2
00:00:05,394 --> 00:00:18,107
Subtitles by demonseye

3
00:00:45,129 --> 00:00:47,171
<i>It's a funny thing.</i>

4
00:00:47,506 --> 00:00:51,259
<i>No matter how low you sink,
there's still a right and a wrong.</i>

5
00:00:51,719 --> 00:00:54,178
<i>You always end up choosing.</i>

6
00:00:54,638 --> 00:00:57,890
<i>You go one way
so you can try to live with yourself.</i>

7
00:00:58,517 --> 00:01:01,352
<i>Or go the other
and still be walking around.</i>

8
00:01:01,520 --> 00:01:03,896
<i>But you're dead
and you don't know it.</i>

9
00:02:25,562 --> 00:02:28,314
<i>I was coming through Texas
on my way to Mexico.</i>

10
00:02:28,482 --> 00:02:30,900
<i>I needed some time to hide out.</i>

11
00:02:31,401 --> 00:02:34,403
<i>I had spent
most of my life on the dodge.</i>

12
00:02:35,739 --> 00:02:38,199
<i>Drunk or sober,
I got no complaints.</i>

13
00:02:38,367 --> 00:02:41,619
<i>Even if I did get my hands dirty
on the way.</i>

14
00:04:14,963 --> 00:04:16,505
<i>Jericho.</i>

15
00:04:16,673 --> 00:04:19,884
<i>It was a jerkwater town
maybe 50 miles from the border.</i>

16
00:04:20,260 --> 00:04:23,554
<i>Dirt streets,
ramshackle buildings...</i>

17
00:04:23,722 --> 00:04:27,016
<i>And one thing for sure,
you couldn't find it anywhere on the map.</i>

18
00:05:22,489 --> 00:05:24,907
<i>For the most part,
I was a big-city guy.</i>

19
00:05:25,075 --> 00:05:29,120
<i>I like pavement under my feet
and bright lights after the sun goes down.</i>

20
00:05:29,371 --> 00:05:30,413
<i>I figured this old burg</i>

21
00:05:30,580 --> 00:05:33,916
<i>was just the kind of place you gassed up
the car, got something to eat.</i>

22
00:05:34,084 --> 00:05:36,752
<i>If you got stuck,
maybe spent a night.</i>

23
00:05:39,131 --> 00:05:41,132
<i>Then I got a look at her.</i>

24
00:05:41,842 --> 00:05:44,260
<i>That's when all the fun started.</i>

25
00:06:26,678 --> 00:06:30,473
It's not a good idea to be looking
at Mr. Doyle's girl that way.

26
00:06:30,640 --> 00:06:33,309
I remember a guy once told me
this is a free country.

27
00:06:33,477 --> 00:06:37,313
Jacko. This guy thinks
it's a free country.

28
00:06:39,274 --> 00:06:40,649
Now you're free to go.

29
00:06:45,614 --> 00:06:49,617
Sheriff's office is right over there
in case you wanna complain about anything.

30
00:06:55,499 --> 00:06:56,624
Your light's out.

31
00:07:43,713 --> 00:07:47,091
I seen it.
Right outside the window.

32
00:07:47,551 --> 00:07:49,802
You know
what I'm gonna do about it?

33
00:07:50,053 --> 00:07:52,805
Not a goddamn thing.

34
00:07:53,723 --> 00:07:55,891
But I know
what you ought to do.

35
00:07:56,059 --> 00:07:59,395
You ought to get your spare,
put it on your car...

36
00:07:59,563 --> 00:08:02,064
and just drive on out of town.

37
00:08:03,024 --> 00:08:04,108
Ain't that right, Bob?

38
00:08:04,901 --> 00:08:08,320
Hm. You gotta forgive Old Bob.
He ain't much for talk.

39
00:08:13,410 --> 00:08:14,785
Oh, hold it.

40
00:08:15,412 --> 00:08:16,704
Let me tell you something.

41
00:08:16,872 --> 00:08:19,790
If you're really planning
on sticking around...

42
00:08:20,083 --> 00:08:21,750
don't be coming to me for help.

43
00:08:21,918 --> 00:08:23,377
You're on your own here.

44
00:08:23,545 --> 00:08:26,130
We already got a fella in the window
of the undertaker.

45
00:08:26,673 --> 00:08:28,048
Do yourself a favor.

46
00:08:28,216 --> 00:08:31,760
First thing, get a firearm.

47
00:08:42,731 --> 00:08:45,441
First customer I seen all week.

48
00:08:47,527 --> 00:08:50,446
Want a whiskey or beer?
Don't have much else to offer.

49
00:08:50,614 --> 00:08:51,947
Whiskey.

50
00:08:52,866 --> 00:08:54,408
What happened to Prohibition?

51
00:08:54,576 --> 00:08:56,202
Oh.

52
00:08:56,369 --> 00:08:58,746
We don't pay
much attention to it here.

53
00:08:59,873 --> 00:09:03,125
- You got a phone in this place?
- Who you wanna call?

54
00:09:04,169 --> 00:09:05,252
My mama.

55
00:09:10,383 --> 00:09:12,509
Sure. We got phones.

56
00:09:12,677 --> 00:09:13,761
But they ain't workin'.

57
00:09:13,929 --> 00:09:16,388
Since you gotta have a switchboard
operator to run 'em.

58
00:09:17,807 --> 00:09:23,729
- You got electricity?
- Yeah. Got that. Runs on gas generators.

59
00:09:23,897 --> 00:09:26,065
Hope they stay workin'.

60
00:09:26,316 --> 00:09:28,984
Nobody left to fix 'em
if they go bust.

61
00:09:29,152 --> 00:09:30,277
To tell the truth...

62
00:09:30,445 --> 00:09:34,198
most of what they call decent folks
been run off.

63
00:09:34,532 --> 00:09:37,826
Really ain't much left here
but a ghost town.

64
00:09:39,746 --> 00:09:41,330
Some damn sheriff.

65
00:09:41,498 --> 00:09:45,251
Making a profit just stayin' in the middle
grafting off both sides.

66
00:09:45,418 --> 00:09:49,922
I think Mr. Doyle bought him off first.
Or maybe it was Strozzi.

67
00:09:50,131 --> 00:09:53,092
- Who's Strozzi?
- Hm.

68
00:09:53,969 --> 00:09:55,886
That's the other gang here.

69
00:09:56,054 --> 00:09:59,056
Strozzi and the Italian fellas.

70
00:09:59,224 --> 00:10:02,851
Both gangs took over this town.
Run off all the regular folks.

71
00:10:03,019 --> 00:10:05,187
Come from the same big city.

72
00:10:05,355 --> 00:10:06,981
They don't like each other much.

73
00:10:08,191 --> 00:10:09,817
Bootleggers.

74
00:10:09,985 --> 00:10:13,279
You got Strozzi at the Sweetwater
and Doyle's bunch down at the Alamo.

75
00:10:14,906 --> 00:10:18,242
They leave me be
because I stay to myself.

76
00:10:19,334 --> 00:10:20,202
They think I'm crazy.

77
00:10:22,372 --> 00:10:24,039
What the hell are you doin'?

78
00:10:30,714 --> 00:10:33,674
Gonna go see the fellas
who wrecked my car.

79
00:10:34,092 --> 00:10:36,135
Have a little talk with 'em.

80
00:10:41,599 --> 00:10:44,393
<i>I hadn't gotten a real warm reception...</i>

81
00:10:44,561 --> 00:10:47,396
<i>but I started thinking
maybe this was my lucky day.</i>

82
00:10:48,273 --> 00:10:50,607
<i>A crook for a sheriff
and two bootlegger outfits</i>

83
00:10:50,775 --> 00:10:52,526
<i>that hated each other.</i>

84
00:10:53,069 --> 00:10:56,530
<i>If I played it right, I could make
some easy money and move on.</i>

85
00:11:04,622 --> 00:11:06,040
Ma'am.

86
00:11:24,392 --> 00:11:25,768
I thought I made it real clear

87
00:11:25,935 --> 00:11:29,229
who you can and can't be
lookin' at around here.

88
00:11:30,607 --> 00:11:33,108
That's Mr. Doyle's property.

89
00:11:34,486 --> 00:11:36,236
I came here to see you.

90
00:11:36,404 --> 00:11:38,697
- Yeah?
- Yeah.

91
00:11:39,115 --> 00:11:41,533
Did you get
that car of yours fixed yet?

92
00:11:44,120 --> 00:11:46,663
I'm runnin' a little low on cash.

93
00:11:48,500 --> 00:11:51,710
I was wondering if you could maybe
help pay the damages.

94
00:11:52,337 --> 00:11:54,421
I guess maybe
you'll have to kill me.

95
00:11:56,758 --> 00:11:57,841
It'll hurt if I do.

96
00:12:25,245 --> 00:12:29,257
Tell Mr. Doyle if he had hired smarter guys,
none of this would've happened.

97
00:12:39,592 --> 00:12:43,011
It's all about booze.
Gets smuggled through here from Mexico.

98
00:12:43,179 --> 00:12:45,889
We're a part of a family operation
in Chicago.

99
00:12:46,057 --> 00:12:48,267
So what we got here
is close to a civil war.

100
00:12:48,435 --> 00:12:49,935
Except now we got a truce.

101
00:12:50,103 --> 00:12:52,312
What's my guess?
This truce ain't gonna last.

102
00:12:52,480 --> 00:12:54,231
Especially after Hickey gets back.

103
00:12:54,399 --> 00:12:55,774
That's why you're here.

104
00:12:56,985 --> 00:12:58,735
Who's Hickey?

105
00:12:59,112 --> 00:13:02,865
Hickey is Doyle's right-hand man.
He's a sweetheart, this guy.

106
00:13:03,032 --> 00:13:05,075
Looks like somebody carved him up
for a Sunday dinner.

107
00:13:05,243 --> 00:13:06,660
Talks like this.

108
00:13:06,828 --> 00:13:07,604
Forget it.

109
00:13:08,538 --> 00:13:11,081
What about you?
You got a name?

110
00:13:12,292 --> 00:13:13,584
Huh?

111
00:13:14,586 --> 00:13:17,337
- Smith.
- Smith. What? Smith what?

112
00:13:17,505 --> 00:13:19,715
- What, you got a first name?
- John.

113
00:13:20,049 --> 00:13:21,287
John Smith.

114
00:13:21,593 --> 00:13:23,552
- John Smith. All right.
- That's a good one.

115
00:13:23,720 --> 00:13:26,221
You on the run, huh?

116
00:13:26,389 --> 00:13:27,973
Where you from, Mr. Smith?

117
00:13:28,391 --> 00:13:29,850
Back east.

118
00:13:30,059 --> 00:13:33,562
John Smith from back east.
All right.

119
00:13:33,730 --> 00:13:36,148
I heard that
you wanted to see me.

120
00:13:36,483 --> 00:13:37,649
Yeah, that's right.

121
00:13:37,859 --> 00:13:40,777
What's the matter?
What, did I interrupt something important?

122
00:13:42,822 --> 00:13:44,823
She was doin' her nails.

123
00:13:44,991 --> 00:13:48,410
Well, this is Lucy.
Yeah, she's a real nice girl.

124
00:13:48,578 --> 00:13:50,496
She a real pretty girl.
She got big mouth,

125
00:13:50,663 --> 00:13:54,082
but she's gonna keep it shut
and act very friendly now, right?

126
00:13:54,250 --> 00:13:57,711
Lucy, would you please
take Mr. Smith to his room?

127
00:14:01,966 --> 00:14:05,344
So I guess Strozzi hired himself
another bum.

128
00:14:06,429 --> 00:14:09,598
- You got it all figured out, do you?
- Yeah. I'm a fortune teller.

129
00:14:09,766 --> 00:14:12,184
Don't worry.
Working for Strozzi has its advantages.

130
00:14:12,352 --> 00:14:14,269
You're gonna love your room.

