1
00:00:27,640 --> 00:00:31,811
I'm just going to get some flowers,
dear.

2
00:00:31,811 --> 00:00:37,860
It's tulip season today
and I'm so happy.

3
00:00:39,946 --> 00:00:44,117
- Son of a bitch.
- Come on, sweetie.

4
00:00:44,326 --> 00:00:47,245
Come on, sweetie.

5
00:00:51,834 --> 00:00:55,171
Come on now, sweetheart.

6
00:00:57,674 --> 00:01:03,305
Go for a little ride,
then you can whiz all over the city.

7
00:01:03,514 --> 00:01:07,477
Come on, go for a ride.

8
00:01:07,685 --> 00:01:09,771
No! Freeze!

9
00:01:11,022 --> 00:01:13,525
Leg down! Leg down!

10
00:01:14,359 --> 00:01:17,488
That's it. Come on.

11
00:01:20,825 --> 00:01:23,745
No! You monkey-eared son of a ...

12
00:01:23,954 --> 00:01:28,751
You have pissed your last floor.

13
00:01:28,959 --> 00:01:33,548
I'll bet you wish
you were a real ...

14
00:01:33,756 --> 00:01:36,885
You dog-eared monkey.

15
00:01:38,762 --> 00:01:43,559
This is New York. If you can make it
here you can make it anywhere.

16
00:01:52,736 --> 00:01:55,030
Verdell?

17
00:01:55,239 --> 00:01:58,159
Verdell?

18
00:01:59,619 --> 00:02:02,956
Where's my good doggie? Verdell?

19
00:02:03,790 --> 00:02:06,919
Come here, sweetheart.

20
00:02:07,545 --> 00:02:09,839
Mr. Udall?

21
00:02:12,342 --> 00:02:16,722
- Have you seen Verdell?
- What does he look like?

22
00:02:18,807 --> 00:02:25,899
My dog. You know ...
My dog with the adorable face.

23
00:02:26,107 --> 00:02:32,364
- Don't you know what it looks like?
- You were talking about your dog.

24
00:02:32,573 --> 00:02:37,161
I thought it was that coloured man.

25
00:02:37,996 --> 00:02:40,707
Which colour was that?

26
00:02:41,750 --> 00:02:46,130
Thick molasses with a broad nose.

27
00:02:46,338 --> 00:02:49,467
- Perfect for smelling prison food.
- Frank!

28
00:02:49,676 --> 00:02:54,264
- You have got to get dressed.
- Frank Sachs. Melvin Udall.

29
00:02:54,473 --> 00:02:59,478
Frank shows my work, Mr. Udall.
I think you know that.

30
00:02:59,478 --> 00:03:03,858
As long as you keep your work
zipped up, around me, -

31
00:03:04,067 --> 00:03:06,987
- I don't care
where you shove your show.

32
00:03:07,195 --> 00:03:11,992
Are we done being neighbours?

33
00:03:14,912 --> 00:03:19,918
- Let me ...
- No! Not worth it.

34
00:03:24,924 --> 00:03:32,432
- Hope you find him. Love that dog.
- You don't love anything.

35
00:03:56,209 --> 00:03:59,546
One, two, three, four, five.

36
00:04:00,172 --> 00:04:03,300
One, two, three, four, five.

37
00:04:23,949 --> 00:04:27,286
Hot. Hot, hot, hot.

38
00:04:45,014 --> 00:04:51,271
- Where is he?
- He had a thing with the dog.

39
00:04:51,271 --> 00:04:54,400
- Ugly dog.
- He's adorable.

40
00:04:59,197 --> 00:05:01,908
My honey. Where have you been?

41
00:05:03,994 --> 00:05:07,540
Look at my boy.

42
00:05:11,294 --> 00:05:15,465
- I found him, Mr. Bishop.
- We know you did.

43
00:05:15,674 --> 00:05:18,177
Where was my baby?

44
00:05:18,385 --> 00:05:25,685
In the basement garbage bin
eating diaper shit.

45
00:05:26,728 --> 00:05:31,734
- You earned your fun, John.
- It just struck me as funny.

46
00:05:31,942 --> 00:05:39,034
How did he get down there?
Even if he got in the elevator ...

47
00:05:39,034 --> 00:05:44,456
Maybe some nice neighbour
shoved him down the garbage chute.

48
00:05:46,959 --> 00:05:52,799
"In the dark she had confessed
and he had forgiven."

49
00:05:52,799 --> 00:05:55,928
"This is what you live for,
he said."

50
00:05:55,928 --> 00:05:59,682
"Two heads on a pillow.
All is approval."

51
00:05:59,891 --> 00:06:04,688
"There is only the safety
of being with each other."

52
00:06:04,896 --> 00:06:10,528
"How could she find such hope
in the most shameful part of her?"

53
00:06:10,736 --> 00:06:16,367
- Mr. Udall!
- "She was able to define love."

54
00:06:16,576 --> 00:06:18,870
"Love was ..."

55
00:06:19,079 --> 00:06:24,710
Mr. Udall, I'd like to speak to you.
Let me do this by myself.

56
00:06:24,919 --> 00:06:29,299
- "Love was ..."
- Are you in there?

57
00:06:30,342 --> 00:06:32,636
Pansy-assed stool-pusher!

58
00:06:32,844 --> 00:06:35,764
Yes?

59
00:06:35,973 --> 00:06:38,476
This can wait.

60
00:06:38,684 --> 00:06:42,647
I found Verdell, Mr. Udall.

61
00:06:47,027 --> 00:06:51,198
Well ... That's a load off.

62
00:06:51,407 --> 00:06:55,578
Did you ... do something to him?

63
00:06:55,578 --> 00:07:01,418
Do you realize
that I work at home?

64
00:07:01,627 --> 00:07:06,841
Do you like being interrupted
when you're playing in your garden?

65
00:07:09,344 --> 00:07:13,724
No,
I turn the ringer off on my phone.

66
00:07:13,933 --> 00:07:17,895
- And put a piece of cardboard ...
- I work all the time.

67
00:07:17,895 --> 00:07:22,067
So never interrupt me!

68
00:07:22,275 --> 00:07:27,072
Not if you hear the sound of a thud
from my home, -

69
00:07:27,281 --> 00:07:32,078
- and one week later there's a smell
from a decaying human body, -

70
00:07:32,287 --> 00:07:37,501
- and you have to hold a hanky
to your face because of the stench.

71
00:07:37,709 --> 00:07:41,255
Even then, don't come knocking.

72
00:07:41,464 --> 00:07:47,304
Or if it's election night
and you want to celebrate, -

73
00:07:47,512 --> 00:07:53,144
- because some fudge-packer was
elected the first queer president.

74
00:07:53,144 --> 00:07:58,149
And he's going to have you
down to Camp David, -

75
00:07:58,358 --> 00:08:02,321
- and you want someone
to share the moment with.

76
00:08:02,529 --> 00:08:08,160
Even then, don't knock.
Not on this door.

77
00:08:08,160 --> 00:08:11,706
Not for any reason.

78
00:08:11,915 --> 00:08:15,669
Do you get me, sweetheart?

79
00:08:16,712 --> 00:08:22,969
Yes. It's not a subtle point
that you are making.

80
00:08:24,220 --> 00:08:27,140
Okay, then.

81
00:08:39,029 --> 00:08:44,243
So, now he will think twice
before messing with me.

82
00:08:52,586 --> 00:08:56,549
"Love was ..."

83
00:08:58,426 --> 00:09:01,346
What was love?

84
00:09:01,554 --> 00:09:05,517
"Love was ..."

85
00:09:09,063 --> 00:09:12,400
Now I'm really pissed!

86
00:09:14,277 --> 00:09:16,988
Don't touch!

87
00:09:17,197 --> 00:09:21,994
Shut up! You don't intimidate me
with your attitude.

88
00:09:21,994 --> 00:09:25,957
I grew up in hell, homeboy.
My grandmother had more attitude.

89
00:09:26,165 --> 00:09:33,048
Police! Doughnut-munching morons!
Help me!

90
00:09:33,257 --> 00:09:37,219
Assault! And you're black!

91
00:09:37,428 --> 00:09:41,808
I like Simon enough
to batter you unrecognizable, -

92
00:09:42,017 --> 00:09:46,814
- if you verbally abuse him
or touch that dog again.

93
00:09:49,734 --> 00:09:55,574
Meantime ... I'll think of some way
that you can make it up to him.

94
00:09:55,574 --> 00:10:00,788
I hate doing this!
I'm an art dealer.

95
00:10:00,996 --> 00:10:03,082
Have a nice day.

96
00:10:03,291 --> 00:10:05,585
Party!

97
00:10:24,982 --> 00:10:29,362
- Don't touch.
- Get a life.

98
00:10:31,865 --> 00:10:33,533
Watch it.

99
00:10:41,667 --> 00:10:44,587
- Look at you. You're better.
- New medication.

100
00:10:44,796 --> 00:10:48,133
You know all my son's stuff?
I've got a date tonight.

101
00:10:48,342 --> 00:10:52,930
I'm walking out the door, he says,
"l promise not to get a cough."

102
00:10:53,139 --> 00:10:57,101
- Isn't that sweet?
- A little blond angel.

103
00:10:58,353 --> 00:11:03,358
I said, "You love me the way
you love your remote control."

104
00:11:03,567 --> 00:11:05,653
That's great.

105
00:11:05,861 --> 00:11:10,867
People that talk in metaphors
ought to shampoo my crotch.

106
00:11:11,076 --> 00:11:14,204
- Eat up!
- I've got your money.

107
00:11:14,413 --> 00:11:18,584
- Pay me next week.
- I owe you and I told you today.

108
00:11:18,584 --> 00:11:20,670
Excuse me, Melvin.

109
00:11:23,798 --> 00:11:26,510
There you go.

110
00:11:29,847 --> 00:11:34,644
Pardon me.
Take the money.

111
00:11:34,644 --> 00:11:40,901
- Take a cab home and get ready.
- Ready is not my problem.

112
00:11:41,527 --> 00:11:46,115
- I'm starving.
- You're not allowed back here.

113
00:11:46,324 --> 00:11:51,955
Spence is more excited about it
than I am.

114
00:11:53,206 --> 00:11:55,709
Sometimes, these kids,
you just want to ...

115
00:11:55,918 --> 00:12:00,089
- I've got jews at my table.
- It's not your table.

116
00:12:00,089 --> 00:12:03,218
You can sit
at someone else's station.

117
00:12:05,095 --> 00:12:08,015
Or you can wait your turn.

118
00:12:16,358 --> 00:12:19,486
How much more have you got to eat?

119
00:12:22,615 --> 00:12:26,786
Appetites aren't as big
as your noses, huh?

120
00:12:26,995 --> 00:12:29,706
That's it!

121
00:12:29,915 --> 00:12:32,209
Let's go.

122
00:12:32,417 --> 00:12:37,215
He's barred for life.

123
00:12:46,183 --> 00:12:50,772
- They left.
- Yeah, what do you know?

124
00:12:52,440 --> 00:12:58,280
Bryan says, if you ever act like
this again you are barred for life.

125
00:12:58,489 --> 00:13:01,409
I'm going to miss the excitement.

126
00:13:03,077 --> 00:13:05,163
Three eggs, over easy.

127
00:13:05,371 --> 00:13:09,543
- Sausage, bacon, fries.
- Fries today?

128
00:13:09,751 --> 00:13:13,923
A short stack.
Coffee with cream and sweetener.

129
00:13:14,131 --> 00:13:17,260
You'll die soon, with that diet.

130
00:13:17,260 --> 00:13:23,100
We're all gonna die. You and I are,
and it sounds like your son will.

131
00:13:40,202 --> 00:13:43,540
If you ever mention my son again ...

132
00:13:43,748 --> 00:13:48,754
... you will never be able to eat
here again. Do you understand?

133
00:13:54,385 --> 00:14:00,225
Give me some sign you understand,
or leave now.

134
00:14:01,268 --> 00:14:06,274
Do you understand me,
you crazy fuck?

135
00:14:10,862 --> 00:14:13,782
Do you?

136
00:14:20,456 --> 00:14:22,542
Yes ...

137
00:14:29,842 --> 00:14:33,596
I'll get your order.

138
00:14:33,805 --> 00:14:36,933
Wear my earrings tonight.

139
00:14:39,645 --> 00:14:44,442
It's just so interesting.
You said it like it was nothing.

140
00:14:49,447 --> 00:14:54,870
- Where's the bedroom?
- This is sort of it ...

141
00:14:55,079 --> 00:14:58,624
I sort of sleep in here.

142
00:15:07,801 --> 00:15:10,096
Don't worry about it.

143
00:15:34,081 --> 00:15:36,375
What?

144
00:15:37,210 --> 00:15:40,130
I don't know.

