1
00:00:07,924 --> 00:00:10,934
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE

2
00:00:15,056 --> 00:00:16,926
Stell niemanden durch.

3
00:00:19,894 --> 00:00:21,484
Boss Baby

4
00:00:21,563 --> 00:00:25,443
Ich bin's, Boss, Boss Baby
Boss, Boss, Boss Baby, Boss, Boss

5
00:00:25,525 --> 00:00:28,065
Auch ein winzig kleines Kind wird groß

6
00:00:28,153 --> 00:00:30,703
Ich bin's, Boss, Boss Baby
Famos

7
00:00:30,780 --> 00:00:33,160
Und im Kinderwagen fahre ich furchtlos

8
00:00:33,491 --> 00:00:35,741
Ich bin's, Boss, Boss Baby
Famos

9
00:00:36,202 --> 00:00:39,082
Ich schmeiß den Laden
Bin der Herr im Hort

10
00:00:39,164 --> 00:00:41,624
Brauch 'ne Windel, Mann
Mein Latz ist fort

11
00:00:41,708 --> 00:00:44,418
Mach kein Geschrei
Und bezahl mich sofort

12
00:00:44,502 --> 00:00:46,962
-Wer ist Chef?
-Ich, das Boss Baby

13
00:00:48,298 --> 00:00:50,218
Du hast den Job abgelehnt?

14
00:00:50,467 --> 00:00:51,627
Sorry, Stace.

15
00:00:51,718 --> 00:00:54,678
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

16
00:00:57,766 --> 00:00:59,056
...Job abgelehnt?

17
00:00:59,309 --> 00:01:03,649
Sorry, Stace.
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

18
00:01:03,730 --> 00:01:06,860
Sorry, Stace.
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

19
00:01:06,941 --> 00:01:08,031
Sorry, Stace.

20
00:01:08,318 --> 00:01:11,108
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

21
00:01:11,613 --> 00:01:12,913
Sorry, Stace.

22
00:01:13,364 --> 00:01:17,124
Sorry, Stace.
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

23
00:01:17,619 --> 00:01:18,949
Also, Staci?

24
00:01:20,371 --> 00:01:25,251
Willst du Boss Babys alten Job,
Vizepräsident des Außendienstes?

25
00:01:25,585 --> 00:01:28,085
Warum bist du der, der mich fragt?

26
00:01:28,171 --> 00:01:30,841
Wurde Hermano Menor CEO Baby gefeuert?

27
00:01:31,090 --> 00:01:33,930
Befördert. In den Aufsichtsrat.

28
00:01:34,010 --> 00:01:38,600
Inspirierend, was man
mit einem Bruder im Aufsichtsrat erreicht.

29
00:01:38,681 --> 00:01:41,311
Ich suchte also einen Ersatz,

30
00:01:41,392 --> 00:01:46,442
und nach umfassenden Nachforschungen
fand ich mich selbst.

31
00:01:46,523 --> 00:01:49,983
Buddy aus der Personalabteilung CEO Baby.

32
00:01:50,068 --> 00:01:54,238
Halt still!
Willst du ein Porträt oder ein Daumenkino?

33
00:01:54,906 --> 00:01:59,446
Also. Vizepräsident des Außendienstes.
Nimmst du den Job an?

34
00:01:59,536 --> 00:02:03,406
Sorry, Stace.
Ich habe Bubbeezigeres zu tun.

35
00:02:05,750 --> 00:02:07,170
Ich leihe ihn aus.

36
00:02:07,460 --> 00:02:09,590
Wa...?

37
00:02:09,671 --> 00:02:11,171
So siehst du aus.

38
00:02:11,422 --> 00:02:14,842
Respektiere nächstes Mal die Künstlerin!

39
00:02:16,052 --> 00:02:18,222
Ich verdiene die Beförderung.

40
00:02:18,304 --> 00:02:20,684
Eines Tages leite ich den Laden

41
00:02:20,765 --> 00:02:24,385
und räche mich furchtbar an allen,
die mich ärgerten.

42
00:02:24,727 --> 00:02:26,057
Aber nicht so.

43
00:02:26,146 --> 00:02:28,356
Dieser Job gehört Boss Baby.

44
00:02:29,357 --> 00:02:32,107
Wir versuchten es. Er lehnte ihn ab.

45
00:02:32,193 --> 00:02:35,533
Er ist ganz klar noch verwirrt,
weil er damals

46
00:02:35,613 --> 00:02:38,833
ohne guten, blöden Grund gefeuert wurde!

