1
00:00:07,882 --> 00:00:10,932
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX

2
00:00:15,056 --> 00:00:16,926
Niente telefonate.

3
00:00:19,894 --> 00:00:21,484
Baby Boss

4
00:00:21,563 --> 00:00:25,443
Sono il baby, Baby Boss
Baby, baby, boss, boss

5
00:00:25,525 --> 00:00:28,065
Sono piccolo ma grande già

6
00:00:28,153 --> 00:00:30,703
Sono il Baby Boss in città

7
00:00:30,780 --> 00:00:33,160
Sgommo col mio passeggino qua e là

8
00:00:33,491 --> 00:00:35,741
Sono il Baby Boss in città

9
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
In culla sto ma sono il boss

10
00:00:39,164 --> 00:00:41,624
Forza cambiami il pannolino

11
00:00:41,708 --> 00:00:44,418
Voglio i soldi qui subito

12
00:00:44,502 --> 00:00:46,962
Comando io qui
Il Baby Boss

13
00:00:48,923 --> 00:00:51,893
Credo di cavarmela bene
nella prevedibilità, capisci?

14
00:00:51,968 --> 00:00:56,388
Col gruppo gioco mi diverto.
Sono bravi, ma regna il caos.

15
00:00:56,473 --> 00:00:58,063
Mi rovina i piani.

16
00:00:58,141 --> 00:01:02,101
Su è bianco, nero è giù,
uno più uno fa Saginaw, Michigan.

17
00:01:03,396 --> 00:01:06,356
So essere un leader,
ma so essere il loro leader?

18
00:01:06,441 --> 00:01:09,611
Allora non dovrei già essere tornato
alla Baby Corp?

19
00:01:10,278 --> 00:01:12,028
Mi stai ascoltando?

20
00:01:12,405 --> 00:01:15,365
Sto attraversando una crisi esistenziale,
Templeton!

21
00:01:15,700 --> 00:01:17,240
Sai che significa?

22
00:01:18,411 --> 00:01:20,161
- Pupù.
- Pupù.

23
00:01:21,081 --> 00:01:24,461
Che fai di così importante
da non potermi aiutare?

24
00:01:25,210 --> 00:01:28,000
- Progetti per un'invenzione?
- Non ho finito!

25
00:01:28,088 --> 00:01:32,128
- Letto volante! Dentifricio ai nacho!
- No, è una stupidaggine per scuola.

26
00:01:32,467 --> 00:01:34,967
- No! Lo vedrai dopo, ok?
- No!

27
00:01:35,053 --> 00:01:37,223
- Voglio saperlo adesso!
- Smettila!

28
00:01:37,305 --> 00:01:40,765
Non posso. Non ho sviluppato strategie
contro la mia impulsività!

29
00:01:40,850 --> 00:01:42,390
- Non è pronto!
- Dammelo!

30
00:01:44,145 --> 00:01:47,065
- Cos'abbiamo qui?
- Non è ancora finito. Dammelo!

31
00:01:47,148 --> 00:01:49,728
- Ah, il sistema solare.
- Ehi!

32
00:01:49,818 --> 00:01:53,148
Notevole. Le proporzioni,
la coordinazione dei colori, la...

33
00:01:53,863 --> 00:01:55,533
...organizzazione!

34
00:01:57,283 --> 00:02:00,453
Stai per piangere per il sistema solare?

35
00:02:01,371 --> 00:02:03,371
Tu, genio eliocentrico!

36
00:02:03,456 --> 00:02:05,876
Hai risolto la mia crisi esistenziale!

37
00:02:06,793 --> 00:02:09,383
Risolto cosa? Ehi, ma che fai?

38
00:02:09,462 --> 00:02:12,512
È un progetto scolastico!
Devo consegnarlo domani!

39
00:02:12,924 --> 00:02:14,554
Il problema sono loro!

40
00:02:14,634 --> 00:02:17,394
Serve un modello di leadership
comprensibile dai bambini,

41
00:02:17,470 --> 00:02:19,510
come questo rozzo sistema solare.

42
00:02:19,597 --> 00:02:22,267
Struttura, flusso di lavoro, gerarchia.

43
00:02:22,350 --> 00:02:25,020
Colori accesi per attirare l'attenzione.
Serve...

44
00:02:25,478 --> 00:02:27,018
Un organigramma,

45
00:02:27,105 --> 00:02:32,105
ovvero un grafico organizzativo,
ovvero la Cleopatra dell'organizzazione.

46
00:02:33,111 --> 00:02:35,411
In moto, si parte!

