1
00:00:07,882 --> 00:00:10,932
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY

2
00:00:15,098 --> 00:00:16,928
Nikogo nie łączyć.

3
00:00:19,894 --> 00:00:21,484
Szef Bobas

4
00:00:21,563 --> 00:00:25,443
Jestem szef, Szef Bobas, szef
Szef, Szef Bobas, szef, szef

5
00:00:25,525 --> 00:00:28,065
Patrz, jak bobas rośnie, jak się pnie

6
00:00:28,153 --> 00:00:30,703
Jestem kimś
Mów do mnie „wielki szef”

7
00:00:30,780 --> 00:00:33,160
Raz na wózku, raz pod wózkiem
Wiesz, jak jest

8
00:00:33,533 --> 00:00:35,743
Jestem kimś
Mów do mnie „wielki szef”

9
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
Na głowie mam kołyskę, dom

10
00:00:39,164 --> 00:00:41,624
Weź zmień pieluchę
Gdzie mój śliniak, ziom?

11
00:00:41,708 --> 00:00:44,418
Jak nie zapłacisz
To mnie nie przekonasz

12
00:00:44,502 --> 00:00:46,962
- Kto rządzi tu?
- No ja, Szef Bobas

13
00:01:19,913 --> 00:01:22,333
Domowy żłobek.

14
00:01:22,624 --> 00:01:24,134
Kaka, pupu, dada.

15
00:01:24,209 --> 00:01:27,669
Dlaczego skończyłem w takim miejscu?

16
00:01:28,838 --> 00:01:30,918
Szanowny komitecie,

17
00:01:31,257 --> 00:01:36,427
w związku z machlojkami
Naczelnej Nie-Bobas Supergwiazdy w Golfie.

18
00:01:36,513 --> 00:01:38,853
Nie wymawiaj jej imienia!

19
00:01:39,140 --> 00:01:45,360
Rezygnuję ze stanowiska p.o. naczelnego,
na które podstępnie mnie awansowała.

20
00:01:45,730 --> 00:01:49,480
Niniejszym proszę więc szanowny komitet

21
00:01:49,567 --> 00:01:55,407
o przywrócenie mnie na stanowisko
wiceprezesa ds. operacji terenowych.

22
00:01:55,490 --> 00:01:58,240
Mielibyśmy cię zdegradować?

23
00:01:58,326 --> 00:02:00,576
- Toż to nonsens.
- Bzdura!

24
00:02:00,954 --> 00:02:06,844
W trudnej chwili, gdy Bootsy Kalikot
postanowił nas zaatakować,

25
00:02:06,918 --> 00:02:08,418
kto był z nami?

26
00:02:08,711 --> 00:02:09,921
Szef Bobas!

27
00:02:10,004 --> 00:02:15,894
Albo w innej trudnej chwili,
gdy sędziwi wytoczyli nam wojnę,

28
00:02:15,969 --> 00:02:17,099
kto był z nami?

29
00:02:17,303 --> 00:02:18,813
Szef Bobas!

30
00:02:18,888 --> 00:02:22,848
A w jeszcze trudniejszej chwili,
gdy wyszło na jaw,

31
00:02:22,934 --> 00:02:26,984
że nasza Naczelna nie jest dzieckiem,
kto był z nami?

32
00:02:27,063 --> 00:02:28,573
Szef Bobas!

33
00:02:28,773 --> 00:02:31,443
Liczby nigdy nie kłamią.

34
00:02:31,526 --> 00:02:34,856
Kto działa na szkodę naszej korporacji?

35
00:02:35,405 --> 00:02:36,605
Szef Bobas!

36
00:02:37,115 --> 00:02:38,405
- Żegnam.
- Co?

37
00:02:46,332 --> 00:02:48,332
Jakie ładne pudełko.

38
00:02:51,838 --> 00:02:55,628
Poświęciłem dla korporacji
swoje dzieciństwo

39
00:02:55,717 --> 00:02:59,467
i oto co dostałem na pożegnanie.

40
00:02:59,554 --> 00:03:03,354
Półroczny zapas
mieszanki antydorastającej.

41
00:03:03,433 --> 00:03:07,693
A potem zmienię się
w zwykłego głupiego bachora.

