﻿1
00:00:55,766 --> 00:00:57,938
Stonebridge?
Can you get him back?

2
00:00:57,972 --> 00:01:00,005
<i>Stonebridge, come in.</i>

3
00:01:05,782 --> 00:01:07,016
<i>Stonebridge?</i>

4
00:01:13,325 --> 00:01:14,691
The transmitter's
been destroyed.

5
00:01:24,503 --> 00:01:26,104
You have been
hiding people.

6
00:01:26,138 --> 00:01:27,438
You're out of your mind.

7
00:01:27,473 --> 00:01:29,506
What about the woman
you met in the bar?

8
00:01:29,540 --> 00:01:30,740
Which woman?

9
00:01:31,942 --> 00:01:33,342
You were there, what,
five minutes?

10
00:01:33,376 --> 00:01:34,877
Mmm-hmm.

11
00:01:34,912 --> 00:01:36,178
With you in the lift.

12
00:01:39,915 --> 00:01:41,915
Oh, her.

13
00:01:41,949 --> 00:01:43,116
Yeah, I don't know
where she is.

14
00:01:43,150 --> 00:01:44,550
But you have
hidden her.

15
00:01:46,319 --> 00:01:47,619
You will take us to her.

16
00:01:47,654 --> 00:01:48,755
What for?

17
00:01:49,857 --> 00:01:50,890
Fuck!

18
00:01:50,924 --> 00:01:52,425
Fuck you.

19
00:01:53,494 --> 00:01:56,230
You will take us. Now.

20
00:02:00,235 --> 00:02:01,937
Going up?

21
00:02:01,971 --> 00:02:05,741
So, the man with Stonebridge said
we can stop looking for Latif.

22
00:02:05,775 --> 00:02:07,509
You think he was Latif?

23
00:02:07,543 --> 00:02:08,910
We'll find out soon enough.

24
00:02:14,717 --> 00:02:17,585
That lobby is laced with
explosives, General.

25
00:02:17,619 --> 00:02:20,445
You attempt an assault,
the blood of those hostages

26
00:02:20,470 --> 00:02:21,859
will be on your hands.

27
00:02:22,023 --> 00:02:23,884
And if Pakistani intelligence

28
00:02:23,909 --> 00:02:25,490
had done their job in the
first place, Major,

29
00:02:25,525 --> 00:02:27,226
those terrorists wouldn't
be in that hotel.

30
00:02:27,260 --> 00:02:29,628
General, my men
need more time.

31
00:02:29,662 --> 00:02:30,912
If that man is Latif,

32
00:02:30,937 --> 00:02:33,031
Colonel Grant, your men
are already dead.

33
00:02:33,066 --> 00:02:34,667
You don't know that.

34
00:02:34,701 --> 00:02:35,617
And you don't know how
many more hostages will

35
00:02:35,642 --> 00:02:36,917
be murdered if I delay.

36
00:02:37,505 --> 00:02:38,706
General, please.

37
00:02:40,341 --> 00:02:42,062
Give my men a chance
to resolve this.

38
00:02:42,087 --> 00:02:43,626
From the inside.

39
00:02:50,119 --> 00:02:51,661
You have until sunrise.

40
00:02:52,488 --> 00:02:53,688
Thank you, sir.

41
00:03:05,827 --> 00:03:09,827
<font color=#00FF00>♪ Strike Back 02x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Episode 2</font>
Original Air Date on August 14, 2011

42
00:03:09,852 --> 00:03:13,852
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

43
00:03:13,877 --> 00:04:22,172
♪

44
00:04:30,990 --> 00:04:32,924
At least we found Latif.

45
00:04:34,026 --> 00:04:35,227
That is Latif, isn't it?

46
00:04:36,429 --> 00:04:37,829
Uh, yeah.

47
00:04:37,863 --> 00:04:39,030
What do you mean?

48
00:04:39,065 --> 00:04:41,066
Porter was really the one
who dealt with Latif.

49
00:04:41,100 --> 00:04:44,136
When I saw him, he was really
far away, it was kind of dark.

50
00:04:46,005 --> 00:04:47,640
You never saw
Latif, did you?

51
00:04:48,908 --> 00:04:50,375
Not really, no.

52
00:04:51,978 --> 00:04:53,578
You fucking prick.

53
00:04:55,115 --> 00:04:56,315
It's this floor.

54
00:04:58,684 --> 00:05:00,151
Move.

55
00:05:00,185 --> 00:05:02,232
I want blow-ups of
every single person

56
00:05:02,257 --> 00:05:04,489
on CCTV in this hotel.

57
00:05:06,290 --> 00:05:08,177
We've checked with 6,
and CIA, no one has

58
00:05:08,202 --> 00:05:09,590
anything on Mahmood.

59
00:05:11,028 --> 00:05:13,396
Major, can you
enlighten us?

60
00:05:18,035 --> 00:05:21,290
Major, this is not just
about the hostages,

61
00:05:21,315 --> 00:05:24,222
or my men,
but capturing Latif.

62
00:05:28,680 --> 00:05:31,615
"Mahmood" is a code name.

63
00:05:31,650 --> 00:05:33,343
For a weapons scientist
who leaked secrets to

64
00:05:33,344 --> 00:05:34,537
our intelligence service

65
00:05:34,586 --> 00:05:35,652
for nearly a decade.

66
00:05:35,687 --> 00:05:36,720
So you know him.

67
00:05:36,754 --> 00:05:39,323
We don't know his
true identity,

68
00:05:39,357 --> 00:05:41,214
only that he was going to
surrender to me this evening,

69
00:05:41,239 --> 00:05:42,739
at the Royal Lotus Hotel.

70
00:05:42,760 --> 00:05:44,395
I was on my way there
when I got your call.

71
00:05:44,429 --> 00:05:46,134
You knew all this,
and you didn't think

72
00:05:46,135 --> 00:05:47,312
of telling us before?

73
00:05:47,331 --> 00:05:49,165
It's highly classified.

