1
00:00:17,785 --> 00:00:20,352
     [church bell rings]        

2
00:00:28,996 --> 00:00:32,765
          [howling]             

3
00:00:42,743 --> 00:00:45,544
         [wind blowing]         

4
00:01:08,702 --> 00:01:14,073
      [heavy breathing]         

5
00:01:23,517 --> 00:01:28,854
      [ominous whispers]        

6
00:01:56,717 --> 00:02:01,854
        [haunting music]        

7
00:02:30,351 --> 00:02:35,120
     [discord and snarling]     

8
00:02:35,122 --> 00:02:39,658
      [demonic laughter]        

9
00:02:54,642 --> 00:02:59,845
     [thundering heartbeat]     

10
00:03:05,452 --> 00:03:06,885
             [gasp]             

11
00:03:45,159 --> 00:03:47,726
            [alarm]             

12
00:03:58,339 --> 00:04:03,475
    [funereal choral music]     

13
00:04:05,746 --> 00:04:09,948
         [wheel creaks]         

14
00:05:37,438 --> 00:05:41,873
      [distant traffic]         

15
00:06:27,187 --> 00:06:31,022
     So you, uh, left           
     the door open again.       

16
00:06:31,024 --> 00:06:32,991
Cash is on the counter.         

17
00:06:35,896 --> 00:06:38,764
 You know, as much as I         
 love being your personal maid  

18
00:06:38,766 --> 00:06:41,867
    and running all these       
    little errands for you,     

19
00:06:41,869 --> 00:06:44,536
  you really need to get out    
  of this apartment, buddy.     

20
00:06:44,538 --> 00:06:46,238
          This is...            

21
00:06:46,240 --> 00:06:47,739
    It's gettin' ridiculous.    

22
00:06:47,741 --> 00:06:49,875
I just have a couple more       
paintings to finish up.         

23
00:06:49,877 --> 00:06:51,276
But thank you for your help.    

24
00:06:51,278 --> 00:06:53,078
         No problem.            

25
00:06:55,916 --> 00:06:58,884
             Hey, I'm goin'     
             over to McGowan's. 

26
00:06:58,886 --> 00:07:00,285
             Craig's got his    
             birthday happening.

27
00:07:00,287 --> 00:07:01,720
          You should come with. 

28
00:07:01,722 --> 00:07:03,355
I don't like karaoke.           

29
00:07:03,357 --> 00:07:06,525
      It's not karaoke.         
      It's drunk girls singing. 

30
00:07:06,527 --> 00:07:09,027
     So it's drunk girl-araoke, 
     which is awesome.          

31
00:07:09,029 --> 00:07:10,729
             Everybody loves    
             drunk girl-araoke. 

32
00:07:10,731 --> 00:07:12,464
         You should come, get   
         out of your apartment. 

33
00:07:12,466 --> 00:07:14,933
    - It smells like a shoe.    
    - Oh.                       

34
00:07:16,370 --> 00:07:18,470
         No, I'm fine.          

35
00:07:20,941 --> 00:07:22,674
         [Nathan] Okay.         

36
00:07:23,944 --> 00:07:28,914
     [discord and snarling]     

37
00:07:28,916 --> 00:07:30,282
             [gasp]             

38
00:07:38,792 --> 00:07:41,092
    [woman] Sleep paralysis.    

39
00:07:41,094 --> 00:07:43,628
      It's happening            
      every morning now?        

40
00:07:43,630 --> 00:07:45,964
 Only when I have the dream.    

41
00:07:45,966 --> 00:07:47,632
     But it's happened          
     two nights in a row.       

42
00:07:47,634 --> 00:07:50,235
    It hasn't happened that     
    close together before.      

43
00:07:50,237 --> 00:07:54,473
  The Sleeping Beauty dream?    

44
00:07:54,475 --> 00:07:55,774
 It always ends the same way.   

45
00:07:55,776 --> 00:07:57,843
     I'm about to kiss her,     

46
00:07:57,845 --> 00:08:00,145
  then get distracted by        
  some creepy-looking house     

47
00:08:00,147 --> 00:08:02,814
         and that's it.         

48
00:08:02,816 --> 00:08:06,084
 Are they connected, the sleep  
 paralysis and the dream?       

49
00:08:06,086 --> 00:08:09,287
      What do you think?        

50
00:08:09,289 --> 00:08:11,022
             I did some reading 
             on sleep paralysis 

51
00:08:11,024 --> 00:08:13,091
        and it's supposedly your
        body not moving smoothly

52
00:08:13,093 --> 00:08:14,993
    through the stages of sleep.

53
00:08:14,995 --> 00:08:17,829
            And I also read that
            in the Dark Ages    

54
00:08:17,831 --> 00:08:21,166
    people thought the paralysis
    was a demon or evil spirit  

55
00:08:21,168 --> 00:08:23,502
         sitting on your chest. 

56
00:08:26,139 --> 00:08:29,608
    You mentioned that          
    I'm your third therapist    
    in three years.             

57
00:08:29,610 --> 00:08:31,943
 So you already know what I'm   
 gonna say about the dream.     

58
00:08:31,945 --> 00:08:34,813
 Your subconscious created      
 this perfect, passive woman    

59
00:08:34,815 --> 00:08:37,716
      with whom you are         
      unable to connect.        

60
00:08:37,718 --> 00:08:38,950
 Can you see the parallels here 

61
00:08:38,952 --> 00:08:41,653
with your isolation with people?

62
00:08:41,655 --> 00:08:45,023
That is the distraction keeping 
you from your real life.        

63
00:08:45,025 --> 00:08:48,026
 Your lack of human interaction 
 is what makes these sessions   

64
00:08:48,028 --> 00:08:50,862
 the wrong kind of necessity.   

65
00:08:50,864 --> 00:08:52,831
    You're looking for an       
    answer you already know.    

66
00:08:52,833 --> 00:08:55,000
     You just won't accept.     

67
00:08:55,002 --> 00:08:58,503
  What you need is to put       
  yourself out there again.     

68
00:08:58,505 --> 00:09:01,239
 Be vulnerable. Only then do    
 I think this dream will fade   

69
00:09:01,241 --> 00:09:04,609
     and you won't depend       
     on this so much.           

70
00:09:24,598 --> 00:09:28,400
          [rustling]            

71
00:09:30,737 --> 00:09:34,339
     [cell phone ringing]       

72
00:09:40,547 --> 00:09:42,047
             Hello?             

73
00:09:42,049 --> 00:09:43,548
    [woman]                     
    <i> Is this Thomas Kaiser?</i>     

74
00:09:43,550 --> 00:09:45,750
    - Yes. Who is this?         
    <i> - Hi, this is Katherine</i>    

75
00:09:45,752 --> 00:09:47,786
 <i> from the law office of</i>        
 <i> Jeff Jennings and Associates.</i> 

76
00:09:47,788 --> 00:09:50,956
    <i> Can you come down to</i>       
    <i> claim your inheritance?</i>    

77
00:09:50,958 --> 00:09:52,090
             What?              

78
00:09:52,092 --> 00:09:54,426
  [indistinct conversations]    

79
00:09:54,428 --> 00:09:55,760
     [Katherine] Uh-huh.        

80
00:09:55,762 --> 00:09:57,963
        Yep.                    
        [snaps fingers]         

81
00:09:57,965 --> 00:10:00,632
         Yeah.                  
         Talk to you later, bye.

82
00:10:01,802 --> 00:10:03,034
Where is this?                  

83
00:10:03,036 --> 00:10:05,270
     The address is at the top. 

84
00:10:05,272 --> 00:10:07,372
      - It's like three         
      hours from here.          
      - You know what?          

85
00:10:07,374 --> 00:10:08,940
        I really know just      
        about as much as you do.

86
00:10:08,942 --> 00:10:10,742
    This firm is just the       
    executor of the property.   

87
00:10:10,744 --> 00:10:14,279
Wait. You said Clive Kaiser died
and left this property to me?   

88
00:10:14,281 --> 00:10:17,248
        Yes. It says here that  
        you are the beneficiary.

89
00:10:17,250 --> 00:10:19,818
    I had to dig in the archives
    downstairs for this.        

90
00:10:19,820 --> 00:10:22,320
    It looks like the property's
    been in your family         
    for generations.            

91
00:10:22,322 --> 00:10:24,556
It doesn't make any sense.      
I've never met my uncle--       

92
00:10:24,558 --> 00:10:27,325
    Okay, you're                
    breaking my heart.          
    This came in a few days ago.

93
00:10:27,327 --> 00:10:28,994
  It's from your uncle Clive    

94
00:10:28,996 --> 00:10:31,563
    and the envelope said       
    that it should go to you    

95
00:10:31,565 --> 00:10:33,932
     along with the deed.       

96
00:10:33,934 --> 00:10:35,500
        How much is the         
        property worth?         

97
00:10:35,502 --> 00:10:37,969
    It's never been sold,       
    so there's no reference.    

98
00:10:37,971 --> 00:10:41,406
You'll have to get it appraised.
We can help you with that,      
for a fee.                      

99
00:10:41,408 --> 00:10:44,843
 But you know what?             
 You might want to go out there 
 and check it out on your own.  

100
00:10:44,845 --> 00:10:50,148
     [whispers and hissing]     

101
00:10:51,985 --> 00:10:56,321
      - You okay?               
      - How did he die?         

102
00:10:56,323 --> 00:10:59,024
    Oh, it says here            
    that his body was found     

103
00:10:59,026 --> 00:11:02,160
 in the river by the property.  
 It was ruled suicide.          

104
00:11:03,964 --> 00:11:05,530
            Thanks.             

105
00:11:05,532 --> 00:11:07,365
I'll have a real estate         
associate meet you out there.   

106
00:11:07,367 --> 00:11:08,800
         [door slams]           

107
00:11:08,802 --> 00:11:10,769
        'Cause I am not drivin' 
        out to that place.      

108
00:11:10,771 --> 00:11:13,772
          [sigh]                
          That was stimulating. 