131
00:14:15,355 --> 00:14:18,273
<i>The skirt was from
just outside of Cicero.</i>

132
00:14:18,441 --> 00:14:22,444
<i>Strozzi told me he had her sent down here
to keep up his morale.</i>

133
00:14:22,612 --> 00:14:25,072
<i>It was the first time
I ever heard it called that.</i>

134
00:14:25,240 --> 00:14:29,326
But try and keep it down up here, okay?
My room's right underneath.

135
00:14:29,494 --> 00:14:33,247
I'll try not to make too much noise
when I'm jumping up and down on the bed.

136
00:14:34,457 --> 00:14:36,875
<i>Sunday dinner was a real event.</i>

137
00:14:37,043 --> 00:14:38,669
<i>Strozzi might've been
a small-time crook,</i>

138
00:14:38,836 --> 00:14:42,464
<i>but he tried to run things like he was
somebody important back in Chicago.</i>

139
00:14:42,632 --> 00:14:44,883
<i>He had an army of 20 shooters.</i>

140
00:14:45,051 --> 00:14:48,149
<i>As far as I could see,
most of them were goofballs.</i>

141
00:14:48,388 --> 00:14:50,722
<i>It was all
right out of some dime novel.</i>

142
00:14:55,895 --> 00:14:57,646
You don't like pretty girls, huh?

143
00:14:59,399 --> 00:15:01,233
- How's the food?
- Good.

144
00:15:01,401 --> 00:15:02,609
Huh?

145
00:15:02,777 --> 00:15:06,488
I brought these mamas in from Chicago.
Food here is terrible.

146
00:15:06,656 --> 00:15:08,657
It's good, huh?

147
00:15:09,117 --> 00:15:11,326
- Yeah. I like garlic.
- All right.

148
00:15:24,264 --> 00:15:27,426
- What is this? Nobody waits?
- You're late.

149
00:15:27,594 --> 00:15:30,679
- I had important business too.
- While you were doing

150
00:15:30,847 --> 00:15:33,640
your important business,
things are happening.

151
00:15:33,808 --> 00:15:38,895
We now have a new employee.
Mr. Smith, this is Giorgio Carmonte.

152
00:15:39,856 --> 00:15:43,358
He killed Finn.
That's Doyle's best guy next to Hickey.

153
00:15:43,526 --> 00:15:44,952
No!

154
00:15:45,987 --> 00:15:47,321
I know all about it.

155
00:15:47,488 --> 00:15:49,072
- And you hire him?
- Yeah.

156
00:15:49,240 --> 00:15:52,367
Yeah, what do you think that looks like
to Doyle in keepin' the truce?

157
00:15:52,535 --> 00:15:55,329
You wanna tip Doyle off?
Plus, who the hell is 'e?

158
00:15:55,538 --> 00:15:57,456
Doyle's guys are scared o' him.

159
00:15:57,624 --> 00:15:59,875
Hey, hell, he was in town
20 minutes, he killed one of them.

160
00:16:00,316 --> 00:16:03,045
Doyle ain't gonna do a goddamn thing
with Hickey out of town.

161
00:16:03,443 --> 00:16:06,923
The only thing that cockroach might try
is to hire this guy for himself.

162
00:16:07,091 --> 00:16:10,636
Yeah, well, I don't like it.
I don't like changes at the last minute.

163
00:16:10,803 --> 00:16:12,596
And I don't like new faces...

164
00:16:19,145 --> 00:16:22,522
You got a problem with me, Giorgio,
you take it up with your boss.

165
00:16:22,690 --> 00:16:24,483
I just work here.

166
00:16:35,335 --> 00:16:38,051
<i>So I decided
to give up my free room.</i>

167
00:16:38,790 --> 00:16:42,517
<i>I had seen the real thing
and these guys were a long way from it.</i>

168
00:16:46,923 --> 00:16:49,508
<i>I wasn't sure if he was getting
a wooden box ready for me</i>

169
00:16:49,676 --> 00:16:52,803
<i>or if he just wanted to say thanks
for the business.</i>

170
00:17:01,646 --> 00:17:03,146
Well, look who's here.

171
00:17:05,858 --> 00:17:09,236
Last time I saw you,
you was gonna have a talk with some fellas.

172
00:17:09,404 --> 00:17:11,905
Next thing I hear,
one of 'em is dead.

173
00:17:12,073 --> 00:17:14,574
Conversation sort of went downhill.

174
00:17:17,704 --> 00:17:19,705
Ain't that right, Bob?

175
00:17:24,127 --> 00:17:26,586
He don't talk much.
But his ears work good.

176
00:17:31,300 --> 00:17:32,926
You got a room you could rent me?

177
00:17:33,486 --> 00:17:36,477
Surprised you ain't stayin'
with your friends at the Sweetwater.

178
00:17:36,681 --> 00:17:39,975
There's a room upstairs.
To tell you the truth, I can use the money.

179
00:17:40,143 --> 00:17:41,455
You got a name?

180
00:17:42,446 --> 00:17:43,778
Mine's Joe.

181
00:17:45,481 --> 00:17:47,190
Okay, Joe.

182
00:17:48,484 --> 00:17:51,695
You let me know when this runs out.
I'll give you some more.

183
00:17:51,863 --> 00:17:53,196
Yes, sir.

184
00:17:53,364 --> 00:17:56,983
- Got girls for hire in this town?
- Hell, yes.

185
00:17:57,285 --> 00:17:59,405
You're in West Texas.

186
00:17:59,996 --> 00:18:03,396
Round the corner.
Third door on the left.

187
00:18:05,126 --> 00:18:07,342
You can certainly afford 'em.

188
00:18:15,762 --> 00:18:18,305
You remind me of this guy
that used to come see me

189
00:18:18,473 --> 00:18:20,015
when I worked in New Orleans.

190
00:18:20,183 --> 00:18:23,268
He looked a lot like you.
You ever been to New Orleans?

191
00:18:23,895 --> 00:18:27,731
He was nice.
He wasn't as quiet as you, though.

192
00:18:27,899 --> 00:18:29,691
But you two almost look like brothers.

193
00:18:29,859 --> 00:18:36,573
Except he had tattoos.
I think that he was in the Navy, but....

194
00:18:36,741 --> 00:18:41,495
No. And he used to come and see me
every Friday or Saturday night.

195
00:18:41,662 --> 00:18:44,080
His name was Clarence.

196
00:18:44,499 --> 00:18:47,501
I had a lot of fun in New Orleans.

197
00:18:48,586 --> 00:18:53,215
Sorry I ever came to this lousy town.
There's nothing to do here.

198
00:18:53,382 --> 00:18:56,885
I'd take every dance class imaginable

199
00:18:57,053 --> 00:19:00,388
cause I wanted, umh, to be a dancer

200
00:19:00,556 --> 00:19:02,849
and so I came here
because it's off... Aah!

201
00:19:26,290 --> 00:19:28,708
- Let's go!
- Hurry up. Let's get out of here, man.

202
00:19:29,126 --> 00:19:30,669
- Move! Move!
- Go! Go!

203
00:19:30,837 --> 00:19:33,463
Come on!
Get out of the way!

204
00:19:50,106 --> 00:19:51,982
- I didn't do it.
- What?

205
00:19:52,149 --> 00:19:54,359
- I didn't have nothing to do...
- Who set me up?

206
00:19:54,527 --> 00:19:55,944
- Who?!
- They forced me!

207
00:19:56,112 --> 00:19:58,822
They said they'd kill me.
I didn't have no choice.

208
00:19:58,990 --> 00:20:00,532
Give me a name.

209
00:20:00,700 --> 00:20:02,325
Give me a name, goddamn it.

210
00:20:02,493 --> 00:20:04,327
A guy that works for Doyle.

211
00:20:04,495 --> 00:20:06,913
It was Doyle's bunch.

212
00:20:07,081 --> 00:20:09,958
- Please don't tell them I told you.
- Shut up!

213
00:20:10,960 --> 00:20:13,503
Please, I'm sorry.

214
00:20:13,671 --> 00:20:15,839
<i>Her name was Wanda.</i>

215
00:20:16,549 --> 00:20:19,050
<i>Crossing me was nothing personal.</i>

216
00:20:19,218 --> 00:20:22,971
<i>She was just tryin' to make a livin'
in a world where big fish eat little fish.</i>

217
00:20:23,139 --> 00:20:24,848
Come on.

218
00:20:25,349 --> 00:20:28,852
<i>By the time the law showed up,
I was long gone...</i>

219
00:20:29,186 --> 00:20:31,521
<i>but the sheriff didn't let me down.</i>

220
00:20:31,814 --> 00:20:34,190
<i>He investigated the whole thing...</i>

221
00:20:34,358 --> 00:20:36,526
<i>then arrested the hooker.</i>

222
00:20:39,697 --> 00:20:43,033
I went down to the Red Bird,
asked that old geezer who runs the place

223
00:20:43,200 --> 00:20:44,659
where I could find you.

224
00:20:44,827 --> 00:20:46,578
Where we headed?

225
00:20:47,038 --> 00:20:48,413
A juke joint outside of town.

226
00:20:48,581 --> 00:20:51,060
Strozzi wants everybody there.

227
00:20:51,375 --> 00:20:53,585
Is he gonna make another speech?

228
00:20:53,753 --> 00:20:56,004
He don't keep me too well-informed.

229
00:20:56,547 --> 00:20:58,381
Giorgio's always acting
like he's in charge

230
00:20:58,549 --> 00:21:02,010
cause he's the son of somebody
important, Strozzi's boss in Chicago.

231
00:21:02,178 --> 00:21:04,512
Strozzi and Giorgio are really cousins.

232
00:21:04,680 --> 00:21:06,598
Strozzi don't admit it, though.

233
00:21:07,141 --> 00:21:09,184
Not a family man.

234
00:21:09,352 --> 00:21:10,977
Where does that leave you and him?

235
00:21:15,191 --> 00:21:18,735
<i>Slim's was a fast 20 minutes
out across the desert.</i>

236
00:21:18,903 --> 00:21:21,905
<i>Two storeys of wood
in the middle of nowhere.</i>

237
00:21:22,073 --> 00:21:26,201
<i>It was the kind of place that looked like
the special was chicken-fried steak.</i>

238
00:21:27,495 --> 00:21:29,537
Strozzi told me that Giorgio
and the other guys

239
00:21:29,705 --> 00:21:32,582
got a real hot head about
the kind of money you're gettin'.

240
00:21:32,750 --> 00:21:35,835
Giorgio don't like you too much,
in case you haven't noticed.

241
00:21:36,003 --> 00:21:39,297
Why does a guy send his girlfriend
to come find me?

242
00:21:40,091 --> 00:21:45,011
Strozzi figures I wouldn't be dumb enough
to do anything outta line, so he sent me.

243
00:21:45,930 --> 00:21:48,264
Well, that must make you feel real proud.

244
00:21:48,432 --> 00:21:50,392
Quit being a shitheel, all right?

245
00:21:50,559 --> 00:21:53,645
I get enough of that from Strozzi,
thank you.

246
00:21:54,021 --> 00:21:57,232
You sure you're not dumb enough
to do anything outta line?

247
00:21:58,567 --> 00:22:00,527
I'm just curious.

248
00:22:00,695 --> 00:22:03,113
Your boyfriend got a first name?

249
00:22:03,864 --> 00:22:07,679
Yeah.
But only in the bedroom.

250
00:22:11,247 --> 00:22:13,957
<i>As usual,
she was trying to act tough,</i>

251
00:22:14,125 --> 00:22:16,668
<i>but anybody could see
it was paper-thin.</i>

252
00:22:17,030 --> 00:22:20,422
<i>Even with a second-rater like Strozzi,
she was in way over her head.</i>

253
00:22:34,854 --> 00:22:37,772
Well, for Christ's sweet sake,
it took you two long enough.

254
00:22:39,525 --> 00:22:40,817
Kiss my ass.

