1
00:00:07,924 --> 00:00:10,934
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX

2
00:00:15,056 --> 00:00:16,926
Mettez tous mes appels en attente.

3
00:00:19,894 --> 00:00:21,484
Baby Boss

4
00:00:21,563 --> 00:00:25,443
C'est moi, l'Baby Boss
Baby boss boss

5
00:00:25,525 --> 00:00:28,065
Vise la demi-portion qui commande

6
00:00:28,153 --> 00:00:30,703
J'suis l'Baby Boss
Marche pas sur mes plates-bandes

7
00:00:30,780 --> 00:00:33,160
En poussette, j'me la joue grave
Roi de la bande

8
00:00:33,491 --> 00:00:35,741
J'suis le big Baby Boss
J'commande

9
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
Je mène la danse
Je vous ratatine

10
00:00:39,164 --> 00:00:41,624
Change ma couche
Et raboule ma tétine

11
00:00:41,708 --> 00:00:44,418
Oublie l'dada
C'est d'la thune qu'il me faut

12
00:00:44,502 --> 00:00:46,962
- Qui c'est l'chef ?
- Baby Boss, coco

13
00:00:57,182 --> 00:00:59,142
Oh, regardez.

14
00:00:59,225 --> 00:01:03,305
- Oh, waouh !
- Regardez ça !

15
00:01:06,483 --> 00:01:08,113
C'est sympa !

16
00:01:08,193 --> 00:01:09,863
Tout est à la pointe de la technologie,

17
00:01:09,944 --> 00:01:13,034
des dispositifs de sécurité
comme les tables à bords souples...

18
00:01:16,159 --> 00:01:18,699
à Santino l'éléphant désinfectant...

19
00:01:21,623 --> 00:01:24,083
et à Argie le charmant petit cyclope !

20
00:01:24,167 --> 00:01:26,627
C'est un détecteur d'odeur
qui dit quand changer

21
00:01:26,711 --> 00:01:28,761
ces excréments dégoûtants de bébé.

22
00:01:28,838 --> 00:01:29,918
J'adore !

23
00:01:30,173 --> 00:01:32,343
J'adore ma nouvelle salle de jeux
Bébéfacile !

24
00:01:32,425 --> 00:01:33,835
Qu'en penses-tu, Boss Baby ?

25
00:01:33,927 --> 00:01:37,217
Ce qui réduit le stress des parents
est bon pour l'amour des bébés.

26
00:01:37,305 --> 00:01:39,635
Sécurité, hygiène,
loisirs ludoéducatifs...

27
00:01:39,849 --> 00:01:41,979
Bien joué, Bébéfacile.

28
00:01:42,227 --> 00:01:43,437
Pourquoi il y a des pingouins ?

29
00:01:43,645 --> 00:01:46,605
Pour qu'ils se dandinent
et me fassent rire toute la journée.

30
00:01:47,440 --> 00:01:48,940
Oh, regardez ça !

31
00:01:49,025 --> 00:01:51,275
Les pingouins sont la meilleure partie.

32
00:01:51,361 --> 00:01:53,201
Ce sont de petits gardes de sécurité.

33
00:01:53,279 --> 00:01:55,159
Kel, regarde ton garçon là-bas.

34
00:01:55,532 --> 00:01:58,082
Jarreau, non ! L'électricité existe !

35
00:02:01,538 --> 00:02:04,868
Oh, c'est à ça qu'ils servent !

36
00:02:04,958 --> 00:02:08,168
Je ne suis jamais un vilain bébé,
donc je ne l'aurais pas su.

37
00:02:08,461 --> 00:02:12,801
C'est si facile d'être parent
avec Bébéfacile.

38
00:02:12,924 --> 00:02:16,474
Mais ça ne serait pas moins cher
de les garder à l'œil ?

39
00:02:16,553 --> 00:02:19,933
Rappelle-moi comment ton bébé
s'est cassé le bras, Ted.

40
00:02:20,014 --> 00:02:22,984
C'est parce que
tu l'as trop gardé à l'œil ?

41
00:02:24,519 --> 00:02:26,309
C'est pas grave. Les bébés déambulent.

42
00:02:26,396 --> 00:02:29,516
Chaque fois que j'ai le dos tourné,
ce petit cochon essaie d'aller au marché,

43
00:02:29,607 --> 00:02:30,937
tu vois ce que je veux dire.

44
00:02:31,609 --> 00:02:33,029
Mais plus maintenant.

45
00:02:33,111 --> 00:02:34,951
Le plat de résistance.

46
00:02:35,029 --> 00:02:38,619
Avec ces bracelets Invisibloqueurs,
vous pouvez être sûr

47
00:02:38,700 --> 00:02:42,040
que bébé restera toujours à sa place.

48
00:02:42,120 --> 00:02:43,080
Regardez plutôt !

49
00:02:44,205 --> 00:02:46,495
Bébé veut un cookie ?

50
00:02:50,962 --> 00:02:54,132
Ça m'arrive à chaque fois.
J'adore me faire avoir.

51
00:02:54,299 --> 00:02:57,429
Il suffit de taper le code
pour le libérer !

52
00:02:57,510 --> 00:03:01,260
Ensuite, attrapez votre bébé,
remettez-le dans la pièce,

53
00:03:01,347 --> 00:03:03,267
remuez votre doigt...

