1
00:02:30,650 --> 00:02:36,520
Hidewell
Your hair might show

2
00:02:36,656 --> 00:02:42,925
Hide well
Your hair might show

3
00:02:44,864 --> 00:02:47,025
Pull yourselves together

4
00:02:47,667 --> 00:02:52,730
Otherwise, the ghost might
get into your bodies

5
00:02:53,473 --> 00:02:56,442
It needs a body to live in

6
00:02:57,777 --> 00:03:00,541
Here we go

7
00:04:12,452 --> 00:04:14,420
What happened?

8
00:04:15,054 --> 00:04:18,922
- The ghost is here
- Really?

9
00:04:22,061 --> 00:04:24,029
Can we see it?

10
00:04:24,163 --> 00:04:27,132
Not everybody can

11
00:04:27,267 --> 00:04:31,727
Even if you do
you can't probably tell

12
00:04:33,172 --> 00:04:35,231
But we can ask

13
00:04:35,708 --> 00:04:37,437
Ask what?

14
00:04:37,577 --> 00:04:39,738
Ask what'll be on the finals

15
00:04:40,179 --> 00:04:43,512
How will the ghost know that?

16
00:04:43,650 --> 00:04:45,709
Because it's the ghost!

17
00:04:45,852 --> 00:04:48,116
You're unbelievable!

18
00:04:48,254 --> 00:04:50,814
- It hurts!
- Where'd you come from?

19
00:04:55,261 --> 00:04:58,526
Why didn't you go
to the other world?

20
00:05:01,567 --> 00:05:03,432
Revenge?

21
00:05:06,272 --> 00:05:10,436
Where are you now?

22
00:05:26,059 --> 00:05:29,620
- You're such a joke!
- I was so scared

23
00:05:29,696 --> 00:05:32,563
We should've studied instead

24
00:05:32,632 --> 00:05:36,534
- That's right!
- God!

25
00:06:04,263 --> 00:06:06,231
What are you doing up?

26
00:06:07,667 --> 00:06:09,225
It's my sister Eun-seo

27
00:06:09,369 --> 00:06:13,032
- What's wrong with you?
- I can't believe you!

28
00:06:13,473 --> 00:06:14,906
Shut up!

29
00:06:17,477 --> 00:06:20,537
Eun-jung
you wanna be a witch?

30
00:06:21,180 --> 00:06:25,014
You should be studying
for the SAT

31
00:06:25,551 --> 00:06:28,019
You got into college illegally
for Christ sake

32
00:06:29,255 --> 00:06:32,315
- Ouch!
- Go to bed!

33
00:06:32,558 --> 00:06:35,220
- You too!
- Okay

34
00:06:36,662 --> 00:06:38,926
I'm so telling mom on you!

35
00:06:48,174 --> 00:06:51,940
- She's so bitchy
- No wonder she has no man

36
00:06:52,078 --> 00:06:55,343
Tell me about it
She has trouble sleeping lately

37
00:06:55,481 --> 00:06:58,609
I wish the ghost
took her away

38
00:07:01,320 --> 00:07:03,413
Wanna try it again?

39
00:07:05,358 --> 00:07:08,725
If we don't send it back

40
00:07:08,961 --> 00:07:10,428
It will eat you alive!

41
00:07:10,830 --> 00:07:12,422
Come here!

42
00:07:15,868 --> 00:07:18,029
I'm the virgin ghost!

43
00:10:08,674 --> 00:10:19,107
The Ghost

44
00:10:22,154 --> 00:10:23,621
Don't remember

45
00:10:23,956 --> 00:10:30,225
Take it to your grave

46
00:11:29,055 --> 00:11:30,113
Hey!

47
00:11:34,460 --> 00:11:36,724
You had your fun, didn't you?

48
00:11:37,063 --> 00:11:40,624
You looked so funny
struggling for life

49
00:11:40,766 --> 00:11:42,734
Knock it off, will you?

50
00:11:42,868 --> 00:11:46,429
I can't believe you can't swim
Didn't the army teach you?

51
00:11:46,572 --> 00:11:49,632
For 2 years in the army
I did nothing but cook

52
00:11:49,775 --> 00:11:52,835
There's no comparison
You swim more than study

53
00:11:52,978 --> 00:11:55,037
You like water that much?

54
00:12:01,654 --> 00:12:06,114
Anxiety of the present time that
dominates our society

55
00:12:06,258 --> 00:12:10,627
stems from the identity crisis
that we all suffer

56
00:12:11,263 --> 00:12:16,132
We live in the world that
changes so fast

57
00:12:16,268 --> 00:12:20,637
that we fear a great deal
for the unpredictable future

58
00:12:20,773 --> 00:12:25,540
which leads us to feel the loss
of our existence

59
00:12:25,678 --> 00:12:30,411
It's also related to
value issues

60
00:12:30,549 --> 00:12:33,814
We are no longer sure
what values count

61
00:12:33,953 --> 00:12:35,011
In other words

62
00:12:35,154 --> 00:12:41,218
We have lost ability to tell
which values are

63
00:12:41,861 --> 00:12:42,623
What?

64
00:12:42,762 --> 00:12:44,423
We don't know
what should be devaluated

65
00:12:44,563 --> 00:12:47,726
what should be held important
what should be ignored

66
00:12:47,867 --> 00:12:51,325
We lack conviction on this matter

67
00:12:54,073 --> 00:12:56,541
Employment of Graduates

68
00:13:05,951 --> 00:13:10,115
Getting a job is war
Pretty bad

69
00:13:13,058 --> 00:13:15,219
Look at me
when I talk to you

70
00:13:15,361 --> 00:13:19,024
You still have two years left
Why are you so worried?

71
00:13:19,165 --> 00:13:20,826
That's pathetic

72
00:13:21,267 --> 00:13:24,236
The good times are over

73
00:13:24,370 --> 00:13:27,430
I need more than a degree
to get a descent job

74
00:13:27,573 --> 00:13:31,441
That's because we have
four seasons

75
00:13:31,577 --> 00:13:34,341
We have to change clothes
every season

76
00:13:36,482 --> 00:13:39,212
Fed up with four seasons?

