﻿1
00:00:00,047 --> 00:00:01,838
<i>Previously on 90210...</i>

2
00:00:01,846 --> 00:00:03,848
Embryos are legally considered property.

3
00:00:03,871 --> 00:00:07,320
I'm prepared to file a motion to court
to keep the embryos frozen indefinitely,

4
00:00:07,336 --> 00:00:09,174
- or to have them destroyed.
- You can't do that!

5
00:00:09,189 --> 00:00:10,096
You just watch me.

6
00:00:10,433 --> 00:00:13,819
Dr Sukaly, I want to let you know
that I got my donor's signature

7
00:00:13,858 --> 00:00:15,545
giving up his paternal rights.

8
00:00:15,547 --> 00:00:16,996
<i>Adrianna was was so worried this morning</i>

9
00:00:16,998 --> 00:00:18,932
when she saw Vanessa,
she told me everything.

10
00:00:18,934 --> 00:00:20,166
Stop pretending you don't know she's back.

11
00:00:20,168 --> 00:00:21,968
You were on your way to meet her.

12
00:00:21,970 --> 00:00:24,771
I can't let you do that. (Gasps)

13
00:00:24,773 --> 00:00:26,439
Annie?

14
00:00:26,441 --> 00:00:28,558
We're getting you the hell out of here.

15
00:00:28,560 --> 00:00:31,194
<i>I would have done anything for you,</i>

16
00:00:31,196 --> 00:00:33,563
but if you won't let met,

17
00:00:33,565 --> 00:00:36,515
- you leave me no other choice.
- No!

18
00:00:36,517 --> 00:00:39,485
(Gunshot)

19
00:00:39,487 --> 00:00:41,788
(Gasping)

20
00:00:46,794 --> 00:00:47,660
Hey!

21
00:00:48,662 --> 00:00:50,330
How is Annie?

22
00:00:50,332 --> 00:00:52,382
She's stable, but there's
still some internal bleeding,

23
00:00:52,384 --> 00:00:53,833
so they're prepping her for surgery.

24
00:00:53,835 --> 00:00:55,218
Dixon's in there with her now.

25
00:00:55,220 --> 00:00:57,920
I'm sorry, but how the
hell did this happen?

26
00:00:57,922 --> 00:00:59,339
Ashley somehow thought that I was

27
00:00:59,341 --> 00:01:01,090
getting back together with
Vanessa, so she kidnapped me.

28
00:01:01,092 --> 00:01:03,042
And Annie and Vanessa tried to rescue me,

29
00:01:03,044 --> 00:01:04,927
and Annie got caught in the crossfire.

30
00:01:04,929 --> 00:01:06,396
- Oh, my God.
- Wait. Vanessa?

31
00:01:06,398 --> 00:01:08,681
I thought she was out
of your life for good.

32
00:01:08,683 --> 00:01:11,351
She will be now. She's going to jail.

33
00:01:11,353 --> 00:01:12,819
But Annie's gonna be okay?

34
00:01:12,821 --> 00:01:14,654
Yeah.

35
00:01:15,856 --> 00:01:18,408
I'm gonna check on Annie.

36
00:01:19,943 --> 00:01:22,528
(Sighs)

37
00:01:26,700 --> 00:01:28,334
Woman: Hello, Reykjavik Garden Hotel.

38
00:01:28,336 --> 00:01:29,869
Hi, I need to speak

39
00:01:29,871 --> 00:01:31,737
to one of your guests,
Max Miller. It's urgent.

40
00:01:31,739 --> 00:01:33,373
One of his friends had an emergency.

41
00:01:33,375 --> 00:01:36,009
I'm sorry. Mr. Miller never checked in.

42
00:01:36,011 --> 00:01:38,294
What? No, he left here yesterday.

43
00:01:38,296 --> 00:01:40,096
He would definitely be there by now.

44
00:01:40,098 --> 00:01:42,098
Unless something happened with his flight.

45
00:01:42,100 --> 00:01:45,218
It looks like he canceled
his reservation, ma'am.

46
00:01:47,587 --> 00:01:50,857
Is everything okay? What's going on?

47
00:01:50,859 --> 00:01:53,643
I think Max lied to me.

48
00:01:53,645 --> 00:01:55,812
Thanks.

49
00:02:01,201 --> 00:02:02,368
Hey.

50
00:02:02,370 --> 00:02:03,703
How is she?

51
00:02:03,705 --> 00:02:05,338
Annie has to have surgery,

52
00:02:05,340 --> 00:02:07,707
but the doctors think she's gonna be okay.

53
00:02:07,709 --> 00:02:08,958
Oh, thank God.

54
00:02:08,960 --> 00:02:11,044
I know. It's such a relief.

55
00:02:11,046 --> 00:02:13,463
Especially 'cause I feel
like this whole thing

56
00:02:13,465 --> 00:02:15,164
is partly my fault.

57
00:02:15,166 --> 00:02:17,200
What are you talking about?

58
00:02:17,202 --> 00:02:20,720
I was the one that told
Ashley that Vanessa was back.

59
00:02:20,782 --> 00:02:22,681
Dixon: You did what?

60
00:02:23,567 --> 00:02:26,786
Dixon, I am so sorry.
Okay, I had no idea...

61
00:02:26,788 --> 00:02:28,687
Ade, my sister could've been killed!

62
00:02:28,689 --> 00:02:30,456
- I was just trying to help.
- Well,

63
00:02:30,458 --> 00:02:31,741
you didn't, okay?

64
00:02:31,743 --> 00:02:33,960
And you're definitely not helping now.

65
00:02:33,962 --> 00:02:36,129
Then I'll go.

66
00:02:37,464 --> 00:02:39,382
Look, man, hey, I know
you're upset, but that...

67
00:02:39,384 --> 00:02:40,500
that wasn't fair, all right?

68
00:02:40,502 --> 00:02:41,968
We're just trying to be here for you.

69
00:02:41,970 --> 00:02:44,053
Well, maybe stop trying so hard, okay?

70
00:02:44,055 --> 00:02:47,206
I'll be fine by myself.

71
00:02:51,378 --> 00:02:53,879
(Sighs)

72
00:03:03,857 --> 00:03:07,893
So I guess we're not even talking now?

73
00:03:10,730 --> 00:03:12,114
Teddy, I'm sorry.

74
00:03:12,116 --> 00:03:14,033
I would never have
involved your Uncle Charles

75
00:03:14,035 --> 00:03:16,702
if I thought he was gonna try
to hold the embryos hostage.

76
00:03:16,704 --> 00:03:18,337
So basically you're sorry
because it didn't turn out

77
00:03:18,339 --> 00:03:19,422
- the way you wanted.
- No.

78
00:03:19,424 --> 00:03:21,057
I was desperate.

79
00:03:22,459 --> 00:03:24,627
Just trying to protect myself.

80
00:03:24,629 --> 00:03:26,412
Yeah, well, you've always
been pretty good at that,

81
00:03:26,414 --> 00:03:27,880
haven't you?

82
00:03:34,271 --> 00:03:36,255
Annie, I don't even know what to say.

83
00:03:36,257 --> 00:03:38,024
I can never make this up to you.

84
00:03:38,026 --> 00:03:39,258
What are you talking about?

85
00:03:39,260 --> 00:03:40,259
This whole thing.

86
00:03:40,261 --> 00:03:42,195
It's completely my fault.

87
00:03:43,447 --> 00:03:45,898
I guess you can always count
on me to trust the wrong people.

88
00:03:45,900 --> 00:03:47,650
- Ashley, Vanessa.
- Liam,

89
00:03:47,652 --> 00:03:50,236
you met Vanessa because of me, remember?

90
00:03:50,238 --> 00:03:52,388
You were rushing to save me from Patrick,

91
00:03:52,390 --> 00:03:54,323
and she hit you with her car.

92
00:03:54,325 --> 00:03:57,560
- Annie, that's crazy.
- Nurse: It's time to get her into the O.R.

93
00:03:58,829 --> 00:04:01,080
I just think maybe you'd be better off

94
00:04:01,082 --> 00:04:03,782
if you hadn't met me in the first place.

95
00:04:11,508 --> 00:04:15,344
(Monitor beeping steadily)

96
00:04:31,178 --> 00:04:35,031
<i>Man: Annie. Annie.</i>

97
00:04:35,033 --> 00:04:37,083
Annie, can you hear me?

98
00:04:37,918 --> 00:04:39,669
Jason?

99
00:04:39,671 --> 00:04:41,420
What are you doing here?

100
00:04:41,422 --> 00:04:43,923
I drove down here as soon
as I heard what happened.

101
00:04:43,925 --> 00:04:45,925
You heard?

102
00:04:45,927 --> 00:04:47,677
About the shooting?

103
00:04:47,679 --> 00:04:50,096
Why would anybody call
my high school boyfriend?

104
00:04:50,098 --> 00:04:52,164
Annie, I think you're a little disoriented.

