﻿1
00:01:50,200 --> 00:01:52,521
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

2
00:02:57,920 --> 00:02:59,410
(MAN SNORING)

3
00:03:02,280 --> 00:03:03,281
(GROANS SOFTLY)

4
00:03:04,240 --> 00:03:06,004
(SNORING CONTINUES)

5
00:03:13,600 --> 00:03:14,601
(SIGHS)

6
00:03:16,680 --> 00:03:18,364
(ROCCO WHIMPERS)

7
00:03:20,480 --> 00:03:21,686
Sorry, Rocco.

8
00:03:21,960 --> 00:03:23,166
(BARKING)

9
00:03:29,160 --> 00:03:30,491
Come, come.

10
00:03:43,160 --> 00:03:44,286
Good dog.

11
00:03:45,960 --> 00:03:46,961
(BEEPS)

12
00:03:50,120 --> 00:03:51,326
(COMPUTER BEEPS)

13
00:04:15,840 --> 00:04:17,444
<i>REPORTER ON VIDEO:
Somali AI-Shabab militants</i>

14
00:04:17,520 --> 00:04:19,807
<i>have posted this
picture of an unnamed man</i>

15
00:04:19,880 --> 00:04:22,451
<i>they say they have
executed in Nairobi.</i>

16
00:04:22,520 --> 00:04:23,806
<i>They claim he was a spy</i>

17
00:04:23,880 --> 00:04:26,690
<i>working for British and Kenyan
intelligence services,</i>

18
00:04:26,760 --> 00:04:29,127
<i>attempting to disrupt
the recruiting and trafficking</i>

19
00:04:29,200 --> 00:04:30,929
<i>of young Western Muslims.</i>

20
00:04:31,040 --> 00:04:33,202
<i>Al-Shabab
extremism within Kenya</i>

21
00:04:33,280 --> 00:04:35,487
<i>escalated with the Westgate
shopping mall attack</i>

22
00:04:35,560 --> 00:04:37,164
<i>in Nairobi two years ago,</i>

23
00:04:37,240 --> 00:04:41,450
<i>in which 67 people died
and 175 were injured.</i>

24
00:04:41,520 --> 00:04:46,048
<i>In April, the group massacred
147 students and staff</i>

25
00:04:46,120 --> 00:04:47,770
<i>at Garissa University College.</i>

26
00:04:48,080 --> 00:04:50,321
<i>Al-Shabab want to
impose their strict version</i>

27
00:04:50,440 --> 00:04:52,727
<i>of Sharia law across
the Horn of Africa.</i>

28
00:04:53,200 --> 00:04:56,488
<i>They bitterly resent the role of
Britain and the Kenyan military</i>

29
00:04:56,560 --> 00:04:59,006
<i>in propping up the UN-backed
Somali government.</i>

30
00:05:00,440 --> 00:05:02,044
(ALARM BEEPING)

31
00:05:05,360 --> 00:05:07,931
(HIGH-PITCHED BEEPING)

32
00:05:09,280 --> 00:05:11,123
(BEEPING STOPS)
(GROANS)

33
00:05:25,920 --> 00:05:28,400
(INDISTINCT CONVERSATION)

34
00:05:42,360 --> 00:05:44,283
Morning, Colonel.
Morning, Ted.

35
00:05:48,000 --> 00:05:49,001
(BEEPS)

36
00:05:52,560 --> 00:05:53,925
Good morning.

37
00:05:54,040 --> 00:05:55,644
Good morning, ma'am.
Morning, Colonel.

38
00:05:56,120 --> 00:05:58,771
Version three on
Operation Egret is ready.

39
00:06:00,120 --> 00:06:01,929
Ahmed's house data
is on slide three.

40
00:06:02,680 --> 00:06:03,966
Thank you.

41
00:06:06,360 --> 00:06:09,045
Only two Hellfires?
Where are my GBU-12s?

42
00:06:09,120 --> 00:06:11,726
Well, ma'am, given the mission
brief, we thought we should

43
00:06:11,800 --> 00:06:14,041
decrease the gross weight
and increase the loiter time.

44
00:06:14,120 --> 00:06:15,565
So I've only
got the Hellfires?

45
00:06:15,640 --> 00:06:16,687
Yes, ma'am.

46
00:06:16,760 --> 00:06:18,364
Sadd, next time you
change the load out,

47
00:06:18,520 --> 00:06:20,124
you check with
me first, please?

48
00:06:21,000 --> 00:06:22,650
Yes, ma'am.
Thank you.

49
00:06:33,600 --> 00:06:36,080
(INDISTINCT CHATTER)

50
00:06:42,360 --> 00:06:43,646
DRIVER: How was your flight?

51
00:06:44,840 --> 00:06:45,921
(CAMERA CLICKS)

52
00:07:04,600 --> 00:07:07,171
(ALL SPEAKING OTHER LANGUAGE)

53
00:07:09,400 --> 00:07:10,606
(KNOCKING ON WINDOW)

54
00:07:30,040 --> 00:07:32,202
(OMAR SPEAKING OTHER LANGUAGE)

55
00:07:51,680 --> 00:07:53,250
General, good morning.

56
00:07:53,320 --> 00:07:54,685
You got my email?

57
00:07:54,800 --> 00:07:56,211
<i>COLONEL POWELL:
Yes, sir. Very upsetting.</i>

58
00:07:56,800 --> 00:07:58,529
His family will
need our support.

59
00:07:59,240 --> 00:08:00,890
Leave it with me.

60
00:08:01,040 --> 00:08:03,088
Everything in place?
Yes, sir.

61
00:08:03,760 --> 00:08:05,410
I'll be at Cobra
in an hour.

62
00:08:05,480 --> 00:08:06,970
That should be fine.

63
00:08:07,040 --> 00:08:08,121
<i>Good luck today,
Katherine.</i>

64
00:08:08,240 --> 00:08:09,366
Thank you.

65
00:08:23,320 --> 00:08:25,243
(INDISTINCT CHATTER)

66
00:08:35,440 --> 00:08:37,283
Is this Briefing Room 7?

67
00:08:37,600 --> 00:08:39,648
Yeah. You're fine.
We haven't started yet.

68
00:08:39,720 --> 00:08:40,721
Lieutenant Watts.

69
00:08:40,840 --> 00:08:41,841
Airman Gershon.

70
00:08:42,200 --> 00:08:43,201
Pleasure.

71
00:08:43,440 --> 00:08:45,010
Stand by.

72
00:08:45,080 --> 00:08:46,491
Room, attention.

73
00:08:46,560 --> 00:08:47,561
Carry on.

74
00:08:47,640 --> 00:08:50,883
All right, I'm going to introduce you
guys to Colonel Powell in London.

75
00:08:51,000 --> 00:08:52,889
Push us through please, Major.
MAJOR: Yes, sir.

76
00:08:53,280 --> 00:08:55,521
COLONEL WALSH: Good morning, Colonel.
Are we coming through clear?

77
00:08:55,600 --> 00:08:57,648
<i>Loud and clear,
Colonel, thank you.</i>

78
00:08:58,040 --> 00:08:59,166
<i>Good to see you again.</i>

79
00:08:59,240 --> 00:09:01,925
And you, ma'am. I
have your crew ready.

80
00:09:02,000 --> 00:09:03,650
Introduce yourselves,
please.

81
00:09:03,720 --> 00:09:07,122
Morning, ma'am. Lieutenant Steve
Watts, Aircraft Commander, Pilot.

82
00:09:07,800 --> 00:09:10,644
Airman First Class Carrie
Gershon, Sensor Operator.

83
00:09:11,120 --> 00:09:14,044
Senior Airman Matt Levery,
Mission Intel Coordinator.

84
00:09:14,120 --> 00:09:15,201
COLONEL POWELL: Thank you.

85
00:09:15,280 --> 00:09:18,887
<i>Today, you will be flying a joint
operation over Nairobi, Kenya,</i>

86
00:09:18,960 --> 00:09:20,849
<i>codename Operation Egret.</i>

87
00:09:21,720 --> 00:09:25,441
<i>Horn of Africa,
Somalia, Kenya, Nairobi.</i>

88
00:09:26,320 --> 00:09:29,403
<i>We have intelligence of a meeting
of key members of Al-Shabab</i>

89
00:09:29,480 --> 00:09:32,484
<i>in the suburb of Parklands
in this house, here.</i>

90
00:09:33,600 --> 00:09:35,728
<i>It belongs to a man
named Shahid Ahmed.</i>

91
00:09:35,800 --> 00:09:38,121
<i>He's an Al-Shabab facilitator.</i>

92
00:09:38,480 --> 00:09:40,881
<i>Due to visit this
house is this man,</i>

93
00:09:41,480 --> 00:09:43,084
<i>Abdullah Al-Hady.</i>

94
00:09:43,160 --> 00:09:46,721
<i>He's a Somali, and his
wife, Ayesha Al-Hady,</i>

95
00:09:47,320 --> 00:09:51,245
<i>formerly Susan Helen Danford,
British national.</i>

96
00:09:51,680 --> 00:09:53,603
Troubled childhood,
converted at 15.

97
00:09:53,680 --> 00:09:55,682
She was radicalized
in a West London mosque

98
00:09:55,760 --> 00:09:58,001
where she met and
married Al-Hady.

99
00:09:58,080 --> 00:09:59,605
<i>Intelligence
has them connected</i>

100
00:09:59,680 --> 00:10:02,206
<i>to the most recent
suicide bombing in Kenya.</i>

101
00:10:02,280 --> 00:10:06,365
They are numbers four and five on
our East Africa Most Wanted list.

102
00:10:06,840 --> 00:10:09,047
We've been tracking
them for six years.

103
00:10:09,720 --> 00:10:13,247
<i>Their cell executed one of
our Kenyan agents yesterday.</i>

104
00:10:13,640 --> 00:10:16,530
Now we have information that
they will be in Nairobi today,

105
00:10:16,640 --> 00:10:20,361
using that Parklands house as a
transit point for two new recruits.

106
00:10:21,040 --> 00:10:23,646
<i>Muhammad Abdisalaam, American.</i>

107
00:10:23,720 --> 00:10:26,929
<i>The CIA have him connected
to extremists in Minnesota.</i>

108
00:10:27,280 --> 00:10:29,726
<i>And Rasheed Hamud.
He's British.</i>

109
00:10:30,760 --> 00:10:32,000
<i>Once all suspects
are in the house,</i>

110
00:10:32,080 --> 00:10:35,562
<i>Kenyan special forces will
launch a cordon and search.</i>

111
00:10:36,040 --> 00:10:38,884
This is an operation
to capture, not kill.

112
00:10:40,560 --> 00:10:42,767
Your job is to be
their eye in the sky.

113
00:10:43,480 --> 00:10:45,721
Right, thank you, ma'am.
Kill it.

114
00:10:45,800 --> 00:10:47,529
Yes, sir.
Go brief.

115
00:10:50,120 --> 00:10:52,009
So, sir, how long
have you been here?

116
00:10:52,080 --> 00:10:54,287
About six months
now. You?

117
00:10:54,360 --> 00:10:55,521
Just got here.

118
00:10:55,680 --> 00:10:57,330
Oh, wow. How are
you liking Vegas?

119
00:10:57,400 --> 00:10:59,164
It can get a little wild.

120
00:10:59,240 --> 00:11:01,766
(CHUCKLES) That it can.

121
00:11:02,400 --> 00:11:04,209
Where are you
from originally?

122
00:11:04,280 --> 00:11:06,169
I'm from Ohio.
Ohio?

123
00:11:06,720 --> 00:11:08,165
Where are you...
Where are you from?

124
00:11:08,240 --> 00:11:10,925
Idaho. When did
you qualify?

125
00:11:11,000 --> 00:11:12,001
A month ago.

126
00:11:12,080 --> 00:11:14,731
Wow. It's only been
about two years for me.

127
00:11:15,840 --> 00:11:16,887
Why'd you join?

128
00:11:16,960 --> 00:11:18,769
I'd racked up
a lot of college debt.

129
00:11:18,840 --> 00:11:21,241
Air Force was a guaranteed
four years of work.

130
00:11:25,240 --> 00:11:26,207
LIEUTENANT WATTS: Hey, guys.
GERSHON: Hi.

131
00:11:26,280 --> 00:11:27,281
Hey-
Hey-

132
00:11:27,360 --> 00:11:28,566
You seen any giraffes?

133
00:11:28,680 --> 00:11:29,841
Matter of fact, yeah.

134
00:11:29,920 --> 00:11:31,968
Oh, wow. Yeah, a
whole bunch of them

135
00:11:32,040 --> 00:11:33,121
about 30 miles
east of the city.

136
00:11:33,640 --> 00:11:35,529
CREWMAN: The aircraft is
established in the orbit

137
00:11:35,600 --> 00:11:38,604
at Flight Level 200,
running covert.