77
00:13:40,452 --> 00:13:42,420
Is that why you're leaving?

78
00:13:42,555 --> 00:13:47,015
Not really
It's the spirit of challenge

79
00:13:47,159 --> 00:13:50,720
For the betterment of life!

80
00:13:55,267 --> 00:13:56,928
See you!

81
00:13:58,571 --> 00:14:01,438
- Where are you going?
- To find my umbrella!

82
00:14:21,961 --> 00:14:24,930
Does swimming help?

83
00:14:25,064 --> 00:14:28,227
Yes, it's so soothing

84
00:14:28,467 --> 00:14:30,435
As is a mother's arms

85
00:14:32,371 --> 00:14:36,137
Is she still the same?

86
00:14:38,978 --> 00:14:43,244
I'm sorry this is the last time
I eat cookies with you

87
00:14:43,349 --> 00:14:45,010
Not relieved?

88
00:14:45,150 --> 00:14:48,313
I know I stained your career

89
00:14:48,754 --> 00:14:52,622
That just broke my heart

90
00:14:53,759 --> 00:14:58,719
Your brain waves are normal
but the heart could relapse

91
00:14:58,864 --> 00:15:01,526
Don't forget to take
your medicine

92
00:15:04,470 --> 00:15:08,634
Don't be harsh on yourself
As time goes by

93
00:15:09,074 --> 00:15:12,840
your memory might
come back

94
00:15:13,078 --> 00:15:15,137
It's okay

95
00:15:15,281 --> 00:15:19,615
I'll consider it an umbrella
I forgot on the bus

96
00:15:45,277 --> 00:15:46,744
Leave it open

97
00:15:47,379 --> 00:15:50,007
For your late father

98
00:16:22,781 --> 00:16:27,912
You forgot, didn't you?

99
00:16:31,256 --> 00:16:33,315
I'm sorry, Mom

100
00:16:37,363 --> 00:16:41,129
You think of me as one?

101
00:16:43,969 --> 00:16:47,336
In this big house
I'm always alone

102
00:16:47,473 --> 00:16:50,135
waiting for you all day long

103
00:16:50,275 --> 00:16:52,743
And you're leaving me?

104
00:16:53,278 --> 00:16:55,143
What for?

105
00:16:55,280 --> 00:16:59,307
Why do you wanna go abroad?

106
00:17:04,156 --> 00:17:06,716
I can't believe this

107
00:17:07,559 --> 00:17:11,086
Your father and I struggled
to make a living

108
00:17:11,663 --> 00:17:14,826
We're well off now, so what?

109
00:17:14,967 --> 00:17:17,128
Your dad is gone

110
00:17:17,770 --> 00:17:23,140
And you're leaving me too

111
00:17:23,575 --> 00:17:28,137
Yeah! it's my fault

112
00:17:28,747 --> 00:17:31,545
It's all my fault

113
00:17:33,552 --> 00:17:35,417
Please understand me

114
00:17:36,255 --> 00:17:38,723
The decision didn't come easy

115
00:17:38,857 --> 00:17:43,624
Then why are you leaving?

116
00:17:47,166 --> 00:17:49,634
Everything is unfamiliar here

117
00:17:50,335 --> 00:17:52,098
I thought

118
00:17:52,571 --> 00:17:54,732
I might as well start all over
somewhere else

119
00:17:54,873 --> 00:17:57,933
What about me?

120
00:17:58,077 --> 00:18:01,535
You couldn't care less?
Is that it?

121
00:18:01,680 --> 00:18:05,741
- Mom
- Why bother calling me that?

122
00:18:08,854 --> 00:18:13,621
I'm begging you not to leave
and you're turning a deaf ear

123
00:18:13,759 --> 00:18:16,319
I can't believe
you're my daughter!

124
00:18:24,369 --> 00:18:27,338
I got accepted

125
00:18:35,781 --> 00:18:41,219
I've spent so much time
trying to find my memory

126
00:18:42,254 --> 00:18:47,214
I just don't wanna waste
any more time

127
00:18:50,662 --> 00:18:55,929
I hope you start living
for yourself

128
00:19:47,152 --> 00:19:53,819
Hide well
Your hair might show

129
00:19:53,959 --> 00:20:00,228
Hide well
Your hair might show

130
00:20:00,365 --> 00:20:06,235
Hide well
Your hair might show

131
00:20:39,271 --> 00:20:42,138
What are you doing in there?

132
00:20:42,274 --> 00:20:45,539
We're playing hide and seek
Close the door!

133
00:20:47,679 --> 00:20:48,941
Okay

134
00:20:55,153 --> 00:20:59,021
I have to change for school

135
00:20:59,358 --> 00:21:01,121
Come on out, will you?

136
00:21:12,471 --> 00:21:15,338
I'm telling you
She was in the locker!

137
00:21:15,474 --> 00:21:17,840
What, she was a ghost?

138
00:21:17,976 --> 00:21:20,240
Come on
there are no ghosts

139
00:21:20,379 --> 00:21:23,041
If not, what was she?

140
00:21:23,181 --> 00:21:25,308
You must've been hungry

141
00:21:25,450 --> 00:21:27,418
This will help you

142
00:21:27,753 --> 00:21:29,516
I'm serious!

143
00:21:29,655 --> 00:21:33,921
I know you like fooling me
but you're taking it too far

144
00:21:39,665 --> 00:21:41,132
You know her?

145
00:22:01,953 --> 00:22:04,717
You lived in a perfect world

146
00:22:05,157 --> 00:22:07,819
One that your father created

147
00:22:08,960 --> 00:22:11,428
He passed away

148
00:22:11,763 --> 00:22:15,221
and you needed someone
to take his place

149
00:22:17,169 --> 00:22:21,128
Someone you could hate

150
00:22:46,965 --> 00:22:51,527
So you were there
when the accident happened?

