1
00:00:07,924 --> 00:00:10,934
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX

2
00:00:15,140 --> 00:00:16,930
Ingen telefoner, takk.

3
00:00:19,936 --> 00:00:21,516
Boss Baby

4
00:00:21,604 --> 00:00:25,484
Jeg er Boss, Boss Baby, boss, boss
Boss Baby, boss, boss

5
00:00:25,567 --> 00:00:28,107
Se en bitte liten baby som er mer

6
00:00:28,194 --> 00:00:30,744
Jeg er store Boss Baby og sjef

7
00:00:30,822 --> 00:00:33,202
Cruiser barnevogna opp og ned avenyen

8
00:00:33,575 --> 00:00:35,785
Jeg er store Boss Baby og sjef

9
00:00:36,244 --> 00:00:39,124
Jeg styrer huset, jeg ruler krybba

10
00:00:39,205 --> 00:00:41,665
Skift bleia mi gutt, gi meg smekka

11
00:00:41,750 --> 00:00:44,420
Kutt smokken ut, bare bla opp spenna

12
00:00:44,502 --> 00:00:46,962
-Hvem er sjef?
-Jo, jeg, Boss Baby

13
00:01:03,104 --> 00:01:05,194
...sekstien, sekstito, seksti...

14
00:01:22,999 --> 00:01:25,589
Opp med seg!
Skolen begynner straks!

15
00:01:32,884 --> 00:01:36,764
Det kaller jeg eplemost.
Det er rene frukthagen, jo.

16
00:01:36,846 --> 00:01:39,636
-På tide å dra.
-Men jeg har ikke spist opp!

17
00:01:39,933 --> 00:01:41,103
Urettferdig!

18
00:01:41,184 --> 00:01:45,314
Du får gjøre alle de fete tingene,
mens jeg må regne og skrive.

19
00:01:45,396 --> 00:01:47,936
Hva raker vel grammatikk meg?

20
00:01:48,107 --> 00:01:51,897
Tanken på måtene jeg kan
øke Babykjærlighet på

21
00:01:51,986 --> 00:01:54,486
med den nye lekegruppen gjør meg euforisk.

22
00:01:54,572 --> 00:02:00,412
Det er ett steg nærmere Babyco for
min del, og morsomme oppdrag for deg!

23
00:02:02,205 --> 00:02:06,575
Den eneste måten å få en lykkelig slutt på
er å fortsette i den gamle tralten.

24
00:02:06,835 --> 00:02:10,415
Jeg må ut i felten med en gjeng
med uerfarne, men lovende barn.

25
00:02:10,964 --> 00:02:15,434
Og du må fortsette å tøffe
gjennom skolehverdagen.

26
00:02:15,802 --> 00:02:18,102
Klarer du det?
Å tøffe av gårde?

27
00:02:18,596 --> 00:02:20,516
-Jeg kan tøffe.
-Klart du kan!

28
00:02:20,598 --> 00:02:22,888
-Hvem er storebroren min?
-Jeg.

29
00:02:24,394 --> 00:02:25,774
Jeg vil savne...

30
00:02:25,854 --> 00:02:29,234
Lekegruppen er her! Hurra!

31
00:02:30,066 --> 00:02:33,186
Takk. Forsyn dere
av lekene jeg har lagt frem.

32
00:02:33,278 --> 00:02:36,158
Klovnen snakker når du drar i tråden.

33
00:02:36,239 --> 00:02:39,239
Å nei, jeg satte meg på en pai!

34
00:02:40,118 --> 00:02:41,198
Hvordan?

35
00:02:41,327 --> 00:02:42,157
Greit.

36
00:02:42,245 --> 00:02:46,785
Mitt nye team. Ekte babyer
som forstår seg på ekte babyproblemer.

37
00:02:47,000 --> 00:02:49,090
Kjør på. Hvor begynner vi?

38
00:02:49,169 --> 00:02:52,669
Knirkete krybber? Trassalderen?
Ingen ideer er dårlige.

39
00:02:54,007 --> 00:02:56,677
Du må ikke spørre om lov for å gå på do.

40
00:02:58,052 --> 00:03:00,312
Portland er i Oregon.

41
00:03:04,142 --> 00:03:04,982
Jo!

42
00:03:05,059 --> 00:03:08,769
Hva om vi var veldig snille
og fikk kosesjiraffer?

43
00:03:09,022 --> 00:03:11,482
-Nei.
-Skal ikke kimse av det, baby.

44
00:03:13,693 --> 00:03:17,073
Jarreau, du lyder som isbilmannen.
Fokuser, takk.