145
00:15:47,221 --> 00:15:49,932
Grandma ...

146
00:15:50,558 --> 00:15:55,772
- Maybe you better check.
- What did you think I was going to?

147
00:15:58,067 --> 00:16:03,281
I'm sorry.
I was hearing everything ...

148
00:16:03,489 --> 00:16:07,452
I put these on to give you privacy.

149
00:16:07,661 --> 00:16:10,372
How was dinner?

150
00:16:11,415 --> 00:16:17,046
- How was your friend?
- Are you okay? Scootch over.

151
00:16:18,506 --> 00:16:22,469
- Where did he take you to eat?
- A nice place.

152
00:16:23,303 --> 00:16:26,432
I have him ...

153
00:16:26,641 --> 00:16:30,395
- One more spit?
- He's waiting.

154
00:16:30,603 --> 00:16:33,106
Go.

155
00:16:33,315 --> 00:16:37,069
- Give me a hug.
- Carol.

156
00:16:37,278 --> 00:16:42,492
- Carol, I have him.
- She has me. Go.

157
00:16:47,289 --> 00:16:50,209
Close the curtains.

158
00:16:53,755 --> 00:16:57,509
No! He can't take smoke.

159
00:17:00,220 --> 00:17:02,097
Magic.

160
00:17:10,440 --> 00:17:15,654
God! That'll teach you.
I don't even notice it any more.

161
00:17:16,489 --> 00:17:18,783
Come here.

162
00:17:29,003 --> 00:17:34,008
- It's a little bit of throw-up.
- "Little bit of throw-up"?

163
00:17:36,094 --> 00:17:39,640
What shall we do?

164
00:17:39,848 --> 00:17:43,394
Shall I write down which train
you take, or should we lay ...

165
00:17:43,603 --> 00:17:46,731
No. I'll take a cab.

166
00:17:52,988 --> 00:17:57,785
It's just a little too much reality
for a Friday night.

167
00:18:01,748 --> 00:18:04,877
I promised Simon
I'd find him a model.

168
00:18:05,085 --> 00:18:09,257
Take me off the speaker.
These are house seats.

169
00:18:09,257 --> 00:18:16,348
Come on. You could use a break.
Hello? Carl? You there?

170
00:18:17,182 --> 00:18:19,894
Okay. I just found a model.

171
00:18:21,979 --> 00:18:25,733
- Hey, boys!
- I know this guy.

172
00:18:29,071 --> 00:18:32,199
What's going on?

173
00:18:33,659 --> 00:18:37,205
- Hi. Remember?
- I only need one.

174
00:18:37,622 --> 00:18:40,750
You picked me up some time ago.

175
00:18:40,959 --> 00:18:44,922
- This is for a portrait.
- Portrait?

176
00:18:46,173 --> 00:18:49,719
Come here.
I'll give you the address.

177
00:18:49,927 --> 00:18:54,099
- Brad Pitt. It's the shit.
- Do you read?

178
00:18:59,105 --> 00:19:02,024
Who is it, baby?

179
00:19:04,736 --> 00:19:08,073
Who is it, Verdell?

180
00:19:09,950 --> 00:19:13,496
I'm sorry. I told you today.

181
00:19:13,704 --> 00:19:16,624
I was out in the studio and I ...

182
00:19:18,084 --> 00:19:19,753
It's out here.

183
00:19:19,961 --> 00:19:23,299
- You have great things.
- Gershwin. Great, isn't he?

184
00:19:23,507 --> 00:19:28,096
I make a big deal about picking
models, but Carl is so thorough.

185
00:19:28,304 --> 00:19:31,641
I bet he drove you nuts
checking your résumé.

186
00:19:35,187 --> 00:19:38,107
This is not a nude.

187
00:19:39,150 --> 00:19:41,653
Just kidding around.

188
00:19:42,695 --> 00:19:44,781
So much for love.

189
00:19:46,658 --> 00:19:48,535
And yet another pose.

190
00:19:48,744 --> 00:19:55,210
- What is your previous experience?
- I'm running out of ideas here.

191
00:19:57,712 --> 00:20:02,510
- Give me some direction.
- I just watch.

192
00:20:02,510 --> 00:20:07,724
Until something strikes me.
Do anything you think of.

193
00:20:07,932 --> 00:20:13,564
Wait until I say to hold that pose,
then just try to hold it.

194
00:20:15,232 --> 00:20:17,318
No direction.

195
00:20:18,778 --> 00:20:23,575
What I do is, I watch.

196
00:20:25,035 --> 00:20:28,789
Ever watch somebody who doesn't
know you're watching them?

197
00:20:28,998 --> 00:20:33,586
An old woman sitting on a bus?
Or kids going to school?

198
00:20:33,795 --> 00:20:39,218
Somebody just waiting, and you see
this flash come over them.

199
00:20:39,426 --> 00:20:44,849
And you know it has nothing to do
with anything external.

200
00:20:45,058 --> 00:20:49,855
They're just sort of realer
and more alive.

201
00:20:50,898 --> 00:20:55,695
You look at someone long enough,
you discover their humanity.

202
00:20:58,615 --> 00:21:02,577
I know exactly what you mean.

203
00:21:07,792 --> 00:21:12,380
Oh, my God ... Hold it.

204
00:21:14,674 --> 00:21:16,760
Look out.

205
00:21:16,969 --> 00:21:18,846
Excuse me.

206
00:21:20,723 --> 00:21:24,060
I got on the third line of dialogue.

207
00:21:24,269 --> 00:21:27,189
And all of a sudden I blanked.

208
00:21:27,397 --> 00:21:29,483
Clippity-clop. lgnores me.

209
00:21:29,691 --> 00:21:34,071
- So he said to me, "Last chance."
- Last chance.

210
00:21:34,280 --> 00:21:37,408
- I came back in.
- Here she comes to ignore me again.

211
00:21:37,617 --> 00:21:41,997
I messed up the same line.
But guess what?

212
00:21:42,831 --> 00:21:44,917
He cast me!

213
00:21:45,125 --> 00:21:49,923
Just what the world needs.
Another actress.

214
00:21:56,597 --> 00:21:59,517
Can't live without me?

215
00:22:01,811 --> 00:22:06,817
I'm finally going to ask.
What's with the plastic picnicware?

216
00:22:07,651 --> 00:22:10,988
Are you afraid ours isn't clean?

217
00:22:10,988 --> 00:22:16,411
- It's a judgment call.
- Give yourself a pep talk.

218
00:22:16,619 --> 00:22:21,834
"Must try other people's
clean silverware when dining out."

219
00:22:24,128 --> 00:22:28,925
- What's wrong with your son?
- What do you care?

220
00:22:37,476 --> 00:22:41,439
He fights to breathe.
His asthma can shoot off the charts.

221
00:22:41,648 --> 00:22:47,696
His immune system fails when there's
trouble, so an ear infection ...

222
00:22:49,573 --> 00:22:53,119
- Is this bothering you?
- No.

223
00:22:54,996 --> 00:22:58,959
An ear infection, anything,
sends him to the emergency room, -

224
00:22:59,167 --> 00:23:03,130
- where I get some nine-year-old
they just made a doctor.

225
00:23:03,130 --> 00:23:05,633
Nice chatting.

226
00:23:07,302 --> 00:23:10,430
- His name?
- Spencer.

227
00:23:14,810 --> 00:23:16,896
Spence.

228
00:23:23,362 --> 00:23:26,073
It's okay. Go on.

229
00:23:35,876 --> 00:23:38,170
Put on anything you want.

230
00:23:38,378 --> 00:23:42,758
- I might be sort of done here.
- All we do is work. Let's play!

231
00:23:57,775 --> 00:24:04,658
- So you're practically finished?
- Yeah. There is one more stage.

232
00:24:11,541 --> 00:24:15,087
- Where are you going?
- No place. Just to sneak a peek.

233
00:24:27,184 --> 00:24:31,355
- Verdell, you want some chocolate?
- He's not allowed.

234
00:24:31,564 --> 00:24:36,152
Wait! I got to take off.
Do you want to say goodbye?

235
00:24:36,361 --> 00:24:40,115
- Yeah. He's just got to go.
- Wait.

236
00:24:40,115 --> 00:24:42,618
I'm going to look at the painting.

237
00:24:46,789 --> 00:24:48,875
Where are you going?

238
00:24:52,003 --> 00:24:55,132
Want some water?
What's the matter?

239
00:24:55,340 --> 00:24:57,426
You want some water?

240
00:25:00,972 --> 00:25:03,475
Simon, wait!

241
00:25:16,197 --> 00:25:19,326
Why are you doing this?

242
00:25:20,994 --> 00:25:23,497
No, wait ...

243
00:25:23,706 --> 00:25:27,252
- That painting in there ...
- Are you cruising him?

244
00:25:36,846 --> 00:25:38,097
Excuse me ...

245
00:25:38,097 --> 00:25:41,851
- Help me!
- Come on!

246
00:25:43,728 --> 00:25:45,606
Come on.

247
00:25:57,494 --> 00:26:01,665
You call 911
and don't leave your name?

248
00:26:01,874 --> 00:26:06,463
- Even a dumb geezer knows ...
- Just move on. No one was killed.

249
00:26:06,671 --> 00:26:08,757
Ask him.

250
00:26:09,800 --> 00:26:13,345
Don't bark at me.
I didn't name you.

251
00:26:13,554 --> 00:26:17,517
We will. And if he can't,
we'll come back and ask you.

252
00:26:17,725 --> 00:26:24,608
Hey. I come from hell. My grandma
has got more attitude than you.

253
00:26:24,817 --> 00:26:28,571
Go shake down a 7-11
for a day-old wiener.

254
00:26:28,571 --> 00:26:33,159
There's a painting
of one of the guys.

255
00:26:35,871 --> 00:26:41,502
- I've been praying for him.
- I'm on my way to the hospital.

256
00:26:41,711 --> 00:26:45,882
- Just watch the dog for tonight.
- No, no.

257
00:26:46,091 --> 00:26:49,011
- I'm sorry.
- Thanks.

258
00:26:50,471 --> 00:26:54,851
Old bitch. Damn dog.

259
00:26:57,979 --> 00:27:00,899
You're taking him!

260
00:27:00,899 --> 00:27:03,193
Get out of the way!

261
00:27:03,402 --> 00:27:06,322
Even the books.

262
00:27:07,156 --> 00:27:09,242
Wait!

263
00:27:09,867 --> 00:27:13,413
Do you want to say no to me?

264
00:27:18,836 --> 00:27:22,382
I don't want to say nothing to you.

265
00:27:22,799 --> 00:27:29,264
Because I've never felt this crazy.
I almost want you to say no.

266
00:27:32,602 --> 00:27:34,687
Thanks for looking after him.

267
00:27:34,896 --> 00:27:41,987
- Hey! Where are you going?
- You don't want to mess with me.

268
00:27:41,987 --> 00:27:46,993
I can't take a dog.
Nobody's been in here before.

269
00:27:50,747 --> 00:27:53,250
Hey, Frank.

270
00:28:16,818 --> 00:28:20,155
One, two, three, four ...

271
00:28:39,969 --> 00:28:42,472
You're dead.

272
00:28:42,681 --> 00:28:46,644
We don't have no dog food here.

273
00:28:46,644 --> 00:28:51,232
You'll eat what we got.
What we eat.

274
00:29:00,409 --> 00:29:02,912
Don't you do anything!

275
00:29:17,720 --> 00:29:20,223
Where's the trust?

276
00:29:29,609 --> 00:29:32,946
Never a break.

277
00:30:04,857 --> 00:30:06,734
God!

278
00:30:06,943 --> 00:30:11,740
We're halfway through the show
and we haven't sold a painting.

279
00:30:11,948 --> 00:30:15,285
No, we can't reduce the price.

280
00:30:15,494 --> 00:30:20,500
- I'm in a free fall here.
- We can see him.

281
00:30:21,751 --> 00:30:25,088
I'll meet you in there, okay?

282
00:30:27,174 --> 00:30:29,260
Thank you.

283
00:30:31,971 --> 00:30:36,351
- How are you doing, great one?
- I haven't looked at myself yet.

284
00:30:36,559 --> 00:30:41,148
I figured
I could tell from your reaction.

285
00:30:41,982 --> 00:30:45,945
- That bad?
- I talked to the doctor and ...

286
00:30:49,908 --> 00:30:55,956
It's not that bad. The doctors say
you'll be your old self again.

287
00:30:56,165 --> 00:31:00,545
The scars might ... Oh, shit!

288
00:31:06,385 --> 00:31:08,471
Jackie ...

289
00:31:08,471 --> 00:31:11,599
Hand me a mirror, please.

290
00:31:19,316 --> 00:31:23,279
Wait. I have a smaller one.

291
00:31:33,290 --> 00:31:36,627
So how are things, anyway?