74
00:05:49,200 --> 00:05:50,778
And frankly, not
something our government

75
00:05:50,803 --> 00:05:51,901
wanted the British

76
00:05:51,902 --> 00:05:53,937
or American governments
to know.

77
00:05:53,971 --> 00:05:56,940
But Latif knew,
didn't he?

78
00:05:56,974 --> 00:05:58,642
That's why he's in Delhi.

79
00:05:58,676 --> 00:06:01,644
Why is this weapons scientist
so important to him?

80
00:06:01,679 --> 00:06:03,534
Mahmood went quiet nine
years ago,

81
00:06:03,559 --> 00:06:05,530
after the start
of the Iraq war.

82
00:06:06,217 --> 00:06:08,719
He resurfaced only last
month, out of the blue,

83
00:06:08,753 --> 00:06:12,055
requesting protection in
exchange for information.

84
00:06:12,089 --> 00:06:14,791
What kind of information
was he offering?

85
00:06:14,826 --> 00:06:17,094
Secrets about weapons
of mass destruction.

86
00:06:18,930 --> 00:06:24,067
Chemical, biological,
radiological, and nuclear.

87
00:06:47,958 --> 00:06:49,292
Hey!

88
00:07:15,517 --> 00:07:17,451
He says, "Rise,
my brother."

89
00:07:17,486 --> 00:07:19,294
He did not know you
are Muslim.

90
00:07:19,319 --> 00:07:21,094
He will not harm the faithful.

91
00:07:30,165 --> 00:07:31,799
He's a boy!

92
00:07:31,833 --> 00:07:33,034
No, please, no!

93
00:07:57,126 --> 00:07:58,126
In there.

94
00:07:58,161 --> 00:07:59,558
You are sure?

95
00:08:00,584 --> 00:08:02,084
It's
okay. Shh, shh.

96
00:08:11,839 --> 00:08:13,106
She must've left.

97
00:08:13,141 --> 00:08:14,908
Where is she?

98
00:08:14,942 --> 00:08:17,043
You wave that thing
around an awful lot.

99
00:08:17,078 --> 00:08:18,745
Where?

100
00:08:18,779 --> 00:08:20,514
I don't know.

101
00:08:20,548 --> 00:08:22,315
Kill me and you're
never gonna find out.

102
00:08:22,350 --> 00:08:25,452
Then I will kill him.
Ten seconds.

103
00:08:25,486 --> 00:08:26,586
Don't tell him, Scott.

104
00:08:28,155 --> 00:08:29,489
No worries, buddy.

105
00:08:29,523 --> 00:08:31,324
I really don't know where she is.

106
00:08:33,293 --> 00:08:34,360
That's good.

107
00:08:35,929 --> 00:08:37,229
I have no idea what you're saying.

108
00:08:37,263 --> 00:08:38,297
In English, is that five?

109
00:08:39,999 --> 00:08:41,466
You can kill him, but I really
don't know where she is.

110
00:08:49,408 --> 00:08:50,475
You shot?

111
00:08:50,509 --> 00:08:52,030
- A ricochet.
- Come on.

112
00:08:52,056 --> 00:08:53,256
The balcony. Move, move!

113
00:08:53,680 --> 00:08:54,932
Right behind
you, Scott. Right behind you.

114
00:08:54,957 --> 00:08:56,157
Move, move, move!

115
00:09:13,602 --> 00:09:14,803
Got it?

116
00:09:17,507 --> 00:09:18,873
Move, move, move, move.

117
00:09:40,799 --> 00:09:42,233
Come on.

118
00:09:42,267 --> 00:09:44,135
Better let
me look at that, Scott.

119
00:09:44,170 --> 00:09:45,532
I need
you to wait there for me,

120
00:09:45,557 --> 00:09:47,441
okay? Just stay there.

121
00:09:48,108 --> 00:09:49,875
- Fuck.
- Get down.

122
00:09:49,909 --> 00:09:51,343
Oh.

123
00:09:51,377 --> 00:09:52,978
Come here. With me.

124
00:09:59,885 --> 00:10:00,951
Fuck!

125
00:10:00,986 --> 00:10:02,186
What a waste.

126
00:10:03,555 --> 00:10:05,622
Here. Tell me I can
dance again, buddy.

127
00:10:05,656 --> 00:10:06,723
We'll see.

128
00:10:06,757 --> 00:10:07,924
Colonel.

129
00:10:09,660 --> 00:10:11,061
Turn it up.

130
00:10:11,095 --> 00:10:13,363
<i>...that at least</i>
<i>four hostages are still alive.</i>

131
00:10:13,397 --> 00:10:15,906
<i>We can now replay for</i>
<i>you the events just</i>

132
00:10:15,931 --> 00:10:17,231
<i>captured on camera.</i>

133
00:10:17,235 --> 00:10:20,294
<i>Four people, believed to be</i>
<i>among the hostages, were seen</i>

134
00:10:20,319 --> 00:10:21,919
<i>running from terrorists.</i>

135
00:10:21,940 --> 00:10:24,609
Tell General Kohli
our men are alive.

136
00:10:25,544 --> 00:10:26,878
Ow!

137
00:10:28,280 --> 00:10:29,581
Fuck!

138
00:10:30,682 --> 00:10:32,717
You find the fucking
thing already?

139
00:10:32,751 --> 00:10:34,239
Yeah, I found it.

140
00:10:34,264 --> 00:10:35,764
It's lodged against
your femoral artery.

141
00:10:35,820 --> 00:10:36,965
Shit.

142
00:10:36,966 --> 00:10:38,700
One slip of my knife, you're
gonna bleed to death all

143
00:10:38,725 --> 00:10:40,469
over this nice shiny floor.

144
00:10:43,227 --> 00:10:44,994
Shit.

145
00:10:45,028 --> 00:10:46,495
You kill me, your wife's
gonna be real pissed.

146
00:10:48,031 --> 00:10:49,098
Oh!

147
00:10:52,569 --> 00:10:55,805
No more jokes
about the wife.

148
00:10:55,839 --> 00:10:57,885
Since these might be your last
few moments on earth,

149
00:10:57,910 --> 00:10:59,314
you want to tell me
about Iraq?

