1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Created and Encoded by --  Bokutox -- of  www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name)

2
00:00:27,360 --> 00:00:31,126
Daddy, what's the greatest thing
you ever saw?

3
00:00:32,164 --> 00:00:34,758
The greatest thing that I ever saw.

4
00:00:38,704 --> 00:00:40,899
One time, when I was a little boy...

5
00:00:41,707 --> 00:00:45,268
...I was playing with my slingshot,
and I saw this jaybird.

6
00:00:46,779 --> 00:00:48,644
I don't know why, but I shot him.

7
00:00:48,814 --> 00:00:51,305
You killed a birdie?

8
00:00:51,851 --> 00:00:53,785
I didn't mean to.

9
00:00:54,220 --> 00:00:57,212
I don't even know why I shot at him,
but I felt so bad.

10
00:00:57,390 --> 00:01:00,587
Then I started praying to God
that he would come back.

11
00:01:00,760 --> 00:01:02,728
And all of a sudden,
the jaybird woke up.

12
00:01:02,895 --> 00:01:05,523
He just... He just flew away.

13
00:01:06,265 --> 00:01:08,290
God saved him?

14
00:01:08,467 --> 00:01:10,560
Yeah, I think so.

15
00:01:11,303 --> 00:01:12,327
Hey, Katie.

16
00:01:12,972 --> 00:01:14,599
Bedtime.

17
00:01:18,277 --> 00:01:21,508
Why does it always
have to be bedtime?

18
00:01:23,749 --> 00:01:25,649
I'll race you inside.

19
00:01:38,564 --> 00:01:40,395
December 18th.

20
00:01:41,634 --> 00:01:43,659
Your last day.

21
00:01:45,171 --> 00:01:46,536
No more parole.

22
00:01:47,840 --> 00:01:49,774
I'm a free man.

23
00:01:51,210 --> 00:01:53,405
It seems like so long ago.

24
00:01:55,448 --> 00:01:57,245
So...

25
00:01:58,350 --> 00:01:59,977
You wanna celebrate?

26
00:02:22,975 --> 00:02:25,409
You got problems. Issues, man.

27
00:02:25,578 --> 00:02:28,103
Come on, today's a good day.
I'm celebrating something.

28
00:02:28,280 --> 00:02:30,373
So no problems today
and definitely no issues.

29
00:02:30,549 --> 00:02:32,847
Sorry to bust up your fantasy world,
Cinderella...

30
00:02:33,018 --> 00:02:36,249
...but our 5:00 just took a nose-dive
into the Dallas river.

31
00:02:36,422 --> 00:02:38,287
We lost a thousand cases.

32
00:02:38,924 --> 00:02:41,324
- All right, call in a four-shift.
- Okay.

33
00:02:41,494 --> 00:02:44,554
Have them pull a swing. I want another
truck loaded and off by 11.

34
00:02:44,730 --> 00:02:46,129
All right?

35
00:02:48,601 --> 00:02:50,193
Yeah?

36
00:02:51,470 --> 00:02:54,405
- Did you hear about the 5:00?
- Yeah.

37
00:02:54,573 --> 00:02:56,404
Hell, if it ain't always something,
huh?

38
00:02:56,575 --> 00:02:58,270
We'll make up for it by tomorrow.

39
00:02:58,444 --> 00:02:59,638
How's the driver?

40
00:02:59,812 --> 00:03:03,270
Broken leg.
Passerby pulled him out.

41
00:03:03,449 --> 00:03:05,644
Who says
there's no more heroes, huh?

42
00:03:06,919 --> 00:03:08,409
How's your little girl?

43
00:03:08,587 --> 00:03:11,181
She's good. She's an angel.

44
00:03:11,357 --> 00:03:13,291
Love every moment.

45
00:03:13,459 --> 00:03:14,858
It kills you when they leave.

46
00:03:16,362 --> 00:03:17,693
I'll call the driver's wife.

47
00:03:17,863 --> 00:03:19,694
- Ben.
- Yeah.

48
00:03:20,733 --> 00:03:22,564
You're doing a great job.

49
00:03:23,569 --> 00:03:24,934
Thanks.

50
00:03:26,071 --> 00:03:28,631
I can schedule the classes
around Katie's school.

51
00:03:28,808 --> 00:03:33,404
And if I score over 80 on the test,
RealTops guarantees me a job.

52
00:03:33,579 --> 00:03:35,171
How much is the class?

53
00:03:36,682 --> 00:03:37,740
It's $ 1100.

54
00:03:42,621 --> 00:03:44,885
This could be really good for us.

55
00:03:45,691 --> 00:03:47,158
I can make money selling homes.

56
00:03:47,326 --> 00:03:49,920
Enough that we can move out
of the city, on a lake.

57
00:03:50,095 --> 00:03:53,189
- But Dallas isn't that bad, come on.
- I know.

58
00:03:53,632 --> 00:03:55,998
There's a RealTops office
in Marietta.

59
00:03:56,168 --> 00:03:57,499
When that brewery opens...

60
00:03:57,670 --> 00:03:59,501
But they haven't offered me
the job yet.

61
00:03:59,672 --> 00:04:01,537
Yeah, but they will.
Danny trusts you.

62
00:04:01,707 --> 00:04:03,675
He'll want you running that place.

63
00:04:05,144 --> 00:04:07,237
You really wanna live
in the country, huh?

64
00:04:09,949 --> 00:04:13,817
It'd be nice to look out the window and
see something other than concrete.

65
00:04:22,895 --> 00:04:24,886
I like the country too.

66
00:05:03,202 --> 00:05:05,534
- Why, you mother... You mother...
- Watch your mouth.

67
00:05:05,704 --> 00:05:07,729
You know how Dad felt about cussing.

68
00:05:07,907 --> 00:05:10,375
- They let you out early?
- They can't keep you forever.

69
00:05:10,542 --> 00:05:12,601
Not on burglary, anyway.

70
00:05:13,078 --> 00:05:16,775
- Good to see you, big brother.
- It's good to see you, okay?

71
00:05:19,318 --> 00:05:21,377
Hey, Lisa.

72
00:05:23,689 --> 00:05:25,452
- It's good to see you.
- Yeah.

73
00:05:25,958 --> 00:05:28,153
Good to see you too.

74
00:05:28,327 --> 00:05:31,091
Look at you.
Prettiest little girl on planet Earth.

75
00:05:31,263 --> 00:05:34,391
- Katie, this is your uncle Ricky.
- I've seen your picture.

76
00:05:34,566 --> 00:05:36,261
That's funny, that's really funny...

77
00:05:36,435 --> 00:05:40,098
...because I got a picture of you
in my wallet.

78
00:05:42,641 --> 00:05:44,734
How long are you in town for?

79
00:05:45,377 --> 00:05:47,004
I don't know.

80
00:05:48,113 --> 00:05:50,172
I gotta get her to bed.

81
00:05:50,749 --> 00:05:53,309
- I love you, baby.
- Hey, it's good to see you. It's...

82
00:05:53,485 --> 00:05:55,009
Yeah.

83
00:06:01,894 --> 00:06:04,590
I'm sorry I couldn't come visit you.

84
00:06:04,763 --> 00:06:07,163
Florida's a long drive.

85
00:06:07,333 --> 00:06:11,292
And jail ain't a place
for your little angel.

86
00:06:12,171 --> 00:06:14,366
She's beautiful, Ben.

87
00:06:15,841 --> 00:06:19,208
Hey, Ricky,
there's blankets in the closet.

88
00:06:19,378 --> 00:06:22,211
Thanks, but I got a room.
I didn't wanna impose.

89
00:06:23,148 --> 00:06:25,082
All right, I'm going to bed.

90
00:06:25,250 --> 00:06:27,775
You boys
don't drink yourself stupid.

91
00:06:29,021 --> 00:06:30,545
Good night.

92
00:06:35,494 --> 00:06:36,654
How's Marilyn?

93
00:06:40,699 --> 00:06:42,360
She's not a part of my life anymore.

94
00:06:42,534 --> 00:06:44,729
I got something.
I got something good.

95
00:06:48,273 --> 00:06:52,107
Supercomputers.
Ones like the military uses.

96
00:06:52,277 --> 00:06:54,677
The internals, wiring and switches...

97
00:06:54,847 --> 00:06:59,284
...all custom-made,
lined with a common conductor.

98
00:06:59,885 --> 00:07:01,113
Gold.

99
00:07:01,286 --> 00:07:02,981
I'm not talking gold bars.

100
00:07:03,155 --> 00:07:07,888
I'm talking something so low-profile,
a rent-a-cop watches the place.

101
00:07:09,028 --> 00:07:10,518
Dust. Gold dust.

102
00:07:10,696 --> 00:07:13,062
Untraceable.
The lab stocks 30 pounds of it.

103
00:07:13,232 --> 00:07:16,065
You can carry that out
with a knapsack.

104
00:07:16,235 --> 00:07:18,567
All I need is a dialer.