292
00:31:36,627 --> 00:31:42,259
- How is Verdell?
- Mr. Udall ... taking care of him.

293
00:31:42,467 --> 00:31:48,099
- How could you? He'll hurt him.
- No, I promise.

294
00:31:48,307 --> 00:31:53,104
Not a chance. I own this guy.
Besides, there was nobody else.

295
00:31:53,313 --> 00:31:56,233
I'm always on the move and ...

296
00:31:56,441 --> 00:31:59,361
Trust me.

297
00:31:59,570 --> 00:32:04,158
- You are certain my dog is okay?
- Yes, your dog is fine.

298
00:32:11,041 --> 00:32:14,587
Waiting gives the devil time.

299
00:32:31,064 --> 00:32:33,984
Oh, my!

300
00:32:43,787 --> 00:32:46,707
Where did I go?

301
00:32:47,749 --> 00:32:50,878
- That's your dog?
- No.

302
00:32:51,921 --> 00:32:55,049
What are you doing with a dog?

303
00:32:55,466 --> 00:33:00,264
- Suckered in, set up.
- You're not worried he'll be taken?

304
00:33:02,766 --> 00:33:06,312
No, not until now.

305
00:33:06,521 --> 00:33:10,483
- Sorry.
- I'm going to sit here.

306
00:33:10,483 --> 00:33:12,986
Hey, puppy.

307
00:33:13,821 --> 00:33:17,366
It's so cute.

308
00:33:17,366 --> 00:33:20,495
I wonder what breed he is.

309
00:33:24,040 --> 00:33:28,837
He's a little dog. If Bryan's not
here, you can bring him in.

310
00:33:31,549 --> 00:33:34,260
How old are you?

311
00:33:34,260 --> 00:33:37,806
To guess by your eyes ... 50.

312
00:33:38,432 --> 00:33:42,603
By your eyes, I'd say you were kind.
So much for eyes.

313
00:33:42,812 --> 00:33:47,192
How old are you?
You brought it up. I'm curious.

314
00:33:47,400 --> 00:33:52,197
- Not that you're ugly.
- I can take the compliment.

315
00:33:52,406 --> 00:33:56,994
But my knees start knocking when
you turn on the charm full blast.

316
00:33:57,203 --> 00:34:00,749
What's with the dark?

317
00:34:03,251 --> 00:34:05,546
Dawn patrol.

318
00:34:05,546 --> 00:34:09,508
My son had
a full-blown attack.

319
00:34:09,508 --> 00:34:14,931
And for extra fun
they gave us the wrong antibiotics.

320
00:34:15,140 --> 00:34:17,851
No!

321
00:34:18,060 --> 00:34:22,231
It's bacon for the dog.

322
00:34:24,108 --> 00:34:28,280
Last week I was playing the piano
for him. And he likes it.

323
00:34:28,488 --> 00:34:34,954
So I decide
I'm going to make a little joke.

324
00:34:43,922 --> 00:34:48,094
It's a beautiful day for our walk.

325
00:35:00,191 --> 00:35:03,736
Look at that dog.

326
00:35:03,945 --> 00:35:08,951
I've got to give you
something real good.

327
00:35:09,368 --> 00:35:13,122
I'm going to show it to you.

328
00:35:14,373 --> 00:35:17,502
Don't be like me.

329
00:35:17,502 --> 00:35:23,342
Stay as you are. You're perfect.
I'll get you something to eat.

330
00:35:25,428 --> 00:35:28,556
I'd like to be treated like that.

331
00:35:30,016 --> 00:35:34,187
Let's go home and do some writing.

332
00:35:35,647 --> 00:35:40,236
"He had made the girl happy.
And what a girl."

333
00:35:40,653 --> 00:35:44,199
"You've saved my life, she said."

334
00:35:45,659 --> 00:35:49,204
"You'd better make it up to me."

335
00:35:51,916 --> 00:35:57,964
Done!
Yes, I hate the doggie.

336
00:35:59,216 --> 00:36:02,344
62 books. Done.

337
00:36:03,179 --> 00:36:08,601
- We have to cut back all expenses.
- He has no medical insurance?

338
00:36:08,810 --> 00:36:13,816
These are the food receipts,
the household expenses.

339
00:36:14,024 --> 00:36:17,778
- Here's one for the dog again.
- I got it.

340
00:36:17,987 --> 00:36:21,116
And all the laundry.

341
00:36:23,201 --> 00:36:30,084
Boy, look at that.
He likes it at Chez Melvin.

342
00:36:31,544 --> 00:36:35,924
What are you coming over here for?
I can't cook with a dog near me.

343
00:36:36,132 --> 00:36:42,598
Just sit. We don't want any company.
I'll read you Emerson.

344
00:36:54,278 --> 00:37:00,118
- How's Verdell doing?
- He's a pain in the ass.

345
00:37:03,872 --> 00:37:10,546
Simon's home. Can you keep the dog
until he's had a chance to adjust?

346
00:37:10,755 --> 00:37:15,343
It's been weeks and weeks.
A few more won't matter.

347
00:37:15,552 --> 00:37:20,975
He wants him back right away.
He'll be by tomorrow.

348
00:37:22,852 --> 00:37:26,606
Okay.

349
00:37:32,029 --> 00:37:35,366
Hungry? Be right with you.

350
00:38:38,771 --> 00:38:40,857
Mr. Udall.

351
00:38:46,280 --> 00:38:50,660
Some face they left hanging on you.
You look like ...

352
00:38:50,868 --> 00:38:54,622
Could you take it ...

353
00:38:55,665 --> 00:38:58,794
... just a little easy, Mr. Udall?

354
00:39:02,131 --> 00:39:04,008
Thank you.

355
00:39:06,719 --> 00:39:09,222
Verdell.

356
00:39:10,682 --> 00:39:14,854
Come here, my beautiful boy.
Come here.

357
00:39:14,854 --> 00:39:18,399
Let's go home and get well.

358
00:39:19,442 --> 00:39:24,448
I can't blame him for being weird.
Look at yourself in the mirror.

359
00:39:29,036 --> 00:39:31,122
Thank you.

360
00:39:34,459 --> 00:39:37,379
Come on, sweetheart.

361
00:39:37,588 --> 00:39:40,925
Verdell, come here.

362
00:39:43,010 --> 00:39:46,139
I know what you want.

363
00:39:49,685 --> 00:39:52,187
Where's my boy?

364
00:39:57,819 --> 00:40:01,573
No, don't force him.

365
00:40:33,276 --> 00:40:37,655
Over a dog!

366
00:40:38,281 --> 00:40:41,827
Over an ugly dog.

367
00:40:49,127 --> 00:40:53,715
Worst sidewalk in New York.
Look where they put it.

368
00:41:00,389 --> 00:41:05,187
- Help!
- You'll make an appointment.

369
00:41:05,395 --> 00:41:09,358
How can you diagnose someone as
an obsessive-compulsive disorder -

370
00:41:09,567 --> 00:41:12,695
- and then act like I had a choice
about barging in?

371
00:41:12,695 --> 00:41:16,241
- You must leave.
- You said you could help me.

372
00:41:16,449 --> 00:41:21,872
- What was that? A tease?
- If you take responsibility ...

373
00:41:22,081 --> 00:41:26,043
- You changed the room around.
- Two years ago.

374
00:41:26,252 --> 00:41:30,215
I also grew a beard, but you're
not interested in changes in me.

375
00:41:30,423 --> 00:41:34,386
I don't have a mountain of time.
I have to get to my restaurant.

376
00:41:34,595 --> 00:41:38,766
Do you know how hard it was for me
to come here?

377
00:41:40,226 --> 00:41:42,520
No, we're not doing this now.

378
00:41:42,729 --> 00:41:47,943
I changed just one pattern,
as you always said I should.

379
00:41:48,152 --> 00:41:50,446
No. Nope.

380
00:41:59,832 --> 00:42:04,629
What if this is
as good as it gets?

381
00:42:16,309 --> 00:42:19,437
What the heck are those for?

382
00:42:21,523 --> 00:42:24,651
No, no, no. Get Carol.

383
00:42:24,651 --> 00:42:30,491
I'm filling in. She might be getting
a job closer to home.

384
00:42:32,786 --> 00:42:37,166
- Why plastic?
- What are you trying to do to me?

385
00:42:37,374 --> 00:42:41,545
- What do you mean?
- Look, elephant girl.

386
00:42:41,754 --> 00:42:47,385
Go get Carol or something.
Just have her do my one meal here.

387
00:42:47,385 --> 00:42:50,514
I'll pay whatever you want.

388
00:42:52,808 --> 00:42:55,311
Do it!

389
00:42:57,814 --> 00:43:01,360
Bryan. Code blue.

390
00:43:06,574 --> 00:43:10,954
Out! Just shut up and get out.

391
00:43:11,788 --> 00:43:17,836
I'll be quiet.
Just let me stay here. No problem.

392
00:43:18,045 --> 00:43:22,425
Go get Carol.

393
00:43:22,842 --> 00:43:28,056
I'm not a prick.
You are. I'm not judging.

394
00:43:28,265 --> 00:43:33,479
This day has been a disaster.

395
00:43:34,105 --> 00:43:38,068
- I'm not sure if I can handle this.
- Get out!

396
00:43:39,111 --> 00:43:45,576
Get out immediately
or there's going to be trouble.

397
00:44:00,802 --> 00:44:02,887
See you.

398
00:44:03,930 --> 00:44:06,225
It's about time.

399
00:44:08,102 --> 00:44:13,524
- Carol's last name?
- Connelly.

400
00:44:21,241 --> 00:44:25,204
- Does he visit often?
- Not really. Not any more.

401
00:45:15,678 --> 00:45:18,389
I'm hungry.

402
00:45:18,598 --> 00:45:21,935
You've ruined my whole day.
I haven't eaten.

403
00:45:22,144 --> 00:45:26,106
- What are you doing here?
- This is not a sexist thing ...

404
00:45:26,315 --> 00:45:29,861
Are you totally gone?
This is my home.

405
00:45:31,946 --> 00:45:37,578
I'm trying to keep emotion aside,
even though it's important.

406
00:45:37,786 --> 00:45:42,792
- I have strong feelings on this.
- What?

407
00:45:42,792 --> 00:45:48,840
That I wasn't there? Do you have
any control over how creepy you get?

408
00:45:54,680 --> 00:45:58,435
Yes, I do.

409
00:45:59,269 --> 00:46:05,109
And to prove it ... I have not
gotten personal, and you have.

410
00:46:05,735 --> 00:46:10,115
Why aren't you at work?
Are you sick?

411
00:46:12,200 --> 00:46:15,746
You don't look sick.

412
00:46:16,163 --> 00:46:19,917
Just tired and bitter.

413
00:46:22,003 --> 00:46:25,132
My son is sick.

414
00:46:27,634 --> 00:46:30,554
What about your mother?

415
00:46:30,971 --> 00:46:36,603
- How do you know about her?
- I hear you talking while I wait.

416
00:46:36,811 --> 00:46:40,774
- Mom, I finished my juice.
- One sec.

417
00:46:49,951 --> 00:46:52,245
How are you doing?

418
00:46:57,877 --> 00:47:00,171
You should answer me.

419
00:47:00,380 --> 00:47:05,177
Sorry, Melvin. I can't handle you
teaching my son manners.

420
00:47:08,097 --> 00:47:10,600
Back to life.

421
00:47:18,108 --> 00:47:20,819
What's wrong?

422
00:47:21,028 --> 00:47:27,285
Five one-thousand,
four one-thousand ...

423
00:47:30,205 --> 00:47:34,168
- 104.9.
- We're going on a cab ride.

424
00:47:36,254 --> 00:47:39,591
Look out, you guys!

425
00:47:40,634 --> 00:47:45,013
Look out.
We're okay. We're okay.

426
00:47:46,682 --> 00:47:49,393
Melvin! Wait!

427
00:47:50,228 --> 00:47:53,356
Melvin! Wait!

428
00:47:58,988 --> 00:48:02,325
Shut up, kids!

429
00:48:02,742 --> 00:48:05,870
Give us a lift, would you?

430
00:48:10,042 --> 00:48:13,379
Cover your mouth when you cough.

431
00:48:15,256 --> 00:48:20,679
- Brooklyn Presbyterian Hospital.
- Hospital?

432
00:48:21,304 --> 00:48:26,519
- Any chance you'll be back today?
- No! Stay away from me.

433
00:48:31,107 --> 00:48:36,947
We can't put this off any longer.
I feel terrible that I have to ...

434
00:48:37,364 --> 00:48:41,744
Could you just leave the dog
for a second?

435
00:48:43,413 --> 00:48:46,333
Sorry.

436
00:48:49,044 --> 00:48:54,258
- What are those cards?
- Frank thought I should have notes.