150
00:11:00,011 --> 00:11:01,612
The cradle of civilization,

151
00:11:01,646 --> 00:11:03,347
where writing and
the wheel were invented?

152
00:11:03,382 --> 00:11:05,300
About your
dishonorable discharge, you tosser.

153
00:11:06,102 --> 00:11:07,388
I'm assuming you're a
damn good soldier,

154
00:11:07,413 --> 00:11:08,713
seeing as you're not dead,

155
00:11:08,755 --> 00:11:10,756
and neither are those
two girls out there.

156
00:11:10,790 --> 00:11:13,725
Oh, wow. Paying me
compliments now, huh?

157
00:11:13,760 --> 00:11:16,494
Guess I just pissed off
the wrong Chairborne Ranger.

158
00:11:16,529 --> 00:11:17,540
What do you mean?

159
00:11:17,541 --> 00:11:19,750
One day I'm heading
Delta squadron,

160
00:11:19,775 --> 00:11:21,479
searching for those WMDs,

161
00:11:22,869 --> 00:11:24,449
and we got a tip-off about

162
00:11:24,474 --> 00:11:27,643
some chemical weapon convoy
outside Ramadi.

163
00:11:28,442 --> 00:11:31,078
But something didn't
add up, you know?

164
00:11:31,112 --> 00:11:32,682
I questioned the intel,

165
00:11:32,707 --> 00:11:35,707
next thing I know, I'm up
on charges of possession.

166
00:11:35,716 --> 00:11:39,953
Yeah. They found two kilos
of opium in my locker.

167
00:11:39,988 --> 00:11:41,922
Then you got what
you deserved.

168
00:11:41,956 --> 00:11:43,690
The fucking dope wasn't
mine, dickhead.

169
00:11:43,725 --> 00:11:44,858
You telling
me you were set up?

170
00:11:44,893 --> 00:11:46,627
You're quick.

171
00:11:46,661 --> 00:11:48,462
I guess somebody wanted
me out of Delta.

172
00:11:48,497 --> 00:11:50,898
Yeah, but you don't know
who or why, do you?

173
00:11:50,933 --> 00:11:52,500
Well, we'll find out.

174
00:11:52,535 --> 00:11:53,762
And when I do, I'm going
to hang that

175
00:11:53,763 --> 00:11:56,732
motherfucker's
head on a stick.

176
00:11:58,273 --> 00:11:59,674
My God.

177
00:11:59,708 --> 00:12:01,176
Hey.

178
00:12:01,210 --> 00:12:02,977
Wow.

179
00:12:03,012 --> 00:12:04,312
Hey, nice work.

180
00:12:04,346 --> 00:12:06,281
Belt. Slowly.

181
00:12:12,120 --> 00:12:13,654
Look at that.

182
00:12:13,689 --> 00:12:14,755
Looks like you'll live.

183
00:12:14,790 --> 00:12:16,925
That's impressive.

184
00:12:16,959 --> 00:12:20,127
I'm sorry for those bad things
I said about you, buddy.

185
00:12:21,163 --> 00:12:23,131
What bad things?

186
00:12:23,165 --> 00:12:25,767
Pretty much everything I say
about you behind your back.

187
00:12:25,801 --> 00:12:28,269
That's all right.
I can take it.

188
00:12:28,303 --> 00:12:29,504
Ow!

189
00:12:35,277 --> 00:12:36,444
What do we do now?

190
00:12:36,478 --> 00:12:37,645
Hey.

191
00:12:38,914 --> 00:12:40,782
Come here, sweetheart.

192
00:12:40,816 --> 00:12:42,784
I need you to hide in here
for a couple more minutes.

193
00:12:42,818 --> 00:12:44,152
I'll be right outside.

194
00:12:45,922 --> 00:12:47,856
What's this about?

195
00:12:47,890 --> 00:12:50,425
You need to answer
some questions.

196
00:12:50,459 --> 00:12:53,762
Starting with who
the fuck you are.

197
00:12:53,796 --> 00:12:54,950
My name's Iman Zubedah.

198
00:12:54,975 --> 00:12:56,783
I work for a cosmetics
company in London.

199
00:12:56,866 --> 00:12:58,734
You have a passport,
Iman Zubedah?

200
00:12:58,768 --> 00:13:00,702
I think it's in my
hotel room, I...

201
00:13:02,004 --> 00:13:03,338
I don't know. I
lost it somewhere.

202
00:13:03,372 --> 00:13:04,772
Hmm.
That's convenient.

203
00:13:04,807 --> 00:13:06,675
I'm telling you the truth.

204
00:13:06,709 --> 00:13:09,310
These men out here? They've
been trying to kill us.

205
00:13:09,345 --> 00:13:12,147
Now you expect me to believe
that's all because you sell lipstick?

206
00:13:12,181 --> 00:13:14,249
I don't know. They must have me
muddled up with someone else.

207
00:13:15,284 --> 00:13:16,985
Who's Mahmood?

208
00:13:18,621 --> 00:13:20,588
What?

209
00:13:20,623 --> 00:13:22,946
Honey, I just got shot in
the leg,

210
00:13:22,971 --> 00:13:24,696
and it's making
me real cranky.

211
00:13:25,394 --> 00:13:28,462
You better start telling
me the truth. Right now.

212
00:13:37,138 --> 00:13:38,738
Who's Mahmood?

213
00:13:42,709 --> 00:13:44,243
He's my husband.

214
00:13:46,913 --> 00:13:48,346
Where is this husband now?

215
00:13:49,282 --> 00:13:50,549
Get me out of here,

216
00:13:52,285 --> 00:13:54,253
and I'll take you to him.

217
00:13:57,090 --> 00:13:58,724
Get her.

218
00:13:58,759 --> 00:13:59,926
Come on.

219
00:14:23,250 --> 00:14:24,984
Going left, buddy.

220
00:14:27,387 --> 00:14:29,655
Get down. Down!

221
00:14:36,063 --> 00:14:37,030
I got a dead end.

222
00:14:37,064 --> 00:14:38,498
I see a body.