151
00:22:51,670 --> 00:22:54,138
That's not important

152
00:22:56,274 --> 00:23:01,644
Eun-seo said she had seen
something odd

153
00:23:03,348 --> 00:23:05,009
Now she's dead

154
00:23:05,584 --> 00:23:06,846
What?

155
00:23:09,054 --> 00:23:10,919
What about you?

156
00:23:11,456 --> 00:23:13,924
Seen anything bizarre?

157
00:23:15,360 --> 00:23:17,225
I don't know

158
00:23:21,066 --> 00:23:23,330
If not, fine

159
00:23:29,975 --> 00:23:33,342
Why didn't you find me sooner?

160
00:23:33,478 --> 00:23:35,844
We go to the same school

161
00:23:36,648 --> 00:23:40,414
I saw you in my dream

162
00:23:43,655 --> 00:23:45,919
Not wearing makeup?

163
00:23:46,057 --> 00:23:48,617
You wouldn't leave the house
without it on

164
00:24:44,049 --> 00:24:47,610
- You're gonna get drunk
- You think I am?

165
00:24:49,855 --> 00:24:51,015
Not yet

166
00:24:58,563 --> 00:25:00,030
Strange, isn't it?

167
00:25:01,466 --> 00:25:06,130
I don't get along with anybody
at school

168
00:25:06,671 --> 00:25:09,037
But you're different

169
00:25:09,474 --> 00:25:12,341
As if I'd known you
for a long time

170
00:25:14,980 --> 00:25:18,711
You sure you didn't know me?

171
00:25:18,817 --> 00:25:22,412
I came back to school this year
Remember?

172
00:25:22,854 --> 00:25:26,017
Yeah, that's right

173
00:25:30,161 --> 00:25:32,129
Which is better?

174
00:25:34,065 --> 00:25:36,226
Living like now

175
00:25:36,568 --> 00:25:38,627
Or knowing the past

176
00:25:41,573 --> 00:25:43,837
Which do you think is better?

177
00:25:56,454 --> 00:25:58,513
- Later!
- Bye

178
00:26:04,963 --> 00:26:07,431
Can you help me
with the project?

179
00:26:07,566 --> 00:26:09,727
It's due tomorrow
Haven't finished it yet?

180
00:26:09,868 --> 00:26:12,428
No, please help me

181
00:26:12,971 --> 00:26:15,337
But I have a date

182
00:26:15,473 --> 00:26:19,204
- You do?
- Sorry, Maybe next time

183
00:28:17,696 --> 00:28:21,860
Having mixed feelings
about leaving?

184
00:28:23,068 --> 00:28:24,933
You've become sensitive

185
00:28:25,070 --> 00:28:28,233
Try not to think about it

186
00:28:38,149 --> 00:28:39,616
What's that?

187
00:28:40,852 --> 00:28:44,219
A present!
I thought it was cute

188
00:28:50,662 --> 00:28:54,428
Looks good on you

189
00:28:56,468 --> 00:28:59,130
Why are you
so nice to me?

190
00:29:03,675 --> 00:29:08,442
You're the only person
I can count on

191
00:29:08,880 --> 00:29:14,409
I just want us to remain
good friends

192
00:29:16,354 --> 00:29:20,313
Am I proposing here?
I bought it because it was cute

193
00:29:22,060 --> 00:29:26,724
I was gonna ask you
to treat me to a movie for it

194
00:29:26,831 --> 00:29:29,231
I guess it's off

195
00:29:30,168 --> 00:29:33,535
Okay, let's go tomorrow

196
00:29:35,673 --> 00:29:38,335
How about during break
in between classes?

197
00:29:38,476 --> 00:29:39,841
We get discounts

198
00:29:43,848 --> 00:29:46,316
Tomorrow it is!
Good night

199
00:30:28,059 --> 00:30:32,428
You shouldn't stay out too late
It can be dangerous

200
00:30:35,266 --> 00:30:38,030
Did you drink?

201
00:30:39,470 --> 00:30:41,631
There's something...

202
00:30:41,673 --> 00:30:43,937
Did You eat beforehand?

203
00:30:46,778 --> 00:30:50,509
- Yes
- Don't drink on an empty stomach

204
00:30:54,552 --> 00:30:56,315
What's this?

205
00:30:57,188 --> 00:30:59,656
A friend gave it to me

206
00:31:02,260 --> 00:31:04,421
You must be tired
Go to bed

207
00:31:27,452 --> 00:31:31,718
When'd you cook all these?

208
00:31:32,357 --> 00:31:36,919
I woke up early and
couldn't go back to bed

209
00:31:37,262 --> 00:31:40,231
I cooked them for you
Help yourself

210
00:31:42,667 --> 00:31:43,929
Fish soup

211
00:31:44,068 --> 00:31:48,334
Try some
Fish is good for your system

212
00:31:48,473 --> 00:31:50,134
Go ahead

213
00:32:14,565 --> 00:32:17,033
Gosh, I forgot!

214
00:32:17,168 --> 00:32:19,136
I tried it on
because it was so pretty

215
00:32:19,270 --> 00:32:21,329
It's okay

216
00:32:22,173 --> 00:32:24,835
You can have it

217
00:32:25,977 --> 00:32:29,140
- Can l?
- Sure

218
00:32:36,254 --> 00:32:38,722
Worried about me, aren't you?

219
00:32:40,258 --> 00:32:42,522
Looking back

220
00:32:43,261 --> 00:32:45,821
I was in the wrong

221
00:32:48,266 --> 00:32:52,430
I'll change now

222
00:32:53,972 --> 00:32:56,133
I mean it

223
00:32:56,774 --> 00:33:00,938
Stop worrying about me
and take care of yourself

224
00:33:01,112 --> 00:33:02,773
Okay?

225
00:33:07,452 --> 00:33:10,114
Here

226
00:33:19,864 --> 00:33:23,027
You should kick that habit

227
00:33:32,477 --> 00:33:34,945
You didn't like the necklace?

228
00:34:32,370 --> 00:34:34,930
Sorry

229
00:34:35,273 --> 00:34:36,831
What's wrong?