105
00:07:19,938 --> 00:07:21,838
Look, Ricky.

106
00:07:23,909 --> 00:07:27,902
Every day I was inside,
all I could think about was my family.

107
00:07:30,482 --> 00:07:33,849
You know that Katie was 3 years old
when I got out?

108
00:07:34,019 --> 00:07:35,145
Three years old.

109
00:07:35,320 --> 00:07:38,289
And she didn't even know
who the hell I was.

110
00:07:40,492 --> 00:07:42,790
I can't go back in.

111
00:07:47,399 --> 00:07:50,300
You ever think
about what we'd be doing...

112
00:07:50,469 --> 00:07:52,937
...if Dad hadn't killed himself?

113
00:07:56,208 --> 00:07:58,005
All the time.

114
00:08:03,582 --> 00:08:06,107
I'm heading to Utah Sunday.

115
00:08:07,019 --> 00:08:09,544
Till then, I'm at the Six Days Inn.

116
00:08:11,356 --> 00:08:13,187
Don't be stupid, Ricky.

117
00:08:13,358 --> 00:08:15,952
You're out. Stay out.

118
00:08:16,995 --> 00:08:18,758
If you change your mind, call me.

119
00:08:18,931 --> 00:08:22,423
I'm calling you no matter what,
but I'm not changing my mind.

120
00:08:23,435 --> 00:08:25,801
- I love you.
- You too.

121
00:08:29,174 --> 00:08:30,505
Dad?

122
00:08:31,210 --> 00:08:32,871
Ben.

123
00:08:35,948 --> 00:08:37,279
Damn it, Ben.

124
00:08:37,449 --> 00:08:41,317
Don't smoke in bed.
You're gonna burn this place down.

125
00:08:44,723 --> 00:08:46,657
Are you okay?

126
00:08:47,359 --> 00:08:50,954
I am fine.
I just had another bad dream.

127
00:08:54,766 --> 00:08:56,757
I'm sorry.

128
00:08:58,303 --> 00:09:00,498
May I see? Are you all right?

129
00:09:03,575 --> 00:09:05,475
You're all right.

130
00:09:12,084 --> 00:09:13,574
What did Ricky want?

131
00:09:13,752 --> 00:09:15,049
He just wanted to say hi.

132
00:09:18,323 --> 00:09:20,553
Other side. Okay?

133
00:09:20,726 --> 00:09:23,194
- Stop it, Daddy.
- One more, one more.

134
00:09:25,264 --> 00:09:27,027
Love you, guys.

135
00:09:29,368 --> 00:09:31,165
Yeah.

136
00:09:31,603 --> 00:09:33,537
Joey said you wanted to talk to me.

137
00:09:34,840 --> 00:09:37,331
Yeah, sit down, Ben.

138
00:09:45,217 --> 00:09:46,878
Well, this must be serious.

139
00:09:47,052 --> 00:09:50,112
It seems like we mostly talk
with my head poking through the door.

140
00:09:50,289 --> 00:09:54,487
Yeah, that's true.
I mean, that's... That's how we talk.

141
00:09:57,696 --> 00:09:59,630
You upset with me, Danny?

142
00:09:59,798 --> 00:10:01,561
Oh, God, no, Ben.

143
00:10:02,100 --> 00:10:04,159
You're one of the good ones.

144
00:10:05,637 --> 00:10:09,300
That's what's making
this position I'm in...

145
00:10:09,975 --> 00:10:12,136
Well, it's making me sick.

146
00:10:14,646 --> 00:10:16,705
I gotta let you go.

147
00:10:19,117 --> 00:10:22,518
I put you in
to run the new place in Marietta.

148
00:10:23,589 --> 00:10:25,921
The owners
did a background check.

149
00:10:26,325 --> 00:10:29,419
- Your record came up.
- Yeah, that was a long time ago.

150
00:10:29,595 --> 00:10:32,758
Hell, I don't care
what you did in the past, Ben.

151
00:10:33,632 --> 00:10:35,930
I've made some bad choices
in my life too.

152
00:10:36,101 --> 00:10:39,559
Yeah, well, then talk to them, Danny.
Tell them I'm not the same man.

153
00:10:39,738 --> 00:10:42,298
I have talked to them, Ben.

154
00:10:43,642 --> 00:10:46,167
Hell, they wanted you gone
three weeks ago.

155
00:10:51,350 --> 00:10:54,114
Danny, this job is everything to me.

156
00:10:56,355 --> 00:10:58,346
I'm sorry.

157
00:11:27,219 --> 00:11:28,345
Hi.

158
00:11:28,520 --> 00:11:30,078
Hey.

159
00:11:32,491 --> 00:11:35,654
- I see you got your books already.
- Yeah.

160
00:11:35,827 --> 00:11:40,264
All I gotta do is study for five months
and we are home free.

161
00:11:42,734 --> 00:11:44,463
You okay?

162
00:11:44,636 --> 00:11:46,866
Yeah, I'm all right, just...

163
00:11:47,039 --> 00:11:50,440
I'm... I'm tired.
I'm just gonna lay down.

164
00:12:31,049 --> 00:12:32,710
Yeah.

165
00:12:32,884 --> 00:12:34,715
Tomorrow night.

166
00:12:37,856 --> 00:12:39,949
Why did you change your mind?

167
00:12:40,459 --> 00:12:42,791
Life changed it for me.

168
00:12:52,804 --> 00:12:54,795
Just get in the back.

169
00:12:56,742 --> 00:12:58,869
Hey, give us a second.

170
00:13:01,480 --> 00:13:02,879
Ready?

171
00:13:06,918 --> 00:13:08,715
Who in the hell is that?

172
00:13:09,287 --> 00:13:11,983
His name is Phelps.
And he's the one that gave me the tip.

173
00:13:12,157 --> 00:13:13,749
We were inside together.

174
00:13:14,192 --> 00:13:17,184
He's okay, man.
He's just an extra pair of eyes, is all.

175
00:13:17,362 --> 00:13:19,125
You didn't tell me about Phelps,
Ricky.

176
00:13:19,297 --> 00:13:21,765
I didn't tell you,
because I knew how you'd react...

177
00:13:21,933 --> 00:13:23,400
...and I need you.

178
00:13:25,337 --> 00:13:26,668
No, I can't do this.

179
00:13:26,838 --> 00:13:29,932
Period. Tell him.
Let's get the hell out of here.

180
00:13:36,314 --> 00:13:37,838
Ben...

181
00:13:40,452 --> 00:13:43,853
Phelps, he works for someone.

182
00:13:45,190 --> 00:13:48,023
A guy I owe a lot of money to.

183
00:13:49,761 --> 00:13:51,752
And they...

184
00:13:52,764 --> 00:13:56,222
They want their money now. Tonight.
And they're not the kind of people...

185
00:13:56,401 --> 00:13:59,268
...who would understand
why it didn't happen tonight.

186
00:14:01,973 --> 00:14:05,136
They're gonna kill me, Ben.

187
00:14:24,329 --> 00:14:26,058
Let's go.

188
00:14:41,079 --> 00:14:42,740
Hold this.

189
00:14:45,050 --> 00:14:47,746
Come on, man. It's cool, man.

190
00:14:47,919 --> 00:14:51,753
Ricky told me. No guns. I know.

191
00:14:55,227 --> 00:14:57,320
You'll do as you're told.

192
00:15:12,577 --> 00:15:15,011
- What's with all the colored ones?
- Watch this.

193
00:15:15,180 --> 00:15:16,841
Yellow's video.

194
00:15:17,015 --> 00:15:20,109
Red's audio.
Green is the alarm companies.

195
00:15:20,285 --> 00:15:22,116
Most of the others are dummies.

196
00:15:27,025 --> 00:15:28,458
All right.

197
00:15:34,299 --> 00:15:36,563
All right, five minutes
until the alarm company...

198
00:15:36,735 --> 00:15:38,293
...knows they have crossed wires.

199
00:15:38,470 --> 00:15:39,562
It means we have three.

200
00:15:42,641 --> 00:15:43,665
- Ready?
- Yeah, ready.

201
00:15:43,842 --> 00:15:45,332
Let's go.

202
00:15:53,652 --> 00:15:55,210
All right.

203
00:15:57,622 --> 00:15:59,590
Almost looks real.

204
00:16:01,726 --> 00:16:03,489
All right,
you know what you're doing.

205
00:16:03,662 --> 00:16:06,358
Make sure no one surprises.
We're going straight in. Ready?

206
00:16:06,531 --> 00:16:07,759
Let's go.

207
00:16:09,968 --> 00:16:13,301
Touch that thing and we all go
boom-boom. Show me your hands.

208
00:16:13,471 --> 00:16:15,132
You, right there.

209
00:16:15,307 --> 00:16:17,172
Come with me.
Come on, come on, come on.

210
00:16:17,342 --> 00:16:19,003
Let's go.

211
00:16:19,511 --> 00:16:21,536
Get out of here, come on.
Come on, let's go.

212
00:16:21,713 --> 00:16:22,737
Let's go, let's go.