138
00:11:38,680 --> 00:11:41,968
Aircraft and GCS are in the
green with no write-ups.

139
00:11:42,040 --> 00:11:43,087
Okay. Great.

140
00:11:43,160 --> 00:11:44,810
All cameras
checked good.

141
00:11:44,960 --> 00:11:46,121
Here's the target.

142
00:11:46,840 --> 00:11:49,207
Ground forces are a few blocks
away in an old factory.

143
00:11:51,200 --> 00:11:52,486
Over here.

144
00:11:53,960 --> 00:11:55,530
Okay. Thanks.

145
00:11:55,600 --> 00:11:57,045
CREWMAN: Weapons
all spun up good.

146
00:11:57,120 --> 00:11:58,929
Ten hours' time on
station remaining.

147
00:11:59,000 --> 00:12:02,482
You still have two Hellfire missiles.
Secure radio checked good.

148
00:12:02,960 --> 00:12:05,042
Great. Thank you, guys.

149
00:12:05,160 --> 00:12:07,083
CREWMAN: All right.
Do good. Don't suck.

150
00:12:07,200 --> 00:12:10,204
(CHUCKLES) Hey, Matt?
You strapped in?

151
00:12:10,880 --> 00:12:12,370
I'm here.
Here it comes.

152
00:12:50,920 --> 00:12:52,843
(INDISTINCT CONVERSATION)

153
00:13:11,440 --> 00:13:14,762
Showman 5-0, North 2-0. Good
morning, Moses. How are you?

154
00:13:14,840 --> 00:13:19,050
MOSES: North 2-0, Showman 5-0. Good
morning, Colonel. Very good, thank you.

155
00:13:19,120 --> 00:13:20,610
<i>COLONEL POWELL". Confirm
Seahawk is in the Blue Zone,</i>

156
00:13:20,680 --> 00:13:22,284
<i>but Condor is
still in flight, right?</i>

157
00:13:22,360 --> 00:13:23,805
Seahawk is in
the Blue Zone.

158
00:13:23,880 --> 00:13:25,609
We expect Condor
to land in an hour.

159
00:13:25,680 --> 00:13:27,808
COLONEL POWELL: Thank you.
Are your men in <i>place?</i>

160
00:13:27,880 --> 00:13:29,291
Yes, ma'am.

161
00:13:29,560 --> 00:13:30,686
GENERAL BENSON: Darling,
it's your dad here.

162
00:13:30,760 --> 00:13:33,286
I'm looking at a whole shelf
of these Annabell dolls.

163
00:13:33,360 --> 00:13:34,805
You didn't tell me that
there were different types.

164
00:13:34,880 --> 00:13:35,881
I have no idea
what to buy her.

165
00:13:36,000 --> 00:13:37,729
Can you get back
to me ASAP?

166
00:13:37,800 --> 00:13:39,006
Otherwise...

167
00:13:39,640 --> 00:13:40,641
Um...

168
00:13:43,440 --> 00:13:46,125
I'm holding
a "Time to Sleep" doll.

169
00:13:47,560 --> 00:13:49,847
It says here, "You
will hear herbabbfing

170
00:13:49,920 --> 00:13:51,410
"when it is
beddy-byes."

171
00:13:53,400 --> 00:13:55,004
Call me as soon
as you can.

172
00:14:03,640 --> 00:14:06,291
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

173
00:14:56,360 --> 00:14:59,648
(PEOPLE SPEAKING
OTHER LANGUAGE)

174
00:15:17,280 --> 00:15:18,930
General Benson
here for Cobra.

175
00:15:19,000 --> 00:15:20,240
General Benson.

176
00:15:23,480 --> 00:15:25,403
Jack Cleary.
I'm coordinating today.

177
00:15:25,480 --> 00:15:27,130
This way, sir.
Thank you.

178
00:15:28,200 --> 00:15:31,727
Hold on a minute. "Baby Moves"?
What have I got?

179
00:15:33,800 --> 00:15:35,723
Well, does it matter?
I mean...

180
00:15:35,800 --> 00:15:38,201
General, they're
asking for you, sir.

181
00:15:38,920 --> 00:15:42,003
Yes. Uh... All right,
darling, I'll try.

182
00:15:42,080 --> 00:15:44,082
Yup. Bye-bye.

183
00:15:46,160 --> 00:15:47,525
Ibought
a "Time to Sleep" doll

184
00:15:47,600 --> 00:15:49,682
when I should have
bought a "Baby Moves."

185
00:15:49,800 --> 00:15:51,529
Apparently, there's
an important difference.

186
00:15:52,200 --> 00:15:54,282
(CHUCKLES SOFTLY) I'll
see what I can do, sir.

187
00:15:59,720 --> 00:16:02,007
Attorney General, good morning.
Good morning, Frank.

188
00:16:02,560 --> 00:16:04,130
Minister.
General.

189
00:16:04,200 --> 00:16:05,361
Ma'am.

190
00:16:06,600 --> 00:16:08,489
Congratulations on
your new appointment.

191
00:16:08,560 --> 00:16:09,721
Thank you.

192
00:16:10,360 --> 00:16:13,728
I'm gonna talk you through the
capture of Susan Danford,

193
00:16:13,800 --> 00:16:16,883
AKA Ayesha Al-Hady.

194
00:16:17,200 --> 00:16:19,089
(INDISTINCT CHATTER ON PA)

195
00:16:25,600 --> 00:16:27,329
How are you?
I'm good, and you?

196
00:16:27,400 --> 00:16:28,561
Welcome to Nairobi.

197
00:16:30,840 --> 00:16:32,410
The Condor has landed.

198
00:16:33,080 --> 00:16:35,003
<i>MOSES ON PHONE: Copy that.
Proceed to the Blue Zone.</i>

199
00:16:48,600 --> 00:16:49,931
Hey-
Hey-

200
00:16:50,040 --> 00:16:51,849
Did you go to the game?
I was busy.

201
00:16:52,840 --> 00:16:54,763
You might still make it.

202
00:16:54,840 --> 00:16:55,921
What have
we got here?

203
00:16:56,000 --> 00:16:58,002
Tracking some
extremists in Nairobi.

204
00:16:58,120 --> 00:16:59,281
One guy's from
my hometown.

205
00:16:59,440 --> 00:17:00,566
You're kidding.
Serious?

206
00:17:00,640 --> 00:17:01,766
Yup. Uh-huh.
Is that him?

207
00:17:02,280 --> 00:17:03,964
Muhammad Abdisalaam,
Somali.

208
00:17:05,160 --> 00:17:06,764
A lot of them there.

209
00:17:06,840 --> 00:17:09,081
Well, let's hope
he's not coming back.

210
00:17:09,720 --> 00:17:13,202
Yeah. Have a good shift. Thanks.

211
00:17:35,880 --> 00:17:36,881
(VAN DOOR OPENS)

212
00:17:41,760 --> 00:17:42,807
DRIVER: Thank you.
Mmm-hmm.

213
00:17:44,200 --> 00:17:45,486
What's going on?

214
00:17:45,560 --> 00:17:47,847
We've got Condor
in the Blue Zone.

215
00:17:48,400 --> 00:17:49,481
Who the fuck
is Condor?

216
00:17:50,080 --> 00:17:52,447
The second guy in
from the airport.

217
00:17:53,840 --> 00:17:55,444
I can't keep up
with these names.

218
00:17:58,360 --> 00:18:01,284
Showman 5-0, can we get
a view into the house?

219
00:18:01,360 --> 00:18:04,170
Peg 9-0, Showman 5-0, can you
try and look into the house?

220
00:18:04,240 --> 00:18:05,321
Moving now.

221
00:19:00,640 --> 00:19:02,210
(SIGHS)

222
00:19:02,280 --> 00:19:05,170
Showman 50, would you
like us to bring in Ringo?

223
00:19:05,240 --> 00:19:07,242
Negative. Wait for
number three to arrive.

224
00:19:13,440 --> 00:19:15,169
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

225
00:19:40,080 --> 00:19:41,206
We have movement.

226
00:19:44,200 --> 00:19:45,770
<i>COLONEL POWELL: Damn it.
Are they leaving?</i>

227
00:19:46,200 --> 00:19:47,690
Where are Danford
and Al-Hady?

228
00:19:47,760 --> 00:19:50,570
Colonel, our intelligence only has
them arriving in another half hour.

229
00:19:50,640 --> 00:19:52,529
Well, then our
intelligence is bad.

230
00:19:52,600 --> 00:19:53,726
MOSES: Load up!

231
00:19:53,800 --> 00:19:55,245
(VEHICLE ENGINES STARTING)

232
00:19:55,320 --> 00:19:58,608
North 2-0, Showman 5-0, I have
my men ready. Do we go in?

233
00:19:59,280 --> 00:20:02,045
No, no, no. No, Major, please.
Hold your men. I want Danford.

234
00:20:02,360 --> 00:20:03,885
Copy. Halt! Hold up!

235
00:20:03,960 --> 00:20:05,086
SOLDIER: Halt!

236
00:20:07,680 --> 00:20:10,047
Bravo 2-7,
follow if they leave.

237
00:20:10,120 --> 00:20:11,360
COLONEL POWELL:
Hawaii <i>5,</i> confirm PID.

238
00:20:11,480 --> 00:20:13,767
Roger, North 2-0.
I'd like to be closer.

239
00:20:13,840 --> 00:20:15,683
<i>COLONEL POWELL: Peg 9-0,
go closer for PID.</i>

240
00:20:25,360 --> 00:20:28,569
<i>GALVEZ: North 2-0, Hawaii 5
confirms positive IDs on</i>

241
00:20:28,640 --> 00:20:30,483
Muhammad Abdisalaam
and Rasheed Hamud.

242
00:20:30,560 --> 00:20:31,561
COLONEL POWELL: <i>Roger that.</i>

243
00:20:49,000 --> 00:20:50,081
COLONEL POWELL: Who's <i>that?</i>
Zoom in.

244
00:20:51,320 --> 00:20:52,526
Is that Danford?

245
00:20:53,200 --> 00:20:54,440
<i>I need a PID.</i>

246
00:20:56,840 --> 00:20:57,887
Shit.

247
00:21:00,320 --> 00:21:02,163
Damn it. Is that her,
or does Ahmed have a wife?

248
00:21:02,520 --> 00:21:03,885
I'm sorry, Colonel,
we don't know.

249
00:21:03,960 --> 00:21:06,042
No,notgood
enough, people.

250
00:21:06,160 --> 00:21:07,207
It has to be her.

251
00:21:07,280 --> 00:21:08,520
Why didn't we know she was
already in the house?

252
00:21:10,240 --> 00:21:11,287
Movers, say intentions.

253
00:21:11,560 --> 00:21:13,164
Stay on PAX.
LIEUTENANT WATTS: Copy.

254
00:21:21,280 --> 00:21:22,884
Bravo 2-7 following.

255
00:21:27,400 --> 00:21:30,483
Hawaii 5, I want a PID on that
woman as soon as we get a visual.

256
00:21:30,800 --> 00:21:31,881
Yes, ma'am.

257
00:21:34,840 --> 00:21:35,841
LIEUTENANT WATTS: Zoom <i>out.</i>

258
00:21:40,720 --> 00:21:42,484
MOSES: <i>North</i> 2-0. Showman 5-0.

259
00:21:42,560 --> 00:21:44,528
Looks like they're heading
towards Eastleigh.

260
00:21:44,600 --> 00:21:46,728
So, how do we launch a ground
assault if she's going in there?

261
00:21:46,800 --> 00:21:48,723
<i>MOSES: We can't. Al-Shabab
controls that neighborhood.</i>

262
00:21:49,560 --> 00:21:50,766
It would trigger
a massacre.

263
00:21:52,800 --> 00:21:54,689
All right. All right, just...

264
00:21:55,000 --> 00:21:56,650
Just stay with her.

265
00:22:13,800 --> 00:22:15,165
(INDISTINCT CHATTER)

266
00:22:34,120 --> 00:22:36,282
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)

267
00:22:37,640 --> 00:22:38,971
(HONKING)

268
00:22:39,560 --> 00:22:41,244
Showman 50, Bravo 27.

269
00:22:41,640 --> 00:22:42,971
It's too risky to follow.

270
00:22:43,040 --> 00:22:44,121
<i>MOSES". Return to base.</i>

271
00:23:14,320 --> 00:23:16,721
<i>COLONEL POWELL: Showman 5-0,
do we know this house?</i>

272
00:23:16,800 --> 00:23:18,768
<i>MOSES: It belongs
to Amadu Mukhtar.</i>

273
00:23:18,840 --> 00:23:21,241
<i>He's a Somali trader, but there
is no other intel on him.</i>

274
00:23:29,840 --> 00:23:30,841
(BEEPING)

275
00:23:35,240 --> 00:23:36,765
Oh, shit.