54
00:03:04,058 --> 00:03:07,438
et détendez-vous en sachant
que vos bébés sont plus en sécurité

55
00:03:07,520 --> 00:03:09,520
que dans vos bras maladroits.

56
00:03:09,606 --> 00:03:11,936
Maintenant, menottez-moi ces poignets !

57
00:03:12,525 --> 00:03:13,685
Je rigole. Ils adorent ça !

58
00:03:13,776 --> 00:03:15,946
C'est des bijoux amusants pour eux.

59
00:03:17,196 --> 00:03:22,196
Je sais que c'est idiot,
mais si ça évite un autre bras cassé...

60
00:03:22,535 --> 00:03:23,485
Cool.

61
00:03:23,703 --> 00:03:27,623
On dirait un super homme d'affaires
spatial du futur.

62
00:03:28,249 --> 00:03:29,249
Suivez-moi.

63
00:03:29,334 --> 00:03:33,134
J'ai des scoops
sur tous les derniers produits Bébéfacile.

64
00:03:35,673 --> 00:03:38,933
Baby Boss, viens rencontrer Clang-Clang
l'ours ou bien le singe musical.

65
00:03:39,010 --> 00:03:41,760
On ne sait pas ce que c'est,
mais il est super drôle !

66
00:03:41,846 --> 00:03:43,506
À Rome, fais comme les bébés romains.

67
00:03:45,016 --> 00:03:45,926
Fais vite, Stace.

68
00:03:46,017 --> 00:03:48,227
Ça va te faire plaisir, patron !

69
00:03:48,311 --> 00:03:52,481
Tu sais à quel point
Hermano Menor Baby PDG galère ?

70
00:03:52,565 --> 00:03:53,775
C'est quoi, ça ?

71
00:03:53,858 --> 00:03:56,648
Quelqu'un n'aime pas un bébé ?

72
00:03:56,736 --> 00:03:57,776
Que peut-on faire ?

73
00:03:57,862 --> 00:03:59,452
On peut faire quelque chose ?

74
00:03:59,530 --> 00:04:03,280
Staci ! Dis-moi que Baby Boss
arrive pour son entretien !

75
00:04:03,618 --> 00:04:04,698
Nom d'un pudding !

76
00:04:04,869 --> 00:04:07,709
Flûte ! Je voulais annoncer
la nouvelle moi-même.

77
00:04:07,789 --> 00:04:10,169
Mais oui, la réussite
de la mission du Dr Kévin

78
00:04:10,250 --> 00:04:12,290
a vraiment épaté le PDG et le conseil.

79
00:04:12,502 --> 00:04:15,172
Et ils veulent que tu reviennes
chez Baby Corp !

80
00:04:15,255 --> 00:04:17,835
Enfin... si tu es toujours intéressé.

81
00:04:17,924 --> 00:04:20,844
Laisse-moi réfléchir. Oui, bien sûr !
Je veux être productif !

82
00:04:20,927 --> 00:04:24,717
Le PDG doit quand même
faire un entretien d'embauche officiel,

83
00:04:24,806 --> 00:04:26,426
mais c'est juste une formalité.

84
00:04:26,516 --> 00:04:28,016
Rendez-vous dans 20 minutes.

85
00:04:28,101 --> 00:04:29,601
Où peut-on arriver en choupette ?

86
00:04:29,686 --> 00:04:31,396
Dans la salle de jeux de Potin.

87
00:04:31,479 --> 00:04:32,809
Bien reçu !

88
00:04:33,523 --> 00:04:35,443
Mes camarades de garderie...

89
00:04:40,029 --> 00:04:40,949
Bien.

90
00:04:41,531 --> 00:04:42,741
J'ai une annonce à faire,

91
00:04:42,824 --> 00:04:44,534
ou plutôt un remerciement.

92
00:04:44,701 --> 00:04:45,871
J'ai reçu l'appel.

93
00:04:46,286 --> 00:04:48,536
Je retourne chez Baby Corp !

94
00:04:50,039 --> 00:04:51,039
Pas besoin de me manquer.

95
00:04:51,124 --> 00:04:54,424
Je ne pars pas de la garderie,
je serai simplement employé.

96
00:04:54,502 --> 00:04:57,422
Le dire transforme mon sang
en or électrique !

97
00:04:57,505 --> 00:05:00,545
Donc, tu es super excité
de retourner à l'endroit

98
00:05:00,633 --> 00:05:03,433
qui était assez stupide pour te virer ?

99
00:05:03,511 --> 00:05:05,811
Et tu es sûr que c'est là que le voyage

100
00:05:05,888 --> 00:05:08,218
de ta vie spirituelle et émotionnelle
t'emmène ?

101
00:05:08,308 --> 00:05:09,728
Oui, évidemment.

102
00:05:09,809 --> 00:05:10,639
Je...

103
00:05:12,145 --> 00:05:14,015
Les gars ? Vous n'êtes pas en route.

104
00:05:14,355 --> 00:05:15,605
Petit contretemps.

105
00:05:15,690 --> 00:05:17,650
Nos choupettes n'arrivent
pas à choupetter.

106
00:05:17,734 --> 00:05:19,694
Nous avons des interférences.

107
00:05:19,777 --> 00:05:23,277
Y a-t-il des gadgets électromagnétiques
allumés ?