437
00:48:55,093 --> 00:49:00,098
So I would maintain focus
and not terrify you.

438
00:49:00,307 --> 00:49:05,730
See? He's right.
I need the cards.

439
00:49:05,938 --> 00:49:07,607
SIMON, YOU'RE BROKE

440
00:49:14,281 --> 00:49:19,287
The medical bills are 61,000 now.
And the show didn't go well.

441
00:49:19,495 --> 00:49:24,292
I spoke to your parents.
They didn't hang up or anything.

442
00:49:24,501 --> 00:49:28,464
But they'd feel strange calling you.

443
00:49:28,672 --> 00:49:33,261
I can't call them. Come here, baby.

444
00:49:34,512 --> 00:49:36,389
Come here.

445
00:49:36,598 --> 00:49:40,561
Verdell? What's wrong?

446
00:49:40,769 --> 00:49:45,149
You miss the tough guy?
Well, here I am.

447
00:49:45,358 --> 00:49:50,363
Happy to see me, you little mop?
How about a ride down the chute?

448
00:49:50,572 --> 00:49:53,283
I'm sorry. I didn't mean that.

449
00:49:53,492 --> 00:49:56,203
I didn't mean that, sweetheart.

450
00:49:56,412 --> 00:49:58,081
Sorry ...

451
00:49:59,540 --> 00:50:04,963
I'll be able to keep my apartment
and the studio, won't I?

452
00:50:07,675 --> 00:50:11,638
Oh, my God!

453
00:50:41,463 --> 00:50:45,843
Yes, you make us a lot of money.
But it's more appropriate ...

454
00:50:46,051 --> 00:50:52,934
I need this.
Just say, "Melvin, I'll try."

455
00:50:55,646 --> 00:50:59,608
- Melvin, I'll try.
- Thank you.

456
00:50:59,817 --> 00:51:06,074
My son just got accepted to Brown.
My husband was dying.

457
00:51:06,283 --> 00:51:12,123
Good, nice, thrilled, exciting.
You don't have to wait with me.

458
00:51:20,048 --> 00:51:27,557
I can't resist. I just have
so many questions I want to ask you.

459
00:51:27,765 --> 00:51:31,937
You have no idea
what your work means to me.

460
00:51:32,145 --> 00:51:34,648
What does it mean to you?

461
00:51:35,065 --> 00:51:39,654
That somebody out there knows
what it's like to be in here.

462
00:51:40,905 --> 00:51:43,199
God, this is like a nightmare.

463
00:51:44,034 --> 00:51:47,996
Come on.
Just a couple of questions.

464
00:51:51,334 --> 00:51:55,713
- How do you write women so well?
- I think of a man.

465
00:51:55,922 --> 00:52:00,511
And I take away reason
and accountability.

466
00:52:32,004 --> 00:52:34,299
- Mom!
- In here, Mrs. Connelly.

467
00:52:34,507 --> 00:52:37,636
- Please, what?
- I'm ...

468
00:52:37,844 --> 00:52:40,556
- Tell me!
- Dr. Bettes.

469
00:52:40,764 --> 00:52:45,561
- Not your name. Where is he?
- He's in the bathroom.

470
00:52:46,187 --> 00:52:50,567
What's wrong? You know there are
doctors that come to your house?

471
00:52:50,776 --> 00:52:53,696
I'm home.

472
00:52:53,696 --> 00:52:58,076
I didn't know you had an admirer.
Oh, you met the gift.

473
00:52:59,327 --> 00:53:02,456
He's good. I'm an expert on doctors.

474
00:53:02,664 --> 00:53:05,793
Okay, doctor?

475
00:53:05,793 --> 00:53:09,547
My wife is
Melvin Udall's publisher.

476
00:53:09,755 --> 00:53:15,178
I'm to take care of this little guy
because you are needed at work.

477
00:53:15,387 --> 00:53:19,558
- What kind of work do you do?
- I'm a waitress.

478
00:53:19,767 --> 00:53:23,730
- In Manhattan.
- Dr. Bettes?

479
00:53:23,938 --> 00:53:26,441
Excuse me.

480
00:53:28,110 --> 00:53:32,281
- I'm sorry it took so long.
- I couldn't find it, either.

481
00:53:32,490 --> 00:53:38,955
Could you get this to the lab?
I want it back today.

482
00:53:39,164 --> 00:53:45,212
- Did you say "today"?
- Yes. Let's sit down.

483
00:53:46,255 --> 00:53:51,678
These are the receipts from
all the prescriptions for the year.

484
00:53:51,886 --> 00:53:57,518
- The calendar.
- This is a calendar of days.

485
00:53:57,726 --> 00:54:00,855
- And how he felt.
- Good.

486
00:54:01,063 --> 00:54:05,652
- How long has he had the problem?
- Since forever. Six months old.

487
00:54:05,861 --> 00:54:08,572
Have they done blood tests?

488
00:54:08,781 --> 00:54:12,535
- When he was well?
- No.

489
00:54:12,743 --> 00:54:16,080
- And how about skin testing?
- No.

490
00:54:16,289 --> 00:54:19,209
- No standard scratch test?
- No.

491
00:54:19,418 --> 00:54:25,049
They said my plan didn't cover it.
Why? Should they have?

492
00:54:26,300 --> 00:54:29,637
Fucking HMO bastard pieces of shit!

493
00:54:31,515 --> 00:54:35,269
- I'm sorry.
- That's their technical name.

494
00:54:37,354 --> 00:54:43,612
Once the tests come back,
is there someone we should talk to?

495
00:54:43,820 --> 00:54:47,574
Me.
My home number is on the card.

496
00:54:48,826 --> 00:54:51,746
His home number.

497
00:54:56,751 --> 00:55:00,089
- What?
- Your home ...

498
00:55:03,843 --> 00:55:09,474
- Can we get you anything else?
- No, thank you.

499
00:55:09,683 --> 00:55:13,437
Couple of female slaves?

500
00:55:13,646 --> 00:55:18,443
There's still a lot of tests
I need to do.

501
00:55:18,651 --> 00:55:22,405
Whatever I find out,
I promise you, -

502
00:55:22,614 --> 00:55:27,411
- from now on your son is going
to feel a great deal better.

503
00:55:35,962 --> 00:55:38,257
Doc!

504
00:55:42,845 --> 00:55:46,808
That's good.

505
00:55:52,231 --> 00:55:56,194
Let me know about the costs.
One way or another we'll ...

506
00:55:56,402 --> 00:56:00,365
The costs
are going to be considerable.

507
00:56:00,574 --> 00:56:05,579
But Mr. Udall wants to be billed.

508
00:56:08,499 --> 00:56:11,002
That's wonderful.

509
00:56:14,339 --> 00:56:17,885
Thank you for everything, Nora.

510
00:56:18,302 --> 00:56:23,516
Forgive my crankiness. I'll call
when things get back on track.

511
00:56:31,025 --> 00:56:36,447
- What's wrong?
- Who's going to walk Verdell?

512
00:56:38,533 --> 00:56:40,619
No!

513
00:56:55,219 --> 00:56:59,390
- Is he dead yet?
- No.

514
00:57:00,224 --> 00:57:06,481
Would there be any way you would
be willing to walk his dog for him?

515
00:57:06,690 --> 00:57:12,947
- Absolutely.
- You're a wonderful man.

516
00:57:14,198 --> 00:57:20,455
Two o'clock would be a good time.
Here is the key in case he's asleep.

517
00:57:21,707 --> 00:57:26,921
Open his curtains for him
so he can see God's beautiful work.

518
00:57:27,130 --> 00:57:32,135
And he'll know that even things
like this happen for the best.

519
00:57:32,344 --> 00:57:36,932
Did you learn to talk like this in
a "Sailor, wanna hump-hump"-bar?

520
00:57:37,141 --> 00:57:40,270
Or is this your last shot
at his whisky?

521
00:57:40,478 --> 00:57:44,858
Sell crazy someplace else.
We're all stocked up here.

522
00:57:52,992 --> 00:57:59,041
No! A goofy man is behind this.
You can't block out that man.

523
00:57:59,041 --> 00:58:04,464
Do you really want to go back to
emergency, where they can't help?

524
00:58:04,881 --> 00:58:09,886
This lets a crazy man
into our lives.

525
00:58:12,598 --> 00:58:15,726
You know how this will turn out.

526
00:58:15,935 --> 00:58:21,149
This is not like a string of pearls.
You don't send this one back.

527
00:58:25,738 --> 00:58:28,240
Right?

528
00:58:33,246 --> 00:58:38,252
No. I do, I understand.
Listen. I have to go, okay?

529
00:58:39,086 --> 00:58:43,049
FRIENDS TO ASK FOR MONEY

530
00:58:43,675 --> 00:58:45,760
Bye.

531
00:58:46,386 --> 00:58:48,472
Bye-bye.

532
00:58:52,434 --> 00:58:54,520
What a day ...

533
00:58:54,937 --> 00:58:58,066
Maybe I'll bring him some food by.

534
00:58:58,274 --> 00:59:00,986
Thank you for walking him.

535
00:59:02,863 --> 00:59:08,286
- Excuse me, I'm not feeling well.
- This place smells like shit.

536
00:59:08,494 --> 00:59:10,789
Go away.

537
00:59:10,997 --> 00:59:16,420
- This cleaning lady doesn't ..?
- Please, just leave.

538
00:59:17,880 --> 00:59:22,886
- What happened to your friends?
- Get out of here!

539
00:59:28,308 --> 00:59:31,645
There's nothing worse than having
to feel this way in front of you.

540
00:59:33,105 --> 00:59:37,902
Nellie.
Your a disgrace to depression.

541
00:59:39,154 --> 00:59:44,994
- Rot in hell, Melvin.
- No need to stop being a lady.

542
00:59:45,202 --> 00:59:48,331
You'll be back on your knees
in no time.

543
00:59:57,091 --> 01:00:00,219
Is this fun for you?

544
01:00:00,845 --> 01:00:06,894
It keeps getting better and better.
I'm losing my apartment, Melvin.

545
01:00:06,894 --> 01:00:11,899
Frank wants me to beg my parents,
who haven't called me, for help.

546
01:00:12,734 --> 01:00:14,611
And I won't.

547
01:00:14,819 --> 01:00:18,156
I don't want to paint any more.

548
01:00:18,573 --> 01:00:21,702
The life I was trying for, is over.

549
01:00:21,911 --> 01:00:27,751
The life I had is gone
and I'm feeling sorry for myself.

550
01:00:28,376 --> 01:00:33,799
It's high times for you, isn't it?
The gay neighbour is terrified.

551
01:00:34,425 --> 01:00:36,928
Terrified!

552
01:00:48,607 --> 01:00:52,570
I was trying to give you a boost.

553
01:00:52,779 --> 01:00:57,367
Lucky you.
You're here for rock bottom.

554
01:00:57,576 --> 01:01:01,956
You absolute horror
of a human being.

555
01:01:14,679 --> 01:01:19,684
The one thing I'll do for you
might cheer you up.

556
01:01:19,893 --> 01:01:22,396
Get out.

557
01:01:22,604 --> 01:01:26,567
You want to know why the dog
prefers me? It's not affection.

558
01:01:26,776 --> 01:01:29,487
It's a trick.

559
01:01:31,573 --> 01:01:34,701
I keep bacon in my pocket.

560
01:01:35,327 --> 01:01:37,621
See?

561
01:01:43,252 --> 01:01:49,092
We'll both call him. You'll see.
It's a trick.

562
01:01:57,435 --> 01:02:00,981
Come here, Verdell.

563
01:02:05,778 --> 01:02:08,281
Come on.

564
01:02:08,698 --> 01:02:10,575
Come here.

565
01:02:15,789 --> 01:02:19,752
Just a stupid dog.

566
01:02:23,089 --> 01:02:27,052
Could you leave now? Please?

567
01:02:29,138 --> 01:02:32,683
I don't get it.

568
01:04:09,042 --> 01:04:11,128
Mr. Udall!

569
01:04:13,005 --> 01:04:16,342
- Carol the waitress?
- Yes.

570
01:04:26,145 --> 01:04:30,733
The doctors gave me your address.
I'm sorry about the hour.

571
01:04:36,365 --> 01:04:39,493
If you ...

572
01:04:41,996 --> 01:04:49,088
- If it's about thanking me ...
- That's not why I'm here.

573
01:04:49,296 --> 01:04:54,510
Though it's nice to talk to
a real doctor about Spencer.

574
01:04:57,222 --> 01:05:01,185
Note. Put it in a note.

575
01:05:09,944 --> 01:05:15,367
- I have a hairdryer.
- Why did you do this for me?

576
01:05:19,539 --> 01:05:24,753
- So you'd come back to work.
- That sounds strange.

577
01:05:28,090 --> 01:05:31,636
I'm worried you did this ...