276
00:23:36,840 --> 00:23:39,650
Hawaii 5, North 2-0.
Did you see anything there?

277
00:23:41,280 --> 00:23:43,009
No, ma'am.
Shit.

278
00:23:48,280 --> 00:23:50,851
Showman 5-0, we need an
eye inside that house.

279
00:23:51,400 --> 00:23:55,121
<i>I have to know if Danford is
inside, and who is with her.</i>

280
00:23:55,200 --> 00:23:56,929
Ma'am, it would mean putting
a man in the street,

281
00:23:57,000 --> 00:23:59,128
and you'd have to get close
to control the beetle.

282
00:23:59,200 --> 00:24:00,804
<i>It would easily
raise suspicion.</i>

283
00:24:00,880 --> 00:24:02,769
What, even if you
use a Somali?

284
00:24:02,840 --> 00:24:05,161
Every stranger is
suspicious, even a Somali.

285
00:24:11,080 --> 00:24:15,051
Moses, we both believe that Danford
is inside that house, do we not?

286
00:24:16,160 --> 00:24:17,161
Yes, ma'am.

287
00:24:17,240 --> 00:24:20,687
And I cannot authorize a
strike without a positive ID.

288
00:24:21,720 --> 00:24:24,769
I believe we have to accept
the risk and send someone in.

289
00:24:25,560 --> 00:24:27,210
<i>Moses, can you do it?</i>

290
00:24:30,120 --> 00:24:31,121
Yes, ma'am.

291
00:24:31,560 --> 00:24:33,881
Thank you. Appreciate
what you're doing.

292
00:24:36,040 --> 00:24:38,520
Peg 9-0, Showman 5-0.

293
00:24:38,600 --> 00:24:41,080
<i>I need you to engage Ringo
at the target house.</i>

294
00:24:41,760 --> 00:24:43,489
<i>We need a positive ID.</i>

295
00:24:47,320 --> 00:24:48,970
(HONKING LOUDLY)

296
00:24:49,360 --> 00:24:51,249
(VENDOR SHOUTING)

297
00:25:12,160 --> 00:25:13,161
Okay-

298
00:25:13,680 --> 00:25:15,125
Thanks, man.
Mmm-hmm.

299
00:25:22,160 --> 00:25:23,161
What?

300
00:25:23,680 --> 00:25:25,284
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

301
00:25:47,960 --> 00:25:49,086
Alia.

302
00:26:07,000 --> 00:26:08,001
Alia.

303
00:26:35,960 --> 00:26:37,041
What's that?

304
00:27:04,960 --> 00:27:05,961
(CAR HONKS)

305
00:27:17,400 --> 00:27:18,925
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

306
00:27:42,240 --> 00:27:43,844
(INDISTINCT CHATTER)

307
00:27:51,640 --> 00:27:53,130
(FLIES BUZZING)

308
00:30:25,920 --> 00:30:28,526
<i>COLONEL POWELL". Get Ringo around the
other side to identify the woman.</i>

309
00:30:50,880 --> 00:30:54,327
That's Danford. Hawaii
5, confirm PID, please.

310
00:31:01,400 --> 00:31:03,971
PID, Susan Helen Danford.

311
00:31:04,400 --> 00:31:05,845
(SIGHS)

312
00:31:15,640 --> 00:31:16,641
We have Danford.

313
00:31:18,640 --> 00:31:21,484
But we can't enter
the militia-controlled area.

314
00:31:22,840 --> 00:31:23,841
No.

315
00:31:25,000 --> 00:31:26,365
What's the plan, General?

316
00:31:27,600 --> 00:31:29,921
Well, using the Reaper,
we have the ability

317
00:31:30,040 --> 00:31:32,407
to strike a target with
considerable accuracy.

318
00:31:34,000 --> 00:31:36,002
If you agree, Minister,

319
00:31:36,640 --> 00:31:38,085
we could eliminate her.

320
00:31:38,160 --> 00:31:39,685
Absolutely not!

321
00:31:39,760 --> 00:31:41,524
Ma'am, she's a
member of Al-Shabab

322
00:31:41,600 --> 00:31:44,285
and number four on our East
African Most Wanted list.

323
00:31:44,360 --> 00:31:46,203
I don't care about
your list, General.

324
00:31:46,280 --> 00:31:47,850
I came here to
witness a capture,

325
00:31:47,920 --> 00:31:49,285
not a targeted
assassination.

326
00:31:49,360 --> 00:31:50,407
George.

327
00:31:50,480 --> 00:31:53,370
Yes, I'm sorry, Frank.
I agree with Angela.

328
00:31:53,440 --> 00:31:56,125
The idea was to capture
Danford, not kill her.

329
00:31:56,760 --> 00:31:58,808
This was the mission
approved by the PM.

330
00:31:58,880 --> 00:32:02,123
And, as Attorney General, that
is what I came here to witness.

331
00:32:02,600 --> 00:32:06,207
We want her brought back to
this country to stand trial.

332
00:32:07,600 --> 00:32:08,681
Right.

333
00:32:10,160 --> 00:32:12,049
I'll put that to
Colonel Powell.

334
00:32:15,520 --> 00:32:16,521
(BEEPS)

335
00:32:39,040 --> 00:32:40,371
What's happening?

336
00:32:41,080 --> 00:32:42,127
I don't know.

337
00:32:42,880 --> 00:32:44,006
LIEUTENANT WATTS: <i>Hey,
Matt, what's going on?</i>

338
00:32:44,080 --> 00:32:45,127
We got a beetle
inside that house,

339
00:32:45,200 --> 00:32:47,248
<i>and we're seeing a bunch
of people we don't like.</i>

340
00:32:59,440 --> 00:33:01,920
That's him. That's her husband.
Hawaii 5, confirm.

341
00:33:12,080 --> 00:33:13,650
Showman 5-0,
we've got them both.

342
00:33:13,760 --> 00:33:15,683
<i>MOSES: Yes, ma'am.
This is wonderful.</i>

343
00:33:15,760 --> 00:33:18,366
I need Peg 9-0 to take me
into the other rooms.

344
00:33:25,280 --> 00:33:27,009
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

345
00:34:46,240 --> 00:34:47,605
Shit.

346
00:34:49,520 --> 00:34:50,521
<i>LEVERY". Oh, fuck, man.</i>

347
00:34:50,600 --> 00:34:52,568
Fuck. Fuck.
Matt, what's happening?

348
00:34:52,640 --> 00:34:55,120
We're seeing suicide vests and a
whole bunch of fucking explosives

349
00:34:55,200 --> 00:34:56,770
<i>inside that house.</i>

350
00:34:57,520 --> 00:34:59,204
Well, this changes things.

351
00:34:59,320 --> 00:35:02,164
All right. Keep it calm,
okay? Don't wind up my pilot.

352
00:35:04,280 --> 00:35:05,441
<i>COLONEL POWELL: I want legal
in here right now.</i>

353
00:35:05,880 --> 00:35:07,041
GLEESON: Yes, ma'am.

354
00:35:18,640 --> 00:35:20,051
They're gonna
make a suicide video.

355
00:35:21,720 --> 00:35:23,051
Who is that, Colonel?

356
00:35:23,160 --> 00:35:24,491
Looks like Osman Abade.

357
00:35:25,200 --> 00:35:28,010
He supplied the explosives
in the Lamu bombing.

358
00:35:35,040 --> 00:35:36,724
(PHONE RINGING)

359
00:35:39,120 --> 00:35:40,565
GENERAL BENSON ON PHONE:
What's the <i>plan,</i> Katherine?

360
00:35:40,640 --> 00:35:42,961
We need to put a Hellfire
through that roof right now.

361
00:35:43,040 --> 00:35:45,520
I told you, they came to
witness a capture, not a kill.

362
00:35:45,600 --> 00:35:46,726
Give me a capture option.

363
00:35:46,800 --> 00:35:48,802
COLONEL POWELL: We no longer
have a capture option.

364
00:35:49,160 --> 00:35:51,970
Any action on the ground will
lead to an armed confrontation,

365
00:35:52,040 --> 00:35:53,405
which we will not
be able to contain.

366
00:35:53,480 --> 00:35:55,084
They're watching.

367
00:35:55,160 --> 00:35:58,164
Even with the vests, we need
their approval for a strike.

368
00:35:58,240 --> 00:36:00,004
Just tell them we've got
Danford in our sights.

369
00:36:00,080 --> 00:36:02,686
I mean, that alone should
justify using a Hellfire.

370
00:36:02,760 --> 00:36:03,841
The vests are just a bonus.

371
00:36:03,920 --> 00:36:06,366
Danford's a British citizen.
They want her alive.

372
00:36:06,440 --> 00:36:08,124
They cannot have her alive!

373
00:36:09,320 --> 00:36:10,731
Frank, I've tracked
her for six years.

374
00:36:10,800 --> 00:36:12,768
This is the closest
I've ever got.

375
00:36:13,240 --> 00:36:16,005
So, we need to expand our
rules of engagement right now

376
00:36:16,080 --> 00:36:17,684
to protect the
civilian population.

377
00:36:17,760 --> 00:36:19,330
A Hellfire through
that roof is our

378
00:36:19,400 --> 00:36:20,890
<i>most effective option.</i>

379
00:36:21,600 --> 00:36:25,207
We have to know that we're
legally in the clear.

380
00:36:25,440 --> 00:36:27,841
Yes. Yes, of course. I'm
getting into that right now.

381
00:36:47,240 --> 00:36:48,969
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

382
00:36:54,560 --> 00:36:55,561
<i>HAROLD: Colonel?</i>

383
00:36:56,280 --> 00:36:58,203
Oh, Harold, you've been following?
Yes, ma'am.

384
00:36:58,320 --> 00:36:59,446
So, the plan is
to put a Hellfire

385
00:36:59,560 --> 00:37:00,686
through the roof
of that house.

386
00:37:00,760 --> 00:37:02,603
Ineedlegal
clearance right now.

387
00:37:02,720 --> 00:37:04,529
A missile from the Reaper? Yes.

388
00:37:04,600 --> 00:37:06,409
So, this is no longer
a capture situation.

389
00:37:06,480 --> 00:37:10,610
No. We have two suicide vests with
explosives inside that house.

390
00:37:10,680 --> 00:37:13,331
So, can you clear
me to a higher CDE?

391
00:37:13,480 --> 00:37:14,481
HAROLD: Uh...

392
00:37:14,960 --> 00:37:18,248
Harold, this is a very time-sensitive
target. Do I have authority to strike?

393
00:37:18,320 --> 00:37:20,004
The rules of engagement
you're operating under

394
00:37:20,080 --> 00:37:21,969
only allow for a low
collateral damage estimate.

395
00:37:22,040 --> 00:37:24,520
Yes, yes, and my weapons
only invoke a low CDE.

396
00:37:24,600 --> 00:37:26,523
It's the explosives
inside that house

397
00:37:26,680 --> 00:37:28,603
that bring it to
a potentially high CDE.

398
00:37:28,680 --> 00:37:30,284
And since you know
the explosives are there,

399
00:37:30,360 --> 00:37:32,567
it is incumbent upon you
to take them into account.

400
00:37:32,640 --> 00:37:35,086
I can see a potential
legal objection.

401
00:37:35,160 --> 00:37:37,162
Jesus! We've got two
suicide bombers

402
00:37:37,280 --> 00:37:40,045
and three very high value
individuals inside that house!

403
00:37:40,120 --> 00:37:41,724
And you want them off your
list, I understand that.

404
00:37:41,800 --> 00:37:43,689
But the rules of engagement
you're operating under

405
00:37:43,760 --> 00:37:46,331
envisaged a capture,
not a kill scenario.

406
00:37:47,920 --> 00:37:51,527
Ma'am, I think it
would be wise to refer up.

407
00:37:54,080 --> 00:37:56,606
Are you telling me that,
or just debating with me?

408
00:37:57,560 --> 00:37:58,561
To refer up?

409
00:37:58,680 --> 00:37:59,681
Mmm-hmm.

410
00:37:59,960 --> 00:38:01,325
I am telling you.
Oh!

411
00:38:02,440 --> 00:38:03,441
(PHONE RINGS)

412
00:38:03,680 --> 00:38:05,091
Benson.
COLONEL POWELL: Sir.

413
00:38:05,160 --> 00:38:08,528
Legal has advised me to refer
up to the Attorney General.

414
00:38:10,040 --> 00:38:11,121
I need a quick answer, Frank.

415
00:38:11,600 --> 00:38:13,090
Okay, I'll put
that to him.

416
00:38:14,760 --> 00:38:15,966
George.

417
00:38:16,720 --> 00:38:19,963
Those explosives mean there
is an imminent threat

418
00:38:20,040 --> 00:38:22,247
of serious harm to
the civilian population.

419
00:38:22,720 --> 00:38:23,721
Can we strike?