108
00:05:23,698 --> 00:05:25,158
Oh oui, des tonnes.

109
00:05:25,241 --> 00:05:29,121
On a été recrachés en ville
et ton entretien est dans 18 minutes.

110
00:05:29,203 --> 00:05:30,873
Je serai là dans cinq minutes.

111
00:05:30,955 --> 00:05:32,455
Sayonara, amis fidèles !

112
00:05:32,540 --> 00:05:34,170
On se voit à la cloche de clôture...

113
00:05:36,711 --> 00:05:38,381
Attends, bonhomme ! Papa est là !

114
00:05:38,713 --> 00:05:41,133
Tape le code de désactivation.

115
00:05:41,215 --> 00:05:42,755
C'est très facile !

116
00:05:44,177 --> 00:05:45,797
Zut ! J'ai raté !

117
00:05:45,887 --> 00:05:49,637
Pour recommencer, appuie
sur deux et cinq sept fois, puis étoile.

118
00:05:49,724 --> 00:05:50,774
Quoi ?

119
00:05:51,059 --> 00:05:52,019
Je vais le faire.

120
00:05:54,312 --> 00:05:57,482
Comme je l'ai dit,
c'est si facile avec Bébéfacile !

121
00:05:57,565 --> 00:05:58,725
Pour la plupart.

122
00:06:00,151 --> 00:06:05,111
Bon, maintenant tu te détends ici,
là où c'est sûr, petit gars.

123
00:06:08,826 --> 00:06:11,366
La clôture magnétique, les pingouins,

124
00:06:11,454 --> 00:06:13,414
le cyclope qui espionne vos popos,

125
00:06:13,498 --> 00:06:16,458
ce qui, maintenant que je le dis,
semble très intrusif.

126
00:06:16,542 --> 00:06:18,632
Ce n'est pas une salle de jeux.

127
00:06:18,836 --> 00:06:21,296
C'est une prison pour bébés
de haute sécurité !

128
00:06:21,839 --> 00:06:25,589
Ou...
tu ne fais que projeter, Baby Boss ?

129
00:06:25,676 --> 00:06:28,546
Peut-être que la vraie prison
est autour de ton cœur,

130
00:06:28,638 --> 00:06:30,138
parce que Baby Corp t'a viré.

131
00:06:30,306 --> 00:06:32,226
Et le plaisir de jouer est la clé !

132
00:06:32,308 --> 00:06:34,478
Quel genre de prison est aussi amusante ?

133
00:06:35,019 --> 00:06:38,059
Une où ils ne veulent pas
que tu remarques que tu es en prison.

134
00:06:38,147 --> 00:06:39,767
Bien joué, Bébéfacile.

135
00:06:39,857 --> 00:06:42,607
Buskie,
il faut que tu mâches mon bracelet.

136
00:06:48,116 --> 00:06:49,826
La sécurité est trop stricte.

137
00:06:51,953 --> 00:06:52,873
On va se servir de ça.

138
00:06:52,954 --> 00:06:55,214
Méga XXL,
ce détecteur de popo est bon ?

139
00:06:55,289 --> 00:06:59,089
On ne s'est jamais occupé aussi vite
de mon cul couvert de oh-oh.

140
00:06:59,168 --> 00:07:01,798
Parfait. Shover, mets-en partout.

141
00:07:06,509 --> 00:07:08,089
Comment ça, tu n'y arrives pas ?

142
00:07:08,761 --> 00:07:11,221
C'est bien que tu aies peur du cyclope.

143
00:07:11,305 --> 00:07:14,515
Utilise ta peur !
Laisse-la te pousser à bout.

144
00:07:14,600 --> 00:07:16,730
Je veux un incident de 20 lingettes !

145
00:07:20,940 --> 00:07:21,980
Oui !

146
00:07:22,775 --> 00:07:23,725
Oh oh !

147
00:07:23,818 --> 00:07:28,198
L'alarme du cyclope dit que le bébé
d'Hae-Sook a fait une gaffe !

148
00:07:28,781 --> 00:07:32,661
Il paraît que mon grand garçon
a commandé des lingettes pour bébé !

149
00:07:35,830 --> 00:07:36,910
Des barrières ?

150
00:07:36,998 --> 00:07:37,918
Un jeu d'enfant.

151
00:07:44,464 --> 00:07:46,134
Qu'est-ce que c'est que ça ?

152
00:07:46,549 --> 00:07:48,799
On dirait du papier tue-mouches
pour bébés !

153
00:07:49,552 --> 00:07:50,852
Patron, où es-tu ?

154
00:07:50,928 --> 00:07:52,258
Tu as dit cinq minutes !

155
00:07:52,346 --> 00:07:53,756
Je suis coincé.

156
00:07:53,848 --> 00:07:57,268
Cette sécurité Bébéfacile
est la plus efficace que j'aie vue.

157
00:07:57,351 --> 00:07:59,061
Les fenêtres... verrouillage à code.

158
00:07:59,145 --> 00:08:02,815
La porte d'entrée...
un couvre-poignée qui a l'air brutal.

159
00:08:02,899 --> 00:08:04,569
Aucun bébé ne peut vaincre ça.

160
00:08:04,775 --> 00:08:07,645
Attendez ! La boîte aux lettres
est à portée de poignée.