47
00:02:36,364 --> 00:02:39,244
Essendo io a pianificare
il grosso della strategia,

48
00:02:39,325 --> 00:02:42,195
ho assunto il ruolo
di leader/presidente/CEO.

49
00:02:42,287 --> 00:02:44,497
Presidente per ora va bene. Ok?

50
00:02:46,624 --> 00:02:48,384
Ottimo! Scendiamo nella gerarchia.

51
00:02:48,459 --> 00:02:51,959
Jarreau, bell'aspetto, carisma.
Tu alle relazioni con il pubblico.

52
00:02:53,798 --> 00:02:56,378
Mega Ciccio, Risorse Umane e Benessere.

53
00:02:56,467 --> 00:02:59,297
- Dakota si occuperà delle acquisizioni.
- Mio!

54
00:03:00,555 --> 00:03:02,765
Silenziosa Pazza
sarà il rappresentante legale.

55
00:03:02,849 --> 00:03:06,229
Voglio quello sguardo fisso
durante ogni processo.

56
00:03:07,312 --> 00:03:09,152
Spintone alla sicurezza.

57
00:03:10,064 --> 00:03:11,904
Dita Appiccicose alla cancelleria.

58
00:03:13,359 --> 00:03:16,069
Infine, Scooter Buskie.
Questa è stata dura.

59
00:03:16,571 --> 00:03:20,581
Come si può categorizzare qualcuno
la cui essenza è indefinibile?

60
00:03:20,658 --> 00:03:22,788
Risposta sintetica: non si può.

61
00:03:22,869 --> 00:03:26,329
Lo si mette alle varie ed eventuali!
Domande?

62
00:03:28,333 --> 00:03:30,133
L'organigramma non c'è rosa.

63
00:03:32,128 --> 00:03:35,668
- Perché non l'ho fatto rosa!
- Lascia fare alle Risorse Umane.

64
00:03:35,757 --> 00:03:38,377
Chi è a favore di farlo rosa?

65
00:03:39,552 --> 00:03:41,432
Non sarà mai rosa!

66
00:03:41,512 --> 00:03:44,352
La cosa principale è che comando io

67
00:03:44,432 --> 00:03:49,732
perché io sono in cima all'organigramma,
quindi farò di tutto affinché lo capiate.

68
00:03:50,605 --> 00:03:52,515
Gente, occhi a me!

69
00:03:52,774 --> 00:03:53,944
Ultim'ora:

70
00:03:54,025 --> 00:03:58,355
i vantaggi dell'essere in un gruppo gioco
con la sottoscritta sono aumentati.

71
00:03:58,446 --> 00:04:01,616
Ammetterai finalmente
che le previsioni meteo sono inventate?

72
00:04:01,699 --> 00:04:03,119
Ho... Cosa?

73
00:04:03,201 --> 00:04:07,251
Mio padre diceva:
"Non fidarti di ciò che non puoi toccare".

74
00:04:07,330 --> 00:04:08,370
Che uomo simpatico.

75
00:04:08,665 --> 00:04:11,415
No, la simpatia non si può toccare.

76
00:04:11,501 --> 00:04:13,751
Beh, digli di toccare questo!

77
00:04:13,836 --> 00:04:16,836
Ho sentito i miei amici della Bubbeezee

78
00:04:16,923 --> 00:04:20,473
e indovinate chi vogliono fotografare
per il loro catalogo?

79
00:04:20,551 --> 00:04:21,891
I nostri bambini!

80
00:04:22,428 --> 00:04:24,598
Un servizio fotografico per un catalogo?

81
00:04:24,681 --> 00:04:28,851
Ho ideato questo organigramma
e tutto sta prendendo forma!

82
00:04:28,935 --> 00:04:34,395
Immaginate: pubblicità su larga scala
piena di musetti adorabili.

83
00:04:35,024 --> 00:04:38,864
L'amore per i bambini farà scintille!
Tornerò ai piani alti!

84
00:04:38,945 --> 00:04:41,105
E se finissimo in copertina?

85
00:04:42,031 --> 00:04:45,581
- Oddio, guarda qua!
- Guarda che bel bambino!

86
00:04:45,660 --> 00:04:47,620
Il più carino? Non saprei.

87
00:04:47,704 --> 00:04:51,374
Tutti i bambini sono carini.
Io sono solo su una copertina.

88
00:04:51,457 --> 00:04:53,997
- Qual è il tuo segreto?
- Due parole.

89
00:05:05,221 --> 00:05:07,351
Ehilà? Baby Boss?

90
00:05:07,557 --> 00:05:10,057
Che succederebbe
se finissimo in copertina?

91
00:05:10,143 --> 00:05:10,983
Vedrai.