255
00:22:42,778 --> 00:22:44,779
It's raining outside, Giorgio.

256
00:22:44,947 --> 00:22:46,197
Hard to drive in the rain.

257
00:22:46,866 --> 00:22:50,118
Like he said,
what took you so long?

258
00:22:50,286 --> 00:22:52,787
Maybe you don't hear too good.
It's rainin'.

259
00:22:52,955 --> 00:22:55,025
- Uhn!
- You know somethin'?

260
00:22:55,060 --> 00:22:57,417
You're getting to be more
of a wise-ass Polack every day

261
00:22:57,585 --> 00:22:59,377
and it ain't so cute no more.

262
00:22:59,545 --> 00:23:01,838
You know what happens
to wise-ass Polack dames?

263
00:23:02,006 --> 00:23:04,591
They get their wise asses kicked.

264
00:23:07,678 --> 00:23:10,930
When I was in this whorehouse,
Doyle sent a couple guys to visit me.

265
00:23:13,893 --> 00:23:18,021
- I had to kill 'em both.
- You killed two more o' Doyle's guys?

266
00:23:18,189 --> 00:23:20,106
Is that bullshit or is that true?

267
00:23:20,274 --> 00:23:22,776
Look, I don't give a damn
about Doyle.

268
00:23:22,943 --> 00:23:25,361
If he lost two men tonight,
that's good news.

269
00:23:26,280 --> 00:23:29,866
This Doyle, he's tryin' to outbid me
with my own suppliers. The mick bastard.

270
00:23:30,034 --> 00:23:32,494
Yeah, I try to do business with him,
it's bullshit.

271
00:23:33,496 --> 00:23:36,915
Now, we got a shipment comin' in
from Monterrey next week.

272
00:23:37,083 --> 00:23:40,668
Mr. Doyle has got one coming in
tomorrow.

273
00:23:40,836 --> 00:23:44,380
This is where you're gonna start
to earn your pay.

274
00:23:54,725 --> 00:23:58,603
There's five trucks.
Maybe 200 cases.

275
00:23:58,771 --> 00:24:02,857
We deliver at 200 bucks a case.
That's 200 grand in our books.

276
00:24:03,025 --> 00:24:05,110
Plus, you know
what's really the frostin'?

277
00:24:05,277 --> 00:24:07,487
We get Doyle's trucks.

278
00:24:07,655 --> 00:24:11,199
You know how hard it is
to buy a truck in Mexico?

279
00:24:19,834 --> 00:24:22,919
<i>We crossed the border
a couple hours before dawn.</i>

280
00:24:23,087 --> 00:24:25,713
<i>Strozzi had come with a plan that
he thought would make 'im look good</i>

281
00:24:25,881 --> 00:24:28,049
<i>to the big boss back in Chicago.</i>

282
00:24:28,217 --> 00:24:32,846
<i>It involved hijacking, murder,
corruption of the military</i>

283
00:24:33,013 --> 00:24:35,431
<i>and sticking me right out front.</i>

284
00:24:42,231 --> 00:24:44,315
Who in the hell
are you supposed to be?

285
00:24:44,483 --> 00:24:46,734
This might be a good time
for you guys to give up.

286
00:24:55,286 --> 00:24:57,704
- What is this?
- Told you we couldn't trust Mexicans.

287
00:24:58,330 --> 00:25:01,749
I'm gonna send Smith back with Santo
to keep an eye on Doyle.

288
00:25:01,917 --> 00:25:05,211
You stay with the trucks
till they get to Matamoros.

289
00:25:23,814 --> 00:25:25,857
<i>It was a massacre.</i>

290
00:25:26,609 --> 00:25:28,860
<i>Couldn't say I was real sorry,</i>

291
00:25:29,028 --> 00:25:31,696
<i>but it was a rough way
to check out.</i>

292
00:25:36,243 --> 00:25:40,079
Now, I don't know how reliable
she's ever gonna hold up as a witness.

293
00:25:40,247 --> 00:25:41,581
She's some kind of a vagrant.

294
00:25:41,749 --> 00:25:43,958
Might even be here for immoral purposes.

295
00:25:44,126 --> 00:25:46,085
How much to get her out?

296
00:25:46,253 --> 00:25:49,339
Well, a hundred will send her
on her way right away.

297
00:25:49,506 --> 00:25:53,259
You know, I've been thinking about how
Doyle's men knew I was at that whorehouse.

298
00:25:53,510 --> 00:25:56,763
I figure your deputy here...
heard me last night at the Red Bird,

299
00:25:56,931 --> 00:26:00,516
came over here and told you about it
and you sold the information to Doyle.

300
00:26:00,684 --> 00:26:03,102
How am I doing so far, sheriff?

301
00:26:03,771 --> 00:26:07,941
You are one suspicious fella.
Ain't he, Bob?

302
00:26:08,108 --> 00:26:10,652
Maybe I was a little rough on you
last night.

303
00:26:10,819 --> 00:26:12,987
Maybe I shortchanged you.

304
00:26:13,155 --> 00:26:15,281
If I was you, I'd get outta here.

305
00:26:16,075 --> 00:26:18,368
Doyle's men are gonna think
you tipped me off.

306
00:26:19,662 --> 00:26:21,955
You got a bus
comes through this town?

307
00:26:22,122 --> 00:26:24,832
Yeah, at noon, every day.

308
00:26:28,796 --> 00:26:30,338
Make sure she gets on it.

309
00:26:30,506 --> 00:26:33,424
I got some information
you may wanna sell to Mr. Doyle.

310
00:26:33,592 --> 00:26:37,470
He's gonna find out soon enough,
but you might be the one to give it to 'im.

311
00:26:37,638 --> 00:26:42,183
A shipment of booze he had coming up from
Mexico got hijacked by some bandidos.

312
00:26:42,518 --> 00:26:45,520
Tip like that ought to be worth
at least a grand.

313
00:26:45,854 --> 00:26:47,355
You better be right,

314
00:26:47,523 --> 00:26:51,025
because if Doyle should send Hickey
after me,

315
00:26:51,193 --> 00:26:53,695
he's coming directly for you.

316
00:26:53,862 --> 00:26:55,571
I keep hearing about Hickey.

317
00:26:55,739 --> 00:26:57,490
Sounds like a real scary guy.

318
00:26:57,825 --> 00:27:00,201
Let me tell you just how scary.

319
00:27:00,369 --> 00:27:02,704
It goes that when he was 10 years old...

320
00:27:03,038 --> 00:27:08,835
gets a butcher knife
and cuts his father's throat from ear to ear.

321
00:27:09,003 --> 00:27:13,047
Then they stick 'im in an orphanage.
Fifteen years old, he burns it to the ground.

322
00:27:14,758 --> 00:27:18,386
You just make sure you mark me down
for half of that thousand.

323
00:27:26,312 --> 00:27:27,895
Think maybe you and I should talk.

324
00:27:28,689 --> 00:27:31,399
I don't think these people
appreciate you.

325
00:27:36,739 --> 00:27:38,948
You gonna be my hero?

326
00:27:39,283 --> 00:27:42,493
I thought you were just a guy
who did things for money.

327
00:27:42,745 --> 00:27:44,078
Yeah.

328
00:27:44,621 --> 00:27:47,290
I'm just a guy that does
everything for money.

329
00:27:49,710 --> 00:27:52,086
Anybody see you come up here?

330
00:27:52,254 --> 00:27:53,588
No.

331
00:27:57,760 --> 00:28:00,910
Appreciate me?
You don't know the half of it.

332
00:28:00,945 --> 00:28:04,313
Let me tell you, I don't have to take it
from these bastards.

333
00:28:04,600 --> 00:28:07,435
Going back to Chicago
on the first thing outta here that moves.

334
00:28:09,021 --> 00:28:10,897
What's so funny?

335
00:28:11,065 --> 00:28:13,107
You're not going anywhere.

336
00:28:13,275 --> 00:28:15,693
You're just blowing off
a little steam.

337
00:28:16,111 --> 00:28:19,614
Oh, yeah?
You hear the way Strozzi talked to me?

338
00:28:19,782 --> 00:28:21,157
That grease ball?

339
00:28:21,325 --> 00:28:22,450
To hell with him.

340
00:28:22,618 --> 00:28:25,495
You know, Strozzi's out of town
for the day.

341
00:28:25,954 --> 00:28:28,289
- So is Giorgio.
- So?

342
00:28:28,457 --> 00:28:31,334
Did Strozzi tell you he's payin' me
a lot o' money?

343
00:28:32,378 --> 00:28:35,713
Well, there may be a way for you
to get your hands on some of it.

344
00:28:37,758 --> 00:28:40,676
You gonna tell me why
you would do such a nice thing?

345
00:28:41,303 --> 00:28:43,346
Because I'm a nice guy...

346
00:28:43,806 --> 00:28:44,972
a sweet guy.

347
00:28:45,641 --> 00:28:47,809
Yeah, right.

348
00:28:52,773 --> 00:28:54,565
Like I said...

349
00:28:55,609 --> 00:28:57,693
I don't think they appreciate you.

350
00:28:59,279 --> 00:29:02,240
See, I think you're a very smart girl.

351
00:29:03,158 --> 00:29:05,493
You hear things...

352
00:29:05,661 --> 00:29:07,662
the inside word.

353
00:29:09,206 --> 00:29:10,174
I'm the kind o' guy

354
00:29:10,174 --> 00:29:14,836
that... likes to have
all the information he can get,

355
00:29:16,226 --> 00:29:20,591
so, if you give me the inside word...

356
00:29:21,009 --> 00:29:23,928
I'll give you an extra hundred or so
a week...

357
00:29:24,763 --> 00:29:26,389
just between me and you.

358
00:29:35,023 --> 00:29:38,651
<i>Strozzi and Giorgio
were gonna be back the next day.</i>

359
00:29:39,436 --> 00:29:43,406
<i>But I smelled the real money was gonna come
from working Doyle's side of the street.</i>

360
00:29:43,574 --> 00:29:45,741
<i>They'd make the first move.</i>

361
00:29:52,708 --> 00:29:56,169
Mr. Doyle wants you to come
work for us full-time.

362
00:29:56,336 --> 00:29:59,719
- I'm not sure he can afford it.
- Try me.

363
00:29:59,882 --> 00:30:04,913
- A thousand dollars.
- A week or a day?

364
00:30:07,055 --> 00:30:09,390
I'm surprised
you're not mad at me.

365
00:30:11,685 --> 00:30:15,521
I thought you might hold it against me,
me killing three o' your guys.

366
00:30:16,440 --> 00:30:19,275
It's the only cure I know
for being stupid.

367
00:30:20,736 --> 00:30:21,736
Hey, dummy!

368
00:30:23,071 --> 00:30:24,447
Bring us your best stuff.

369
00:30:24,615 --> 00:30:27,825
Yes, sir, Mr. Doyle.
Right away, sir.

370
00:30:32,289 --> 00:30:36,292
I know you already got a job
working for Strozzi...

371
00:30:36,460 --> 00:30:40,338
but I figure you for the kind o' guy
that goes to the highest bidder...

372
00:30:40,506 --> 00:30:44,926
just like those Mexicans
that were supposed to guard my booze.

373
00:30:48,388 --> 00:30:51,098
Strozzi was behind that,
wasn't 'e?

374
00:30:54,269 --> 00:30:58,882
How would you like to kill Strozzi
and that little punk Giorgio?

375
00:31:00,108 --> 00:31:03,653
From what I hear,
a guy like yourself...

376
00:31:03,820 --> 00:31:06,113
you only care
about the money, right?

377
00:31:07,366 --> 00:31:10,844
I mean it as a compliment.
That's why we're all here.

378
00:31:10,953 --> 00:31:12,787
Where's Hickey?

379
00:31:14,039 --> 00:31:16,457
You heard about Hickey, huh?

380
00:31:17,251 --> 00:31:19,085
I heard he talks kinda funny.