213
00:16:22,914 --> 00:16:24,575
Come on, come on.

214
00:16:25,150 --> 00:16:27,311
Let's go.
Let's go take a walk. Come on.

215
00:16:28,119 --> 00:16:30,644
Come on. Over here.

216
00:16:30,822 --> 00:16:32,517
All right? Sit right here.

217
00:16:33,358 --> 00:16:36,293
Don't move. Don't move.

218
00:16:38,763 --> 00:16:40,458
Relax. Calm down.

219
00:16:41,766 --> 00:16:44,860
Sit tight.
It's gonna be a happy ending, okay?

220
00:16:45,036 --> 00:16:46,298
Capiche?

221
00:16:52,110 --> 00:16:53,839
Okay.

222
00:16:55,380 --> 00:16:57,610
What the hell is taking him so long?

223
00:16:57,782 --> 00:17:01,013
- It's been 30 seconds. Calm down.
- All right.

224
00:17:07,659 --> 00:17:09,183
Cool. Everybody's cool, right?

225
00:17:09,361 --> 00:17:10,828
Everybody's cool.

226
00:17:41,926 --> 00:17:42,950
Hey, don't. Don't.

227
00:17:43,128 --> 00:17:44,686
- What are you doing?
- Don't do it.

228
00:17:44,863 --> 00:17:46,990
His ankle. His ankle.

229
00:17:47,165 --> 00:17:49,360
- Show me your hands.
- Police. Drop your weapons.

230
00:18:21,232 --> 00:18:23,962
Ben Garvey, please rise.

231
00:18:31,876 --> 00:18:36,006
We, the jury, duly impaneled
in the above entitled action...

232
00:18:36,181 --> 00:18:40,618
...find the defendant,
Ben Garvey, guilty.

233
00:18:46,057 --> 00:18:47,524
Because you committed a crime...

234
00:18:47,692 --> 00:18:50,593
...that lead directly
to the deaths of three people...

235
00:18:50,762 --> 00:18:55,495
...the jury has found you guilty
of three counts of capital murder.

236
00:18:58,369 --> 00:19:01,270
I hereby sentence you
to Beaumont Supermax...

237
00:19:01,439 --> 00:19:04,408
...where you will await execution.

238
00:19:05,243 --> 00:19:08,303
May God have mercy on your soul.

239
00:19:20,592 --> 00:19:23,186
State Supreme Court refused it.

240
00:19:27,599 --> 00:19:29,533
I'm not a killer.

241
00:19:29,968 --> 00:19:32,334
You were there
during the commission of a crime.

242
00:19:33,204 --> 00:19:34,228
This is Texas.

243
00:19:34,405 --> 00:19:38,102
In the eyes of the law, you might
as well have shot them yourself.

244
00:19:39,444 --> 00:19:43,107
Ben,
they're moving real fast on this.

245
00:19:43,281 --> 00:19:45,613
You need to prepare yourself.

246
00:19:48,319 --> 00:19:52,779
And then Wendy told Mrs. Jamison,
so I hit her in the face.

247
00:19:53,124 --> 00:19:54,887
You know that was wrong,
don't you?

248
00:19:55,059 --> 00:19:57,550
Yeah, but she deserved it.
She broke a promise.

249
00:20:02,167 --> 00:20:04,260
Yeah, but no more hitting.

250
00:20:04,435 --> 00:20:06,300
No matter what, okay?

251
00:20:06,471 --> 00:20:07,733
Okay.

252
00:20:09,307 --> 00:20:11,707
Daddy, when are you
gonna come back home?

253
00:20:19,184 --> 00:20:20,845
You know I love you
and your mommy...

254
00:20:21,019 --> 00:20:23,146
...more than anything else
in the world, right?

255
00:20:24,055 --> 00:20:25,545
Yeah.

256
00:20:26,291 --> 00:20:27,849
Well...

257
00:20:30,261 --> 00:20:32,525
I did something real bad.

258
00:20:32,864 --> 00:20:33,888
Come on, take your walk.

259
00:20:34,065 --> 00:20:36,226
Something I didn't mean to do.

260
00:20:38,036 --> 00:20:40,732
Like the jaybird?

261
00:20:43,608 --> 00:20:45,599
Yeah, like the jaybird.

262
00:20:51,516 --> 00:20:54,451
So Daddy's gotta go away
for a really long time.

263
00:20:58,423 --> 00:21:00,584
Do you have to go?

264
00:21:01,359 --> 00:21:02,383
Yeah, I have to.

265
00:21:26,284 --> 00:21:28,377
When are you gonna come back?

266
00:21:31,055 --> 00:21:33,080
I'm not coming back.

267
00:21:33,558 --> 00:21:35,389
I can't come back.

268
00:21:38,663 --> 00:21:41,029
Daddy will always love you.

269
00:23:03,381 --> 00:23:05,508
You headed for Mount Angel?

270
00:23:05,683 --> 00:23:08,516
Rain's gonna start up again.
Jump in. I'll give you a ride.

271
00:23:16,728 --> 00:23:18,753
Constant rain showers
this time of year.

272
00:23:20,531 --> 00:23:22,089
Like clockwork.

273
00:23:22,266 --> 00:23:25,030
Sun, rain, sun, rain.

274
00:23:27,038 --> 00:23:29,404
I'm assuming
you're the new groundskeeper?

275
00:23:31,876 --> 00:23:33,844
Yeah.

276
00:23:34,012 --> 00:23:36,947
Well, how do you like it so far?

277
00:23:37,915 --> 00:23:39,439
What's happening to me?

278
00:23:41,352 --> 00:23:42,979
It's quiet.

279
00:23:43,321 --> 00:23:45,152
Quiet is why the order came here.

280
00:23:45,323 --> 00:23:48,656
It's good for priests.
Not to mention the patients.

281
00:23:59,704 --> 00:24:02,832
Groundskeeper's office
is at the end of the main hall.

282
00:24:03,007 --> 00:24:05,771
Let me park,
and I'll give you the tour.

283
00:24:33,004 --> 00:24:35,632
You have been given
a second chance.

284
00:25:32,697 --> 00:25:34,187
I wanna go home.

285
00:25:44,709 --> 00:25:47,542
Tapalamaho
is what the Indians called this plateau.

286
00:25:47,712 --> 00:25:49,680
They'd come here to pray.

287
00:25:49,847 --> 00:25:51,576
Then, 200 years ago,
the order came...

288
00:25:51,749 --> 00:25:55,913
...built this place
and started praying too.

289
00:25:56,087 --> 00:25:59,523
I guess if it's good enough for the
Indians, it's good enough for priests.

290
00:25:59,690 --> 00:26:02,557
Chapel's off the east wing.
I'll show it to you.

291
00:26:05,997 --> 00:26:08,431
The stained glass needs
to be cleaned every month.

292
00:26:08,599 --> 00:26:12,399
The chapel itself, once a week.
Fridays are good.

293
00:26:12,837 --> 00:26:16,705
The last groundskeeper left things
in a bit of a mess.

294
00:26:16,874 --> 00:26:19,001
Unexpected departure.

295
00:26:23,781 --> 00:26:27,979
The chapel was the first building
put up, and all the pipes run from it.

296
00:26:28,152 --> 00:26:31,144
Most plumbing problems
will start here.

297
00:26:35,993 --> 00:26:37,790
Oh, it's the old priest rectory.

298
00:26:37,962 --> 00:26:40,522
It's closed up. Water damage.

299
00:26:42,133 --> 00:26:44,567
This tunnel connects
all five buildings.

300
00:26:44,735 --> 00:26:46,965
Its not used for much anymore.

301
00:26:47,138 --> 00:26:49,038
But I think the first priests hid here...

302
00:26:49,207 --> 00:26:51,266
...when the natives got restless.

303
00:26:54,879 --> 00:26:56,141
There's no going back, Ben.

304
00:27:01,686 --> 00:27:03,620
If you need help, use Robbie.

305
00:27:03,788 --> 00:27:06,382
Working on the grounds
is good therapy for him.

306
00:27:06,557 --> 00:27:08,491
He likes to be needed.

307
00:27:08,659 --> 00:27:10,786
Well, she's all yours.

308
00:28:12,590 --> 00:28:14,490
How are you adjusting?

309
00:28:23,267 --> 00:28:25,735
It can be difficult at first.

310
00:28:26,537 --> 00:28:28,402
It becomes easier.

311
00:28:31,108 --> 00:28:33,269
Do you remember my name?

312
00:28:36,447 --> 00:28:37,937
Avery.

313
00:28:45,022 --> 00:28:46,580
Where am I?

314
00:28:49,427 --> 00:28:51,395
This is Oregon.

315
00:29:11,682 --> 00:29:13,377
I'm alive.

316
00:29:16,520 --> 00:29:18,681
What does that make you, then?

317
00:29:21,125 --> 00:29:23,059
A guide.

318
00:29:27,298 --> 00:29:29,425
I don't want any of this.