105
00:04:52,166 --> 00:04:54,166
You got hit on the head when you collided

106
00:04:54,168 --> 00:04:55,551
with one of the flying monkeys.

107
00:04:56,603 --> 00:05:00,389
Okay, this has got to be a dream.

108
00:05:00,391 --> 00:05:02,491
It's not. It's theater.

109
00:05:04,578 --> 00:05:06,529
What's going on?

110
00:05:06,531 --> 00:05:08,897
Where am I?

111
00:05:08,899 --> 00:05:10,733
You're in the Wichita playhouse.

112
00:05:10,735 --> 00:05:14,286
But I live in Beverly hills.

113
00:05:14,288 --> 00:05:16,505
Oh, sweetheart.

114
00:05:18,875 --> 00:05:20,743
You've always lived in Kansas.

115
00:05:26,683 --> 00:05:28,685
(Theme music playing)

116
00:05:28,686 --> 00:05:33,686
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

117
00:05:51,487 --> 00:05:53,405
How are you feeling?

118
00:05:55,041 --> 00:05:58,543
I'm... still a bit confused. (Chuckles)

119
00:05:58,545 --> 00:06:00,796
The doctor said you might have
some temporary memory loss,

120
00:06:00,798 --> 00:06:03,081
but if you want, it's safe to go to sleep.

121
00:06:03,083 --> 00:06:05,300
Sleep sounds good.

122
00:06:09,472 --> 00:06:11,223
I love you, Annie. (Chuckles)

123
00:06:11,225 --> 00:06:13,425
Uh, yeah, me, too?

124
00:06:22,902 --> 00:06:25,737
(Groans)

125
00:06:25,739 --> 00:06:27,522
How's my little invalid?

126
00:06:27,524 --> 00:06:29,241
(Groans) Still here.

127
00:06:29,243 --> 00:06:32,110
(Chuckling): Yeah. I would hope so.

128
00:06:32,112 --> 00:06:34,463
So, you think you're still up for a meeting

129
00:06:34,465 --> 00:06:36,515
with the caterer today or should we cancel?

130
00:06:36,517 --> 00:06:38,667
Caterer?

131
00:06:38,669 --> 00:06:40,686
Oh, my God.

132
00:06:40,688 --> 00:06:42,621
We're getting married.

133
00:06:42,623 --> 00:06:45,507
(Chuckling): It's kind of freaky, right?

134
00:06:45,509 --> 00:06:48,627
I can't believe it's in
less than a week. (Moans)

135
00:06:49,429 --> 00:06:52,414
- Something wrong?
- Uh...

136
00:06:52,416 --> 00:06:55,801
I guess I'm just having
one of those moments

137
00:06:55,803 --> 00:06:59,137
where I'm seeing my
life from the outside in.

138
00:06:59,139 --> 00:07:02,024
Maybe Dixon will understand
what I'm talking about.

139
00:07:04,060 --> 00:07:06,578
Wait. Why don't I have a number for Dixon?

140
00:07:06,580 --> 00:07:08,263
None of us do.

141
00:07:08,265 --> 00:07:10,365
Why not? Where is he?

142
00:07:10,367 --> 00:07:14,102
Uh, I guess your memory
isn't totally back yet.

143
00:07:14,104 --> 00:07:16,371
Dixon's in L.A.

144
00:07:16,373 --> 00:07:18,740
He moved away from here
as soon as he turned 18.

145
00:07:18,742 --> 00:07:21,777
And we just have no contact
with him? That's insane.

146
00:07:21,779 --> 00:07:23,578
Look, I know you keep hoping

147
00:07:23,580 --> 00:07:25,163
to make it better, but...

148
00:07:25,165 --> 00:07:27,615
What happened?

149
00:07:27,617 --> 00:07:31,019
He wanted to move to California.
You wanted to stay here.

150
00:07:31,021 --> 00:07:33,755
He had some big falling
out with your family

151
00:07:33,757 --> 00:07:36,141
that you've never wanted to talk about,

152
00:07:36,143 --> 00:07:38,477
and you haven't been able
to get a hold of him since.

153
00:07:38,479 --> 00:07:41,463
Oh, my God. I have to go find him.

154
00:07:41,465 --> 00:07:43,548
A... Annie, I think it's probably best

155
00:07:43,550 --> 00:07:46,234
if you just get some
more rest. At least until

156
00:07:46,236 --> 00:07:47,686
you get back to your normal self.

157
00:07:47,688 --> 00:07:49,571
Jason, getting married without Dixon here

158
00:07:49,573 --> 00:07:51,540
would be the part that isn't normal.

159
00:07:51,542 --> 00:07:53,158
I need to find him.

160
00:07:55,328 --> 00:07:57,162
(Opens drawer)

161
00:07:57,164 --> 00:08:00,315
This is the last address we have for him.

162
00:08:01,234 --> 00:08:04,086
I just don't want you to get your hopes up.

163
00:08:04,088 --> 00:08:06,455
<i>Wait, this is Dixon's address?</i>

164
00:08:14,630 --> 00:08:15,931
(Annie sighs)

165
00:08:15,933 --> 00:08:17,516
Hello?

166
00:08:17,518 --> 00:08:19,101
Is anybody here?

167
00:08:19,103 --> 00:08:20,168
Naomi: Hello!

168
00:08:20,170 --> 00:08:21,770
<i>Entrez.</i>

169
00:08:21,772 --> 00:08:23,188
Oh, my God.

170
00:08:23,190 --> 00:08:25,056
I am so happy to see you.

171
00:08:25,058 --> 00:08:28,510
And I am thrilled to see you, too.

172
00:08:28,512 --> 00:08:32,013
I like to start everyone
off in the living room.

173
00:08:32,015 --> 00:08:33,448
Stunning, don't you think?

174
00:08:33,450 --> 00:08:35,734
It also opens to the outdoor courtyard,

175
00:08:35,736 --> 00:08:37,519
which is perfect for
indoor-outdoor entertaining.

176
00:08:37,521 --> 00:08:39,287
That is, if you do entertain.

177
00:08:39,289 --> 00:08:41,223
If you don't like to entertain,
it's totally fine, too,

178
00:08:41,225 --> 00:08:43,742
because it can be as quiet as an ashram.

179
00:08:43,744 --> 00:08:45,860
So you don't live here?

180
00:08:45,862 --> 00:08:48,413
I can see why you think
that I would. (Chuckles)

181
00:08:48,415 --> 00:08:50,632
I put off a certain high-end vibe, but...

182
00:08:50,634 --> 00:08:54,336
sadly, no. I'm handling
the open house. Naomi Clark.

183
00:08:54,338 --> 00:08:55,237
Hopkirk Real Estate.

184
00:08:55,239 --> 00:08:56,338
(Chuckles) Annie Wilson.

185
00:08:56,340 --> 00:08:57,639
Navid: Half-house cat,

186
00:08:57,641 --> 00:09:00,208
half-tiger. Yes, for Dixon.

187
00:09:00,210 --> 00:09:01,726
Yes, that Dixon.

188
00:09:01,728 --> 00:09:04,679
- Money's no object. Okay. Uh-huh.
- Annie: Navid?

189
00:09:04,681 --> 00:09:06,714
Oh, my God! Dixon!

190
00:09:06,716 --> 00:09:08,383
You actually do live here!

191
00:09:08,385 --> 00:09:10,619
Yeah. Whatever.

192
00:09:10,621 --> 00:09:12,938
Dixon. It's me.

193
00:09:12,940 --> 00:09:14,189
Hey, she's pretty cute.

194
00:09:14,191 --> 00:09:15,574
I want her out of here.

195
00:09:15,576 --> 00:09:17,275
Yeah, she's disgusting. I'm on it.

196
00:09:17,277 --> 00:09:19,194
All right, open house is over.

197
00:09:19,196 --> 00:09:21,530
Oh, of course, my apologies.

198
00:09:21,532 --> 00:09:22,781
But I have to talk to Dixon.

199
00:09:22,783 --> 00:09:24,032
Yeah, write him a fan letter.

200
00:09:24,034 --> 00:09:25,200
(Annie scoffs)

201
00:09:26,735 --> 00:09:29,671
See ya.

202
00:09:29,673 --> 00:09:32,257
I can't believe this. I
came all the way from Kansas

203
00:09:32,259 --> 00:09:33,908
and he wouldn't even look at me.

204
00:09:33,910 --> 00:09:36,077
And, what, he's some kind
of celebrity rap artist

205
00:09:36,079 --> 00:09:37,212
or something?

206
00:09:37,214 --> 00:09:38,597
Well, if you ask me,

207
00:09:38,599 --> 00:09:41,266
dating Adrianna Tate-Duncan
really put him on the map.

208
00:09:41,268 --> 00:09:43,751
So, wait, Adrianna's famous, too?

209
00:09:43,753 --> 00:09:46,754
Um, you could say that. (Chuckles)

210
00:09:46,756 --> 00:09:48,273
I went to high school with her.