420
00:38:23,800 --> 00:38:27,486
Well, given the new
circumstances, I would say yes.

421
00:38:27,560 --> 00:38:28,561
Brian.

422
00:38:30,000 --> 00:38:33,209
There is a political as well as
a legal call to be made here.

423
00:38:33,280 --> 00:38:34,850
Yes, I'm quite
aware of that, George.

424
00:38:34,920 --> 00:38:37,969
We need a decision
now, Minister.

425
00:38:43,400 --> 00:38:44,845
Legally, we don't
have a problem?

426
00:38:44,920 --> 00:38:45,967
No, we don't.

427
00:38:46,040 --> 00:38:47,087
But politically...

428
00:38:47,160 --> 00:38:48,400
Do we have
permission to proceed?

429
00:38:51,760 --> 00:38:52,761
Well,

430
00:38:53,920 --> 00:38:55,968
you seem to be implying yes, George.
Thank you.

431
00:38:56,080 --> 00:38:58,128
Hold on a minute. Hold on. No.
That is not what I...

432
00:38:58,880 --> 00:39:02,930
This is a change of mission from a
capture to a shoot-to-kill, isn't it?

433
00:39:06,040 --> 00:39:07,405
Yes, it is.

434
00:39:07,480 --> 00:39:08,606
ANGELA: Are we
all right with that?

435
00:39:09,200 --> 00:39:10,326
I'm sure we are not.

436
00:39:10,400 --> 00:39:13,244
There are two British citizens
and an American as targets.

437
00:39:13,320 --> 00:39:14,731
This mission has
the full support

438
00:39:14,840 --> 00:39:16,251
of Kenya and
the United States.

439
00:39:16,320 --> 00:39:17,481
For a drone strike?

440
00:39:17,560 --> 00:39:19,050
Yes, a missile
fired from an RPA

441
00:39:19,120 --> 00:39:20,929
is part of
an agreed contingency plan

442
00:39:21,000 --> 00:39:22,490
in circumstances like this.

443
00:39:22,560 --> 00:39:23,891
Do we have
permission to proceed?

444
00:39:23,960 --> 00:39:26,884
No. Such a plan should not
have been signed off by the PM

445
00:39:26,960 --> 00:39:28,121
without the
authority of Parliament.

446
00:39:28,200 --> 00:39:31,363
Operational issues are not
generally discussed at Cabinet,

447
00:39:31,440 --> 00:39:32,646
and certainly
not at Parliament.

448
00:39:32,720 --> 00:39:35,883
I know the protocol. I'm talking
about what should be happening.

449
00:39:35,960 --> 00:39:38,406
Angela, in my view,
all the legal criteria

450
00:39:38,520 --> 00:39:40,204
for an attack
have been met.

451
00:39:40,280 --> 00:39:43,329
Namely, this is
a military necessity,

452
00:39:43,440 --> 00:39:45,681
there is no
reasonable alternative,

453
00:39:45,760 --> 00:39:49,321
and the force to be usedisin
proportion to the threat.

454
00:39:49,400 --> 00:39:50,731
That should
answer your question.

455
00:39:50,800 --> 00:39:52,086
It does not, George.

456
00:39:52,200 --> 00:39:55,443
Has there ever been a British-led
drone attack on a city

457
00:39:55,520 --> 00:39:58,126
in a friendly country
that is not at war?

458
00:40:02,600 --> 00:40:03,761
General?

459
00:40:06,480 --> 00:40:08,403
I do not believe so, no.

460
00:40:08,480 --> 00:40:09,845
Then how can
we sanction it?

461
00:40:12,440 --> 00:40:14,363
Generate new damage rings
for the compound

462
00:40:14,440 --> 00:40:16,920
with an assessment of the
payload on those jackets.

463
00:40:17,000 --> 00:40:18,923
Yes, ma'am.
Right now.

464
00:40:22,160 --> 00:40:23,366
(PHONE RINGING)

465
00:40:25,520 --> 00:40:27,170
Colonel Walsh.
COLONEL POWELL: Colonel.

466
00:40:28,120 --> 00:40:29,849
Can I speak to
your pilot directly?

467
00:40:32,960 --> 00:40:35,327
Yes, ma'am.
Patch me through.

468
00:40:38,880 --> 00:40:39,881
Steve.

469
00:40:40,360 --> 00:40:43,045
<i>Colonel Powell wants to talk
to you directly. Pick up.</i>

470
00:40:47,200 --> 00:40:48,361
Ma'am.

471
00:40:48,520 --> 00:40:49,601
Lieutenant.

472
00:40:49,680 --> 00:40:52,968
You are now our best option
to take these HVls out.

473
00:40:53,400 --> 00:40:56,882
<i>Now, prepare to launch
a single AGM-114 Hellfire</i>

474
00:40:56,960 --> 00:40:57,961
<i>on the target house.</i>

475
00:40:59,480 --> 00:41:01,608
<i>Yes, ma'am.
This is a friendly city,</i>

476
00:41:01,680 --> 00:41:04,251
so collateral damage
must be kept to a minimum.

477
00:41:05,880 --> 00:41:07,291
Ma'am...
Yes?

478
00:41:08,000 --> 00:41:09,650
<i>I have an ROE question.</i>

479
00:41:10,120 --> 00:41:11,724
ls my government
aware that we are

480
00:41:11,800 --> 00:41:13,802
targeting a person
with a US passport?

481
00:41:15,600 --> 00:41:17,204
Yes. Yes, it is,
Lieutenant.

482
00:41:17,640 --> 00:41:20,007
I didn't see anything
in the SPINS about that.

483
00:41:20,120 --> 00:41:21,849
Lieutenant, we have
new rules of engagement.

484
00:41:21,920 --> 00:41:23,081
You are covered.

485
00:41:23,560 --> 00:41:25,801
<i>This is going to happen
fast, so be ready to shoot.</i>

486
00:41:25,920 --> 00:41:27,285
Yes, ma'am.

487
00:41:29,560 --> 00:41:31,244
Running the dash
34 checklist.

488
00:41:34,240 --> 00:41:35,924
Carrie, call when ready.

489
00:41:36,040 --> 00:41:37,724
You ever shot a Hellfire?

490
00:41:39,000 --> 00:41:40,047
No.

491
00:41:41,600 --> 00:41:42,931
<i>GERSHON: Or anything?</i>

492
00:41:43,920 --> 00:41:46,685
No. I've only ever
been the eye.

493
00:41:48,400 --> 00:41:49,447
<i>You'?</i>

494
00:41:49,920 --> 00:41:51,160
<i>GERSHON: Me, too.</i>

495
00:41:51,760 --> 00:41:53,922
Looks like it's your
lucky day today, guys.

496
00:41:54,040 --> 00:41:56,202
Just stay cool, okay?
Be all right.

497
00:41:56,280 --> 00:41:57,327
LIEUTENANT WATTS:
Yes, sir.

498
00:41:57,720 --> 00:41:59,324
Carrie, call when ready.

499
00:42:00,840 --> 00:42:03,366
Slant range 22,000 feet.

500
00:42:04,360 --> 00:42:06,044
High-impact angle.

501
00:42:06,760 --> 00:42:08,489
Stand by for targeting brief.

502
00:42:08,560 --> 00:42:09,641
Ready.

503
00:42:11,360 --> 00:42:14,489
Angela, I agree, we are at
risk of being perceived

504
00:42:14,560 --> 00:42:16,881
as embarking on
a shoot-to-kill policy.

505
00:42:16,960 --> 00:42:19,725
But since all the legal
criteria are sound,

506
00:42:19,800 --> 00:42:22,201
I believe we must allow this
military action to continue.

507
00:42:22,280 --> 00:42:23,361
ANGELA: Legally
we may be safe,

508
00:42:23,440 --> 00:42:25,204
but politically we're
walking into a minefield.

509
00:42:25,280 --> 00:42:27,282
Especially with an
American citizen involved.

510
00:42:27,360 --> 00:42:29,169
Do I have permission,
Minister?

511
00:42:31,560 --> 00:42:32,607
BRIAN: Um...

512
00:42:36,800 --> 00:42:40,930
Given the situation, that
it is a change of mission,

513
00:42:42,520 --> 00:42:46,366
that it is now a missile
attack on a British subject,

514
00:42:46,440 --> 00:42:49,489
two British subjects,
and an American citizen,

515
00:42:50,360 --> 00:42:52,089
and in a friendly country,

516
00:42:55,000 --> 00:42:56,365
I think it is
only right and proper

517
00:42:56,440 --> 00:42:58,841
that I refer this up to
the Foreign Secretary.

518
00:42:59,960 --> 00:43:03,726
Minister, you've heard
the arguments, he hasn't.

519
00:43:03,800 --> 00:43:05,768
And the rules of
engagement mean that

520
00:43:05,840 --> 00:43:07,968
the Prime Minister
has already approved it.

521
00:43:08,040 --> 00:43:09,041
No...
Therefore,

522
00:43:09,120 --> 00:43:11,441
the Foreign Secretary's input
should not be rendered...

523
00:43:11,520 --> 00:43:14,490
No, the point is that
I have not been party

524
00:43:14,560 --> 00:43:16,722
to any previous discussion
with the Prime Minister

525
00:43:16,800 --> 00:43:18,564
about matters
such as this,

526
00:43:18,640 --> 00:43:20,961
whereas the Foreign Secretary
undoubtedly has.

527
00:43:23,040 --> 00:43:25,281
So, actually, it is my
duty to refer to him.

528
00:43:25,360 --> 00:43:26,566
And what am I
telling Colonel Powell?

529
00:43:26,640 --> 00:43:27,801
Tell her to wait!

530
00:43:35,880 --> 00:43:38,201
(COMPUTER CHIMES)
Oh, Christ Almighty!

531
00:43:38,560 --> 00:43:39,607
(ALL APPLAUDING)
JAMES: Thank you.

532
00:43:40,320 --> 00:43:41,890
<i>As a member of the
British government,</i>

533
00:43:41,960 --> 00:43:45,328
<i>I am proud to introduce
Integrated Battlefield Solutions,</i>

534
00:43:45,600 --> 00:43:48,001
a <i>UK company leading the
field in the production</i>

535
00:43:48,080 --> 00:43:51,050
<i>of life-saving,
lightweight military clothing.</i>

536
00:43:52,400 --> 00:43:55,643
<i>Protecting our soldiers
in the field of battle</i>

537
00:43:55,720 --> 00:43:57,449
<i>is at the core
of my government's</i>

538
00:43:57,560 --> 00:43:59,289
<i>commitment to
our armed forces.</i>

539
00:43:59,760 --> 00:44:03,207
<i>"Soldier safety
first" is why we're</i> in...

540
00:44:04,280 --> 00:44:05,406
<i>Excuse me.</i>

541
00:44:08,440 --> 00:44:10,010
Oh, God, he's gonna
throw up!

542
00:44:10,560 --> 00:44:12,528
TOM: I told him
not to eat the prawns.

543
00:44:12,600 --> 00:44:13,931
<i>Excuse me.</i>

544
00:44:14,560 --> 00:44:19,202
<i>And so I'm very pleased to introduce
you to [BS Managing Director</i>

545
00:44:19,280 --> 00:44:20,770
<i>Mr. Nigel Adler.</i>

546
00:44:22,400 --> 00:44:23,561
NIGEL: <i>Thank you very much,
Foreign Secretary.</i>

547
00:44:24,400 --> 00:44:27,370
<i>Today we're introducing the Adamant
Assault Body Armor System.</i>

548
00:44:27,440 --> 00:44:29,408
Do we have that CDE yet?
Yes, ma'am.

549
00:44:29,920 --> 00:44:31,126
Good.

550
00:44:34,000 --> 00:44:37,163
SERGEANT SADDIQ: If we target this corner
room here, where the explosives are,

551
00:44:37,240 --> 00:44:40,562
we would expect 100%
mortality rate in that room

552
00:44:40,640 --> 00:44:44,087
and an 80 to 90% rate within
the rest of the house.

553
00:44:45,080 --> 00:44:46,411
The market should be safe,

554
00:44:47,280 --> 00:44:50,045
but this area
here in the street...

555
00:44:50,120 --> 00:44:52,521
A 65 to 75% rate.

556
00:44:52,600 --> 00:44:54,204
That's just the Hellfire.

557
00:44:54,280 --> 00:44:56,408
If we factor in
the explosives in the vests,

558
00:44:56,480 --> 00:45:00,280
we're looking at even more extensive
damage way out to this area here.

559
00:45:00,360 --> 00:45:03,443
But I can't accurately
estimate that yield.

560
00:45:03,960 --> 00:45:06,088
But we would be containing
that payload in the vests

561
00:45:06,160 --> 00:45:07,446
within those walls, right?

562
00:45:08,600 --> 00:45:09,647
Far less
collateral damage

563
00:45:09,720 --> 00:45:11,802
than them going off in
a crowded shopping mall.