381
00:31:19,253 --> 00:31:24,006
Yeah, well, that's the way you sound
when somebody slices your face,

382
00:31:24,174 --> 00:31:27,927
jams an ice pick in your voice box.

383
00:31:30,639 --> 00:31:36,567
Hickey can get awful messy, though.
This should be an inside job.

384
00:31:36,937 --> 00:31:40,273
We need somebody
nice and neat like you.

385
00:31:43,151 --> 00:31:47,928
- I'll think about it.
- You're making a mistake!

386
00:31:49,533 --> 00:31:51,826
Maybe you're just not very smart.

387
00:31:52,202 --> 00:31:54,412
What the hell are you holding back for?

388
00:31:54,580 --> 00:31:57,665
You think the meek are gonna inherit
the Earth?

389
00:31:58,375 --> 00:32:00,906
If they do,
you won't be there to enjoy it.

390
00:32:04,673 --> 00:32:09,677
<i>I might 'ave been a gun for hire,
but I wasn't exactly an assassin.</i>

391
00:32:09,845 --> 00:32:12,179
<i>Maybe Doyle figured
there wasn't much difference.</i>

392
00:32:12,347 --> 00:32:14,557
Tell Hickey I say hello.

393
00:32:15,851 --> 00:32:20,187
<i>If I was going to get into Doyle's wallet,
I needed something big to sell 'im.</i>

394
00:32:24,026 --> 00:32:25,693
Hey. Whoa!

395
00:32:27,036 --> 00:32:27,945
You don't quit me.

396
00:32:28,113 --> 00:32:31,616
Nobody quits me. What is it, what is it? Doyle?
What did he do? He offer you more money?

397
00:32:31,783 --> 00:32:33,534
Keep the 500 you owe me.

398
00:32:33,702 --> 00:32:36,954
The rest is mine for the work
I did down in Mexico.

399
00:32:38,248 --> 00:32:41,792
- You let 'im walk away? Nobody goes.
- We don't need you. Never.

400
00:32:41,960 --> 00:32:44,045
You get back here,
you yellow son of a bitch.

401
00:32:44,212 --> 00:32:46,881
Hey. Hey.

402
00:32:47,466 --> 00:32:49,425
- Get 'im, now.
- Put those down!

403
00:32:49,593 --> 00:32:51,052
Berto. Smith.

404
00:32:53,013 --> 00:32:56,599
Somethin' you wanna
say to me, Giorgio, huh? Huh?

405
00:33:02,230 --> 00:33:03,397
Fucking kill you, bastard.

406
00:33:10,572 --> 00:33:13,407
It's not your fault
Giorgio's a halfwit.

407
00:33:15,118 --> 00:33:17,787
You really wanna get killed
for a halfwit?

408
00:33:23,168 --> 00:33:25,781
Let it go. Put it down.

409
00:33:43,730 --> 00:33:45,231
Hey.

410
00:33:46,108 --> 00:33:48,442
Tell Mr. Doyle
I turned Strozzi down.

411
00:34:04,000 --> 00:34:05,751
What the hell you grinnin' about?

412
00:34:05,919 --> 00:34:07,461
Goddamn, that was great.

413
00:34:07,629 --> 00:34:09,296
I guess you don't work for Strozzi
no more.

414
00:34:15,637 --> 00:34:17,888
You ever wash these, Joe?

415
00:34:27,899 --> 00:34:31,485
<i>Working for Strozzi
had about played itself out.</i>

416
00:34:31,820 --> 00:34:34,905
<i>Until Hickey showed up,
I was out of moves.</i>

417
00:34:35,073 --> 00:34:37,491
<i>I decided to dry out a little.</i>

418
00:34:37,659 --> 00:34:39,910
<i>Went two days without a drink.</i>

419
00:34:40,078 --> 00:34:42,246
<i>For me,
that's pretty good.</i>

420
00:34:47,335 --> 00:34:51,088
You know, sitting out here in the open
just might not be a real good idea

421
00:34:51,256 --> 00:34:54,216
for a fella that's got
as many enemies as you got.

422
00:34:55,218 --> 00:34:56,844
I thought everybody liked me.

423
00:34:57,637 --> 00:34:59,847
I'm such a nice guy.

424
00:35:02,768 --> 00:35:05,144
This is Mr. Doyle's girl.

425
00:35:06,438 --> 00:35:08,189
I'm bringin' her back from church.

426
00:35:10,317 --> 00:35:13,819
I guess goin' to church makes her feel better
about keepin' company with Mr. Doyle.

427
00:35:15,238 --> 00:35:17,031
That right, honey?

428
00:35:21,036 --> 00:35:23,621
You don't wanna miss out
on the big money.

429
00:35:24,331 --> 00:35:28,209
This little war with Strozzi's
gonna be over soon.

430
00:35:43,391 --> 00:35:45,226
Hickey's back.

431
00:35:57,155 --> 00:35:58,906
We got problems.

432
00:35:59,491 --> 00:36:02,910
Strozzi broke the truce,
hit our trucks in Mexico,

433
00:36:03,078 --> 00:36:04,954
killed all our guys...

434
00:36:05,121 --> 00:36:06,413
jacked the whole load.

435
00:36:16,383 --> 00:36:18,968
Hey. How's my car?

436
00:36:19,135 --> 00:36:22,179
Oh, I fixed that inner tube
and I fixed that headlight.

437
00:36:22,347 --> 00:36:25,266
She's good as new,
except for that windshield.

438
00:36:25,433 --> 00:36:28,686
I ordered new glass,
but it's gonna take a while.

439
00:36:30,605 --> 00:36:31,689
Will this cover it?

440
00:36:31,857 --> 00:36:34,733
Twenty dollars?
That's way too much.

441
00:36:35,443 --> 00:36:39,113
But I got some information
I'll trade you for the change on it.

442
00:36:39,865 --> 00:36:42,533
A fella come around here
asking me about your car,

443
00:36:42,701 --> 00:36:45,536
wanted to look at the registration
and check your name.

444
00:36:45,704 --> 00:36:47,788
- What did you tell 'im?
- I didn't tell 'im nothin'.

445
00:36:47,956 --> 00:36:50,624
He just went on ahead
and looked anyway.

446
00:36:50,792 --> 00:36:52,626
But guess what.

447
00:36:53,211 --> 00:36:56,311
- He didn't find that registration, did he?
- That's right.

448
00:36:57,132 --> 00:36:59,133
You keep that change.

449
00:36:59,301 --> 00:37:03,637
- This fella say what his name was?
- He didn't say, but I know who it was.

450
00:37:03,805 --> 00:37:09,560
One of them Italian boys been hangin'
around town named George... Giorgio.

451
00:37:10,854 --> 00:37:12,313
Thanks.

452
00:37:27,787 --> 00:37:29,997
All right, so come on.

453
00:37:30,165 --> 00:37:32,082
Jesus Christ!

454
00:37:32,250 --> 00:37:34,460
Somebody answer
the goddamn phone!

455
00:37:34,628 --> 00:37:38,130
Maybe Chicago found a way
to get through. Yeah?

456
00:37:39,007 --> 00:37:40,799
Ah. Looks like I struck pay dirt.

457
00:37:40,967 --> 00:37:42,343
Who's this? Giorgio?

458
00:37:42,844 --> 00:37:44,720
Yeah. Who's this?

459
00:37:44,888 --> 00:37:46,764
<i>You remember me.</i>

460
00:37:46,932 --> 00:37:48,515
<i>The high-paid nobody.</i>

461
00:37:48,683 --> 00:37:50,684
<i>I got a message for Strozzi.</i>

462
00:37:50,852 --> 00:37:54,313
Yeah, well, we don't need any messages
from jerks like you, all right?

463
00:37:54,481 --> 00:37:58,609
Don't be stupid. Just because I don't work
for you doesn't mean I can't be a friend.

464
00:37:58,777 --> 00:38:00,486
I don't wanna see
your boss get hurt.

465
00:38:01,863 --> 00:38:06,617
Yeah. Well, you tell 'im that Doyle knows that
he's the one that hijacked his shipment

466
00:38:07,410 --> 00:38:09,536
<i>but maybe you got a bigger problem.</i>

467
00:38:09,704 --> 00:38:13,290
<i>There's a rumor Ramirez is gonna go back
on Doyle's payroll.</i>

468
00:38:13,458 --> 00:38:17,127
<i>Who knows? Maybe it's all just bullshit.
You gettin' this, Giorgio?</i>

469
00:38:17,295 --> 00:38:18,921
Yeah, I'm gettin' it.

470
00:38:19,089 --> 00:38:20,339
All bullshit.

471
00:38:20,799 --> 00:38:22,800
Yeah, good boy.

472
00:38:23,259 --> 00:38:25,719
You tell your cousin
to watch his ass.

473
00:38:32,686 --> 00:38:35,145
<i>The Italians were winning
in New York and Chicago...</i>

474
00:38:35,730 --> 00:38:37,815
<i>but they weren't doing
too good in Jericho.</i>

475
00:38:37,983 --> 00:38:41,527
I don't care who said what, just
take care of those cases before I get back.

476
00:38:41,695 --> 00:38:45,531
<i>A little past 9 that night,
I got a look at Giorgio leaving town.</i>

477
00:38:45,699 --> 00:38:49,034
<i>You could almost see the price tag
hangin' around his neck.</i>

478
00:38:57,502 --> 00:39:00,963
I just came by to tell you that me
and Strozzi made it up this morning.

479
00:39:01,131 --> 00:39:02,423
I got an investment there,

480
00:39:03,016 --> 00:39:06,927
so... we can forget about the other day
like it never happened, right?

481
00:39:07,637 --> 00:39:10,764
I mean,
it was just one time for fun, right?

482
00:39:14,686 --> 00:39:16,603
Business is business.

483
00:39:16,771 --> 00:39:19,773
I don't wanna get myself
in the middle of anything here.

484
00:39:19,941 --> 00:39:22,609
Strozzi's gonna take care o' me.

485
00:39:27,157 --> 00:39:29,700
I saw that punk Giorgio
sneak outta town.

486
00:39:29,868 --> 00:39:30,951
Where's he headed?

487
00:39:31,453 --> 00:39:33,662
He went to El Mirado.

488
00:39:33,997 --> 00:39:37,474
- What's he doin' down in Mexico?
- What he always does.

489
00:39:37,500 --> 00:39:40,544
Drinks, messes around,
goes to whorehouses.

490
00:39:41,546 --> 00:39:43,881
I'm surprised Strozzi didn't go.

491
00:39:44,049 --> 00:39:47,217
- He must be gettin' pretty used to whores by now.
- Goddamn you.

492
00:39:48,720 --> 00:39:50,179
What?

493
00:39:53,099 --> 00:39:55,517
I think you're forgettin'
about our deal.

494
00:39:56,728 --> 00:40:01,065
Now, why did Giorgio go to Mexico?

495
00:40:06,112 --> 00:40:09,865
He went to finish doin'
some business with Ramirez.

496
00:40:12,118 --> 00:40:16,622
Pay him off,
and the cop they got for security.

497
00:40:18,958 --> 00:40:20,667
I gotta go.

498
00:40:23,713 --> 00:40:25,923
We're quits now, right?

499
00:40:28,009 --> 00:40:29,718
We're quits.

500
00:40:35,391 --> 00:40:37,684
That mouthy little cousin
of Strozzi's, Giorgio,

501
00:40:37,852 --> 00:40:40,562
he's on his way down to Mexico
right now, see a friend of yours.

502
00:40:40,730 --> 00:40:42,523
Fella named Ramirez.

503
00:40:42,690 --> 00:40:45,150
You know a guy
named Ramirez, do you?

504
00:40:45,318 --> 00:40:47,861
Gonna pay 'im back
for the hijack.

505
00:40:48,196 --> 00:40:51,115
- How do you like the story so far?
- Good. Keep talkin'.

506
00:40:51,282 --> 00:40:53,033
He's gonna see a cop
down there too.