161
00:08:07,737 --> 00:08:09,737
Avec un bras assez long...

162
00:08:10,239 --> 00:08:11,949
Faites sortir Templeton de l'école !

163
00:08:12,033 --> 00:08:15,543
Bébéfacile n'a jamais pensé aux bébés
qui travaillent avec de grands enfants.

164
00:08:16,162 --> 00:08:19,462
École primaire de Kulkelka Canyon.
Allez les joueurs de kazoo !

165
00:08:19,540 --> 00:08:22,500
Oui, bonjour. Ici Janice Templeton.

166
00:08:22,585 --> 00:08:25,955
L'oncle Max de Timmy
a été attaqué par un lynx,

167
00:08:26,047 --> 00:08:28,507
il faut qu'il me rejoigne au plus vite.

168
00:08:28,591 --> 00:08:31,301
Et ici son père,
il doit voir le médecin des fesses !

169
00:08:43,940 --> 00:08:46,570
Dégagez, les mouchards !
Quel est le problème ?

170
00:08:49,153 --> 00:08:50,533
Jinjja ?

171
00:08:50,988 --> 00:08:52,698
C'est l'alarme de mon garçon !

172
00:08:52,782 --> 00:08:54,532
Quelque chose ne va pas, Hae-Sook ?

173
00:08:54,617 --> 00:08:56,327
Fausse alerte !

174
00:08:56,786 --> 00:09:00,116
Désolé, petit.
Que ça te rende fort, comme un animal.

175
00:09:00,206 --> 00:09:01,706
Tope là, Aegi.

176
00:09:05,086 --> 00:09:09,086
J'ai un entretien d'embauche
qui s'évapore dans moins de 15 minutes.

177
00:09:09,966 --> 00:09:14,176
Vous avez déjà fait beaucoup pour moi,
mais cette évasion bébés vs. Bébéfacile

178
00:09:14,262 --> 00:09:16,472
est l'épreuve la plus difficile
pour cette garderie.

179
00:09:16,556 --> 00:09:18,426
J'adore les épreuves ! En voici une.

180
00:09:18,724 --> 00:09:20,894
Baby Boss retire Baby Corp de ses bras.

181
00:09:20,977 --> 00:09:23,227
Maintenant, il n'a plus rien sur les bras.

182
00:09:23,312 --> 00:09:25,442
Question : Comment ça s'appelle ?

183
00:09:25,523 --> 00:09:26,363
Hors sujet ?

184
00:09:27,483 --> 00:09:29,653
La réponse est la liberté !

185
00:09:29,735 --> 00:09:30,895
Tu ne veux pas m'aider ?

186
00:09:31,153 --> 00:09:35,743
Je t'aide... en ne t'aidant pas.

187
00:09:39,203 --> 00:09:40,543
Non, ignorez Méga XXL !

188
00:09:40,621 --> 00:09:42,211
Je quitte cette maison.

189
00:09:42,290 --> 00:09:44,710
Si vous vous demandez
pourquoi prendre des risques pour moi,

190
00:09:44,792 --> 00:09:48,882
rappelez-vous que ce qui est bon pour
Baby Corp est bon pour tous les bébés.

191
00:09:48,963 --> 00:09:51,133
Et je suis bon pour Baby Corp.

192
00:09:51,215 --> 00:09:52,165
Qui est avec moi ?

193
00:09:54,427 --> 00:09:57,047
Jarreau, j'adore l'initiative,
mais il faut un plan.

194
00:09:57,847 --> 00:10:00,887
Non !
Les parents vont monter si tu fais ça.

195
00:10:03,519 --> 00:10:04,729
Jarreau !

196
00:10:06,188 --> 00:10:07,898
Arrêtez ce bruit !

197
00:10:07,982 --> 00:10:12,322
Il faut protéger son ouïe.
Il a un avenir dans les percussions !

198
00:10:12,403 --> 00:10:15,203
La désactivation
est si facile avec Bébéfaci...

199
00:10:15,281 --> 00:10:18,371
- Éteignez-le !
- D'accord, du calme.

200
00:10:18,701 --> 00:10:21,501
Est-ce que ça va ?
Tes oreilles fonctionnent ?

201
00:10:21,579 --> 00:10:24,119
Fais de la batterie sur mon visage
si tu m'entends.

202
00:10:25,082 --> 00:10:28,002
Verrouille quand tu auras fini
de réconforter ton petit fugueur.

203
00:10:28,461 --> 00:10:30,251
Conclus l'affaire, Calimero.

204
00:10:38,512 --> 00:10:40,972
Tu ne veux pas que ça recommence,
c'est ça ?

205
00:10:41,057 --> 00:10:42,177
Je comprends.

206
00:10:43,851 --> 00:10:45,731
On garde ça entre nous, hein ?

207
00:10:45,811 --> 00:10:48,811
La barrière collante pour bébés
devrait suffire à vous retenir.

208
00:10:49,774 --> 00:10:50,654
Tope là.

209
00:10:50,733 --> 00:10:52,113
Un obstacle levé.

210
00:10:52,193 --> 00:10:53,493
Mettons-nous au travail.

211
00:10:54,195 --> 00:10:56,065
Maman ! Où es-tu ?

212
00:10:56,155 --> 00:10:59,485
Dis-moi qu'oncle Max va bien
avant d'aller chez le médecin des fesses !