230
00:34:36,974 --> 00:34:38,236
You okay?

231
00:34:41,179 --> 00:34:43,306
- I really saw her!
- Saw what?

232
00:34:43,448 --> 00:34:46,815
The girl by the exit!
She sat in front of us

233
00:34:46,951 --> 00:34:49,613
She was dripping water

234
00:34:49,754 --> 00:34:51,915
Didn't you see her eyes?

235
00:34:52,056 --> 00:34:53,921
She glared at me
Didn't you see her?

236
00:34:54,058 --> 00:34:57,221
- If you did, you did
- I saw her!

237
00:34:57,361 --> 00:35:00,023
She reached out to grab me

238
00:35:00,164 --> 00:35:02,632
- You hit me on The shoulder
- Jiwon!

239
00:35:02,967 --> 00:35:05,026
Cut it out, okay?

240
00:35:07,371 --> 00:35:12,138
It's hard for me as it is now
So please!

241
00:35:17,915 --> 00:35:20,315
We're looking for
MlN Jiwon

242
00:35:25,556 --> 00:35:27,717
We're late for class

243
00:35:34,065 --> 00:35:35,930
Are you MlN Jiwon?

244
00:35:41,973 --> 00:35:43,941
You know OH Yu-jung, don't you?

245
00:35:44,075 --> 00:35:45,838
What's going on?

246
00:35:45,977 --> 00:35:48,241
Just asking a few questions

247
00:35:48,379 --> 00:35:51,109
Did she tell you she felt
her life threatened?

248
00:35:51,249 --> 00:35:52,910
Anything like that?

249
00:35:53,050 --> 00:35:57,111
What is this?
Tell her what it's about first!

250
00:36:00,658 --> 00:36:05,425
She was found drowned

251
00:36:06,664 --> 00:36:10,930
KlM Eun- eso died with her
lungs filled with water, too

252
00:36:12,470 --> 00:36:16,930
They were your friends
from SangRim High, right?

253
00:36:40,064 --> 00:36:41,827
Don't remember

254
00:36:42,466 --> 00:36:44,434
Don't remember

255
00:36:45,369 --> 00:36:46,631
Jiwon!

256
00:37:32,450 --> 00:37:33,417
Are you okay?

257
00:37:39,557 --> 00:37:42,720
It happened in the darkroom
last night

258
00:37:43,261 --> 00:37:47,220
No injuries, but she's said
to look drowned

259
00:37:53,371 --> 00:37:56,340
It was a natural death

260
00:37:57,975 --> 00:38:01,536
I can't remember
but they were my friends

261
00:38:02,680 --> 00:38:04,910
I can't just ignore it

262
00:38:09,954 --> 00:38:13,515
- I can't believe she's here
- Tell me about it

263
00:38:18,863 --> 00:38:21,423
You got some nerve!
It's your fault!

264
00:38:21,565 --> 00:38:23,829
They died because of you!

265
00:38:23,968 --> 00:38:26,835
- Eun-jung, stop it
- You're to blame!

266
00:38:27,171 --> 00:38:28,763
Let go!

267
00:38:29,774 --> 00:38:33,039
- Eun-jung!
- Get out of here!

268
00:40:14,178 --> 00:40:16,339
Yearbook, SangRim Girls' High

269
00:40:24,555 --> 00:40:26,113
SHlN Mi-kyung

270
00:40:27,558 --> 00:40:30,220
KIM Eun-seo

271
00:40:31,662 --> 00:40:34,222
OH Yu-jung

272
00:40:35,166 --> 00:40:37,532
MlN Ji-won

273
00:40:49,380 --> 00:40:50,608
KIM Eun-seo
Sungbuk Pyungchang 252-56

274
00:41:13,370 --> 00:41:16,737
What are you doing here?

275
00:41:17,875 --> 00:41:20,742
Stop pretending
you don't remember!

276
00:41:20,878 --> 00:41:24,006
You think
you'll be better off abroad?

277
00:41:24,548 --> 00:41:28,314
Let's see if that's the case

278
00:41:29,653 --> 00:41:31,314
Wait!

279
00:41:32,256 --> 00:41:34,918
What did I do?

280
00:41:38,796 --> 00:41:40,457
Please tell me

281
00:41:40,865 --> 00:41:42,958
About my past

282
00:41:58,349 --> 00:42:01,409
You stayed out of touch
after that trip

283
00:42:01,552 --> 00:42:04,715
And weird things started
happening recently

284
00:42:04,955 --> 00:42:07,321
What happened then?

285
00:42:07,458 --> 00:42:09,016
You were the leader

286
00:42:09,159 --> 00:42:12,424
You'd always pulled off things

287
00:42:15,065 --> 00:42:17,625
Eun-jung, right?

288
00:42:17,868 --> 00:42:23,534
Eun-jung, I don't remember

289
00:42:24,275 --> 00:42:27,039
I really don't

290
00:42:33,450 --> 00:42:36,715
Sorry about last night

291
00:42:37,955 --> 00:42:42,619
Mi-kyung is at the hospital
So I thought it was you

292
00:42:42,760 --> 00:42:45,228
Mi-kyung's at the hospital?

293
00:42:47,765 --> 00:42:50,734
Everybody seemed crazy

294
00:42:51,669 --> 00:42:54,331
As if they'd been haunted

295
00:42:55,272 --> 00:42:58,139
So I thought
you were the reason

296
00:42:58,976 --> 00:43:00,841
Not me

297
00:43:01,278 --> 00:43:04,008
I don't know anything

298
00:43:04,949 --> 00:43:07,417
Maybe it's my fault

299
00:43:08,852 --> 00:43:12,310
In fact, I hated my sister

300
00:43:13,757 --> 00:43:17,523
I even called out a ghost
to trick her

301
00:43:19,463 --> 00:43:23,923
She couldn't sleep at night

302
00:43:24,768 --> 00:43:26,736
But I didn't care

303
00:43:26,870 --> 00:43:30,533
That night my friends and I were
just having fun

304
00:43:43,654 --> 00:43:48,819
There are no ghosts
She died of a natural cause

305
00:43:49,860 --> 00:43:52,226
It's not your fault

306
00:45:25,856 --> 00:45:26,256
- What's the matter?
- Never mind

307
00:45:26,256 --> 00:45:27,814
- What's the matter?
- Never mind

308
00:45:27,958 --> 00:45:29,619
How could I not care?