211
00:09:48,275 --> 00:09:50,091
She got discovered playing
the lead in some musical.

212
00:09:50,093 --> 00:09:51,526
<i>Spring Awakening.</i>

213
00:09:51,528 --> 00:09:54,596
Because I wasn't there to
replace her as the lead.

214
00:09:54,598 --> 00:09:56,565
What?

215
00:09:56,567 --> 00:09:57,932
Nothing.

216
00:09:57,934 --> 00:09:59,284
Oh, honey.

217
00:09:59,286 --> 00:10:01,119
I'm gonna buy you a smoothie.

218
00:10:01,121 --> 00:10:02,037
Come on.

219
00:10:02,039 --> 00:10:03,104
Have you ever had a smoothie?

220
00:10:03,106 --> 00:10:04,623
Do they have them in Kansas?

221
00:10:04,625 --> 00:10:06,208
I kicked 'em out!

222
00:10:06,210 --> 00:10:09,044
Wa-kow! (Chuckles)

223
00:10:09,046 --> 00:10:12,047
Hey. That girl seemed like
she knew you or something.

224
00:10:12,049 --> 00:10:16,301
- Um... yeah. Yeah, you know, I'm used to it.
- Oh.

225
00:10:16,303 --> 00:10:18,169
Everybody just wants a piece.

226
00:10:18,171 --> 00:10:20,805
Just like Crazianna, who
won't stop texting me.

227
00:10:20,807 --> 00:10:22,757
Ade doesn't want a piece of you.

228
00:10:22,759 --> 00:10:24,392
You had a relationship. (Clicks tongue)

229
00:10:24,394 --> 00:10:26,478
She's going through a rough spot right now.

230
00:10:26,480 --> 00:10:27,762
And I'm not?

231
00:10:27,764 --> 00:10:29,964
Woman: Here you go, baby.

232
00:10:31,634 --> 00:10:33,902
You know how much pressure's
on me right now to deliver?

233
00:10:33,904 --> 00:10:36,271
If this album isn't n°1,
this could be it for me, man.

234
00:10:36,273 --> 00:10:39,407
You are under a lot of pressure.
Absolutely. I... I get it.

235
00:10:39,409 --> 00:10:41,526
And I can't have Ade's raggedy
ass around me right now.

236
00:10:41,528 --> 00:10:43,445
- Not with the album about to drop.
- Hey.

237
00:10:43,447 --> 00:10:45,864
Hey, you just...

238
00:10:45,866 --> 00:10:48,950
used to care about her, man.

239
00:10:49,785 --> 00:10:50,952
Okay.

240
00:10:50,954 --> 00:10:52,254
Whose friend do you want to be? Huh?

241
00:10:52,256 --> 00:10:54,122
Hers? You can be my guest, all right?

242
00:10:54,124 --> 00:10:56,958
- You two can go, uh, trash hotel rooms together.
- No, no, no.

243
00:10:56,960 --> 00:10:59,010
Come on. Hey, hey, hey. Hey, I want...

244
00:10:59,012 --> 00:11:00,462
I want to be your friend.

245
00:11:00,464 --> 00:11:02,013
Hey. We are friends, right?

246
00:11:02,015 --> 00:11:04,666
I need to be super-careful
about my image right now.

247
00:11:04,668 --> 00:11:07,102
I can't have anybody mess it up.

248
00:11:07,104 --> 00:11:08,670
(Laughing)

249
00:11:08,592 --> 00:11:09,941
Cheers.

250
00:11:09,943 --> 00:11:11,359
Adrianna: Okay, look.

251
00:11:11,361 --> 00:11:13,278
I know that somebody
leaked this video to you,

252
00:11:13,280 --> 00:11:15,197
but I'm begging you,

253
00:11:15,199 --> 00:11:17,365
please don't release
it to your gossip blog.

254
00:11:18,451 --> 00:11:19,484
You mean, don't do my job?

255
00:11:19,486 --> 00:11:22,070
Look, this movie that I'm doing,

256
00:11:22,072 --> 00:11:23,405
they had me sign this contract

257
00:11:23,407 --> 00:11:24,873
that I'd be sober until the end of it.

258
00:11:24,875 --> 00:11:27,909
Oh, what, you don't think
you look sober in this?

259
00:11:27,911 --> 00:11:29,777
(Laughs)

260
00:11:29,779 --> 00:11:31,796
Lift up...

261
00:11:31,798 --> 00:11:33,131
I can't get...

262
00:11:33,133 --> 00:11:34,916
Help me get this over my head.

263
00:11:34,918 --> 00:11:36,218
(Sighs)

264
00:11:36,220 --> 00:11:38,753
Silver, this is my last
shot for a comeback.

265
00:11:38,755 --> 00:11:40,922
I am one big story away

266
00:11:40,924 --> 00:11:43,124
from getting my own gossip show on TV.

267
00:11:43,126 --> 00:11:46,177
It's gonna make TMZ
look like Sesame Street.

268
00:11:46,179 --> 00:11:49,464
So if you really don't
want me to release this...

269
00:11:49,466 --> 00:11:51,132
find me something bigger.

270
00:11:51,134 --> 00:11:53,235
Okay, well, I don't know
what I could even do...

271
00:11:53,237 --> 00:11:54,903
I'm feeling really generous today.

272
00:11:54,905 --> 00:11:57,606
You got 12 hours until this goes viral.

273
00:11:57,608 --> 00:11:59,608
Happy digging, Adrianna.

274
00:12:04,997 --> 00:12:07,582
I just have to turn in an assignment.

275
00:12:07,584 --> 00:12:10,318
Oh, I'm glad you still go to CU. I mean...

276
00:12:10,320 --> 00:12:12,153
I didn't know if you would have time,

277
00:12:12,155 --> 00:12:13,488
what with your job and all.

278
00:12:13,490 --> 00:12:14,656
Oh, well.

279
00:12:14,658 --> 00:12:15,990
I'm taking extension school classes.

280
00:12:15,992 --> 00:12:17,676
I have big plans.

281
00:12:17,678 --> 00:12:19,711
That's great. What are you majoring in?

282
00:12:19,713 --> 00:12:21,630
In finding a husband. (Laughs)

283
00:12:21,632 --> 00:12:23,598
That's why I'm taking business classes.

284
00:12:23,600 --> 00:12:26,551
I plan on maximizing
their earning potential.

285
00:12:26,553 --> 00:12:28,336
Ooh... Oh...

286
00:12:28,338 --> 00:12:30,522
What can I say? I was destined to be rich.

287
00:12:30,524 --> 00:12:32,807
I used to be. You know.

288
00:12:32,809 --> 00:12:34,893
Yeah, I... I, uh, figured.

289
00:12:34,895 --> 00:12:36,645
What happened?

290
00:12:36,647 --> 00:12:39,180
Long story short?

291
00:12:39,182 --> 00:12:41,533
My sociopathic sister

292
00:12:41,535 --> 00:12:43,851
conned me out of my entire trust fund,

293
00:12:43,853 --> 00:12:47,072
and she didn't quit until
she had every single cent.

294
00:12:47,074 --> 00:12:49,357
But didn't any of your
friends go out of their way

295
00:12:49,359 --> 00:12:50,792
to expose what a liar she was?

296
00:12:50,794 --> 00:12:52,794
I don't think any of them knew.

297
00:12:52,796 --> 00:12:55,413
And Ethan, my boyfriend at the time,

298
00:12:55,415 --> 00:12:58,133
was too busy cheating on me to notice.

299
00:12:58,135 --> 00:12:59,534
But I'm over it now.

300
00:12:59,536 --> 00:13:00,868
I really am.

301
00:13:00,870 --> 00:13:03,305
I actually have my sights set on...

302
00:13:03,307 --> 00:13:05,707
the biggest catch on campus.

303
00:13:07,143 --> 00:13:09,711
Wow. I never thought he would be
the biggest anything on campus.

304
00:13:09,713 --> 00:13:11,012
Not him.

305
00:13:11,014 --> 00:13:12,814
His friend.

306
00:13:15,034 --> 00:13:17,018
Teddy?

307
00:13:22,539 --> 00:13:24,639
Teddy Montgomery is the
guy that you're after?

308
00:13:24,641 --> 00:13:26,675
- You know him?
- Uh, I guess not.

309
00:13:26,677 --> 00:13:30,128
But, um, his dad's a really
famous movie star, right?

310
00:13:30,130 --> 00:13:33,098
Yeah. And he's, like,
the next Andy Roddick.

311
00:13:34,350 --> 00:13:36,518
Play it cool. He's coming over here.

312
00:13:38,354 --> 00:13:40,272
You talking about me again, Naomi?

313
00:13:40,274 --> 00:13:42,858
Your ears must be playing
tricks on you, Teddy.

314
00:13:42,860 --> 00:13:44,242
Teddy: Oh, come on.