92
00:05:11,227 --> 00:05:13,397
Oh, tutti quanti vedranno.

93
00:05:15,898 --> 00:05:19,738
La missione è semplice.
Niente caccole, non sono adorabili.

94
00:05:19,819 --> 00:05:24,779
Forse non lo sai, ma ho iniziato
con poster e cartoline alla Baby Corp.

95
00:05:24,866 --> 00:05:26,196
Io lo sapevo!

96
00:05:26,284 --> 00:05:28,914
So benissimo cosa vogliono queste iene.

97
00:05:28,995 --> 00:05:33,875
Seguitemi e lasciate che l'organigramma
ci guidi verso la gloria!

98
00:05:37,337 --> 00:05:42,757
Gente, pupille in alto, retine in basso,
sguardo in avanti. Io sono...

99
00:05:43,634 --> 00:05:44,804
...Travis Le Duque.

100
00:05:46,763 --> 00:05:49,273
Abbiamo a che fare con un "artista".

101
00:05:49,348 --> 00:05:51,138
Adoro quello che fa.

102
00:05:51,225 --> 00:05:53,345
Il mio lavoro preferito, vai.

103
00:05:54,187 --> 00:05:59,777
Beh, parlavo della fotografia in generale.
Ha fatto qualcosa che posso aver visto?

104
00:05:59,859 --> 00:06:01,029
Beh, dipende.

105
00:06:01,110 --> 00:06:03,240
Usate mai i coupon?

106
00:06:03,654 --> 00:06:08,034
Sconto sul pudding. Due per uno
da Spettropanino di Ciccio Fantasma.

107
00:06:08,117 --> 00:06:13,457
Ricordate la pubblicità autunnale
della Mulch International coi ghepardi?

108
00:06:13,539 --> 00:06:16,379
Oh, sì! Anche quella foto era mia.

109
00:06:16,542 --> 00:06:18,252
Quanti risparmi!

110
00:06:18,795 --> 00:06:19,625
Ritiro tutto.

111
00:06:20,296 --> 00:06:24,216
Ha venduto la sua anima
per della rozza pubblicità. Forte!

112
00:06:24,550 --> 00:06:26,090
Che stiamo aspettando?

113
00:06:26,177 --> 00:06:31,177
La mia fotocamera è una carta moschicida
che catturerà tutta questa dolcezza!

114
00:06:39,774 --> 00:06:41,864
Preferisco la schiettezza dei genitori,

115
00:06:41,943 --> 00:06:45,203
ma approvo in pieno
le assurdità di Travis.

116
00:06:45,279 --> 00:06:46,489
Ricorda l'organigramma.

117
00:06:46,572 --> 00:06:49,372
Liberate la pista, io prenderò il comando.

118
00:07:00,128 --> 00:07:03,048
Adoro. Detesto!
Voglio sposarlo e non rivederlo più.

119
00:07:08,553 --> 00:07:12,643
Beh, tu sicuramente hai la scintilla,
ma saprai darmi il fuoco?

120
00:07:12,723 --> 00:07:15,063
Sì? Ora di più e meno.

121
00:07:17,645 --> 00:07:22,855
Guarda la fotocamera. Non guardarla!
Guarda me, ma anche altrove! Che guardi?

122
00:07:22,942 --> 00:07:26,992
Usa il tuo corpo
per definire la parola "definizione".

123
00:07:31,617 --> 00:07:34,787
Sono stanco di essere stanco di te.

124
00:07:40,042 --> 00:07:40,882
Tu!

125
00:07:41,502 --> 00:07:46,552
Tu sei l'incarnazione della perfezione!

126
00:07:46,716 --> 00:07:50,966
Cosa? Buskie?
Lui è l'incarnazione del caos totale!

127
00:07:52,346 --> 00:07:56,766
Io non merito la tua magnificenza.
Sei il mio nuovo ghepardo.

128
00:07:57,727 --> 00:08:01,057
Che invidia,
Scooter passerà del tempo con Trav.

129
00:08:01,439 --> 00:08:04,149
Vedo che anche tu sei invidioso!

130
00:08:04,233 --> 00:08:05,403
O forse sei geloso?

131
00:08:05,485 --> 00:08:06,985
- Io...
- Mi confondo sempre.

132
00:08:07,278 --> 00:08:09,948
Potresti definire la parola "invidia"
col corpo?

133
00:08:13,534 --> 00:08:16,544
Il mio piccolo Scooter è una star!

134
00:08:16,829 --> 00:08:19,829
Arriva direttamente
dai miei amici alla Bubbeezee.