309
00:45:29,760 --> 00:45:31,421
Is it your friends?

310
00:45:31,762 --> 00:45:33,923
I thought you were leaving
so you could forget

311
00:45:34,064 --> 00:45:36,828
Do yourself a favor
and forget about it

312
00:45:40,871 --> 00:45:44,739
Forget about it?
What's that supposed to mean?

313
00:45:48,078 --> 00:45:52,310
You're hiding something
aren't you?

314
00:45:53,150 --> 00:45:56,210
No, I am just saying

315
00:45:56,353 --> 00:45:58,116
Forget it!

316
00:45:58,355 --> 00:46:01,222
You wouldn't believe me anyway

317
00:46:09,566 --> 00:46:11,329
Who could do without water?

318
00:46:11,468 --> 00:46:14,733
But she neither drinks
nor touches it

319
00:46:14,872 --> 00:46:17,238
She's so afraid of a water demon

320
00:46:19,376 --> 00:46:21,241
You know she's asthmatic
don't you?

321
00:46:43,867 --> 00:46:47,428
It's me, Jiwon

322
00:46:48,972 --> 00:46:50,735
Recognize me?

323
00:46:55,779 --> 00:46:59,306
We're friends from high school
So were Yu-jung and Eun-seo

324
00:47:00,250 --> 00:47:02,309
Can you recognize me?

325
00:47:08,959 --> 00:47:13,123
You turn me off
You think we liked you?

326
00:47:14,765 --> 00:47:18,929
We took advantage of you
because you were rich

327
00:47:22,172 --> 00:47:24,231
She comes to me too

328
00:47:25,075 --> 00:47:27,635
Yu-jung and Eun-seo saw her

329
00:47:31,548 --> 00:47:34,517
Who is it that you see
in your dreams?

330
00:47:37,855 --> 00:47:42,224
Something's happening
You know what it is, don't you?

331
00:47:44,061 --> 00:47:47,519
Tell me, Mi-kyung
Who do you see at night?

332
00:47:47,664 --> 00:47:49,222
Su-in

333
00:47:49,867 --> 00:47:52,836
- Su-in?
- Su-in

334
00:47:53,871 --> 00:47:56,635
Su-in?
Who's that?

335
00:47:56,773 --> 00:47:59,139
It wasn't me
I didn't do it

336
00:47:59,276 --> 00:48:02,143
You didn't do what?
Who's Su-in?

337
00:48:02,279 --> 00:48:04,008
Su-in

338
00:48:07,851 --> 00:48:10,115
She's gonna kill us

339
00:48:20,764 --> 00:48:22,823
I didn't do it, It was you

340
00:48:22,966 --> 00:48:25,127
You did it!

341
00:48:31,475 --> 00:48:35,343
Who's next?

342
00:48:35,779 --> 00:48:37,804
Come on, stop it

343
00:48:37,948 --> 00:48:40,416
Why not? It's fun

344
00:48:40,550 --> 00:48:42,609
Who?

345
00:48:43,954 --> 00:48:45,421
Su-in!

346
00:48:48,859 --> 00:48:51,123
Are you sure?

347
00:48:54,464 --> 00:48:58,730
Wow, it's gonna be fun

348
00:48:59,770 --> 00:49:01,635
Jiwon?

349
00:49:40,377 --> 00:49:42,937
Dissociative amnesia

350
00:49:47,751 --> 00:49:52,211
Symptoms and side effects

351
00:49:58,962 --> 00:50:01,522
MlN Ji-won

352
00:50:20,050 --> 00:50:22,382
I'm sorry about earlier

353
00:50:23,353 --> 00:50:26,516
- I was just worried about you
- Tell me

354
00:50:27,457 --> 00:50:28,924
Who are you?

355
00:50:31,762 --> 00:50:34,128
What do you mean?

356
00:50:36,199 --> 00:50:38,258
I don't know

357
00:50:39,102 --> 00:50:41,570
I don't know who I am

358
00:50:45,008 --> 00:50:47,203
It's like playing hide and seek

359
00:50:47,744 --> 00:50:50,907
But I don't know who it is

360
00:50:53,150 --> 00:50:55,516
When I wanted to remember

361
00:50:56,486 --> 00:50:58,784
nothing happened

362
00:50:59,756 --> 00:51:01,519
Now

363
00:51:03,160 --> 00:51:05,219
I'm so scared

364
00:51:05,962 --> 00:51:08,522
Knowing my past

365
00:51:09,566 --> 00:51:11,056
It scares me

366
00:51:34,758 --> 00:51:37,591
It reminds me of old days

367
00:51:38,628 --> 00:51:42,689
You wanted this doll so badly

368
00:51:42,833 --> 00:51:45,301
Then again

369
00:51:45,435 --> 00:51:48,996
we couldn't even afford this

370
00:51:52,642 --> 00:51:54,303
What's wrong?

371
00:51:54,544 --> 00:51:55,909
What happened?

372
00:51:56,913 --> 00:51:58,972
Gosh, you're sweating

373
00:51:59,116 --> 00:52:00,777
Are you sick?

374
00:52:04,321 --> 00:52:06,881
You don't look good

375
00:52:07,023 --> 00:52:09,583
You don't sleep well, do you?