42
00:03:10,148 --> 00:03:12,318
Monitor na nagłą potrzebę.

43
00:03:12,400 --> 00:03:14,900
Będę mógł wam pomachać w pracy.

44
00:03:14,986 --> 00:03:17,406
Cześć. Siema. Juhu!

45
00:03:18,448 --> 00:03:21,028
A gdy będę mieć doła z braku pracy,

46
00:03:21,117 --> 00:03:25,077
mogę sobie popatrzeć
na plakat motywacyjny.

47
00:03:25,163 --> 00:03:27,923
Biegnij, hot dogu! Dasz radę!

48
00:03:27,999 --> 00:03:30,339
I już po nim.

49
00:03:32,545 --> 00:03:36,165
O, Tim, może ty nam jakoś pomożesz?

50
00:03:36,257 --> 00:03:39,047
Nie mogę. Muszę znaleźć...

51
00:03:39,135 --> 00:03:40,925
Tim, trzy minuty!

52
00:03:41,012 --> 00:03:43,392
To twój pierwszy dzień w szkole!

53
00:03:43,473 --> 00:03:46,813
Nie pójdę tam bez szczęśliwego ołówka!

54
00:03:46,893 --> 00:03:48,143
Bez czego?

55
00:03:48,228 --> 00:03:52,688
Tata Danny'ego ma takie
z tajnego laboratorium rządowego

56
00:03:52,774 --> 00:03:55,864
i dał mi jeden,
bo obiecałem, że go nie wydam.

57
00:03:55,944 --> 00:03:58,704
Tata Danny'ego to kłamca i dureń,

58
00:03:58,780 --> 00:04:00,910
ale zna się na biznesie.

59
00:04:03,034 --> 00:04:06,754
A co do komitetu,
to nafajdał sobie w gatki.

60
00:04:06,829 --> 00:04:08,159
I to jak!

61
00:04:08,414 --> 00:04:11,384
- Też odejdę, jeśli chcesz.
- Ja też.

62
00:04:11,668 --> 00:04:14,498
Korporacja Bobas to sterta brud...

63
00:04:14,587 --> 00:04:16,337
Nie bluźnij!

64
00:04:18,466 --> 00:04:20,886
Nie zrezygnujecie z pracy.

65
00:04:20,969 --> 00:04:22,719
Potrzebują was.

66
00:04:22,804 --> 00:04:25,224
Korporacja to istny klejnot.

67
00:04:25,306 --> 00:04:27,226
Zadbajcie o nią dla mnie.

68
00:04:34,190 --> 00:04:36,150
Napluję za ciebie na kota.

69
00:04:36,776 --> 00:04:37,736
Dziękuję.

70
00:04:40,405 --> 00:04:41,775
Jest!

71
00:04:41,864 --> 00:04:44,664
To będzie mój szczęśliwy dzień.

72
00:04:47,453 --> 00:04:49,043
Już po nas!

73
00:04:49,122 --> 00:04:53,842
Templariusze zabezpieczyli skarb
okrutnie trudnym kodem.

74
00:04:54,002 --> 00:04:58,632
Trzeba dokładnie zamalować
na czarno odpowiednie kółka,

75
00:04:58,715 --> 00:05:01,125
ale bez wychodzenia za obrys.

76
00:05:02,593 --> 00:05:03,433
Do dzieła.

77
00:05:08,474 --> 00:05:11,314
Piątka z plusem!

78
00:05:13,021 --> 00:05:16,191
Pośpiesz się! Wychodzimy za 30 sekund!

79
00:05:32,165 --> 00:05:33,205
Na szczęście?

80
00:05:35,168 --> 00:05:38,418
Nie. Czeka cię dzień pełen zadań...

81
00:05:39,464 --> 00:05:41,304
i ocen wyników.

82
00:05:42,967 --> 00:05:45,047
Przykro mi, że cię zwolnili.

83
00:05:45,136 --> 00:05:46,096
Dasz radę?

84
00:05:46,304 --> 00:05:48,644
Ty w szkole, rodzice w pracy,

85
00:05:48,723 --> 00:05:52,483
a ja posiedzę tu sobie sam
i porozmyślam, co dalej.

86
00:05:52,560 --> 00:05:54,150
Posiedzisz sam?

87
00:05:54,228 --> 00:05:56,518
Przecież to tak nie działa.