109
00:11:34,528 --> 00:11:36,661
     [Clive]<i> Thomas, I</i>          
     <i> wish we had a chance</i>      

110
00:11:36,663 --> 00:11:38,396
 <i> to get to know each other.</i>    

111
00:11:38,398 --> 00:11:41,199
     <i> Your grandmother, my</i>      
     <i> mother, did her best</i>      

112
00:11:41,201 --> 00:11:44,069
      <i> to make sure that</i>        
      <i> we had never met.</i>        

113
00:11:44,071 --> 00:11:46,571
     <i> She was not</i>               
     <i> without her reasons.</i>      

114
00:11:46,573 --> 00:11:51,242
 <i> The men in our family carry</i>   
 <i> with us something terrible.</i>   

115
00:11:51,244 --> 00:11:55,413
<i> Kaiser Gardens has been in our</i> 
<i> family for a very long time.</i>   

116
00:11:55,415 --> 00:11:59,417
     <i> I have held watch for</i>     
     <i> over four decades.</i>        

117
00:11:59,419 --> 00:12:03,354
 <i> I cannot withstand the burden</i> 
 <i> of this property anymore.</i>     

118
00:12:03,356 --> 00:12:06,958
    <i> I entrust</i>                  
    <i> Kaiser Gardens to you.</i>     

119
00:12:08,762 --> 00:12:10,995
 Oh, hey man. I brought the--   
 Where are you going?           

120
00:12:10,997 --> 00:12:12,097
            I'm just gonna      
            check something out.

121
00:12:12,099 --> 00:12:13,665
      I'll be back soon though. 

122
00:12:13,667 --> 00:12:15,400
But I got you the stuff         
that you were asking--          

123
00:12:15,402 --> 00:12:16,868
- Just leave it on the counter. 
- What about your paintings?    

124
00:12:16,870 --> 00:12:20,071
      [Thomas] Uh, watch        
      over 'em for me?          

125
00:12:20,073 --> 00:12:22,841
  Watch over your paintings?    

126
00:12:22,843 --> 00:12:23,908
         [door closes]          

127
00:12:23,910 --> 00:12:26,411
     What, are we dating?       

128
00:12:43,897 --> 00:12:46,464
     [Clive]<i> When you</i>           
     <i> reach Kaiser Gardens,</i>     

129
00:12:46,466 --> 00:12:48,633
<i> there are rules you must obey.</i> 

130
00:12:48,635 --> 00:12:53,371
 <i> Your bloodline</i>                
 <i> is able to access</i>             
 <i> all parts of the property,</i>    

131
00:12:53,373 --> 00:12:55,807
    <i> but you must never</i>         
    <i> enter the hidden rooms</i>     

132
00:12:55,809 --> 00:12:57,742
     <i> below the basement.</i>       

133
00:12:57,744 --> 00:13:02,046
  <i> Trust me when I say they</i>     
  <i> are sealed for a reason,</i>     

134
00:13:02,048 --> 00:13:04,749
     <i> along with</i>                
     <i> any objects protected</i>     

135
00:13:04,751 --> 00:13:07,385
<i>against the hands of outsiders.</i> 

136
00:13:07,387 --> 00:13:09,621
      <i> I wish you well.</i>         

137
00:13:09,623 --> 00:13:11,990
<i>And I ask for your forgiveness.</i> 

138
00:13:11,992 --> 00:13:14,759
      <i> It is a curse...</i>         

139
00:13:14,761 --> 00:13:18,129
     <i> ...and a blessing.</i>        

140
00:13:18,131 --> 00:13:21,466
        <i> May the spirits</i>        
        <i> be on your side.</i>       

141
00:13:48,695 --> 00:13:53,264
          [whispers]            

142
00:14:13,553 --> 00:14:18,857
      [heavy breathing]         

143
00:15:12,946 --> 00:15:14,746
            [crunch]            

144
00:15:14,748 --> 00:15:19,918
         [door creaks]          

145
00:16:17,510 --> 00:16:19,210
            [snarl]             

146
00:16:23,083 --> 00:16:24,349
            [click]             

147
00:16:41,701 --> 00:16:46,938
        [dripping water]        

148
00:17:23,176 --> 00:17:27,111
      [heavy breathing]         

149
00:17:33,987 --> 00:17:35,820
            [clank]             

150
00:17:35,822 --> 00:17:37,422
             [thud]             

151
00:17:37,424 --> 00:17:38,823
             [thud]             

152
00:17:39,726 --> 00:17:41,259
             [thud]             

153
00:17:41,261 --> 00:17:42,260
             Hello?             

154
00:17:42,262 --> 00:17:43,661
             [thud]             

155
00:17:45,532 --> 00:17:46,931
             [thud]             

156
00:17:46,933 --> 00:17:52,303
      [rapid breathing]         

157
00:18:28,975 --> 00:18:30,475
             Hey.               

158
00:18:30,477 --> 00:18:32,710
          Ah, shit.             

159
00:18:32,712 --> 00:18:34,412
     I'm so sorry. Thomas.      

160
00:18:34,414 --> 00:18:37,448
      - Yeah.                   
      - Yeah, hi, I'm...        

161
00:18:37,450 --> 00:18:39,383
      Hi, I'm sorry.            
      I'm Linda Coleman.        

162
00:18:39,385 --> 00:18:40,952
    We spoke over the phone.    

163
00:18:40,954 --> 00:18:42,286
- I'm so sorry. I wasn't quite--
- [Thomas] It's okay.           

164
00:18:42,288 --> 00:18:43,721
 I kinda spooked myself out.    

165
00:18:43,723 --> 00:18:46,290
    Yeah, I don't blame you.    

166
00:18:47,794 --> 00:18:50,294
         [light buzzes]         

167
00:18:53,633 --> 00:18:56,734
 Ah, this place is a shit hole. 

168
00:18:56,736 --> 00:19:00,972
Um, here. I'll give you         
the keys to the house.          

169
00:19:00,974 --> 00:19:05,109
And your keys to the front door.
You just, um...                 

170
00:19:05,111 --> 00:19:07,345
Well, you open the door         
the old-fashioned way.          
You just turn it.               

171
00:19:07,347 --> 00:19:09,180
      So much for the thrill    
      of breaking and entering. 

172
00:19:09,182 --> 00:19:11,782
And I have an appraiser         
going to come by                

173
00:19:11,784 --> 00:19:15,153
this week to get a ballpark     
estimate of this property.      

174
00:19:17,624 --> 00:19:20,691
    - Sorry for your loss.      
    - Did you know my uncle?    

175
00:19:20,693 --> 00:19:23,828
No, not personally. No.         

176
00:19:23,830 --> 00:19:26,430
No, he was more of a shut-in.   
Were you close?                 

177
00:19:26,432 --> 00:19:29,567
 I didn't know anything about   
 him until a couple days ago.   

178
00:19:30,870 --> 00:19:33,504
Well that's weird.              
He just...                      

179
00:19:33,506 --> 00:19:35,806
He just gave you this           
property just like that?        

180
00:19:35,808 --> 00:19:37,375
That's very weird.              

181
00:19:37,377 --> 00:19:38,943
    Based on his letter to me   
    he was more than just weird.

182
00:19:38,945 --> 00:19:41,679
         He was bat shit crazy. 

183
00:19:41,681 --> 00:19:45,449
     [laughs] Yeah. Yeah.       

184
00:19:45,451 --> 00:19:48,786
Um, these mannequins,           

185
00:19:48,788 --> 00:19:52,957
and his artwork would           
definitely qualify him.         

186
00:19:54,894 --> 00:19:58,696
Um, I'm sorry. Do you have      
a letter from your uncle?       

187
00:19:58,698 --> 00:20:02,066
You talked about that.          

188
00:20:02,068 --> 00:20:04,202
     The lawyer handed it       
     to me with the deed.       

189
00:20:04,204 --> 00:20:06,871
     Would you mind if          
     I take a look at it?       

190
00:20:06,873 --> 00:20:09,774
        It's actually in my car.
        Why?                    

191
00:20:12,812 --> 00:20:14,812
I'm so sorry. [laughs]          

192
00:20:14,814 --> 00:20:16,714
You must be so tired.           

193
00:20:16,716 --> 00:20:18,015
It was very nice to             
meet you, Thomas.               

194
00:20:18,017 --> 00:20:20,585
Have a nice day. Bye.           

195
00:20:30,230 --> 00:20:31,996
        [Thomas scoffs]         

196
00:20:34,867 --> 00:20:39,103
         [deep sigh]            

197
00:21:55,081 --> 00:21:56,914
            Thomas.             

198
00:22:01,354 --> 00:22:03,688
I always woke up before.        

199
00:22:07,360 --> 00:22:10,161
This can't be a dream.          
It's too real.                  

200
00:22:11,197 --> 00:22:14,098
     This realm is like a dream.

201
00:22:14,100 --> 00:22:16,701
    One where we can both dwell.

202
00:22:18,771 --> 00:22:21,205
You're in my head.              

203
00:22:21,207 --> 00:22:23,541
             As you are in mine.

204
00:22:26,512 --> 00:22:30,781
         I am also close to you 
         in the physical world. 

205
00:22:30,783 --> 00:22:34,352
 That is the reason I am awake. 

206
00:22:34,354 --> 00:22:36,721
Sleeping Beauty.                

207
00:22:37,623 --> 00:22:41,025
It's what I called you before.  

208
00:22:41,027 --> 00:22:43,694
    Briar Rose is my given name.

209
00:22:43,696 --> 00:22:45,796
I like that.                    

210
00:22:46,733 --> 00:22:48,165
When you said you're close to me

211
00:22:48,167 --> 00:22:50,634
in the physical world,          
what do you mean?               

212
00:22:52,004 --> 00:22:55,206
            So I'm still asleep,

213
00:22:55,208 --> 00:22:57,475
             awaiting your kiss.

214
00:23:10,923 --> 00:23:13,391
          [snarling]            

215
00:23:13,393 --> 00:23:18,729
     [panicked breathing]       

216
00:23:20,500 --> 00:23:23,167
              Thomas, don't go. 

217
00:23:23,169 --> 00:23:24,602
             Rose!              

218
00:23:24,604 --> 00:23:27,772
     [pounding heartbeat]       

219
00:23:30,276 --> 00:23:35,579
         [door creaks]          

220
00:23:36,349 --> 00:23:41,619
     [hissing and rattling]     

221
00:23:53,232 --> 00:23:57,134
          [low roar]            

222
00:23:57,136 --> 00:23:58,969
         [Thomas gasps]         

223
00:24:09,115 --> 00:24:11,649
    Pipes are old and gonna     
    need to be replaced.        

224
00:24:11,651 --> 00:24:13,784
      Interior paint is decent. 