135
00:08:19,916 --> 00:08:25,046
È una bozza, ma il catalogo verrà stampato
domani e questa è la copertina!

136
00:08:25,505 --> 00:08:27,085
Voglio festeggiare!

137
00:08:27,173 --> 00:08:29,133
Faccio il fudge!

138
00:08:29,217 --> 00:08:32,087
Ora è una festa! Adoro il fudge.

139
00:08:34,722 --> 00:08:37,482
Urrà! Missione compiuta, giusto?

140
00:08:37,558 --> 00:08:41,898
Ora che abbiamo la copertina,
che succederà all'amore per i bambini?

141
00:08:42,271 --> 00:08:44,731
Lascia passare lo shock iniziale.
Concentrati.

142
00:08:44,815 --> 00:08:48,815
Pro e contro dell'avere il peggior bambino
del mondo sulla copertina...

143
00:08:50,029 --> 00:08:51,319
Non ora, Buskie.

144
00:08:52,615 --> 00:08:56,655
Pro: siamo in copertina.
Dovrebbe far bene all'amore per i bambini.

145
00:08:56,744 --> 00:08:58,834
Contro... Scooter, per favore! Sto...

146
00:09:02,041 --> 00:09:05,091
Posso chiederti una cosettina
da Risorse Umane?

147
00:09:05,169 --> 00:09:10,219
Ora che Scooter è popolare,
sale di qualche posto nell'organigramma

148
00:09:10,299 --> 00:09:13,389
- o diventa direttamente il capo?
- Non spostiamo niente!

149
00:09:13,469 --> 00:09:17,179
Scooter è in copertina, e allora?
Il capo resto io.

150
00:09:17,265 --> 00:09:20,635
Temo che il gruppo gioco
non sia d'accordo.

151
00:09:29,402 --> 00:09:32,452
Divertenti le rocce, eh?
Senti, Scoot-Scoot. Posso chiamarti così?

152
00:09:32,530 --> 00:09:36,200
Temo che questa storia della copertina
stia creando confusione.

153
00:09:36,701 --> 00:09:40,081
Sono sicuro
che non vuoi essere imitato dai bambini

154
00:09:40,371 --> 00:09:44,751
e io non voglio gettare all'aria
gli sforzi fatti per la squadra.

155
00:09:44,834 --> 00:09:49,844
Ricordiamo ai bambini che ci sono io
in cima all'organigramma, ok?

156
00:09:50,673 --> 00:09:53,803
Che vuol dire: "È divertente"?
Non è divertente!

157
00:09:56,887 --> 00:10:01,637
Scooter Buskie leader dei bambini?
Abbiamo superato ogni limite.

158
00:10:12,403 --> 00:10:13,903
- Jarreau, no!
- Attenta!

159
00:10:22,121 --> 00:10:23,541
Maledetti bambini!

160
00:10:23,623 --> 00:10:25,503
- Posso leggere il giornale?
- Basta!

161
00:10:25,583 --> 00:10:28,213
Ma che hanno questi bambini?

162
00:10:28,294 --> 00:10:32,304
Devi ancora dirmi che succede,
ora che siamo in copertina.

163
00:10:32,381 --> 00:10:36,221
Tutti odiano i bambini
e la Baby Corp odia te?

164
00:10:36,302 --> 00:10:41,142
Perché da responsabile delle Risorse Umane
e guida spirituale... complimenti!

165
00:10:41,223 --> 00:10:42,563
Devono ancora stamparlo.

166
00:10:42,642 --> 00:10:47,152
Possiamo ancora fermare il Buskie-ismo
senza farci scoprire dalla Baby Corp.

167
00:10:47,897 --> 00:10:50,897
Che cavolo ha colpito il nostro radar?

168
00:10:52,109 --> 00:10:56,489
Oddio! Questa è l'apocalisse!
Abbiamo un esercito di Scooter Buskie.

169
00:10:56,572 --> 00:10:58,662
- Abbiamo un piano?
- Più o meno.

170
00:10:58,741 --> 00:11:01,661
Ma credo che si limiti a...

171
00:11:01,744 --> 00:11:03,914
Moriremo tutti!

172
00:11:04,497 --> 00:11:05,497
Io non l'accetto!

173
00:11:10,127 --> 00:11:14,167
Seppure avessimo un piano,
servirebbe un CEO che lo autorizzi.

174
00:11:14,256 --> 00:11:16,626
Spero che stavolta sia uno sveglio.

175
00:11:16,717 --> 00:11:21,597
Salve, sono Buddy delle Risorse Umane.
Come va? Ci pensiamo dopo, ok?