564
00:45:12,320 --> 00:45:13,526
Yes. Of course.

565
00:45:13,640 --> 00:45:14,846
Yeah. Thank you.

566
00:45:14,920 --> 00:45:17,969
Obvious to anyone not trying
to avoid making a decision.

567
00:45:19,800 --> 00:45:21,882
(PROTESTORS SHOUTING
INDISTINCTLY)

568
00:45:23,520 --> 00:45:26,410
The meeting with the Malaysian
Trade Minister is now at 4:30.

569
00:45:26,480 --> 00:45:28,244
You'll have to
do it for me.

570
00:45:28,320 --> 00:45:30,129
But, sir, the whole
point of us being here...

571
00:45:30,200 --> 00:45:31,645
Yeah, maybe if you
take an Eezi Tum.

572
00:45:31,720 --> 00:45:34,690
Look. I need to go
back to the hotel now.

573
00:45:39,320 --> 00:45:40,481
BRIAN: <i>Jack,
what's the holdup?</i>

574
00:45:40,560 --> 00:45:42,449
I'm sorry, sir, I'm
trying to reach him.

575
00:45:42,520 --> 00:45:44,761
Minister, the consequences
of delay

576
00:45:44,880 --> 00:45:47,087
may be fatal to
scores of civilians.

577
00:45:47,160 --> 00:45:48,650
I'm well aware
of that, General,

578
00:45:48,720 --> 00:45:51,405
but it is the proper procedure
for me to seek his approval.

579
00:45:51,480 --> 00:45:54,245
If these men leave now,
in separate vehicles...

580
00:45:54,320 --> 00:45:55,685
There are two
vehicles outside,

581
00:45:55,760 --> 00:45:57,808
we have the ability
to follow only one.

582
00:45:57,880 --> 00:45:59,769
We have only one
eye in the sky.

583
00:45:59,840 --> 00:46:01,808
Surely you have agents on the
ground who could intercept?

584
00:46:02,680 --> 00:46:04,842
Intercept a suicide
bomber on a city street?

585
00:46:04,920 --> 00:46:07,048
We're trying to
minimize collateral damage.

586
00:46:07,360 --> 00:46:09,124
Showman 5-0, North 2-0.

587
00:46:09,520 --> 00:46:11,010
When I give the order
to attack, you have to

588
00:46:11,200 --> 00:46:12,645
get your man out of
there immediately.

589
00:46:12,720 --> 00:46:14,245
<i>He'll have
about three minutes.</i>

590
00:46:14,320 --> 00:46:15,685
Understood.

591
00:46:19,520 --> 00:46:21,648
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

592
00:46:48,560 --> 00:46:51,609
We are greened up.
Missile status is ready.

593
00:46:51,680 --> 00:46:55,241
Left selected for single
fire, coded and ready.

594
00:46:55,360 --> 00:46:56,361
Stand by.

595
00:46:58,440 --> 00:47:00,169
You're cleared
to test the laser.

596
00:47:03,280 --> 00:47:04,566
(BEEPS)

597
00:47:05,280 --> 00:47:06,930
GERSHON: Laser on.
Good laser.

598
00:47:16,280 --> 00:47:17,281
<i>LEVERY". Oh, come on, sir.</i>

599
00:47:17,360 --> 00:47:19,203
We need a go. They ain't gonna
be in that house forever.

600
00:47:19,280 --> 00:47:20,281
Just keep it together,
all right?

601
00:47:20,680 --> 00:47:21,681
Yes, sir.

602
00:47:41,400 --> 00:47:42,401
(TYPING)

603
00:47:53,880 --> 00:47:56,201
We need a decision, Minister.

604
00:47:57,440 --> 00:47:58,566
Right now.

605
00:47:58,640 --> 00:48:00,165
Thank you. Thank you.

606
00:48:00,240 --> 00:48:02,083
I have the Foreign Secretary.

607
00:48:03,720 --> 00:48:05,688
(KNOCKING ON DOOR)
JAMES: Mmm-hmm?

608
00:48:05,800 --> 00:48:07,370
KATE: It's Brian
on your phone.

609
00:48:07,440 --> 00:48:09,249
Brian who?
KATE: Woodale.

610
00:48:09,640 --> 00:48:11,404
What does he want?
I can't talk to him now.

611
00:48:11,480 --> 00:48:13,005
It's urgent. He's at Cobra.

612
00:48:21,000 --> 00:48:24,402
The checklist is complete.
Safety checklist complied with.

613
00:48:24,480 --> 00:48:26,562
Desired point of
impact is captured.

614
00:48:26,640 --> 00:48:29,041
ROE is pending. We're
standing by for clearance.

615
00:48:29,640 --> 00:48:32,928
Gentlemen, I cannot authorize a
missile attack on an American citizen

616
00:48:33,000 --> 00:48:35,446
<i>without the approval of
the US Secretary of State.</i>

617
00:48:35,520 --> 00:48:37,648
Sir, the Secretary
of State is in China.

618
00:48:37,720 --> 00:48:39,165
Then track him down.

619
00:48:39,240 --> 00:48:41,049
<i>Foreign Secretary,
it's General Benson here.</i>

620
00:48:41,120 --> 00:48:42,167
<i>With respect,</i>

621
00:48:42,600 --> 00:48:45,604
this has already been cleared
at American Presidential level.

622
00:48:46,280 --> 00:48:50,410
<i>We have a situation here which could
result in massive loss of life</i>

623
00:48:50,480 --> 00:48:52,608
in the next
10 minutes.

624
00:48:52,680 --> 00:48:55,604
Then use those 10 minutes and
get the Secretary's approval.

625
00:48:55,680 --> 00:48:56,886
That is my decision, General.

626
00:48:57,040 --> 00:48:58,087
(HANGS UP)

627
00:49:00,320 --> 00:49:02,288
I'll get onto
the Embassy in Beijing.

628
00:49:02,360 --> 00:49:04,840
I'd better speak to him.
Excuse me.

629
00:49:07,560 --> 00:49:10,131
Kate. Get me linked
in on my laptop. Sir?

630
00:49:10,200 --> 00:49:12,202
Yes, sir.
Got it.

631
00:49:15,440 --> 00:49:16,441
Oh!

632
00:49:16,720 --> 00:49:18,722
(ALL APPLAUDING)

633
00:49:23,280 --> 00:49:24,850
(CELL PHONE RINGING)

634
00:49:27,520 --> 00:49:29,363
Okay, that was
embarrassing. Sorry.

635
00:49:30,400 --> 00:49:31,925
Ready?
Just give me a second.

636
00:49:33,480 --> 00:49:34,561
(ESTHER CLEARS THROAT)

637
00:49:34,640 --> 00:49:36,881
Mr. Secretary, I have
Jordan Ricardo on the line.

638
00:49:36,960 --> 00:49:37,961
Who?

639
00:49:38,040 --> 00:49:40,327
Jordan Ricardo, from our
embassy here in Beijing.

640
00:49:40,400 --> 00:49:41,731
It's urgent.

641
00:49:43,000 --> 00:49:44,331
I'm so sorry.

642
00:49:46,640 --> 00:49:50,486
<i>Sir, we've received a call from the
British regarding an operation.</i>

643
00:49:50,560 --> 00:49:53,689
Why the hell are you wasting
my time referring this to me?

644
00:49:53,800 --> 00:49:55,245
(JORDAN SPEAKING INDISTINCTLY)

645
00:49:55,440 --> 00:49:58,046
No, his citizenship
does not protect him.

646
00:49:58,120 --> 00:49:59,531
Byjoining Al-Shabab
he has declared

647
00:49:59,680 --> 00:50:01,045
himself an enemy of
the United States.

648
00:50:01,560 --> 00:50:03,050
(JORDAN CONTINUES
INDISTINCTLY)

649
00:50:04,200 --> 00:50:05,281
Listen to me.

650
00:50:05,360 --> 00:50:07,010
Tell the British,
if they really do have

651
00:50:07,080 --> 00:50:10,004
two, four, and five on the East
Africa list in their sights,

652
00:50:10,080 --> 00:50:12,128
they have our full
support to strike.

653
00:50:12,880 --> 00:50:14,450
Yes, all three are on
the President's list.

654
00:50:18,400 --> 00:50:20,971
Okay, let's go! Yeah!
(ALL APPLAUDING)

655
00:50:23,080 --> 00:50:24,684
<i>I'm gonna get
you, Man.</i>

656
00:50:27,840 --> 00:50:29,729
The Secretary of State has
given his permission.

657
00:50:34,920 --> 00:50:36,968
You may proceed.

658
00:50:39,440 --> 00:50:40,521
Thank you, Minister.

659
00:50:53,440 --> 00:50:54,441
(SOFTLY) oh;

660
00:50:55,120 --> 00:50:56,610
Thank you.

661
00:51:02,480 --> 00:51:03,641
(BEEPS)

662
00:51:04,160 --> 00:51:06,003
(PHONE RINGING)

663
00:51:07,200 --> 00:51:08,201
Ma'am.

664
00:51:08,720 --> 00:51:11,769
Lieutenant, you have clearance
to prosecute the target.

665
00:51:11,880 --> 00:51:12,961
Do it now.

666
00:51:13,400 --> 00:51:14,606
Yes, ma'am.

667
00:51:16,200 --> 00:51:17,964
Prepare to
launch Hellfire.

668
00:51:26,600 --> 00:51:28,409
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

669
00:51:34,240 --> 00:51:36,129
I think I'm through
the worst of it.

670
00:51:36,840 --> 00:51:38,251
What's happening?

671
00:51:38,320 --> 00:51:41,483
(CLEARS THROAT) The Secretary
gave his permission.

672
00:51:43,000 --> 00:51:45,765
They have a Reaper
at 20,000 feet

673
00:51:45,840 --> 00:51:48,286
and a micro RPA
inside the house.

674
00:52:06,040 --> 00:52:07,087
LIEUTENANT WATTS:
Weapon <i>is</i> armed.

675
00:52:07,520 --> 00:52:10,091
(BEEPS) All green. Good laser.

676
00:52:10,880 --> 00:52:12,803
DPl is the center
of the room.

677
00:52:12,880 --> 00:52:14,882
Copy. Crosshairs
on it now.

678
00:52:16,600 --> 00:52:17,726
<i>Stand by.</i>

679
00:52:18,600 --> 00:52:20,682
Confirm PAX status.
SOLDIER: All <i>good.</i>

680
00:52:20,760 --> 00:52:22,046
Good luck.

681
00:52:31,560 --> 00:52:32,721
LIEUTENANT WATTS: Three.

682
00:52:34,600 --> 00:52:35,840
Two.

683
00:52:43,120 --> 00:52:45,122
Is that a kid?
Zoom in.

684
00:52:55,440 --> 00:52:56,930
I'll give her
time to walk through.

685
00:53:01,880 --> 00:53:02,847
LIEUTENANT WATTS: Ma'am?

686
00:53:02,920 --> 00:53:04,285
You are cleared to engage,
Lieutenant.

687
00:53:09,720 --> 00:53:11,131
She stopped.

688
00:53:35,280 --> 00:53:37,886
Lieutenant, we have this one opportunity.
Let's not lose it.

689
00:53:39,840 --> 00:53:42,047
Ma'am, uh, she's
selling bread.

690
00:53:42,120 --> 00:53:43,121
Jesus.

691
00:53:43,480 --> 00:53:45,721
Those men are about to disperse.
Engage now.

692
00:53:45,800 --> 00:53:47,040
<i>Ma'am, I understand
we have clearance.</i>

693
00:53:47,160 --> 00:53:49,162
I will fire if I
see the HVls moving

694
00:53:49,320 --> 00:53:51,322
or when this girl's
out of the frag radius,

695
00:53:51,400 --> 00:53:53,721
but I want to give her a
chance to get out of the way.

696
00:53:53,800 --> 00:53:55,404
Lieutenant,
you have clearance.

697
00:53:55,480 --> 00:53:58,086
There is a lot more at stake
than you see here in this image.

698
00:53:58,160 --> 00:54:00,686
Ma'am, I need you to run the
collateral damage estimate

699
00:54:00,760 --> 00:54:02,091
<i>again with this
girl out front.</i>

700
00:54:02,160 --> 00:54:06,484
The situation has not changed, Lieutenant.
You are cleared to engage.

701
00:54:08,840 --> 00:54:10,490
What do we do?

702
00:54:13,680 --> 00:54:16,650
COLONEL POWELL: <i>I</i> repeat,
you are cleared to engage-

703
00:54:26,520 --> 00:54:28,761
Colonel Powell, ma'am...

704
00:54:28,840 --> 00:54:31,730
I'm the pilot in command responsible
for releasing the weapon.

705
00:54:31,800 --> 00:54:35,009
I have the right to ask
for the CDE to be run again.