47
00:02:38,908 --> 00:02:42,408
Ich leite den Außendienst.
Mit einer Intervention.

48
00:02:42,495 --> 00:02:44,865
Wir bringen Boss Baby zu Verstand

49
00:02:44,956 --> 00:02:46,876
und zurück in die Firma.

50
00:02:47,208 --> 00:02:49,208
Du hast den Job. Hol ihn her.

51
00:02:49,502 --> 00:02:50,632
Danke, Sir.

52
00:02:51,129 --> 00:02:53,719
Du musst nur kurz etwas ausfüllen.

53
00:02:54,799 --> 00:02:57,219
Formalitäten sind wichtig.

54
00:03:04,517 --> 00:03:06,767
Glückwunsch zur Beförderung!

55
00:03:07,645 --> 00:03:11,395
Energie durchfließt euch
wie Pflaumen von Mund zu Windel.

56
00:03:11,482 --> 00:03:14,442
Lebendig aussehen! Es gibt eine Mission.

57
00:03:15,028 --> 00:03:18,948
Ni hao, Boss Baby, Yang zu meinem Yin,
mein Gegenstück.

58
00:03:19,032 --> 00:03:21,742
-Wenig Arbeit?
-Ich lehnte ab.

59
00:03:21,826 --> 00:03:22,986
Habt ihr gehört?

60
00:03:23,077 --> 00:03:25,957
Erfüllung liegt nicht in der Bürowabe.

61
00:03:26,039 --> 00:03:27,869
Ich finde die erfüllend.

62
00:03:27,957 --> 00:03:30,167
Aber wir beenden gegenseitig

63
00:03:30,251 --> 00:03:34,381
unsere Sä...

64
00:03:35,173 --> 00:03:37,683
Und jetzt?

65
00:03:37,967 --> 00:03:42,097
Baby Corp sieht
die Bedrohung da draußen nicht.

66
00:03:42,180 --> 00:03:45,680
Von jetzt an ist meine Reise unsere Reise.

67
00:03:45,892 --> 00:03:46,772
Ja!

68
00:03:46,851 --> 00:03:49,061
Wir vernichten Bubbeezee.

69
00:03:49,145 --> 00:03:51,685
Du redest ganz wirr, Bossy B. Was?

70
00:03:51,773 --> 00:03:54,733
Mommy-Lady mag Bubbeezee, vielleicht

71
00:03:54,817 --> 00:03:58,067
sogar mehr als mich,
lassen wir das, danke.

72
00:03:58,154 --> 00:04:00,824
-Die Rechnung!
-Magst du Bubbeezee?

73
00:04:00,907 --> 00:04:01,737
Und ihr?

74
00:04:04,244 --> 00:04:06,004
Unsere Eltern tun es.

75
00:04:06,079 --> 00:04:07,459
Ein artiges Baby...

76
00:04:07,538 --> 00:04:12,378
Vergiss das. Manchmal müssen wir tun,
was gut für Babys ist.

77
00:04:12,460 --> 00:04:13,340
Alle dabei?

78
00:04:14,754 --> 00:04:15,964
Mein Kumpel.

79
00:04:16,881 --> 00:04:19,721
Klar kannst du was kaputt machen.

80
00:04:21,469 --> 00:04:22,299
Welpen?

81
00:04:24,639 --> 00:04:26,519
Oh nein.

82
00:04:28,768 --> 00:04:30,558
Welpenparty!

83
00:04:33,773 --> 00:04:35,073
Eine lustige Idee!

84
00:04:35,149 --> 00:04:37,489
-Sicher teuer?
-Fake-Geburtstag.

85
00:04:37,568 --> 00:04:39,608
Dreißig Prozent Nachlass.

86
00:04:39,821 --> 00:04:41,661
Ganz ruhig. Du kannst das.

87
00:04:41,739 --> 00:04:44,909
Bedrohungsanalyse. Welcher Welpe wird...

88
00:04:44,993 --> 00:04:45,913
Oh, oh!

89
00:04:46,202 --> 00:04:50,162
Hast du schüchterne Schmetterlinge
im Bauch?

90
00:04:50,248 --> 00:04:54,498
Finden wir dir einen ganz besonders
magischen Welpenfreund!

91
00:04:55,628 --> 00:04:58,338
Ist dieser Mops nicht allerliebst?

92
00:04:58,423 --> 00:04:59,723
Sehr schön.

93
00:04:59,799 --> 00:05:02,259
Siehst du? Beste Freunde.