45
00:03:19,490 --> 00:03:21,830
Ja, det er også en Portland i Maine.

46
00:03:24,454 --> 00:03:27,874
Fra nå av må du, ja du,
be om lov til å gå på do.

47
00:03:28,499 --> 00:03:29,749
Åpner noen vinduet?

48
00:03:30,001 --> 00:03:32,131
-Får jeg en kosesjiraff?
-Åpne det!

49
00:03:32,629 --> 00:03:35,669
Å nei, jeg satte meg på en pai!

50
00:03:36,132 --> 00:03:37,012
Hvordan?

51
00:03:37,091 --> 00:03:38,301
Ikke nå, klovn!

52
00:03:41,137 --> 00:03:44,057
Portland finnes både i Maine og Oregon!

53
00:03:44,140 --> 00:03:48,770
Jeg prøver å fikse Babykjærlighet-oppdrag,
men dere gir meg bare oppgulp.

54
00:03:50,271 --> 00:03:52,151
Det var ikke det jeg mente!

55
00:03:53,733 --> 00:03:54,903
Rett i fleisen!

56
00:03:58,780 --> 00:04:01,200
Og nå fikk du meg til å miste slipsnålen?

57
00:04:03,868 --> 00:04:05,328
Staci, snakk med meg.

58
00:04:05,411 --> 00:04:07,121
Hvordan går det med dem?

59
00:04:11,167 --> 00:04:13,127
Bare bra. Hva med Babyco?

60
00:04:13,211 --> 00:04:18,091
Kaller du dette research og utvikling?
Det minner mer om... og...

61
00:04:18,925 --> 00:04:20,045
Uskylden min!

62
00:04:20,134 --> 00:04:21,894
Temmelig rolig.

63
00:04:21,970 --> 00:04:26,270
Jeg har holdt øye med Babykjærlighet,
og jeg har muligens noe.

64
00:04:26,349 --> 00:04:27,809
Situasjon på museet.

65
00:04:27,892 --> 00:04:30,982
Later til at en skrikerunge
har kapret toalettet.

66
00:04:31,062 --> 00:04:34,482
Køen med stressa foreldre
og unger vokser stadig.

67
00:04:34,565 --> 00:04:38,275
Ikke voldelig ennå,
men jeg krysser fingrene.

68
00:04:38,528 --> 00:04:41,988
Perfekt! Kan du skjule det
for Bryske Banne Direktørbaby?

69
00:04:42,156 --> 00:04:44,656
Er valper stinkende rumper med labber?

70
00:04:44,867 --> 00:04:46,237
Jeg skylder deg en.

71
00:04:47,495 --> 00:04:48,655
Lukter dere det?

72
00:04:48,746 --> 00:04:51,826
Det er duften av nybakte muligheter.

73
00:04:53,042 --> 00:04:54,752
Be om lov, sa jeg!

74
00:04:55,336 --> 00:04:58,126
Jeg vil ha de... tallene innen lunsj,

75
00:04:58,214 --> 00:05:01,224
ellers får du spise din egen...
på en maiskolbe!

76
00:05:01,634 --> 00:05:04,684
Greit, Jimbo.
Avledningsideer, sett i gang!

77
00:05:06,472 --> 00:05:09,142
Hvorfor tegner du en andefamilie?

78
00:05:09,225 --> 00:05:13,725
Det er kunstterapi for når
Bryske Banne Direktørbaby skremmer meg.

79
00:05:13,813 --> 00:05:17,113
-Hei!
-Fokus. Sjefen trenger oss!

80
00:05:17,775 --> 00:05:19,145
Gi meg endene!

81
00:05:19,235 --> 00:05:20,895
Ingen ender på jobb, Jimbo!

82
00:05:20,987 --> 00:05:23,317
-Gi meg dem!
-Ender!

83
00:05:24,032 --> 00:05:26,662
Hvem tok... ertene mine?

84
00:05:26,743 --> 00:05:30,963
Jeg orker ikke mer!
Den ungen må lære seg å slappe av!

85
00:05:46,929 --> 00:05:48,469
Fikk du en idé?

86
00:05:50,725 --> 00:05:53,015
Stifte, stifte, tegnestift.

87
00:05:53,102 --> 00:05:54,902
Stifte, stifte...

88
00:05:54,979 --> 00:05:57,229
Hei, Buddy fra HR!

89
00:05:57,315 --> 00:06:01,395
Kan du hjelpe meg med å velge
ny nøkkelring? Det er så vrient.

90
00:06:01,486 --> 00:06:02,526
Den røde er fin.