176
00:11:21,680 --> 00:11:25,600
Perché adesso voglio presentarvi
il nuovo CEO.

177
00:11:25,684 --> 00:11:28,064
Baby Direttore Emiliano...

178
00:11:28,145 --> 00:11:30,765
Il presidente del consiglio?

179
00:11:30,856 --> 00:11:35,026
- Il più sveglio di tutti!
- Un salvatore mandato dall'Olimpo!

180
00:11:35,277 --> 00:11:40,777
...ha un fratello gemello,
Baby CEO Hermano Menor.

181
00:11:43,786 --> 00:11:46,996
Ci sono delle luci lampeggianti!
Cos'è, un incendio?

182
00:11:47,081 --> 00:11:50,001
Un bambino va a fuoco? Oppure noi?

183
00:11:51,961 --> 00:11:57,221
Mio fratello ha detto: "Vuoi essere CEO?"
Credevo fosse dispiaciuto per me.

184
00:11:57,299 --> 00:12:01,759
Pensavo sarebbe stata una passeggiata,
ma sembra molto, molto difficile!

185
00:12:01,846 --> 00:12:02,966
Che devo fare?

186
00:12:04,557 --> 00:12:05,807
Dare ordini?

187
00:12:07,726 --> 00:12:10,976
Qualcuno mi porti un bicchiere d'acqua!

188
00:12:17,862 --> 00:12:21,872
Io e Jimbo eravamo nella squadra
sul campo. Possiamo pensarci noi?

189
00:12:22,074 --> 00:12:25,374
Sì! Oh, sì! Grazie!

190
00:12:25,870 --> 00:12:27,330
Ho detto bene?

191
00:12:29,623 --> 00:12:31,833
Scooter Buskie ha rovinato tutto!

192
00:12:31,917 --> 00:12:35,707
Mi ascolti? Devo ricomporre
il gruppo gioco, devi aiutarmi!

193
00:12:35,796 --> 00:12:36,756
Aiutati tu.

194
00:12:37,173 --> 00:12:39,053
Giuri fedeltà con quella bocca?

195
00:12:39,133 --> 00:12:42,263
Hai distrutto il mio sistema solare
per quell'orbigramma!

196
00:12:42,344 --> 00:12:43,764
Organigramma.

197
00:12:44,096 --> 00:12:47,596
Orbita, orbita, orbita.

198
00:12:48,476 --> 00:12:50,636
- Touché.
- Ho dovuto ricominciare da capo!

199
00:12:50,728 --> 00:12:53,268
E ho fatto solo il Sole, la Terra

200
00:12:53,355 --> 00:12:57,025
e un enorm-immenso inventato
"pianeta del resto dei pianeti".

201
00:12:57,109 --> 00:13:00,279
Ho preso "F". Quindi devo rifarlo da capo!

202
00:13:00,362 --> 00:13:02,282
Un rifacimento... Ci sono!

203
00:13:02,364 --> 00:13:05,034
Ti ho aiutato pur avendocela con te?

204
00:13:05,451 --> 00:13:08,791
Sono nell'incubo Scooter Buskie
per colpa di questa copertina.

205
00:13:08,871 --> 00:13:13,171
Ma se convinco la Bubbeezee
a rifarla con il bambino giusto,

206
00:13:13,250 --> 00:13:14,750
tornerò al comando,

207
00:13:14,835 --> 00:13:18,205
spodestando Scooter
e ripristinando l'amore per i bambini!

208
00:13:18,297 --> 00:13:20,507
E perché dovrebbe essere diverso?

209
00:13:20,591 --> 00:13:26,101
Perché stavolta mi preparerò col veterano
del concorso "Fagottino Bello",

210
00:13:26,180 --> 00:13:27,970
Tim Templeton.

211
00:13:28,682 --> 00:13:31,562
La mia debolezza
è dare consigli sui concorsi!

212
00:13:31,644 --> 00:13:35,564
E va bene.
Ma mi aiuterai con il sistema solare.

213
00:13:35,648 --> 00:13:36,518
D'accordo!

214
00:13:37,191 --> 00:13:39,741
Boss, hai un grave problema con...

215
00:13:39,818 --> 00:13:42,818
Lo so, Scooter Buskie
comanda delle piccole pesti.

216
00:13:42,905 --> 00:13:47,025
Colpa mia. Ho un piano, siete reclutati.
Congratulazioni, grazie.

217
00:13:47,785 --> 00:13:49,245
- Forte.
- Un attimo.

218
00:13:49,328 --> 00:13:52,958
Seppure riuscissi ad apprendere
una briciola delle mie capacità,

219
00:13:53,040 --> 00:13:56,090
perché dovrebbero rifare il servizio?
Hanno la copertina.