376
00:52:10,127 --> 00:52:12,789
It's not good for you

377
00:52:21,138 --> 00:52:23,606
Don't be sick

378
00:52:24,241 --> 00:52:27,210
If you're sick, I'm sick, too

379
00:52:52,836 --> 00:52:54,394
HAN Su-in

380
00:54:50,020 --> 00:54:55,981
Hide well
Your hair might show

381
00:54:56,126 --> 00:55:03,089
Hide well
Your hair might show

382
00:55:56,619 --> 00:55:56,641
Take the SAT for Eun-seo

383
00:55:59,422 --> 00:56:01,287
And I'll be your friend

384
00:56:17,440 --> 00:56:19,908
You're not good enough
to be my friend

385
00:56:20,143 --> 00:56:22,611
If you show up again

386
00:56:22,746 --> 00:56:25,078
I will kill you!

387
00:56:25,215 --> 00:56:26,978
Got it?

388
00:56:34,624 --> 00:56:36,387
No way

389
00:56:36,526 --> 00:56:38,687
It's not true

390
00:56:39,429 --> 00:56:41,090
It can't be

391
00:57:45,128 --> 00:57:46,789
Look, Su-in

392
00:57:47,730 --> 00:57:50,198
You gotta do this for me

393
00:57:52,035 --> 00:57:53,593
No?

394
00:57:53,736 --> 00:57:54,998
No?

395
00:58:09,819 --> 00:58:12,583
So hard!

396
00:58:13,723 --> 00:58:16,783
You're such an artist

397
00:58:16,926 --> 00:58:21,886
But you're smart enough
to go to any college

398
00:58:22,031 --> 00:58:23,589
What do you wanna study?

399
00:58:23,733 --> 00:58:27,191
- Sociology
- Sociology?

400
00:58:27,337 --> 00:58:29,897
My dad would say no
if he were alive

401
00:58:30,039 --> 00:58:32,405
It doesn't really interest me

402
00:58:32,542 --> 00:58:34,407
Then why?

403
00:58:36,346 --> 00:58:38,371
I can't tell you

404
00:58:40,116 --> 00:58:43,279
What do you wanna be later?

405
00:58:44,220 --> 00:58:49,180
I wanna be you

406
00:58:51,427 --> 00:58:55,796
Without you, I could never

407
00:59:00,937 --> 00:59:02,495
When we were little

408
00:59:02,639 --> 00:59:06,598
we didn't have any friends
because we were too poor

409
00:59:06,743 --> 00:59:11,578
Now you're rich
and have many friends

410
00:59:11,714 --> 00:59:14,478
Thanks to you, l

411
00:59:14,617 --> 00:59:17,279
I didn't have friends?

412
00:59:17,420 --> 00:59:19,786
I'm not like you

413
00:59:20,023 --> 00:59:21,991
Listen carefully

414
00:59:22,125 --> 00:59:24,093
We're different

415
00:59:24,427 --> 00:59:27,089
I'm not who I was

416
00:59:27,330 --> 00:59:30,697
Don't even go there

417
00:59:30,833 --> 00:59:32,494
Understood?

418
00:59:37,140 --> 00:59:42,601
There isn't much
to offer you

419
00:59:47,317 --> 00:59:52,380
You're Su-in's friend
So make yourself at home

420
00:59:52,922 --> 00:59:55,482
- I will
- Good

421
00:59:55,625 --> 00:59:57,092
Here

422
01:00:02,231 --> 01:00:05,792
You look better in person

423
01:00:05,935 --> 01:00:08,995
As pretty as Su-in said

424
01:00:09,138 --> 01:00:13,802
She bragged about you a lot
You were her only friend

425
01:00:14,043 --> 01:00:18,377
She even liked you
more than me

426
01:00:18,615 --> 01:00:21,675
She wouldn't invite you over

427
01:00:22,785 --> 01:00:27,188
because she was ashamed
how poor we were

428
01:00:27,323 --> 01:00:30,781
I couldn't blame her

429
01:00:32,428 --> 01:00:35,795
I'm sorry I didn't come sooner

430
01:00:37,033 --> 01:00:41,299
Don't be silly
I thank you

431
01:00:41,437 --> 01:00:45,100
for being my girl's friend

432
01:00:47,844 --> 01:00:49,812
She's so bad

433
01:00:50,113 --> 01:00:52,980
Where's she now?

434
01:00:53,216 --> 01:00:56,674
I only wish to know

435
01:01:09,732 --> 01:01:13,896
The phone is switched off

436
01:01:25,114 --> 01:01:26,877
- We need To talk
- Let's go

437
01:01:27,016 --> 01:01:30,179
- It won't take long
- I have nothing to say

438
01:01:30,319 --> 01:01:33,777
I know it's hard
but this isn't like you

439
01:01:35,725 --> 01:01:38,193
What's like me?

440
01:01:38,628 --> 01:01:41,495
How much do you think
you know about me?

441
01:01:43,032 --> 01:01:46,001
MlN Jiwon, sophomore
sociology major

442
01:01:46,335 --> 01:01:48,394
That was me when I came to

443
01:01:49,138 --> 01:01:52,904
So I decided to live as her
and happily

444
01:01:53,042 --> 01:01:54,907
But

445
01:01:56,345 --> 01:02:00,475
I'm so lost now

446
01:02:12,428 --> 01:02:14,487
You said you didn't know

447
01:02:14,731 --> 01:02:19,600
Where'd you get this?
How could you?

448
01:02:19,736 --> 01:02:22,603
What did I do wrong?

449
01:02:22,739 --> 01:02:25,708
Why won't anybody tell me?

450
01:02:25,842 --> 01:02:27,707
Tell me, Tell me now!

451
01:02:27,844 --> 01:02:31,075
It's a good luck charm
you gave me when I enlisted

452
01:02:32,715 --> 01:02:35,878
You said you'd be in college
by the time I got discharged

453
01:02:36,018 --> 01:02:38,987
studying sociology like me

454
01:02:40,123 --> 01:02:45,891
But you didn't recognize me
when I came back

455
01:02:48,030 --> 01:02:50,089
I was relieved, though

456
01:02:50,233 --> 01:02:55,603
Because I never thought of you
as more than a friend

457
01:02:56,239 --> 01:02:58,400
You'd lost your memory

458
01:02:58,541 --> 01:03:02,602
but you looked brighter
than ever

459
01:03:03,346 --> 01:03:06,679
I even thought
it was a blessing in disguise

460
01:03:07,216 --> 01:03:09,684
I can't pretend any more

461
01:03:25,735 --> 01:03:31,196
You told me about your friends
but I never met them

462
01:03:34,243 --> 01:03:38,680
Don't take it too seriously
Must be a sheer coincidence

463
01:03:39,248 --> 01:03:40,943
No

464
01:03:41,818 --> 01:03:44,150
Two of them are dead

465
01:03:44,620 --> 01:03:47,282
And Mi-kyung is at the hospital

466
01:03:47,924 --> 01:03:51,087
Something's happening to me, too

467
01:03:52,528 --> 01:03:55,395
I might end up

468
01:04:04,540 --> 01:04:09,102
Was it four of you?