94
00:05:02,343 --> 00:05:03,803
Oh nein, nein, nein!

95
00:05:03,886 --> 00:05:05,806
Nicht in den Mund nehmen!

96
00:05:05,888 --> 00:05:07,718
Mein Kleiner und sein Mops.

97
00:05:07,807 --> 00:05:09,267
Wie niedlich!

98
00:05:09,350 --> 00:05:12,480
Keine falsche Bewegung, Klops der Mops.

99
00:05:12,562 --> 00:05:13,692
Alle sehen zu.

100
00:05:15,440 --> 00:05:18,610
Puppy Cos Angreifer bei einer Babyparty?

101
00:05:20,653 --> 00:05:23,783
"Früherer" Angreifer?
Was meinst du... Halt!

102
00:05:23,865 --> 00:05:27,445
Bist du wegen meinem Team
echt gefeuert worden?

103
00:05:28,995 --> 00:05:32,495
Jetzt führst du auf Partys
Tricks für Babys auf.

104
00:05:32,582 --> 00:05:35,292
Wie sind die Welpen gefallen!

105
00:05:36,753 --> 00:05:38,503
Wen nennst du Heuchler?

106
00:05:38,588 --> 00:05:41,168
Das ist keine Spielgruppe mehr.

107
00:05:41,257 --> 00:05:44,217
Das ist jetzt ein hammermäßiges Team!

108
00:05:44,844 --> 00:05:45,724
Meistens.

109
00:05:45,803 --> 00:05:48,353
Außerdem bin ich freiwillig hier.

110
00:05:48,431 --> 00:05:52,851
Mein Plan war eine Riesenmission,
damit Baby Corp bettelt.

111
00:05:52,935 --> 00:05:53,765
Es klappte!

112
00:05:53,853 --> 00:05:56,813
Ich wies sie zurück, aber...

113
00:05:57,398 --> 00:05:59,108
Was grinst du so?

114
00:06:00,735 --> 00:06:02,195
Derselbe Plan, was?

115
00:06:02,278 --> 00:06:06,868
Für deinen Job willst du Puppy Cos
schlimmsten Feind ausschalten?

116
00:06:11,746 --> 00:06:13,366
Ach, das bin ja ich.

117
00:06:13,456 --> 00:06:14,916
Das ergibt Sinn.

118
00:06:15,958 --> 00:06:18,918
Ausgekuschelt!
Die Welpen wollen Vergeltung.

119
00:06:20,505 --> 00:06:24,505
Es geht nicht um dich.
In den Krieg wurdest du hineingeboren.

120
00:06:26,761 --> 00:06:28,811
Zeigen wir diesen Welpen...

121
00:06:28,888 --> 00:06:30,348
Buskie, halt!

122
00:06:32,433 --> 00:06:34,643
Keine Sorge. Angriff!

123
00:06:37,522 --> 00:06:41,902
"Formular J-8 beim Nichtvorhandensein
von Unterhaltsempfängern."

124
00:06:42,068 --> 00:06:45,068
Warum sollte ein Baby Unterhalt zahlen?

125
00:06:45,822 --> 00:06:48,992
Hoffentlich was Tödliches,
das ewig dauert.

126
00:06:49,075 --> 00:06:50,535
Jimbo, geh ran!

127
00:06:52,495 --> 00:06:55,405
Geht nicht! Meine Kekshand tut so weh.

128
00:06:55,498 --> 00:06:56,918
Hast du das erfunden?

129
00:06:57,166 --> 00:07:02,706
Kekshand betrifft ein Zehntel der Babys,
die täglich drei Keksmahlzeiten einnehmen.

130
00:07:03,965 --> 00:07:06,085
-Erfunden.
-Gar nicht!

131
00:07:06,175 --> 00:07:09,845
Staci! Hilf mir.
Wer leitet das Außendienstteam?

132
00:07:11,430 --> 00:07:12,270
Ich?

133
00:07:14,684 --> 00:07:17,024
Baby Corp macht mal was richtig.

134
00:07:17,103 --> 00:07:18,863
-Gut gemacht.
-Danke!

135
00:07:19,021 --> 00:07:21,321
Ich wollte mit dir reden über...

136
00:07:21,399 --> 00:07:23,479
Später? Kleines Problem hier.

137
00:07:26,529 --> 00:07:27,779
Welpen!

138
00:07:28,322 --> 00:07:31,122
-Ist das...
-Klops der Mops!

139
00:07:32,785 --> 00:07:35,705
Warum tun die Mommys und Daddys nichts?