225
00:24:13,786 --> 00:24:15,786
  Outside could use a coat.     

226
00:24:15,788 --> 00:24:17,254
      Sounds expensive.         

227
00:24:17,256 --> 00:24:19,557
      Not very well maintained. 

228
00:24:21,060 --> 00:24:24,295
    Did you find anything       
    weird inside the house?     

229
00:24:24,297 --> 00:24:26,163
      You're kiddin' me, right? 

230
00:24:26,165 --> 00:24:29,900
I mean in terms                 
of, like, vibes.                

231
00:24:29,902 --> 00:24:33,471
    Are you asking me if I      
    think this house is haunted?

232
00:24:34,307 --> 00:24:37,074
Yes.                            

233
00:24:37,076 --> 00:24:39,343
     Quite a few folks have     
     gone missing over the years

234
00:24:39,345 --> 00:24:40,911
             but the police have
             searched this house

235
00:24:40,913 --> 00:24:43,681
    a bunch of times and        
    never found any evidence.   

236
00:24:43,683 --> 00:24:46,517
     Fingers have always pointed
     right back to this house.  

237
00:24:46,519 --> 00:24:48,686
         It didn't help your    
         uncle's popularity any.

238
00:24:48,688 --> 00:24:51,622
     It's probably why he didn't
     leave the house that much. 

239
00:24:51,624 --> 00:24:53,190
    Do you think it will        
    affect the asking price?    

240
00:24:53,192 --> 00:24:57,761
        [scoffs] Yep, especially
        if the buyer's local.   

241
00:24:57,763 --> 00:25:00,431
      Now I suggest you get the 
      electrical fixed first    

242
00:25:00,433 --> 00:25:02,199
before we do the final estimate.

243
00:25:02,201 --> 00:25:05,436
        Here, I can give you    
        this card for the best  
        electrician in town.    

244
00:25:05,438 --> 00:25:08,005
            He's the only       
            electrician in town.

245
00:25:08,007 --> 00:25:10,641
     - Thanks.                  
     - I can come back          
     day after tomorrow.        

246
00:25:10,643 --> 00:25:13,344
  We can sit down,              
  look at the wiring,           
  and see what needs to be done 

247
00:25:13,346 --> 00:25:14,678
     without breaking the bank. 

248
00:25:14,680 --> 00:25:16,647
I'd appreciate that very much.  

249
00:25:16,649 --> 00:25:18,782
     Oh, the basement.          
     I think there's more to it.

250
00:25:18,784 --> 00:25:20,985
     - What do you mean?        
     - Well it's not            
     on the blueprints          

251
00:25:20,987 --> 00:25:22,653
        and whoever did the wall
        did a pretty good job,  

252
00:25:22,655 --> 00:25:24,655
         but I've doing this    
         job long enough to know

253
00:25:24,657 --> 00:25:27,124
        when there's extra      
        square feet hidden away.

254
00:25:36,302 --> 00:25:38,569
        [engine starts]         

255
00:25:52,184 --> 00:25:55,085
         [lights buzz]          

256
00:26:26,619 --> 00:26:28,018
            [click]             

257
00:27:03,990 --> 00:27:06,790
      [faint whispering]        

258
00:27:32,318 --> 00:27:37,254
  [indistinct conversation]     

259
00:27:43,462 --> 00:27:45,429
                 Excuse me. Hi. 

260
00:27:45,431 --> 00:27:49,099
         I need to look at      
         some property records. 

261
00:27:49,101 --> 00:27:51,335
You're gonna have to be a       
bit more specific than that.    

262
00:27:51,337 --> 00:27:53,103
    Uh, I just inherited a house

263
00:27:53,105 --> 00:27:55,372
      so I need to check some   
      records for an appraisal. 

264
00:27:55,374 --> 00:27:59,343
     - Address?                 
     - 1542 Chanley Street.     

265
00:28:01,180 --> 00:28:03,380
            It's Kaiser Gardens.

266
00:28:04,116 --> 00:28:05,449
             Oh.                

267
00:29:54,593 --> 00:29:56,193
             [sigh]             

268
00:30:00,232 --> 00:30:01,932
        [eerie whispers]        

269
00:30:01,934 --> 00:30:05,269
      [stomach gurgling]        

270
00:30:05,271 --> 00:30:08,005
         [Thomas gasps]         

271
00:30:08,007 --> 00:30:12,476
     [hissing and rattling]     

272
00:30:53,285 --> 00:30:55,953
         [Linda] Hi.            

273
00:30:55,955 --> 00:30:57,487
I'm sorry to show up            
unannounced like this.          

274
00:30:57,489 --> 00:30:59,790
I have something I need         
to speak to you about.          

275
00:30:59,792 --> 00:31:02,125
             Yeah, that's okay. 

276
00:31:02,127 --> 00:31:04,761
         You don't look so good.
         Are you okay?          

277
00:31:06,332 --> 00:31:07,931
I'll be fine.                   

278
00:31:09,802 --> 00:31:12,836
I stopped by the county         
clerk's office today.           

279
00:31:12,838 --> 00:31:15,572
         What did you find out? 

280
00:31:15,574 --> 00:31:16,840
That the house has              
been in my family               

281
00:31:16,842 --> 00:31:19,710
since before they kept records. 

282
00:31:19,712 --> 00:31:23,947
Earliest name on the            
deed is from 1876. Jacob Kaiser.

283
00:31:24,683 --> 00:31:26,583
             That's interesting.

284
00:31:28,520 --> 00:31:32,322
Do you have any information     
you want to add on to that?     

285
00:31:32,324 --> 00:31:33,690
             I don't know what  
             you're getting at. 

286
00:31:33,692 --> 00:31:35,158
        I think you do.         

287
00:31:38,764 --> 00:31:42,165
There was a note in the file    

288
00:31:42,167 --> 00:31:44,167
and the handwriting             
matches your handwriting        

289
00:31:44,169 --> 00:31:46,270
from Billings's appraisal.      

290
00:31:46,272 --> 00:31:48,272
              Well I don't like 
              being ambushed.   

291
00:31:48,274 --> 00:31:50,574
What is it about the property   
that you're so interested in?   

292
00:31:50,576 --> 00:31:52,276
         [Linda] Okay.          

293
00:31:53,078 --> 00:31:54,745
            Please.             

294
00:31:55,881 --> 00:31:57,581
Answer me.                      

295
00:31:59,218 --> 00:32:01,618
 My brother died in that house. 

296
00:32:01,620 --> 00:32:04,888
 So whatever sick, twisted thing
 you people have going on,      
 I'm gonna figure it out.       

297
00:32:04,890 --> 00:32:06,290
I told you I only               
found that out--                

298
00:32:06,292 --> 00:32:07,591
 Well, you must know something. 

299
00:32:07,593 --> 00:32:10,193
At this point you               
know more than I do.            

300
00:32:11,530 --> 00:32:14,564
      My brother wasn't         
      the only one.             

301
00:32:14,566 --> 00:32:17,034
 Fifty-three people have gone   
 missing from that property     

302
00:32:17,036 --> 00:32:18,468
     in the last 125 years.     

303
00:32:18,470 --> 00:32:19,903
The appraiser said the          
cops searched the place         

304
00:32:19,905 --> 00:32:21,705
top to bottom.                  
They found nothing.             

305
00:32:21,707 --> 00:32:23,774
 Yeah, well that's what this    
 town keeps on telling itself.  

306
00:32:23,776 --> 00:32:25,709
You think my uncle did it?      

307
00:32:26,779 --> 00:32:29,313
  I think it's something worse. 

308
00:32:30,482 --> 00:32:32,883
You think it's haunted.         

309
00:32:32,885 --> 00:32:34,451
          You don't?            

310
00:32:34,453 --> 00:32:36,586
I don't care.                   

311
00:32:36,588 --> 00:32:38,622
I wanna sell it                 
and get the hell out            

312
00:32:38,624 --> 00:32:40,590
of this godforsaken town.       

313
00:32:40,592 --> 00:32:42,826
                Well I'm gonna  
                find my answers.

314
00:32:42,828 --> 00:32:44,761
         And if you end up being
         one of those answers,  

315
00:32:44,763 --> 00:32:45,963
                 so help me God.

316
00:32:45,965 --> 00:32:47,097
          [gurgling]            

317
00:32:47,099 --> 00:32:48,665
         [Thomas gasps]         

318
00:32:48,667 --> 00:32:51,101
    Thomas? Thomas, Thomas?     

319
00:32:51,103 --> 00:32:52,102
        Thomas, wake up.        

320
00:32:52,104 --> 00:32:53,236
          [gurgling]            

321
00:32:53,238 --> 00:32:54,304
    Thomas can you hear me?     

322
00:32:54,306 --> 00:32:55,605
             Help!              

323
00:32:55,607 --> 00:32:56,606
            Thomas.             

324
00:32:56,608 --> 00:32:57,841
        Thomas, wake up.        

325
00:32:57,843 --> 00:32:59,343
    Thomas can you hear me?     

326
00:32:59,345 --> 00:33:01,778
    Help! Somebody! Thomas!     

327
00:33:01,780 --> 00:33:04,815
          [snarling]            

328
00:33:04,817 --> 00:33:06,750
What's wrong with him?          

329
00:33:06,752 --> 00:33:08,452
                  Panic attack. 

330
00:33:08,454 --> 00:33:11,488
            I gave him something
            to calm him down.   

331
00:33:14,760 --> 00:33:17,227
     [woman]<i> Come to me.</i>        

332
00:33:29,274 --> 00:33:31,441
         You're back.           

333
00:33:31,443 --> 00:33:33,844
             Only in my dreams. 

334
00:33:34,980 --> 00:33:37,314
This realm is yours             
as much as it is mine.          

335
00:33:37,316 --> 00:33:39,950
     What about in waking life? 

336
00:33:41,220 --> 00:33:43,987
You will be the                 
one to set me free.             

337
00:33:43,989 --> 00:33:47,290
You are lord of the land        
which I am cursed to.           

338
00:33:48,827 --> 00:33:51,161
You may be mortal, Thomas,      

339
00:33:51,163 --> 00:33:54,297
but in the physical realm       
you have great power.           

340
00:33:55,134 --> 00:33:57,868
The Veiled Demon knows this.    

341
00:33:57,870 --> 00:34:00,303
  The Veiled Demon?             
  Is that what I saw yesterday? 