91
00:06:02,612 --> 00:06:04,452
Jøss! Sjekk den blå, da!

92
00:06:04,530 --> 00:06:08,330
Å, rød! Men, å, den blå.
Den røde er flott!

93
00:06:08,409 --> 00:06:11,329
Glemte hvor fin den blå er,
men så er det en røde, da.

94
00:06:12,538 --> 00:06:15,498
Herr Bryske Banne Direktørbaby?

95
00:06:15,583 --> 00:06:17,173
Jeg er... opptatt!

96
00:06:17,668 --> 00:06:19,878
Du er månedens ansatt.

97
00:06:19,962 --> 00:06:21,512
Hurra for deg!

98
00:06:21,589 --> 00:06:23,219
-Nei.
-Jo, det er du.

99
00:06:23,299 --> 00:06:25,429
Spør Buddy fra HR.

100
00:06:26,552 --> 00:06:30,262
Flott, jeg er månedens ansatt.
Hurra meg... rundt.

101
00:06:30,932 --> 00:06:34,942
Og derfor får du en avslappende spadag

102
00:06:35,019 --> 00:06:38,399
så du slapper mer av og er mer avslappet.

103
00:06:38,481 --> 00:06:40,981
Spadagen starter for øvrig her og nå.

104
00:06:41,067 --> 00:06:45,067
Det er også obligatorisk?

105
00:06:45,655 --> 00:06:50,025
Hva om jeg "obligatorisk" sparker...
mine mokasiner inni.... skinka di

106
00:06:50,118 --> 00:06:54,158
helt til du...
er Neptuns fjerde måne, Galateia?

107
00:06:54,247 --> 00:06:56,497
Det er... astronomi!

108
00:06:56,582 --> 00:06:57,712
Buddys regler.

109
00:07:01,045 --> 00:07:03,165
Du finner meg på... kontoret.

110
00:07:12,682 --> 00:07:17,192
Sikre innsettingspunkt.
Vi trenger en baby i den blindsonen.

111
00:07:19,647 --> 00:07:20,727
Hva er det?

112
00:07:20,815 --> 00:07:24,525
Du skal bare vite
at jeg støtter deg på denne reisen.

113
00:07:24,610 --> 00:07:25,450
Takk.

114
00:07:25,528 --> 00:07:29,488
-Jeg støtter deg også på denne reisen.
-Ja vel.

115
00:07:29,657 --> 00:07:34,867
Heldigvis har jeg full peiling, så du har
herved din egne åndelige sherpa...

116
00:07:34,954 --> 00:07:35,794
Ellers takk.

117
00:07:35,872 --> 00:07:38,422
...som akter å yte 100 %, uansett hva,

118
00:07:38,499 --> 00:07:43,169
for å fullføre ferden til toppmøtet
på Boss-babyfjellet.

119
00:07:43,504 --> 00:07:48,224
-Så du hjelper til med museumsoppdraget?
-Ja, og det akter jeg.

120
00:07:48,301 --> 00:07:50,141
Skal vi dra til parken i dag?

121
00:07:50,219 --> 00:07:52,099
Scooter kan være med!

122
00:07:52,305 --> 00:07:57,305
Litt for varmt. Om jeg svetter ut blusen
igjen, kverker påklederen min meg.

123
00:07:58,227 --> 00:08:00,097
De planlegger dagens aktivitet.

124
00:08:00,188 --> 00:08:04,278
Skal vi komme oss til museet, har vi
tre minutter på oss å fremme ideen,

125
00:08:04,442 --> 00:08:07,782
og derfor må vi være forslagenes gartnere!

126
00:08:08,029 --> 00:08:11,449
Vi må jo kunne ta med oss ungene et sted.

127
00:08:15,912 --> 00:08:16,752
Jeg har det!

128
00:08:17,872 --> 00:08:20,832
Vi kan dra til Barnas dyrepark!

129
00:08:21,417 --> 00:08:24,917
Jeg hørte at et esel bet
av fingeren på en unge der.

130
00:08:34,889 --> 00:08:35,849
Han har veldig...

131
00:08:35,932 --> 00:08:37,062
Jøye meg!

132
00:08:39,936 --> 00:08:41,686
Hva om vi tilbragte dagen...

133
00:08:43,564 --> 00:08:44,654
Bare glem det.

134
00:08:48,611 --> 00:08:49,531
Gjør det.

135
00:08:51,155 --> 00:08:52,275
Har du... Hva?

136
00:08:56,035 --> 00:08:57,785
Museet, kanskje?

137
00:08:57,870 --> 00:08:59,410
-Museet!
-Gjerne!