88
00:05:56,606 --> 00:05:58,226
Co masz na myśli?

89
00:06:03,321 --> 00:06:04,741
Aegi, nie wolno!

90
00:06:07,033 --> 00:06:09,293
Myślisz, że jest zły o garnitur?

91
00:06:09,368 --> 00:06:12,498
Nie chciałam,
by inne dzieci źle się czuły.

92
00:06:12,580 --> 00:06:13,870
Nic mu nie będzie.

93
00:06:13,956 --> 00:06:17,246
- Miłej pracy. Kocham cię.
- A ja ciebie.

94
00:06:17,335 --> 00:06:19,875
Ciebie też, odważny chłopczyku.

95
00:06:21,047 --> 00:06:24,377
Pracujemy na zmianę z domu,
żeby zostać z dzieckiem.

96
00:06:24,467 --> 00:06:29,007
- Też nie znaleźliście żłobka?
- Nie. Wszystkie zamknęli.

97
00:06:29,097 --> 00:06:30,717
Wiecie może czemu?

98
00:06:30,807 --> 00:06:36,597
Gdy pytam byłych opiekunów,
bledną i jęczą coś o jakiejś Staci,

99
00:06:36,729 --> 00:06:38,109
więc przyszedłem tu.

100
00:06:38,189 --> 00:06:39,729
Świetny pomysł!

101
00:06:39,816 --> 00:06:42,396
Rodzic najlepiej zadba o swoje...

102
00:06:42,485 --> 00:06:46,525
Dakota, zostaw!
To broń tatusia na złych panów!

103
00:06:49,242 --> 00:06:54,542
Dalej, Busko, zobaczmy,
jak szybko utonę w tej otchłani wstydu.

104
00:06:58,543 --> 00:07:00,133
Ktoś jeszcze idzie?

105
00:07:00,211 --> 00:07:03,921
Przywitajcie miło naszą celebrytkę!

106
00:07:05,216 --> 00:07:07,676
Marcja, Wiadomości Kanału Ósmego.

107
00:07:07,760 --> 00:07:11,810
Reporterka ze stażem
i adopcyjna mama - nowicjuszka.

108
00:07:12,473 --> 00:07:16,103
Najwstrętniejsza zołza adoptowała...

109
00:07:19,730 --> 00:07:22,530
Ten świat schodzi na psy.

110
00:07:23,192 --> 00:07:25,612
Już się zakolegował.

111
00:07:25,945 --> 00:07:28,025
Ale z niego mądry dzieciak!

112
00:07:28,114 --> 00:07:30,324
A ze mnie świetna mama.

113
00:07:30,408 --> 00:07:32,618
Macie kawę? Muszę się napić.

114
00:07:32,702 --> 00:07:36,792
- Szef Bobas!
- Megapapuśny Zwyczajny Bobas.

115
00:07:36,873 --> 00:07:39,083
Kogo ja widzę w pieluszce?

116
00:07:39,292 --> 00:07:42,132
Jak to kogo? Ciebie. Piona!

117
00:07:42,211 --> 00:07:46,221
Co kombinujesz?
To przez ciebie mnie wylali?

118
00:07:46,549 --> 00:07:47,929
Wylali cię?

119
00:07:48,009 --> 00:07:50,389
Moje serduszko aż się kraje,

120
00:07:50,470 --> 00:07:55,390
ale nie martw się, bo przy mnie
wyrośniesz na grzecznego bobasa.

121
00:07:55,475 --> 00:07:57,845
A teraz na serio przybij.

122
00:07:59,228 --> 00:08:00,728
Hej, zwykłe dzieci!

123
00:08:00,813 --> 00:08:03,823
Zakolegujemy się? Super! Piona!

124
00:08:04,150 --> 00:08:06,190
Tylko nie to.

125
00:08:08,404 --> 00:08:12,704
Staci, Jimbo?
Muszę porozmawiać z kimś normalnym!

126
00:08:12,783 --> 00:08:16,043
Nie teraz. Przyszedł nowy naczelny.

127
00:08:16,120 --> 00:08:17,830
Już kogoś mają?

128
00:08:18,539 --> 00:08:21,539
Tu Buddy z działu zasobów ludzkich.