213
00:11:02,286 --> 00:11:04,496
Qu'est-ce que vous faites là ?
Où est ma mère ?

214
00:11:04,664 --> 00:11:08,214
Il n'y a pas de ta mère.
J'ai appelé pour que tu quittes l'école.

215
00:11:08,292 --> 00:11:10,922
Je me suis inquiété pour
mon deuxième oncle préféré pour rien ?

216
00:11:11,170 --> 00:11:12,130
Ouais ?

217
00:11:12,380 --> 00:11:13,670
Et le jour des brochettes ?

218
00:11:13,756 --> 00:11:17,176
J'ai raté le combat d'épées
de hamburgers à l'école !

219
00:11:17,259 --> 00:11:19,639
Calme-toi, mec !
Ton frère a besoin de toi.

220
00:11:19,720 --> 00:11:21,310
Donne-lui ça. Il est coincé chez Potin,

221
00:11:21,389 --> 00:11:24,519
et il doit aller chez Baby Corp
pour un entretien d'embauche.

222
00:11:24,683 --> 00:11:25,893
Attends, vraiment ?

223
00:11:25,976 --> 00:11:26,936
C'est génial.

224
00:11:27,019 --> 00:11:27,939
Quel est le plan ?

225
00:11:28,854 --> 00:11:32,194
On doit y retourner pour empêcher
le PDG de faire sauter le bureau

226
00:11:32,274 --> 00:11:34,194
avant l'entretien de ton frère.

227
00:11:34,276 --> 00:11:36,526
Amuse-toi bien à tout régler. Salut !

228
00:11:36,612 --> 00:11:38,412
Et si on apprend que j'ai séché ?

229
00:11:40,991 --> 00:11:43,581
C'est moi. J'espère que ça ira vite.
C'est le jour des brochettes.

230
00:11:43,911 --> 00:11:45,371
Tu me sauves la vie, Templeton.

231
00:11:45,454 --> 00:11:48,754
Et t'en fais pas, tu escrimeras
des hamburgers en moins de deux.

232
00:11:49,708 --> 00:11:52,458
Le temps presse !
Les pingouins sont emprisonnés ?

233
00:11:56,048 --> 00:11:58,468
Personne ne doit faire caca
pendant les prochaines minutes ?

234
00:12:01,053 --> 00:12:03,143
Taffeta, bloque le capteur.

235
00:12:10,563 --> 00:12:13,073
- Beau travail.
- Vraiment ?

236
00:12:13,482 --> 00:12:14,862
Le travail est-il beau ?

237
00:12:14,942 --> 00:12:16,362
Pas le temps pour ça, là.

238
00:12:16,527 --> 00:12:18,817
Ton voyage est le tien, bien sûr,

239
00:12:19,155 --> 00:12:21,445
mais si l'amour des bébés
concerne le bonheur des bébés,

240
00:12:21,615 --> 00:12:24,655
alors je t'inviterais peut-être
à te demander :

241
00:12:24,743 --> 00:12:27,293
J'étais plus heureux
à cette époque ou maintenant ?

242
00:12:30,332 --> 00:12:31,672
Joy ?

243
00:12:32,334 --> 00:12:33,384
À toi de jouer.

244
00:12:33,461 --> 00:12:35,091
Fais-nous passer cette barrière.

245
00:12:40,092 --> 00:12:42,342
Dakota, Buskie, on y va.

246
00:12:43,679 --> 00:12:45,429
Tu es sûre que ça te va ?

247
00:12:45,931 --> 00:12:47,101
C'est parti.

248
00:12:47,391 --> 00:12:48,981
Désolé !

249
00:12:53,731 --> 00:12:55,481
Je suis à la porte. Tu es là ?

250
00:12:56,567 --> 00:12:57,897
J'essaie de faire le ninja,

251
00:12:57,985 --> 00:13:00,855
mais je suis un ninja assez lent,
donc donne-moi une minute.

252
00:13:05,117 --> 00:13:06,577
Danny, que fais-tu ici ?

253
00:13:06,660 --> 00:13:07,830
Je suis allé chez le dentiste.

254
00:13:07,912 --> 00:13:10,252
Mon père m'a pas ramené à l'école,
alors je me suis mis

255
00:13:10,331 --> 00:13:13,251
près d'une fissure sur le trottoir
pour voir les gens trébucher.

256
00:13:19,006 --> 00:13:20,716
Je dois donner sa choupette à mon frère,

257
00:13:20,799 --> 00:13:25,099
on m'a sorti de l'école en mentant, mais
si ça s'apprend le jour des brochettes...

258
00:13:25,179 --> 00:13:27,849
Pourquoi tu m'as pas dit
que c'était le jour des brochettes ?

259
00:13:30,851 --> 00:13:32,651
Je suis trop ironique.

260
00:13:37,274 --> 00:13:38,864
- J'ai ta choupette.
- Excellent.

261
00:13:38,943 --> 00:13:41,703
Ça ne marche pas ici.
Trop d'interférences de Bébéfacile.

262
00:13:41,779 --> 00:13:42,909
Tu dois me sortir de là.

263
00:13:42,988 --> 00:13:44,448
Tu vois cette boîte aux lettres ?

264
00:13:44,532 --> 00:13:45,412
Repérée.