138
00:08:59,497 --> 00:09:01,247
-Ja!
-Jeg har årskort!

139
00:09:03,459 --> 00:09:05,249
Kom igjen, det haster!

140
00:09:05,336 --> 00:09:06,996
Raska på!

141
00:09:07,171 --> 00:09:11,681
Det står at det er en veldig god film
om museets historie.

142
00:09:11,759 --> 00:09:12,839
Hvem er gira?

143
00:09:12,927 --> 00:09:14,797
"Fortalt av Marsha Krinkle"?

144
00:09:14,887 --> 00:09:16,717
Spennende! Jeg er med!

145
00:09:22,853 --> 00:09:25,653
Hei! Marsha Krinkle, Kanal 8-nyhetene.

146
00:09:25,856 --> 00:09:27,606
Velkommen til bymuseet,

147
00:09:27,692 --> 00:09:31,492
et sted med en historie så fengslende
at den kan pryde veggene.

148
00:09:31,571 --> 00:09:32,411
Så bra.

149
00:09:32,488 --> 00:09:35,488
Thomas Kulkelka:
Entreprenør, samler.

150
00:09:35,575 --> 00:09:40,445
Reiste til alle verdens hjørner med
eventyr i sinnet og en kazoo i munnen.

151
00:09:40,538 --> 00:09:44,288
Kulkelka bygde museet med sine bare never.

152
00:09:44,375 --> 00:09:48,125
Det var tredje gang
Thomas Kulkelka sloss mot en bjørn.

153
00:09:48,212 --> 00:09:49,842
Den fjerde var på et sirkus.

154
00:09:53,301 --> 00:09:55,221
-Snakk.
-Klokka går, sjef.

155
00:09:55,386 --> 00:09:57,926
Spørs hvor lenge
vi kan oppholde Bryske.

156
00:09:58,222 --> 00:10:00,562
Han er ikke av det avslappet slaget.

157
00:10:00,641 --> 00:10:03,441
Fokuser på lyden av ånderettet ditt.

158
00:10:03,519 --> 00:10:05,559
Så slutt... å snakke!

159
00:10:05,771 --> 00:10:07,571
Hold linja. Vi er der straks.

160
00:10:07,815 --> 00:10:10,735
Greit. Vi har et toalett som må evakueres.

161
00:10:10,818 --> 00:10:15,568
-Megafete, skap en avledning.
-Greit. Forresten. Alt vel?

162
00:10:15,656 --> 00:10:18,616
Dere holder utkikk,
siden det er første oppdrag.

163
00:10:18,909 --> 00:10:20,539
Vi kommuniserer med disse.

164
00:10:22,288 --> 00:10:24,828
Når Megafete rydder vei, smetter jeg inn

165
00:10:24,915 --> 00:10:29,295
og kaster ut baderomsbanditten
ved hjelp av knallhard forhandling.

166
00:10:52,860 --> 00:10:54,450
Kom igjen, folkens.

167
00:10:54,528 --> 00:10:58,528
-Kunsten skal sees, ikke røres.
-Det er familietoalettet!

168
00:10:58,616 --> 00:11:03,326
Her står det at det er et verk
kalt "Døren" av Megofete.

169
00:11:05,247 --> 00:11:07,627
Må du på do? Følg skiltingen.

170
00:11:08,125 --> 00:11:09,285
Ingen fare.

171
00:11:13,130 --> 00:11:16,090
Nitti sekunder
med forhandlinger starter...

172
00:11:17,176 --> 00:11:18,336
...nå.

173
00:11:19,804 --> 00:11:23,354
Før vi setter i gang,
bør du vite hvem jeg er.

174
00:11:23,641 --> 00:11:25,681
Bare kall meg "noen".

175
00:11:25,768 --> 00:11:29,438
Noen som ikke rikker seg,
noen som ikke viser nåde,

176
00:11:29,522 --> 00:11:33,482
noen som tvang seg selv til å like pizza
med muslinger og salat

177
00:11:33,567 --> 00:11:35,317
så ingen andre ville ha.

178
00:11:35,569 --> 00:11:38,319
Noen på andre siden av døren...

179
00:11:38,406 --> 00:11:43,286
...som venter og lurer på hvem du er.

180
00:11:43,452 --> 00:11:44,752
Gi meg godteri!

181
00:11:45,329 --> 00:11:47,669
-Ja, ja, ja!
-Fjert bæsjepromp!

182
00:11:47,748 --> 00:11:49,168
Det er en føris!

183
00:11:49,542 --> 00:11:50,632
Bagel!