507
00:40:53,201 --> 00:40:56,578
This cop's responsibility was security
on this side of the border.

508
00:40:56,746 --> 00:40:58,205
So I guess he's gonna get paid too.

509
00:40:58,373 --> 00:41:02,501
They're probably all planning
their next shipment. Gonna use your trucks.

510
00:41:03,253 --> 00:41:04,795
You know...

511
00:41:06,256 --> 00:41:07,893
I don't want to be pushy, but...

512
00:41:07,966 --> 00:41:11,677
this kind o' information's
a little too valuable to be given away.

513
00:41:13,054 --> 00:41:15,639
Giorgio's very important to Strozzi.

514
00:41:15,807 --> 00:41:18,142
If somethin' were to happen to him,

515
00:41:18,977 --> 00:41:22,229
it would be very bad for Strozzi,
don't you think?

516
00:41:26,484 --> 00:41:30,380
Take as much as you want.
You work for me now.

517
00:41:31,072 --> 00:41:33,448
I'll just take
the 2000 we agreed upon.

518
00:41:34,117 --> 00:41:36,493
You work with us,
you work with the winners.

519
00:41:36,995 --> 00:41:42,943
- Anything else is stupid.
- I'll think about it.

520
00:41:47,422 --> 00:41:50,090
What the hell you holding back for?
I don't play this style!

521
00:41:50,258 --> 00:41:53,010
What the hell
you holding back for?

522
00:41:57,473 --> 00:42:01,621
His name's Smith.
At least that's what he says.

523
00:42:05,565 --> 00:42:09,205
This is Hickey.
I told you about 'im.

524
00:42:10,111 --> 00:42:12,112
He told me all about you.

525
00:42:13,406 --> 00:42:16,283
Been hearing about you
all over town, actually.

526
00:42:17,076 --> 00:42:19,995
I especially like
that orphanage story.

527
00:42:20,330 --> 00:42:24,291
He tell you about all them little kids
burnin' up like candles?

528
00:42:24,959 --> 00:42:26,251
My favorite part.

529
00:42:27,670 --> 00:42:30,130
You shot some of our guys.

530
00:42:31,257 --> 00:42:33,217
I guess I did.

531
00:42:34,093 --> 00:42:35,844
The ones that deserved it.

532
00:42:36,012 --> 00:42:38,805
Well, you got Finn.

533
00:42:39,140 --> 00:42:40,891
He's Doyle's best shooter.

534
00:42:42,936 --> 00:42:44,311
I thought you were the best.

535
00:42:44,812 --> 00:42:47,314
No, just the best-lookin'.

536
00:42:47,857 --> 00:42:50,484
Enough of this bullshit!

537
00:42:50,860 --> 00:42:55,179
This game is finished.
Come on. We gotta talk.

538
00:42:58,201 --> 00:43:00,410
I guess you better go talk.

539
00:43:01,996 --> 00:43:03,497
Yeah.

540
00:43:08,378 --> 00:43:10,212
Don't believe
everything you hear.

541
00:43:23,559 --> 00:43:27,521
<i>El Mirado was about 30 miles
across the Rio Grande.</i>

542
00:43:28,189 --> 00:43:31,441
<i>The whole town
was celebrating some saint's day,</i>

543
00:43:31,609 --> 00:43:34,319
<i>which meant everybody
was either drunk</i>

544
00:43:34,487 --> 00:43:35,862
<i>or workin' on it.</i>

545
00:43:39,867 --> 00:43:43,620
<i>Doyle took my bait and sent a car
due south the next morning.</i>

546
00:43:44,163 --> 00:43:47,874
<i>You didn't have to be real smart
to guess who the passenger was.</i>

547
00:44:46,017 --> 00:44:47,351
No, thanks.

548
00:45:22,678 --> 00:45:24,388
Looks to me you're a cop.

549
00:45:24,680 --> 00:45:26,598
You wearin' a gun, Red?

550
00:45:27,141 --> 00:45:28,183
Yes, sir.

551
00:45:28,643 --> 00:45:30,268
That's good.

552
00:45:30,645 --> 00:45:34,815
Maybe you're the kinda guy
that'd shoot an unarmed man in the back.

553
00:45:41,823 --> 00:45:43,698
Make your play.

554
00:45:57,004 --> 00:45:59,506
We're takin' you outta here, Giorgio.

555
00:46:01,467 --> 00:46:02,759
Just don't shoot me.

556
00:46:02,927 --> 00:46:06,680
- Come on.
- Okay. Okay. Okay.

557
00:46:25,450 --> 00:46:27,284
She looks like her mother.

558
00:46:27,452 --> 00:46:30,036
It's all right. He's asleep.

559
00:46:31,873 --> 00:46:34,708
I parked a couple miles from here
and walked in.

560
00:46:35,209 --> 00:46:37,210
Why do you come out here?

561
00:46:39,922 --> 00:46:42,299
Doyle lets me be alone here.

562
00:46:43,718 --> 00:46:46,553
It's the only place
they don't watch me.

563
00:46:48,556 --> 00:46:50,348
Why do you stay with him?

564
00:46:50,766 --> 00:46:53,059
People don't own other people.

565
00:46:53,436 --> 00:46:57,939
A year ago, my husband...
gambled with Mr. Doyle.

566
00:46:58,274 --> 00:47:01,902
After he lost me,
he went back across the border.

567
00:47:02,069 --> 00:47:03,904
He was ashamed.

568
00:47:07,200 --> 00:47:10,535
When Doyle took me
from my daughter...

569
00:47:12,788 --> 00:47:14,581
I went to sleep.

570
00:47:18,961 --> 00:47:22,464
All I had left was to pray.

571
00:47:31,015 --> 00:47:33,600
My fear is my curse.

572
00:47:35,436 --> 00:47:37,229
What's yours?

573
00:47:40,608 --> 00:47:43,151
I was born
without a conscience.

574
00:47:47,865 --> 00:47:51,535
There's a fella here...
come to see you.

575
00:47:51,702 --> 00:47:55,330
John Smith, uh...
meet captain Tom Pickett.

576
00:47:55,498 --> 00:47:57,999
He is the head ranger
here in my district.

577
00:47:58,167 --> 00:48:00,126
He generally just comes down when, uh....

578
00:48:00,294 --> 00:48:03,171
Shut up, Galt.
Sit down, Mr. Smith.

579
00:48:07,593 --> 00:48:11,638
Now, sheriff, Mr. Smith and I
are gonna have a drink.

580
00:48:11,889 --> 00:48:14,724
We got a lot to talk about tonight.

581
00:48:15,685 --> 00:48:17,811
I'm here about
a murdered policeman.

582
00:48:17,979 --> 00:48:22,065
Got himself killed other side of the river
in some crumby little Mexican town.

583
00:48:22,429 --> 00:48:24,818
Few locals killed too...

584
00:48:25,152 --> 00:48:29,281
and a double-dealing comandante
named Ramirez.

585
00:48:30,950 --> 00:48:34,786
But the man I'm concerned about
was an American on the border patrol.

586
00:48:34,954 --> 00:48:37,998
He had a family.
Well-liked by his brother officers.

587
00:48:38,165 --> 00:48:40,333
I guess he strayed a little bit
in some departments,

588
00:48:40,501 --> 00:48:43,503
but he was an officer of the law
just the same.

589
00:48:44,630 --> 00:48:46,881
You know anything
about his death, son?

590
00:48:49,010 --> 00:48:52,345
- No, I don't think so.
- That's odd.

591
00:48:52,805 --> 00:48:54,848
Don't hardly seem possible.

592
00:48:55,233 --> 00:48:59,185
Mr. Galt here says you're real well-informed
on what happens around here.

593
00:49:00,688 --> 00:49:02,731
You sayin' I did it?

594
00:49:03,524 --> 00:49:06,526
I asked if you knew anything about it,
not if you did it.

595
00:49:06,694 --> 00:49:11,615
The crime has been solved, son. Mexican
police picked up two armed drifters

596
00:49:11,782 --> 00:49:15,035
from the state of Florida just across
the border. Handed them over to us.

597
00:49:15,202 --> 00:49:17,871
They ain't confessed yet,
but they will.

598
00:49:19,081 --> 00:49:21,166
I just can't get past the idea

599
00:49:21,334 --> 00:49:25,629
that maybe one of these two bootleg
gangs had something to do with it.

600
00:49:26,213 --> 00:49:29,924
I learned a long time ago
to trust my instincts.

601
00:49:30,217 --> 00:49:33,345
Now listen real careful,
because here is the point, son.

602
00:49:33,512 --> 00:49:36,514
Things in this town
are out of control.

603
00:49:36,682 --> 00:49:40,435
Two gangs is just one too many.

604
00:49:40,770 --> 00:49:42,520
I'm not an idealist.

605
00:49:42,688 --> 00:49:46,399
I know a lot of things that people do
are awful low,

606
00:49:46,567 --> 00:49:49,444
but that's between them and God.

607
00:49:50,029 --> 00:49:54,943
Do you believe in God?
I believe in God, son.

608
00:49:56,577 --> 00:49:59,579
But what I'm concerned with
is keepin' a lid on things.

609
00:49:59,747 --> 00:50:03,917
And what we got here in Jericho
is just way out of hand.

610
00:50:04,085 --> 00:50:06,920
And sheriff Galt here,
he can't do much about it, right?

611
00:50:07,088 --> 00:50:11,216
Matter of fact, it might be fair to say
he's part of the problem, right?

612
00:50:11,467 --> 00:50:15,762
Now, you been going back and forth
playing both sides according to Mr. Galt here.

613
00:50:15,930 --> 00:50:18,932
Making yourself a lot o' money
out of all this.

614
00:50:19,100 --> 00:50:21,726
Well, it's over, son.

615
00:50:22,269 --> 00:50:24,646
I'm comin' back here in 10 days.

616
00:50:24,814 --> 00:50:28,608
I'm gonna bring
about 20 rangers with me.

617
00:50:28,776 --> 00:50:32,404
I will tolerate one gang
because that is the nature of things.

618
00:50:32,571 --> 00:50:35,073
A certain amount of corruption
is inevitable.

619
00:50:35,241 --> 00:50:37,701
But if I find two gangs here
when I get back,

620
00:50:37,868 --> 00:50:41,287
then in a couple of hours,
there will be no gangs here.

621
00:50:43,374 --> 00:50:44,958
So it's simple.

622
00:50:45,126 --> 00:50:47,127
One gang quits and goes home.

623
00:50:48,796 --> 00:50:51,965
You boys work it out.
I don't give a damn which one.

624
00:50:52,133 --> 00:50:56,678
Just so long as one side leaves,
or... maybe one side loses.

625
00:50:57,054 --> 00:51:00,807
That's fine too, son.
Kill as many as you want.

626
00:51:00,975 --> 00:51:03,309
Just don't kill no innocent people
around here.

627
00:51:03,477 --> 00:51:05,478
I wouldn't like that.

628
00:51:10,317 --> 00:51:12,402
Been real nice talking to you,
captain.

629
00:51:12,987 --> 00:51:17,657
Likewise, son.
Only one more thing.

630
00:51:19,410 --> 00:51:23,121
When I come back,
if I was you...

631
00:51:23,664 --> 00:51:25,248
I'd be gone.

632
00:51:41,807 --> 00:51:44,017
You tell Strozzi
we got his boy Giorgio.

633
00:51:44,185 --> 00:51:48,521
Tell 'im he wants 'im back to bring 100
thou to the crossing at the five-mile road.

634
00:51:48,689 --> 00:51:51,691
- Tell 'im to make it 3 in the afternoon.
- The trucks.

635
00:51:51,859 --> 00:51:55,839
Oh, yeah. And we'll give youse two days
to give us our trucks back.