578
01:05:46,653 --> 01:05:51,658
Are you waiting for me
to say something?

579
01:05:53,953 --> 01:05:56,664
Look ...

580
01:05:58,332 --> 01:06:03,755
- I'll be there tomorrow.
- I need to clear this up now.

581
01:06:05,215 --> 01:06:08,135
Clear what up?

582
01:06:09,387 --> 01:06:14,601
I'm not going to sleep with you.
I will never sleep with you.

583
01:06:16,269 --> 01:06:18,147
Not ever!

584
01:06:22,735 --> 01:06:27,115
I'm sorry, but ...

585
01:06:28,992 --> 01:06:34,415
... we don't open
for the no-sex oaths until 9 a.m.

586
01:06:35,458 --> 01:06:41,506
- I'm not kidding.
- Anything else?

587
01:06:43,175 --> 01:06:47,972
Just ... thank you.

588
01:06:53,395 --> 01:06:56,523
So you will be at work tomorrow?

589
01:06:59,026 --> 01:07:01,529
Yes.

590
01:07:16,337 --> 01:07:19,674
"Never", she said.

591
01:07:38,028 --> 01:07:41,991
I took a chance you were up.

592
01:07:42,200 --> 01:07:45,537
I brought you some Chinese soup.

593
01:07:47,831 --> 01:07:49,917
Thanks.

594
01:08:06,394 --> 01:08:10,148
I've never been this tired
in my life.

595
01:08:17,031 --> 01:08:20,577
I haven't been sleeping.

596
01:08:21,828 --> 01:08:27,042
I haven't been clear in my head
or felt like myself.

597
01:08:29,962 --> 01:08:32,674
I'm in trouble.

598
01:08:33,091 --> 01:08:35,802
It's not just the tiredness.

599
01:08:36,428 --> 01:08:41,642
- Sick. Nauseous.
- Sleepy.

600
01:08:41,851 --> 01:08:48,108
Everything looks distorted
and everything inside aches.

601
01:08:48,316 --> 01:08:52,070
You can barely find the will
to complain.

602
01:08:56,033 --> 01:08:59,579
I'm glad we did this.

603
01:09:00,413 --> 01:09:03,542
Good talking to you.

604
01:09:11,259 --> 01:09:17,724
- Still writing that thank-you note?
- How do you spell "conscience"?

605
01:09:17,724 --> 01:09:21,062
C-O-N-S-C-I-E-N-C-E.

606
01:09:21,270 --> 01:09:26,484
Look, I got Sean to babysit
so we could go out.

607
01:09:26,693 --> 01:09:30,656
I don't feel safe
leaving Spencer with someone.

608
01:09:30,656 --> 01:09:35,870
Spencer's okay. Start finding
something to do with your free time.

609
01:09:37,121 --> 01:09:40,459
Sean, are you hungry?

610
01:09:41,501 --> 01:09:47,758
We got pizza. Sausage, pepperoni.
You want to make this later?

611
01:09:49,427 --> 01:09:53,181
We are going out, like people do.

612
01:09:55,058 --> 01:10:01,524
If you can't feel good about
this break and step out a little, -

613
01:10:01,524 --> 01:10:06,738
- then you ought to have Mr. Udall
send you over a psychiatrist.

614
01:10:06,947 --> 01:10:10,075
I don't need one.
I know what's going on here.

615
01:10:12,995 --> 01:10:19,044
I must finish this letter first.
This can't be right? Con-science?

616
01:10:19,669 --> 01:10:21,964
Carol!

617
01:10:26,135 --> 01:10:29,264
What?

618
01:10:44,281 --> 01:10:47,409
It's very weird not feeling that ...

619
01:10:48,035 --> 01:10:52,415
... stupid panic thing inside me.

620
01:10:53,041 --> 01:10:56,795
Without that,
I start thinking about myself.

621
01:10:57,003 --> 01:11:00,549
And what good
does that ever get anybody?

622
01:11:03,260 --> 01:11:06,806
Today on the bus
there was this adorable couple.

623
01:11:06,806 --> 01:11:09,726
And I felt myself ...

624
01:11:10,977 --> 01:11:14,732
... giving them a dirty look.

625
01:11:15,149 --> 01:11:21,197
I just had no idea.
Everything was ...

626
01:11:28,080 --> 01:11:30,792
Go ahead.

627
01:11:32,043 --> 01:11:35,380
Moving in the wrong direction.

628
01:11:36,006 --> 01:11:42,471
Away from a time when I remembered
what it was like to have a man ...

629
01:11:42,680 --> 01:11:44,974
... to hold fucking ...

630
01:11:49,354 --> 01:11:53,108
... hands with.

631
01:11:54,777 --> 01:12:01,034
I felt almost really bad
that Dr. Bettes is married.

632
01:12:04,580 --> 01:12:09,794
Which is probably why I make Spence
hug me more than he wants to.

633
01:12:11,671 --> 01:12:16,677
He has to make up for
his Mom not getting any.

634
01:12:20,848 --> 01:12:26,688
- Who needs these thoughts?
- So, are you frustrated?

635
01:12:26,897 --> 01:12:31,902
Leave me be.
What is it you want?

636
01:12:32,111 --> 01:12:38,368
Does getting me thinking about all
that's wrong have some purpose?

637
01:12:39,828 --> 01:12:43,582
Really, Mom, what is it you want?

638
01:12:43,999 --> 01:12:48,379
- What?
- I want us to go out.

639
01:13:17,787 --> 01:13:22,793
- Thank you.
- I'll send you a thank-you note.

640
01:13:29,467 --> 01:13:29,676
That's why you brought me here?

641
01:13:29,676 --> 01:13:32,179
That's why you brought me here?

642
01:13:32,179 --> 01:13:37,810
Well, it's not even mine.
Simon has enough on his mind.

643
01:13:38,019 --> 01:13:41,981
But the dog did throw up
twice last night.

644
01:13:42,190 --> 01:13:47,613
- Take him to the vet.
- I did. His stomach's out of whack.

645
01:13:47,821 --> 01:13:51,159
- They need him a couple of days.
- Well, do it ...

646
01:13:52,201 --> 01:13:54,287
Sorry.

647
01:13:54,496 --> 01:13:59,501
- This is for later.
- What's this?

648
01:14:00,544 --> 01:14:04,298
- It's a note.
- A note?

649
01:14:04,507 --> 01:14:08,053
- A thank-you note.
- No thank you.

650
01:14:08,261 --> 01:14:13,058
- You can read it later.
- No thank-you note. No, no.

651
01:14:15,978 --> 01:14:19,107
Thank you.

652
01:14:24,530 --> 01:14:31,412
- She's nice.
- Yeah, really nice.

653
01:14:33,707 --> 01:14:38,504
Shouldn't that be a good thing,
saying, "No thanks required"?

654
01:14:40,381 --> 01:14:44,344
Sure looks like it went over, too.

655
01:14:45,386 --> 01:14:48,932
Look at you.

656
01:14:49,141 --> 01:14:54,355
You're making the rounds.
Simon says you brought him soup.

657
01:14:58,735 --> 01:15:02,281
- What?
- You think I'm a mark ...

658
01:15:02,489 --> 01:15:07,495
You helped with the dog. I'm as
concerned about Simon as you are.

659
01:15:07,703 --> 01:15:10,623
- Concerned?
- He needs more than money.

660
01:15:10,832 --> 01:15:15,629
He must go to Baltimore to ask
his parents for money tomorrow.

661
01:15:15,838 --> 01:15:19,592
They have to help. It's the rules.

662
01:15:19,800 --> 01:15:23,555
That's great. Let them help him.

663
01:15:25,223 --> 01:15:27,309
Only ...

664
01:15:27,517 --> 01:15:32,940
... I got a painter coming through,
so I'm out.

665
01:15:33,566 --> 01:15:38,572
- Can you drive him?
- Think white and get serious!

666
01:15:40,657 --> 01:15:43,786
Take my car? A convertible.

667
01:15:45,246 --> 01:15:49,209
- Do you drive?
- Yes. But I'm not doing it.

668
01:15:49,417 --> 01:15:52,129
Getting loud.

669
01:15:53,797 --> 01:15:59,011
- He wants me to take his car ...
- I want your problems.

670
01:15:59,220 --> 01:16:03,808
Somebody offers me a convertible
so I can get out of this city ...

671
01:16:10,066 --> 01:16:14,445
- Go ahead, girl.
- Okay. I'll do it.

672
01:16:14,445 --> 01:16:20,077
I'll take him. Get him packed.
Tomorrow morning I'll take him.

673
01:16:24,874 --> 01:16:30,297
I'll see you tomorrow.
Let's not drag this out.

674
01:16:35,511 --> 01:16:40,517
If there's some health foundation
for people like you, let me know.

675
01:16:41,559 --> 01:16:46,148
- Last-word freak.
- Good luck, lady.

676
01:16:47,191 --> 01:16:50,528
- Anything else?
- Yeah.

677
01:16:52,822 --> 01:16:57,202
I'm going to give my queer neighbour
a lift to Baltimore.

678
01:17:01,165 --> 01:17:06,379
What I did for you ...
It's working out?

679
01:17:08,673 --> 01:17:12,428
What you did changed my life.

680
01:17:13,262 --> 01:17:15,556
No!

681
01:17:15,973 --> 01:17:18,685
No thank-you note.

682
01:17:18,893 --> 01:17:24,108
Well, part of what I said in this
entire history of my life -

683
01:17:24,525 --> 01:17:29,739
- is that you have done more
for my mother, my son ...

684
01:17:29,947 --> 01:17:33,702
... and me
than anybody else ever has.

685
01:17:33,702 --> 01:17:37,247
I'm just going to read you
this part of it

686
01:17:38,290 --> 01:17:44,130
"That makes you the most generous
person I ever met in my life."

687
01:17:44,339 --> 01:17:48,927
"And you're going to be
in our daily prayers, forever."

688
01:17:50,387 --> 01:17:52,473
Lovely.

689
01:17:53,724 --> 01:17:58,104
I also wrote one part ...
I wrote that I was sorry.

690
01:18:00,190 --> 01:18:04,570
I was talking about how I was sorry
when I got mad at you -

691
01:18:04,778 --> 01:18:08,950
- when you told my son
that he ought to answer back.

692
01:18:08,950 --> 01:18:15,624
I wrote that I was sorry about that.
I'm sorry for that night ...

693
01:18:16,041 --> 01:18:20,213
... when I said that I was never ...

694
01:18:20,421 --> 01:18:26,053
I'm sorry for every time your food
was cold and you had to wait.

695
01:18:26,261 --> 01:18:33,144
And I'm sorry for never spotting the
human being that did this for us.

696
01:18:35,230 --> 01:18:38,567
I'll just start from the beginning.

697
01:18:38,775 --> 01:18:42,321
"l have not been able to express
my gratefulness to you."

698
01:18:42,529 --> 01:18:47,952
"The word grateful doesn't begin
to tell you what I feel."

699
01:18:51,707 --> 01:18:55,669
That's nice of you. Thank you.

700
01:18:58,589 --> 01:19:01,509
Thank you.

701
01:19:10,061 --> 01:19:13,815
Now I want you
to do something for me.

702
01:19:20,698 --> 01:19:25,703
I'm sorry. Didn't I say "what"?
I thought I did.

703
01:19:29,249 --> 01:19:33,629
- What?
- I want you to go on this trip.

704
01:19:33,837 --> 01:19:37,383
- No, sir.
- I can't do this without you.

705
01:19:37,592 --> 01:19:44,892
He might pull the stiff one-eye
on me. I need you to chaperone.

706
01:19:45,100 --> 01:19:51,566
You said you liked convertibles.
Now I'm on the hook. Two days.

707
01:19:51,774 --> 01:19:57,614
- I can't. My son.
- Bettes said he's doing fine.

708
01:19:58,449 --> 01:20:05,749
- Melvin, I'd rather not.
- Write a note. Ain't she sweet?

709
01:20:05,957 --> 01:20:12,006
- I need a hand and where is she?
- Your help obligates me?

710
01:20:12,631 --> 01:20:16,803
Is there any other way to see it?

711
01:20:18,471 --> 01:20:20,766
No.

712
01:20:25,563 --> 01:20:30,985
Here's a little suitcase.
Shocked that it's being used.

713
01:20:39,954 --> 01:20:42,665
There's no way to pack
for this trip.

714
01:21:06,651 --> 01:21:10,196
- You're still coming, aren't you?
- Yes.

715
01:21:11,448 --> 01:21:15,619
Melvin, exactly where are we going?

716
01:21:15,619 --> 01:21:20,208
Just south of Baltimore.
I know what you're going to say.

717
01:21:20,208 --> 01:21:23,545
I mean ... I think I know.

718
01:21:24,379 --> 01:21:30,845
- I'm not sure, but I think so.
- Should I bring something dressy?