223
00:14:57,184 --> 00:14:58,318
Damn it.

224
00:14:58,352 --> 00:14:59,786
Do you know her?

225
00:14:59,820 --> 00:15:01,788
Yeah.

226
00:15:01,822 --> 00:15:03,989
It's the other girl
I met in the bar.

227
00:15:08,294 --> 00:15:10,027
She meant to give me that.

228
00:15:18,404 --> 00:15:19,604
Here.

229
00:15:22,675 --> 00:15:24,642
Colonel, it's Stonebridge.

230
00:15:26,645 --> 00:15:27,779
Michael?

231
00:15:27,813 --> 00:15:29,447
<i>Sorry for</i>
<i>the interruption.</i>

232
00:15:29,481 --> 00:15:31,850
<i>You have less than an</i>
<i>hour before the Indian Army</i>

233
00:15:31,884 --> 00:15:33,618
<i>launch an assault</i>
<i>on the hotel.</i>

234
00:15:33,652 --> 00:15:34,819
You have to stop them.

235
00:15:34,853 --> 00:15:35,853
Stay there.

236
00:15:35,888 --> 00:15:38,156
These gunmen will
kill everyone.

237
00:15:38,190 --> 00:15:40,190
<i>It's impossible. They</i>
<i>won't be stopped.</i>

238
00:15:40,225 --> 00:15:42,226
Have you located
Mahmood?

239
00:15:42,261 --> 00:15:44,328
No, but I have someone here
who claims to be his wife.

240
00:15:45,563 --> 00:15:47,198
Iman Zubedah.

241
00:15:48,100 --> 00:15:50,368
<i>Iman Zubedah?</i>

242
00:15:50,402 --> 00:15:52,937
You know the name?

243
00:15:52,971 --> 00:15:54,509
She was born
in Britain.

244
00:15:54,534 --> 00:15:56,134
Moved to Pakistan in 1990.

245
00:15:56,375 --> 00:15:58,091
Worked as a research scientist

246
00:15:58,116 --> 00:15:59,316
for Dr. Quadeer Khan on our
weapons program.

247
00:16:00,580 --> 00:16:01,780
You're saying
she's Mahmood?

248
00:16:01,815 --> 00:16:02,848
She's the right age.

249
00:16:02,882 --> 00:16:04,050
She must be.

250
00:16:04,084 --> 00:16:05,451
<i>Stonebridge?</i>
<i>Is Zubedah near you?</i>

251
00:16:05,486 --> 00:16:07,854
Yeah, of course,
she's...

252
00:16:07,888 --> 00:16:09,122
Fuck!

253
00:16:09,156 --> 00:16:11,457
She's running. She's
running! Scott!

254
00:16:11,492 --> 00:16:13,025
Coming!

255
00:16:13,060 --> 00:16:14,260
Get her back.

256
00:16:17,731 --> 00:16:18,764
What's going on?

257
00:16:18,799 --> 00:16:20,032
Zubedah's Mahmood.
Shit.

258
00:16:20,067 --> 00:16:22,201
Come on.

259
00:16:22,235 --> 00:16:24,815
Hey, honey. I need you to be
really brave and stay there,

260
00:16:24,840 --> 00:16:26,840
okay? You understand?

261
00:16:26,939 --> 00:16:28,406
We'll be right back,
I promise.

262
00:16:34,546 --> 00:16:35,613
Okay.

263
00:16:35,648 --> 00:16:36,715
Going left?
Yeah.

264
00:16:36,749 --> 00:16:37,949
Going right.

265
00:16:56,202 --> 00:16:57,235
Get out.

266
00:16:57,269 --> 00:16:58,870
Let me go, please!

267
00:16:58,904 --> 00:17:01,272
Come here! You seriously think you're
gonna get out of here without me?

268
00:17:01,306 --> 00:17:03,407
I'll take my chances.
Just let me go!

269
00:17:03,442 --> 00:17:05,209
Okay.

270
00:17:05,243 --> 00:17:07,911
Hands off. Okay?

271
00:17:07,945 --> 00:17:09,312
Just relax.

272
00:17:12,049 --> 00:17:13,316
Don't get crazy.

273
00:17:14,652 --> 00:17:17,387
I heard what you
said back there.

274
00:17:17,421 --> 00:17:19,556
What did I say?

275
00:17:19,590 --> 00:17:21,361
Those WMD you were
supposed to find.

276
00:17:21,361 --> 00:17:22,207
The chemical convoy...

277
00:17:22,227 --> 00:17:23,794
There were no WMDs in Iraq.

278
00:17:23,829 --> 00:17:25,262
There were supposed to be.

279
00:17:26,866 --> 00:17:28,166
You're not making
any sense.

280
00:17:28,200 --> 00:17:30,335
They were meant to be
there. Planted there.

281
00:17:30,369 --> 00:17:32,437
But the plot was aborted
on the eve of the invasion,

282
00:17:32,471 --> 00:17:35,608
and the organization behind
it hid the weapons.

283
00:17:35,642 --> 00:17:37,644
I know who took them,
I've known all along.

284
00:17:37,678 --> 00:17:39,714
That's why Latif wants me.

285
00:17:39,739 --> 00:17:42,428
So that he can use those
weapons against the West.

286
00:17:44,886 --> 00:17:48,989
If what you're saying is true,
then the Brits and the Americans,

287
00:17:49,023 --> 00:17:51,191
they will protect you.

288
00:17:51,226 --> 00:17:52,400
What, like they protected you

289
00:17:52,405 --> 00:17:54,267
when you started asking
too many questions?

290
00:17:54,428 --> 00:17:55,495
What are you saying?

291
00:17:55,529 --> 00:17:58,231
You still don't
get it, do you?

292
00:17:58,265 --> 00:18:01,067
The organization who hid
those weapons

293
00:18:01,092 --> 00:18:04,155
can't afford for anyone
to know.

294
00:18:13,447 --> 00:18:16,249
I can't afford
to let you go.

295
00:18:16,283 --> 00:18:17,483
Come on.

296
00:18:39,809 --> 00:18:41,276
Fuck!