315
00:13:44,244 --> 00:13:45,443
You know you want me.

316
00:13:45,445 --> 00:13:46,862
This guy bothering you?

317
00:13:46,864 --> 00:13:48,880
You know, he really can't be
trusted around pretty girls.

318
00:13:48,882 --> 00:13:49,981
(Chuckles)

319
00:13:49,983 --> 00:13:52,167
Anyway, you two are cordially invited

320
00:13:52,169 --> 00:13:53,852
to a club opening tonight.

321
00:13:53,854 --> 00:13:55,170
Oh, wow.

322
00:13:55,172 --> 00:13:56,671
Is this your bar?

323
00:13:56,673 --> 00:13:58,323
No, I... I'm in college.

324
00:13:58,325 --> 00:14:00,208
What would I be doing owning a bar?

325
00:14:00,210 --> 00:14:03,044
Naomi: Liam's stepfather is a
very prominent plastic surgeon.

326
00:14:03,046 --> 00:14:04,796
Stepfather?

327
00:14:04,798 --> 00:14:08,666
So, him and your mom
are, like, together and...

328
00:14:08,668 --> 00:14:10,268
Married?

329
00:14:10,270 --> 00:14:13,671
Yeah, that's usually
the origin of stepdads.

330
00:14:14,473 --> 00:14:15,857
Liam.

331
00:14:15,859 --> 00:14:17,392
Ty?

332
00:14:17,394 --> 00:14:20,011
Apparently, my reputation precedes me.

333
00:14:20,013 --> 00:14:22,113
I'm sorry. We haven't met before, have we?

334
00:14:22,115 --> 00:14:23,782
Think I would have remembered.

335
00:14:23,784 --> 00:14:26,517
Uh, no, no. I'm... I'm new in town, but...

336
00:14:26,519 --> 00:14:28,954
don't go firing up the
private plane just yet.

337
00:14:29,989 --> 00:14:32,541
Uh, I mean, assuming you have one.

338
00:14:32,543 --> 00:14:35,744
Well, the tennis coach is waiting for me.

339
00:14:35,746 --> 00:14:38,163
Naomi, see you at the club tonight?

340
00:14:38,165 --> 00:14:40,531
Maybe you will. Maybe you won't.

341
00:14:40,533 --> 00:14:43,084
Mm-hmm.

342
00:14:43,086 --> 00:14:45,136
This is perfect.

343
00:14:45,138 --> 00:14:46,388
It's great.

344
00:14:46,390 --> 00:14:48,723
But I really need to focus
on getting through to Dixon.

345
00:14:48,725 --> 00:14:49,925
Well, that's what you're doing.

346
00:14:49,927 --> 00:14:51,593
The club Liam just invited us to,

347
00:14:51,595 --> 00:14:52,894
Dixon's a part owner.

348
00:14:52,896 --> 00:14:54,062
I'm sure he'll be there.

349
00:14:54,064 --> 00:14:55,713
Oh, my God. This is kind of perfect.

350
00:14:55,715 --> 00:14:57,732
And since I just decided that I like you,

351
00:14:57,734 --> 00:15:00,151
I'm going to take you shopping.

352
00:15:02,221 --> 00:15:04,722
So, how's it going on
getting that money you owe me?

353
00:15:04,724 --> 00:15:06,224
I'm working on it.

354
00:15:06,226 --> 00:15:08,526
Hey, I get a dollar for every person

355
00:15:08,528 --> 00:15:11,279
who shows up at the club
tonight with one of these.

356
00:15:11,281 --> 00:15:12,864
What is that, like $100 Max?

357
00:15:12,866 --> 00:15:15,000
You owe me a whole lot more than that.

358
00:15:15,002 --> 00:15:17,168
Just ask your stepdad for the money.

359
00:15:17,170 --> 00:15:18,420
I can't.

360
00:15:18,422 --> 00:15:20,255
If he finds out I was betting on sports,

361
00:15:20,257 --> 00:15:22,757
he's going to yank me out of
school and send me packing.

362
00:15:22,759 --> 00:15:24,742
Okay, fine. I might have
another solution for you.

363
00:15:24,744 --> 00:15:26,678
I've been talking to
that Navid Shirazi guy.

364
00:15:26,680 --> 00:15:28,746
You know that dork from high school?

365
00:15:28,748 --> 00:15:30,398
He's Dixon's lapdog now,

366
00:15:30,400 --> 00:15:33,435
and he's looking to
score some oxy for Dixon.

367
00:15:33,437 --> 00:15:35,604
You have access to some.

368
00:15:37,039 --> 00:15:39,774
Your stepdad.

369
00:15:40,592 --> 00:15:42,560
Wait, like, his medical practice?

370
00:15:42,562 --> 00:15:43,761
Plastic surgery?

371
00:15:43,763 --> 00:15:45,563
Come on, the guy must be
swimming in that stuff.

372
00:15:45,565 --> 00:15:47,699
Just sneak a little bit and
bring it to the club tonight.

373
00:15:47,701 --> 00:15:49,567
I don't know, man... selling drugs?

374
00:15:49,569 --> 00:15:50,735
It's just Navid.

375
00:15:50,737 --> 00:15:53,571
But hey, if you got a better
way to get me this money.

376
00:16:00,196 --> 00:16:03,715
I thought you said we were going shopping.

377
00:16:03,717 --> 00:16:05,116
We are.

378
00:16:05,118 --> 00:16:06,468
I've already preselected all the options

379
00:16:06,470 --> 00:16:07,636
from the best stores.

380
00:16:07,638 --> 00:16:09,004
Just don't spill anything tonight.

381
00:16:09,006 --> 00:16:10,505
I have to return them.

382
00:16:10,507 --> 00:16:12,974
As for me, I need something
that says "marriage material"

383
00:16:12,976 --> 00:16:14,426
but not "mother of the bride."

384
00:16:14,428 --> 00:16:16,011
Ooh, hey.

385
00:16:16,013 --> 00:16:17,512
Here, try this one.

386
00:16:17,514 --> 00:16:22,350
So, uh, you really think
Teddy's the one for you.

387
00:16:22,352 --> 00:16:23,485
I know he's slept with every

388
00:16:23,487 --> 00:16:25,070
good-looking girl from here to pomona,

389
00:16:25,072 --> 00:16:26,738
but I am carefully differentiating myself.

390
00:16:26,740 --> 00:16:29,074
I'm going to be aloof and make him chase me

391
00:16:29,076 --> 00:16:31,192
until I have a ring on my finger.

392
00:16:31,194 --> 00:16:32,777
Sounds like a foolproof plan.

393
00:16:32,779 --> 00:16:34,746
I mean, all men are different,

394
00:16:34,748 --> 00:16:37,032
of course, which is why I think it is great

395
00:16:37,034 --> 00:16:39,150
that you are going on
the aggressive with Dixon.

396
00:16:39,152 --> 00:16:40,752
Otherwise, he might not notice you.

397
00:16:40,754 --> 00:16:42,037
No offense.

398
00:16:42,039 --> 00:16:44,506
Naomi, I am not trying to hit on Dixon.

399
00:16:44,508 --> 00:16:46,458
- He's my brother.
- Yeah, I know.

400
00:16:46,460 --> 00:16:48,710
I can see the resemblance.

401
00:16:48,712 --> 00:16:50,045
My adopted brother.

402
00:16:50,047 --> 00:16:52,047
He was estranged from
my family, and I just...

403
00:16:52,049 --> 00:16:54,049
I really need to talk to him.

404
00:16:55,468 --> 00:16:57,352
You believe me, right?

405
00:16:58,337 --> 00:17:00,689
I believe you look amazing.

406
00:17:00,691 --> 00:17:04,142
And whatever it is that you want tonight,

407
00:17:04,144 --> 00:17:05,810
you need to go for it.

408
00:17:05,812 --> 00:17:06,811
(Chuckles)

409
00:17:06,813 --> 00:17:08,730
So do I.

410
00:17:10,533 --> 00:17:14,402
Navid: Hey, I think I lined
up something fun for us later.

411
00:17:14,404 --> 00:17:17,355
You know what, maybe
not tonight, all right?

412
00:17:17,357 --> 00:17:19,324
Yeah, you know, I've
been hearing a lot of, uh,

413
00:17:19,326 --> 00:17:21,076
cops have been doing
undercover busts on clubs.

414
00:17:21,078 --> 00:17:22,327
Hey, I'm on it.

415
00:17:22,329 --> 00:17:25,630
Well, I mean, I'm on being off of it.

416
00:17:25,632 --> 00:17:27,499
Hey, no worries, man.

417
00:17:27,501 --> 00:17:28,967
You got this.

418
00:17:28,969 --> 00:17:30,802
Your new track's going to kill them.

419
00:17:30,804 --> 00:17:33,638
Yeah, yeah, yeah, yeah.

420
00:17:33,640 --> 00:17:36,874
Westside, represent.