342
00:34:00,305 --> 00:34:03,774
She is merely an                
intruder on your domain.        

343
00:34:04,710 --> 00:34:07,677
She is what made me flee.       

344
00:34:07,679 --> 00:34:11,982
Until her curse is lifted,      
we can't truly be together.     

345
00:34:11,984 --> 00:34:15,419
     And to lift the curse,     
     I need to what? Defeat her?

346
00:34:15,421 --> 00:34:18,688
You are the heir apparent       
of the Kaiser bloodline.        

347
00:34:18,690 --> 00:34:20,223
Only you can wake me.           

348
00:34:20,225 --> 00:34:23,093
          [whispers]            

349
00:34:23,095 --> 00:34:28,098
You are away from me,           
away from your land.            

350
00:34:28,100 --> 00:34:29,666
             Yeah.              

351
00:34:29,668 --> 00:34:34,004
When you are separated          
from me, your body withers.     

352
00:34:34,006 --> 00:34:37,474
It is the same curse            
that imprisons me.              

353
00:34:39,511 --> 00:34:42,679
The curse is real, Thomas.      

354
00:34:42,681 --> 00:34:45,015
     You are in Kaiser Gardens? 

355
00:34:45,017 --> 00:34:47,384
Remember the bloodline          
will awaken me,                 

356
00:34:47,386 --> 00:34:50,153
and open all doors.             

357
00:34:51,590 --> 00:34:54,257
You must wake up now.           

358
00:35:10,609 --> 00:35:12,109
             Hi.                

359
00:35:12,111 --> 00:35:13,810
            I, uh...            

360
00:35:13,812 --> 00:35:16,213
      ...brought you some food. 

361
00:35:16,215 --> 00:35:17,781
What time is it?                

362
00:35:17,783 --> 00:35:20,317
      Last I checked, five p.m. 

363
00:35:25,624 --> 00:35:27,524
         [Thomas sighs]         

364
00:35:43,075 --> 00:35:44,641
Here.                           

365
00:35:51,517 --> 00:35:53,016
                 What happened? 

366
00:35:53,018 --> 00:35:56,486
Um, well,                       
you passed out at the bar       

367
00:35:56,488 --> 00:35:58,321
and then I took you             
to the hospital.                

368
00:35:58,323 --> 00:36:00,290
The doctor said there           
was nothing wrong with you,     
physically,                     

369
00:36:00,292 --> 00:36:01,658
and then you started screaming  

370
00:36:01,660 --> 00:36:04,127
that you needed to              
be taken back here.             

371
00:36:04,129 --> 00:36:07,664
You were fine once you          
got back to the house.          

372
00:36:07,666 --> 00:36:11,101
            - Shit.             
            - Yeah.             

373
00:36:11,103 --> 00:36:14,538
Um, did you ever figure out     
what happened to the lights?    

374
00:36:14,540 --> 00:36:16,540
          They work on and off. 

375
00:36:16,542 --> 00:36:20,343
 Especially at night, everything
 seems to stop working.         

376
00:36:24,216 --> 00:36:26,049
          My files.             

377
00:36:30,989 --> 00:36:33,223
         Why you helping me now?

378
00:36:33,225 --> 00:36:35,992
Mutual interest.                

379
00:36:35,994 --> 00:36:37,827
You seem to be stuck            
with this place                 

380
00:36:37,829 --> 00:36:41,431
and I want to find my brother.  

381
00:36:43,468 --> 00:36:44,935
            You think he's here?

382
00:36:46,672 --> 00:36:51,107
I was living in Oregon          
when I got the phone call.      

383
00:36:52,644 --> 00:36:55,378
It was hell on my parents       

384
00:36:55,380 --> 00:36:58,715
but we spent months searching,  

385
00:36:58,717 --> 00:37:02,085
which is why I came here.       

386
00:37:02,087 --> 00:37:08,458
I was a realtor in Portland     
so I figured it was my          
way onto the property.          

387
00:37:12,898 --> 00:37:14,931
      His name is Luke.         

388
00:37:14,933 --> 00:37:20,170
He was supposedly               
with his girlfriend.            

389
00:37:20,172 --> 00:37:23,940
A witness said he saw           
him walking this way.           

390
00:37:23,942 --> 00:37:27,043
     <i> They were out</i>             
     <i> one drunken night.</i>        

391
00:37:27,045 --> 00:37:30,347
    <i> They must have come to</i>     
    <i> the house on a dare.</i>       

392
00:37:33,118 --> 00:37:34,551
        [muffled scream]        

393
00:37:34,553 --> 00:37:37,420
That was the last               
time he was seen.               

394
00:37:37,422 --> 00:37:40,790
I am completely obsessed        
with this place.                

395
00:37:40,792 --> 00:37:44,427
Every few years another         
person goes missing.            

396
00:37:44,429 --> 00:37:47,230
Thomas, you said last night that

397
00:37:47,232 --> 00:37:49,232
Jacob Kaiser is the oldest      
holder of this property.        

398
00:37:49,234 --> 00:37:51,101
Well two generations            
later, Michael Kaiser           

399
00:37:51,103 --> 00:37:52,869
was the owner of this property. 

400
00:37:52,871 --> 00:37:55,105
Earlier 1900s he tried to burn  
this place into the ground.     

401
00:37:55,107 --> 00:37:56,373
He died a few days later.       

402
00:37:56,375 --> 00:37:57,774
Body just shut down.            

403
00:37:57,776 --> 00:38:01,444
From what I could figure out    

404
00:38:01,446 --> 00:38:03,880
with your family on this side,  

405
00:38:03,882 --> 00:38:05,815
is that it's all pretty         
much the same story.            

406
00:38:05,817 --> 00:38:08,218
Accidental deaths, suicides.    

407
00:38:08,220 --> 00:38:10,153
Males, shut-ins.                

408
00:38:11,490 --> 00:38:17,327
I believe that it has           
to do with this house.          

409
00:38:19,831 --> 00:38:25,368
Some sort of                    
supernatural connection.        

410
00:38:27,105 --> 00:38:31,875
      Let's say I'm stuck in    
      this mansion until I die. 

411
00:38:33,312 --> 00:38:36,079
          There has to be a way 
          to break the spell,   

412
00:38:36,081 --> 00:38:37,480
         or curse, or whatever. 

413
00:38:37,482 --> 00:38:39,649
You think it's a curse?         

414
00:38:39,651 --> 00:38:42,352
                I'm entertaining
                the possibility.

415
00:38:42,354 --> 00:38:47,657
     But cops, us, have searched
     the house top to bottom.   

416
00:38:47,659 --> 00:38:50,960
That's why I wanted to          
see your uncle's letter.        

417
00:38:50,962 --> 00:38:52,362
There has to be something there 

418
00:38:52,364 --> 00:38:55,699
that connects your              
family's bloodline.             

419
00:38:55,701 --> 00:38:57,567
                     Bloodline. 

420
00:38:59,838 --> 00:39:01,538
          - Thomas?             
          - Come on.            

421
00:39:01,540 --> 00:39:04,908
      Follow me.                
      I have the letter.        

422
00:39:08,146 --> 00:39:09,846
         Be careful.            

423
00:39:13,952 --> 00:39:15,919
         This is it.            

424
00:39:22,027 --> 00:39:23,326
         [Linda] Whoa.          

425
00:39:23,328 --> 00:39:25,161
             Yeah.              

426
00:39:25,163 --> 00:39:26,996
    So Billings was certain     
    there was more space        

427
00:39:26,998 --> 00:39:29,666
      behind this wall.         

428
00:39:29,668 --> 00:39:32,235
And your uncle also             
says here that there are        

429
00:39:32,237 --> 00:39:34,904
more rooms below the basement.  

430
00:39:36,208 --> 00:39:40,076
            Here.               
            [grunts]            

431
00:39:40,078 --> 00:39:42,045
Yeah, I tried that.             
It doesn't move.                

432
00:39:46,818 --> 00:39:49,119
 [Linda] Hey, is that blood?    

433
00:39:51,156 --> 00:39:53,256
     That's what I thought.     

434
00:40:00,999 --> 00:40:02,232
Bloodline.                      

435
00:40:02,234 --> 00:40:04,467
        [distant rumble]        

436
00:40:15,414 --> 00:40:19,749
          [whirring]            

437
00:40:19,751 --> 00:40:21,117
             [thud]             

438
00:40:21,586 --> 00:40:25,054
         Holy shit.             

439
00:40:25,056 --> 00:40:26,923
             Yeah.              

440
00:40:58,490 --> 00:41:02,559
 - Looks like there's a tunnel. 
 - Maybe.                       

441
00:41:03,328 --> 00:41:05,395
                  Look at this. 

442
00:41:13,638 --> 00:41:15,705
It's a journal.                 

443
00:41:18,477 --> 00:41:21,244
     What are you doing?        

444
00:41:21,246 --> 00:41:22,645
In his letter Clive             
said the seals are meant        

445
00:41:22,647 --> 00:41:24,747
to keep people out.             

446
00:41:24,749 --> 00:41:26,216
             You.               

447
00:41:31,857 --> 00:41:34,023
  Where's my uncle's letter?    

448
00:41:37,963 --> 00:41:40,630
The handwriting matches, but I  
don't understand what it says.  

449
00:41:40,632 --> 00:41:43,199
Neither do I. I have no idea    
what language this is.          

450
00:41:43,201 --> 00:41:45,568
        [metal clanking]        

451
00:41:46,304 --> 00:41:48,371
         What was that?         

452
00:41:57,315 --> 00:41:59,015
        - [thud]                
        - [Thomas gasps]        

453
00:41:59,017 --> 00:42:01,117
          - [thud]              
          - Come on.            

454
00:42:01,119 --> 00:42:02,952
          Let's go.             

455
00:42:10,028 --> 00:42:12,495
         [low growl]            

456
00:42:12,497 --> 00:42:15,598
     - Did you see that?        
     - No.                      

457
00:42:17,335 --> 00:42:18,701
          [hissing]             

458
00:42:18,703 --> 00:42:19,869
            Thomas.             

459
00:42:19,871 --> 00:42:21,971
        Thomas, Thomas.         

460
00:42:25,710 --> 00:42:28,945
        [Linda screams]         

461
00:42:40,692 --> 00:42:42,625
          Oh, shit!             

462
00:42:44,229 --> 00:42:48,131
     - Looks like we have       
     to go through them.        
     - Slowly.                  