140
00:07:35,872 --> 00:07:38,252
Klops' Elternablenkungsexperte.

141
00:07:39,041 --> 00:07:41,631
-So was!
-Sieh sich das einer an!

142
00:07:41,711 --> 00:07:46,421
Welpe, ich wusste nicht,
dass du bayerische Volkstänze kannst!

143
00:07:47,133 --> 00:07:50,643
Lange Geschichte,
aber die kurze Moral ist: Hilfe!

144
00:07:52,180 --> 00:07:54,640
Damit gehe ich bis nach oben!

145
00:07:55,558 --> 00:07:56,888
Klops der Mops?

146
00:07:56,976 --> 00:08:00,806
Vergiss die Startunterlagen.
Eine dringende Mission!

147
00:08:01,147 --> 00:08:05,647
So erfrischend, ein CEO, der es kapiert!

148
00:08:05,735 --> 00:08:08,905
Sechs Kopien
der "Dringende-Mission-Papiere".

149
00:08:10,990 --> 00:08:13,240
"Notfallkontaktnummer".

150
00:08:14,327 --> 00:08:16,827
"Notfallkontakttelegramm"?

151
00:08:20,458 --> 00:08:22,288
Hilfst du mir mal?

152
00:08:22,376 --> 00:08:25,206
Buddy sagt, ich darf nicht.

153
00:08:26,130 --> 00:08:27,170
Hier.

154
00:08:27,507 --> 00:08:29,927
"Wegen akuter Kekshand"?

155
00:08:30,009 --> 00:08:32,219
Buddy kauft dir den Quatsch ab?

156
00:08:32,970 --> 00:08:36,180
Warte!
So drücke ich mich um den Papierkram!

157
00:08:36,682 --> 00:08:37,602
Mit Quatsch!

158
00:08:39,560 --> 00:08:40,940
Ist kein Quatsch!

159
00:08:45,233 --> 00:08:46,233
Idee, B.B.

160
00:08:46,317 --> 00:08:48,147
Bin im Kekshandumdrehen da.

161
00:08:48,236 --> 00:08:50,066
Verwirrend, aber danke.

162
00:08:50,154 --> 00:08:51,244
Wir sind...

163
00:09:00,498 --> 00:09:02,208
Hallo, Welpenfreund.

164
00:09:02,291 --> 00:09:05,751
Bist du wütend?
Reden wir über unsere Gefühle.

165
00:09:05,836 --> 00:09:07,956
Streben wir nach Ganzheit.

166
00:09:08,047 --> 00:09:09,717
Mega Fett, was tust du?

167
00:09:09,799 --> 00:09:13,469
Ich bekämpfe den Welpen
und seine Vorurteile zu...

168
00:09:14,095 --> 00:09:15,465
Hundekampf!

169
00:09:15,555 --> 00:09:19,095
Die wollen Alpha-Dominanz,
nicht emotionale Nuancen!

170
00:09:21,227 --> 00:09:23,187
Aber ich bin jetzt... artig.

171
00:09:23,271 --> 00:09:26,401
Wir wollten das doch manchmal vergessen?

172
00:09:26,482 --> 00:09:28,612
Jetzt zum Beispiel!

173
00:09:29,026 --> 00:09:30,946
Aber so bin ich nicht mehr!

174
00:09:31,028 --> 00:09:34,278
Die alte... Unartigkeit ist Vergangenheit!

175
00:09:34,365 --> 00:09:36,155
Eine Prise Spitzbübigkeit?

176
00:09:36,492 --> 00:09:37,662
Machtausgleich.

177
00:09:37,868 --> 00:09:39,618
Nur eine Spur Streiche?

178
00:09:41,163 --> 00:09:42,923
Eine Unze Ungehorsam.

179
00:09:43,249 --> 00:09:45,589
Das ist wirklich erlaubt?

180
00:09:45,918 --> 00:09:47,088
Wow!

181
00:09:47,295 --> 00:09:50,295
Meister der uralten Kunst des Bauchtanzes!

182
00:09:50,506 --> 00:09:54,086
Sogar mein Baby
könnte von dem fidelen Fido lernen.

183
00:09:54,176 --> 00:09:58,056
Du klaust mir nicht die Zuneigung
meiner Mommy-Lady!

184
00:09:58,139 --> 00:10:01,729
Unartige Böse-Jungen-Art beginnt jetzt!

185
00:10:04,228 --> 00:10:05,058
Olé!

186
00:10:05,146 --> 00:10:07,436
Spanisch für "du bist peinlich".