297
00:18:45,315 --> 00:18:46,515
Hey.

298
00:18:47,683 --> 00:18:49,317
It's okay.

299
00:18:49,352 --> 00:18:50,552
Fuck!

300
00:18:54,090 --> 00:18:58,928
Doctor Zubedah. Or should
I call you "Mahmood"?

301
00:19:48,512 --> 00:19:49,679
Scott?

302
00:19:54,585 --> 00:19:55,785
Scott?

303
00:20:41,800 --> 00:20:43,201
<i>Mahmood's</i>
<i>gone. So is Scott.</i>

304
00:20:43,235 --> 00:20:46,671
Scott is expendable.
She is not.

305
00:20:46,705 --> 00:20:48,009
Latif knows the assault's
coming.

306
00:20:48,034 --> 00:20:49,534
He must have an
escape route.

307
00:20:49,574 --> 00:20:51,476
Then find it.
<i>Copy that.</i>

308
00:22:29,110 --> 00:22:30,343
Hurry up. Move!

309
00:22:30,378 --> 00:22:31,578
Where are
you taking me?

310
00:22:34,015 --> 00:22:35,582
Where are
you taking me?

311
00:22:38,419 --> 00:22:40,553
Somewhere we can talk.

312
00:22:40,588 --> 00:22:42,155
And then you'll kill me.

313
00:22:42,190 --> 00:22:44,858
That depends
on what you have to say.

314
00:22:49,598 --> 00:22:51,232
One,

315
00:22:51,266 --> 00:22:53,067
two, three.

316
00:22:53,102 --> 00:22:54,302
Shit.

317
00:23:57,799 --> 00:24:00,233
Fuck me.

318
00:25:07,170 --> 00:25:08,370
Yes, sir.

319
00:25:13,943 --> 00:25:16,171
<i>As you can</i>
<i>see, the police are pushing</i>

320
00:25:16,196 --> 00:25:17,476
<i>us back at the moment.</i>

321
00:25:17,480 --> 00:25:20,382
<i>It's probably to prevent us</i>
<i>from filming an assault...</i>

322
00:25:20,416 --> 00:25:21,816
It's beginning.

323
00:25:21,851 --> 00:25:23,818
<i>on the building. We have to</i>
<i>assume that the terrorists...</i>

324
00:25:46,843 --> 00:25:48,010
Why are we stopping?

325
00:26:17,941 --> 00:26:19,141
Hey.

326
00:26:21,411 --> 00:26:22,411
Shh.

327
00:26:22,445 --> 00:26:24,146
Come here.

328
00:26:27,585 --> 00:26:29,052
Hey, buddy.

329
00:26:30,588 --> 00:26:32,088
She needs to go
to the bathroom.

330
00:26:34,024 --> 00:26:35,225
Toilet.

331
00:26:42,766 --> 00:26:44,199
She has to pee.

332
00:26:56,045 --> 00:26:57,379
Translate.

333
00:26:58,348 --> 00:26:59,548
Translate!

334
00:27:02,518 --> 00:27:06,787
I have been sitting there
watching you, and praying.

335
00:27:10,659 --> 00:27:13,461
Praying you push that
button in your hand.

336
00:27:16,799 --> 00:27:19,348
When you do, the people
you have terrorized will

337
00:27:19,349 --> 00:27:20,399
suffer no more.

338
00:27:23,073 --> 00:27:25,808
We will feel the warmth
of Allah's embrace,

339
00:27:25,842 --> 00:27:28,177
for we have raised our
arms against no man.

340
00:27:34,217 --> 00:27:38,053
But you, you who kill innocents
in the holy name of Allah,

341
00:27:41,857 --> 00:27:45,207
You will feel the wrath and
damnation of the almighty God

342
00:27:45,232 --> 00:27:47,422
whose faith you have defiled.

343
00:29:07,246 --> 00:29:08,412
I will kill her!

344
00:29:11,150 --> 00:29:12,950
I will kill...

345
00:29:18,924 --> 00:29:20,124
Are you okay?

346
00:29:21,861 --> 00:29:23,061
Are you okay?

347
00:29:26,966 --> 00:29:28,166
You all right?

348
00:29:30,202 --> 00:29:31,635
Are you all right?

349
00:29:34,773 --> 00:29:36,807
Good.

350
00:29:36,842 --> 00:29:38,812
I know you've been through
a lot,

351
00:29:38,837 --> 00:29:41,197
but I need you to
come with me.

352
00:29:41,914 --> 00:29:43,114
Come on.

353
00:30:11,079 --> 00:30:12,613
Come on, buddy.

354
00:30:12,647 --> 00:30:13,813
Please.

355
00:30:14,982 --> 00:30:17,383
Come on. She's
a little kid.

356
00:30:21,755 --> 00:30:22,955
Please.

357
00:30:36,069 --> 00:30:37,269
Thank you.

358
00:30:49,384 --> 00:30:52,152
Okay. Here we go.

359
00:30:52,187 --> 00:30:56,056
Um, here's a good
spot. Okey dokey.

360
00:30:56,090 --> 00:30:58,853
All right. Now, I need
you to be brave.

361
00:30:58,878 --> 00:31:00,178
Be brave, okay? Go down.

362
00:31:00,228 --> 00:31:03,598
Go on, crouch down. Make
yourself real small.

363
00:31:04,567 --> 00:31:06,268
Atta girl.

364
00:31:06,302 --> 00:31:08,537
Here you go. Yeah.

365
00:31:09,672 --> 00:31:12,040
It's a big scratch, huh?

366
00:31:14,743 --> 00:31:17,779
All right,
all right.

367
00:31:17,813 --> 00:31:21,916
Hey. I'm gonna
be right back. I promise.

368
00:31:23,218 --> 00:31:24,585
You wait there.

369
00:31:26,955 --> 00:31:28,790
Yeah, yeah, yeah.
I'm coming.

370
00:31:38,334 --> 00:31:39,501
Now!

371
00:32:11,335 --> 00:32:12,535
Whoa!

372
00:32:28,016 --> 00:32:29,817
Fuck me.