129
00:08:21,626 --> 00:08:23,286
Mam parę informacji.

130
00:08:23,377 --> 00:08:28,167
Po dwóch naczelnych,
którzy totalnie nie wypalili,

131
00:08:28,257 --> 00:08:32,297
korporacja wzięła kogoś,
kto ogarnie ten bałagan.

132
00:08:33,012 --> 00:08:37,232
Jeśli ktoś z was
będzie potrzebował nauszników,

133
00:08:37,308 --> 00:08:40,558
wpadnijcie do Buddy'ego
z działu zasobów ludzkich.

134
00:08:40,645 --> 00:08:41,765
Buziaczki.

135
00:08:42,688 --> 00:08:44,268
Po co nam nauszniki?

136
00:09:07,421 --> 00:09:12,801
Oto nasz nowy szef,
Koszmarnie Klnący Naczelny Bobas.

137
00:09:15,846 --> 00:09:17,176
Witajcie.

138
00:09:18,015 --> 00:09:21,765
Wyjmijcie swoje... głowy z...
i do roboty!

139
00:09:22,103 --> 00:09:25,273
To firma, a nie jakaś...!

140
00:09:25,356 --> 00:09:27,526
Ale przeklina!

141
00:09:27,650 --> 00:09:29,490
Powiedział bebe słowo.

142
00:09:29,652 --> 00:09:30,902
Co to znaczy?

143
00:09:30,987 --> 00:09:33,237
A co ja, słownik?

144
00:09:36,200 --> 00:09:37,240
Czad.

145
00:09:37,326 --> 00:09:39,116
Pogadamy później.

146
00:09:39,453 --> 00:09:42,373
- Z Francji!
- Nie siedź tu tak sam.

147
00:09:42,456 --> 00:09:44,206
Pora na zajęcia!

148
00:09:45,042 --> 00:09:48,422
Proszę wybaczyć, bardzo panią lubię,

149
00:09:48,504 --> 00:09:51,304
ale nie jest pani typem mamuśki.

150
00:09:51,465 --> 00:09:54,005
Bardzo mi miło, ale myli się pan.

151
00:09:54,093 --> 00:09:57,353
Bycie rodzicem to dzisiaj pestka,

152
00:09:57,430 --> 00:10:00,520
bo Nakobo wszystko za nas załatwia.

153
00:10:01,517 --> 00:10:04,687
Nakobo - roboopiekun do dziecka.

154
00:10:04,770 --> 00:10:06,440
- Tak?
- Pokażę wam.

155
00:10:06,522 --> 00:10:07,362
Nakobo?

156
00:10:07,440 --> 00:10:10,280
Skrót od „Nasz kochany bobas”.

157
00:10:10,359 --> 00:10:12,489
Jestem kochany, prawda?

158
00:10:12,570 --> 00:10:14,570
Bądź grzeczny!

159
00:10:14,655 --> 00:10:17,115
Mamusia nie lubi bałaganu!

160
00:10:17,408 --> 00:10:20,698
Dzięki, Nakobo, też jesteś kochany.

161
00:10:26,334 --> 00:10:29,754
No dobra, opowiadaj, co to za kangur.

162
00:10:30,046 --> 00:10:32,916
Nakobo rozwija umysł bobasa

163
00:10:33,007 --> 00:10:36,007
dzięki muzyce klasycznej
czy językom obcym.

164
00:10:36,093 --> 00:10:37,143
Wspaniale.

165
00:10:37,219 --> 00:10:41,559
Zostanę prezydentem, zgarnę Nobla
albo jedno i drugie.

166
00:10:42,767 --> 00:10:46,097
Nakobo pilnuje też harmonogramu drzemek.

167
00:10:46,187 --> 00:10:49,857
Wpływają one na rozwój zdolności bobasa.

168
00:10:50,650 --> 00:10:52,440
Pora na drzemkę.

169
00:10:52,526 --> 00:10:54,736
Es la hora de dormir.

170
00:10:54,820 --> 00:10:56,200
Neru jikan desu.

171
00:10:56,280 --> 00:10:58,530
Il est temps de dormir.

172
00:11:02,745 --> 00:11:04,785
Pora na drzemkę.

173
00:11:04,872 --> 00:11:06,122
Bonne nuit!