184
00:11:52,169 --> 00:11:54,589
Jeg er ikke god til å stå på ett bein.

185
00:11:54,672 --> 00:11:56,302
Vi har en førskoleunge!

186
00:11:56,382 --> 00:12:00,762
Den mest irrasjonelle
og trassige arten på jord!

187
00:12:00,845 --> 00:12:02,635
En føris? Vi prøvde iallfall.

188
00:12:02,888 --> 00:12:06,888
Hjem og sove, da. Man lærer av sine feil.

189
00:12:06,976 --> 00:12:09,016
Så på et vis har denne reisen...

190
00:12:09,103 --> 00:12:13,483
Nye vilkår. Du får hva som helst.
Lekehelikopter, ekte helikopter...

191
00:12:13,566 --> 00:12:16,606
En øygruppe i Stillehavet
formet som helikopter!

192
00:12:21,031 --> 00:12:23,411
Sjef, Babykjærlighet faller.

193
00:12:23,492 --> 00:12:26,702
Skal jeg komme bort og rydde opp?

194
00:12:26,912 --> 00:12:29,372
-Full kontroll!
-Gå vekk, hund!

195
00:12:29,457 --> 00:12:30,917
Hvem var det?

196
00:12:31,000 --> 00:12:32,790
Sa du "hvem"?

197
00:12:32,960 --> 00:12:36,380
"Hvem". Jeg sa "hvem". Hvem! Hvem!

198
00:12:36,464 --> 00:12:38,054
Er det vemmelig der borte?

199
00:12:38,132 --> 00:12:42,342
Var det en pappavits?
Du drar dem kun når du lyver!

200
00:12:42,428 --> 00:12:46,558
Jeg... lyver ikke. Om jeg lyver så
det renner, kan du kalle meg Renate.

201
00:12:46,640 --> 00:12:48,480
-Jeg sa jo det.
-Greit!

202
00:12:48,642 --> 00:12:50,272
Det er en føris på badet.

203
00:12:50,352 --> 00:12:51,272
En føris?

204
00:12:51,729 --> 00:12:53,269
Sa du... føris?

205
00:12:53,355 --> 00:12:55,225
Korketrekker månesalto!

206
00:12:56,066 --> 00:12:58,396
Massasje på gang!

207
00:12:58,486 --> 00:12:59,566
Jeg kommer!

208
00:12:59,653 --> 00:13:02,913
Nei! Ethvert team
behøver dette øyeblikket

209
00:13:02,990 --> 00:13:06,200
der de er naglet mot veggen
og må redde situasjonen.

210
00:13:06,285 --> 00:13:10,075
Du har knapt nok et øyeblikk
til å bli kvitt den stinkende førisen!

211
00:13:10,247 --> 00:13:13,707
Bli kvitt den stinkende førisen.
Jeg har det!

212
00:13:13,792 --> 00:13:14,632
Vet du hva?

213
00:13:14,710 --> 00:13:17,920
Jeg er en glad baby
på grunn av den selvinnsikten.

214
00:13:18,005 --> 00:13:19,375
-Skjønner du?
-Jo da.

215
00:13:19,465 --> 00:13:22,925
Hør etter. Vi skal tvinge
ut førisen med en bleiebombe.

216
00:13:23,010 --> 00:13:24,760
Hvem spiste rosiner til lunsj?

217
00:13:25,513 --> 00:13:27,433
Hallo? Er det noen der?

218
00:13:27,515 --> 00:13:32,685
Iblant handler selvinnsikt om
å innse at alle har forlatt oppdraget.

219
00:13:37,691 --> 00:13:40,741
Marsha Krinkle her,
og jeg vil du skal legge merke til

220
00:13:40,819 --> 00:13:45,989
kunstnerens subtile dryppeteknikk
som symboliserer en blødende sjel.

221
00:13:47,034 --> 00:13:47,914
Kom igjen!

222
00:13:47,993 --> 00:13:50,963
Det må finnes noe nyttig her! Noe!

223
00:13:53,832 --> 00:13:56,592
En tyggisklump, en banan og to milkshaker?

224
00:13:56,669 --> 00:14:01,379
Jeg vil redde Babykjærlighet, ikke velte
regjeringen. Skjerp deg, søppelbøtte!

225
00:14:01,465 --> 00:14:03,425
Hva er det som foregår, B-B?

226
00:14:03,509 --> 00:14:06,929
Babykjærlighet går i grus,
det har klikka for Jimbo!