373
00:32:29,852 --> 00:32:31,619
Nice catch, buddy.

374
00:32:31,654 --> 00:32:34,255
Nice catch.

375
00:33:04,117 --> 00:33:05,350
Bye.

376
00:33:13,626 --> 00:33:15,194
These are friends.

377
00:33:18,665 --> 00:33:20,166
Good work, Sergeant.

378
00:33:20,200 --> 00:33:22,668
Gentlemen. Good
to have you back.

379
00:33:22,703 --> 00:33:23,836
No kidding.

380
00:33:23,871 --> 00:33:25,738
Captain, let's
get you to a hospital.

381
00:33:25,773 --> 00:33:27,006
Yes, ma'am.

382
00:33:27,041 --> 00:33:30,143
Colonel, this is
Iman Zubedah.

383
00:33:30,178 --> 00:33:33,279
Doctor, I'm Colonel Grant,
British Military Intelligence.

384
00:33:33,313 --> 00:33:36,527
This is Major Ashkani,
Pakistani ISI.

385
00:33:36,552 --> 00:33:38,779
He's here to guarantee
your safety.

386
00:33:38,919 --> 00:33:41,354
I'm so sorry we missed
our appointment.

387
00:33:42,623 --> 00:33:44,790
Me too.

388
00:33:44,825 --> 00:33:47,225
Please. We should let the
medics check you over.

389
00:33:47,260 --> 00:33:48,460
Thank you.

390
00:33:49,962 --> 00:33:51,162
Come, it's okay.

391
00:33:53,199 --> 00:33:54,366
It's all right.

392
00:33:56,402 --> 00:33:57,803
And Latif?

393
00:33:58,838 --> 00:34:00,072
Job done, Colonel.

394
00:34:15,390 --> 00:34:17,091
This is what you
wanted, isn't it?

395
00:34:18,126 --> 00:34:22,097
Latif dead?
I'm glad for you.

396
00:34:22,131 --> 00:34:23,298
And you?

397
00:34:23,332 --> 00:34:25,601
Twelve hostages killed,
at last count.

398
00:34:26,470 --> 00:34:28,004
Three of my men.

399
00:34:28,038 --> 00:34:30,139
I will be hung
in the press,

400
00:34:30,174 --> 00:34:32,041
denounced by
the politicians,

401
00:34:32,076 --> 00:34:33,810
forced to retire,
no doubt.

402
00:34:34,678 --> 00:34:36,112
And your conscience?

403
00:34:41,618 --> 00:34:42,818
It's clear.

404
00:34:44,587 --> 00:34:46,337
<i>The kitchen's</i>
<i>a disaster.</i>

405
00:34:46,623 --> 00:34:48,288
<i> These idiots</i>
<i>completely destroyed it.</i>

406
00:34:48,291 --> 00:34:49,865
I told them we had a contract,

407
00:34:49,890 --> 00:34:52,347
now I can't find it. I've
checked everywhere.

408
00:34:52,362 --> 00:34:53,929
The drawer, upstairs...

409
00:34:53,963 --> 00:34:56,198
<i>I must have thrown it out when</i>
<i>I was clearing up and...</i>

410
00:34:56,232 --> 00:35:02,003
Oh God, listen
to me, ranting about cabinets.

411
00:35:02,037 --> 00:35:03,798
I'm sorry, darling. It's
probably the last thing you

412
00:35:03,823 --> 00:35:05,023
want to hear right now.

413
00:35:05,807 --> 00:35:07,007
No.

414
00:35:08,476 --> 00:35:10,844
No, no, it's...

415
00:35:10,878 --> 00:35:13,247
I think it's exactly what I
need to be hearing right now.

416
00:35:15,550 --> 00:35:16,818
Michael,

417
00:35:18,487 --> 00:35:19,988
<i>when are you coming home?</i>

418
00:35:24,294 --> 00:35:27,430
<i>So what will</i>
<i>happen with Zubedah now?</i>

419
00:35:27,464 --> 00:35:29,753
I'm to accompany her to an
Indian Army facility,

420
00:35:29,778 --> 00:35:31,510
where she'll be questioned.

421
00:35:31,802 --> 00:35:33,803
We'll share what we learn
with you. Every word.

422
00:35:35,172 --> 00:35:36,806
Thank you, Major Ashkani.

423
00:35:36,840 --> 00:35:38,574
It's been a
pleasure, Colonel.

424
00:35:46,883 --> 00:35:47,950
Driver.

425
00:35:51,654 --> 00:35:52,854
It's okay.

426
00:36:01,996 --> 00:36:03,396
How long before
face recognition?

427
00:36:03,431 --> 00:36:04,631
Five,
ten minutes most.

428
00:36:04,665 --> 00:36:05,899
- Captain.
- Hi.

429
00:36:05,933 --> 00:36:06,966
Looking good.

430
00:36:07,001 --> 00:36:09,035
Thank you.

431
00:36:09,069 --> 00:36:10,937
Colonel.

432
00:36:10,972 --> 00:36:12,305
You're immune
to my charms?

433
00:36:12,340 --> 00:36:13,373
Isn't everyone?

434
00:36:14,509 --> 00:36:15,810
Your turn.

435
00:36:15,844 --> 00:36:17,412
Yeah, thanks for warming
the seat, buddy.

436
00:36:20,750 --> 00:36:22,551
What's that?

437
00:36:22,585 --> 00:36:23,950
It's a list of my
requirements if I'm gonna

438
00:36:23,975 --> 00:36:25,375
come work for Section 20.

439
00:36:27,057 --> 00:36:28,791
Work for Section 20?

440
00:36:28,826 --> 00:36:32,161
I want a salary that's
competitive with top-tier PMCs,

441
00:36:32,195 --> 00:36:33,893
living allowance,
and private health

442
00:36:33,918 --> 00:36:35,118
insurance, of course,

443
00:36:35,132 --> 00:36:38,762
unlimited expenses, and
business-class travel twice

444
00:36:38,787 --> 00:36:40,134
a year back to the States.