319
00:29:31,869 --> 00:29:34,861
I wanna be back
with my wife and my daughter.

320
00:29:36,407 --> 00:29:38,375
Can I please leave?

321
00:29:43,514 --> 00:29:46,608
You've made a selfish choice, Ben.

322
00:29:46,784 --> 00:29:49,378
Men died that day.

323
00:29:49,887 --> 00:29:51,047
There's a price to pay.

324
00:29:51,789 --> 00:29:55,350
You cannot see them again
in this life.

325
00:29:56,360 --> 00:29:58,328
It was an accident.

326
00:29:58,496 --> 00:30:00,760
It was a horrible accident.

327
00:30:01,966 --> 00:30:03,729
Ben, listen to me.

328
00:30:04,402 --> 00:30:06,700
The rules are simple.

329
00:30:06,871 --> 00:30:09,237
This is a second chance.

330
00:30:09,740 --> 00:30:11,139
Now, if you deny it...

331
00:30:11,308 --> 00:30:14,971
...you've damned yourself
to an eternity without Lisa and Katie.

332
00:30:16,180 --> 00:30:20,446
Outside of this town,
the only thing waiting for you is death.

333
00:30:21,352 --> 00:30:23,820
Accept this new life.

334
00:30:33,864 --> 00:30:35,331
What if I can't?

335
00:30:38,235 --> 00:30:39,896
You will.

336
00:30:40,404 --> 00:30:43,635
Only a fool spits in the face of God.

337
00:31:00,057 --> 00:31:01,991
I'm not crazy.

338
00:31:03,961 --> 00:31:06,327
People think
just because you're here...

339
00:31:06,497 --> 00:31:08,727
...means you're crazy.

340
00:31:15,339 --> 00:31:17,807
I did high school in Portland.

341
00:31:18,409 --> 00:31:20,240
I didn't like it.

342
00:31:21,178 --> 00:31:23,169
I wanted to go to college after...

343
00:31:23,347 --> 00:31:26,544
...but my dad wanted me
to join the Army.

344
00:31:27,551 --> 00:31:29,951
He thought it would make me tough.

345
00:31:32,056 --> 00:31:34,047
Do you like your dad?

346
00:31:36,694 --> 00:31:38,093
Yeah.

347
00:31:39,530 --> 00:31:41,020
He live in Oregon?

348
00:31:42,533 --> 00:31:44,728
He died when I was a kid.

349
00:31:46,437 --> 00:31:48,098
That's sad.

350
00:31:56,146 --> 00:31:57,511
People are watching us.

351
00:31:59,116 --> 00:32:00,913
I don't know who they are.

352
00:32:01,085 --> 00:32:02,985
They're always watching.

353
00:32:06,023 --> 00:32:07,888
Do you think I'm crazy?

354
00:32:10,594 --> 00:32:12,926
No. I don't think you're crazy.

355
00:32:34,218 --> 00:32:35,776
Watch his hand.

356
00:32:38,923 --> 00:32:40,288
Why did you stop me?

357
00:32:40,958 --> 00:32:42,220
Why did you stop me?

358
00:32:43,160 --> 00:32:45,788
Why did you stop me?

359
00:33:23,767 --> 00:33:26,327
Why'd you do it, Ben?

360
00:33:48,726 --> 00:33:50,660
PGE operator. Can I help you?

361
00:33:50,828 --> 00:33:53,092
Yes, I need a number, please.

362
00:33:53,597 --> 00:33:55,224
Lisa Garvey in Dallas, Texas.

363
00:33:55,399 --> 00:33:56,798
Hold on, please.

364
00:34:00,471 --> 00:34:03,634
I'm sorry, sir.
There is no such listing.

365
00:34:26,363 --> 00:34:27,387
Priest Andari.

366
00:34:29,667 --> 00:34:32,363
They're copies
of his most famous works.

367
00:34:33,904 --> 00:34:35,269
Hi.

368
00:34:35,906 --> 00:34:38,807
I'm Julie Ingram.
I'm one of the counselors here.

369
00:34:39,243 --> 00:34:42,178
You are the new groundskeeper?

370
00:34:42,346 --> 00:34:43,404
Ben.

371
00:34:47,184 --> 00:34:50,915
They were etched by the Mount's
founding priest, Isaac Fowler.

372
00:34:52,322 --> 00:34:57,259
They've faded a bit,
but this is a nice place to think.

373
00:34:58,362 --> 00:34:59,727
I'll come back later.

374
00:34:59,897 --> 00:35:02,559
No. No, it's okay.

375
00:35:03,667 --> 00:35:05,498
I'm done thinking.

376
00:35:07,337 --> 00:35:08,599
Hey.

377
00:35:10,274 --> 00:35:12,538
Welcome to Mount Angel.

378
00:35:27,624 --> 00:35:29,785
Why did you stop me?

379
00:35:30,394 --> 00:35:32,453
It was an accident.

380
00:35:32,629 --> 00:35:34,824
There are no accidents.

381
00:35:34,998 --> 00:35:38,456
There are only thing things we do and
what those things do to other people.

382
00:35:38,635 --> 00:35:40,569
William.

383
00:35:40,738 --> 00:35:42,103
Let him go.

384
00:35:46,844 --> 00:35:48,141
You're just like me.

385
00:35:58,322 --> 00:35:59,721
This is Building Number 5.

386
00:35:59,890 --> 00:36:02,757
It's where we keep patients
who can't be controlled.

387
00:36:02,926 --> 00:36:04,951
It's best to steer clear of it.

388
00:36:32,623 --> 00:36:34,147
You new?

389
00:36:34,758 --> 00:36:36,692
Around here, I mean.

390
00:36:36,860 --> 00:36:38,088
Yeah.

391
00:36:38,262 --> 00:36:41,754
There's not a lot to do in Dundee,
but it's an all right place.

392
00:36:42,499 --> 00:36:44,057
Can I get you anything else?

393
00:36:50,541 --> 00:36:52,532
I'll just take the check.

394
00:38:03,480 --> 00:38:05,038
Go away.

395
00:38:25,202 --> 00:38:26,726
Get out of here.

396
00:38:53,463 --> 00:38:55,488
Go home, dog.

397
00:38:55,666 --> 00:38:57,133
You're not getting in here.

398
00:38:57,301 --> 00:38:58,928
Go home.

399
00:39:04,241 --> 00:39:07,870
People have been drawing
with charcoal for thousands of years.

400
00:39:08,946 --> 00:39:11,540
There are these caves in France...

401
00:39:12,616 --> 00:39:14,675
...Lascaux, I think...

402
00:39:15,218 --> 00:39:17,413
...where they found these
from the Stone Age...

403
00:39:17,587 --> 00:39:19,248
...all done in charcoal.

404
00:39:19,423 --> 00:39:22,483
Deer, bison, horses.

405
00:39:25,929 --> 00:39:27,328
Even one of you.

406
00:40:49,346 --> 00:40:52,474
Hi. I'm Lisa Madison,
and I've been selling homes here...

407
00:40:52,649 --> 00:40:55,447
...in the Marietta, Powder Springs
area for over a year now.

408
00:40:56,720 --> 00:40:58,654
I know the area and the people...

409
00:40:58,822 --> 00:41:00,255
...like the back of my hand.

410
00:41:00,424 --> 00:41:03,757
Why? Because I live here
with my daughter.

411
00:41:03,927 --> 00:41:06,122
This is my house and my dream.

412
00:41:06,797 --> 00:41:08,492
RealTops made it possible for me...

413
00:41:08,665 --> 00:41:11,156
...and I can make it
possible for you.

414
00:41:11,668 --> 00:41:13,226
Bye.

415
00:41:22,546 --> 00:41:23,911
So, what's in Texas?

416
00:41:24,648 --> 00:41:26,081
Home.

417
00:41:26,249 --> 00:41:28,683
Bus will be along in about an hour.

418
00:42:50,867 --> 00:42:53,427
This bus is not for you, Ben.

419
00:42:53,970 --> 00:42:55,665
You don't wanna be on it.

420
00:42:56,973 --> 00:42:59,100
You need to let go.

421
00:43:00,076 --> 00:43:02,306
Stop thinking about what you had.

422
00:43:03,013 --> 00:43:04,947
Just accept what you were given.

423
00:43:05,515 --> 00:43:08,279
A new home, a job.

424
00:43:09,119 --> 00:43:12,384
A chance to make
what you did right.

425
00:43:13,190 --> 00:43:15,886
I have to be with my wife
and my daughter.

426
00:43:16,059 --> 00:43:17,549
They need me.

427
00:43:21,898 --> 00:43:23,627
Ben, look at me.

428
00:43:26,436 --> 00:43:28,370
Death is here.

429
00:43:28,939 --> 00:43:30,736
Close to you.

430
00:43:31,408 --> 00:43:34,468
It's what you hear in the forest
when you're all alone.

431
00:43:35,412 --> 00:43:37,642
Now, you cheated him once.

432
00:43:38,348 --> 00:43:40,748
You won't cheat him a second time.