463
00:42:56,508 --> 00:43:00,843
         [screaming]            

464
00:43:06,785 --> 00:43:11,220
      [joints cracking]         

465
00:43:11,222 --> 00:43:12,922
     Did you just see that?     

466
00:43:12,924 --> 00:43:14,257
    Yeah, it's like it          
    didn't want to hurt me.     

467
00:43:14,259 --> 00:43:17,393
      - [thud]                  
      - There. Come on!         

468
00:43:17,395 --> 00:43:19,963
          [panting]             

469
00:43:19,965 --> 00:43:22,165
         Okay, go. Go.          

470
00:43:25,570 --> 00:43:27,070
    What the hell was that?     

471
00:43:27,072 --> 00:43:29,172
        I don't know. Hold this.

472
00:43:30,275 --> 00:43:33,309
     I don't see any more.      

473
00:43:33,311 --> 00:43:35,979
     - Give me the book.        
     - Okay.                    

474
00:44:15,453 --> 00:44:17,020
             Linda.             

475
00:44:44,983 --> 00:44:48,017
    [growling and snarling]     

476
00:44:55,226 --> 00:44:56,826
- Do you still have the journal?
- Yes.                          

477
00:44:56,828 --> 00:44:59,629
     - Where are the keys?      
     - Oh, shit!                

478
00:44:59,631 --> 00:45:00,897
         [car honks]            

479
00:45:00,899 --> 00:45:01,964
            Richard.            

480
00:45:01,966 --> 00:45:03,800
      [Richard] Get in.         

481
00:45:12,010 --> 00:45:14,310
 - [Linda] Go!                  
 - [Richard] All right, where?  

482
00:45:14,312 --> 00:45:17,180
      [demonic cackling]        

483
00:45:17,182 --> 00:45:19,549
      This is an unexpected way 
      to meet you officially.   

484
00:45:19,551 --> 00:45:22,518
     I tried calling you on the 
     cell phone, but no luck,   

485
00:45:22,520 --> 00:45:25,054
         so I decided to take a 
         look at that property  

486
00:45:25,056 --> 00:45:28,558
 that you've been yammering on  
 about for the last few months. 

487
00:45:28,560 --> 00:45:30,059
Excellent timing, Richard.      

488
00:45:30,061 --> 00:45:33,830
     Something else             
     you want to tell me?       

489
00:45:33,832 --> 00:45:37,834
     - [Linda sighs]            
     - Listen, uh, sorry.       

490
00:45:37,836 --> 00:45:40,369
Richard Meyers.                 
Glad to make your acquaintance. 

491
00:45:40,371 --> 00:45:42,238
[Linda] Richard is an expert in 
supernatural phenomenons,       

492
00:45:42,240 --> 00:45:45,274
  - specifically demonic.       
  - Well, paranormal cleric.    

493
00:45:45,276 --> 00:45:48,578
 I perform rituals sanctified   
 by the Paranormal Community,   

494
00:45:48,580 --> 00:45:51,280
Catholic Church, to name a few. 

495
00:45:51,282 --> 00:45:52,582
             Great.             

496
00:45:53,518 --> 00:45:55,284
 So what were you running from? 

497
00:45:55,286 --> 00:45:57,587
    Something Thomas did not    
    believe in five minutes ago.

498
00:45:57,589 --> 00:45:59,589
 Come on, let's go to my place. 
 I'll explain it to you there.  

499
00:45:59,591 --> 00:46:01,424
          All right.            

500
00:46:20,278 --> 00:46:23,913
Well, welcome to my place.      

501
00:46:23,915 --> 00:46:27,016
There is something that         
I want to show you guys.        

502
00:46:32,757 --> 00:46:35,825
    - You took all of these?    
    - Yep.                      

503
00:46:35,827 --> 00:46:38,060
    I've been documenting       
    the paranormal activity     

504
00:46:38,062 --> 00:46:40,263
surrounding the Kaiser Gardens. 

505
00:46:40,265 --> 00:46:43,633
  I figured out that if you     
  use a very powerful lens      

506
00:46:43,635 --> 00:46:45,468
and you open the shutter        
for a really long time          

507
00:46:45,470 --> 00:46:49,238
that you can pick up on that.   

508
00:46:49,240 --> 00:46:52,074
  [Richard]                     
  See these, these spirits,     

509
00:46:52,076 --> 00:46:56,145
  some people call them         
  demons or ghosts or djinns    

510
00:46:56,147 --> 00:46:58,314
    but they are everywhere.    

511
00:46:58,316 --> 00:46:59,649
            Djinns?             

512
00:46:59,651 --> 00:47:02,118
Well, there are                 
three kinds of beings.          

513
00:47:02,120 --> 00:47:05,421
There are the angels that       
are created by light.           

514
00:47:05,423 --> 00:47:07,490
Humans are created by clay.     

515
00:47:07,492 --> 00:47:11,694
And djinns are created by fire. 

516
00:47:11,696 --> 00:47:13,863
     - Like right there.        
     - Yes.                     

517
00:47:13,865 --> 00:47:15,598
  [Thomas] So that thing we     
  saw in the house,             

518
00:47:15,600 --> 00:47:17,266
      the dark figure           
      moving in and out?        

519
00:47:17,268 --> 00:47:19,168
 [Richard]                      
 Most likely that was a djinn.  

520
00:47:19,170 --> 00:47:24,373
  They mostly appear as a       
  shadow or as a black dog.     

521
00:47:24,375 --> 00:47:27,143
  They can be evil, or good.    

522
00:47:27,145 --> 00:47:30,479
  And they can take             
  possession of many things,    

523
00:47:30,481 --> 00:47:33,015
  such as inanimate objects.    

524
00:47:33,017 --> 00:47:37,854
 But like angels, they exist    
 in a supernatural realm,       

525
00:47:37,856 --> 00:47:41,757
     and like humans            
     they have free will.       

526
00:47:43,828 --> 00:47:45,828
          Free will.            

527
00:47:45,830 --> 00:47:48,831
    So they're behind what's    
    happening at the house?     

528
00:47:48,833 --> 00:47:51,200
    And I'm stuck with them?    

529
00:47:51,202 --> 00:47:53,002
  I hate this goddamn house.    

530
00:47:53,004 --> 00:47:55,071
      I don't blame you.        

531
00:47:57,408 --> 00:47:59,909
          At least we know what 
          we're dealing with.   

532
00:47:59,911 --> 00:48:01,644
      It doesn't matter.        

533
00:48:01,646 --> 00:48:02,845
         Nothing does.          

534
00:48:02,847 --> 00:48:04,313
My life is over.                
Don't you get it?               

535
00:48:04,315 --> 00:48:05,982
 What are you talkin' about?    

536
00:48:05,984 --> 00:48:08,251
    Richard, he gets a sickness.

537
00:48:08,253 --> 00:48:10,152
     We think if he spends      
     more than a few days       

538
00:48:10,154 --> 00:48:13,489
     away from the              
     property, he'll die.       

539
00:48:13,491 --> 00:48:17,593
     So you're cosmically       
     bound to the property?     

540
00:48:17,595 --> 00:48:20,863
 [laughs] That's interesting.   

541
00:48:20,865 --> 00:48:23,232
     You know, I've heard       
     about this before          

542
00:48:23,234 --> 00:48:24,734
but I've never actually seen it.

543
00:48:24,736 --> 00:48:26,836
      This is exciting.         

544
00:48:28,273 --> 00:48:29,572
             You...             

545
00:48:31,042 --> 00:48:33,910
May I please borrow the         
keys to your car, Richard?      

546
00:48:33,912 --> 00:48:37,980
    Oh, well, it needs gas.     

547
00:48:51,629 --> 00:48:55,097
  Thanks a lot, Uncle Clive.    

548
00:48:55,867 --> 00:48:57,800
             Shit!              

549
00:49:28,066 --> 00:49:29,565
 I'm not tied to the property.  

550
00:49:29,567 --> 00:49:31,901
 I'm tied to her, Briar Rose.   

551
00:49:31,903 --> 00:49:34,070
     - Who's Briar Rose?        
     - I don't really know.     

552
00:49:34,072 --> 00:49:35,972
I've dreamt about her           
my entire adult life,           

553
00:49:35,974 --> 00:49:38,407
always in Kaiser                
Gardens, always asleep.         

554
00:49:38,409 --> 00:49:42,478
Only when I inherited the       
property did she wake up,       
but only in the dream.          

555
00:49:42,480 --> 00:49:44,480
She said her body is            
somewhere on the property       

556
00:49:44,482 --> 00:49:45,681
and the only place              
we haven't looked               

557
00:49:45,683 --> 00:49:47,683
is deeper in those              
basement rooms.                 

558
00:49:47,685 --> 00:49:51,821
 - You say these are dreams?    
 - She also mentioned a demon.  

559
00:49:53,491 --> 00:49:55,324
I saw this in a nightmare.      

560
00:49:55,326 --> 00:49:57,727
Rose called it the Veiled Demon.

561
00:50:00,198 --> 00:50:02,865
 I've seen this face before.    

562
00:50:02,867 --> 00:50:06,969
     In ancient drawings        
     in my trips to Jordan.     

563
00:50:06,971 --> 00:50:10,473
     She's called Shaytan       
     Al-Hayalshabat,            

564
00:50:10,475 --> 00:50:13,876
     which translates into      
     the Veiled Demon.          

565
00:50:15,480 --> 00:50:18,447
 In Greek mythology she's       
 the female version of Erebus.  

566
00:50:18,449 --> 00:50:22,418
    This must be the            
    source of the haunting.     

567
00:50:24,555 --> 00:50:29,625
 I think if we can find         
 Briar Rose and wake her up,    

568
00:50:29,627 --> 00:50:31,861
it will break the curse.        

569
00:50:38,836 --> 00:50:43,205
So, uh, does it say anything    
about Rose or how to save her?  

570
00:50:43,207 --> 00:50:47,343
  I don't know. It's in         
  a coded ancient language.     

571
00:50:47,345 --> 00:50:48,744
        We're gonna have        
        to get somebody         

572
00:50:48,746 --> 00:50:50,346
to help us translate this book. 

573
00:50:50,348 --> 00:50:52,148
             Well, you have     
             your ex-boyfriend. 

574
00:50:52,150 --> 00:50:53,983
  No, Richard.                  
  He's not my ex-boyfriend.     