445
00:36:40,271 --> 00:36:43,573
Oh, and there's a couple of debt
collectors I'd like paid off, too.

446
00:36:45,176 --> 00:36:47,144
Hmm. So, is that all?

447
00:36:47,178 --> 00:36:50,047
No. But the rest of
it is in that folder.

448
00:36:51,050 --> 00:36:53,050
Need I remind you, Mr. Scott,

449
00:36:53,085 --> 00:36:55,602
that you were dishonorably
discharged from the

450
00:36:55,627 --> 00:36:56,821
United States military,

451
00:36:56,822 --> 00:36:59,204
and that you are considered
unemployable, even by the

452
00:36:59,229 --> 00:37:01,040
private military contractors?

453
00:37:01,227 --> 00:37:03,362
True.

454
00:37:03,397 --> 00:37:05,372
But need I remind you that I
practically handed Latif to

455
00:37:05,397 --> 00:37:06,332
you on a silver platter?

456
00:37:06,333 --> 00:37:08,068
You were brought in
to identify Latif,

457
00:37:08,102 --> 00:37:10,470
a man whom it turned out
you'd never even seen.

458
00:37:10,505 --> 00:37:12,472
Well now you've seen him.

459
00:37:12,507 --> 00:37:14,346
And me and your boy back there
saved the lives of all those hostages.

460
00:37:14,347 --> 00:37:16,496
Sergeant Stonebridge briefed
us on your contributions,

461
00:37:16,583 --> 00:37:17,744
and we greatly appreciate them.

462
00:37:17,745 --> 00:37:19,751
Oh, You appreciate my
contributions.

463
00:37:19,776 --> 00:37:20,714
Are you fucking kidding me?

464
00:37:20,715 --> 00:37:23,484
That hotel would have gone up in
flames if it weren't for us!

465
00:37:25,487 --> 00:37:27,139
Let me tell you about
the conditions under

466
00:37:27,164 --> 00:37:28,664
which I would consider

467
00:37:28,690 --> 00:37:32,460
offering you employment
at Section 20.

468
00:37:32,494 --> 00:37:37,031
You are to be paid at scale, with
no extra privileges whatsoever.

469
00:37:37,065 --> 00:37:39,834
You are to follow every
order you are given to the T,

470
00:37:39,868 --> 00:37:43,318
and maintain proper
military discipline and

471
00:37:43,343 --> 00:37:45,174
respect at all times.

472
00:37:47,209 --> 00:37:50,445
And you are to stop hitting on
every woman within arm's length,

473
00:37:50,479 --> 00:37:53,581
or I will prosecute you
for sexual harassment.

474
00:37:53,616 --> 00:37:55,776
I don't think you'll get a
better offer, or,

475
00:37:55,801 --> 00:37:58,807
indeed, any offer
anywhere else.

476
00:38:02,358 --> 00:38:03,558
Deal.

477
00:38:04,593 --> 00:38:05,660
Thanks.

478
00:38:07,997 --> 00:38:10,231
Could we be making a mistake?

479
00:38:10,266 --> 00:38:11,766
Oh, quite possibly.

480
00:38:13,268 --> 00:38:15,103
I'm in, buddy.

481
00:38:15,137 --> 00:38:16,804
Well, well. Wonders
never cease.

482
00:38:16,838 --> 00:38:18,472
You're just jealous
'cause she wants me.

483
00:38:18,507 --> 00:38:19,607
Come on, I'll
buy you a drink.

484
00:38:19,641 --> 00:38:20,807
Deal.

485
00:38:20,842 --> 00:38:22,242
I need to talk to you about
something first, though.

486
00:38:22,276 --> 00:38:23,977
Okay.
Stonebridge? Scott?

487
00:38:26,313 --> 00:38:27,972
This is the man from the
hotel, isn't it?

488
00:38:27,997 --> 00:38:29,697
The man that we think is Latif?

489
00:38:29,783 --> 00:38:31,450
That's right.
Yeah.

490
00:38:31,484 --> 00:38:34,686
According to the GCHQ database,
this man is Abasi Sawalha.

491
00:38:34,721 --> 00:38:37,602
He's the leader of an obscure
Yemeni terror group thought to

492
00:38:37,627 --> 00:38:39,027
be sympathetic to Latif.

493
00:38:39,092 --> 00:38:41,660
If that ain't Latif,
then who the fuck is?

494
00:38:41,694 --> 00:38:43,128
Colonel!

495
00:39:08,589 --> 00:39:10,524
Is this right?

496
00:39:10,558 --> 00:39:12,091
I don't know.

497
00:39:12,126 --> 00:39:13,593
I've not been to
the base before.

498
00:39:16,330 --> 00:39:17,664
This isn't right.

499
00:39:26,973 --> 00:39:27,973
What's going on?

500
00:39:35,228 --> 00:39:36,728
What's going on?
What's going on? Tell me!

501
00:39:38,452 --> 00:39:40,120
Shit.

502
00:39:40,154 --> 00:39:41,888
What's going on?
Why are we stopping?

503
00:39:43,191 --> 00:39:44,392
Fuck!

504
00:39:44,426 --> 00:39:46,227
Why are we stopping?
Why are we stopping!

505
00:39:46,262 --> 00:39:47,462
Ahhh!

506
00:39:51,868 --> 00:39:54,804
You will tell me everything
I need to know.

507
00:40:02,047 --> 00:40:03,648
Who's
the dead guy?

508
00:40:04,817 --> 00:40:06,852
That's the real
Major Ashkani.

509
00:40:28,305 --> 00:40:30,873
<i>Learn from this.</i>

510
00:40:31,841 --> 00:40:34,342
Latif outmaneuvered us all.

511
00:40:39,416 --> 00:40:41,984
<i>I brought him here,</i>
<i>into the crib.</i>

512
00:40:46,556 --> 00:40:49,191
<i>And delivered Mahmood</i>
<i>right to him.</i>

513
00:40:51,728 --> 00:40:54,296
Remember it, his victory.

514
00:40:55,966 --> 00:40:58,568
It will not happen again.