636
00:52:12,922 --> 00:52:15,381
<i>All the vultures showed up
for the exchange.</i>

637
00:52:16,091 --> 00:52:20,261
<i>If I was honest, I guess I'd have
to include myself in the roll call.</i>

638
00:52:20,429 --> 00:52:23,890
<i>But if there was a hundred grand
being handed over for Giorgio...</i>

639
00:52:24,058 --> 00:52:26,726
<i>I wanted to take
a real good look at it.</i>

640
00:52:29,063 --> 00:52:30,897
Stick around.

641
00:52:45,579 --> 00:52:48,081
You get the briefcase,
you let go of the rope.

642
00:53:05,266 --> 00:53:06,641
Don't shoot. They got Giorgio.

643
00:53:12,648 --> 00:53:14,858
We're even now. You got one choice.

644
00:53:15,025 --> 00:53:17,485
- Give up your whole operation.
- Santo.

645
00:53:27,413 --> 00:53:29,330
Son of a bitch.

646
00:53:29,498 --> 00:53:33,001
Until I get Giorgio back,
she stays with me.

647
00:53:33,168 --> 00:53:36,004
And I guess you know what I'm gonna
be doin' with her, right, Doyle?

648
00:53:37,840 --> 00:53:39,924
Bring him across!

649
00:53:45,389 --> 00:53:47,891
Don't try anything stupid, Doyle.

650
00:53:48,267 --> 00:53:49,934
Nice and easy, huh?

651
00:53:50,102 --> 00:53:52,478
You don't wanna
get the girl killed, right?

652
00:53:55,441 --> 00:53:57,317
Go. Get her back, now.

653
00:53:57,484 --> 00:54:00,236
You all right? Did they touch you?
They do anything?

654
00:54:00,404 --> 00:54:02,906
Strozzi! I'm gonna
settle things with you, Strozzi.

655
00:54:03,073 --> 00:54:04,699
I promise, you wop bastard.

656
00:54:04,867 --> 00:54:07,952
I promise. I promise!

657
00:54:57,628 --> 00:55:01,172
<i>I had a visitor about 3
in the afternoon the next day.</i>

658
00:55:01,674 --> 00:55:03,466
<i>She'd had enough of Jericho...</i>

659
00:55:03,634 --> 00:55:06,469
<i>but was too broke
to buy a bus ticket out.</i>

660
00:55:09,056 --> 00:55:11,224
<i>I slipped her 500 bucks.</i>

661
00:55:11,392 --> 00:55:13,643
<i>Usually, I wasn't such a sucker...</i>

662
00:55:13,811 --> 00:55:16,771
<i>but somebody had smacked her around
pretty good.</i>

663
00:55:19,233 --> 00:55:21,901
He's been in a real bad mood...

664
00:55:23,445 --> 00:55:26,864
ever since his cousin
got traded back for that girl.

665
00:55:27,741 --> 00:55:32,078
Been fightin' with Giorgio,
acting like a real jerk...

666
00:55:33,288 --> 00:55:36,082
yellin' at anything
that gets near 'im.

667
00:55:38,669 --> 00:55:41,295
I never seen 'im drunk before...

668
00:55:42,089 --> 00:55:45,133
but he was really
in the bag last night.

669
00:55:47,511 --> 00:55:49,262
What'd you do?

670
00:55:51,724 --> 00:55:53,850
I called him a name.

671
00:55:55,269 --> 00:55:59,272
So he slapped me,
slugged me a couple o' times.

672
00:56:01,442 --> 00:56:03,568
Threw my clothes out
on the street.

673
00:56:03,986 --> 00:56:06,612
So I figured I'd get even.

674
00:56:08,115 --> 00:56:10,658
I told him
about me and you.

675
00:56:14,830 --> 00:56:18,291
Well, I guess
things could be worse.

676
00:56:21,420 --> 00:56:23,755
When you get back
to wherever it is you're goin'...

677
00:56:23,922 --> 00:56:27,258
maybe you should try and
find yourself a better class o' guy.

678
00:56:30,637 --> 00:56:33,514
No guy's gonna ever wanna
mess with me again.

679
00:56:35,809 --> 00:56:39,736
Your face will heal up.
Your looks are all right.

680
00:56:53,202 --> 00:56:55,995
How is this gonna heal up?

681
00:57:00,751 --> 00:57:03,586
Like he said,
I got a big mouth.

682
00:57:12,179 --> 00:57:15,014
He had three guys
hold me down.

683
00:57:17,184 --> 00:57:19,685
Told Giorgio to slice it off.

684
00:57:34,743 --> 00:57:36,911
They were real drunk.

685
00:57:41,542 --> 00:57:45,378
But everything you ever did to me,
you did on purpose, right?

686
00:57:51,009 --> 00:57:52,051
Right?

687
00:58:02,813 --> 00:58:06,732
Did you finish all your business
inside with the little princess?

688
00:58:08,026 --> 00:58:10,570
Just make sure
she gets on that bus.

689
00:58:11,905 --> 00:58:14,031
You know somethin', amigo?

690
00:58:14,575 --> 00:58:18,077
I think I just spotted a chink
in your armor.

691
00:58:18,370 --> 00:58:22,915
When you go down,
it's gonna be over a skirt.

692
00:58:32,467 --> 00:58:35,761
<i>For most o' my life,
I made my own rules.</i>

693
00:58:36,096 --> 00:58:39,432
<i>You don't do any favors.
You don't ask for any.</i>

694
00:58:39,725 --> 00:58:42,101
<i>Watch the percentages.</i>

695
00:58:43,061 --> 00:58:46,647
<i>But you can know the rules
and still do the wrong things.</i>

696
00:58:47,274 --> 00:58:49,859
<i>The only thing
I knew for sure was this:</i>

697
00:58:50,027 --> 00:58:53,946
<i>Strozzi, Doyle, and every son of a bitch
that worked for 'em...</i>

698
00:58:55,949 --> 00:58:58,618
<i>They were all gonna be
better off dead.</i>

699
00:59:04,458 --> 00:59:08,252
There's, uh, somebody out here
to see you, Mr. Doyle.

700
00:59:13,967 --> 00:59:17,043
I thought it over.
I'll take the job.

701
00:59:18,138 --> 00:59:19,805
You must smell a winner.

702
00:59:20,307 --> 00:59:22,183
Get a thousand in advance.

703
00:59:23,227 --> 00:59:24,810
Nobody's worth that much.

704
00:59:25,354 --> 00:59:26,687
He's good.

705
00:59:34,029 --> 00:59:35,154
Better than that?

706
00:59:35,322 --> 00:59:38,549
Put that goddamn gun away!
Put it away!

707
00:59:38,584 --> 00:59:41,726
- Save it for Strozzi!
- Suit yourself.

708
00:59:42,246 --> 00:59:43,704
Buy 'im.

709
00:59:49,544 --> 00:59:51,003
A thousand.

710
00:59:51,171 --> 00:59:53,673
And a thousand more
when we win.

711
00:59:53,840 --> 00:59:56,008
It's settled.
Let's have a drink on it.

712
00:59:56,176 --> 00:59:57,385
What about the girl?

713
00:59:57,552 --> 00:59:59,011
- What girl?
- The one you keep.

714
00:59:59,179 --> 01:00:02,682
Strozzi gets a hold of her again,
he'll blackmail you right out of town.

715
01:00:03,600 --> 01:00:05,184
Don't worry about it.

716
01:00:05,352 --> 01:00:07,144
We got her in a safe place.

717
01:00:07,312 --> 01:00:09,188
And eight guys out there
on watch.

718
01:00:09,815 --> 01:00:11,691
Eight's not gonna be enough.

719
01:00:11,858 --> 01:00:14,694
Strozzi's got some new trigger men
comin' in town tonight.

720
01:00:15,028 --> 01:00:16,946
Where'd you hear all this?

721
01:00:19,700 --> 01:00:20,908
Maybe it's just a rumor.

722
01:00:22,536 --> 01:00:24,036
You want me to check it out?

723
01:00:24,830 --> 01:00:27,540
I want you and Hickey
here with me.

724
01:00:28,959 --> 01:00:33,546
If Strozzi's got new help comin' in,
chances are he's gonna try to rush us here.

725
01:00:34,006 --> 01:00:36,966
You go out to the country,
check on 'er.

726
01:00:37,134 --> 01:00:39,343
She means a lot to me.

727
01:00:39,803 --> 01:00:42,471
McCool can tell you
how to get there.

728
01:02:06,681 --> 01:02:08,015
The girl upstairs?

729
01:02:52,436 --> 01:02:53,477
You don't have to.

730
01:02:53,645 --> 01:02:56,522
- Don't come any closer. I'll kill her.
- Just put the gun down.

731
01:02:56,690 --> 01:02:58,858
Keep away from her
or I swear to God, I'll kill her.

732
01:02:59,025 --> 01:03:00,192
No!

733
01:03:06,032 --> 01:03:08,117
Get dressed.
We gotta get outta here.

734
01:03:11,455 --> 01:03:13,372
Gotta get you to Mexico.

735
01:03:13,540 --> 01:03:15,040
Come on. Move.

736
01:03:22,632 --> 01:03:24,425
Here, take this money.

737
01:03:24,593 --> 01:03:27,094
Take it. I got it from Doyle.
I want you to use it.

738
01:03:27,262 --> 01:03:29,763
Get across the border
and don't come back.

739
01:03:29,931 --> 01:03:31,640
Come on. Get goin'.

740
01:03:37,439 --> 01:03:38,939
Go.

741
01:03:56,500 --> 01:03:58,000
Go.

742
01:04:07,511 --> 01:04:10,262
<i>I always liked sinners
a lot better than saints.</i>

743
01:04:14,684 --> 01:04:17,102
<i>She was real easy to look at...</i>

744
01:04:18,104 --> 01:04:20,940
<i>but I hoped
I never saw 'er again.</i>

745
01:04:52,264 --> 01:04:54,223
They're all dead inside.

746
01:04:54,391 --> 01:04:55,808
Found them last night.

747
01:04:56,142 --> 01:04:59,154
- Where's the girl?
- I don't know.

748
01:04:59,521 --> 01:05:01,021
Strozzi must have taken 'er.

749
01:05:19,666 --> 01:05:21,292
All of 'em.

750
01:05:23,420 --> 01:05:25,588
This is a slaughter.

751
01:05:26,339 --> 01:05:29,133
You were right
about those extra trigger men.

752
01:05:31,094 --> 01:05:35,639
Must've taken 15 or 20
of Strozzi's guys to pull this off.

753
01:05:36,725 --> 01:05:39,643
This whole thing
is turning on us.

754
01:05:43,607 --> 01:05:47,067
When you found 'em out here,
why didn't you drive back and tell us...

755
01:05:47,235 --> 01:05:48,777
instead o' just waitin' out here?

756
01:05:49,321 --> 01:05:52,323
Figured the girl ran off
when the fightin' started.

757
01:05:52,490 --> 01:05:55,367
I stuck around
hopin' maybe she'd come back.

758
01:05:56,745 --> 01:05:57,953
She didn't.

759
01:06:08,214 --> 01:06:09,548
This one hasn't been fired.

760
01:06:11,551 --> 01:06:13,719
Must have got killed
before he got a shot off.

761
01:06:19,309 --> 01:06:22,102
Strozzi is jealous of me
givin' her a chance.

762
01:06:24,397 --> 01:06:27,900
She grew up in
some filthy little village.

763
01:06:30,320 --> 01:06:33,697
Told me her mother
was a Yaqui Indian.

764
01:06:35,742 --> 01:06:41,413
Didn't know much about her father...
except he was white.

765
01:06:42,624 --> 01:06:45,000
She married some lowlife wetback.

766
01:06:47,170 --> 01:06:51,757
The only thing he ever gave 'er...
a kid.

767
01:06:54,803 --> 01:06:58,764
Jesus Christ,
she only had one dress till she met me.

768
01:07:00,392 --> 01:07:02,267
The way she looked...

769
01:07:05,730 --> 01:07:07,815
the way her eyes looked...

770
01:07:09,776 --> 01:07:12,736
I couldn't help taking 'er
out of all that.