174
00:11:13,089 --> 00:11:14,919
To może jutro u nas?

175
00:11:15,132 --> 00:11:17,472
- Chętnie.
- Do jutra!

176
00:11:17,551 --> 00:11:19,931
I weź ze sobą tego kangura.

177
00:11:20,554 --> 00:11:25,024
Dobra wiadomość:
nigdzie się bez niego nie ruszam.

178
00:11:27,353 --> 00:11:30,693
Stresujesz się? Pożyczyć ci Nakobo?

179
00:11:30,773 --> 00:11:35,323
Nikt nie będzie mnie uczyć,
jak być dzieckiem.

180
00:11:35,403 --> 00:11:37,153
Mam świetne życie.

181
00:11:37,613 --> 00:11:39,323
No dobra, ujdzie.

182
00:11:39,407 --> 00:11:40,777
Jakoś.

183
00:11:43,452 --> 00:11:45,292
Głupi pierwszy dzień...

184
00:11:45,913 --> 00:11:47,123
Coś się stało?

185
00:11:47,790 --> 00:11:49,580
Lepiej nie pytaj.

186
00:11:49,667 --> 00:11:51,087
U mnie też kiepsko.

187
00:11:51,168 --> 00:11:55,048
Zadali nam wypracowanie,
i to pierwszego dnia!

188
00:11:55,131 --> 00:11:57,261
Przyniosłeś mi pecha.

189
00:11:59,343 --> 00:12:00,183
Świetnie!

190
00:12:00,261 --> 00:12:05,981
Teraz muszę znaleźć nowy durny ołówek,
żeby napisać durne wypracowanie!

191
00:12:07,351 --> 00:12:08,981
Bobasy mają lepiej.

192
00:12:12,523 --> 00:12:14,233
Ale się stoczyłem.

193
00:12:14,316 --> 00:12:16,646
Bezrobotny, porzucony

194
00:12:16,735 --> 00:12:18,485
i w zwykłych ciuchach.

195
00:12:18,571 --> 00:12:20,411
Kim ja w ogóle jestem?

196
00:12:20,739 --> 00:12:23,529
Smutnym bobasem pragnącym torbacza?

197
00:12:23,617 --> 00:12:24,447
Nie!

198
00:12:24,535 --> 00:12:29,165
Wypróbuj mojego,
a potem namówimy twoich rodziców.

199
00:12:29,248 --> 00:12:31,828
Będziesz najlepszym bobasem!

200
00:12:31,917 --> 00:12:33,667
Masz z tego działkę?

201
00:12:33,836 --> 00:12:37,046
Straciłeś pracę. Ja też to przechodziłem.

202
00:12:37,131 --> 00:12:41,301
Ale znalazłem swoje miejsce
i ty też je znajdziesz.

203
00:12:41,385 --> 00:12:42,845
Świrus z ciebie.

204
00:12:42,928 --> 00:12:45,968
To nie ja wyobrażam sobie, że z kimś gadam

205
00:12:46,056 --> 00:12:48,426
przez wyłączony telewizor.

206
00:12:52,730 --> 00:12:55,650
Znajdę swoje miejsce na świecie.

207
00:12:56,525 --> 00:12:58,275
Miałeś rację, hot dogu.

208
00:12:58,527 --> 00:13:01,447
Los daje każdemu kolejną szansę!

209
00:13:03,115 --> 00:13:08,115
Nadeszła pora, by świat poznał
nowe wcielenie Szefa Bobasa!

210
00:13:15,461 --> 00:13:17,841
Witaj, niesforny koleżko.

211
00:13:17,922 --> 00:13:20,592
Zrobiłem sobie tatuaż.

212
00:13:20,674 --> 00:13:22,894
Chiński symbol biedronki.

213
00:13:25,471 --> 00:13:28,771
Nie przechodzę kryzysu osobowości.

214
00:13:28,849 --> 00:13:30,679
Oto nowy ja.

215
00:13:31,477 --> 00:13:33,097
Zaraz ci udowodnię!

216
00:13:39,026 --> 00:13:42,566
Nie pędź! Bądź bezpieczny na drodze!

217
00:13:42,655 --> 00:13:45,315
Świetna rada, Nakobo!

218
00:13:45,407 --> 00:13:47,617
Z tobą jestem taki grzeczny.