469
01:04:12,215 --> 01:04:16,777
Who took pictures then?

470
01:04:35,538 --> 01:04:37,802
Calm down and listen to me
This doesn't help

471
01:04:37,940 --> 01:04:40,602
I have to ask Mi-kyung

472
01:04:41,244 --> 01:04:42,905
It's too late
Ask her tomorrow

473
01:04:43,045 --> 01:04:45,570
No, I have to see her now

474
01:04:45,715 --> 01:04:47,979
She's the only one
who knows the truth

475
01:04:49,719 --> 01:04:53,280
Let me out!
Let me out of here!

476
01:04:54,523 --> 01:04:57,287
Let me out!

477
01:05:09,839 --> 01:05:12,000
Let go!

478
01:05:15,544 --> 01:05:18,172
Let go! Let go of me!

479
01:05:19,615 --> 01:05:20,877
No!

480
01:05:24,520 --> 01:05:25,885
Let me go!

481
01:05:32,828 --> 01:05:35,092
No, don't leave me alone

482
01:05:35,231 --> 01:05:37,096
She's here to kill me

483
01:05:37,233 --> 01:05:39,997
Let me go, Please!

484
01:05:41,737 --> 01:05:43,796
It wasn't me

485
01:05:43,940 --> 01:05:46,704
It was Eun-seo
She told us to keep it a secret

486
01:05:46,842 --> 01:05:49,970
It was Eun-seo!

487
01:06:50,139 --> 01:06:52,107
SHlN Mi-kyung, room 404
I need to see her

488
01:06:52,241 --> 01:06:53,105
What's it regarding?

489
01:06:53,242 --> 01:06:55,506
It's urgent
Please let me see her

490
01:08:02,044 --> 01:08:05,275
So you see the ghost?

491
01:08:07,116 --> 01:08:11,075
Is it here now?

492
01:08:33,342 --> 01:08:36,607
Crimes break out every
1 7 seconds

493
01:08:37,012 --> 01:08:40,379
Be grateful to be alive
by the end of the day

494
01:08:41,517 --> 01:08:45,385
She was in a nut house
for God's sake

495
01:08:45,721 --> 01:08:50,784
The case has been closed
Let it go, okay?

496
01:08:53,629 --> 01:08:55,995
I don't expect you to believe

497
01:08:56,365 --> 01:08:59,391
But I don't care
It's my own business

498
01:09:06,742 --> 01:09:08,710
What should we do?

499
01:09:17,219 --> 01:09:19,278
We should find her

500
01:09:20,623 --> 01:09:22,488
Su-in

501
01:09:22,925 --> 01:09:25,291
I'm sure she's there

502
01:09:25,427 --> 01:09:27,987
waiting for me

503
01:10:05,935 --> 01:10:08,699
How did we meet?

504
01:10:13,542 --> 01:10:19,970
When you were a junior
in high school

505
01:10:20,716 --> 01:10:25,983
I saw you crying in the rain
for your father had died

506
01:10:26,522 --> 01:10:31,482
I couldn't just walk by
so I bought you some warm soup

507
01:10:32,027 --> 01:10:39,092
Since then, you waited for me
every night in the alley

508
01:10:39,635 --> 01:10:44,197
Somehow you got my number
and kept calling

509
01:10:44,340 --> 01:10:46,808
I did?

510
01:10:47,743 --> 01:10:52,180
You asked me to buy you a necklace
once you got into college

511
01:10:53,716 --> 01:10:57,174
So that necklace?

512
01:10:58,020 --> 01:11:01,387
Yeah, that's right

513
01:11:03,125 --> 01:11:06,288
Why didn't you tell me so?

514
01:11:07,429 --> 01:11:10,296
Because it's not a good memory
for you

515
01:11:54,643 --> 01:11:57,077
- Come on
- Okay

516
01:12:03,419 --> 01:12:06,479
No way we're taking her
How'd she find out?

517
01:12:06,622 --> 01:12:09,887
She threatened to rat on me
if we don't take her

518
01:12:10,025 --> 01:12:12,687
It would be so awkward

519
01:12:13,429 --> 01:12:14,691
Let's take her

520
01:12:14,830 --> 01:12:18,197
We can use her to carry bags
and take pictures

521
01:12:27,042 --> 01:12:30,773
Don't tell your mom, okay?

522
01:12:32,915 --> 01:12:34,678
Come on!

523
01:12:46,528 --> 01:12:51,488
Yahoo! Yahoo!

524
01:12:57,139 --> 01:12:59,300
One, two, three!

525
01:12:59,441 --> 01:13:01,500
Hey!

526
01:13:02,344 --> 01:13:06,474
- Do It again
- The angle isn't right

527
01:13:12,821 --> 01:13:14,686
You can swim, can't you?

528
01:13:58,934 --> 01:14:00,401
Happy Birthday!

529
01:15:11,940 --> 01:15:13,908
Eun-seo, help me!

530
01:17:01,216 --> 01:17:02,478
Jiwon!

531
01:18:50,459 --> 01:18:51,983
It was my fault

532
01:18:52,527 --> 01:18:54,495
Because of me

533
01:18:59,234 --> 01:19:01,498
I'm sorry, Su-in

534
01:19:03,238 --> 01:19:05,206
I'm so sorry

535
01:19:38,440 --> 01:19:43,104
We need you to tell us
what you said before

536
01:19:54,422 --> 01:19:58,085
It's been almost a year
Why didn't the body decay?