421
00:17:38,043 --> 00:17:39,928
See, I hustled my way up.

422
00:17:39,930 --> 00:17:41,730
You think you had it hard?

423
00:17:41,732 --> 00:17:43,932
You ain't seen nothing.

424
00:17:43,934 --> 00:17:46,684
♪ Everybody wanna freestyle

425
00:17:46,686 --> 00:17:49,738
♪ ain't nobody get a free ride ♪

426
00:17:49,740 --> 00:17:53,324
♪ you can't hide from the hard times ♪

427
00:17:53,326 --> 00:17:56,327
♪ nah, nah, this ain't no five-and-dime ♪

428
00:17:56,329 --> 00:17:59,330
♪ came away from the streets south ♪

429
00:17:59,332 --> 00:18:02,534
♪ my daddy doing life, ain't got parole ♪

430
00:18:02,536 --> 00:18:05,587
♪ my brother... he be
thugging in the San Jo ♪

431
00:18:05,589 --> 00:18:09,174
♪ and I know, rearview, I got to go... ♪

432
00:18:10,709 --> 00:18:12,594
Okay, I got the stuff.

433
00:18:12,596 --> 00:18:14,546
Can we just find Shirazi and go?

434
00:18:14,548 --> 00:18:16,347
Just hold off for a minute, okay?

435
00:18:16,349 --> 00:18:19,100
These things are all about timing.

436
00:18:25,107 --> 00:18:27,091
Somebody told me a rumor about you.

437
00:18:28,310 --> 00:18:30,061
Spence Montgomery's son...

438
00:18:30,063 --> 00:18:33,431
has never had an actual girlfriend.

439
00:18:34,433 --> 00:18:36,651
Could he be trying to hide something?

440
00:18:36,653 --> 00:18:38,153
What?

441
00:18:38,155 --> 00:18:40,205
I'm not trying to hide anything.

442
00:18:40,207 --> 00:18:42,740
I just like to play the field. That's all.

443
00:18:42,742 --> 00:18:45,543
I've been that way ever
since we were in high school.

444
00:18:45,545 --> 00:18:49,130
Have you ever heard the
term, "confirmed bachelor"?

445
00:18:49,132 --> 00:18:50,965
It was historically used

446
00:18:50,967 --> 00:18:53,384
as code for "gay."

447
00:18:53,386 --> 00:18:54,969
So maybe that's what

448
00:18:54,971 --> 00:18:58,289
your player lifestyle
is actually telling us.

449
00:18:58,291 --> 00:18:59,924
Sounds like somebody forgot

450
00:18:59,926 --> 00:19:02,310
to take their crazy pills this morning.

451
00:19:02,312 --> 00:19:05,096
Wow, did that comeback
just come to you just then?

452
00:19:05,098 --> 00:19:08,149
Man, and I thought all jocks were dumb.

453
00:19:13,772 --> 00:19:15,990
Follow my lead. I'll get us in.

454
00:19:15,992 --> 00:19:17,942
♪ Baby, get up, get out

455
00:19:17,944 --> 00:19:20,445
♪ get down to the grind.

456
00:19:20,447 --> 00:19:22,614
(Cheering and applause)

457
00:19:24,650 --> 00:19:26,084
How do you walk in these things?

458
00:19:26,086 --> 00:19:30,121
Those are actually for,
um, role-play activities.

459
00:19:30,123 --> 00:19:32,874
They're the only ones I have in your size.

460
00:19:32,876 --> 00:19:35,326
Um, we were invited.

461
00:19:35,328 --> 00:19:36,761
Yeah, so were all these other people.

462
00:19:36,763 --> 00:19:39,097
Move to the back of the
line. Wait your turn.

463
00:19:41,050 --> 00:19:43,434
We are never getting in.

464
00:19:45,554 --> 00:19:48,473
Oh, oh. Maybe we'll get in after all.

465
00:19:48,475 --> 00:19:50,341
(Photographers clamoring)

466
00:19:50,343 --> 00:19:53,010
Okay, relax, relax.

467
00:19:53,012 --> 00:19:55,146
I'm wearing underwear.

468
00:19:55,148 --> 00:19:57,315
I think.

469
00:19:58,350 --> 00:20:00,368
Adrianna.

470
00:20:00,370 --> 00:20:01,870
Hi. It's Naomi.

471
00:20:01,872 --> 00:20:03,905
We used to be best friends, you know,

472
00:20:03,907 --> 00:20:06,708
before you became a big movie star.

473
00:20:06,710 --> 00:20:09,460
Oh. Oh, hey, Naomi.

474
00:20:09,462 --> 00:20:11,546
Do you have a breath mint?

475
00:20:11,548 --> 00:20:13,581
'Cause I think I just puked a little.

476
00:20:13,583 --> 00:20:16,334
Oh, um, yeah. Hold on.

477
00:20:16,336 --> 00:20:18,002
Um, listen, we were kind of wondering

478
00:20:18,004 --> 00:20:20,004
if you could maybe help us get in.

479
00:20:20,006 --> 00:20:21,923
Annie here needs to talk to Dixon.

480
00:20:21,925 --> 00:20:23,841
Why? You a groupie or something?

481
00:20:23,843 --> 00:20:25,209
No. I'm his sister.

482
00:20:25,211 --> 00:20:27,211
Sure you are, and I'm his Uncle.

483
00:20:27,213 --> 00:20:28,930
(Laughing)

484
00:20:28,932 --> 00:20:31,149
My parents adopted
Dixon when we were eight.

485
00:20:31,151 --> 00:20:32,550
Adrianna: Sweetie, I've
been dating Dixon for,

486
00:20:32,552 --> 00:20:35,486
like, a year and a half on and off,

487
00:20:35,488 --> 00:20:37,605
and he's never said
anything about being adopted

488
00:20:37,607 --> 00:20:39,357
or having a sister.

489
00:20:39,359 --> 00:20:41,159
Why does nobody believe me?

490
00:20:41,161 --> 00:20:44,529
- Well...
- Here. Look at this.

491
00:20:45,581 --> 00:20:50,001
Dixon really does have a
white sister from Kansas.

492
00:20:51,287 --> 00:20:54,071
Can I borrow this for a second?

493
00:20:54,073 --> 00:20:55,173
Yeah,

494
00:20:55,175 --> 00:20:58,409
if, uh, you can get us into the club.

495
00:20:58,411 --> 00:21:00,911
Of course.

496
00:21:07,469 --> 00:21:09,687
Dixon's right there.

497
00:21:20,265 --> 00:21:23,484
You know how you said
you wanted a bigger story?

498
00:21:23,486 --> 00:21:26,120
I think I just found one.

499
00:21:32,995 --> 00:21:34,545
Excuse me. Sorry.

500
00:21:34,547 --> 00:21:37,081
I just have to...

501
00:21:38,801 --> 00:21:41,753
I know you know me, even
if nobody else here does.

502
00:21:41,755 --> 00:21:43,221
What are you even doing here?

503
00:21:43,223 --> 00:21:44,756
I still don't understand what happened.

504
00:21:44,758 --> 00:21:46,507
You happened, Annie.

505
00:21:46,509 --> 00:21:48,676
You always get everything you want.

506
00:21:48,678 --> 00:21:50,461
- I don't think that's true.
- But that's how I felt,

507
00:21:50,463 --> 00:21:51,596
all right?

508
00:21:51,598 --> 00:21:53,297
Look, we, we put off moving

509
00:21:53,299 --> 00:21:55,316
because you were the lead
in the school musical,

510
00:21:55,318 --> 00:21:59,687
<i>and then you got Les Mis, and
that was it... Kansas forever.</i>

511
00:21:59,689 --> 00:22:02,407
But, I mean, we must
have decided as a family.

512
00:22:02,409 --> 00:22:05,526
Yeah, but my vote counted less.

513
00:22:05,528 --> 00:22:07,412
But it's fine, okay. I'm good with it.

514
00:22:07,414 --> 00:22:09,814
I... I made my peace with it.

515
00:22:09,816 --> 00:22:11,115
Just like I told you when I left,

516
00:22:11,117 --> 00:22:14,252
I don't care 'cause
you're not my real family.

517
00:22:14,254 --> 00:22:15,820
That isn't true.

518
00:22:15,822 --> 00:22:17,121
What, did you finally get beat

519
00:22:17,123 --> 00:22:18,539
out of a big part of something?

520
00:22:18,541 --> 00:22:20,291
Is that why you came here crying to me?

521
00:22:20,293 --> 00:22:21,959
What? No, I told you,

522
00:22:21,961 --> 00:22:24,662
I came to find you and make
sure that you were okay.

523
00:22:24,664 --> 00:22:26,664
Look, I'm not gonna say it again, Annie.

524
00:22:26,666 --> 00:22:29,333
Okay, go home.

525
00:22:29,335 --> 00:22:31,102
Nobody wants you here.