219
00:13:47,701 --> 00:13:50,451
Przemiana, podejście drugie.

220
00:13:51,622 --> 00:13:52,462
Mam cię!

221
00:13:53,832 --> 00:13:56,382
I tak cię złapię!

222
00:13:56,460 --> 00:14:00,090
Dali się złapać,
ale my dwaj jesteśmy inni.

223
00:14:00,172 --> 00:14:03,382
Silne, wysportowane dzieciaki...

224
00:14:03,676 --> 00:14:05,466
Złapałem bobaska!

225
00:14:07,596 --> 00:14:12,596
Dakota! Nie przeszkadzaj sobie.
Szukam sprzymierzeńców.

226
00:14:13,060 --> 00:14:18,020
Jest sporo chętnych,
ale każdy dostanie swoją działkę.

227
00:14:18,107 --> 00:14:21,107
Nigdy nie gadaliśmy. Co powiesz na...

228
00:14:21,193 --> 00:14:22,283
Moje!

229
00:14:22,736 --> 00:14:25,066
Nie, tamto było twoje, a to...

230
00:14:25,155 --> 00:14:25,985
Moje!

231
00:14:26,407 --> 00:14:28,157
Nie twoje. Moje.

232
00:14:28,701 --> 00:14:29,741
No co ty?

233
00:14:32,496 --> 00:14:33,906
Jak to zrobiłaś?

234
00:14:34,415 --> 00:14:37,535
Pobawimy się piłeczką, Jarreau?

235
00:14:38,460 --> 00:14:40,880
Dziel się z kolegami!

236
00:14:40,963 --> 00:14:42,213
To prawda!

237
00:14:47,678 --> 00:14:48,678
Moje!

238
00:14:49,680 --> 00:14:51,930
Staram się, ale nic z tego.

239
00:14:52,016 --> 00:14:56,846
Nie umiem spaść z wyżyn społecznych
do etapu dłubania w nosie.

240
00:14:56,937 --> 00:14:57,977
A może...

241
00:14:58,063 --> 00:15:02,863
Żadnych rozmów w pracy,
bo wepchnę wam... we wrzący...

242
00:15:02,943 --> 00:15:05,953
i zrobię wam z... taką jesień...

243
00:15:06,030 --> 00:15:09,200
że nawet pieluchy nie pomogą, jasne?

244
00:15:09,408 --> 00:15:11,868
Proszę zluzować swoje... szefie.

245
00:15:13,495 --> 00:15:15,995
Dobre podejście. I nie klnij tak.

246
00:15:16,665 --> 00:15:17,665
Musimy iść.

247
00:15:17,750 --> 00:15:21,590
Nie poddawaj się, szefie. Pa!

248
00:15:37,478 --> 00:15:39,438
Ty masz w ogóle powieki?

249
00:15:40,230 --> 00:15:42,230
Co tam pichcisz?

250
00:15:42,733 --> 00:15:44,613
Fajnie. Mogę też?

251
00:15:45,027 --> 00:15:47,147
Nie, poradzę sobie!

252
00:15:47,237 --> 00:15:48,357
Nie we włosy!

253
00:15:52,451 --> 00:15:53,831
Dobrze, że jesteś!

254
00:15:53,911 --> 00:15:57,541
Pomóż mi. Nie wiem, co ze sobą robić.

255
00:15:57,623 --> 00:15:59,213
To ty pomóż mnie.

256
00:15:59,291 --> 00:16:01,751
Ciągle coś mi każą robić.

257
00:16:02,002 --> 00:16:06,632
- Muszę odpocząć. Co u Staci i Jimbo?
- Agenda. Tęsknię za tym.

258
00:16:09,343 --> 00:16:11,553
Jest kalendarz albo zakładki?

259
00:16:11,637 --> 00:16:13,427
- Puść!
- Daj powąchać!

260
00:16:15,808 --> 00:16:18,018
Muszę coś robić!

261
00:16:27,611 --> 00:16:30,451
Jestem bobasem.

262
00:16:31,073 --> 00:16:34,373
Zwykłym bobasem.

263
00:16:34,493 --> 00:16:37,713
Jesteś bystrym i grzecznym bobasem.

264
00:16:37,871 --> 00:16:42,171
Dzięki, Nakobo.
Ty to mnie potrafisz docenić.