187
00:10:08,399 --> 00:10:10,649
Moment. Das ist dein Schwanz?

188
00:10:10,735 --> 00:10:15,155
Hunde haben ihre opponierbaren Daumen
also auf ihrem Popöchen?

189
00:10:18,117 --> 00:10:21,157
Ja! Dieser Mega Fett
machte mein Leben schwer!

190
00:10:21,245 --> 00:10:24,705
Ich... mache das gut? Oh ja!

191
00:10:25,499 --> 00:10:30,089
Seit wann bist du "Kein-Papierkramistin",
und... Was ist das?

192
00:10:30,171 --> 00:10:33,671
Kein-Papierkramismus
ist für menschliche Interaktion

193
00:10:33,758 --> 00:10:38,388
und gegen Formulare,
Memos und alles, das "Druckersprech" ist.

194
00:10:38,471 --> 00:10:40,851
Sir, bitte unterschreiben.

195
00:10:44,435 --> 00:10:46,225
Das ergibt Sinn.

196
00:10:46,312 --> 00:10:50,232
Gut! Danke,
dass ich nie mehr Papierkram machen muss.

197
00:10:50,316 --> 00:10:51,316
Tschüs!

198
00:10:52,902 --> 00:10:56,242
Schnuller bereit.
Den Welpen zeigen wir es.

199
00:10:56,322 --> 00:10:58,122
Ja! Kein-Papierkramismus!

200
00:10:58,199 --> 00:11:00,529
Wow! Sie ist so engagiert!

201
00:11:00,618 --> 00:11:01,988
Erzähl uns mehr!

202
00:11:02,745 --> 00:11:06,075
Witzig.
Kein-Papierkramismus gibt es nicht...

203
00:11:07,792 --> 00:11:09,842
...ohne harte Arbeit.

204
00:11:09,919 --> 00:11:12,209
Ihr müsst Einsatz zeigen!

205
00:11:12,296 --> 00:11:13,916
Du erzählst uns mehr?

206
00:11:14,340 --> 00:11:16,180
Ja?

207
00:11:18,386 --> 00:11:20,096
Ich liebe das Ballett.

208
00:11:27,686 --> 00:11:28,726
Gugu-gaga-kai!

209
00:11:30,731 --> 00:11:32,481
Ihr habt keine Chance.

210
00:11:32,566 --> 00:11:35,816
Oder könnt ihr es damit aufnehmen?

211
00:11:42,034 --> 00:11:45,004
Oh, das könnt ihr.

212
00:11:47,164 --> 00:11:50,464
Ist... Ist das das Halsband der Schande?

213
00:11:51,001 --> 00:11:53,001
Die stärkste Welpenwaffe.

214
00:11:53,963 --> 00:11:58,973
Manche sagen, das Halsband entstamme
dem Herzen des Kauknochenbergs.

215
00:11:59,218 --> 00:12:04,768
Manche sagen, es komme von einer Alienart,
die der beste Freund anderer Aliens ist.

216
00:12:04,849 --> 00:12:08,939
Sein Ursprung ist unbekannt,
seine Kraft jedoch nicht.

217
00:12:09,186 --> 00:12:12,856
Absteigen.
Ich muss einen Aufstand niederschlagen.

218
00:12:13,732 --> 00:12:15,822
Wer das Halsband trägt,

219
00:12:15,901 --> 00:12:19,241
dessen Leben und Vermächtnis
werden zerstört.

220
00:12:19,947 --> 00:12:23,327
General Washington,
ich ergebe mich schamvoll.

221
00:12:23,409 --> 00:12:25,489
Sie gewinnen Amerika.

222
00:12:25,578 --> 00:12:27,998
General Cornwallis, 1781.

223
00:12:28,330 --> 00:12:29,710
Napoleon, Waterloo.

224
00:12:29,790 --> 00:12:34,750
Der Physiker, der Überlichtgeschwindigkeit
errechnete und seinen Hund vergaß.

225
00:12:34,837 --> 00:12:36,877
-Welcher Physiker?
-Genau!

226
00:12:38,174 --> 00:12:41,184
Einer von uns wird dieses Halsband tragen

227
00:12:41,260 --> 00:12:44,760
und ein Leben in Schande führen,
ohne Zukunft.

228
00:12:45,764 --> 00:12:47,524
Nein, du trägst es!

229
00:12:48,142 --> 00:12:49,732
Das Finale.

230
00:12:49,810 --> 00:12:52,560
Du rufst die Hunde zurück, ich die Babys.