537
01:19:58,426 --> 01:20:01,486
It's the arsenic in the water

538
01:20:01,730 --> 01:20:03,994
It prevents decay

539
01:20:04,132 --> 01:20:06,191
And fish can't live in it

540
01:20:06,334 --> 01:20:08,199
Detective

541
01:20:09,237 --> 01:20:12,206
Jiwon will be okay, right?

542
01:20:13,341 --> 01:20:17,675
Eun-seo didn't want it known
how she got into college

543
01:20:17,813 --> 01:20:21,681
And Jiwon is amnesic

544
01:20:21,917 --> 01:20:25,876
A further investigation is needed
but she should be okay

545
01:21:32,520 --> 01:21:35,978
Now you can leave
without the burden

546
01:21:37,626 --> 01:21:41,187
You want me to?

547
01:21:42,931 --> 01:21:44,398
No

548
01:21:44,933 --> 01:21:47,299
But that's what you want

549
01:21:51,239 --> 01:21:52,797
Take care

550
01:22:31,513 --> 01:22:32,673
Jiwon

551
01:22:37,419 --> 01:22:41,981
Where'd you go?
I've been waiting for you

552
01:22:48,129 --> 01:22:49,994
I'm sorry

553
01:22:50,832 --> 01:22:56,702
You're so concerned about me
and I've been too selfish

554
01:22:58,340 --> 01:23:02,401
I'm not leaving
I won't

555
01:23:02,944 --> 01:23:10,282
I'll stay with you and make up
for what I put you through

556
01:23:13,021 --> 01:23:15,990
It's all over now

557
01:23:16,658 --> 01:23:19,218
We will live happily

558
01:23:23,331 --> 01:23:25,492
What's over?

559
01:23:25,900 --> 01:23:27,697
It's only begun

560
01:23:36,544 --> 01:23:38,569
Mom

561
01:23:39,481 --> 01:23:41,642
Mom?

562
01:23:51,826 --> 01:23:53,589
You

563
01:23:54,829 --> 01:23:58,492
You still think you're me?

564
01:24:03,338 --> 01:24:06,205
You realize who I am?

565
01:24:06,441 --> 01:24:09,706
Then you must know
who you are

566
01:24:10,912 --> 01:24:15,781
The fishy smell from you
it's so disgusting!

567
01:24:16,117 --> 01:24:19,575
I became your friend out of pity
and you had to play me!

568
01:24:21,623 --> 01:24:24,683
You like living as me?

569
01:24:24,826 --> 01:24:26,885
You think I'd let you forever?

570
01:24:28,129 --> 01:24:29,892
No

571
01:24:31,032 --> 01:24:32,590
No

572
01:24:33,034 --> 01:24:36,595
I tormented you every night

573
01:24:37,205 --> 01:24:39,298
so I could get my body back

574
01:24:39,441 --> 01:24:41,409
I know who I am

575
01:24:42,610 --> 01:24:43,872
I'm MlN Jiwon

576
01:24:44,012 --> 01:24:47,072
No, you are not me!
You're HAN Su-in!

577
01:24:47,215 --> 01:24:48,682
No!

578
01:24:48,917 --> 01:24:52,478
I'm not Su-in, I am...

579
01:24:53,421 --> 01:24:55,981
What do you wanna be later?

580
01:24:56,124 --> 01:24:59,582
I wanna be you

581
01:25:00,328 --> 01:25:03,695
You should kick that habit

582
01:25:07,435 --> 01:25:08,993
Not wearing makeup?

583
01:25:09,137 --> 01:25:13,699
- Who do you see in your dreams?
- I saw You in my dream

584
01:25:21,516 --> 01:25:24,349
Don't remember
Take it to your grave

585
01:25:24,486 --> 01:25:27,080
- What's this?
- A friend gave It to me

586
01:25:27,222 --> 01:25:29,782
You asked me to buy you a necklace
once you got into college

587
01:25:29,991 --> 01:25:32,084
Can I have it?

588
01:25:33,328 --> 01:25:37,697
Stop worrying about me
and take care of yourself

589
01:25:37,832 --> 01:25:39,891
Don't be sick

590
01:25:40,435 --> 01:25:43,598
If you're sick I'm sick, too

591
01:26:01,422 --> 01:26:04,880
You've never lived
upon your will

592
01:26:05,126 --> 01:26:08,289
You think you could be me
in my body?

593
01:26:08,930 --> 01:26:13,299
You're so pathetic
And I had to suffer for you!

594
01:26:16,938 --> 01:26:19,099
All the pain I've felt

595
01:26:19,440 --> 01:26:21,908
You should feel it, too

596
01:26:22,844 --> 01:26:24,471
Now

597
01:26:26,114 --> 01:26:29,174
I want my body back

598
01:29:09,544 --> 01:29:10,977
You're righ

599
01:29:12,313 --> 01:29:15,771
I've never lived upon my wil

600
01:29:16,718 --> 01:29:19,482
Even me being you

601
01:29:22,323 --> 01:29:24,883
Not any more

602
01:29:27,195 --> 01:29:28,856
You

603
01:29:30,331 --> 01:29:33,198
You were my only friend

604
01:29:41,642 --> 01:29:43,576
I'm sorry, Jiwon

605
01:30:43,738 --> 01:30:45,501
Hey, there

606
01:30:53,314 --> 01:30:56,875
Thank God I came back

607
01:30:58,920 --> 01:31:00,478
Mom?

608
01:31:02,323 --> 01:31:06,089
After your father died
she drank nonstop

609
01:31:06,227 --> 01:31:08,787
You two didn't quite get along

610
01:31:08,930 --> 01:31:10,898
But who could imagine

611
01:31:14,035 --> 01:31:17,300
I'll change now

612
01:31:23,911 --> 01:31:26,072
From now on

613
01:31:26,514 --> 01:31:28,778
I'll never leave you alone