265
00:16:44,169 --> 00:16:46,589
A teraz pora na drzemkę.

266
00:16:53,554 --> 00:16:55,184
Ale to słodkie.

267
00:16:55,264 --> 00:16:59,444
Ta zabawka jest niesamowita.
Gdzie można ją kupić?

268
00:16:59,601 --> 00:17:01,901
Mój mały nie jest ostatnio sobą.

269
00:17:01,979 --> 00:17:05,819
Słyszeliście o Korporacji Grzeczne Bobo?

270
00:17:05,899 --> 00:17:09,449
Jestem ich przedstawicielką.
Mają różne wzory.

271
00:17:17,578 --> 00:17:18,948
Czyli to prawda?

272
00:17:19,038 --> 00:17:23,418
Można być szczęśliwym,
będąc takim... zwyczajnym?

273
00:17:24,460 --> 00:17:26,340
Jest wspaniale.

274
00:17:28,964 --> 00:17:29,974
Zgoda.

275
00:17:33,510 --> 00:17:35,680
Nie będziesz żałował!

276
00:17:36,513 --> 00:17:39,603
Nakobo musi zapamiętać twój głos.

277
00:17:39,683 --> 00:17:42,523
Powtórzysz po mnie parę zdań,

278
00:17:42,603 --> 00:17:47,403
a potem pozwolisz Nakobo
pokierować twoim dalszym życiem.

279
00:17:48,150 --> 00:17:49,530
Mów.

280
00:17:49,735 --> 00:17:51,735
„Nakobo to mój przyjaciel”.

281
00:17:52,154 --> 00:17:54,244
Nakobo to mój...

282
00:17:54,865 --> 00:17:56,405
Dziecięcym głosem.

283
00:18:03,123 --> 00:18:05,633
„Przyjmuję Nakobo do serduszka”.

284
00:18:08,378 --> 00:18:11,338
„Dzięki Nakobo jestem dobry i lubię to”.

285
00:18:15,010 --> 00:18:19,470
„Nie będę żądał rekompensaty
od Korporacji Grzeczne Bobo

286
00:18:19,556 --> 00:18:25,056
za szkody poniesione
w trakcie korzystania z produktu Nakobo

287
00:18:25,145 --> 00:18:30,895
i nie uczynię tego ani sam,
ani za pośrednictwem osób trzecich”.

288
00:18:32,111 --> 00:18:33,821
Standardowy punkt.

289
00:18:48,043 --> 00:18:49,043
Nie!

290
00:18:49,419 --> 00:18:52,299
- Co ty wyrabiasz?
- Sam nie wiem.

291
00:18:52,381 --> 00:18:55,131
Przechodzę kryzys osobowości.

292
00:18:55,217 --> 00:18:56,927
Jesteś dzieckiem!

293
00:18:57,386 --> 00:19:00,216
Nie mów tak. To największa zniewaga.

294
00:19:00,305 --> 00:19:02,345
Powinieneś się cieszyć.

295
00:19:02,432 --> 00:19:04,102
Nie ze zwolnienia.

296
00:19:04,768 --> 00:19:08,268
Wiek niemowlęcy to najlepszy etap w życiu.

297
00:19:08,689 --> 00:19:12,819
I nie możesz pozwolić,
by rządził tobą jakiś kangur.

298
00:19:14,194 --> 00:19:15,534
Popsułeś go.

299
00:19:15,988 --> 00:19:17,948
Bezpieczeństwo!

300
00:19:19,825 --> 00:19:25,035
Vous êtes un bébé intelligent,
créatif et bien élevé.

301
00:19:28,292 --> 00:19:31,132
Bądźcie grzeczne!

302
00:19:32,337 --> 00:19:33,667
Moi koledzy!

303
00:19:36,508 --> 00:19:41,348
Mamusia nie lubi bałaganu!

304
00:19:44,224 --> 00:19:46,144
Co tam się dzieje?

305
00:19:46,226 --> 00:19:48,896
Przecież miały iść spać.

306
00:19:49,396 --> 00:19:52,516
- Sprawdzę.
- Nakobo się tym zajmie.

307
00:19:58,155 --> 00:20:00,945
Nakobo się popsuł!