231
00:12:52,646 --> 00:12:55,686
Wir regeln das unter uns, Klops.

232
00:12:56,734 --> 00:12:59,784
Als erneut unartiger Junge sage ich:

233
00:12:59,862 --> 00:13:01,072
"Kämpft! Los!"

234
00:13:01,155 --> 00:13:02,275
Nicht hier.

235
00:13:02,364 --> 00:13:04,454
Nicht vor den Eltern.

236
00:13:04,533 --> 00:13:06,703
Hinter diesen Bäumen?

237
00:13:07,161 --> 00:13:13,041
Du hältst den Waffenstillstand aufrecht,
bis ich mit einem gedemütigten Mops komme.

238
00:13:13,125 --> 00:13:14,785
In 15 Sekunden oder so.

239
00:13:15,002 --> 00:13:17,092
Verlass dich darauf...

240
00:13:17,254 --> 00:13:20,514
...dass ich nicht auf dich höre!
Keine Regeln!

241
00:13:25,804 --> 00:13:28,684
-Die Bewegung wird stärker!
-Bewegung?

242
00:13:29,183 --> 00:13:30,103
Ach ja!

243
00:13:30,893 --> 00:13:35,523
Kein-Papierkramismus. Kein Papierkram!
Ganz toll. Ich muss los!

244
00:13:35,606 --> 00:13:37,896
-Sagst du nichts?
-Was denn?

245
00:13:37,983 --> 00:13:40,573
Kein-papierkramistisches Manifest!

246
00:13:40,653 --> 00:13:42,203
Woran glauben wir?

247
00:13:43,405 --> 00:13:45,815
Das Manifest ist...

248
00:13:45,908 --> 00:13:48,158
...kein... Papierkram?

249
00:13:50,913 --> 00:13:52,833
Großartiges Manifest!

250
00:13:53,040 --> 00:13:54,830
Cool. Wir müssen los...

251
00:13:54,917 --> 00:13:59,377
Hipp, hipp, kein Papierkram!

252
00:13:59,463 --> 00:14:02,173
-Hipp, hipp, kein Papierkram!
-Nein!

253
00:14:03,175 --> 00:14:07,965
Warum habt ihr uns verlassen,
Heftklammern?

254
00:14:09,348 --> 00:14:11,308
Bereit, wenn du es bist.

255
00:14:27,950 --> 00:14:30,330
Ein 4-1-1 auf der South Kazoo.

256
00:14:30,411 --> 00:14:32,581
Jemand braucht Informationen!

257
00:15:09,033 --> 00:15:11,623
-Allerliebst!
-Ihr seid ja niedlich!

258
00:15:11,702 --> 00:15:14,462
Kein Papierkram!

259
00:15:14,538 --> 00:15:20,958
Angemessener Papierkram
für eine große Firma!

260
00:15:21,045 --> 00:15:22,795
Mach den Papierkram.

261
00:15:22,880 --> 00:15:26,470
Das muss aufhören!
Wir müssen dem Chef helfen.

262
00:15:27,343 --> 00:15:28,553
Du hast recht.

263
00:15:28,636 --> 00:15:31,346
Hey, Hendershot, Fläschchen zu mir!

264
00:15:31,889 --> 00:15:33,519
Was tust du da?

265
00:15:33,766 --> 00:15:37,556
Ich beende diese Revolution...
indem ich sie gewinne.

266
00:15:38,145 --> 00:15:41,355
Kein-Papierkramisten für immer!

267
00:15:42,566 --> 00:15:44,316
Alles ist klatschnass!

268
00:15:44,401 --> 00:15:46,531
Ihr Monster!

269
00:16:07,424 --> 00:16:08,684
Au!

270
00:16:11,345 --> 00:16:12,635
Das ist Seide!

271
00:16:37,621 --> 00:16:39,121
Du siehst müde aus.

272
00:16:39,206 --> 00:16:40,576
Was sagst du zu...

273
00:16:41,875 --> 00:16:43,535
...Kampfpausensnacks?

274
00:16:47,172 --> 00:16:48,882
Nein, nicht für mich.

275
00:16:48,966 --> 00:16:52,756
Aber du bist nicht wie früher,
wenn du also...

276
00:16:59,351 --> 00:17:00,641
Du versteckst dich?

277
00:17:02,271 --> 00:17:04,981
Wer greift an? Die Welpen?

278
00:17:05,065 --> 00:17:07,025
Es war Waffenstillstand!