227
00:14:07,012 --> 00:14:10,352
Da jeg var ute og gikk en morgen

228
00:14:10,432 --> 00:14:13,982
En cowboy med mitt øye jeg så

229
00:14:14,270 --> 00:14:15,770
Vi går i sirkel!

230
00:14:16,647 --> 00:14:17,767
Sjef!

231
00:14:17,856 --> 00:14:20,106
-Hører du meg?
-Du minner meg om meg.

232
00:14:20,526 --> 00:14:22,436
...helt sør. Kulkelka...

233
00:14:22,528 --> 00:14:24,988
-Gi meg godteri!
-Det er ikke til å tro!

234
00:14:25,072 --> 00:14:27,992
Det er bare en felle. Det finnes ikke.

235
00:14:28,075 --> 00:14:30,075
Hvor er toalettet?

236
00:14:37,376 --> 00:14:41,296
Iskremmannen!

237
00:14:41,380 --> 00:14:42,760
Iskrem!

238
00:14:43,424 --> 00:14:45,724
Badet! Døren er åpen!

239
00:14:45,801 --> 00:14:47,511
Jeg ser stellebordet!

240
00:14:49,388 --> 00:14:52,308
Hurra! Sånn skal det gjøres, sjef!

241
00:14:52,391 --> 00:14:56,231
Akkurat tidsnok.
Spørs hvor lenge avledningen ville funket.

242
00:14:56,312 --> 00:14:59,982
Hei og hå, kom igjen, små kalver

243
00:15:00,065 --> 00:15:03,605
Det er din ulykke, sånn kan det gå

244
00:15:03,694 --> 00:15:07,454
Hei og hå, kom igjen, små kalver

245
00:15:07,740 --> 00:15:14,250
Du vet at Wyoming
blir ditt nye hjem

246
00:15:16,540 --> 00:15:17,630
Hva?

247
00:15:18,667 --> 00:15:20,037
En føris? Du tuller!

248
00:15:20,127 --> 00:15:22,167
-Hva skjedde?
-Jeg bare: "Å nei!"

249
00:15:22,254 --> 00:15:27,344
Og teamet bare... Men så tok instinktene
over, og vi gjorde det som måtte til.

250
00:15:27,426 --> 00:15:31,306
Men først må jeg takke Jarreau.
Den leken fikset du greit.

251
00:15:31,388 --> 00:15:34,138
Du hadde rett. Den kom til nytte.

252
00:15:34,975 --> 00:15:38,015
Nei, du sa det.
Jeg er sikker på at du sa det.

253
00:15:38,395 --> 00:15:40,725
Jeg er så misunnelig. Det hørtes gøy ut.

254
00:15:41,023 --> 00:15:42,483
Det var det sannelig.

255
00:15:43,734 --> 00:15:45,864
Jeg hadde mine tvil.

256
00:15:45,945 --> 00:15:49,485
Når jeg skuer ut i rommet,
ser jeg ikke en gjeng med unger.

257
00:15:49,573 --> 00:15:55,253
Nei. Jeg ser et spirende team
og en baby med en kazoo i munnen?

258
00:15:56,205 --> 00:15:57,995
Thomas Kulkelkas kazoo?

259
00:16:01,502 --> 00:16:02,962
Ingen fare?

260
00:16:03,045 --> 00:16:07,125
Det er verdens viktigste kazoo!
Kazooene er skolemaskotene våre!

261
00:16:07,216 --> 00:16:10,966
Danny Petrosky bor på en
av de tre Kazoogatene i byen.

262
00:16:11,136 --> 00:16:15,676
Kazooen får sin egen flåte i byparaden,
og den har det beste godteriet!

263
00:16:15,766 --> 00:16:19,476
Jeg er ruinert! Om noen får nyss om
at en baby tok kazooen,

264
00:16:19,561 --> 00:16:24,071
blir det den verste babyrelaterte
kunstskandalen siden Van Goghs øretriks!

265
00:16:25,442 --> 00:16:29,112
Gi den tilbake! Umulig!
Babykjærlighet er 90 % image.

266
00:16:29,196 --> 00:16:34,076
Vil du at imaget skal erstattes av bildet
av en kunsttyv med stripete skjorte?

267
00:16:35,077 --> 00:16:37,197
Muligens den ekte reisen...

268
00:16:37,287 --> 00:16:38,747
Dette er ingen reise!

269
00:16:39,873 --> 00:16:41,833
Slutt å spørre om Portland!

270
00:16:42,543 --> 00:16:46,923
Dere er bare ko-ko småfolk!
Dere har ødelagt alt!

271
00:16:49,675 --> 00:16:53,045
Jeg skulle gjerne småpratet,
men noen må få kazooen

272
00:16:53,137 --> 00:16:55,847
tilbake til museet
og redde Babykjærlighet.