706
00:54:35,080 --> 00:54:37,686
I will not release my weapon
until that happens.

707
00:54:47,160 --> 00:54:48,730
We will rerun CDE.

708
00:54:48,800 --> 00:54:49,961
Fuck.

709
00:54:52,080 --> 00:54:54,082
Do I understand we are
now on "weapons hold"?

710
00:54:54,560 --> 00:54:55,971
Weapons hold.

711
00:54:57,960 --> 00:55:00,611
Sergeant, rerun CDE.
SERGEANT SADDIQ: Yes, ma'am.

712
00:55:00,760 --> 00:55:01,761
(EXHALES)

713
00:55:02,720 --> 00:55:03,721
(INTERCOM BEEPS)

714
00:55:04,040 --> 00:55:05,451
Steve, what the fuck
are you doing?

715
00:55:05,560 --> 00:55:06,925
You just threw
the rule book at a colonel.

716
00:55:07,000 --> 00:55:08,525
Sir, lam safing
up the weapon

717
00:55:08,600 --> 00:55:12,446
until you read me a new
clearance with a new CDE.

718
00:55:18,840 --> 00:55:19,966
Well done.

719
00:55:24,360 --> 00:55:25,850
(INDISTINCT CHATTER)

720
00:55:32,080 --> 00:55:33,684
<i>COLONEL POWELL". Showman 5-0,
North 2-0,</i>

721
00:55:33,760 --> 00:55:35,569
can you get your man
with a beetle in there

722
00:55:35,680 --> 00:55:37,444
to buy this girl's bread,
get her out of there?

723
00:55:37,600 --> 00:55:38,601
(BEEPS)

724
00:56:46,560 --> 00:56:48,847
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

725
00:57:24,040 --> 00:57:25,246
(GUN COCKING)

726
00:57:27,520 --> 00:57:28,601
Shit!

727
00:57:29,200 --> 00:57:30,326
Fuck!

728
00:57:33,040 --> 00:57:34,565
(DOGS BARKING)
(SOLDIER SHOUTING)

729
00:57:35,440 --> 00:57:36,726
(GUNFIRE)

730
00:58:09,000 --> 00:58:10,331
(OBJECTS CLATTERING)

731
00:58:32,680 --> 00:58:34,762
(SOLDIERS SHOUTING
INDISTINCTLY)

732
00:58:46,160 --> 00:58:47,161
(EXHALES)

733
00:58:48,080 --> 00:58:49,889
Can you get me
back to the house?

734
00:58:49,960 --> 00:58:51,450
Yes, Colonel.
(TYPING)

735
00:58:53,200 --> 00:58:56,522
Carrie, forget him.
Get back to the target.

736
00:58:59,080 --> 00:59:00,286
Carrie.

737
00:59:01,440 --> 00:59:03,124
Back to the target.

738
00:59:19,520 --> 00:59:20,521
(BEEPS)

739
00:59:28,040 --> 00:59:29,849
Jesus, she's gonna
sell them again.

740
00:59:35,520 --> 00:59:36,521
(SIGHS)

741
00:59:36,960 --> 00:59:38,450
Who else can we
get to buy the bread?

742
00:59:39,320 --> 00:59:40,924
Forget the bread,
Sergeant.

743
00:59:41,680 --> 00:59:44,889
We'll be lucky if our man hasn't
blown the whole operation.

744
00:59:44,960 --> 00:59:47,406
Harold, where
are we legally?

745
00:59:47,960 --> 00:59:49,883
With the girl?
Yes.

746
00:59:49,960 --> 00:59:51,485
Are we in the clear? Uh...

747
00:59:53,040 --> 00:59:54,929
Again, I would
refer up.

748
00:59:55,000 --> 00:59:56,570
No. No.
I'm asking you.

749
00:59:56,640 --> 00:59:58,608
We cannot hold up this
operation any longer.

750
00:59:58,680 --> 01:00:01,331
We need to take all reasonable steps
to minimize collateral damage.

751
01:00:01,400 --> 01:00:02,401
If we're buying
her bread then...

752
01:00:02,520 --> 01:00:03,567
We're not.

753
01:00:03,640 --> 01:00:05,768
We're not buying
her bread. That's over.

754
01:00:05,840 --> 01:00:09,162
Many children's lives are at risk.
This is just one girl.

755
01:00:10,000 --> 01:00:13,083
Are we clear to engage, yes or no?
Come on, make a decision.

756
01:00:13,200 --> 01:00:16,010
With respect, ma'am, I don't
make those decisions.

757
01:00:16,560 --> 01:00:18,050
I'm here to
advise you on the law!

758
01:00:18,160 --> 01:00:19,810
The law is not here
to get in your way,

759
01:00:19,880 --> 01:00:21,609
it is here to protect you,
and to protect your target.

760
01:00:21,720 --> 01:00:23,051
Don't lecture me, Harold!

761
01:00:23,120 --> 01:00:24,884
Ma'am, the legal
questions of necessity

762
01:00:24,960 --> 01:00:27,122
and proportionality
are almost certainly met.

763
01:00:27,200 --> 01:00:28,690
But for the
protection of you,

764
01:00:28,760 --> 01:00:30,649
and for the protection
of that girl,

765
01:00:31,680 --> 01:00:33,569
I would refer up to
the Attorney General.

766
01:00:33,840 --> 01:00:35,171
(PHONE RINGING)

767
01:00:36,080 --> 01:00:37,127
Benson.

768
01:00:37,200 --> 01:00:39,965
<i>COLONEL POWELL: Frank, may I
speak to the Attorney General?</i>

769
01:00:41,080 --> 01:00:43,003
Connect us to
Colonel Powell.

770
01:00:44,040 --> 01:00:45,371
George.

771
01:00:46,200 --> 01:00:48,282
She wants to
talk to you.

772
01:00:49,200 --> 01:00:50,201
(BEEPING)

773
01:00:51,320 --> 01:00:52,481
Go ahead, Katherine.

774
01:00:53,200 --> 01:00:55,931
<i>Sir, our lawyer says
the girl's presence</i>

775
01:00:56,000 --> 01:00:59,129
<i>has not necessarily altered the
legitimacy of our operation.</i>

776
01:00:59,200 --> 01:01:01,328
<i>But he does need
that confirmed.</i>

777
01:01:02,120 --> 01:01:05,283
Do we have an assessment
of what might happen to her?

778
01:01:05,360 --> 01:01:07,931
<i>The targeteer assesses
a 65 to 75% chance</i>

779
01:01:08,360 --> 01:01:10,601
<i>of fatal injury
should we proceed.</i>

780
01:01:10,680 --> 01:01:13,570
<i>But he has also assessed
a projected loss of life</i>

781
01:01:13,640 --> 01:01:15,802
<i>of up to 80 men,
women and children</i>

782
01:01:15,920 --> 01:01:18,491
<i>if the vests are
detonated in an urban area.</i>

783
01:01:18,560 --> 01:01:19,925
<i>Now that's a guess, of course,</i>

784
01:01:20,000 --> 01:01:22,844
<i>but we should assume they intend
to target a crowded location.</i>

785
01:01:22,920 --> 01:01:24,649
GEORGE: A 65% assessment

786
01:01:24,720 --> 01:01:26,848
requires us to
do whatever we can

787
01:01:26,920 --> 01:01:28,763
to enable her to be
removed from the scene.

788
01:01:28,840 --> 01:01:30,842
We have done what
we can for her

789
01:01:30,920 --> 01:01:32,081
in the time
available to us.

790
01:01:32,160 --> 01:01:33,241
<i>COLONEL POWELL:
If we wait and they leave,</i>

791
01:01:33,320 --> 01:01:35,209
<i>we will no longer have
control of the situation.</i>

792
01:01:35,280 --> 01:01:36,327
<i>We must strike now.</i>

793
01:01:36,400 --> 01:01:39,449
There is no law covering a
situation quite like this.

794
01:01:39,800 --> 01:01:42,531
It's one thing to release a missile
whilst the street is clear

795
01:01:42,600 --> 01:01:44,887
in the hope that
it will remain so.

796
01:01:44,960 --> 01:01:46,450
It's quite another thing
knowing that

797
01:01:46,520 --> 01:01:48,284
this girl will,

798
01:01:48,360 --> 01:01:51,091
at worst,
be fatally injured

799
01:01:51,160 --> 01:01:53,367
and,atbesL
severely injured.

800
01:01:54,960 --> 01:01:58,601
So, I'm sorry, I disagree with the
assessment of your lawyer at Northwood.

801
01:01:58,680 --> 01:01:59,681
Agreed.

802
01:02:01,120 --> 01:02:04,567
I hope the fact that she's a sweet little
girl is not clouding yourjudgment.

803
01:02:04,640 --> 01:02:07,007
Dozens of other
little girls' lives

804
01:02:07,080 --> 01:02:09,845
are at stake if
these men leave.

805
01:02:09,960 --> 01:02:12,406
I'm sorry, but we have a Miss Jillian
Goldman from the White House

806
01:02:12,480 --> 01:02:13,766
asking to be patched in.

807
01:02:13,840 --> 01:02:15,365
Who?
Jillian Goldman.

808
01:02:15,440 --> 01:02:18,808
She's a Senior Legal Adviser at
the US National Security Council.

809
01:02:18,920 --> 01:02:20,763
She's been briefed by
the Secretary of State.

810
01:02:20,880 --> 01:02:22,291
Put her through.

811
01:02:25,480 --> 01:02:28,086
<i>Good afternoon and thank you
for allowing me to comment.</i>

812
01:02:28,160 --> 01:02:29,764
Yeah, thanks forjoining us.

813
01:02:29,840 --> 01:02:31,922
<i>As the military members
of your committee know,</i>

814
01:02:32,000 --> 01:02:35,243
<i>we have a point system that takes
into account collateral damage</i>

815
01:02:35,320 --> 01:02:38,483
<i>to deduce what is and
what is not a legal strike.</i>

816
01:02:38,560 --> 01:02:40,642
<i>And let me tell
you categorically</i>

817
01:02:40,760 --> 01:02:42,762
<i>that the existence of
this new circumstance</i>

818
01:02:42,840 --> 01:02:45,571
<i>does not push us beyond
a legitimate military action.</i>

819
01:02:45,640 --> 01:02:48,803
<i>We are way off what we would
consider a dispute in this matter.</i>

820
01:02:48,880 --> 01:02:52,248
Miss Goldman, we have a
somewhat different approach

821
01:02:52,320 --> 01:02:53,924
to the question of
collateral damage.

822
01:02:54,040 --> 01:02:55,929
<i>Sir, you must act now.
You have two men</i>

823
01:02:56,040 --> 01:02:58,088
<i>about to embark on
a suicide mission.</i>

824
01:02:58,160 --> 01:02:59,969
<i>You have number two,
four, and five</i>

825
01:03:00,040 --> 01:03:02,771
<i>on the President's East Africa
kill list in your sights,</i>

826
01:03:02,880 --> 01:03:04,450
<i>and you are putting
the whole mission at risk</i>

827
01:03:04,520 --> 01:03:07,000
<i>because of one
collateral damage issue?</i>

828
01:03:07,080 --> 01:03:09,447
<i>I realize that this
mission is your call,</i>

829
01:03:09,520 --> 01:03:11,124
<i>but there would be
some mighty angry people</i>

830
01:03:11,200 --> 01:03:14,363
<i>here at the White House and at the
Pentagon, and out there in the world</i>

831
01:03:14,840 --> 01:03:16,205
<i>if you allow
these people to leave</i>

832
01:03:16,320 --> 01:03:17,685
<i>and blow a shopping
mall to kingdom come.</i>

833
01:03:17,760 --> 01:03:20,127
I'm sorry. We have the Foreign
Secretary wanting to join.

834
01:03:20,200 --> 01:03:22,601
Right. We appreciate your
thoughts, Miss Goldman.

835
01:03:22,680 --> 01:03:23,681
Thank you.

836
01:03:23,800 --> 01:03:24,801
<i>Thank</i> you.
(BEEPING)

837
01:03:26,200 --> 01:03:28,726
<i>Good afternoon, everybody.
Excuse my appearance.</i>

838
01:03:28,800 --> 01:03:30,882
<i>It's night here, and I have
a bout of food poisoning.</i>

839
01:03:30,960 --> 01:03:32,928
Sorry to drag you
from your sick bed.

840
01:03:33,000 --> 01:03:34,490
That's quite all right.

841
01:03:34,960 --> 01:03:37,327
George, do I understand
this correctly?

842
01:03:37,400 --> 01:03:39,448
There's a legal
argument for waiting

843
01:03:39,520 --> 01:03:41,761
and giving this girl a
chance to sell her bread?

844
01:03:42,080 --> 01:03:43,127
Yes, there is.