279
00:17:09,945 --> 00:17:11,605
Was ist mit Mega Fett?

280
00:17:12,364 --> 00:17:15,034
Hey, hey. Wie unartig ist er?

281
00:17:18,162 --> 00:17:20,832
Ja! Bedient mich! Holt mir Naschereien!

282
00:17:20,914 --> 00:17:25,344
Kaut und sabbert meine Gegner an,
denn ich bin euer Leithund!

283
00:17:25,586 --> 00:17:27,086
Alpha-Dominanz!

284
00:17:28,380 --> 00:17:32,470
Das könnte zu sieben oder acht Prozent
meine Schuld sein.

285
00:17:34,178 --> 00:17:35,888
Ich beende das.

286
00:17:36,305 --> 00:17:38,885
Hey! Ich sagte, ich beende das!

287
00:17:39,391 --> 00:17:41,481
Du bist weg vom Fenster.

288
00:17:41,560 --> 00:17:42,640
Gib schon her!

289
00:17:48,817 --> 00:17:51,147
Der Hundesohn hat es geschafft!

290
00:17:51,570 --> 00:17:53,860
Oje! Das Halsband der Schande.

291
00:17:53,947 --> 00:17:57,027
Dann bin ich wohl nicht mehr unartig?

292
00:18:02,623 --> 00:18:03,873
Dummes Hündchen!

293
00:18:03,957 --> 00:18:06,127
Keine Schande den Schamlosen.

294
00:18:08,462 --> 00:18:10,842
Du hast mich befreit, Boss Baby.

295
00:18:11,965 --> 00:18:17,005
Ich sollte Danke sagen,
aber unartige Babys tun das nicht, also...

296
00:18:17,346 --> 00:18:18,806
Du bist gern artig!

297
00:18:18,889 --> 00:18:21,929
Ach ja? Artig zu sein ist so langweilig.

298
00:18:22,017 --> 00:18:22,847
Und warum?

299
00:18:22,935 --> 00:18:26,145
Es liegt nicht in der Natur von Babys.

300
00:18:26,230 --> 00:18:31,490
Unartig zu sein ist so natürlich
wie die Furze, die wir furzen.

301
00:18:31,568 --> 00:18:33,028
Ich will Natur.

302
00:18:33,195 --> 00:18:35,315
Ich will unartig sein!

303
00:18:35,405 --> 00:18:36,365
Auf sie.

304
00:18:39,535 --> 00:18:44,535
Letztes Angebot:
Du machst die Hälfte vom Papierkram.

305
00:18:49,211 --> 00:18:54,341
Gegenangebot: Wir outsourcen alles
an Buddy aus der Personalabteilung.

306
00:18:54,424 --> 00:18:55,804
-Abgemacht!
-Was?

307
00:18:56,426 --> 00:19:00,306
Hipp, hipp, kein Papierkram!

308
00:19:00,639 --> 00:19:05,139
Schweren Herzens
lege ich mein Amt als CEO zurück,

309
00:19:05,227 --> 00:19:08,517
um mich auf Papierkram zu konzentrieren.

310
00:19:08,647 --> 00:19:10,477
Alles Liebe, Leute.

311
00:19:13,735 --> 00:19:15,735
Helfen wir B.B.

312
00:19:21,743 --> 00:19:24,663
Ja! Hinternrutschen ist lustig!

313
00:19:27,833 --> 00:19:32,253
Mir fällt auch nichts ein.
Wir sind beide nicht wie früher.

314
00:19:34,756 --> 00:19:37,256
Hatten wir eben dieselbe Idee?

315
00:19:38,844 --> 00:19:39,764
Was? Nein!

316
00:19:39,845 --> 00:19:41,675
An unseren Nähten lecken?

317
00:19:41,763 --> 00:19:42,763
Ist ja eklig.

318
00:19:43,974 --> 00:19:48,604
Wir sind nicht wie früher.
Nicht mehr bei Baby Corp oder Puppy Co.

319
00:19:48,687 --> 00:19:53,227
Warum tun wir noch so?
Mega Fett hält sich nicht an die Regeln.

320
00:19:53,317 --> 00:19:55,487
Brechen wir auch welche.

321
00:19:55,569 --> 00:19:57,069
Wir arbeiten zusammen.

322
00:19:59,573 --> 00:20:01,413
Jetzt noch Flamenco?

323
00:20:01,491 --> 00:20:03,951
Dieser Welpe kennt ja jeden Tanz!

324
00:20:07,456 --> 00:20:09,116
Ist der Plan klar?