273
00:16:55,931 --> 00:16:57,931
Takk! Takk skal dere ha!

274
00:16:59,101 --> 00:17:03,651
Jeg må ned på stasjonen.
Kulkelkas kazoo er stjålet!

275
00:17:03,897 --> 00:17:06,477
-Jøss!
-Jeg elsker den kazooen!

276
00:17:06,567 --> 00:17:07,937
Jeg ringer ordføreren.

277
00:17:08,444 --> 00:17:11,824
Etter stengetid...
Man trenger en åttemansskvadron.

278
00:17:11,905 --> 00:17:16,445
En som ikke bare er opptatt
av kosedyr og Portland.

279
00:17:17,453 --> 00:17:22,293
Kunne du og jeg levert tilbake kazooen
om museet hadde ekstra overvåkning?

280
00:17:22,374 --> 00:17:25,094
For de voksne sa det.

281
00:17:25,169 --> 00:17:27,709
Så det har gått fra
lekeslott til festning?

282
00:17:27,796 --> 00:17:32,216
Flott! Jeg sjekker tallene igjen.
Vanlig museumsjobb, tilføy nattevakt...

283
00:17:32,301 --> 00:17:34,681
-Sinna borgere utenfor.
-Borgervernet.

284
00:17:34,762 --> 00:17:38,392
-Og lasere. Ta alltid høyde for det.
-Godt tenkt.

285
00:17:39,141 --> 00:17:40,021
Hva står det?

286
00:17:44,229 --> 00:17:47,609
-Trengs det fire personer?
-Fire personer.

287
00:17:50,486 --> 00:17:52,446
Staci, det er meg.

288
00:17:52,529 --> 00:17:57,279
Jeg trodde jeg kunne gjøre om babyene
til et felt-team fordi...

289
00:17:57,367 --> 00:17:59,197
Hvem bryr seg? Jeg mislyktes.

290
00:17:59,286 --> 00:18:03,456
"Aldri erkjenn dine feil"
er hovedregelen min,

291
00:18:03,540 --> 00:18:07,840
rett bak "profitt før kostnad" og
"avslappet kleskode er en fornærmelse".

292
00:18:07,920 --> 00:18:10,960
Idet jeg har blitt eldre,
dog beholdt samme alder,

293
00:18:11,048 --> 00:18:15,048
har jeg innsett at det ikke er
en svakhet å erkjenne sine feil.

294
00:18:15,761 --> 00:18:17,681
Man kan vel si...

295
00:18:17,763 --> 00:18:19,183
...at jeg er på en reise.

296
00:18:19,932 --> 00:18:21,232
Og jeg trenger hjelp.

297
00:18:23,894 --> 00:18:24,904
Staci?

298
00:18:29,191 --> 00:18:32,691
Måtte sette mikken på lydløs,
for det er helt galehus her!

299
00:18:32,778 --> 00:18:37,948
Hører ikke hva du sier,
men bra jobba på museet, sjef!

300
00:18:38,283 --> 00:18:41,543
Den nye direktøren er helt konge!
Ringer deg senere!

301
00:18:43,747 --> 00:18:46,247
Da blir det visst en tomannsjobb?

302
00:18:46,875 --> 00:18:50,795
Vi tar noen snarveier
og håper ingen merker det.

303
00:18:50,879 --> 00:18:51,879
Hva er planen?

304
00:18:53,382 --> 00:18:55,722
Hvordan skal det gå med oss?

305
00:18:55,926 --> 00:19:00,596
Kl. 21.23: Snike oss forbi sinna borgere
og finne ventilasjonssystemet.

306
00:19:00,973 --> 00:19:05,063
Kl. 21.25:
Ta oss inn i forhallen via sjakt C.

307
00:19:05,144 --> 00:19:08,364
Kl. 21.27:
La Templeton beundre kunsten.

308
00:19:08,438 --> 00:19:10,018
Jøss, se på teksturen!

309
00:19:10,107 --> 00:19:12,817
Sjekk fargene! Se på dette, da!

310
00:19:13,610 --> 00:19:16,030
Kl. 21.28: Knekke sikkerhetssystemet.

311
00:19:16,738 --> 00:19:19,118
Bra forsøk, bananskall.

312
00:19:23,745 --> 00:19:25,325
Lenge leve revolusjonen!

313
00:19:25,789 --> 00:19:30,669
Kl. 21.30: Navigere gjennom laserne
for å nå kazooens monter.