433
00:43:41,351 --> 00:43:44,377
This bus won't take you home.

434
00:43:45,956 --> 00:43:49,858
Stay on it and you'll never see
your family again.

435
00:43:52,429 --> 00:43:54,954
Make the right choice
while you still can.

436
00:44:32,602 --> 00:44:34,069
Thank you.

437
00:44:50,287 --> 00:44:51,515
Ben?

438
00:44:51,688 --> 00:44:52,780
Hi.

439
00:44:52,956 --> 00:44:54,048
Hi.

440
00:44:54,224 --> 00:44:56,715
I didn't see you today.

441
00:44:56,893 --> 00:44:58,793
I was cleaning the chapel.

442
00:44:59,362 --> 00:45:01,489
It's beautiful inside.

443
00:45:02,165 --> 00:45:03,496
Quiet.

444
00:45:03,667 --> 00:45:06,397
Quiet guy who likes quiet places.

445
00:45:06,569 --> 00:45:07,627
Shocking.

446
00:45:08,905 --> 00:45:11,169
Hey, what are you doing for dinner?

447
00:45:13,777 --> 00:45:15,472
You still smoke?

448
00:45:16,880 --> 00:45:19,872
Cigarette burn
between your fingers, right?

449
00:45:20,050 --> 00:45:22,450
Yeah. I quit a few years back.

450
00:45:22,619 --> 00:45:24,849
I fell asleep while smoking.

451
00:45:25,021 --> 00:45:28,252
- Could've burned your house down.
- That's why I quit.

452
00:45:30,860 --> 00:45:32,851
So you been in Dundee long?

453
00:45:33,029 --> 00:45:35,725
No, not long.

454
00:45:35,899 --> 00:45:38,231
I'm actually from San Diego.

455
00:45:38,401 --> 00:45:40,494
And you're a psychiatrist.

456
00:45:41,671 --> 00:45:43,400
And your job brought you here.

457
00:45:43,573 --> 00:45:44,597
Partly.

458
00:45:44,774 --> 00:45:49,143
And then there was the train wreck
of a relationship that I was in.

459
00:45:49,312 --> 00:45:52,281
I think I needed to escape that.

460
00:45:53,450 --> 00:45:55,350
- Changing your whole life around.
- Yeah.

461
00:45:55,518 --> 00:45:57,452
That must have been tough.

462
00:45:57,954 --> 00:46:01,412
No. Not really.

463
00:46:03,626 --> 00:46:07,619
I figured I was probably more lonely
in the relationship than I was out.

464
00:46:08,798 --> 00:46:10,322
I was right.

465
00:46:13,570 --> 00:46:15,401
It looks like they're kicking us out.

466
00:46:19,843 --> 00:46:21,504
Need a ride?

467
00:46:22,212 --> 00:46:25,477
No, thanks. I'm just down the road.

468
00:46:26,116 --> 00:46:28,050
Okay. I'll see you in the morning.

469
00:47:07,924 --> 00:47:09,255
This bus is not for you, Ben.

470
00:47:53,069 --> 00:47:54,161
What did we do?

471
00:48:50,593 --> 00:48:52,754
What's the symbol mean?

472
00:48:56,666 --> 00:48:58,657
I killed a man.

473
00:48:59,936 --> 00:49:01,597
Shot him.

474
00:49:04,173 --> 00:49:06,903
And I did it for no other reason
than he was home.

475
00:49:08,678 --> 00:49:10,908
That's how I got here.

476
00:49:11,514 --> 00:49:13,379
What does it mean?

477
00:49:13,950 --> 00:49:17,249
The symbol on your wrist,
the one that you carved into the trail.

478
00:49:17,420 --> 00:49:19,581
How could I have done that?

479
00:49:19,756 --> 00:49:21,747
I saw you out, William.

480
00:49:23,960 --> 00:49:26,019
No one can get out.

481
00:49:27,730 --> 00:49:29,630
Not even you have that key.

482
00:49:31,901 --> 00:49:33,300
What does it mean?

483
00:49:33,469 --> 00:49:37,098
You should know.
You're just like me.

484
00:49:51,187 --> 00:49:53,246
They're watching again.

485
00:50:00,129 --> 00:50:01,653
Nobody's watching, Robbie.

486
00:50:02,699 --> 00:50:04,462
I see them.

487
00:50:05,068 --> 00:50:06,592
There's nobody.

488
00:50:06,769 --> 00:50:08,464
Do you understand that?

489
00:50:08,638 --> 00:50:10,367
That's why they keep you here,
Robbie.

490
00:50:10,540 --> 00:50:13,168
It's because you act crazy
and you talk crazy.

491
00:50:13,343 --> 00:50:15,208
There's nobody watching us.

492
00:50:17,347 --> 00:50:19,611
You're here too, Ben.

493
00:50:36,899 --> 00:50:38,526
I didn't mean to sneak up on you.

494
00:50:38,701 --> 00:50:42,569
I'm picking up some furniture
in Silverton. I could use a hand.

495
00:50:48,778 --> 00:50:50,575
Oh, rain clouds.

496
00:50:50,747 --> 00:50:52,806
I suspect it's gonna start up again.

497
00:50:55,251 --> 00:50:57,219
People like Robbie...

498
00:50:57,920 --> 00:51:02,220
People with psychological issues,
do they even know it?

499
00:51:02,392 --> 00:51:04,155
No, not usually.

500
00:51:04,327 --> 00:51:07,785
The hardest part of treatment
is convincing them they're ill.

501
00:51:08,698 --> 00:51:10,689
What's wrong with Robbie?

502
00:51:11,634 --> 00:51:12,931
Robbie killed his father.

503
00:51:14,203 --> 00:51:18,537
Stabbed him 40 times with a hunting
knife, then burnt the house down.

504
00:51:18,708 --> 00:51:21,176
- Robbie did that?
- Yup.

505
00:51:22,045 --> 00:51:24,536
His father was a bad man.

506
00:51:25,948 --> 00:51:28,280
Robbie thinks people
are watching him.

507
00:51:28,451 --> 00:51:29,816
Yup.

508
00:51:29,986 --> 00:51:33,444
Well, we all create fictions
to deal with our pain.

509
00:51:33,890 --> 00:51:37,087
The only thing watching Robbie
is his guilt.

510
00:51:45,001 --> 00:51:47,993
I'll be right back.
I just want to say goodbye to Carl.

511
00:52:30,146 --> 00:52:33,309
It looks like poison ivy,
maybe an allergic reaction.

512
00:52:34,317 --> 00:52:36,911
How's everything else?
You look tired.

513
00:52:37,086 --> 00:52:39,213
I haven't been sleeping so well.

514
00:52:39,388 --> 00:52:40,412
Because?

515
00:52:41,724 --> 00:52:43,453
I've never lived in the woods before.

516
00:52:43,626 --> 00:52:45,821
At night, you get woken up.

517
00:52:45,995 --> 00:52:49,260
You hear things.
Well, sometimes I even see things.

518
00:52:49,432 --> 00:52:52,697
Nothing's out there.
You know, it's just the wind.

519
00:52:53,102 --> 00:52:54,831
Yeah, I know.

520
00:52:58,708 --> 00:53:03,702
I'll give you some
prescription-strength hydrocortisone.

521
00:53:03,880 --> 00:53:06,075
It'll bring the swelling down.

522
00:53:17,627 --> 00:53:19,060
Hey.

523
00:53:19,228 --> 00:53:20,593
Hi.

524
00:53:24,767 --> 00:53:28,601
I was gonna take a walk
down Plowers' trail after work.

525
00:53:30,206 --> 00:53:31,537
You wanna come along?

526
00:53:37,446 --> 00:53:39,346
Oh, come on, dog, stop digging.

527
00:54:00,403 --> 00:54:02,462
I hope you like the rain.

528
00:54:03,172 --> 00:54:04,696
It's on its way.

529
00:54:05,341 --> 00:54:07,366
Can my dog come along?

530
00:54:07,543 --> 00:54:09,443
What's his name?

531
00:54:09,979 --> 00:54:11,003
Dog.

532
00:54:12,481 --> 00:54:14,244
You named your dog Dog?

533
00:54:14,417 --> 00:54:16,351
Well, I just found him.

534
00:54:16,619 --> 00:54:18,382
Yes, bring Dog.

535
00:54:18,554 --> 00:54:21,045
But we're giving him a real name
on the walk.

536
00:54:21,791 --> 00:54:23,224
All right.

537
00:54:25,628 --> 00:54:28,461
What about Bill?

538
00:54:28,631 --> 00:54:30,121
Bill?

539
00:54:30,399 --> 00:54:32,526
What kind of name is Bill for a dog?

540
00:54:32,702 --> 00:54:34,932
It's better than Dog.

541
00:54:35,104 --> 00:54:37,004
Not by much.

542
00:54:38,174 --> 00:54:40,267
So tell me something about you.

543
00:54:40,443 --> 00:54:42,001
Like what?