220
00:13:56,585 --> 00:13:58,665
Hai visto bene Scooter?

221
00:13:58,754 --> 00:14:02,724
In Brasile il sorriso a un dente
significa una parola offensiva.

222
00:14:02,800 --> 00:14:04,050
Quale?

223
00:14:06,136 --> 00:14:07,676
Tranquillo, bambinone.

224
00:14:07,763 --> 00:14:11,433
Quel sorriso non significa niente,
né qui né in Brasile.

225
00:14:11,517 --> 00:14:13,637
È una sciocchezza che ho inventato.

226
00:14:13,727 --> 00:14:16,017
Ma se la gente ci crederà...

227
00:14:16,105 --> 00:14:18,605
La Bubbeezee dovrà rifare il servizio!

228
00:14:18,691 --> 00:14:21,941
Facciamo circolare la voce
e rifacciamo il servizio! Sì!

229
00:14:22,027 --> 00:14:25,067
Non possiamo fermarci, non ci fermeremo

230
00:14:25,155 --> 00:14:28,405
Finché in cima non arriveremo

231
00:14:28,492 --> 00:14:31,702
Quindi ci arrampichiamo e gattoniamo
E lo faremo

232
00:14:32,288 --> 00:14:35,208
In cima arriveremo

233
00:14:35,291 --> 00:14:36,961
Ci siamo

234
00:14:37,042 --> 00:14:41,882
Ma ho come la sensazione
Che c'è ancora strada da fare

235
00:14:42,172 --> 00:14:45,512
Come se ci fosse una cima in cima

236
00:14:45,593 --> 00:14:49,143
Quindi cerchiamo di arrampicarci
E proviamo a gattonare

237
00:14:49,221 --> 00:14:52,021
Ma non c'è nient'altro

238
00:14:52,766 --> 00:14:55,686
Quindi forse siamo davvero in cima

239
00:14:56,395 --> 00:14:59,225
E quella sensazione di prima

240
00:14:59,315 --> 00:15:02,645
Era qualcos'altro, forse fame o sete

241
00:15:02,735 --> 00:15:08,275
Il che ha senso
Perché stiamo consumando tanta energia

242
00:15:09,950 --> 00:15:16,960
Per arrivare in cima

243
00:15:18,542 --> 00:15:21,252
Perché sento che stiamo ignorando
il sistema solare?

244
00:15:22,171 --> 00:15:24,511
Non mentirò, me ne sono dimenticato.

245
00:15:24,590 --> 00:15:25,970
Tutti sul ponte!

246
00:15:26,383 --> 00:15:29,553
- L'universo è forte!
- L'universo è grande!

247
00:15:29,637 --> 00:15:32,557
L'universo mi fa dubitare
della mia esistenza.

248
00:15:32,932 --> 00:15:35,942
Ho una risposta!
La mia esistenza è divertente!

249
00:15:40,147 --> 00:15:43,357
- Il progetto è pronto.
- Anche questo progetto.

250
00:15:45,986 --> 00:15:47,356
Sì!

251
00:15:47,780 --> 00:15:52,700
Scooter non parla a nome della città!
Io sì! E adoro il Brasile!

252
00:15:52,785 --> 00:15:57,035
E adoro i tanti elettori di questa città
di origini brasiliane!

253
00:15:57,122 --> 00:16:00,002
Chi vuole delle coxinha fatte in casa?

254
00:16:03,462 --> 00:16:06,512
Ha chiamato la Bubbeezee.
Vogliono rifare il servizio.

255
00:16:07,091 --> 00:16:08,051
Sì!

256
00:16:08,842 --> 00:16:11,932
Oh, signor Le Duque, sono mortificata!

257
00:16:12,012 --> 00:16:16,392
Deve aver imparato quel sorriso
da programmi televisivi inappropriati.

258
00:16:16,475 --> 00:16:20,145
Le scuse sono come lo uistitì pigmeo.

259
00:16:22,564 --> 00:16:25,944
Non... Non ha intenzione di spiegare
quello che ha...

260
00:16:26,026 --> 00:16:28,276
Andate a mangiare, sto facendo arte.

261
00:16:28,362 --> 00:16:29,912
- Cosa?
- Buffet illimitato?

262
00:16:29,989 --> 00:16:31,449
Ok, sì.

263
00:16:35,619 --> 00:16:38,079
La tua faccia è un'arma bellissima.

264
00:16:38,163 --> 00:16:40,213
Ho sbagliato a sfoderarla.

265
00:16:40,290 --> 00:16:43,920
Via dalla mia scena, delizioso mostro.