845
01:03:43,200 --> 01:03:44,770
But, conversely,
it does not mean

846
01:03:44,880 --> 01:03:46,644
that there is not also
a legal argument

847
01:03:46,760 --> 01:03:48,524
for releasing the weapon now.

848
01:03:49,560 --> 01:03:51,005
Forgive me, I'm not
sure that helps me.

849
01:03:51,080 --> 01:03:54,846
Foreign Secretary, there is a
military necessity for acting now.

850
01:03:54,920 --> 01:03:59,323
In our view, they'll be making a
move from that house at any moment.

851
01:03:59,400 --> 01:04:04,042
Gentlemen, what action is being
legally recommended to me?

852
01:04:04,120 --> 01:04:07,044
James, the legal argument
is that we could wait,

853
01:04:07,120 --> 01:04:08,849
but we need not wait.

854
01:04:08,920 --> 01:04:12,003
And the military argument
is that we should not wait.

855
01:04:12,080 --> 01:04:13,445
Right?
Exactly.

856
01:04:19,000 --> 01:04:22,322
It's my recommendation
that we should not delay

857
01:04:22,440 --> 01:04:24,363
<i>in proceeding
with this mission.</i>

858
01:04:24,440 --> 01:04:26,249
<i>If we don't act now,
we risk losing</i>

859
01:04:26,320 --> 01:04:27,845
the lives of
up to 80 people.

860
01:04:27,920 --> 01:04:30,048
You can only
assume those deaths.

861
01:04:30,120 --> 01:04:32,521
What is certain is
that if we do act now,

862
01:04:32,600 --> 01:04:34,329
this one girl
will suffer.

863
01:04:35,400 --> 01:04:38,609
And you would save her and
risk killing 80 others?

864
01:04:42,120 --> 01:04:45,727
Yes, I would save
her and take that risk.

865
01:04:45,800 --> 01:04:47,484
That is what I would do.

866
01:04:47,800 --> 01:04:51,725
Angela, is it you or me who will
be invited onto the Today program

867
01:04:51,800 --> 01:04:53,450
to explain why we
knew of the attack

868
01:04:53,560 --> 01:04:55,164
on a shopping center
that killed 80 people,

869
01:04:55,240 --> 01:04:57,129
but chose to do
nothing to stop it?

870
01:04:59,120 --> 01:05:00,281
You, James.

871
01:05:01,120 --> 01:05:04,966
But frankly, politically,
I'd rather point to Al-Shabab

872
01:05:05,040 --> 01:05:06,724
as murderers of
80 people shopping

873
01:05:06,840 --> 01:05:08,569
than have to
defend a drone attack

874
01:05:08,640 --> 01:05:11,530
by our forces that
kills an innocent child.

875
01:05:19,440 --> 01:05:22,569
James, Angela makes
a compelling point.

876
01:05:23,760 --> 01:05:28,243
If Al-Shabab kill 80 people,
we win the propaganda war.

877
01:05:29,040 --> 01:05:32,169
If we kill one child, they do.

878
01:05:35,680 --> 01:05:37,125
So, we don't do it?

879
01:05:38,360 --> 01:05:39,850
She's got a customer.

880
01:05:42,560 --> 01:05:43,971
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

881
01:06:15,520 --> 01:06:18,000
I suggest you keep your eyes
on the other screen.

882
01:06:19,600 --> 01:06:21,170
<i>With respect,
Foreign Secretary,</i>

883
01:06:21,240 --> 01:06:23,891
<i>are the lives of 80 people,
including innocent children,</i>

884
01:06:24,000 --> 01:06:27,049
<i>really worth the price
of winning the propaganda war?</i>

885
01:06:29,120 --> 01:06:32,203
General, if we go ahead, might
footage of our attack be leaked?

886
01:06:32,280 --> 01:06:34,965
Sir, the footage from the
Reaper is completely secure.

887
01:06:35,040 --> 01:06:36,849
General, I would
feel uncomfortable

888
01:06:36,920 --> 01:06:39,526
if we did not at least
wait a little longer.

889
01:06:40,040 --> 01:06:44,728
<i>If we go ahead and footage is
leaked and this girl is killed,</i>

890
01:06:44,800 --> 01:06:47,201
then, I think, the country
would be most disturbed.

891
01:06:47,280 --> 01:06:49,009
Foreign Secretary,
it is our task

892
01:06:49,120 --> 01:06:50,849
to make the right
military decision.

893
01:06:50,920 --> 01:06:52,524
We cannot
engage in an argument

894
01:06:52,600 --> 01:06:54,921
about possible future
postings on YouTube.

895
01:06:55,000 --> 01:06:58,925
With respect, General, revolutions
are fueled by postings on YouTube.

896
01:07:18,600 --> 01:07:20,364
I think
the consequences are such

897
01:07:20,480 --> 01:07:22,289
that we need
clearance from the PM.

898
01:07:22,360 --> 01:07:26,570
James! You have the authority
to make a decision!

899
01:07:26,640 --> 01:07:28,483
<i>No, I'm telling you.
You need to take it to him.</i>

900
01:07:29,800 --> 01:07:32,246
Sir, the PM is giving a speech
in Strasbourg this afternoon,

901
01:07:32,360 --> 01:07:34,362
and may not be
easily interrupted.

902
01:07:34,440 --> 01:07:36,090
<i>I'll leave you to
sort that one out, Jack.</i>

903
01:07:36,560 --> 01:07:37,561
Yes, sir.

904
01:07:38,960 --> 01:07:40,564
I'll track him down.

905
01:08:08,040 --> 01:08:09,849
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

906
01:08:09,920 --> 01:08:10,967
(DOG BARKING)

907
01:08:28,640 --> 01:08:29,766
(PHONE RINGING)

908
01:08:30,360 --> 01:08:31,691
Yes?

909
01:08:31,760 --> 01:08:33,649
Ma'am, what's
happening?

910
01:08:33,720 --> 01:08:35,643
You're on standby,
Lieutenant.

911
01:08:36,480 --> 01:08:37,686
Yes, ma 'am.

912
01:08:42,240 --> 01:08:44,242
Still on the chain.

913
01:08:54,040 --> 01:08:56,281
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

914
01:09:00,760 --> 01:09:01,761
LIEUTENANT WATTS:
Two <i>loaves left.</i>

915
01:09:01,840 --> 01:09:03,251
We gotta wait now.

916
01:09:08,920 --> 01:09:10,126
Come on.

917
01:10:38,360 --> 01:10:39,407
<i>MOSES: Ma'am,
the battery died.</i>

918
01:10:39,480 --> 01:10:41,482
Our man is down.
We can't replace it.

919
01:10:42,000 --> 01:10:43,081
(PHONE RINGING)
Christ.

920
01:10:48,360 --> 01:10:50,124
GENERAL BENSON: What happened?
Battery.

921
01:10:50,200 --> 01:10:51,531
Oh, for God's sake!

922
01:10:52,280 --> 01:10:54,521
<i>Now we have no idea
what they're doing.</i>

923
01:10:55,520 --> 01:10:56,601
I might have a solution.

924
01:10:57,200 --> 01:10:58,850
<i>If my targeteer
can calculate us</i>

925
01:10:58,920 --> 01:11:02,083
coming in under 50% for
collateral damage on the girl,

926
01:11:02,160 --> 01:11:03,685
do you think you can get
approval at your end?

927
01:11:07,200 --> 01:11:08,361
Yes, I do.

928
01:11:08,920 --> 01:11:10,285
<i>Thanks.</i>

929
01:11:15,840 --> 01:11:17,046
Battery.

930
01:11:21,520 --> 01:11:22,567
Sergeant Saddiq,

931
01:11:23,200 --> 01:11:25,601
we're looking to present
the collateral damage

932
01:11:25,680 --> 01:11:30,402
in the street, in this area right
here, as 45 to 50% fatality.

933
01:11:30,480 --> 01:11:32,289
Do you think
that's possible?

934
01:11:32,360 --> 01:11:35,170
I've calculated
a 65 to 75.

935
01:11:35,240 --> 01:11:36,651
Yes, yes. Sure, sure,

936
01:11:36,720 --> 01:11:39,007
but, you know, if we put
the payload here, or here,

937
01:11:39,560 --> 01:11:41,562
or maybe here,

938
01:11:41,640 --> 01:11:43,722
well, then we could guarantee
the target fatality,

939
01:11:43,800 --> 01:11:45,882
but we could
reduce the collateral.

940
01:11:47,600 --> 01:11:50,888
Or maybe we could target the
missile right here, look.

941
01:11:51,600 --> 01:11:52,806
Yes, ma'am.

942
01:11:53,720 --> 01:11:55,245
Will you just...

943
01:11:56,560 --> 01:12:00,201
You just do whatever you can
to save this girl's life.

944
01:12:00,280 --> 01:12:01,770
I'll leave it with you.

945
01:12:03,280 --> 01:12:04,611
Yes, ma'am.
(SNIFFS)

946
01:12:08,640 --> 01:12:09,926
(EXHALES)
(TYPING)

947
01:12:10,560 --> 01:12:12,324
If we have to announce
to the people of Nairobi

948
01:12:12,400 --> 01:12:14,004
that we knew
everything but did nothing...

949
01:12:14,080 --> 01:12:16,765
We do not have to announce that
we knew anything, General.

950
01:12:19,120 --> 01:12:23,284
The PM asks that we do what we
can to minimize casualties.

951
01:12:23,440 --> 01:12:25,090
Bloody coward! What do
you think we're doing?

952
01:12:25,160 --> 01:12:26,241
How do you interpret
that, George?

953
01:12:26,360 --> 01:12:28,283
Minister, we cannot
have military decisions

954
01:12:28,440 --> 01:12:30,329
dictated by
government committees.

955
01:12:30,440 --> 01:12:33,364
Nor can we put on hold a military
operation at every stage

956
01:12:33,440 --> 01:12:35,169
for legal clarification.

957
01:12:35,240 --> 01:12:37,607
You tell us when to go to
war, we conduct the war,

958
01:12:37,680 --> 01:12:38,841
you deal with the aftermath.

959
01:12:38,920 --> 01:12:40,968
If only it were that simple.

960
01:12:55,360 --> 01:12:57,681
Sorry to rush you, Sergeant,
but we don't have much time.

961
01:12:57,760 --> 01:12:59,125
Yes, ma'am.

962
01:13:03,480 --> 01:13:04,481
(COLONEL POWELL CLEARS THROAT)

963
01:13:04,640 --> 01:13:05,801
Ma'am.

964
01:13:07,360 --> 01:13:10,045
Adjusting the point of
impact to here... Mmm-hmm.

965
01:13:10,160 --> 01:13:12,891
There is a 45 to 65%
possibility of fatality.

966
01:13:12,960 --> 01:13:14,610
65%?
Yes.

967
01:13:14,680 --> 01:13:18,401
No, I need that calculation
to be below 50%.

968
01:13:20,880 --> 01:13:23,201
Perhaps there
could be an assessment

969
01:13:23,320 --> 01:13:25,561
of the impact of
the damage right here.

970
01:13:25,640 --> 01:13:29,361
That calculation is already at the lowest
limit of what I believe is possible.

971
01:13:29,480 --> 01:13:30,481
(COLONEL POWELL SIGHS)

972
01:13:31,360 --> 01:13:33,522
What if you put
the missile there?

973
01:13:33,600 --> 01:13:34,567
I would still
have to make that

974
01:13:34,680 --> 01:13:37,160
a 65% possibility
on the upper limit.

975
01:13:37,240 --> 01:13:38,446
(EXHALES)

976
01:13:40,080 --> 01:13:42,003
Sergeant, we need
to make this work.

977
01:13:44,840 --> 01:13:46,330
Do you understand?

978
01:13:47,840 --> 01:13:49,888
We are locked
into this kill chain.

979
01:13:49,960 --> 01:13:52,406
We have to make a decision.
There are... (INHALES)

980
01:13:53,520 --> 01:13:55,409
There are many
lives at risk.

981
01:14:00,120 --> 01:14:01,281
Ma'am.

982
01:14:02,480 --> 01:14:04,244
I think...

983
01:14:04,320 --> 01:14:05,446
I think if I

984
01:14:05,600 --> 01:14:07,602
make this the point
of impact, then...

985
01:14:08,920 --> 01:14:12,481
There I could predict
a 45% possibility of fatality.

986
01:14:12,560 --> 01:14:14,005
That might be possible.
45%?

987
01:14:14,080 --> 01:14:15,445
Possibly.
Good man. Good man.

988
01:14:15,520 --> 01:14:17,090
I'll put that
to Cobra.

989
01:14:18,120 --> 01:14:19,121
Ma'am.

990
01:14:21,880 --> 01:14:23,450
It's just an
estimate.

991
01:14:23,960 --> 01:14:25,883
Yes, of course.
Of course, I understand.

992
01:14:25,960 --> 01:14:31,126
In these circumstances, any calculation
can only be a speculation.