325
00:20:11,001 --> 00:20:13,961
Wuff, wuff! Ich bin ganz schutzlos!

326
00:20:16,131 --> 00:20:18,591
Tot stellen.

327
00:20:19,509 --> 00:20:20,429
Jetzt!

328
00:20:23,889 --> 00:20:25,019
Was denn jetzt?

329
00:20:25,098 --> 00:20:26,888
Das unbedeutende Halsband?

330
00:20:26,975 --> 00:20:28,435
Aus dem Kaukno...

331
00:20:30,771 --> 00:20:32,111
Hey, hör auf!

332
00:20:33,732 --> 00:20:35,072
Hey, aufhören!

333
00:20:35,150 --> 00:20:36,940
Mann, du nervst.

334
00:20:37,027 --> 00:20:40,987
Denkst du, ich tu dir nichts?
Ich bin ein böser Junge.

335
00:20:41,073 --> 00:20:43,123
Treib es nicht zu weit!

336
00:20:43,408 --> 00:20:45,158
Ich habe dich gewarnt!

337
00:20:45,702 --> 00:20:49,122
Das war's mit meiner Selbstbeherrschung!

338
00:20:52,459 --> 00:20:53,379
Na schön!

339
00:20:55,212 --> 00:20:56,962
Baby, nein!

340
00:20:57,047 --> 00:20:58,837
Was...? Oh, was?

341
00:20:59,216 --> 00:21:02,176
Wer verpasst einem Welpen einen Kopfstoß?

342
00:21:02,970 --> 00:21:04,470
Mommy-Lady...

343
00:21:04,554 --> 00:21:05,974
Was habe ich getan?

344
00:21:07,975 --> 00:21:13,265
Ich weiß nicht, warum mein Baby
das getan hat. Ich bin so... enttäuscht.

345
00:21:16,275 --> 00:21:19,145
Es tut mir leid. Ich habe dich gereizt.

346
00:21:19,945 --> 00:21:21,905
Ich war davor schon gereizt.

347
00:21:23,490 --> 00:21:27,290
Ich glaube, die Party ist jetzt vorbei.

348
00:21:29,371 --> 00:21:30,501
Mir geht's gut.

349
00:21:30,580 --> 00:21:32,250
Ihm hoffentlich auch.

350
00:21:32,416 --> 00:21:34,576
So, kämpfen wir weiter, oder...?

351
00:21:36,878 --> 00:21:38,878
Jederzeit. Wo du willst.

352
00:21:38,964 --> 00:21:40,304
Aber bis dahin...

353
00:21:41,883 --> 00:21:44,303
B.B., wir sind endlich hier!

354
00:21:48,098 --> 00:21:50,058
Staci! Ich kann das erklären.

355
00:21:50,142 --> 00:21:54,942
Ich weiß, du hast das Hündchen lieb,
aber das ist genug für heute.

356
00:21:55,564 --> 00:21:58,984
Jetzt arbeitet er auch noch
mit Welpen zusammen?

357
00:21:59,067 --> 00:22:00,857
Er ist übergeschnappt.

358
00:22:00,944 --> 00:22:02,284
Keine Intervention.

359
00:22:02,362 --> 00:22:04,412
Das ist eine Mission.

360
00:22:04,489 --> 00:22:06,949
Wir müssen Boss Baby aufhalten.

361
00:22:09,828 --> 00:22:12,118
Hey, meine Kekshand ist besser!

362
00:22:14,958 --> 00:22:17,168
Was mit Mega Fett auch ist...

363
00:22:17,377 --> 00:22:20,087
...oder mit Staci und Jimbo...

364
00:22:20,172 --> 00:22:23,682
...wir spielen nicht mehr nach den Regeln.

365
00:22:23,925 --> 00:22:25,385
Keine Abwehr mehr.

366
00:22:25,469 --> 00:22:29,219
Wir greifen Bubbeezee an,
und zwar ganz oben!

367
00:22:29,306 --> 00:22:32,016
Bleibt nur noch eine Frage...

368
00:22:32,100 --> 00:22:34,900
Wer hat bei Bubbeezee das Sagen?

369
00:22:36,897 --> 00:22:40,527
Auch eine gute Frage. Es ist Wochenende.
Wo ist Tim?

370
00:22:40,609 --> 00:22:42,149
Da war ein Nilpferd!

371
00:23:05,175 --> 00:23:07,385
Boss Baby

372
00:23:11,389 --> 00:23:13,309
Untertitel von: Gudrun Winter