526
00:22:44,991 --> 00:22:47,074
(Clears throat)

527
00:22:47,076 --> 00:22:49,276
Oh, hello.

528
00:22:49,278 --> 00:22:50,494
Hi. I almost forgot

529
00:22:50,496 --> 00:22:52,830
you said you were going to be here.

530
00:22:52,832 --> 00:22:54,982
You know, I got to tell
you, there are a lot

531
00:22:54,984 --> 00:22:58,252
of hot ladies in here tonight, but you...

532
00:22:58,254 --> 00:23:00,204
you're the top one percent.

533
00:23:00,206 --> 00:23:02,155
Thank you.

534
00:23:02,157 --> 00:23:04,925
I tend to be a one-percenter by nature.

535
00:23:04,927 --> 00:23:06,159
(Chuckles)

536
00:23:06,161 --> 00:23:07,962
I feel I should tell you something, too.

537
00:23:09,381 --> 00:23:11,715
I will not be sleeping with you tonight.

538
00:23:11,717 --> 00:23:13,133
Really?

539
00:23:13,135 --> 00:23:16,136
It's just not my thing, so
if that's what you're after,

540
00:23:16,138 --> 00:23:19,056
I suggest you try barking up

541
00:23:19,058 --> 00:23:21,308
another one of the hottest
trees of the evening.

542
00:23:21,310 --> 00:23:23,176
Mm-hmm.

543
00:23:23,178 --> 00:23:24,645
If you'll excuse me...

544
00:23:27,515 --> 00:23:29,149
Uh, Na... Naomi, wait.

545
00:23:29,151 --> 00:23:31,368
Look...

546
00:23:31,370 --> 00:23:32,620
I know I come off

547
00:23:32,622 --> 00:23:36,874
as this player, but
that's not who I really am.

548
00:23:36,876 --> 00:23:38,125
Oh, no?

549
00:23:38,127 --> 00:23:41,412
I'm honestly looking
for something meaningful.

550
00:23:41,414 --> 00:23:43,363
I've just been waiting
to find the right girl.

551
00:23:43,365 --> 00:23:45,365
There someplace iet

552
00:23:45,367 --> 00:23:47,668
we can go and just talk?

553
00:23:53,258 --> 00:23:55,142
Hey, have you seen Ty?

554
00:23:55,144 --> 00:23:57,478
Uh, no, sorry, man, and I'm a little busy.

555
00:23:58,346 --> 00:24:00,514
Man, screw this.

556
00:24:02,183 --> 00:24:05,986
Hi, I need a cab to lax.

557
00:24:05,988 --> 00:24:07,888
I'm at Seventh and...

558
00:24:07,890 --> 00:24:09,440
Oh! Sorry.

559
00:24:09,442 --> 00:24:11,492
(Gasping)

560
00:24:13,161 --> 00:24:14,695
Hey.

561
00:24:15,196 --> 00:24:16,747
Are you okay?

562
00:24:16,749 --> 00:24:21,218
Uh, no, not really, not
that you should care.

563
00:24:21,220 --> 00:24:23,287
I mean, we don't really
know each other at all.

564
00:24:23,289 --> 00:24:25,956
Well, I'm not gonna just
leave you there, so...

565
00:24:27,075 --> 00:24:29,126
(Sighs) Are you good?

566
00:24:29,128 --> 00:24:30,094
Yeah.

567
00:24:30,096 --> 00:24:32,179
Yeah, except, uh,

568
00:24:32,181 --> 00:24:34,348
my phone.

569
00:24:39,938 --> 00:24:42,756
May I offer you some tea?

570
00:24:42,758 --> 00:24:45,909
Look, Naomi, I'm gonna
be straight with you.

571
00:24:45,911 --> 00:24:47,394
I know you're trying to set yourself apart

572
00:24:47,396 --> 00:24:49,313
by not sleeping with me.

573
00:24:49,315 --> 00:24:52,099
'Cause I'm not that kind of girl.

574
00:24:52,101 --> 00:24:53,784
Because you're a gold digger.

575
00:24:53,786 --> 00:24:56,436
I don't know what you're talking about.

576
00:24:56,438 --> 00:24:57,821
Creamer?

577
00:24:57,823 --> 00:24:59,623
Look, I'm not mad.

578
00:24:59,625 --> 00:25:01,325
I'm into it, actually.

579
00:25:03,044 --> 00:25:04,795
(Clears throat)

580
00:25:04,797 --> 00:25:08,716
Naomi, will you be my girlfriend?

581
00:25:08,718 --> 00:25:11,135
Wait, what? Really?

582
00:25:13,138 --> 00:25:17,141
Yes, I will so make it worth your while.

583
00:25:17,143 --> 00:25:18,792
(Laughs) (Grunts)

584
00:25:18,794 --> 00:25:21,845
- All right, okay, so hold on. Hold on a minute.
- Oh, oh.

585
00:25:21,847 --> 00:25:24,014
(Sighs)

586
00:25:25,600 --> 00:25:27,568
Can you be discreet?

587
00:25:27,570 --> 00:25:30,988
Oh, so you like things
of a kinky nature, do you?

588
00:25:30,990 --> 00:25:32,189
(Chuckles)

589
00:25:32,191 --> 00:25:33,607
Yes, I can be discreet.

590
00:25:33,609 --> 00:25:36,977
'Cause the thing is...

591
00:25:36,979 --> 00:25:38,912
I'm gay.

592
00:25:38,914 --> 00:25:39,947
Huh?

593
00:25:39,949 --> 00:25:42,032
But you sleep with women all the time.

594
00:25:42,034 --> 00:25:46,036
Yeah, as a cover, but
it's not working anymore.

595
00:25:46,038 --> 00:25:48,155
My family finds out, they'll disown me,

596
00:25:48,157 --> 00:25:49,423
plus I'll lose any chance

597
00:25:49,425 --> 00:25:50,991
of getting any big endorsement deals,

598
00:25:50,993 --> 00:25:53,961
so I need a steady girlfriend.

599
00:25:53,963 --> 00:25:55,679
If you sign on, I can get
you anything you ask for...

600
00:25:55,681 --> 00:26:00,417
new car, jewelry, a better apartment.

601
00:26:00,419 --> 00:26:03,020
All you have to do is act

602
00:26:03,022 --> 00:26:05,689
like our relationship is
happy and perfect and complete

603
00:26:05,691 --> 00:26:08,292
when it's actually not.

604
00:26:09,778 --> 00:26:13,981
Well, when I say that out loud,
it sounds like a lot to ask for.

605
00:26:13,983 --> 00:26:15,099
I'll do it.

606
00:26:15,101 --> 00:26:17,201
You will?

607
00:26:17,203 --> 00:26:18,452
(Scoffs) Hell, yeah.

608
00:26:18,454 --> 00:26:20,120
(Laughs)

609
00:26:20,122 --> 00:26:20,954
- All right.
- Whoo!

610
00:26:20,956 --> 00:26:22,689
(Both laughing)

611
00:26:22,691 --> 00:26:26,076
Megan: Yes, I know other
less responsible drivers

612
00:26:26,078 --> 00:26:28,162
might be drinking.

613
00:26:28,164 --> 00:26:30,581
I'll be careful. I promise.

614
00:26:30,583 --> 00:26:31,582
I love you.

615
00:26:31,584 --> 00:26:34,251
All right, good night.

616
00:26:34,253 --> 00:26:35,552
(Laughs)

617
00:26:35,554 --> 00:26:36,754
It's my dad.

618
00:26:36,756 --> 00:26:39,223
He can be a little
overprotective sometimes.

619
00:26:39,225 --> 00:26:41,675
Yeah, uh, that must get annoying.

620
00:26:41,677 --> 00:26:42,760
It used to,

621
00:26:42,762 --> 00:26:46,013
but then, at some point,
I guess I just realized

622
00:26:46,015 --> 00:26:47,264
he does it 'cause he cares.

623
00:26:47,266 --> 00:26:50,150
You know, like I may not actually need him

624
00:26:50,152 --> 00:26:53,386
to protect me anymore, but
I still need him, you know.

625
00:26:53,388 --> 00:26:55,189
He's my family.

626
00:26:55,191 --> 00:26:57,608
Yeah. (Chuckles)

627
00:26:59,360 --> 00:27:01,078
Hey, uh, you want, you want a drink?

628
00:27:01,080 --> 00:27:02,913
- Yeah.
- Cool.

629
00:27:08,453 --> 00:27:10,838
Navid.

630
00:27:11,923 --> 00:27:13,957
Hey, man, I got the stuff.

631
00:27:13,959 --> 00:27:16,260
Yeah, I don't know what
you're talking about.

632
00:27:16,262 --> 00:27:19,179
The stuff... you know,
the thing we talked about.

633
00:27:19,181 --> 00:27:20,764
Dude, we had a whole discussion

634
00:27:20,766 --> 00:27:22,749
- about this the other day.
- Okay, yeah, you know,

635
00:27:22,751 --> 00:27:24,101
we did not have a discussion, all right,

636
00:27:24,103 --> 00:27:25,352
and we're not going to
discuss anything now.