719
01:21:33,348 --> 01:21:37,102
Will we be eating in restaurants
that have dress codes?

720
01:21:42,316 --> 01:21:44,193
Maybe ...

721
01:21:44,610 --> 01:21:49,616
- Yes. Let's ... Let's.
- Okay.

722
01:21:52,744 --> 01:21:56,707
- What did you think I'd ask?
- Whether crabs were in season now.

723
01:21:56,707 --> 01:22:01,087
Okay, then. Goodnight.

724
01:22:06,301 --> 01:22:10,681
- Anything unusual in his diet?
- No.

725
01:22:11,099 --> 01:22:17,147
Everybody gets their own cage?
Put him in with that one.

726
01:22:18,607 --> 01:22:20,484
Lip kiss.

727
01:22:23,404 --> 01:22:29,035
I love you. I'll miss you ...
Real sensitive.

728
01:22:29,870 --> 01:22:34,250
- Bye.
- Call when you're settled.

729
01:22:41,967 --> 01:22:46,138
- Have a good time.
- Don't run!

730
01:22:46,764 --> 01:22:51,352
Have fun, but don't run.

731
01:22:55,524 --> 01:22:59,069
- I'm sorry I'm not taking you.
- So am l, Frank.

732
01:22:59,278 --> 01:23:01,989
Give me a hug.

733
01:23:03,032 --> 01:23:05,744
Everything's going to be okay.

734
01:23:05,952 --> 01:23:11,584
Soak it up. It's your last chance
for a hug for a few days.

735
01:23:17,215 --> 01:23:19,718
Hello.

736
01:23:27,018 --> 01:23:30,355
Thank you for being on time.

737
01:23:32,232 --> 01:23:37,655
Carol the waitress. Simon the fag.

738
01:23:41,409 --> 01:23:45,163
Holy God. Who did that to you?

739
01:23:45,580 --> 01:23:50,795
I was attacked.
I walked in on some men robbing me.

740
01:23:51,003 --> 01:23:54,757
And I was hospitalized.

741
01:23:55,800 --> 01:24:00,806
- I almost died.
- Let's do the small talk later.

742
01:24:04,560 --> 01:24:07,689
- I was going to do that.
- Where should we sit?

743
01:24:07,897 --> 01:24:12,694
- There's no place cards.
- You need room.

744
01:24:14,154 --> 01:24:16,866
So I'll sit in the back.

745
01:24:30,840 --> 01:24:33,760
Never a break. Never.

746
01:24:34,594 --> 01:24:37,514
Thank you. It was very thoughtful.

747
01:24:38,348 --> 01:24:42,311
- You look like you're crowded.
- It's all right.

748
01:24:45,023 --> 01:24:46,274
Thanks.

749
01:24:55,242 --> 01:24:56,285
Thank you.

750
01:24:58,579 --> 01:25:00,457
You're welcome.

751
01:25:04,211 --> 01:25:07,965
I've got the whole trip programmed.

752
01:25:11,302 --> 01:25:15,891
I just wanted to see what you'd do.

753
01:25:17,142 --> 01:25:20,062
TO USE AS ICEBREAKER

754
01:25:20,271 --> 01:25:23,399
We've got good stuff here.

755
01:25:38,416 --> 01:25:41,128
I like this music.

756
01:25:43,213 --> 01:25:46,133
I like this music.

757
01:25:59,899 --> 01:26:03,653
I'm sure
they did something really off.

758
01:26:03,862 --> 01:26:10,953
But something will always be off
for you, unless you set it straight.

759
01:26:11,996 --> 01:26:16,584
And maybe this thing happened to you
to give you a chance to do that.

760
01:26:16,793 --> 01:26:19,713
Nonsense. You want to know why?

761
01:26:19,713 --> 01:26:23,884
Anyone interested in what Melvin
has to say, raise their hand.

762
01:26:32,436 --> 01:26:36,816
Want to know
what happened with my parents?

763
01:26:38,067 --> 01:26:42,864
- When I was ...
- Wait. I'm going to pull over.

764
01:26:46,618 --> 01:26:51,624
I always painted.
And my mom always encouraged me.

765
01:26:51,832 --> 01:26:55,795
She was sort of fabulous about it.

766
01:26:56,212 --> 01:27:02,052
She ... I was too young to think
there was anything wrong with it.

767
01:27:02,261 --> 01:27:05,598
And she was very natural.

768
01:27:05,807 --> 01:27:09,352
So she used to pose nude for me.

769
01:27:09,561 --> 01:27:14,358
I always thought
that my father knew about it.

770
01:27:14,567 --> 01:27:18,112
- This stuff is pointless.
- Let him finish.

771
01:27:18,321 --> 01:27:22,284
- Do you want to hear my sad story?
- Stop!

772
01:27:24,369 --> 01:27:28,958
Go ahead. Don't let him stop you.

773
01:27:29,792 --> 01:27:35,006
One day he walked in and found us.
And he started screaming.

774
01:27:35,215 --> 01:27:38,552
My father didn't come out
for 11 years.

775
01:27:38,552 --> 01:27:43,349
He used to hit me with a yardstick
if I made a mistake on the piano.

776
01:27:48,146 --> 01:27:53,569
Go ahead, Simon.
So he came in and he was yelling?

777
01:27:53,778 --> 01:27:56,072
Please, come on.

778
01:27:57,323 --> 01:28:00,243
He was ...

779
01:28:00,452 --> 01:28:05,249
I was defending my mother.

780
01:28:05,666 --> 01:28:11,923
I was trying to make peace
in the lamest way.

781
01:28:12,132 --> 01:28:17,137
I said,
"She's not naked. It's art."

782
01:28:20,266 --> 01:28:23,394
And he started hitting me.

783
01:28:23,603 --> 01:28:27,149
He beat me unconscious.

784
01:28:27,774 --> 01:28:33,823
And he talked to me less and less.
He knew what I was before I did.

785
01:28:34,657 --> 01:28:39,454
The morning I left for college
he walked into my room.

786
01:28:39,663 --> 01:28:45,711
He held out his hand.
And it was filled with money.

787
01:28:46,337 --> 01:28:52,177
A big sweaty wad of money.

788
01:28:53,220 --> 01:28:58,434
And he said, "I don't want you
to ever come back."

789
01:28:58,642 --> 01:29:02,605
I just grabbed him
and I hugged him.

790
01:29:02,814 --> 01:29:06,568
And he turned and walked out.

791
01:29:16,371 --> 01:29:22,211
- We all have these stories.
- It's not true.

792
01:29:22,419 --> 01:29:25,339
Some of us have great stories.

793
01:29:25,548 --> 01:29:31,388
That take place at lakes with boats
and friends and noodle salad.

794
01:29:31,596 --> 01:29:36,602
No one here. But a lot of people.
That's their story ...

795
01:29:36,811 --> 01:29:42,442
Good times, noodle salad.
It's not that you had it bad, -

796
01:29:42,442 --> 01:29:47,239
- but that you're that pissed
that so many others had it good.

797
01:29:47,239 --> 01:29:52,245
- No! I don't think so.
- Not it at all, really.

798
01:29:53,079 --> 01:29:55,165
Not it at all?

799
01:29:55,790 --> 01:30:01,005
Let's go to the hotel.

800
01:30:01,213 --> 01:30:07,053
You'll see if you can get another
wad of sweaty money out of his hand.

801
01:30:16,230 --> 01:30:19,359
Can I ask you a personal question?

802
01:30:21,862 --> 01:30:24,990
Sure.

803
01:30:24,990 --> 01:30:29,161
You ever get an erection
over a woman?

804
01:30:30,621 --> 01:30:36,879
- Wouldn't your life be easier ..?
- You consider your life easy?

805
01:30:38,338 --> 01:30:42,718
I give you that one.

806
01:30:45,221 --> 01:30:47,933
Nice packing.

807
01:30:56,067 --> 01:31:00,447
- Hey, Spence.
- Hey, Mom. Wait till you hear...

808
01:31:00,655 --> 01:31:05,035
- Why are you out of breath?
- Mom, I scored a goal.

809
01:31:05,244 --> 01:31:09,207
- You did?
- Yep. He was big. Charlie.

810
01:31:09,415 --> 01:31:13,795
That's great.
Oh my God!

811
01:31:14,630 --> 01:31:18,384
- We're playing again. Got to go.
- Wait ...

812
01:31:21,095 --> 01:31:25,475
- He scored a goal.
- I don't believe it.

813
01:31:25,684 --> 01:31:27,769
You would have died.

814
01:31:29,438 --> 01:31:33,609
My son was outside playing soccer.

815
01:31:33,818 --> 01:31:38,824
- Take me out dancing.
- Dancing?

816
01:31:40,701 --> 01:31:45,498
- I can't. I'm exhausted.
- Oh, come on.

817
01:31:45,706 --> 01:31:48,001
No.

818
01:31:48,209 --> 01:31:51,755
All right.

819
01:31:52,172 --> 01:31:56,969
- Are you sad or something?
- No. I'm nervous.

820
01:31:57,178 --> 01:32:03,226
It would be very rough, Carol,
if you weren't along.

821
01:32:15,949 --> 01:32:20,746
I'm happy.
And you're my date.

822
01:32:22,832 --> 01:32:26,169
Let's get dressed.

823
01:32:33,469 --> 01:32:38,891
I'm going to jump in the shower.
I'll be right with you.

824
01:33:16,225 --> 01:33:18,937
All set?

825
01:33:23,317 --> 01:33:25,819
- Do you sell hard-shell crabs?
- Yes.

826
01:33:26,028 --> 01:33:29,157
- Do they sell hard-shells?
- Yes.

827
01:33:36,874 --> 01:33:39,794
- Do they sell hard-shells?
- Yes.

828
01:33:44,591 --> 01:33:46,676
Good evening.

829
01:33:46,676 --> 01:33:49,805
- You have hard-shells, right?
- Stop asking.

830
01:33:49,805 --> 01:33:53,768
- You can answer.
- Yes, we do.

831
01:33:54,602 --> 01:33:57,731
- I can give you a tie and jacket.
- What?

832
01:33:57,939 --> 01:34:01,276
They require a tie and jacket.

833
01:34:15,250 --> 01:34:22,133
No. I'm not putting that on. And I
won't let you inject me with plague.

834
01:34:22,342 --> 01:34:27,347
It's a nice place. You dry-clean
these all the time, don't you?

835
01:34:27,764 --> 01:34:30,684
I don't think so.

836
01:34:40,696 --> 01:34:44,033
You just wait here.

837
01:34:55,921 --> 01:34:57,590
Good evening.

838
01:34:59,467 --> 01:35:03,638
- I need a coat and tie.
- Come on in.

839
01:35:06,141 --> 01:35:10,104
- No?
- That one.

840
01:35:10,313 --> 01:35:12,815
And this tie.

841
01:35:22,201 --> 01:35:23,870
Excuse me.

842
01:35:27,832 --> 01:35:32,421
She's here.
We saved a table for you.

843
01:35:33,255 --> 01:35:39,095
- Should I get her for you?
- No. I'll just watch.

844
01:36:23,312 --> 01:36:25,397
Ma'am ...

845
01:37:04,817 --> 01:37:07,320
You look so se ...

846
01:37:09,823 --> 01:37:12,951
You look great.

847
01:37:14,203 --> 01:37:16,288
You look great.

848
01:37:26,717 --> 01:37:29,220
You want to dance?

849
01:37:29,428 --> 01:37:33,391
I've been thinking about that
since you brought it up before.

850
01:37:33,808 --> 01:37:35,894
No.

851
01:37:38,397 --> 01:37:40,691
I don't get this place.

852
01:37:40,899 --> 01:37:47,365
They make me buy a new outfit
and let you in in a housedress.

853
01:37:48,616 --> 01:37:53,831
What? Wait.
Where are you going? Why?

854
01:37:56,959 --> 01:38:00,713
I didn't mean it that way. Sit down.

855
01:38:00,922 --> 01:38:06,136
- Give me the dirty look.
- Pay me a compliment, Melvin.

856
01:38:06,553 --> 01:38:09,265
I need one. Quick.

857
01:38:09,473 --> 01:38:13,436
What you just said hurt my feelings.

858
01:38:13,645 --> 01:38:18,442
The minute someone gets that they
need you they threaten to walk out.

859
01:38:18,650 --> 01:38:23,239
A compliment is
something nice about somebody else.

860
01:38:23,656 --> 01:38:26,159
Now or never.

861
01:38:36,379 --> 01:38:39,507
And mean it.

862
01:38:49,936 --> 01:38:53,064
Can we order first?

863
01:38:58,904 --> 01:39:03,284
Two hard-shell crab dinners ...
Pitcher of cold beer.

864
01:39:03,493 --> 01:39:07,664
- Baked or fries?
- Fries.