266
00:16:44,169 --> 00:16:49,169
Come? È il momento dell'alta dirigenza?
Non mi dispiace affatto.

267
00:16:53,303 --> 00:16:54,643
Di nuovo?

268
00:16:55,639 --> 00:16:59,599
Aggiorno l'organigramma in tempo reale,
ora che comanda Spintone?

269
00:16:59,685 --> 00:17:02,395
Spintone non comanda...

270
00:17:02,479 --> 00:17:05,689
Parla verso la fotocamera,
in silenzio, a parole.

271
00:17:09,611 --> 00:17:13,531
Sì! Natura contro educazione!
Balla come se nessuno ballasse!

272
00:17:18,120 --> 00:17:21,040
Se volessi figli,
ricordami che non li voglio.

273
00:17:21,123 --> 00:17:23,923
Andiamo a comprare dei mobili in vimini!

274
00:17:27,004 --> 00:17:28,424
Oh, mi dispiace!

275
00:17:28,505 --> 00:17:32,835
Mi sto facendo le chiappe,
ma non so se lo sto facendo bene!

276
00:17:32,926 --> 00:17:34,636
Che succede, BB?

277
00:17:34,720 --> 00:17:38,270
Scooter Buskie comanda ancora
il gruppo gioco?

278
00:17:39,725 --> 00:17:42,345
No! Ma il rimpiazzo non è meglio.

279
00:17:43,812 --> 00:17:45,612
Oh, santo cielo!

280
00:17:46,106 --> 00:17:47,186
Il mio bambino!

281
00:17:47,274 --> 00:17:48,904
Via, continuate a mangiare.

282
00:17:48,984 --> 00:17:53,324
Il tempo è arte e l'arte è denaro.
E così pago il mio avvocato.

283
00:17:53,405 --> 00:17:56,485
Maxine non avrà quei ghepardi.

284
00:17:56,575 --> 00:18:00,195
Devi sbrigarti!
Le cose qui si mettono male.

285
00:18:00,287 --> 00:18:04,247
Signore, il computer non è rotto.
Lasci quel cacciavite!

286
00:18:04,333 --> 00:18:07,173
Jimbo, estintore!

287
00:18:07,252 --> 00:18:09,302
Adoro! No, basta.

288
00:18:09,838 --> 00:18:11,798
Ci siamo.

289
00:18:11,924 --> 00:18:12,764
Oh, cielo.

290
00:18:13,050 --> 00:18:15,010
Snack. Snack-snack.

291
00:18:15,094 --> 00:18:19,604
- Ok, torno al tavolo degli snack.
- Avrei voglia di muffin.

292
00:18:20,432 --> 00:18:21,392
Mio!

293
00:18:22,392 --> 00:18:27,402
Stavo cambiando obiettivo? Che strano!
L'arte è proprio un mistero affascinante.

294
00:18:36,865 --> 00:18:38,405
- Oh, no.
- Mio!

295
00:18:47,042 --> 00:18:50,592
No! Il furto è deleterio
per l'amore per i bambini!

296
00:18:50,671 --> 00:18:52,921
Non comanda Dakota, ma io!

297
00:18:53,423 --> 00:18:54,593
Si comincia!

298
00:18:55,759 --> 00:18:56,839
Pausa!

299
00:18:57,177 --> 00:18:58,297
Ti adoro, basta.

300
00:18:59,513 --> 00:19:01,313
Sei un regalo, scartati.

301
00:19:01,390 --> 00:19:02,930
- Conserva lo scontrino!
- Un attimo.

302
00:19:03,016 --> 00:19:05,936
Ci sei. Intendo dire che non ci sei.

303
00:19:06,019 --> 00:19:07,689
Troppo! Troppo poco!

304
00:19:07,771 --> 00:19:12,731
Compito di geografia, usate solo occhi.
Spostate la capitale del Nuovo Messico.

305
00:19:12,818 --> 00:19:14,738
Ho fame, tu sete, vivi!

306
00:19:16,697 --> 00:19:19,027
Trova la tua verità e menti.

307
00:19:20,534 --> 00:19:25,044
Immagina una piscina, falla più piccola,
togli l'acqua, ecco una ciotola!

308
00:19:25,330 --> 00:19:28,580
Bambini, cinque minuti di pausa.
Emotivamente, dieci.

309
00:19:35,340 --> 00:19:39,390
Guardate, cerchiamo disperatamente
di fare colpo sul venditore di coupon.

310
00:19:39,469 --> 00:19:44,019
Per cosa? Per sentirci importanti?
Per sentirci al comando? Beh, indovinate?