575
00:50:53,985 --> 00:50:56,052
 I went on two dates with him.  
 It was two dates.              

576
00:50:56,054 --> 00:50:59,188
     It was like a deal.        
     He was gonna help          
     me with some things.       

577
00:50:59,190 --> 00:51:01,357
             You said the       
             deal was one date. 

578
00:51:01,359 --> 00:51:03,159
 The details are not important. 

579
00:51:03,161 --> 00:51:06,595
  ["Carmen" by Bizet plays]     

580
00:51:06,597 --> 00:51:09,598
    - As I live and breathe.    
    - Hi, Daniel.               

581
00:51:09,600 --> 00:51:12,535
     Thanks for taking us       
     on such short notice.      

582
00:51:12,537 --> 00:51:14,303
         Sure thing.            

583
00:51:22,280 --> 00:51:25,014
Richard, it's nice to           
finally meet you in person.     

584
00:51:25,016 --> 00:51:28,384
    It's nice to see            
    everybody in the flesh.     

585
00:51:28,386 --> 00:51:29,885
 It's like a family reunion.    

586
00:51:29,887 --> 00:51:33,122
     Ah, and who's this?        
     Your boyfriend?            

587
00:51:33,124 --> 00:51:34,523
  He looks a little sickly.     

588
00:51:34,525 --> 00:51:37,693
    - Daniel!                   
    - I kid, because I love.    

589
00:51:37,695 --> 00:51:39,495
         Come on in.            

590
00:51:50,741 --> 00:51:52,074
  Welcome to my secret lair.    

591
00:51:52,076 --> 00:51:53,442
 I knocked a few walls down,    

592
00:51:53,444 --> 00:51:56,245
rewired the whole place myself. 

593
00:51:56,247 --> 00:51:57,813
         Pretty unique.         

594
00:51:57,815 --> 00:52:03,018
 [electronics tick and beep]    

595
00:52:07,658 --> 00:52:10,626
                Oh, here.       
                Let me show you.

596
00:52:15,266 --> 00:52:17,433
     You see, it starts...      

597
00:52:17,435 --> 00:52:19,468
  Right here it gets dicey.     

598
00:52:19,470 --> 00:52:21,437
  [Daniel] All this writing     
  looks like Aramaic script.    

599
00:52:21,439 --> 00:52:23,906
     - Right.                   
     - Oldest surviving         
     Arabic grammar.            

600
00:52:23,908 --> 00:52:26,642
Same as the last                
thing you gave me.              
This could take a while.        

601
00:52:26,644 --> 00:52:30,679
    - How long will it take?    
    - How long?                 

602
00:52:30,681 --> 00:52:32,815
      [scoffs] How long?        

603
00:52:32,817 --> 00:52:34,850
 Where'd you get this guy from? 

604
00:52:34,852 --> 00:52:36,785
      For your info, smart guy, 

605
00:52:36,787 --> 00:52:38,587
             I occasionally work
             for the government 

606
00:52:38,589 --> 00:52:40,189
 doing stuff I can't talk about.

607
00:52:40,191 --> 00:52:41,624
     The program that we're     
     using to figure out        

608
00:52:41,626 --> 00:52:44,593
     this ancient               
     journal, I wrote it.       

609
00:52:44,595 --> 00:52:49,131
         Okay. Daniel.          

610
00:52:49,133 --> 00:52:51,167
    Yeah, uh, we have to get    
    him back to the property    

611
00:52:51,169 --> 00:52:53,502
      or else his body's        
      gonna shut down.          

612
00:52:53,504 --> 00:52:56,505
      Oh, bummer. Sorry.        

613
00:52:56,507 --> 00:52:58,174
 [Richard] Daniel, it's gonna   
 be a long night.               

614
00:52:58,176 --> 00:53:00,042
 Let's just have a drink here.  

615
00:53:00,044 --> 00:53:03,712
  Mmm. It's an Irish recipe.    

616
00:53:03,714 --> 00:53:07,183
      I made it myself.         

617
00:53:11,522 --> 00:53:14,723
     I call this program        
     the Cypher Wizard.         

618
00:53:14,725 --> 00:53:16,358
     It uses some of            
     the same logarithms        

619
00:53:16,360 --> 00:53:18,160
    I use in code breaking      
    for the government.         

620
00:53:18,162 --> 00:53:20,396
 These ancient writings are     
 essentially a kind of code,    

621
00:53:20,398 --> 00:53:21,697
        with symbols and        
        double meanings.        

622
00:53:21,699 --> 00:53:23,866
    So you need to              
    translate on two levels,    

623
00:53:23,868 --> 00:53:25,501
    the language or symbols,    
    and what those symbols      

624
00:53:25,503 --> 00:53:27,469
     are really trying to       
     say, in the context        

625
00:53:27,471 --> 00:53:29,572
  of the symbols around it.     

626
00:53:29,574 --> 00:53:32,174
        So how did this ancient 
        book get into the house?

627
00:53:32,176 --> 00:53:33,676
 I don't know how it got there. 

628
00:53:33,678 --> 00:53:35,578
      I can only tell           
      you what it says.         

629
00:53:35,580 --> 00:53:37,513
     [Richard] Now whoever      
     wrote this journal,        

630
00:53:37,515 --> 00:53:39,515
no doubt one of your ancestors, 

631
00:53:39,517 --> 00:53:41,083
     has got an                 
     unparalleled knowledge     

632
00:53:41,085 --> 00:53:44,720
     of both the language       
     and the supernatural.      

633
00:53:46,023 --> 00:53:49,725
 [Daniel]                       
 All right, let's do some work. 

634
00:54:18,022 --> 00:54:23,259
          [knocking]            

635
00:54:26,530 --> 00:54:27,796
            Thomas?             

636
00:54:27,798 --> 00:54:30,766
     Door's open. You home?     

637
00:54:36,607 --> 00:54:39,708
Thomas, electricity             
still isn't working.            

638
00:55:01,766 --> 00:55:03,132
            Thomas?             

639
00:55:28,693 --> 00:55:32,461
Thomas? Ya home?                

640
00:55:32,463 --> 00:55:34,163
             [sigh]             

641
00:55:54,885 --> 00:55:57,586
         [low growl]            

642
00:56:00,825 --> 00:56:02,725
             Hello?             

643
00:56:24,548 --> 00:56:26,648
          [chuckles]            

644
00:56:26,650 --> 00:56:28,584
What are you doing here?        

645
00:56:31,021 --> 00:56:34,656
          [panting]             

646
00:56:48,506 --> 00:56:51,106
          [screech]             

647
00:56:53,577 --> 00:56:56,745
     [panicked breathing]       

648
00:56:56,747 --> 00:56:59,047
            Thomas?             

649
00:56:59,049 --> 00:57:00,416
         Is that you?           

650
00:57:00,418 --> 00:57:01,550
          [hissing]             

651
00:57:01,552 --> 00:57:03,018
      This isn't funny.         

652
00:57:05,723 --> 00:57:10,426
      [Billings screams]        

653
00:57:26,277 --> 00:57:28,610
Hey.                            
[chuckles]                      

654
00:57:28,612 --> 00:57:30,746
I brought you some coffee.      

655
00:57:30,748 --> 00:57:32,448
          Thank you.            

656
00:57:35,820 --> 00:57:38,954
    - Do you mind if I sit?     
    - No, please.               

657
00:57:45,396 --> 00:57:48,230
     How's your shoulder?       

658
00:57:50,568 --> 00:57:52,835
         It's seen better days. 

659
00:57:52,837 --> 00:57:55,370
     For what it's worth,       

660
00:57:56,907 --> 00:58:00,676
      I'm really glad           
      that you're here,         

661
00:58:00,678 --> 00:58:05,647
    sharing this horrifying     
    experience with me.         

662
00:58:08,085 --> 00:58:11,220
          At least you have a   
          choice in the matter. 

663
00:58:14,525 --> 00:58:18,093
             You guys don't even
             need to be here.   

664
00:58:18,095 --> 00:58:21,129
                    Yet you are.

665
00:58:21,131 --> 00:58:26,702
    Back in the city, I was just
    going through the motions.  

666
00:58:28,472 --> 00:58:31,373
             I didn't care about
             anything or anyone.

667
00:58:31,375 --> 00:58:34,710
     Yeah, broken heart?        

668
00:58:34,712 --> 00:58:36,545
             No?                

669
00:58:36,547 --> 00:58:38,514
          Shit job?             

670
00:58:40,351 --> 00:58:42,584
                 I was engaged. 

671
00:58:49,226 --> 00:58:51,760
                 She got sick...

672
00:58:53,497 --> 00:58:57,065
     And by the time they found 
     the cancer it was too late.

673
00:58:59,637 --> 00:59:01,904
  And that was three years ago. 

674
00:59:01,906 --> 00:59:04,706
         I am so sorry.         

675
00:59:06,410 --> 00:59:10,412
             [sighs] I used her 
             death as an excuse 

676
00:59:10,414 --> 00:59:12,748
                  to check out. 

677
00:59:12,750 --> 00:59:17,986
          I lost my job,        
          my house, everything. 

678
00:59:21,358 --> 00:59:25,494
             A friend graciously
             put me in a cubicle

679
00:59:25,496 --> 00:59:28,797
 but reality never quite set in.

680
00:59:31,201 --> 00:59:35,237
         You on the other hand, 
         you lose a brother,    

681
00:59:36,674 --> 00:59:40,776
        and you become a regular
        Nancy Drew. [laughs]    

682
00:59:41,779 --> 00:59:43,946
          [gurgling]            

683
00:59:43,948 --> 00:59:45,414
Are you okay?                   

684
00:59:45,416 --> 00:59:47,583
         [Thomas sighs]         

685
00:59:50,087 --> 00:59:52,821
         - You okay?            
         - Yeah.                

686
00:59:54,725 --> 00:59:58,794
  It looks like I've traded one 
  shitty existence for another. 

687
01:00:00,397 --> 01:00:03,932
     Yeah, but we're close      

688
01:00:03,934 --> 01:00:07,069
     to finding the             
     answers and the truth.     

689
01:00:07,071 --> 01:00:09,938
            I've had enough     
            answers for one day.

690
01:00:22,886 --> 01:00:24,353
        [Richard groans]        

691
01:00:31,595 --> 01:00:33,595
         It's just a lot at once

692
01:00:33,597 --> 01:00:37,032
     and I still don't know how 
     Rose fits into the picture.