771
01:07:17,450 --> 01:07:19,952
We gotta hit Strozzi soon...

772
01:07:21,371 --> 01:07:23,122
get 'er back.

773
01:07:24,332 --> 01:07:27,000
We have to get this thing over with.

774
01:07:28,044 --> 01:07:31,088
I'm gonna head back into town
and see what I can find out.

775
01:07:31,256 --> 01:07:34,216
Maybe Strozzi doesn't know
I work for you guys yet.

776
01:07:38,513 --> 01:07:41,140
We have to get this thing over with.

777
01:07:46,604 --> 01:07:48,480
<i>Hickey was suspicious,</i>

778
01:07:48,648 --> 01:07:51,650
<i>Doyle was nuts
and McCool was stupid.</i>

779
01:07:51,985 --> 01:07:54,486
<i>Except maybe I was
the dumb one.</i>

780
01:07:54,654 --> 01:07:59,116
<i>If I had any brains, I would've
kept on drivin' straight south into Mexico.</i>

781
01:08:16,593 --> 01:08:18,510
Keep 'er gassed up
and ready to go.

782
01:08:18,678 --> 01:08:22,097
Yes, sir, I'll do 'er, but pretty soon
you're gonna be on your own.

783
01:08:22,265 --> 01:08:24,516
Come next week
I'm gettin' the hell out.

784
01:08:24,684 --> 01:08:26,059
Ain't no business here.

785
01:08:26,227 --> 01:08:29,062
This town... is finished.

786
01:08:39,032 --> 01:08:41,492
<i>As usual, it was hot as hell...</i>

787
01:08:41,659 --> 01:08:44,953
<i>and the wind picked up the dust
so much you could taste it.</i>

788
01:08:45,121 --> 01:08:46,580
<i>The whiskey helped...</i>

789
01:08:46,748 --> 01:08:50,042
<i>but I didn't wanna get sloppy
so I switched to beer.</i>

790
01:08:58,551 --> 01:09:01,887
<i>Somehow I had the feelin'
the walls were movin' in on me.</i>

791
01:09:03,556 --> 01:09:06,308
<i>It's funny
how it all works out.</i>

792
01:09:06,726 --> 01:09:10,687
<i>For one little second, you think
you're gonna get away free and clear...</i>

793
01:09:12,607 --> 01:09:15,234
<i>but you end up
payin' the price.</i>

794
01:09:16,027 --> 01:09:18,028
<i>No exceptions.</i>

795
01:09:18,196 --> 01:09:22,324
<i>Everybody pays the price,
even a bum like me.</i>

796
01:09:31,709 --> 01:09:33,710
Take the guns.

797
01:09:37,006 --> 01:09:38,590
What is it?

798
01:09:42,595 --> 01:09:45,931
Strozzi doesn't have
Doyle's half-breed.

799
01:09:46,099 --> 01:09:48,934
McCool went across the border
lookin' for her...

800
01:09:49,102 --> 01:09:50,769
down in El Mirado.

801
01:09:50,937 --> 01:09:53,272
And run into a guy
with an interesting story.

802
01:09:53,439 --> 01:09:55,774
He'd seen 'er headin' out.

803
01:09:55,942 --> 01:09:59,152
She sold our car to some guy
for a couple of hundred bucks.

804
01:09:59,320 --> 01:10:01,280
Took a bus south.

805
01:10:01,447 --> 01:10:04,116
So, Strozzi didn't take her.

806
01:10:05,118 --> 01:10:08,203
Maybe,
if you believe the guy's story.

807
01:10:08,872 --> 01:10:10,581
Why would a guy lie?

808
01:10:10,748 --> 01:10:12,875
Which leaves the question
of how she got away.

809
01:10:13,042 --> 01:10:15,252
Big question.

810
01:10:16,713 --> 01:10:18,130
Not that we give a damn.

811
01:10:18,464 --> 01:10:19,715
Indian girl, you know.

812
01:10:19,883 --> 01:10:23,552
It's not like she was
the Blessed Virgin, is it?

813
01:10:25,972 --> 01:10:28,181
Out there in the country...

814
01:10:28,766 --> 01:10:31,727
only a real fine gunner
could have nailed that many...

815
01:10:31,895 --> 01:10:33,312
all by himself.

816
01:10:33,479 --> 01:10:37,316
But you work for us.
Why would you do that?

817
01:10:41,195 --> 01:10:42,613
Maybe you don't work for us.

818
01:10:42,780 --> 01:10:46,408
Maybe you take the money,
do what you want.

819
01:10:46,576 --> 01:10:49,870
You one of them?
You an independent?

820
01:10:50,038 --> 01:10:51,663
Who you running from?

821
01:10:52,665 --> 01:10:55,667
Jericho's a good place to stop
on your way to Mexico,

822
01:10:55,835 --> 01:10:57,961
runnin' from the feds.

823
01:10:58,129 --> 01:11:00,839
For chrissakes,
everybody's runnin' from somethin'.

824
01:11:01,007 --> 01:11:04,051
No. See, working for people
like me and Doyle work for

825
01:11:04,218 --> 01:11:05,844
has an advantage.

826
01:11:06,012 --> 01:11:08,597
The payroll covers
a lot of ground.

827
01:11:18,983 --> 01:11:25,428
- You scared...
- Water's gettin' cold.

828
01:11:48,096 --> 01:11:49,888
Where is she?

829
01:12:31,597 --> 01:12:34,433
He's nothin' without a gun.

830
01:13:23,274 --> 01:13:28,070
<i>After a while, you stop hearing
your bones break, your teeth rattle.</i>

831
01:13:28,237 --> 01:13:32,407
<i>You just concentrate on holdin' tight
to that little part right at the center.</i>

832
01:13:32,700 --> 01:13:34,785
<i>The rest doesn't matter.</i>

833
01:13:34,952 --> 01:13:37,537
<i>They're gonna
take the rest anyway.</i>

834
01:14:17,370 --> 01:14:19,496
Must've crawled off.

835
01:15:02,081 --> 01:15:03,165
Block the streets.

836
01:15:03,332 --> 01:15:05,625
Wall him up! Wall him up!

837
01:15:05,793 --> 01:15:06,960
Find 'im for me.

838
01:15:07,128 --> 01:15:09,087
Search this whole hick town.

839
01:15:09,255 --> 01:15:12,132
Look over there. Over there!
There, there! Over there!

840
01:15:12,300 --> 01:15:14,259
Tear up every goddamn inch
of this place!

841
01:15:14,427 --> 01:15:15,442
- Go on.
- Find 'im.

842
01:15:15,442 --> 01:15:16,769
You guys, come with me.

843
01:15:22,977 --> 01:15:24,644
Get those cars.

844
01:15:24,812 --> 01:15:27,105
Wall up these streets.

845
01:15:27,273 --> 01:15:29,524
Find 'im! Find 'im!

846
01:15:29,692 --> 01:15:30,775
Hey, come with me.

847
01:15:30,943 --> 01:15:33,612
- All right.
- Come on around the back.

848
01:15:49,420 --> 01:15:52,130
Now. Clear.

849
01:15:52,298 --> 01:15:54,507
Come on. Over here. Let's go.

850
01:15:54,675 --> 01:15:55,717
Come on.

851
01:16:02,266 --> 01:16:03,475
Find 'im.

852
01:16:03,643 --> 01:16:05,352
Find 'im!

853
01:16:06,771 --> 01:16:09,564
Here! He's gotta be here.

854
01:16:11,275 --> 01:16:12,984
Nobody in, nobody out!

855
01:16:13,736 --> 01:16:15,987
Search this place.
Upstairs, behind the bar.

856
01:16:16,155 --> 01:16:17,530
Now! Find 'im!

857
01:16:17,698 --> 01:16:19,699
You, where is he? I know he's here.

858
01:16:19,867 --> 01:16:21,117
- Who?
- Smith!

859
01:16:21,285 --> 01:16:23,912
- Oh!
- Don't hold out on me, you shitheel!

860
01:16:24,080 --> 01:16:27,511
- I'll stick a knife in your throat!
- Oh.

861
01:16:31,003 --> 01:16:32,170
Check the closets.

862
01:16:33,673 --> 01:16:36,299
- Nothing in here.
- Not here.

863
01:16:37,385 --> 01:16:39,344
I'm tellin' you,
don't you mess with me.

864
01:16:39,512 --> 01:16:40,887
This is not a game!

865
01:16:41,055 --> 01:16:42,555
Don't play around!

866
01:16:42,723 --> 01:16:45,600
You don't wanna talk to me?
You won't talk to anybody anymore.

867
01:16:45,768 --> 01:16:46,810
You think I'm kiddin'?

868
01:16:48,729 --> 01:16:49,813
Where is 'e?

869
01:16:52,358 --> 01:16:56,194
Little fella...
doesn't wanna talk to us?

870
01:17:01,784 --> 01:17:04,327
He came here, didn't he?

871
01:17:04,829 --> 01:17:08,373
- Oh.
- Hold it. Goddamn it. Hold it.

872
01:17:08,541 --> 01:17:09,708
You hold it, John Law.

873
01:17:09,875 --> 01:17:11,126
It's gone way past you.

874
01:17:11,294 --> 01:17:14,546
- This thing with Strozzi is over.
- Strozzi? You know where he is right now?

875
01:17:14,714 --> 01:17:17,966
He's holed up with the rest of his gang
waitin' for some new shooters

876
01:17:18,134 --> 01:17:19,843
that are comin' from back east
to help 'im out.

877
01:17:20,011 --> 01:17:21,177
Where's Smith?

878
01:17:21,345 --> 01:17:23,471
He's at Slim's Roadhouse.

879
01:17:25,641 --> 01:17:27,475
We checked all over.
He ain't upstairs.

880
01:17:27,643 --> 01:17:30,312
Come on. Load it up.
We're going to the roadhouse.

881
01:17:30,479 --> 01:17:32,856
You better be right.

882
01:18:05,473 --> 01:18:08,883
- What took you so long?
- I had to make it look good.

883
01:18:24,950 --> 01:18:28,935
You know, my helping you out
don't make a hell of a lot of sense.

884
01:18:29,580 --> 01:18:30,955
But I'm bettin' on the ranger.

885
01:18:33,052 --> 01:18:35,168
I know that the big-money days
are just about done,

886
01:18:35,336 --> 01:18:36,961
but don't kid yourselves, boys.

887
01:18:37,129 --> 01:18:39,839
It could still come down real hard.

888
01:18:40,257 --> 01:18:41,966
Mr. Smith...

889
01:18:42,134 --> 01:18:44,177
I will help hide you.

890
01:18:44,345 --> 01:18:48,473
But I prefer you'd be unarmed
and on your way the hell outta this town.

891
01:18:49,183 --> 01:18:52,727
That move you made
for Doyle's little honey...

892
01:18:52,895 --> 01:18:53,937
in this league...

893
01:18:55,439 --> 01:19:00,200
that'll get you broke and dead.
Both at the same time.

894
01:19:33,352 --> 01:19:35,417
<i>By the time we got
to Slim's Roadhouse,</i>

895
01:19:35,417 --> 01:19:38,223
<i>Strozzi's men were trapped
inside the burning building.</i>

896
01:19:38,732 --> 01:19:40,900
<i>The ones that made
a run for it got shot.</i>

897
01:19:42,194 --> 01:19:44,362
<i>The ones that stayed inside
got cooked.</i>

898
01:19:44,822 --> 01:19:47,532
<i>None of 'em were gonna
make it home to Chicago.</i>

899
01:19:53,956 --> 01:19:55,373
Don't shoot! Don't shoot me!

900
01:19:55,541 --> 01:19:58,042
I know where the money is.
Don't shoot me!

901
01:19:58,210 --> 01:20:01,212
How about it, Strozzi?
What's it gonna be?

902
01:20:01,380 --> 01:20:03,465
I give up. You can have it.