311
00:19:44,433 --> 00:19:47,233
Non importa quanti occhi dolci facciate...

312
00:19:47,436 --> 00:19:49,726
o quanti prodotti della Bubbeezee
coccoliate...

313
00:19:50,022 --> 00:19:51,982
o quante copertine raggiungiate.

314
00:19:52,065 --> 00:19:55,315
Non siamo altro che oggetti di scena,

315
00:19:55,402 --> 00:19:59,952
complici della vera persona al comando,
che è sempre stata in cima.

316
00:20:00,324 --> 00:20:01,334
Snack!

317
00:20:03,202 --> 00:20:05,452
Travis Le Duque.

318
00:20:07,122 --> 00:20:10,882
Aspetta, dobbiamo eliminare Trav?
Trav il figo, veramente?

319
00:20:10,959 --> 00:20:14,709
Finché sarà Travis a decidere,
non saremo mai al comando.

320
00:20:14,796 --> 00:20:17,586
E peggio, non saremo mai una squadra.

321
00:20:18,717 --> 00:20:19,547
Buskie?

322
00:20:20,719 --> 00:20:23,389
Non serve un leader, ma restare uniti.

323
00:20:23,972 --> 00:20:29,812
Chi vuole provare a conquistarmi,
deludendomi con la sua spettacolarità?

324
00:20:33,190 --> 00:20:37,950
Molto dolce.
Ma è un catalogo, non un ballo scolastico.

325
00:20:43,575 --> 00:20:45,655
Non è la mia visione!

326
00:20:53,335 --> 00:20:55,795
Lo facciamo tutti insieme o no?

327
00:21:00,384 --> 00:21:03,184
- Immagino sia arte.
- Se l'è meritato.

328
00:21:03,553 --> 00:21:04,723
Ah, no...

329
00:21:08,392 --> 00:21:10,982
Tim, è meraviglioso!

330
00:21:11,144 --> 00:21:14,404
Finalmente un sistema solare
in cui posso credere!

331
00:21:14,481 --> 00:21:17,111
E l'hai fatto da solo?

332
00:21:17,359 --> 00:21:19,189
No "comet".

333
00:21:21,822 --> 00:21:25,582
A chi importa del catalogo?
Troveremo un altro modo.

334
00:21:25,659 --> 00:21:28,159
Siamo di nuovo una squadra, conta questo.

335
00:21:28,245 --> 00:21:32,455
Andate, godetevi la giornata.
Fate riposini e riempite pannolini.

336
00:21:32,541 --> 00:21:34,921
Domani si torna al lavoro.

337
00:21:37,629 --> 00:21:39,509
Sì, capo, qual è il piano?

338
00:21:40,674 --> 00:21:41,514
Capo?

339
00:21:42,175 --> 00:21:43,835
Beh, ecco il piano:

340
00:21:43,927 --> 00:21:48,177
nessuna idea su cosa succederà domani
e la vittoria.

341
00:21:55,397 --> 00:21:56,817
Ce l'hai fatta, Boss!

342
00:21:59,484 --> 00:22:02,404
Mio fratello ha detto
che sono stato bravo!

343
00:22:02,487 --> 00:22:05,987
E io: "Quindi il Ringraziamento
lo facciamo da me?"

344
00:22:06,074 --> 00:22:07,994
E sapete che ha detto?

345
00:22:08,368 --> 00:22:11,118
Niente, ma non è un no!

346
00:22:11,747 --> 00:22:13,117
Tutto nella norma?

347
00:22:13,206 --> 00:22:15,076
Veramente, più che nella norma,

348
00:22:15,167 --> 00:22:18,497
grazie alla geniale copertina
che avete orchestrato.

349
00:22:18,587 --> 00:22:19,837
- Copertina?
- È fatta!

350
00:22:19,921 --> 00:22:23,511
Ce l'abbiamo fatta, gente!
Santo guacamole, è fatta!

351
00:22:23,842 --> 00:22:26,682
Guardate che pubblicità!

352
00:22:27,262 --> 00:22:30,812
- Oh, guardate!
- Hanno ritoccato la foto.

353
00:22:31,016 --> 00:22:32,676
Allora, che ne pensi?

354
00:22:33,268 --> 00:22:37,148
Che alla Bubbeezee
hanno dei subdoli geni del marketing

355
00:22:37,230 --> 00:22:41,230
e vorrei stringere la mano
a chi è in cima all'organigramma.

356
00:23:05,175 --> 00:23:07,385
Baby Boss

357
00:23:11,389 --> 00:23:13,309
Sottotitoli: Giulia Tempra