693
01:00:38,335 --> 01:00:41,069
Rose, the girl                  
from your dreams?               

694
01:00:41,071 --> 01:00:43,338
        We have this connection.

695
01:00:45,943 --> 01:00:47,976
             I can't explain it.

696
01:00:49,113 --> 01:00:50,579
      They're more than dreams. 

697
01:00:50,581 --> 01:00:52,648
                They're so real.

698
01:00:52,650 --> 01:00:53,982
 And after what happened today--

699
01:00:53,984 --> 01:00:55,817
         Wait, uh...            

700
01:00:57,287 --> 01:00:59,287
Are you saying that             
you think that you have         

701
01:00:59,289 --> 01:01:04,793
some sort of real connection    
with this Briar Rose?           

702
01:01:04,795 --> 01:01:06,662
             Maybe.             

703
01:01:12,503 --> 01:01:14,336
         Okay, um...            

704
01:01:16,373 --> 01:01:18,240
Well, uh...                     

705
01:01:19,043 --> 01:01:22,811
I should um... Go.              

706
01:01:22,813 --> 01:01:24,613
I'm gonna take the              
couch upstairs.                 

707
01:01:24,615 --> 01:01:27,015
You should get some sleep.      

708
01:01:28,452 --> 01:01:31,086
Say hi to Briar Rose for me.    

709
01:02:14,598 --> 01:02:19,901
         [loud discord]         

710
01:02:30,214 --> 01:02:32,314
            Thomas.             

711
01:02:33,684 --> 01:02:35,150
             Yo.                

712
01:02:36,220 --> 01:02:38,587
 We got some new intel, bro.    

713
01:02:46,029 --> 01:02:47,562
        What do we got?         

714
01:02:47,564 --> 01:02:49,030
Well the journal was written    
by one of your earliest         

715
01:02:49,032 --> 01:02:51,299
ancestors, William Kaiser,      
during the Crusades.            

716
01:02:51,301 --> 01:02:52,868
         Shit's old.            

717
01:02:52,870 --> 01:02:54,536
     This is the first          
     page of the journal.       

718
01:02:54,538 --> 01:02:56,738
    "I, William Kaiser, have    
    wrought upon my family      

719
01:02:56,740 --> 01:02:59,641
      a debt which shall        
      never be repaid.          

720
01:02:59,643 --> 01:03:03,979
    This sacrifice of a         
    virgin bride to Iblis."     

721
01:03:05,649 --> 01:03:08,049
     In Islam, the devil        
     is known as Iblis.         

722
01:03:08,051 --> 01:03:11,119
     He's the first to          
     refuse to bow to Adam.     

723
01:03:11,121 --> 01:03:14,556
  - Essentially it's Satan.     
  - Well, Azazel, yes.          

724
01:03:14,558 --> 01:03:16,792
    The Quran and the Bible     
    have many similarities,     

725
01:03:16,794 --> 01:03:18,660
     just different names.      

726
01:03:18,662 --> 01:03:22,130
  So William had connections    
  with Rose and Satan?          

727
01:03:22,132 --> 01:03:24,599
     There. Briar Rose,         
     that's her name right?     

728
01:03:24,601 --> 01:03:27,068
     She was royalty            
     known for her beauty.      

729
01:03:27,070 --> 01:03:31,106
A djinn cursed her with a needle
that pierced her skin           
and put her in eternal sleep.   

730
01:03:31,108 --> 01:03:32,507
  Sounds like a fairy tale.     

731
01:03:32,509 --> 01:03:34,342
        It must be Iblis        
        who wants her.          

732
01:03:34,344 --> 01:03:37,279
  Now, if this is real she's    
  alive, but she's trapped      

733
01:03:37,281 --> 01:03:41,249
    in limbo, a slave to        
    the supernatural realm.     

734
01:03:41,251 --> 01:03:43,585
 The Veiled Demon is the guard  
 of Rose between these realms.  

735
01:03:43,587 --> 01:03:45,353
  The only other thing          
  that was deciphered so far    

736
01:03:45,355 --> 01:03:47,522
    is, "The blood of our       
    line shall open the gate."  

737
01:03:47,524 --> 01:03:49,991
     This phrase is next        
     to this picture.           

738
01:03:49,993 --> 01:03:53,695
     [Richard speaks in         
     a foreign language]        

739
01:03:53,697 --> 01:03:55,430
     What are you doing?        

740
01:03:55,432 --> 01:03:57,666
I'm looking for protective      
spells in the original Arabic.  

741
01:03:57,668 --> 01:03:59,301
They must be somewhere in here. 

742
01:03:59,303 --> 01:04:01,369
          [gurgling]            
          [gasps]               

743
01:04:01,371 --> 01:04:03,772
 Are you okay? I think we're    
 gonna have to get him back.    

744
01:04:03,774 --> 01:04:05,874
    No, it's too dangerous      
    to go back to the house.    

745
01:04:05,876 --> 01:04:08,243
 If it's just me we'll be fine. 

746
01:04:09,346 --> 01:04:10,612
             Oh no.             

747
01:04:10,614 --> 01:04:11,880
         [Linda] What?          

748
01:04:12,716 --> 01:04:14,015
    Billings the appraiser.     

749
01:04:14,017 --> 01:04:15,217
  All right, it's all right.    

750
01:04:15,219 --> 01:04:16,952
     We'll be right back.       

751
01:04:19,323 --> 01:04:22,591
     [hissing and snarling]     

752
01:04:24,962 --> 01:04:27,863
        [Thomas groans]         

753
01:04:30,033 --> 01:04:34,302
      [demonic laughter]        

754
01:04:34,304 --> 01:04:35,237
            Thomas.             

755
01:04:35,239 --> 01:04:37,138
      Rose, where am I?         

756
01:04:37,140 --> 01:04:39,708
 You have to move quickly,      
 Thomas. There's no time left.  

757
01:04:39,710 --> 01:04:42,644
     When you are away,         
     her evil thrives here.     

758
01:04:42,646 --> 01:04:44,212
         <i> Do not trust.</i>         

759
01:04:44,214 --> 01:04:45,881
[Linda] Just drive straight in. 

760
01:04:45,883 --> 01:04:47,182
     I can make it myself.      

761
01:04:47,184 --> 01:04:48,917
         No, you can't.         

762
01:04:48,919 --> 01:04:51,553
     When you confront          
     her in her true form       

763
01:04:51,555 --> 01:04:54,489
  she can do more than haunt    
  and bestow nightmares.        

764
01:04:54,491 --> 01:04:56,858
     Your bloodline will        
     no longer protect you.     

765
01:04:56,860 --> 01:04:58,660
     - [demonic laughter]       
     - [Thomas screams]         

766
01:04:58,662 --> 01:05:00,161
             Stop.              

767
01:05:04,768 --> 01:05:06,034
         Are you okay?          

768
01:05:06,036 --> 01:05:08,103
        Billings's car.         

769
01:05:08,105 --> 01:05:10,705
     - You all right?           
     - Just stay here           
     and don't follow me!       

770
01:05:10,707 --> 01:05:13,141
         Just trust me.         
         Billings!              

771
01:05:18,582 --> 01:05:20,115
         [Thomas gasps]         

772
01:05:29,226 --> 01:05:32,260
This is it.                     
This ends right here, right now.

773
01:05:32,262 --> 01:05:34,262
    Where are you taking us?    

774
01:05:39,069 --> 01:05:40,769
            Ah, yes.            

775
01:05:40,771 --> 01:05:44,940
    Yes, this is the symbol     
    for Iblis all right.        

776
01:05:46,076 --> 01:05:47,742
            Azazel.             

777
01:05:47,744 --> 01:05:49,744
     I think that we should     
     get the cops involved.     

778
01:05:49,746 --> 01:05:51,546
  There is evidence all over    
  the second floor bedroom      

779
01:05:51,548 --> 01:05:53,214
     that proves that           
     Billings was killed here.  

780
01:05:53,216 --> 01:05:55,283
      We can't get              
      the cops involved.        

781
01:05:55,285 --> 01:05:56,985
Protocol would be to board this 
place up for who knows how long.

782
01:05:56,987 --> 01:05:58,954
  I'd be booked as a            
  suspect and spend at least    

783
01:05:58,956 --> 01:06:00,455
a few nights in jail, and       
that would not bode well for me.

784
01:06:00,457 --> 01:06:03,325
      We can figure this        
      out for ourselves.        

785
01:06:04,161 --> 01:06:06,928
      If we just find...        

786
01:06:06,930 --> 01:06:08,830
          No! What--            

787
01:06:15,072 --> 01:06:18,173
          [rumbling]            

788
01:06:20,243 --> 01:06:21,509
             [thud]             

789
01:06:26,850 --> 01:06:29,250
          Richard, there it is. 

790
01:06:30,854 --> 01:06:32,854
 [Richard] That's the gateway.  

791
01:06:34,424 --> 01:06:36,191
     [Richard speaks in         
     a foreign language]        

792
01:06:36,193 --> 01:06:38,193
            - Linda.            
            - Hm?               

793
01:06:42,933 --> 01:06:46,001
         Now, I uh...           
         I have this.           

794
01:06:46,003 --> 01:06:49,604
     - A gun?                   
     - Well, ya never know.     

795
01:06:49,606 --> 01:06:50,638
  It's best to be prepared.     

796
01:06:50,640 --> 01:06:51,940
         [gun cocks]            

797
01:06:54,277 --> 01:06:56,444
 How well do you know this guy? 

798
01:06:56,446 --> 01:06:58,713
            You want to tell him
            to sit this one out?

799
01:07:04,554 --> 01:07:06,388
          Watch out.            

800
01:07:09,559 --> 01:07:13,061
         [bones crack]          

801
01:07:17,667 --> 01:07:20,568
         [door creaks]          

802
01:07:26,476 --> 01:07:30,211
  Well, it knows we're here.    

803
01:07:30,213 --> 01:07:32,847
You said you have               
protection spells, right?       

804
01:07:32,849 --> 01:07:35,016
 Well, hopefully. I have a few  
 we could use in there.         

805
01:07:35,018 --> 01:07:36,551
                     Hopefully? 

806
01:07:37,654 --> 01:07:39,354
Rose, she said I'm              
no longer protected             

807
01:07:39,356 --> 01:07:41,523
once I'm near this Veiled Demon.