865
01:39:09,124 --> 01:39:12,670
- Fries.
- One baked, one fried.

866
01:39:12,878 --> 01:39:17,258
I'll tell your waiter.

867
01:39:18,093 --> 01:39:24,975
I've got a great compliment for you.
And it's true.

868
01:39:26,018 --> 01:39:32,484
- I'm afraid it's something awful.
- Don't be pessimistic.

869
01:39:32,692 --> 01:39:39,158
Okay. Here I go.
Clearly a mistake.

870
01:39:40,618 --> 01:39:44,998
I've got this ... ailment.

871
01:39:49,169 --> 01:39:52,924
My doctor,
a shrink I used to go to, -

872
01:39:53,132 --> 01:39:58,972
- says that in 50 or 60 percent
of the cases a pill really helps.

873
01:39:59,598 --> 01:40:02,935
I hate pills. Very dangerous thing.

874
01:40:03,143 --> 01:40:07,941
I'm using the word "hate" here
about pills.

875
01:40:08,149 --> 01:40:13,572
My compliment is, the night you came
over and told me you would never ...

876
01:40:16,075 --> 01:40:20,038
All right, you know what you said.

877
01:40:20,455 --> 01:40:23,583
My compliment to you is, -

878
01:40:24,000 --> 01:40:28,797
- the next morning
I started taking the pills.

879
01:40:32,343 --> 01:40:35,889
How is that a compliment for me?

880
01:40:40,686 --> 01:40:45,900
You make me
want to be a better man.

881
01:40:56,120 --> 01:41:00,291
That's maybe
the best compliment of my life.

882
01:41:04,671 --> 01:41:10,511
Maybe I overshot a bit
to keep you from walking out.

883
01:41:22,191 --> 01:41:27,823
How's it going with those pills?
Good, I hope, I hope, I hope.

884
01:41:33,662 --> 01:41:37,000
It's little by little.

885
01:41:37,834 --> 01:41:42,840
It's exhausting talking like this.
Exhausting.

886
01:42:02,028 --> 01:42:07,034
Do you ever let a romantic moment
make you do something stupid?

887
01:42:07,242 --> 01:42:09,328
Never.

888
01:42:09,745 --> 01:42:12,873
Here's the trouble with never.

889
01:42:34,356 --> 01:42:39,570
- You don't owe me that.
- That wasn't payment.

890
01:42:39,987 --> 01:42:45,619
When I first saw you
I thought you were handsome.

891
01:42:46,870 --> 01:42:49,999
Then, of course, you spoke.

892
01:42:51,876 --> 01:42:58,133
So now that your ...
soft underbelly is all exposed ...

893
01:42:58,967 --> 01:43:03,347
Tell me,
why did you bring me here?

894
01:43:05,641 --> 01:43:07,310
Well, I ...

895
01:43:12,524 --> 01:43:17,947
- That's a personal question.
- Tell me, even if you're scared.

896
01:43:18,156 --> 01:43:21,910
- Scared?
- Tell me why you wanted me here.

897
01:43:22,327 --> 01:43:27,124
If you ask me, I'll say yes.

898
01:43:28,793 --> 01:43:30,670
I ...

899
01:43:32,130 --> 01:43:36,718
There's a lot of reasons.

900
01:43:37,552 --> 01:43:43,601
- If you had sex with Simon ...
- What?

901
01:43:44,644 --> 01:43:50,275
- That's just one idea.
- That's why you brought me?

902
01:43:50,484 --> 01:43:54,864
Like I'm a what ..?
And I owe you what?

903
01:43:55,072 --> 01:43:59,661
I don't know why I brought you.
It was just one thought.

904
01:43:59,869 --> 01:44:03,415
It came out first.

905
01:44:03,624 --> 01:44:07,795
You kiss him ... me ...
You two seemed to hit it off.

906
01:44:08,004 --> 01:44:12,592
Wait. I didn't mean ...
Forget what I said about Simon.

907
01:44:12,801 --> 01:44:16,555
- I'll never forget it.
- A mistake.

908
01:44:16,763 --> 01:44:19,266
It was a mistake.

909
01:44:24,689 --> 01:44:29,278
Hello, this is Fred Bishop.
We're unable to take your call.

910
01:44:29,486 --> 01:44:35,118
- Leave a message.
- Say goodbye ... and thank you.

911
01:44:35,535 --> 01:44:38,455
It's Simon.

912
01:44:39,080 --> 01:44:42,000
I'm in town.

913
01:44:46,172 --> 01:44:52,220
You've never been out later than
ten o'clock. Pick up the phone.

914
01:44:54,306 --> 01:44:57,226
Really.

915
01:45:00,563 --> 01:45:05,151
I'm going to try you in the morning.
I need to see you.

916
01:45:05,360 --> 01:45:08,280
Or at least
get you to answer the phone.

917
01:45:17,457 --> 01:45:19,126
How are you?

918
01:45:19,960 --> 01:45:24,757
- Is this going to be your room?
- Our room. I don't want to see him.

919
01:45:25,591 --> 01:45:29,763
- What happened?
- Don't ask.

920
01:45:32,265 --> 01:45:36,645
- Can you not be so violent?
- I don't think so.

921
01:45:39,774 --> 01:45:42,902
I'm taking a big bath.

922
01:45:43,111 --> 01:45:46,240
Are you okay?

923
01:45:46,657 --> 01:45:50,411
Don't ask.
I'm tired of my complaints.

924
01:45:50,620 --> 01:45:55,417
- What are you thinking about?
- How to die, mostly.

925
01:45:56,877 --> 01:46:01,882
Can you believe, in our little mix
you're the good roommate?

926
01:46:13,771 --> 01:46:16,065
Goodnight.

927
01:46:58,404 --> 01:47:02,367
Hold it.

928
01:47:21,139 --> 01:47:24,267
I have to draw you.

929
01:47:26,353 --> 01:47:29,690
- I have to draw you.
- No.

930
01:47:29,898 --> 01:47:34,487
- I'm more shy than people think.
- I have to.

931
01:47:34,487 --> 01:47:39,075
- I haven't sketched in weeks.
- Stop staring. Do a vase.

932
01:47:40,535 --> 01:47:45,333
But you're beautiful, Carol.
Your skin, your long neck.

933
01:47:45,958 --> 01:47:49,295
The back. The line of you.

934
01:47:50,755 --> 01:47:55,344
You're why cavemen
chiselled on walls.

935
01:47:57,430 --> 01:48:00,558
Cut me a break.

936
01:48:22,666 --> 01:48:26,421
The next thing I know
she's sitting next to me.

937
01:48:27,672 --> 01:48:33,095
It's not right to go into details.
I got nervous.

938
01:48:33,303 --> 01:48:36,641
I said the wrong thing.

939
01:48:39,560 --> 01:48:42,689
Where, if I hadn't, -

940
01:48:42,898 --> 01:48:46,652
- I could be in bed now
with a woman who ...

941
01:48:46,860 --> 01:48:51,032
If you make her laugh,
you got a life.

942
01:48:52,283 --> 01:48:55,203
Instead, I'm here with you.

943
01:48:55,203 --> 01:49:00,417
No offence, but a moron
pushing the last legal drug.

944
01:49:03,754 --> 01:49:06,883
Jameson, soda back.

945
01:49:08,552 --> 01:49:12,723
I don't care how you put this.
We're being naughty here, pal.

946
01:49:12,932 --> 01:49:17,937
No, this is ...
This is great. This is so great.

947
01:49:18,146 --> 01:49:22,943
My hand won't even keep up.
Hold it.

948
01:49:22,943 --> 01:49:26,906
- I'm just turning.
- But hold that.

949
01:49:27,740 --> 01:49:31,286
My hand's not even bothering me.

950
01:49:33,371 --> 01:49:37,334
I can't get the angle
with this cast.

951
01:49:40,671 --> 01:49:42,965
Careful.

952
01:49:49,431 --> 01:49:51,100
PRIVACY

953
01:49:54,020 --> 01:49:57,774
I'm coming in. It's late.

954
01:50:03,405 --> 01:50:09,037
- Did you have sex with her?
- Don't you want your shampoos?

955
01:50:12,999 --> 01:50:14,877
Sorry.

956
01:50:16,128 --> 01:50:20,508
I didn't know she was still here ...
Did you have sex with her?

957
01:50:20,716 --> 01:50:25,305
To hell with sex. It was better
than sex. We held each other.

958
01:50:26,348 --> 01:50:32,188
What I need, he gave me great.
I'll get dressed in a hurry.

959
01:50:37,402 --> 01:50:40,322
I just love her.

960
01:50:45,536 --> 01:50:48,665
How are you doing?

961
01:51:03,265 --> 01:51:07,227
- Mom, hi.
- Hello, Simon.

962
01:51:07,227 --> 01:51:10,982
- You were right. We were home.
- Do you have to whisper?

963
01:51:10,982 --> 01:51:16,404
- I'm not a screamer.
- It was lucky you didn't answer.

964
01:51:16,613 --> 01:51:20,576
- Your father is not feeling well.
- I can't hear you.

965
01:51:20,784 --> 01:51:23,913
- Hold on.
- What are you going to do?

966
01:51:24,539 --> 01:51:28,710
- I get why you're angry with me ...
- He's talking to his parents.

967
01:51:28,919 --> 01:51:33,507
Listen to me. Truly no grudges.

968
01:51:33,716 --> 01:51:38,513
It was odd that you didn't come and
see me when you heard I was hurt.

969
01:51:38,721 --> 01:51:41,433
- We almost did.
- I don't want to talk about it.

970
01:51:41,641 --> 01:51:46,230
The important thing is
that your son is happy.

971
01:51:46,230 --> 01:51:49,567
- I'm working again.
- Good. About money ...

972
01:51:49,775 --> 01:51:56,867
No. I'll drop you a line. It's up
to you to make the next move.

973
01:51:57,075 --> 01:52:02,290
He's going to want to stay.
And they'll take a ride to the lake.

974
01:52:03,124 --> 01:52:07,921
- Bye-bye.
- Goodbye, dear.

975
01:52:09,172 --> 01:52:13,969
We'll probably have a five-hour
drive. It'll give us a chance to ...

976
01:52:15,638 --> 01:52:19,184
- I'm coming.
- What about your parents?

977
01:52:19,392 --> 01:52:23,147
- No. I'll take care of myself.
- What are you talking about?

978
01:52:23,355 --> 01:52:28,569
- You've got real problems.
- I know. I'm a little bit nervous.

979
01:52:28,569 --> 01:52:32,324
Suddenly everything seems so easy.

980
01:52:32,741 --> 01:52:36,286
Carol, a load has been lifted.

981
01:52:38,789 --> 01:52:42,126
- One night wih me.
- You think you're kidding.

982
01:52:46,089 --> 01:52:51,512
- No choice.
- I've got a gift for you.

983
01:52:51,512 --> 01:52:55,475
Let me see ... Gorgeous.

984
01:52:56,309 --> 01:53:01,106
Do it. And get the dog picked up. I
can't believe he let it stay there.

985
01:53:01,315 --> 01:53:04,026
Goodbye.

986
01:53:04,235 --> 01:53:06,320
Your luck's running.

987
01:53:06,529 --> 01:53:11,743
They sub-let your place.
You're homeless.

988
01:53:11,952 --> 01:53:17,583
- Frank's got a line on a new place.
- Where?

989
01:53:18,209 --> 01:53:21,754
Does it matter?

990
01:53:22,797 --> 01:53:25,926
No, it doesn't.

991
01:53:26,760 --> 01:53:29,889
I'm fine. Like the hat?

992
01:53:30,931 --> 01:53:32,809
I'm sorry.

993
01:53:47,826 --> 01:53:50,328
FOR EMERGENCY USE ONLY

994
01:54:05,554 --> 01:54:10,768
- I don't want to hear that music.
- You said you liked it.

995
01:54:13,271 --> 01:54:19,528
- This one has a meaning.
- I don't want to hear it.

996
01:54:41,845 --> 01:54:46,016
Here's the keys to my apartment.

997
01:54:46,225 --> 01:54:50,396
Go up there and wait
and I'll take Carol home.

998
01:54:50,605 --> 01:54:55,193
- I'll take a bus.
- No, I'll take you.

999
01:55:00,616 --> 01:55:03,536
Can you come here?

1000
01:55:03,745 --> 01:55:07,499
- I don't care what you did for me.
- What's wrong?

1001
01:55:07,707 --> 01:55:12,922
I don't want to know you any more.
All you do is make me feel bad.

1002
01:55:16,467 --> 01:55:19,387
You have my number.

1003
01:55:20,639 --> 01:55:24,810
- Let him take you home.
- Don't want to.

1004
01:55:26,062 --> 01:55:29,190
- I love you.
- I love you too.

1005
01:55:37,533 --> 01:55:40,453
Don't say anything.