544
00:54:42,545 --> 00:54:44,069
I don't know.

545
00:54:44,447 --> 00:54:46,381
What's your favorite color?

546
00:54:47,450 --> 00:54:49,281
Well, I haven't thought
about that one.

547
00:54:49,452 --> 00:54:53,047
Hey, I wanna show you something.
Over here.

548
00:54:53,222 --> 00:54:54,450
Come on, Dog.

549
00:55:03,633 --> 00:55:06,796
It's beautiful.

550
00:55:07,536 --> 00:55:09,128
I know.

551
00:55:12,241 --> 00:55:14,106
Do you come here a lot?

552
00:55:15,611 --> 00:55:17,511
Yeah, quite a bit.

553
00:55:17,680 --> 00:55:19,375
To think.

554
00:55:19,548 --> 00:55:21,072
About?

555
00:55:24,487 --> 00:55:26,751
Just things I'm trying to let go of.

556
00:55:28,591 --> 00:55:30,286
There's a struggle.

557
00:55:30,459 --> 00:55:32,518
How do you live
if you're ruled by your past?

558
00:55:32,695 --> 00:55:36,187
But how do you let go
of a past that made you?

559
00:55:41,771 --> 00:55:44,171
You still haven't told me anything
about yourself.

560
00:55:46,642 --> 00:55:49,270
I like the name Dog for a dog.

561
00:55:50,713 --> 00:55:52,840
Maybe it's not such a bad name.

562
00:56:00,423 --> 00:56:02,050
Hey, man.

563
00:56:02,224 --> 00:56:06,126
Kitchen guys wanted me to let you
know the disposal line's backed up.

564
00:57:43,459 --> 00:57:44,721
Sorry, Ben. Sorry.

565
00:57:44,894 --> 00:57:47,727
- We thought you were William.
- He found a way out.

566
00:57:48,230 --> 00:57:49,561
You need a hand finding him?

567
00:57:49,732 --> 00:57:51,859
No, no, he's dangerous.
We'll see you tomorrow.

568
00:57:52,034 --> 00:57:53,797
Come on.

569
00:59:08,677 --> 00:59:11,043
I wonder how far down it is.

570
00:59:16,185 --> 00:59:18,676
Everybody's looking for you.

571
00:59:18,854 --> 00:59:20,344
They're worried.

572
00:59:21,690 --> 00:59:23,715
They always worry.

573
00:59:24,226 --> 00:59:26,057
That's what they do.

574
00:59:30,332 --> 00:59:35,793
I kept thinking they'd let me go
once I got better if I...

575
00:59:36,805 --> 00:59:39,205
If I made better choices.

576
00:59:46,782 --> 00:59:48,977
I have a son in the world.

577
00:59:51,287 --> 00:59:53,346
I don't see him.

578
00:59:55,624 --> 00:59:57,216
Yeah, me too.

579
00:59:57,393 --> 00:59:59,520
I mean, I have a daughter.

580
01:00:01,397 --> 01:00:03,262
We're far apart.

581
01:00:03,899 --> 01:00:06,197
My boy, he...

582
01:00:06,769 --> 01:00:10,102
Well, he probably doesn't
even remember me by now.

583
01:00:17,213 --> 01:00:19,545
They made me this way.

584
01:00:21,850 --> 01:00:23,943
They gave me drugs.

585
01:00:25,154 --> 01:00:28,715
Put me in that building because
I wouldn't do what they wanted.

586
01:00:29,391 --> 01:00:32,690
I wouldn't be
who they wanted me to be.

587
01:00:34,029 --> 01:00:35,758
Let's go back.

588
01:00:40,636 --> 01:00:42,934
If you run,
they're just gonna follow you.

589
01:00:43,839 --> 01:00:45,568
I know.

590
01:00:48,244 --> 01:00:50,735
But they can't follow me to heaven.

591
01:00:55,284 --> 01:00:58,447
No. No.

592
01:01:06,862 --> 01:01:08,489
Give me a hand.

593
01:01:12,935 --> 01:01:14,527
Are you okay?

594
01:01:19,742 --> 01:01:21,710
Have you ever had this
happen before?

595
01:01:21,877 --> 01:01:23,139
No.

596
01:01:23,846 --> 01:01:26,041
Never a suicide.

597
01:01:27,416 --> 01:01:29,441
He wanted to go home.

598
01:01:30,452 --> 01:01:32,886
Mount Angel was his home.

599
01:01:34,156 --> 01:01:37,353
I guess he just couldn't accept that.

600
01:01:39,561 --> 01:01:41,529
Sometimes
I think the only real medicine...

601
01:01:41,697 --> 01:01:44,791
...is to accept our lives as they are.

602
01:01:46,602 --> 01:01:49,571
Come on. I'll walk you home.

603
01:02:18,467 --> 01:02:19,491
Hi.

604
01:02:19,968 --> 01:02:21,299
Hi.

605
01:02:23,138 --> 01:02:25,538
I heard what happened with William.

606
01:02:26,875 --> 01:02:29,673
I just wanted to make sure
you're all right.

607
01:02:30,579 --> 01:02:33,639
Yeah, I'm all right.

608
01:02:37,886 --> 01:02:39,751
Do you need anything?

609
01:02:42,691 --> 01:02:44,181
Are you hungry?

610
01:02:46,395 --> 01:02:48,556
I can make us something to eat.

611
01:02:51,934 --> 01:02:53,367
Okay.

612
01:02:54,002 --> 01:02:55,196
Yeah, that'd be great.

613
01:02:59,975 --> 01:03:01,943
This beer is good.

614
01:03:02,111 --> 01:03:06,775
I mean, I'm not a big beer girl,
but there's actually beer that's called:

615
01:03:06,949 --> 01:03:08,974
"Stone Brew Nation"?

616
01:03:09,151 --> 01:03:10,209
What is that?

617
01:03:11,687 --> 01:03:13,518
But it's good.

618
01:03:17,659 --> 01:03:19,650
Are you happy here?

619
01:03:22,364 --> 01:03:25,299
It's... It's a little strange.

620
01:03:25,467 --> 01:03:27,264
I don't know.

621
01:03:27,436 --> 01:03:29,427
Do you find it odd?

622
01:03:31,073 --> 01:03:32,802
Odd?

623
01:03:33,108 --> 01:03:34,735
No.

624
01:03:34,910 --> 01:03:40,439
Dundee is perfectly,
boringly small-town normal.

625
01:03:40,616 --> 01:03:44,074
- I like the people, though.
- Yes, the people are very nice.

626
01:03:44,253 --> 01:03:45,652
- Yeah.
- Decent.

627
01:03:45,821 --> 01:03:49,154
Yeah, they just...
You know, they're hard working.

628
01:03:49,324 --> 01:03:50,848
Normal.

629
01:04:22,791 --> 01:04:24,725
I'm sorry, I...

630
01:04:25,160 --> 01:04:27,856
- I'm sorry.
- No, it's okay.

631
01:04:31,600 --> 01:04:32,624
I should leave.

632
01:04:58,093 --> 01:04:59,822
Good boy, Dog.

633
01:05:05,667 --> 01:05:06,895
Damn it.

634
01:05:09,371 --> 01:05:10,838
Sorry, Dog.

635
01:05:11,006 --> 01:05:13,065
I'll get it down for you later.

636
01:06:25,280 --> 01:06:26,645
Hey, Robbie.

637
01:06:26,815 --> 01:06:28,544
Hey, Ben.

638
01:06:31,053 --> 01:06:32,918
No clouds out tonight.

639
01:06:33,088 --> 01:06:34,612
No.

640
01:06:37,759 --> 01:06:38,987
How many you up to?

641
01:06:39,595 --> 01:06:44,658
Four thousand two hundred
and twenty-one.

642
01:06:45,801 --> 01:06:47,462
Listen, Robbie.

643
01:06:47,636 --> 01:06:49,797
I gotta ask you something.

644
01:06:51,273 --> 01:06:54,299
- Remember...?
- You want a Mountain Dew?

645
01:06:55,944 --> 01:06:57,536
Thank you.

646
01:06:59,081 --> 01:07:00,639
You're welcome.

647
01:07:04,653 --> 01:07:06,086
Robbie.

648
01:07:07,456 --> 01:07:10,186
The people that you said
are watching...

649
01:07:12,160 --> 01:07:13,787
...who are they?

650
01:07:16,665 --> 01:07:18,530
I don't know.

651
01:07:20,535 --> 01:07:22,332
Do they watch me?

652
01:07:24,773 --> 01:07:26,297
Yes.

653
01:08:59,067 --> 01:09:01,228
There's nothing
that we can do to beat death.

654
01:09:18,587 --> 01:09:20,487
Dog, get in the house.

655
01:09:23,258 --> 01:09:25,920
Dog, come on. Inside.

656
01:09:34,202 --> 01:09:36,170
Leave me alone!

657
01:09:38,440 --> 01:09:39,998
Leave me alone!

658
01:09:40,175 --> 01:09:42,336
Leave me alone!