265
00:13:45,491 --> 00:13:47,541
Glisses-y ton bras
et déverrouille la porte.

266
00:13:47,618 --> 00:13:50,828
- Il y a un couvre-poignée protecteur...
- C'est fermé !

267
00:13:50,913 --> 00:13:52,923
Maudit sois-tu, Bébéfacile !

268
00:13:53,332 --> 00:13:55,172
Concentrons-nous.
Il reste quelques minutes.

269
00:13:55,251 --> 00:13:56,671
Essayons de casser notre côté.

270
00:13:56,752 --> 00:13:59,962
Rappel : c'est le jour des brochettes
et je meurs de faim.

271
00:14:00,923 --> 00:14:02,763
Attends.
Je vais voir la porte de derrière.

272
00:14:07,263 --> 00:14:09,393
Vous en avez probablement déjà vu
dans le quartier.

273
00:14:09,473 --> 00:14:13,143
- J'ai vendu des paquets Bébéfacile...
- Des parents partout !

274
00:14:13,227 --> 00:14:15,017
Pas moyen de passer devant...

275
00:14:15,396 --> 00:14:17,726
Bébéfacile, le b. a. -baba facile.

276
00:14:17,815 --> 00:14:19,605
Il nous faut ce livre.

277
00:14:21,443 --> 00:14:22,863
Non !

278
00:14:25,030 --> 00:14:26,910
- Oh non !
- Comment sont-ils sortis ?

279
00:14:29,410 --> 00:14:32,120
Ils ont dû grimper sur ce bébé.

280
00:14:32,204 --> 00:14:37,504
Mais seulement parce que quelqu'un
a oublié de remettre l'Invisibloqueur.

281
00:14:39,086 --> 00:14:41,876
Il paraît que l'escalade peut donner
des vertiges permanents.

282
00:14:43,299 --> 00:14:48,349
Ne vous en faites pas, utilisés
correctement, les produits Bébéfacile

283
00:14:48,429 --> 00:14:51,849
peuvent garder les bébés plus en sécurité
que sur un lit de guimauves.

284
00:14:51,932 --> 00:14:53,102
Regardez mon bébé !

285
00:14:53,183 --> 00:14:55,443
Il est exposé non-stop à Bébéfacile,

286
00:14:55,519 --> 00:14:58,229
et c'est le seul qui est resté sage.

287
00:14:59,523 --> 00:15:01,983
Alors, laissez-moi tout rallumer.

288
00:15:02,067 --> 00:15:04,187
Attendez ! Votons.

289
00:15:04,278 --> 00:15:07,488
Tout ce système est un peu exagéré,
si vous voulez mon avis.

290
00:15:07,573 --> 00:15:09,333
Je vote non. Qui est avec moi ?

291
00:15:10,075 --> 00:15:12,115
Un, deux...

292
00:15:14,038 --> 00:15:15,788
Et je vote oui.

293
00:15:15,873 --> 00:15:17,123
Qui est avec moi ?

294
00:15:18,125 --> 00:15:19,415
Un, deux.

295
00:15:21,128 --> 00:15:22,248
Décidez-vous, vous deux.

296
00:15:22,796 --> 00:15:24,666
Je voterai comme Ted.

297
00:15:24,757 --> 00:15:26,507
Je suis un lâche politique.

298
00:15:27,259 --> 00:15:28,179
Allez !

299
00:15:31,847 --> 00:15:35,017
Je pense qu'on devrait le rallumer ?

300
00:15:35,100 --> 00:15:39,310
Je me souviens de ce que ça m'a fait
quand il s'est cassé le poignet.

301
00:15:43,025 --> 00:15:46,605
C'est l'heure de la conclusion
passionnante de notre présentation.

302
00:15:46,695 --> 00:15:47,905
Et puis, des scones.

303
00:15:49,823 --> 00:15:51,743
Je pourrais en manger tout de suite.

304
00:15:53,410 --> 00:15:55,250
C'est bientôt l'entretien de ma vie

305
00:15:55,329 --> 00:15:59,169
et je suis retenu captif par
un plan marketing à plusieurs niveaux !

306
00:16:00,918 --> 00:16:01,918
Prends-le.

307
00:16:02,002 --> 00:16:06,382
Clang-Clang t'apprendra le rythme
et le conformisme en souriant.

308
00:16:08,926 --> 00:16:11,466
Il faut que je sorte !

309
00:16:11,762 --> 00:16:15,522
Comment ?

310
00:16:16,642 --> 00:16:17,772
Tu l'as pris ?

311
00:16:17,851 --> 00:16:20,981
Tu l'as pris !
Espèce de petit voleur malintentionné !

312
00:16:21,981 --> 00:16:24,441
- Ma montre.
- À moi.

313
00:16:26,318 --> 00:16:27,898
Plus que six minutes.

314
00:16:28,529 --> 00:16:30,819
Comment j'enlève ça ?

315
00:16:31,407 --> 00:16:32,447
Trouvé !

316
00:16:34,284 --> 00:16:36,834
La reine est plus grande que les autres.

317
00:16:47,506 --> 00:16:49,546
Caca à volonté !

318
00:16:51,969 --> 00:16:53,049
Je suis un adulte.

319
00:16:53,137 --> 00:16:55,887
Reconnais ma voix et désarme-toi.