308
00:20:01,033 --> 00:20:04,043
- Dziel się z kolegami!
- Staci?

309
00:20:04,119 --> 00:20:07,409
Szefie, miłość do bobasów nieco spada.

310
00:20:07,497 --> 00:20:10,377
Jakieś krzyki, nerwowi rodzice.

311
00:20:10,459 --> 00:20:12,749
A epicentrum jest u ciebie.

312
00:20:13,545 --> 00:20:14,955
To by się zgadzało.

313
00:20:15,047 --> 00:20:18,757
Naczelny chce pokierować
operacją w terenie.

314
00:20:18,842 --> 00:20:21,142
Właśnie czyta raport.

315
00:20:21,220 --> 00:20:22,600
Nie ma czasu!

316
00:20:22,679 --> 00:20:25,679
Templeton i ja sami się tym zajmiemy.

317
00:20:25,933 --> 00:20:27,563
Co zrobić z dziećmi?

318
00:20:28,143 --> 00:20:29,313
...temps de dormir!

319
00:20:29,937 --> 00:20:31,517
Zrób fort z kanapy!

320
00:20:34,191 --> 00:20:35,481
Się robi!

321
00:20:37,736 --> 00:20:38,606
Gotowe!

322
00:20:38,695 --> 00:20:39,905
Nakobo, nie!

323
00:20:40,197 --> 00:20:41,277
Łap tamtego!

324
00:20:42,282 --> 00:20:44,912
Nakobo mówi... bałagan.

325
00:20:44,993 --> 00:20:46,503
Chodź do schronu!

326
00:20:47,621 --> 00:20:49,791
Nie mogę zostawić Nakobo!

327
00:20:50,415 --> 00:20:52,375
Pora na drzemkę!

328
00:20:53,377 --> 00:20:56,087
Nie pchaj! To osłona!

329
00:20:56,171 --> 00:20:57,761
Złap resztę!

330
00:21:03,971 --> 00:21:05,931
- Uciekajmy!
- Grzeczny.

331
00:21:06,223 --> 00:21:08,143
Pora na drze... drze...

332
00:21:12,813 --> 00:21:16,113
Dziel się z kolegami.

333
00:21:20,070 --> 00:21:20,900
Templeton!

334
00:21:23,240 --> 00:21:25,780
Nie!

335
00:21:25,867 --> 00:21:27,287
Grze... grzeczny...

336
00:21:29,997 --> 00:21:34,497
Pora na drze... drze...
drze... drze... mkę.

337
00:21:40,382 --> 00:21:41,682
Mój ołówek!

338
00:21:46,138 --> 00:21:49,678
Szefie, wahania się uspokoiły.

339
00:21:49,766 --> 00:21:52,846
Naczelny jest zły, że akcja odwołana.

340
00:21:53,353 --> 00:21:55,363
Co do...!

341
00:21:55,439 --> 00:21:58,689
Nie wiem, co zrobiłeś, ale dobra robota!

342
00:22:05,240 --> 00:22:06,780
To nie ja sam...

343
00:22:06,992 --> 00:22:08,702
tylko my razem.

344
00:22:09,286 --> 00:22:10,906
Zobacz, co zrobiliśmy.

345
00:22:10,996 --> 00:22:14,536
Zepsuliśmy bardzo drogiego kangura?

346
00:22:14,624 --> 00:22:18,844
- Odkupię ci go, gdy odzyskam pracę.
- Dostanę nową zabawkę!

347
00:22:18,920 --> 00:22:21,970
- Odzyskasz pracę?
- My ją odzyskamy.

348
00:22:22,049 --> 00:22:25,139
Wzniesiemy miłość do bobasów na wyżyny.

349
00:22:25,218 --> 00:22:27,798
Będą błagali, żebym wrócił.

350
00:22:27,888 --> 00:22:30,558
Oto moja nowa grupa operacyjna.

351
00:22:30,640 --> 00:22:31,930
Jestem za!

352
00:22:32,768 --> 00:22:34,688
Po co mi przemiana...

353
00:22:39,399 --> 00:22:41,279
skoro jestem szefem?

354
00:23:05,133 --> 00:23:07,433
Szef Bobas

355
00:23:11,389 --> 00:23:13,309
Napisy: Joanna Worwa-Nowocin