637
00:27:25,354 --> 00:27:26,419
Then, why the hell do I have

638
00:27:26,421 --> 00:27:28,522
a bunch of oxy on me tonight?

639
00:27:28,524 --> 00:27:30,774
Man: What'd you say you're carrying?

640
00:27:31,476 --> 00:27:33,026
Seriously?

641
00:27:33,028 --> 00:27:35,295
(Laughs)

642
00:27:35,297 --> 00:27:36,530
(Liam grunts)

643
00:27:37,765 --> 00:27:39,450
What, are you married?

644
00:27:39,452 --> 00:27:42,486
(Chuckles) Engaged
apparently. I don't know.

645
00:27:42,488 --> 00:27:44,905
Everything's a little
confusing for me right now.

646
00:27:44,907 --> 00:27:46,657
You,

647
00:27:46,659 --> 00:27:50,210
you look like you're
in a really good place.

648
00:27:50,212 --> 00:27:52,162
Yeah, I guess.

649
00:27:52,164 --> 00:27:53,163
(Chuckles)

650
00:27:53,165 --> 00:27:54,748
(Sighs)

651
00:27:54,750 --> 00:27:56,416
I was gonna do something
really stupid earlier,

652
00:27:56,418 --> 00:28:01,388
but I... just got to suck
it up and talk to my stepdad,

653
00:28:01,390 --> 00:28:03,557
hope everything works out.

654
00:28:03,559 --> 00:28:05,425
(Grunts) (Gasps)

655
00:28:05,427 --> 00:28:06,643
My hero.

656
00:28:06,645 --> 00:28:08,896
I really appreciate

657
00:28:08,898 --> 00:28:10,848
you sticking around to help me.

658
00:28:10,850 --> 00:28:13,133
Hey, hey, hey, see, that's
the guy with the drugs, not me.

659
00:28:13,135 --> 00:28:14,434
I had nothing to do with it.

660
00:28:14,436 --> 00:28:18,822
Well, uh, Officer, I... I
think this is a big mistake.

661
00:28:18,824 --> 00:28:20,691
Oh, I think I understand just fine.

662
00:28:21,809 --> 00:28:24,995
I knew I should have gotten out of here.

663
00:28:24,997 --> 00:28:27,531
Well, oh, my God, Liam. I'm so sorry.

664
00:28:28,500 --> 00:28:31,418
This isn't right. This isn't you.

665
00:28:31,420 --> 00:28:33,871
What's this all about... a few pills?

666
00:28:33,873 --> 00:28:35,339
Man, this would have
never happened in my hood.

667
00:28:35,341 --> 00:28:36,323
(Laughs)

668
00:28:36,325 --> 00:28:38,509
What, like the suburbs in Wichita?

669
00:28:38,511 --> 00:28:42,429
(Laughter)

670
00:28:42,431 --> 00:28:44,664
Matching sweaters... what a dork.

671
00:28:46,017 --> 00:28:48,218
Wait, wait, guys.

672
00:28:49,053 --> 00:28:51,104
You posted it anyway?

673
00:28:51,106 --> 00:28:55,392
This way I get a bigger
makeup trailer for my show.

674
00:28:55,394 --> 00:28:57,945
I don't know why I'm even surprised.

675
00:28:57,947 --> 00:29:00,063
You've been an evil bitch
ever since high school.

676
00:29:00,065 --> 00:29:02,449
Ha.

677
00:29:03,201 --> 00:29:05,852
Oh, Dixon.

678
00:29:05,854 --> 00:29:10,007
"Rapper Dixon's 'street
cred" is a bunch of crap.

679
00:29:10,009 --> 00:29:11,491
New album guaranteed to flop."

680
00:29:11,493 --> 00:29:13,660
Oh.

681
00:29:13,662 --> 00:29:17,965
Thanks, Annie. You ruined my life again.

682
00:29:17,967 --> 00:29:19,917
But...

683
00:29:21,553 --> 00:29:24,087
(Sighs)

684
00:29:30,524 --> 00:29:32,908
God, I thought if I never
moved here in the first place,

685
00:29:32,910 --> 00:29:35,227
I wouldn't be able to
screw up any of your lives.

686
00:29:35,229 --> 00:29:36,612
Well, I was wrong.

687
00:29:36,614 --> 00:29:37,747
(Laughing): You're crazy.

688
00:29:37,749 --> 00:29:39,064
Liam got arrested tonight

689
00:29:39,066 --> 00:29:40,583
because he stuck around to help me,

690
00:29:40,585 --> 00:29:42,251
and I somehow managed to send

691
00:29:42,253 --> 00:29:44,236
Dixon's career down the toilet.

692
00:29:44,238 --> 00:29:46,539
Well, you never did anything bad to me.

693
00:29:46,541 --> 00:29:48,424
(Chuckles) I'm great.

694
00:29:48,426 --> 00:29:49,542
Why?

695
00:29:49,544 --> 00:29:50,459
What is going on?

696
00:29:50,461 --> 00:29:53,095
Why are you doing that?

697
00:29:53,097 --> 00:29:54,864
Because I can afford to keep them now.

698
00:29:54,866 --> 00:29:57,550
I just signed on to be
Teddy Montgomery's new beard.

699
00:29:57,552 --> 00:29:59,585
This world is completely screwed up.

700
00:29:59,587 --> 00:30:00,987
I can't just go back to Kansas

701
00:30:00,989 --> 00:30:02,938
- and leave everything this terrible.
- What is

702
00:30:02,940 --> 00:30:04,523
so terrible about me
being in a relationship

703
00:30:04,525 --> 00:30:05,691
where I can't possibly get hurt

704
00:30:05,693 --> 00:30:08,144
and I get a new Mercedes?

705
00:30:08,146 --> 00:30:12,031
It's really hard to explain, but

706
00:30:12,033 --> 00:30:15,568
I have a very strong sense
of how things could be

707
00:30:15,570 --> 00:30:17,770
and should be.

708
00:30:19,239 --> 00:30:21,273
When was the last time you threw a party?

709
00:30:21,275 --> 00:30:25,461
I don't know. My not-so-sweet 16 party.

710
00:30:26,613 --> 00:30:28,447
You should drink your tea.

711
00:30:48,635 --> 00:30:50,686
Man: Excuse me. This came for you.

712
00:30:50,688 --> 00:30:52,855
Thanks.

713
00:30:53,640 --> 00:30:56,709
<i>Dixon: You can go, too, you know.</i>

714
00:30:56,711 --> 00:30:58,977
I mean, everybody else did

715
00:30:58,979 --> 00:31:02,148
soon as they found out that
I'm just some dork from Kansas.

716
00:31:02,983 --> 00:31:05,201
It's weird.

717
00:31:05,203 --> 00:31:07,653
Now that I know you're actually uncool...

718
00:31:09,423 --> 00:31:11,407
I kind of like you better.

719
00:31:11,409 --> 00:31:13,008
(Chuckles)

720
00:31:13,010 --> 00:31:16,295
So, uh, what, you didn't like me before?

721
00:31:16,297 --> 00:31:18,347
You were kind of a dick, man. (Chuckles)

722
00:31:18,349 --> 00:31:20,633
(Doorbell rings)

723
00:31:20,635 --> 00:31:23,502
Yeah, you can go ahead
and get that yourself.

724
00:31:48,462 --> 00:31:50,496
Hey, man, thanks for bailing me out.

725
00:31:50,498 --> 00:31:52,248
It wasn't exactly my idea.

726
00:31:52,250 --> 00:31:53,883
Then, whose was it?

727
00:31:53,885 --> 00:31:55,968
She told me to give you this.

728
00:32:02,676 --> 00:32:06,562
Welcome, everyone, to
Annie's good-bye party.

729
00:32:06,564 --> 00:32:08,063
I showed up just to make sure she leaves.

730
00:32:08,065 --> 00:32:10,266
Yeah, me, too,

731
00:32:10,268 --> 00:32:13,185
well, even though you seem
like a very nice person.

732
00:32:13,187 --> 00:32:15,187
I just want to know if she's
gonna drop any more bombs.

733
00:32:15,189 --> 00:32:16,689
(Chuckles)

734
00:32:17,741 --> 00:32:20,893
So, I am getting on a plane
back to Kansas tonight,

735
00:32:20,895 --> 00:32:24,163
but before I go, I feel like I have to tell

736
00:32:24,165 --> 00:32:26,165
you guys something.

737
00:32:26,167 --> 00:32:29,735
I actually know all of you really well.

738
00:32:29,737 --> 00:32:31,120
You may not believe that,

739
00:32:31,122 --> 00:32:32,872
but it's true.

740
00:32:32,874 --> 00:32:37,843
Naomi, you are supposed
to be obscenely rich.

741
00:32:37,845 --> 00:32:38,961
Damn straight.