314
00:19:35,924 --> 00:19:36,764
Ingen slipsnål!

315
00:19:43,348 --> 00:19:44,468
Adjø, Babykjærlighet.

316
00:19:46,143 --> 00:19:48,023
Adjø, Babyco.

317
00:19:52,316 --> 00:19:53,566
Hallo på do!

318
00:19:53,650 --> 00:19:54,780
Megafete?

319
00:19:54,860 --> 00:19:57,200
-Laserne!
-Ikke tenk på dem.

320
00:19:57,279 --> 00:20:00,119
Scooter laget en magefontene
på sikringsboksen.

321
00:20:00,741 --> 00:20:05,121
Som sagt, Dobbel-B, jeg har vært der selv.
Ikke akkurat der, da.

322
00:20:05,204 --> 00:20:08,084
Jeg har vært der følelsesmessig, liksom.

323
00:20:08,165 --> 00:20:10,535
-Skal de også hjelpe?
-Aldri i livet.

324
00:20:10,626 --> 00:20:12,996
Jeg sa at den store har godsaker.

325
00:20:13,086 --> 00:20:14,376
Snacksene mine!

326
00:20:14,588 --> 00:20:16,668
Mulig de kan hjelpe til allikevel.

327
00:20:17,216 --> 00:20:18,716
Reservegenerator!

328
00:20:32,648 --> 00:20:35,398
Muligens de ikke må
vite at de er på oppdrag.

329
00:20:35,484 --> 00:20:39,454
Kl. 21.33: Templeton og Taus Psyko-baby
tar seg av kameraene.

330
00:20:39,529 --> 00:20:42,949
Kl. 21.34:
Megafete avleder sikkerhetsteamet.

331
00:20:43,242 --> 00:20:46,542
Lar du to halvfulle milkshaker
overvinne deg, Debbie?

332
00:20:46,620 --> 00:20:48,540
Nei, det gjør du ikke.

333
00:20:53,627 --> 00:20:55,247
Forbrytelser.

334
00:20:55,337 --> 00:20:56,507
FORBRYTELSER

335
00:21:00,634 --> 00:21:04,264
Kl. 21.35:
Andre barn, bare gjør greia deres.

336
00:21:16,358 --> 00:21:17,778
Hurra! Det funket!

337
00:21:21,530 --> 00:21:22,410
Løp!

338
00:21:29,121 --> 00:21:31,621
Vel hjemme spanderer jeg dyrekjeks.

339
00:21:31,707 --> 00:21:32,537
Avtale!

340
00:21:34,418 --> 00:21:37,128
Slipsnålen min!
Hadde du den hele tiden?

341
00:21:39,589 --> 00:21:42,839
Jeg er ikke sint.
Var det ikke for deg, ville jeg nok...

342
00:21:43,176 --> 00:21:44,466
Du tuller!

343
00:21:44,678 --> 00:21:45,638
Min!

344
00:21:46,013 --> 00:21:47,433
Jenta kan sine saker.

345
00:21:48,348 --> 00:21:50,558
Vel, her bor jeg.

346
00:21:54,896 --> 00:21:55,726
Hva er det?

347
00:21:55,814 --> 00:21:57,274
Ja vel. Greit.

348
00:21:57,816 --> 00:22:01,186
Du, Megafete. Takk for støtten.

349
00:22:01,278 --> 00:22:03,568
Bare hyggelig. Ha det på badet!

350
00:22:03,655 --> 00:22:07,615
Gleder meg til å fortsette ferden din
mot selvinnsikt i morgen.

351
00:22:10,037 --> 00:22:11,577
Hva syns du om teamet nå?

352
00:22:11,830 --> 00:22:14,290
De er en gjeng med unger.

353
00:22:14,374 --> 00:22:15,634
Og det funker.

354
00:22:17,210 --> 00:22:18,050
Takk.

355
00:22:18,253 --> 00:22:21,513
Jeg er ingen skrikerunge,
selv om jeg har vært en...

356
00:22:21,590 --> 00:22:24,090
Babyco trenger nok en leder som...

357
00:22:24,176 --> 00:22:27,256
Hvor har du vært hele dagen,
kvelden og morgenen?

358
00:22:27,346 --> 00:22:29,676
Dette er en bedrift, vet du!

359
00:22:30,640 --> 00:22:36,230
Bryske Banne Direktørbaby, du har sparken.

360
00:22:36,563 --> 00:22:37,523
Oi da!

361
00:23:05,175 --> 00:23:07,335
Boss Baby

362
00:23:11,389 --> 00:23:13,309
Tekst: Elisabeth Sihvo Olsen