659
01:09:42,511 --> 01:09:44,376
Leave me alone!

660
01:09:44,546 --> 01:09:45,843
Leave me alone!

661
01:09:46,615 --> 01:09:48,139
Leave me alone!

662
01:10:01,963 --> 01:10:03,658
I just wanna go home.

663
01:11:08,897 --> 01:11:10,797
I miss you.

664
01:11:12,200 --> 01:11:13,462
I'm sorry.

665
01:11:15,370 --> 01:11:16,928
I know.

666
01:11:18,306 --> 01:11:20,365
I just wanna come home.

667
01:11:20,976 --> 01:11:22,034
Then do.

668
01:11:26,414 --> 01:11:28,644
Just come home, Ben.

669
01:11:54,910 --> 01:11:56,571
Let's go, Dog. Come on.

670
01:12:29,678 --> 01:12:31,305
Dog.

671
01:12:31,479 --> 01:12:32,741
Dog?

672
01:12:40,755 --> 01:12:42,222
Dog!

673
01:12:43,959 --> 01:12:45,586
Dog!

674
01:12:57,706 --> 01:12:59,469
How's your head?

675
01:12:59,641 --> 01:13:02,075
You took a nasty fall.

676
01:13:02,477 --> 01:13:04,308
What am I doing here?

677
01:13:05,780 --> 01:13:09,181
You were running through the woods
out of control.

678
01:13:10,085 --> 01:13:11,245
I couldn't let you leave.

679
01:13:13,521 --> 01:13:15,989
What do you mean,
you couldn't let me leave?

680
01:13:23,932 --> 01:13:25,092
What's this?

681
01:13:25,266 --> 01:13:27,097
Patient folder.

682
01:13:27,869 --> 01:13:29,894
Your patient folder.

683
01:13:32,741 --> 01:13:35,938
You've been with us
since shortly after the accident.

684
01:13:36,611 --> 01:13:38,340
What accident?

685
01:13:40,648 --> 01:13:45,051
We all create fictions
to hide our pain.

686
01:13:56,364 --> 01:13:57,854
No.

687
01:14:01,636 --> 01:14:04,196
No, they're not dead. This is a lie.

688
01:14:06,074 --> 01:14:09,771
Three years ago,
you fell asleep smoking.

689
01:14:10,111 --> 01:14:11,510
There was a fire.

690
01:14:11,679 --> 01:14:13,544
You got out.

691
01:14:14,115 --> 01:14:16,640
But Katie and Lisa didn't.

692
01:14:17,252 --> 01:14:19,152
You blamed yourself.

693
01:14:19,320 --> 01:14:21,515
You couldn't handle the guilt.

694
01:14:21,890 --> 01:14:24,950
You disappeared
after several months.

695
01:14:25,126 --> 01:14:30,154
Then you were arrested burglarizing
an empty warehouse in Dallas.

696
01:14:30,598 --> 01:14:31,997
You were placed in care...

697
01:14:32,167 --> 01:14:37,230
...and you came here shortly after
to continue treatment.

698
01:14:39,474 --> 01:14:41,339
I'm not a patient.

699
01:14:41,743 --> 01:14:43,438
I work here. I'm a groundskeeper.

700
01:14:43,611 --> 01:14:46,512
You and Robbie tend the grounds.
You both enjoy it.

701
01:14:46,681 --> 01:14:49,616
Right, and I have a cabin
on Plowers' trail.

702
01:14:49,784 --> 01:14:50,978
I have a dog.

703
01:14:51,152 --> 01:14:52,642
The old smith cabin?

704
01:14:53,822 --> 01:14:56,222
It's been empty for three years.

705
01:14:57,459 --> 01:14:59,723
There's no dog, Ben.

706
01:15:00,061 --> 01:15:02,188
We don't allow animals
at the Mount.

707
01:15:05,133 --> 01:15:06,896
You're lying to me.

708
01:15:07,969 --> 01:15:10,130
Why are you lying to me, Ezra?

709
01:15:11,439 --> 01:15:12,804
They're not dead.

710
01:15:12,974 --> 01:15:14,271
I'm gonna prove it to you.

711
01:15:27,956 --> 01:15:30,516
Hi, I'm Lisa Madison,
and I've been selling homes...

712
01:15:30,692 --> 01:15:33,456
...in the Marietta, Powder Springs
area for over a year now.

713
01:15:33,628 --> 01:15:35,152
I know the area and the people...

714
01:15:35,330 --> 01:15:37,798
...because I live in Marietta
with my daughter.

715
01:15:37,966 --> 01:15:39,456
They made my dream a reality.

716
01:15:39,634 --> 01:15:41,295
RealTops made it all possible
for me.

717
01:15:41,469 --> 01:15:43,562
- They can make it possible...
- Who's that, Ben?

718
01:15:43,738 --> 01:15:45,831
- Bye.
- I don't...

719
01:15:52,814 --> 01:15:54,441
I don't know.

720
01:15:59,521 --> 01:16:00,886
Come on, it's late.

721
01:16:01,823 --> 01:16:04,018
Let's walk you to your room.

722
01:16:04,192 --> 01:16:06,251
We'll talk more in the morning.

723
01:16:16,504 --> 01:16:18,438
Ben! Don't!

724
01:16:31,619 --> 01:16:34,486
No, no. No.

725
01:16:34,656 --> 01:16:37,056
Come on, let's go.

726
01:16:37,225 --> 01:16:38,988
Let's go.

727
01:16:43,364 --> 01:16:44,854
Hey.

728
01:16:46,067 --> 01:16:47,625
Hey!

729
01:16:48,503 --> 01:16:50,130
Let me out!

730
01:16:50,305 --> 01:16:53,069
Ezra, let me out!

731
01:16:53,675 --> 01:16:56,269
Ezra, let me out!

732
01:16:56,778 --> 01:16:57,870
Let me out!

733
01:17:06,020 --> 01:17:07,112
No, no.

734
01:17:07,288 --> 01:17:10,416
Ezra! No, no!

735
01:17:42,156 --> 01:17:43,987
Thank you.

736
01:17:45,893 --> 01:17:47,758
Ben, hi.

737
01:17:47,929 --> 01:17:50,295
- Hi.
- You doing better?

738
01:17:51,799 --> 01:17:54,290
I was hoping
you weren't still mad at me.

739
01:17:55,770 --> 01:17:57,465
About what?

740
01:17:58,506 --> 01:18:00,633
What happened at the cabin.

741
01:18:02,844 --> 01:18:05,745
I'm sorry,
I don't remember any cabin.

742
01:18:13,621 --> 01:18:15,145
Ben?

743
01:18:16,357 --> 01:18:18,222
Are you okay?

744
01:18:35,376 --> 01:18:37,640
I was talking to a man.

745
01:18:41,049 --> 01:18:42,641
An angel.

746
01:18:43,651 --> 01:18:48,520
And he warned me
that if I didn't accept my life here...

747
01:18:49,724 --> 01:18:51,157
...then I would die.

748
01:18:52,727 --> 01:18:54,786
That death would find me.

749
01:18:57,832 --> 01:18:59,356
And...

750
01:19:02,136 --> 01:19:06,095
A couple of times,
I would have sworn...

751
01:19:06,274 --> 01:19:09,937
...that I saw a demon or something.

752
01:19:10,311 --> 01:19:12,711
And I would have tried
to leave sooner...

753
01:19:15,016 --> 01:19:17,576
...but I was afraid.

754
01:19:21,055 --> 01:19:23,182
- Those were all hallucinations?
- Yeah.

755
01:19:24,692 --> 01:19:28,822
Yeah, the angel
is a subconscious representation...

756
01:19:28,996 --> 01:19:32,796
...of your desire to heal.

757
01:19:33,835 --> 01:19:37,134
The angel was asking you
to accept this life...

758
01:19:37,305 --> 01:19:39,239
...which meant getting better.

759
01:19:39,874 --> 01:19:43,708
But your mind struggled,
because to heal...

760
01:19:44,645 --> 01:19:49,605
...it would also mean
letting go of Lisa and Katie.

761
01:19:49,784 --> 01:19:51,342
Yeah.

762
01:19:51,519 --> 01:19:56,320
So you manifested fears
and images of death...

763
01:19:56,491 --> 01:19:58,425
...to keep you here.

764
01:20:09,704 --> 01:20:11,695
I wanna start over.

765
01:20:12,173 --> 01:20:13,435
I wanna forget.

766
01:20:16,010 --> 01:20:18,001
You don't have to forget.

767
01:20:18,813 --> 01:20:21,247
You just have to move on.

768
01:20:24,852 --> 01:20:28,015
I wanna be outside
working the grounds again.

769
01:20:28,189 --> 01:20:29,747
All right.

770
01:20:30,525 --> 01:20:34,928
We'll move you back to your old room,
away from Building Number 5.

771
01:20:51,412 --> 01:20:53,539
Do you sleep with the light on?

772
01:20:56,584 --> 01:20:58,142
Light on?