515
00:41:06,577 --> 00:41:09,078
<i>It will not happen again.</i>

516
00:41:32,935 --> 00:41:34,069
You going somewhere?

517
00:41:34,103 --> 00:41:35,504
Mmm.

518
00:41:35,538 --> 00:41:37,539
Hmm?
Yeah.

519
00:41:37,574 --> 00:41:40,142
Why? We still
have time.

520
00:41:44,916 --> 00:41:47,217
We can't do this anymore.

521
00:41:47,252 --> 00:41:49,353
Michael, we've
spoken about this.

522
00:41:49,388 --> 00:41:50,554
I know.

523
00:41:51,690 --> 00:41:53,991
But Kerry and I
are trying to...

524
00:41:54,025 --> 00:41:56,249
You were kids when you met.
You didn't even know who you

525
00:41:56,274 --> 00:41:57,839
were, you said so yourself.

526
00:42:04,236 --> 00:42:05,670
That doesn't change anything.

527
00:42:08,641 --> 00:42:10,408
I love you.

528
00:42:10,442 --> 00:42:11,409
Stop.

529
00:42:11,443 --> 00:42:13,044
You love me.
Stop.

530
00:42:14,913 --> 00:42:16,647
We both need to just stop.

531
00:42:18,884 --> 00:42:20,384
You sure you can?

532
00:42:38,671 --> 00:42:40,205
Michael...

533
00:43:02,696 --> 00:43:04,964
Hey, buddy.
Hi.

534
00:43:04,999 --> 00:43:07,367
So, what are we
doing back here?

535
00:43:07,401 --> 00:43:09,202
Like to rub salt
in the wound?

536
00:43:09,236 --> 00:43:11,871
I wanted to talk to
you outside the crib.

537
00:43:11,905 --> 00:43:13,740
What about?

538
00:43:13,774 --> 00:43:15,774
John Porter.

539
00:43:15,809 --> 00:43:17,910
He could have coded that
message a dozen different ways

540
00:43:17,944 --> 00:43:21,547
Section 20 could have recognized,
but he didn't, did he?

541
00:43:21,581 --> 00:43:23,686
He used a code only one
other person in the world

542
00:43:23,711 --> 00:43:25,263
knew about, and that was you.

543
00:43:26,119 --> 00:43:28,354
Why?

544
00:43:28,388 --> 00:43:30,542
Porter wanted you inside
the Section,

545
00:43:30,567 --> 00:43:32,248
but I'm fucked if I know why.

546
00:43:34,361 --> 00:43:35,761
Yes you do.

547
00:43:42,935 --> 00:43:44,235
<i>...sad fucking pricks!</i>

548
00:43:50,275 --> 00:43:52,043
Porter didn't trust
Section 20?

549
00:43:54,546 --> 00:43:56,246
Got it in one, buddy.

550
00:43:56,280 --> 00:43:57,680
I can't believe that.

551
00:43:57,715 --> 00:43:59,727
Come on. You and Kate

552
00:43:59,752 --> 00:44:01,539
had John's position in
Lahore, right?

553
00:44:02,352 --> 00:44:04,686
<i>Bring me Latif's</i>
<i>head on a plate.</i>

554
00:44:04,721 --> 00:44:06,454
<i>We're clear!</i>

555
00:44:06,489 --> 00:44:08,156
<i>They've moved him.</i>

556
00:44:08,190 --> 00:44:10,730
Only, Latif moved just
before you got there.

557
00:44:10,731 --> 00:44:11,791
How did he know?

558
00:44:11,794 --> 00:44:12,565
This is insane.

559
00:44:12,566 --> 00:44:14,524
Whoever sold John out
has eyes on section 20,
No.

560
00:44:14,525 --> 00:44:15,264
No.

561
00:44:15,265 --> 00:44:17,032
or someone connected to section 20.
No.

562
00:44:17,067 --> 00:44:19,669
Either way works out
to the same thing.

563
00:44:19,703 --> 00:44:22,138
<i>Shit.</i>
<i>All right. Kyle...</i>

564
00:44:22,173 --> 00:44:24,007
We lost a good
man that night!

565
00:44:30,349 --> 00:44:31,482
<i>John Porter.</i>

566
00:44:31,516 --> 00:44:32,716
Fuck.

567
00:44:36,220 --> 00:44:37,520
Latif knew John's name.

568
00:44:37,555 --> 00:44:39,289
Think John would have
given that up?

569
00:44:39,323 --> 00:44:41,290
No.

570
00:44:41,325 --> 00:44:44,159
There's something more.

571
00:44:44,193 --> 00:44:46,361
You didn't beg Grant for
a job just to get back

572
00:44:46,386 --> 00:44:47,586
to soldiering, did you?

573
00:44:48,164 --> 00:44:51,699
Zubedah told me about a
plot to plant WMDs in Iraq.

574
00:44:51,734 --> 00:44:55,017
<i>The organization</i>
<i>who hid those weapons can't</i>

575
00:44:55,042 --> 00:44:56,242
<i>afford for anyone to know.</i>

576
00:44:58,006 --> 00:45:01,416
John knew whoever set
him up, the WMDs, Latif,

577
00:45:01,441 --> 00:45:03,374
Mahmood, Project Dawn,

578
00:45:03,375 --> 00:45:06,344
the whole fucking conspiracy
somehow connects back with

579
00:45:06,369 --> 00:45:07,798
what happened to me in Iraq.

580
00:45:11,053 --> 00:45:12,253
Hmm.

581
00:45:19,229 --> 00:45:21,080
You don't want to prove all
this just to end up with a

582
00:45:21,105 --> 00:45:22,630
bullet in your brain, do you?

583
00:45:24,101 --> 00:45:26,202
Not really, no.

584
00:45:27,738 --> 00:45:30,006
Sounds like you need someone
to watch your back, mate.

585
00:45:32,810 --> 00:45:34,210
So do you, buddy.

586
00:45:35,679 --> 00:45:37,079
So do you.

587
00:45:42,151 --> 00:45:43,384
Come on.

588
00:46:02,494 --> 00:46:06,494
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