993
01:14:31,200 --> 01:14:32,406
Don't worry.

994
01:14:33,280 --> 01:14:35,487
This puts you
beyond any culpability.

995
01:14:36,880 --> 01:14:38,803
Thank you.
Thank you, Sergeant.

996
01:14:39,680 --> 01:14:41,125
Thanks, ma'am.

997
01:14:45,120 --> 01:14:46,360
(BEEPS)

998
01:14:46,880 --> 01:14:50,726
Sir, I have a revised
assessment from the targeteer.

999
01:14:52,280 --> 01:14:54,123
<i>If you would
look at the diagram.</i>

1000
01:14:55,200 --> 01:14:58,249
<i>By targeting the missile here,</i>

1001
01:14:58,320 --> 01:15:02,006
<i>there is an estimated
45% chance of fatality</i>

1002
01:15:02,080 --> 01:15:04,924
<i>in this area here,
where the girl is positioned.</i>

1003
01:15:09,520 --> 01:15:11,568
We have now done
everything in our power

1004
01:15:11,680 --> 01:15:13,728
to give this girl
a chance to survive.

1005
01:15:16,600 --> 01:15:18,090
Thank you, Colonel.

1006
01:15:20,360 --> 01:15:21,771
Minister.

1007
01:15:24,080 --> 01:15:28,085
Do we have authority
to prosecute the target?

1008
01:15:37,160 --> 01:15:39,162
45%?
45%.

1009
01:15:53,840 --> 01:15:55,046
Yes.

1010
01:15:56,080 --> 01:15:57,923
GENERAL BENSON:
You may proceed.

1011
01:15:59,120 --> 01:16:00,201
(PHONE RINGING)

1012
01:16:06,520 --> 01:16:07,521
(BEEPS)

1013
01:16:07,640 --> 01:16:08,721
Ma'am.

1014
01:16:08,800 --> 01:16:12,043
<i>COLONEL POWELL: Lieutenant
Watts, we have rerun the ODE.</i>

1015
01:16:14,280 --> 01:16:16,567
<i>You are authorized to
prosecute the target.</i>

1016
01:16:17,120 --> 01:16:20,203
<i>My targeteer is sending
through the adjusted DP].</i>

1017
01:16:21,960 --> 01:16:24,281
Engage now. Am I clear?

1018
01:16:28,760 --> 01:16:30,250
Yes, Colonel.

1019
01:16:31,120 --> 01:16:32,281
(BEEPS)

1020
01:16:34,000 --> 01:16:35,161
Cleared to engage.

1021
01:16:36,680 --> 01:16:38,887
Running the dash
34 checklist.

1022
01:16:39,840 --> 01:16:41,683
Carrie, call when ready.

1023
01:16:43,840 --> 01:16:45,205
Ready.

1024
01:16:45,840 --> 01:16:47,888
LIEUTENANT WATTS:
<i>Weapon systems on.</i>

1025
01:16:48,840 --> 01:16:49,887
<i>Laser sensor?</i>

1026
01:16:50,040 --> 01:16:51,087
GERSHONI Check.

1027
01:16:53,440 --> 01:16:54,601
(BALL BOUNCING)

1028
01:17:18,560 --> 01:17:20,403
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1029
01:17:57,240 --> 01:17:59,686
Gimbal?
Released.

1030
01:18:01,600 --> 01:18:04,001
LIEUTENANT WATTS:
Slant range <i>set.</i>

1031
01:18:07,000 --> 01:18:09,287
<i>System power, nominal.</i>

1032
01:18:11,280 --> 01:18:13,726
<i>Designated power, nominal.</i>

1033
01:18:15,200 --> 01:18:16,361
<i>Missile?</i>

1034
01:18:16,480 --> 01:18:17,606
GERSHON: Coded.

1035
01:18:19,040 --> 01:18:22,681
LIEUTENANT WATTS: Mean
altitude set to standard.

1036
01:18:24,320 --> 01:18:25,367
<i>GPS signal...</i>

1037
01:18:27,120 --> 01:18:28,121
Check.

1038
01:18:28,280 --> 01:18:30,169
(INDISTINCT CHATTER)

1039
01:18:33,800 --> 01:18:35,245
Satellite 1 lock?

1040
01:18:36,640 --> 01:18:37,721
Check.

1041
01:18:38,640 --> 01:18:40,802
Satellite 2 lock?

1042
01:18:43,280 --> 01:18:44,281
Check.

1043
01:18:45,840 --> 01:18:47,205
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1044
01:18:53,320 --> 01:18:54,401
Arm weapon.

1045
01:18:56,160 --> 01:18:57,207
<i>Check.</i>

1046
01:19:00,960 --> 01:19:02,007
<i>Weapon status.</i>

1047
01:19:03,680 --> 01:19:05,011
(BEEPS)

1048
01:19:05,600 --> 01:19:06,761
Check.

1049
01:19:09,720 --> 01:19:10,801
(BREATHES DEEPLY)

1050
01:19:28,360 --> 01:19:30,647
Three, two,

1051
01:19:32,040 --> 01:19:33,201
<i>one.</i>

1052
01:19:34,520 --> 01:19:36,921
Rifle, rifle, rifle.
Weapon away.

1053
01:19:37,360 --> 01:19:39,089
Time of flight, 50 seconds.

1054
01:19:43,160 --> 01:19:44,161
(GASPS)

1055
01:19:45,360 --> 01:19:46,600
GERSHON: There's a <i>boy!</i>

1056
01:19:47,160 --> 01:19:48,241
Oh, shit!

1057
01:19:50,280 --> 01:19:52,089
Wait, he's buy...
He's buying the bread.

1058
01:19:53,880 --> 01:19:54,881
Forty seconds.

1059
01:19:56,360 --> 01:19:57,885
Come on, come on,
come on.

1060
01:20:02,560 --> 01:20:03,800
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1061
01:20:32,040 --> 01:20:33,883
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1062
01:20:35,280 --> 01:20:36,566
(MISSILE BEEPING)

1063
01:20:37,120 --> 01:20:38,246
Go!

1064
01:20:40,920 --> 01:20:42,604
(BEEPING INTENSIFIES)

1065
01:20:52,440 --> 01:20:53,771
(INAUDIBLE)

1066
01:20:53,840 --> 01:20:55,490
(BREATHING SHAKILY)

1067
01:20:57,840 --> 01:20:59,126
(INAUDIBLE)

1068
01:21:32,760 --> 01:21:34,046
(PEOPLE SCREAMING)

1069
01:21:58,320 --> 01:21:59,731
SERGEANT SADDIQ:
She's moving.

1070
01:22:05,080 --> 01:22:08,527
Zoom in. We need to know
that we've hit our targets.

1071
01:22:08,840 --> 01:22:10,001
SERGEANT SADDIQ:
Yes, Colonel.

1072
01:22:10,600 --> 01:22:11,601
(BEEPING)

1073
01:22:11,720 --> 01:22:14,530
<i>COLONEL WALSH: Steve,
identify the bodies.</i>

1074
01:22:18,320 --> 01:22:19,481
Zoom in.

1075
01:22:35,880 --> 01:22:37,041
(TYPING)

1076
01:22:39,880 --> 01:22:42,724
<i>GALVEZ: Body identified as
probably Rasheed Hamud.</i>

1077
01:22:49,360 --> 01:22:52,842
<i>Body unknown,
but likely Abdullah Al-Hady.</i>

1078
01:22:59,400 --> 01:23:00,561
(BEEPING RAPIDLY)

1079
01:23:07,840 --> 01:23:09,080
We need to re-engage.

1080
01:23:09,160 --> 01:23:10,207
Colonel!

1081
01:23:10,280 --> 01:23:11,725
We're going again.

1082
01:23:12,160 --> 01:23:13,571
She's on the list.

1083
01:23:17,000 --> 01:23:18,126
Lieutenant.

1084
01:23:18,240 --> 01:23:19,401
LIEUTENANT WATTS:
Yes, ma'am.

1085
01:23:19,880 --> 01:23:21,211
Target the moving body.

1086
01:23:27,800 --> 01:23:28,881
Yes, ma'am.

1087
01:23:31,360 --> 01:23:32,885
Engaging target.

1088
01:23:35,280 --> 01:23:38,887
<i>System is still green.
Ready on the red missile.</i>

1089
01:23:44,080 --> 01:23:45,081
(BEEPS)

1090
01:23:45,160 --> 01:23:46,400
<i>GERSHON". Target is captured.</i>

1091
01:24:01,960 --> 01:24:04,327
Three, two,

1092
01:24:05,640 --> 01:24:06,641
<i>one.</i>

1093
01:24:07,520 --> 01:24:09,249
Rifle, rifle, rifle.
Weapon away.

1094
01:24:09,320 --> 01:24:11,561
<i>Time of flight, 50 seconds.</i>

1095
01:24:31,800 --> 01:24:33,006
Alia. (SOBBING)

1096
01:24:34,400 --> 01:24:36,402
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1097
01:24:37,840 --> 01:24:39,490
(MISSILE BEEPING)

1098
01:24:40,080 --> 01:24:41,320
(BEEPING INTENSIFIES)

1099
01:24:51,960 --> 01:24:53,724
(INAUDIBLE)

1100
01:25:24,760 --> 01:25:26,364
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1101
01:26:25,800 --> 01:26:26,847
(INTERCOM BEEPS)

1102
01:26:26,920 --> 01:26:30,720
<i>COLONEL WALSH: Steve, you need to get
us close in on the remains of Danford.</i>

1103
01:26:32,560 --> 01:26:34,130
Yes, sir.

1104
01:26:37,520 --> 01:26:40,285
Carrie, we need to
go identify the body.

1105
01:27:02,120 --> 01:27:03,167
(BEEPS)

1106
01:27:10,360 --> 01:27:12,488
Based on the footage
I'm seeing,

1107
01:27:13,080 --> 01:27:16,289
body confirmed as
Susan Helen Danford.

1108
01:27:22,280 --> 01:27:23,281
(PHONE RINGING)

1109
01:27:26,280 --> 01:27:27,361
<i>Benson.</i>

1110
01:27:27,480 --> 01:27:28,606
Mission accomplished.

1111
01:27:29,360 --> 01:27:31,010
<i>Well done, Katherine.</i>

1112
01:27:32,640 --> 01:27:34,290
Thank you, sir.

1113
01:27:45,560 --> 01:27:48,530
I'm sorry, Sadd, I couldn't
see any other option.

1114
01:27:49,840 --> 01:27:51,763
Yes, ma'am,
I understand that.

1115
01:27:54,240 --> 01:27:58,689
COLONEL POWELL: Now, you will
file your report <i>as</i> a 45% ODE.

1116
01:27:58,760 --> 01:28:00,091
Understood?

1117
01:28:04,440 --> 01:28:05,680
Sadd?

1118
01:28:06,880 --> 01:28:08,086
45%.

1119
01:28:12,400 --> 01:28:13,845
Yes, Colonel.

1120
01:28:20,840 --> 01:28:22,046
(THUNDER RUMBLING)

1121
01:28:32,920 --> 01:28:34,285
In my opinion,

1122
01:28:34,880 --> 01:28:36,803
that was disgraceful.

1123
01:28:40,240 --> 01:28:43,130
And all done from
the safety of your chair.

1124
01:28:50,320 --> 01:28:54,120
I have attended
the immediate aftermath

1125
01:28:54,840 --> 01:28:58,640
of five suicide bombings

1126
01:29:00,400 --> 01:29:03,927
on the ground,
with the bodies.

1127
01:29:06,520 --> 01:29:10,127
What you witnessed today with
your coffee and biscuits

1128
01:29:11,280 --> 01:29:12,611
is terrible.

1129
01:29:14,520 --> 01:29:18,127
What these men would've done
would've been even more terrible.

1130
01:29:22,880 --> 01:29:25,770
Never tell a soldier

1131
01:29:26,920 --> 01:29:30,049
that he does not
know the cost of war.

1132
01:29:42,120 --> 01:29:43,610
(DOOR CLOSES)
(CRYING)

1133
01:29:49,000 --> 01:29:50,161
Sir.

1134
01:29:51,960 --> 01:29:52,961
Oh...

1135
01:29:54,720 --> 01:29:56,210
Thank you, Captain.

1136
01:30:04,560 --> 01:30:06,483
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)

1137
01:31:55,440 --> 01:31:56,965
(PARENTS SOBBING)

1138
01:32:33,680 --> 01:32:36,001
You did well.
Both of you.

1139
01:32:37,800 --> 01:32:39,404
Thank you, sir.

1140
01:32:43,200 --> 01:32:46,170
You should go home.
Get some rest.

1141
01:32:47,480 --> 01:32:49,960
I need you both
back here in 12 hours.

1142
01:32:54,160 --> 01:32:55,321
All right?

1143
01:33:04,080 --> 01:33:05,161
(SNIFFLES)