773
01:20:58,319 --> 01:20:59,718
Yeah.

774
01:21:00,354 --> 01:21:04,347
I can't sleep in the dark.
I need that light on.

775
01:21:04,525 --> 01:21:09,224
If not, I'm afraid that when I wake,
everything will be gone...

776
01:21:09,397 --> 01:21:12,127
...and it'll only be me left
in the world.

777
01:21:13,100 --> 01:21:15,091
Does that sound crazy?

778
01:21:15,269 --> 01:21:18,830
No. It doesn't sound crazy.

779
01:21:19,640 --> 01:21:21,631
Do you like it here, Ben?

780
01:21:24,512 --> 01:21:26,139
I'm okay with it.

781
01:21:26,681 --> 01:21:28,581
I like it here.

782
01:21:28,983 --> 01:21:31,383
It's better than my old life.

783
01:21:32,386 --> 01:21:34,217
That's great, Robbie.

784
01:21:36,090 --> 01:21:37,648
Ben.

785
01:21:39,727 --> 01:21:42,457
No one's ever treated me
like you do.

786
01:21:43,998 --> 01:21:45,693
Like a friend.

787
01:21:47,368 --> 01:21:48,892
That's because you are my friend.

788
01:21:50,938 --> 01:21:52,599
My best friend.

789
01:22:34,582 --> 01:22:36,982
Are you sure you want something
with shepherd in it?

790
01:22:37,151 --> 01:22:39,278
- Positive.
- Well, we have one.

791
01:22:39,453 --> 01:22:42,684
Small thing, really. Well-mannered.

792
01:22:52,333 --> 01:22:54,824
How long has this dog been here?

793
01:22:56,003 --> 01:22:58,767
Not long. About a week.

794
01:23:58,933 --> 01:24:01,026
You're just like me.

795
01:27:20,935 --> 01:27:22,232
What happened?

796
01:27:22,903 --> 01:27:25,235
- He's disappeared.
- Not for long.

797
01:27:25,773 --> 01:27:27,206
He'll turn up.

798
01:27:30,778 --> 01:27:32,405
Find Ben.

799
01:27:33,614 --> 01:27:35,104
It's him.

800
01:27:36,217 --> 01:27:38,082
Okay, go in.

801
01:27:51,999 --> 01:27:55,799
Ben, I stopped by your room.
You weren't there.

802
01:27:55,970 --> 01:27:57,631
I was worried.

803
01:27:59,473 --> 01:28:00,872
Ben?

804
01:28:05,746 --> 01:28:07,907
Ben's not here.

805
01:28:09,116 --> 01:28:10,743
He went home.

806
01:28:26,367 --> 01:28:29,427
Ben. What are you doing here?

807
01:28:31,071 --> 01:28:32,902
Take it easy, Ben. Take it easy.

808
01:28:33,641 --> 01:28:35,108
Ben, take it easy.

809
01:28:49,924 --> 01:28:51,858
Since when do angels bleed?

810
01:28:52,026 --> 01:28:54,995
Ben, listen to me.

811
01:28:55,696 --> 01:28:58,893
Ben, listen to me. Calm down.

812
01:29:00,301 --> 01:29:03,168
Ben. Relax.

813
01:29:03,337 --> 01:29:05,703
Ben, calm down.

814
01:29:07,074 --> 01:29:09,042
So it never happened?

815
01:29:09,209 --> 01:29:11,609
- It never happened?
- No.

816
01:29:14,682 --> 01:29:16,547
Then they're alive.

817
01:29:16,984 --> 01:29:18,815
Ben, think of what you're doing.

818
01:29:24,825 --> 01:29:26,588
- No!
- Ben.

819
01:29:31,899 --> 01:29:33,799
You lied to me.

820
01:29:35,135 --> 01:29:36,568
Why did you do this?

821
01:29:38,005 --> 01:29:40,371
Rehabilitation, Ben.

822
01:29:42,776 --> 01:29:48,112
What if instead of killing people,
we could change them...

823
01:29:48,282 --> 01:29:51,979
...by providing them with new lives,
environments?

824
01:29:52,152 --> 01:29:53,881
- Insane.
- No.

825
01:29:54,054 --> 01:29:55,885
It all starts in the mind.

826
01:29:56,557 --> 01:29:58,320
What people do, why they do it...

827
01:29:59,126 --> 01:30:02,152
...the selfish choices, it's all in here.

828
01:30:02,329 --> 01:30:04,194
In our heads.

829
01:30:05,165 --> 01:30:09,431
What if we could fix
human beings, Ben?

830
01:30:09,603 --> 01:30:13,471
Fix them before they've even made
those mistakes.

831
01:30:13,640 --> 01:30:15,039
Then they wouldn't be human.

832
01:30:15,209 --> 01:30:18,440
- No, no, you don't understand.
- Don't you move.

833
01:30:21,115 --> 01:30:23,106
I understand.

834
01:30:23,283 --> 01:30:25,274
I understand.

835
01:30:25,452 --> 01:30:28,012
You tried to convince me
I was crazy, Ezra.

836
01:30:28,188 --> 01:30:30,679
You wanted me to believe
that if I left, I'd die.

837
01:30:30,858 --> 01:30:32,621
That bus never crashed.

838
01:30:32,793 --> 01:30:35,421
You told me my family was dead.

839
01:30:35,596 --> 01:30:39,532
You're not rehabilitating people, Ezra.
You're torturing them.

840
01:30:40,067 --> 01:30:42,399
I saved your life, Ben.

841
01:30:43,070 --> 01:30:44,799
Like you saved William's.

842
01:30:46,340 --> 01:30:50,037
A different case. He didn't do well.

843
01:30:50,210 --> 01:30:51,700
You pumped him full of drugs.

844
01:30:51,879 --> 01:30:55,280
- You did the same thing to me.
- The drugs just loosened the anxiety.

845
01:30:55,449 --> 01:30:56,507
You made him nuts.

846
01:30:56,683 --> 01:30:58,742
He was seeing things.
I was seeing things.

847
01:30:58,919 --> 01:31:02,047
- He made a choice.
- He had no choice.

848
01:31:02,222 --> 01:31:03,314
You killed him, Ezra.

849
01:31:03,490 --> 01:31:05,822
You may as well pushed him
off that cliff yourself.

850
01:31:05,993 --> 01:31:08,086
You'd be buried, Ben.

851
01:31:08,262 --> 01:31:11,698
Dead. Mud and worms.

852
01:31:14,201 --> 01:31:17,261
We gave William
a second chance at life.

853
01:31:17,438 --> 01:31:21,704
- The same chance we gave you.
- I didn't ask for one.

854
01:31:28,082 --> 01:31:30,209
Can't let you leave, Ben.

855
01:31:35,622 --> 01:31:37,988
I'm not so sure you can stop me.

856
01:31:38,158 --> 01:31:40,820
I found your files, Ezra.
I made a copy.

857
01:31:40,994 --> 01:31:43,929
- Where's the hard drive?
- Hidden, somewhere safe.

858
01:31:46,633 --> 01:31:49,830
And it'll stay that way
as long as I make it home.

859
01:31:50,003 --> 01:31:53,029
Otherwise, it will go
to every paper in the country.

860
01:31:54,942 --> 01:31:56,967
Now I'm gonna go home, Ezra.

861
01:31:57,144 --> 01:32:00,136
And the only way you can stop me
is if you kill me.

862
01:32:07,521 --> 01:32:09,250
Kill you?

863
01:32:10,524 --> 01:32:14,688
Ben, as far as the world
is concerned...

864
01:32:14,862 --> 01:32:17,126
...you're already dead.

865
01:32:42,156 --> 01:32:43,453
Ben.

866
01:32:44,391 --> 01:32:49,090
What we're doing,
we're doing for the right reasons.

867
01:33:18,025 --> 01:33:21,426
Mommy, I had a dream
about Daddy.

868
01:33:21,929 --> 01:33:24,898
He lived in the woods
with big trees and stuff.

869
01:33:25,065 --> 01:33:28,466
I went to see him, but he was sad.

870
01:33:28,869 --> 01:33:31,337
I told him about the bird.

871
01:33:31,505 --> 01:33:33,473
What bird, honey?

872
01:33:35,375 --> 01:33:38,833
The jaybird.
The bird that didn't die.

873
01:33:43,850 --> 01:33:45,841
Maybe Daddy's like the jaybird.

874
01:33:46,019 --> 01:33:49,352
Maybe someday
he's gonna come back too.

875
01:33:50,123 --> 01:33:53,092
Don't think that way, honey.
Don't think that Daddy ever left.

876
01:33:53,260 --> 01:33:55,057
Because he didn't.

877
01:33:55,796 --> 01:33:57,889
He's still here with us.

878
01:33:58,599 --> 01:34:00,328
I know he is.

879
01:34:50,917 --> 01:34:54,546
Mommy, what's the greatest thing
you ever saw?

880
01:34:56,056 --> 01:34:58,388
I don't think I've seen it yet, baby.