808
01:07:41,525 --> 01:07:42,991
I could die in here.            

809
01:07:42,993 --> 01:07:45,427
 Well, that makes three of us.  

810
01:07:45,429 --> 01:07:47,295
          Let's go.             

811
01:07:55,605 --> 01:08:00,842
         [slithering]           

812
01:08:09,886 --> 01:08:12,754
        [rattling roar]         

813
01:08:12,756 --> 01:08:17,826
 [speaks in foreign language]   

814
01:08:20,697 --> 01:08:24,466
    - Now that was a djinn.     
    - What did you do?          

815
01:08:24,468 --> 01:08:28,436
  I just banished him back      
  to the hell he came from.     

816
01:08:29,606 --> 01:08:30,905
            Where are you going?

817
01:08:30,907 --> 01:08:33,942
  Well, I'm gonna follow him    

818
01:08:33,944 --> 01:08:36,478
 unless you got a better idea.  

819
01:08:45,055 --> 01:08:47,956
         [gate creaks]          

820
01:08:50,727 --> 01:08:52,460
     What is this place?        

821
01:08:52,462 --> 01:08:55,230
     [Linda] Looks like         
     a hospital from hell.      

822
01:09:01,905 --> 01:09:03,071
    [Thomas] These              
    mannequins are different    

823
01:09:03,073 --> 01:09:04,939
     from the ones we saw.      

824
01:09:04,941 --> 01:09:08,676
     It's like someone's        
     been working on them.      

825
01:09:08,678 --> 01:09:11,980
          It is hiding in here. 
          I can feel it.        

826
01:09:11,982 --> 01:09:14,782
          [low roar]            

827
01:09:14,784 --> 01:09:18,186
        [distant cries]         

828
01:09:18,188 --> 01:09:20,121
        Where did it go?        

829
01:09:20,123 --> 01:09:21,923
     I'll check over here.      

830
01:10:07,537 --> 01:10:11,906
 Luke. My brother,              
 what have they done to you?    

831
01:10:20,183 --> 01:10:23,918
          [snarling]            

832
01:10:24,588 --> 01:10:27,388
          [gasping]             

833
01:10:27,390 --> 01:10:29,057
          [gunshot]             

834
01:10:32,896 --> 01:10:34,929
        [Thomas shouts]         

835
01:10:41,905 --> 01:10:43,771
         [Linda shouts]         

836
01:10:52,215 --> 01:10:54,249
  That was my brother Luke.     

837
01:10:54,251 --> 01:10:58,686
  No. No, he left long ago.     

838
01:10:58,688 --> 01:11:01,623
 This is just an empty vessel.  

839
01:11:05,061 --> 01:11:07,962
            [clang]             

840
01:11:07,964 --> 01:11:09,931
        It's still here.        

841
01:11:15,138 --> 01:11:17,272
        Let's go get it.        

842
01:11:24,214 --> 01:11:27,815
     [ticking and beeping]      

843
01:11:42,465 --> 01:11:44,165
            Oh, no.             

844
01:11:46,770 --> 01:11:50,004
  Not yet.                      
  This is the final chamber.    

845
01:11:50,006 --> 01:11:52,807
      And there she is.         

846
01:11:52,809 --> 01:11:54,909
      The Veiled Demon.         

847
01:12:12,595 --> 01:12:14,762
     And Briar Rose must        
     be lying asleep            

848
01:12:14,764 --> 01:12:18,266
 just beyond those doors there. 

849
01:12:24,107 --> 01:12:26,140
    - How do we get past it?    
    - Well, I don't know.       

850
01:12:26,142 --> 01:12:29,210
  We can distract her, keep     
  her busy for a while,         

851
01:12:29,212 --> 01:12:31,212
but you will have to wake Rose. 

852
01:12:31,214 --> 01:12:33,281
             She's the only one 
             that can stop this.

853
01:12:33,283 --> 01:12:36,017
 - I'm not leaving you guys.    
 - It's our only choice.        

854
01:12:36,019 --> 01:12:38,152
 - We're doing this together.   
 - Just listen to me.           

855
01:12:38,154 --> 01:12:39,821
            We'll keep her busy.

856
01:12:39,823 --> 01:12:42,824
     You have to wake the Rose, 
     whatever happens to us.    

857
01:12:42,826 --> 01:12:44,892
         You've got to wake her.

858
01:12:59,542 --> 01:13:02,677
  [Veiled Demon] I see you.     

859
01:13:02,679 --> 01:13:05,880
    Turn around and face us.    

860
01:13:05,882 --> 01:13:09,784
      [Richard speaks           
      foreign language]         

861
01:13:10,687 --> 01:13:13,588
          [gunshot]             

862
01:13:13,590 --> 01:13:19,060
[Veiled Demon] Your spells      
and weapons are useless here.   

863
01:13:19,062 --> 01:13:21,729
             Are you the maker? 

864
01:13:21,731 --> 01:13:23,364
  Did you create these vessels? 

865
01:13:23,366 --> 01:13:25,700
 You have a lot to answer for.  

866
01:13:25,702 --> 01:13:31,572
     All who enter my realm     
     will be punished.          

867
01:13:31,574 --> 01:13:36,043
And their souls will be mine.   

868
01:13:36,045 --> 01:13:37,545
  I stand here in the name--    

869
01:13:37,547 --> 01:13:41,015
    I have the power here,      
    as do the other djinns      

870
01:13:41,017 --> 01:13:43,885
     tasked to stand            
     guard when the curse       

871
01:13:43,887 --> 01:13:47,588
    was first brought forth.    

872
01:13:47,590 --> 01:13:48,623
         Other djinns?          

873
01:13:48,625 --> 01:13:51,959
     There are 13 of us.        

874
01:13:51,961 --> 01:13:56,030
    - Where are they?           
    - I answer to no mortal.    

875
01:13:56,032 --> 01:13:57,565
     You will answer to me!     

876
01:13:57,567 --> 01:14:01,035
  - [snarling and cackling]     
  - [gasping]                   

877
01:14:03,406 --> 01:14:07,975
      How dare you enter        
      into my domain?           

878
01:14:07,977 --> 01:14:10,645
             Fools.             

879
01:14:13,249 --> 01:14:17,051
Your mortal eyes are blind.     

880
01:14:17,053 --> 01:14:20,788
It is I who is the protector.   

881
01:14:20,790 --> 01:14:23,257
  Where is the young Kaiser?    

882
01:14:23,259 --> 01:14:27,728
         [door creaks]          

883
01:15:29,959 --> 01:15:33,427
          [creaking]            

884
01:16:48,404 --> 01:16:50,338
         Bloodline...           

885
01:17:52,935 --> 01:17:55,036
          Thank you.            

886
01:18:14,490 --> 01:18:19,393
      Now, the prophecy         
      can be fulfilled.         

887
01:18:23,633 --> 01:18:26,967
 Your task has been completed.  

888
01:18:26,969 --> 01:18:29,870
     Mine has just begun.       

889
01:18:29,872 --> 01:18:32,740
  And I have plans for you.     

890
01:18:52,495 --> 01:18:56,230
     How dare you think         
     you could come in here     

891
01:18:56,232 --> 01:18:59,233
     and break the curse?       

892
01:18:59,235 --> 01:19:03,437
     Unleashing the evil        
     will summon the demons     

893
01:19:03,439 --> 01:19:07,374
of the doomed Kaiser bloodline. 

894
01:19:07,376 --> 01:19:10,845
          And I--               
          [gasping]             

895
01:19:19,889 --> 01:19:22,456
      A thousand years.         

896
01:19:28,531 --> 01:19:29,864
     I have not forgotten.      

897
01:19:29,866 --> 01:19:32,633
         [heartbeats]           

898
01:19:32,635 --> 01:19:34,201
     [Thomas] Rose is evil.     

899
01:19:34,203 --> 01:19:36,170
     You have to stop her.      

900
01:19:41,711 --> 01:19:43,310
         [Linda roars]          

901
01:19:43,312 --> 01:19:44,812
             Linda!             

902
01:19:48,151 --> 01:19:50,117
             Ah.                

903
01:19:50,119 --> 01:19:53,988
    There's a special small     
    taste of what's to come.    

904
01:19:55,758 --> 01:19:58,192
     I would kill you...        

905
01:20:00,463 --> 01:20:03,164
  ...but I want you to stay     

906
01:20:03,166 --> 01:20:07,902
  to see all of the darkness    
  I have to show you.           

907
01:20:07,904 --> 01:20:11,238
         [Linda coughs]         

908
01:20:11,240 --> 01:20:12,840
         [Rose giggles]         

909
01:20:37,300 --> 01:20:40,201
        [wailing cries]         

910
01:20:57,353 --> 01:21:01,288
     [ticking and beeping]      

911
01:21:01,290 --> 01:21:05,226
 "We are cursed with the        
 souls of demons in our blood.  

912
01:21:05,228 --> 01:21:10,130
 They live within us, using     
 our bodies as their vessels.   

913
01:21:16,138 --> 01:21:20,007
 <i> First comes the nightmares.</i>   

914
01:21:20,009 --> 01:21:21,909
     <i> Then the sickness</i>         
     <i> begins to take over</i>       

915
01:21:21,911 --> 01:21:24,144
    <i> and he begins to hear</i>      
    <i> the spirits of the damned.</i> 

916
01:21:24,146 --> 01:21:29,550
    <i> The souls of the Kaiser</i>    
    <i> generations seeping</i>        
    <i> into his blood.</i>            

917
01:21:29,552 --> 01:21:31,886
    <i> But be warned that one</i>     
    <i> must never communicate</i>     

918
01:21:31,888 --> 01:21:34,588
      <i> with any demons,</i>         

919
01:21:34,590 --> 01:21:39,760
 <i> for you never know if it is</i>   
 <i> a true beast, a true evil.</i>    

920
01:21:39,762 --> 01:21:44,832
  <i> The one who will use</i>         
  <i> our curse in order to</i>        
  <i> bring about the Qiyamat.</i>     

921
01:21:44,834 --> 01:21:47,201
        <i> The apocalypse.</i>        

922
01:21:47,203 --> 01:21:49,770
    <i> The end of our world."</i>     

923
01:21:56,445 --> 01:21:59,947
 Soon, you shall all awaken...  

924
01:22:00,917 --> 01:22:05,819
 ...and bring about my Qiyamat. 