903
01:20:03,966 --> 01:20:06,718
You can have everything.
Take it all.

904
01:20:08,888 --> 01:20:10,221
No!

905
01:20:11,891 --> 01:20:14,559
No!

906
01:20:16,061 --> 01:20:18,646
No!

907
01:20:24,862 --> 01:20:25,904
Kill 'im.

908
01:20:43,923 --> 01:20:45,632
Let's go.

909
01:21:08,596 --> 01:21:11,449
After the fire dies down,
go inside.

910
01:21:11,617 --> 01:21:14,452
Pull out Smith's body
if you can find it.

911
01:21:15,579 --> 01:21:19,296
He's gotta be dead.
He didn't come out.

912
01:21:19,750 --> 01:21:22,460
Everybody in there
has gotta be dead.

913
01:21:46,652 --> 01:21:51,102
<i>A little after dawn, Joe and Galt
got me to the abandoned church.</i>

914
01:21:53,867 --> 01:21:57,161
<i>The bill for helping the Indian girl
included kicked-in ribs,</i>

915
01:21:57,329 --> 01:21:58,997
<i>a broken nose,</i>

916
01:21:59,164 --> 01:22:01,499
<i>one eye mashed up pretty good.</i>

917
01:22:01,922 --> 01:22:06,296
<i>But all I needed was a gun...
and some time to heal.</i>

918
01:22:34,158 --> 01:22:35,700
Hey, Joe.

919
01:22:38,704 --> 01:22:39,704
Oh!

920
01:22:49,381 --> 01:22:50,965
That's enough.

921
01:22:51,717 --> 01:22:53,635
Get 'im inside.

922
01:23:05,161 --> 01:23:06,230
Give 'im a little more.

923
01:23:06,398 --> 01:23:08,399
- He needs another drink.
- No.

924
01:23:09,401 --> 01:23:11,069
No!

925
01:23:12,029 --> 01:23:13,738
No!

926
01:23:15,574 --> 01:23:17,241
We know he ain't dead yet.

927
01:23:17,409 --> 01:23:20,036
We counted the bodies out there.

928
01:23:20,913 --> 01:23:24,248
Maybe you should take your shoes off
and look at your toes.

929
01:23:25,084 --> 01:23:28,586
Hickey gets back,
we'll be cuttin' 'em off one by one.

930
01:23:40,737 --> 01:23:43,685
<i>I knew by the sound of the car
it wasn't Joe.</i>

931
01:23:50,109 --> 01:23:52,610
<i>It's a funny thing about people.</i>

932
01:23:53,445 --> 01:23:56,948
<i>One time out of a hundred,
they turned out better than you expect.</i>

933
01:23:58,784 --> 01:24:01,577
Just your old amigo.

934
01:24:02,955 --> 01:24:06,708
Joe got caught...
making his daily run.

935
01:24:06,875 --> 01:24:10,586
The food, the bandages,
they just gave 'im away.

936
01:24:11,130 --> 01:24:12,296
Hickey?

937
01:24:12,464 --> 01:24:16,217
No, McCool and a couple other guys.

938
01:24:16,844 --> 01:24:19,804
Hickey and Doyle are in Mexico.

939
01:24:20,389 --> 01:24:24,267
Doyle's still lookin'
for that half-breed Indian girl.

940
01:24:25,352 --> 01:24:28,479
I mean, is that a persistent
little bastard or what?

941
01:24:29,481 --> 01:24:31,482
Where did they take Joe?

942
01:24:31,817 --> 01:24:33,609
They're all over at Strozzi's hotel.

943
01:24:33,777 --> 01:24:36,320
Doyle moved 'em all over there
after winnin' the war.

944
01:24:45,748 --> 01:24:48,791
You really think that
you're gonna fight anybody with that?

945
01:24:49,877 --> 01:24:52,003
I can get a gun with it.

946
01:25:04,079 --> 01:25:06,517
That's the only help you gonna get.

947
01:25:31,835 --> 01:25:34,670
<i>I always hated it
when I owe somebody.</i>

948
01:25:40,594 --> 01:25:44,055
<i>But sometimes
you just gotta play out a bad hand.</i>

949
01:26:14,670 --> 01:26:18,589
<i>There were gonna be a lot more
wooden boxes in Smiley's window.</i>

950
01:26:19,800 --> 01:26:21,384
<i>But what the hell.</i>

951
01:26:21,552 --> 01:26:23,886
<i>Everybody ends up dead.</i>

952
01:26:25,013 --> 01:26:26,764
<i>It's just a matter of when.</i>

953
01:28:34,184 --> 01:28:35,977
Well, thank you.

954
01:28:53,120 --> 01:28:54,412
God!

955
01:28:55,163 --> 01:28:56,789
Damn!

956
01:28:59,501 --> 01:29:02,796
Go back to the Red Bird.
Get my valise.

957
01:29:03,547 --> 01:29:05,423
Bring another bottle of whiskey.

958
01:29:05,882 --> 01:29:08,634
Yes, sir. Right away, sir.

959
01:29:23,608 --> 01:29:25,401
What's that?

960
01:29:27,112 --> 01:29:30,156
It's a message... for Hickey.

961
01:29:30,699 --> 01:29:33,784
Him and Doyle get back,
you tell 'em I'm out at Slim's Roadhouse.

962
01:29:33,952 --> 01:29:35,327
Slim's Roadhouse?

963
01:29:35,905 --> 01:29:37,079
It's burned to the ground.

964
01:29:37,247 --> 01:29:39,832
It's gone, the whole place.

965
01:29:41,376 --> 01:29:42,626
You all right?

966
01:29:42,794 --> 01:29:46,120
- When is that ranger due back?
- Day after tomorrow.

967
01:29:48,717 --> 01:29:51,135
That will give you enough time
to get it cleaned up.

968
01:29:51,751 --> 01:29:54,722
Cleaned up? I'm just gonna
haul those bodies out the hotel,

969
01:29:54,890 --> 01:29:58,601
take 'em out in the desert and
let the coyotes chew on 'em for a while.

970
01:29:58,897 --> 01:30:00,436
Then I'm headed for Houston.

971
01:30:00,964 --> 01:30:03,230
Even Frank the undertaker
is leavin' town, for chrissake.

972
01:30:03,398 --> 01:30:05,900
What kind of town we gonna have
without an undertaker?

973
01:30:06,068 --> 01:30:08,319
How 'bout you, Joe?
You're stayin' put, ain't you?

974
01:30:08,487 --> 01:30:10,821
No, sir.
Right now, I'm goin' with him.

975
01:30:10,989 --> 01:30:12,198
Like hell you are.

976
01:30:12,365 --> 01:30:14,658
I just wanna
see this thing finished.

977
01:30:15,266 --> 01:30:16,619
I earned it.

978
01:30:35,013 --> 01:30:38,974
<i>Joe and I sat up all night
waitin' for Hickey and Doyle.</i>

979
01:30:40,477 --> 01:30:44,480
<i>When this thing got started,
all I wanted to do was make some money.</i>

980
01:30:45,112 --> 01:30:48,192
<i>Somewhere along the way,
it all got personal.</i>

981
01:30:55,374 --> 01:30:56,581
You know...

982
01:30:56,827 --> 01:31:01,539
for a guy with no principles,
sometimes you act kinda peculiar.

983
01:31:02,062 --> 01:31:04,542
Don't go gettin' mushy on me, Joe.

984
01:31:05,502 --> 01:31:07,545
I was just tryin' to say thank you.

985
01:31:07,712 --> 01:31:10,881
When I hear people thankin' me,
I generally start runnin'.

986
01:31:12,217 --> 01:31:13,634
How's your wound doin'?

987
01:31:14,719 --> 01:31:16,512
Hurts like hell.

988
01:31:17,013 --> 01:31:21,517
Closest doctor to here anymore
is just across the river in Mexico.

989
01:31:21,685 --> 01:31:23,686
I can show you the way.

990
01:31:30,498 --> 01:31:33,446
Go on back there and hide.
Go find a spot. Go on.

991
01:31:33,572 --> 01:31:35,156
Stay hidden.

992
01:32:11,208 --> 01:32:12,818
You had me fooled.

993
01:32:13,242 --> 01:32:15,256
I really thought you burned up
with the rest of 'em.

994
01:32:15,256 --> 01:32:17,537
Nah. I knew better.

995
01:32:17,572 --> 01:32:19,950
It was always gonna come down
to somethin' like this.

996
01:32:20,785 --> 01:32:23,204
I want you thinkin' about me
when you're dyin'.

997
01:32:23,371 --> 01:32:25,956
Looks to me like
you're the one bleedin'.

998
01:32:26,508 --> 01:32:29,067
Now, hold it.
We can get you a doctor.

999
01:32:29,383 --> 01:32:30,294
Get you patched up.

1000
01:32:30,462 --> 01:32:33,130
You're gonna run this town
with us. I need you.

1001
01:32:33,389 --> 01:32:36,133
Give me a fair fight,
you won't need a doctor.

1002
01:32:36,301 --> 01:32:38,469
No, wait!
We don't need the guns.

1003
01:32:38,777 --> 01:32:41,889
You and me and Hickey,
we won this war. We're survivors.

1004
01:32:42,057 --> 01:32:43,557
We won! We won!

1005
01:32:51,900 --> 01:32:54,151
I haven't found the girl yet.

1006
01:32:54,319 --> 01:32:56,237
You know, the girl.

1007
01:33:01,042 --> 01:33:03,077
You must know where she is.

1008
01:33:03,828 --> 01:33:05,704
You think we can still find 'er?

1009
01:33:05,872 --> 01:33:07,831
We can go to Mexico.

1010
01:33:11,795 --> 01:33:13,796
She had a kid.

1011
01:33:14,506 --> 01:33:16,382
A little girl.

1012
01:33:18,264 --> 01:33:19,718
I gotta get her back.

1013
01:33:30,981 --> 01:33:32,356
I'm tellin' you
we can be partners.

1014
01:33:37,988 --> 01:33:40,296
That's for what he done
to my town.

1015
01:33:41,700 --> 01:33:43,534
You're gonna have to kill me too.

1016
01:33:43,702 --> 01:33:45,369
No. Don't worry.

1017
01:33:45,537 --> 01:33:47,288
I'm all done.

1018
01:33:47,455 --> 01:33:49,546
I'm just gonna watch.

1019
01:34:10,812 --> 01:34:13,564
I don't wanna die in Texas.

1020
01:34:13,898 --> 01:34:15,899
Chicago, maybe.

1021
01:34:16,067 --> 01:34:20,571
You can meet me there if you want,
and... try and kill me.

1022
01:34:32,083 --> 01:34:34,543
Maybe you're the kind o' guy...

1023
01:34:34,919 --> 01:34:37,129
that would shoot an unarmed man
in the back.

1024
01:34:37,297 --> 01:34:39,340
Done worse than that.

1025
01:34:58,026 --> 01:35:01,570
<i>I can't say it all went exactly
the way I planned.</i>

1026
01:35:02,793 --> 01:35:04,871
<i>But I was right about one thing.</i>

1027
01:35:06,888 --> 01:35:08,917
<i>They were all better off dead.</i>

1028
01:35:17,754 --> 01:35:21,840
Goddamn, I wasn't real sure
this old gun would still shoot.

1029
01:35:24,344 --> 01:35:27,304
Looks like you got yourself
a new car.

1030
01:35:48,660 --> 01:35:50,577
<i>And that was it.</i>

1031
01:35:50,995 --> 01:35:53,997
<i>It ended about the same place
where it started.</i>

1032
01:35:54,633 --> 01:35:57,167
<i>Out in the desert
on the road to Mexico.</i>

1033
01:35:57,502 --> 01:36:00,546
<i>And I was just as broke
as when I arrived.</i>

1034
01:36:00,964 --> 01:36:03,173
<i>But something would turn up.</i>

1035
01:36:04,175 --> 01:36:06,404
<i>It always does.</i>