320
00:17:00,060 --> 00:17:03,980
C'est si facile avec Bébéfacile Boss.

321
00:17:04,148 --> 00:17:05,228
Toujours là, Templeton ?

322
00:17:05,315 --> 00:17:07,435
- T'en as pour longtemps ?
- Quelques secondes.

323
00:17:07,526 --> 00:17:10,696
J'ai le manuel, donc je vais
déverrouiller cette boîte aux lettres...

324
00:17:13,824 --> 00:17:14,834
La déverrouiller quand ?

325
00:17:17,578 --> 00:17:19,868
J'ai tellement faim
que j'ai la tête qui tourne.

326
00:17:21,165 --> 00:17:21,995
Timothy !

327
00:17:25,085 --> 00:17:26,835
T'es un petit homme brochette ?

328
00:17:26,920 --> 00:17:28,840
C'est sans importance. Suis-moi.

329
00:17:31,300 --> 00:17:34,430
Notre chef,
la reine Pignon de Poulet Frit,

330
00:17:34,511 --> 00:17:37,101
a été tuée au combat contre Lord Bouche.

331
00:17:37,765 --> 00:17:40,425
Retire l'épée de ce filet mignon géant

332
00:17:40,517 --> 00:17:43,517
et tu deviendras le roi du Déjeuner !

333
00:17:47,441 --> 00:17:49,651
- Elle ne bouge pas !
- N'abandonne pas !

334
00:17:49,735 --> 00:17:51,735
Je suis sûr que tu es l'élu.

335
00:17:51,820 --> 00:17:52,990
Je crois.

336
00:17:53,072 --> 00:17:54,912
Laisse-moi vérifier mes notes.

337
00:17:54,990 --> 00:17:57,160
Alors, un certain Tim, c'est bon....

338
00:17:57,534 --> 00:18:00,124
- Méga Baby XXL !
- C'est mon nom.

339
00:18:00,204 --> 00:18:02,294
Continue de le dire, j'aime être reconnu.

340
00:18:02,372 --> 00:18:04,502
Tu as arraché une page du manuel.

341
00:18:04,583 --> 00:18:07,213
La page pour ouvrir la porte d'entrée !

342
00:18:07,294 --> 00:18:10,714
Non content de me retourner le cerveau,
tu veux aussi saboter mes plans ?

343
00:18:10,798 --> 00:18:14,928
Non, je suis un bon garçon
sur la voie de la justice.

344
00:18:15,010 --> 00:18:18,510
Arracher cette page t'aiderait dans ton
voyage vers l'épanouissement personnel ?

345
00:18:18,597 --> 00:18:21,387
Je ne sais pas !
Je sais juste que tu l'as prise.

346
00:18:21,642 --> 00:18:23,102
- Pas moi.
- Toi.

347
00:18:23,352 --> 00:18:24,522
- Pas moi.
- Toi !

348
00:18:24,603 --> 00:18:25,813
Pas moi.

349
00:18:28,816 --> 00:18:29,776
Je te l'avais dit.

350
00:18:30,400 --> 00:18:31,320
Scooter...

351
00:18:31,610 --> 00:18:33,240
donne-moi cette page.

352
00:18:33,320 --> 00:18:34,610
S'il te plaît ?

353
00:18:35,531 --> 00:18:39,541
Non, rien de mal ne t'arrivera,
surtout si tu me donnes la page.

354
00:18:39,618 --> 00:18:41,498
Alors tu auras des cookies !

355
00:18:42,621 --> 00:18:43,501
C'est ridicule !

356
00:18:43,789 --> 00:18:47,289
Je vous appellerai tous pour des missions
quand je serai de retour chez Baby Corp.

357
00:18:47,376 --> 00:18:49,246
Pourquoi je ne le ferais pas ?

358
00:18:49,545 --> 00:18:51,125
Je n'aurais pas utilisé de tels mots,

359
00:18:51,213 --> 00:18:54,303
mais oui, je sais que vous
vous êtes tous démenés pour moi.

360
00:18:59,054 --> 00:18:59,894
Quoi ?

361
00:19:03,767 --> 00:19:04,767
Jamais.

362
00:19:05,769 --> 00:19:06,729
Scooter....

363
00:19:07,104 --> 00:19:08,024
Vous tous...

364
00:19:08,438 --> 00:19:10,068
Je ne vous oublierai jamais.

365
00:19:10,149 --> 00:19:11,529
Vous êtes mon équipe.

366
00:19:11,608 --> 00:19:12,818
Et c'est pour la vie.

367
00:19:12,901 --> 00:19:13,991
Quoi qu'il arrive,

368
00:19:14,069 --> 00:19:17,909
peu importe où j'accroche mes chaussons
de bronze et mes primes de rendement,

369
00:19:17,990 --> 00:19:20,700
je bosse avec les bébés
qui m'ont amené ici.

370
00:19:22,911 --> 00:19:24,541
Toi aussi, Scoot-Scoot.

371
00:19:24,621 --> 00:19:28,501
Maintenant, s'il te plaît, mon ami,
donne-moi la page.

372
00:19:29,459 --> 00:19:30,839
Tu l'as mangée ?

373
00:19:40,971 --> 00:19:42,141
Quatre minutes.

374
00:19:42,222 --> 00:19:43,932
Je ne vais pas y arriver.