1006
01:55:43,999 --> 01:55:49,421
I've got to get a hold of Frank
and see where I'm hanging my hat.

1007
01:55:50,464 --> 01:55:54,010
I think you're going to
have to camp it here.

1008
01:55:54,218 --> 01:55:57,556
There's Verdell!

1009
01:56:05,690 --> 01:56:09,444
Mommy and Daddy are home.

1010
01:56:10,904 --> 01:56:15,075
Sorry. You're fun to mess with.

1011
01:56:16,327 --> 01:56:21,541
They rented your place furnished.
Jackie said she'd bring your things.

1012
01:56:21,750 --> 01:56:26,755
They were going to set you up
in here. It's an extra room.

1013
01:56:26,755 --> 01:56:31,761
- It's got good light.
- I'm coming.

1014
01:56:36,766 --> 01:56:40,729
It's nice. Looks good.

1015
01:56:40,938 --> 01:56:48,655
They've even got your music,
paintings, paints.

1016
01:56:48,655 --> 01:56:51,158
I have to say they did a good job.

1017
01:56:54,078 --> 01:57:00,126
It's going to be okay.
Cosy, huh?

1018
01:57:04,923 --> 01:57:09,512
Thank you, Melvin.
You overwhelm me.

1019
01:57:16,812 --> 01:57:20,566
I love you.

1020
01:57:24,737 --> 01:57:31,412
I'd be the luckiest guy alive
if that did it for me.

1021
01:57:43,509 --> 01:57:47,054
Make yourself at home.

1022
01:57:48,514 --> 01:57:51,017
Anything else in the bag?

1023
01:57:51,226 --> 01:57:54,980
But I was playing soccer
while you were away.

1024
01:57:55,188 --> 01:57:58,734
I love my cookbook.

1025
01:57:58,943 --> 01:58:03,948
It's got wonderful recipes.
It says something with a shark.

1026
01:58:03,948 --> 01:58:09,371
Shark with a bite.
Would you like that, Spencer?

1027
01:58:09,371 --> 01:58:12,083
And some cookies here
called Wasps' Nests.

1028
01:58:15,628 --> 01:58:18,965
Where is my big hairy boy?

1029
01:58:19,174 --> 01:58:23,971
Where is he?
Where is my beautiful boy?

1030
01:58:24,180 --> 01:58:26,474
Sweetheart!

1031
01:58:26,474 --> 01:58:30,019
- Oh, you're in bed.
- No, no.

1032
01:58:33,357 --> 01:58:40,657
I just didn't think Verdell should
get too comfortable sleeping here.

1033
01:58:40,865 --> 01:58:44,411
The dog's already comfortable.

1034
01:58:48,374 --> 01:58:50,459
Is this okay?

1035
01:58:52,336 --> 01:58:55,882
Hello ... Hi, it's me.

1036
01:58:56,299 --> 01:59:01,722
He took me in.
It's Carol for you.

1037
01:59:01,722 --> 01:59:06,728
- Jackie brought it all over ...
- Just take the dog.

1038
01:59:07,562 --> 01:59:09,648
Take the dog.

1039
01:59:12,985 --> 01:59:18,408
- Come on. Move fast. Don't limp.
- Good luck.

1040
01:59:34,884 --> 01:59:38,013
- How are you doing?
- Not so hot.

1041
01:59:38,222 --> 01:59:43,853
- Why? What's wrong?
- Was I sensible or hard on you?

1042
01:59:44,270 --> 01:59:50,527
- Maybe both.
- Are you being cute or crazy now?

1043
01:59:50,736 --> 01:59:55,324
- Cute.
- You don't have to answer.

1044
01:59:55,533 --> 01:59:58,036
Just listen to me.

1045
01:59:58,661 --> 02:00:03,041
It's really something
that you're looking after Simon.

1046
02:00:03,250 --> 02:00:08,881
And what I said on the street ...
That was a bad thing to say.

1047
02:00:09,090 --> 02:00:15,138
It made me sick to my stomach.
It was a bad thing to say.

1048
02:00:15,555 --> 02:00:20,353
And I'd be lying if I didn't say
I enjoy your company.

1049
02:00:21,812 --> 02:00:28,070
But you do bother me.
And I know it's better for me ...

1050
02:00:28,278 --> 02:00:32,867
... to not have contact with you
because you're not ready.

1051
02:00:33,075 --> 02:00:37,455
You're an old guy to not be ready.
And I'm too old to ignore that.

1052
02:00:37,664 --> 02:00:43,295
But there were extraordinary
kindnesses that did take place.

1053
02:00:49,969 --> 02:00:53,098
Anyway. Thanks for the trip.

1054
02:00:54,766 --> 02:00:57,061
Goodnight.

1055
02:00:57,269 --> 02:01:00,398
Okay if I say something now?

1056
02:01:04,361 --> 02:01:07,072
Go ahead.

1057
02:01:08,115 --> 02:01:12,286
I should have danced with you.

1058
02:01:15,206 --> 02:01:18,752
Goodnight.

1059
02:01:38,357 --> 02:01:42,946
- Are you going to talk to me?
- I'm coming.

1060
02:01:53,374 --> 02:01:58,380
- What did she say?
- That I'm a great guy.

1061
02:01:58,589 --> 02:02:02,760
And she doesn't want
contact with me.

1062
02:02:04,011 --> 02:02:06,723
I'm dying here.

1063
02:02:08,183 --> 02:02:14,023
- Because ... you love her.
- No.

1064
02:02:14,231 --> 02:02:17,360
And you people
are supposed to be sensitive?

1065
02:02:17,568 --> 02:02:21,948
Then you tell me why.
You're the one who's "dying here".

1066
02:02:22,157 --> 02:02:25,911
- Let me sleep on it.
- Oh, come on.

1067
02:02:26,120 --> 02:02:29,874
- I'll figure it out.
- Please ...

1068
02:02:31,334 --> 02:02:37,591
I'm stuck.
I can't get back to my old life.

1069
02:02:39,677 --> 02:02:44,682
- She's evicted me from my life.
- Did you really like it that much?

1070
02:02:44,891 --> 02:02:48,019
It's better than this.

1071
02:02:48,228 --> 02:02:52,608
If you're going to give me hope,
you've got to do better.

1072
02:02:52,816 --> 02:02:56,779
If you can't be mildly interesting,
then shut up.

1073
02:02:56,988 --> 02:03:00,951
I'm drowning here!
And you're describing the water.

1074
02:03:01,159 --> 02:03:04,079
Picking on me won't help.

1075
02:03:05,331 --> 02:03:09,085
If that's true,
I'm really in trouble.

1076
02:03:09,293 --> 02:03:13,465
Do you know where you're lucky?

1077
02:03:18,053 --> 02:03:21,808
You know who you want.

1078
02:03:22,016 --> 02:03:28,065
I would take your seat any day.
Do something. Go over there.

1079
02:03:28,273 --> 02:03:33,487
Tonight. It's not always good
to let things calm down.

1080
02:03:33,696 --> 02:03:37,659
You can do this, Melvin.

1081
02:03:37,867 --> 02:03:40,996
Tell her how you feel.

1082
02:03:41,205 --> 02:03:45,584
- I'm charged.
- Yes, you are.

1083
02:03:45,584 --> 02:03:50,382
- She might kill me if I go there.
- Then stay. I'll read you a story.

1084
02:03:50,382 --> 02:03:56,221
The best thing going for you is your
willingness to humiliate yourself.

1085
02:03:56,430 --> 02:04:00,184
Go over there.
Do this. Catch her off guard.

1086
02:04:09,987 --> 02:04:12,698
Thanks a lot.

1087
02:04:14,367 --> 02:04:17,078
Here I go.

1088
02:04:26,255 --> 02:04:28,967
What's wrong?

1089
02:04:30,635 --> 02:04:33,764
I forgot to lock the door.

1090
02:05:51,977 --> 02:05:55,523
- What do you want?
- I'm sorry I woke you up.

1091
02:05:55,732 --> 02:05:59,069
I wasn't asleep.

1092
02:06:02,406 --> 02:06:05,326
What a break.

1093
02:06:06,369 --> 02:06:10,123
Is it a secret
what you're doing here?

1094
02:06:12,209 --> 02:06:15,337
I had to see you.

1095
02:06:18,466 --> 02:06:20,760
Because?

1096
02:06:23,054 --> 02:06:27,225
It relaxes me.

1097
02:06:27,643 --> 02:06:31,814
I'd feel better sitting outside
your apartment on the curb -

1098
02:06:32,023 --> 02:06:36,403
- than any other place
I can think of or imagine.

1099
02:06:36,611 --> 02:06:39,114
That's overstating.

1100
02:06:39,322 --> 02:06:45,162
I'd rather be sitting inside so l
don't get my feet in the gutter.

1101
02:06:45,371 --> 02:06:51,002
Stop. Why can't I just have
a normal boyfriend? Why?

1102
02:06:51,002 --> 02:06:54,757
A regular boyfriend
who doesn't go nuts on me.

1103
02:06:54,965 --> 02:06:58,302
Everybody wants that.
It doesn't exist.

1104
02:07:02,057 --> 02:07:07,062
I'm sorry.
I didn't mean to interrupt.

1105
02:07:13,319 --> 02:07:16,448
Boyfriend ...

1106
02:07:19,368 --> 02:07:24,582
Come on in and try
not to ruin everything by being you.

1107
02:07:24,791 --> 02:07:28,962
Maybe we could live
without the wisecracks?

1108
02:07:32,299 --> 02:07:36,053
Maybe we could.

1109
02:08:01,082 --> 02:08:06,087
It feels a little confined here.
Let's take a walk.

1110
02:08:09,007 --> 02:08:14,430
It's four in the morning.
A walk sounds a little screwy to me.

1111
02:08:15,473 --> 02:08:20,478
- If you don't mind.
- Well, if you need an excuse ...

1112
02:08:21,313 --> 02:08:25,484
There's a bakery on the corner
that'll be open soon.

1113
02:08:25,693 --> 02:08:31,533
That way we're not screwy,
but two people that like warm rolls.

1114
02:08:55,935 --> 02:09:02,192
- What are you doing?
- I want you to hear that song.

1115
02:09:09,701 --> 02:09:14,498
And darling
I'm never lonely

1116
02:09:14,706 --> 02:09:18,252
whenever you're in sight...

1117
02:09:19,086 --> 02:09:20,964
Thank you.

1118
02:09:22,423 --> 02:09:25,761
I was ...

1119
02:09:39,735 --> 02:09:44,949
I'm sorry.
Whatever this is won't work.

1120
02:09:53,292 --> 02:09:55,795
- I'm ...
- What?

1121
02:09:57,880 --> 02:10:00,800
I'm feeling better.

1122
02:10:01,009 --> 02:10:07,892
It may seem that way now,
but you don't know me all that well.

1123
02:10:08,726 --> 02:10:11,646
I'm not the answer for you.

1124
02:10:11,854 --> 02:10:16,026
- I've got a compliment for you.
- You know what?

1125
02:10:16,234 --> 02:10:19,989
Let me talk.

1126
02:10:26,663 --> 02:10:30,417
I might be the only person
on the earth -

1127
02:10:30,626 --> 02:10:33,546
- that knows
you're the greatest woman on earth.

1128
02:10:33,754 --> 02:10:41,263
I might be the only one who knows
how amazing you are.

1129
02:10:41,680 --> 02:10:45,851
And how you are with Spencer.
Spence.

1130
02:10:47,103 --> 02:10:51,274
And in every single thought
you have.

1131
02:10:51,482 --> 02:10:58,157
How you almost always mean something
that's about being straight or good.

1132
02:10:59,408 --> 02:11:03,371
Most people miss that about you.

1133
02:11:03,579 --> 02:11:08,794
I wonder how they can watch you
bring their food and clear tables -

1134
02:11:09,002 --> 02:11:13,174
- and never get that they just met
the greatest woman alive.

1135
02:11:13,382 --> 02:11:18,596
And the fact that I get it
makes me feel good ...

1136
02:11:19,431 --> 02:11:23,811
... about me.

1137
02:11:30,068 --> 02:11:36,533
Is that something
that it's bad for you to be around?

1138
02:11:45,710 --> 02:11:48,213
No.

1139
02:11:50,925 --> 02:11:54,262
I'm going to grab you?

1140
02:11:54,470 --> 02:11:59,059
I didn't mean for that to be
a question. I'm going to grab you.

1141
02:12:22,627 --> 02:12:25,339
I know I can do better than that.

1142
02:12:48,907 --> 02:12:52,661
Better. Definitely better.

1143
02:12:56,832 --> 02:12:59,752
See?

1144
02:13:13,727 --> 02:13:18,524
- Want something?
- Warm rolls.

1145
02:13:27,075 --> 02:13:29,161
Excuse us.