375
00:19:44,016 --> 00:19:45,056
Tu sais quoi ?

376
00:19:45,142 --> 00:19:48,192
Je crois que j'ai vu ma maman
l'ouvrir une ou deux fois.

377
00:19:48,270 --> 00:19:49,400
Est-ce que tu...

378
00:19:49,563 --> 00:19:50,523
m'aides ?

379
00:19:50,606 --> 00:19:54,436
Je pensais que retourner chez Baby Corp
était un énorme bobo pour toi,

380
00:19:54,526 --> 00:19:58,276
mais si tu fais comme pour notre garderie
et que tu transformes cet endroit

381
00:19:58,363 --> 00:20:01,243
en un super régiment de bébés capables
de botter les fesses de Bébéfacile,

382
00:20:01,325 --> 00:20:02,655
alors j'avais tort.

383
00:20:02,743 --> 00:20:03,913
Merci.

384
00:20:03,994 --> 00:20:05,914
Tu dois appuyer là-dessus.

385
00:20:06,163 --> 00:20:09,373
- Comme ça ?
- Oui, et puis je tourne ça, et...

386
00:20:12,127 --> 00:20:13,127
Templeton ?

387
00:20:13,921 --> 00:20:17,381
Écoute, je ne veux pas te presser,
mais j'ai revérifié la prophétie

388
00:20:17,466 --> 00:20:21,926
et oui, ça dit que l'élu
est censé être Timothy Leslie...

389
00:20:22,012 --> 00:20:23,312
Templeton !

390
00:20:24,139 --> 00:20:25,219
Qu'est-ce que je fais ?

391
00:20:25,682 --> 00:20:26,982
Tu l'as ouvert !

392
00:20:29,311 --> 00:20:31,521
Tu es vraiment un bon bébé.

393
00:20:35,567 --> 00:20:37,607
Sérieusement, on peut y aller ?

394
00:20:38,570 --> 00:20:40,070
On est dans une bulle d'interférences.

395
00:20:40,155 --> 00:20:42,405
Potin a converti tout le quartier
à Bébéfacile.

396
00:20:42,491 --> 00:20:44,661
- Pas notre maison.
- Vas-y !

397
00:20:47,704 --> 00:20:50,374
Ça marche ! Merci, Templeton !

398
00:20:50,457 --> 00:20:51,497
Bonne chance !

399
00:20:52,834 --> 00:20:54,384
Désolé, les brochettes.

400
00:20:56,755 --> 00:20:58,665
Te voilà ! Monte.

401
00:20:58,757 --> 00:21:00,547
Pourquoi tu ne joues pas aux épées ?

402
00:21:00,759 --> 00:21:05,179
Pas sans le frère qui m'a rappelé
que c'était le jour des brochettes.

403
00:21:06,473 --> 00:21:07,723
Une pour la route ?

404
00:21:08,267 --> 00:21:09,097
En garde !

405
00:21:18,568 --> 00:21:21,198
C'est Dale, du service compta !

406
00:21:24,825 --> 00:21:27,535
Ton entretien est
dans une vingtaine de secondes !

407
00:21:29,955 --> 00:21:32,575
Mon travail est en jeu
si tu ne reviens pas m'aider.

408
00:21:32,666 --> 00:21:35,246
Mais on doit quand même faire
cet entretien, d'accord ?

409
00:21:35,752 --> 00:21:37,052
D'accord.

410
00:21:38,297 --> 00:21:39,207
Bon.

411
00:21:39,923 --> 00:21:41,303
J'ai une question :

412
00:21:41,383 --> 00:21:44,593
quels sont tes plans
pour augmenter l'amour des bébés ?

413
00:21:44,678 --> 00:21:47,178
Je n'y ai pas vraiment pensé.

414
00:21:47,639 --> 00:21:51,769
L'amour des bébés augmente quand les
bébés sont heureux, donc peu importe...

415
00:21:54,062 --> 00:21:57,652
Tout est facile avec Bébéfacile !

416
00:22:01,361 --> 00:22:04,031
Il faut couler Bébéfacile.

417
00:22:04,197 --> 00:22:06,157
Quoi ?

418
00:22:07,492 --> 00:22:09,582
Ils rendent les bébés malheureux.

419
00:22:09,995 --> 00:22:12,155
Mais les parents en sont ravis.

420
00:22:12,247 --> 00:22:15,167
C'est la meilleure chose pour l'amour
des bébés depuis les boucles laquées.

421
00:22:15,250 --> 00:22:16,710
Tu veux les couler ?

422
00:22:17,461 --> 00:22:19,301
C'est... un problème ?

423
00:22:19,463 --> 00:22:22,383
Je peux t'encourager
à ne pas vouloir faire ça ?

424
00:22:22,466 --> 00:22:25,296
Je ne peux pas te rendre
ton travail sinon.

425
00:22:26,094 --> 00:22:27,764
Je t'en prie.

426
00:22:33,643 --> 00:22:35,483
Tu as refusé le poste ?

427
00:22:36,271 --> 00:22:37,521
Désolé, Stace.

428
00:22:37,606 --> 00:22:40,186
J'ai des bébés moins faciles à fouetter.

429
00:23:11,389 --> 00:23:13,309
Sous-titres : Isabelle Brouxhon