742
00:32:38,963 --> 00:32:43,048
And I know you think you're
supposed to wind up with Teddy,

743
00:32:43,050 --> 00:32:47,102
but you both deserve
something more, something real.

744
00:32:48,805 --> 00:32:51,273
And, Silver,

745
00:32:51,275 --> 00:32:53,642
if somebody had been
around to reach out to you,

746
00:32:53,644 --> 00:32:56,061
then maybe you wouldn't have
stayed such a colossal bitch.

747
00:32:56,063 --> 00:32:58,864
I know you're just trying
to protect yourself,

748
00:32:58,866 --> 00:33:02,234
but you really don't have to be so alone.

749
00:33:02,236 --> 00:33:04,904
Dixon, you're right.

750
00:33:04,906 --> 00:33:06,989
We should have come here as a family

751
00:33:06,991 --> 00:33:09,158
when we were in high school.

752
00:33:09,160 --> 00:33:10,743
But we didn't.

753
00:33:10,745 --> 00:33:13,295
And you can't keep pushing everybody away.

754
00:33:13,297 --> 00:33:15,714
You need to let people care about you.

755
00:33:15,716 --> 00:33:19,134
Like Navid and Adrianna.

756
00:33:19,136 --> 00:33:20,636
And me.

757
00:33:22,422 --> 00:33:26,592
We have all had some really great times

758
00:33:26,594 --> 00:33:27,810
together.

759
00:33:27,812 --> 00:33:28,978
I guess, technically speaking,

760
00:33:28,980 --> 00:33:30,930
we haven't, but...

761
00:33:30,932 --> 00:33:34,132
I just see a lot of
potential here, you guys.

762
00:33:37,237 --> 00:33:40,239
Anyway, that's it, so, uh, enjoy the party.

763
00:33:41,608 --> 00:33:42,691
(Sighs)

764
00:33:42,693 --> 00:33:44,977
Well, you always knew how to talk.

765
00:33:44,979 --> 00:33:48,998
I guess I've had a lot of
practice in the theater. Dixon,

766
00:33:49,000 --> 00:33:52,534
I'm really sorry I messed
things up for you so bad.

767
00:33:52,536 --> 00:33:54,169
And I'm especially sorry

768
00:33:54,171 --> 00:33:58,457
that going after my dreams
kept you from going after yours.

769
00:33:58,459 --> 00:34:03,379
Well, I guess my dreams weren't,
uh, meant to go that way.

770
00:34:09,436 --> 00:34:11,837
Welcome to the fallen stars club.

771
00:34:11,839 --> 00:34:14,106
There aren't a lot of perks here.

772
00:34:14,108 --> 00:34:18,193
Yeah. Initiation sucks.

773
00:34:19,062 --> 00:34:21,313
(Teddy clears throat)

774
00:34:21,315 --> 00:34:24,066
You know, the whole arrangement thing...

775
00:34:24,068 --> 00:34:26,118
(Sighs)

776
00:34:26,120 --> 00:34:28,654
I think maybe it's not such a good idea.

777
00:34:30,573 --> 00:34:32,992
Yeah, probably not.

778
00:34:35,879 --> 00:34:37,195
Excuse me.

779
00:34:37,197 --> 00:34:39,197
I'm looking for Naomi Clark?

780
00:34:39,199 --> 00:34:40,549
That's me. Um, I'm Max Miller.

781
00:34:40,551 --> 00:34:42,668
Someone called and recommended
that I meet with you.

782
00:34:42,670 --> 00:34:44,086
I'm looking to buy some property,

783
00:34:44,088 --> 00:34:46,088
and I hear you're the best in the business.

784
00:34:46,090 --> 00:34:48,090
It is a buyer's market, Max Miller.

785
00:34:48,092 --> 00:34:51,376
Okay.

786
00:34:51,378 --> 00:34:53,729
Why do I feel like I've met you before?

787
00:34:55,732 --> 00:34:58,017
Hey.

788
00:34:58,019 --> 00:34:59,718
Look, I know you know I'm gay,

789
00:34:59,720 --> 00:35:02,354
so you might as well
just post it on your blog,

790
00:35:02,356 --> 00:35:05,274
or make some stupid TV show
about what a fraud I am.

791
00:35:05,276 --> 00:35:07,359
There's nothing I can do to stop you.

792
00:35:07,361 --> 00:35:09,278
Teddy, I'm not going to lie.

793
00:35:09,280 --> 00:35:12,114
I think you should come out.

794
00:35:12,116 --> 00:35:15,067
But I'm not going to
be the one who outs you.

795
00:35:15,069 --> 00:35:16,535
You're not?

796
00:35:16,537 --> 00:35:18,070
No.

797
00:35:18,072 --> 00:35:22,240
I think I'm maybe going
to try a different approach

798
00:35:22,242 --> 00:35:23,842
to my journalism from now on.

799
00:35:23,844 --> 00:35:25,928
Little less evil.

800
00:35:25,930 --> 00:35:28,714
I just want to be more...

801
00:35:28,716 --> 00:35:32,551
true to who I actually am, you know?

802
00:35:32,553 --> 00:35:35,387
Yeah, I think I do.

803
00:35:39,309 --> 00:35:41,110
Annie: Hey!

804
00:35:41,112 --> 00:35:42,861
Are you leaving?

805
00:35:44,481 --> 00:35:46,565
Let me guess. You're going to hit the road

806
00:35:46,567 --> 00:35:47,783
before your stepdad has a chance

807
00:35:47,785 --> 00:35:49,601
to cut you off because of the arrest.

808
00:35:49,603 --> 00:35:52,204
You'll sleep in your car,
maybe pick up some work.

809
00:35:52,206 --> 00:35:54,473
You've always been pretty
good at building stuff.

810
00:35:54,475 --> 00:35:58,127
Okay, seriously, what are you,
like, psychic or something?

811
00:35:58,129 --> 00:36:00,629
Like I said, I just feel like I know you.

812
00:36:00,631 --> 00:36:02,948
And I would hate to see
you isolate yourself.

813
00:36:02,950 --> 00:36:04,666
Whatever's going to
happen with your stepdad,

814
00:36:04,668 --> 00:36:07,419
don't you think it would be
easier with friends around?

815
00:36:08,722 --> 00:36:10,339
Jason: Annie!

816
00:36:10,341 --> 00:36:12,290
I can't believe I actually found you.

817
00:36:12,292 --> 00:36:13,892
Jason, what are you doing here?

818
00:36:13,894 --> 00:36:16,261
I saw your picture on
that horrible gossip blog.

819
00:36:16,263 --> 00:36:17,730
I was worried about you.

820
00:36:17,732 --> 00:36:19,982
Don't you think it's time to come home?

821
00:36:19,984 --> 00:36:21,817
(Laughter)

822
00:36:21,819 --> 00:36:23,986
Annie: Um,

823
00:36:23,988 --> 00:36:27,656
Jason, you're a really wonderful guy

824
00:36:27,658 --> 00:36:29,975
from what I can recall,

825
00:36:29,977 --> 00:36:32,144
and I know this is gonna sound crazy,

826
00:36:32,146 --> 00:36:34,146
but...

827
00:36:34,148 --> 00:36:36,665
I feel like I already am home.

828
00:36:36,667 --> 00:36:39,334
Liam: Looks like you're finally waking up.

829
00:36:47,293 --> 00:36:49,995
Looks like you're finally waking up.

830
00:36:49,997 --> 00:36:52,014
Liam?

831
00:36:52,016 --> 00:36:53,498
Hey.

832
00:36:53,500 --> 00:36:55,651
It's good to have you back.

833
00:36:57,670 --> 00:36:59,822
(Sighs)

834
00:37:03,569 --> 00:37:05,653
<i>Naomi: So let me get this straight.</i>

835
00:37:05,655 --> 00:37:07,655
In your dream,

836
00:37:07,657 --> 00:37:10,274
I was driving an economy car,

837
00:37:10,276 --> 00:37:12,176
and you didn't wake up screaming?

838
00:37:12,178 --> 00:37:14,362
(Laughs) What is wrong with you?

839
00:37:14,364 --> 00:37:15,613
It wasn't so bad.

840
00:37:15,615 --> 00:37:17,832
The most awful part was
that you were so determined

841
00:37:17,834 --> 00:37:19,250
to have this certain kind of life

842
00:37:19,252 --> 00:37:21,819
that you were willing to
build it all around a lie.

843
00:37:21,821 --> 00:37:24,789
Yeah, well, that's even more implausible.

844
00:37:24,791 --> 00:37:26,974
Annie: I mean, I swear, it felt

845
00:37:26,976 --> 00:37:29,627
just as real as anything
that's ever happened.

846
00:37:29,629 --> 00:37:31,946
But certain things... I mean, I should have

847
00:37:31,948 --> 00:37:33,898
known it was a dream.

848
00:37:33,900 --> 00:37:37,135
Like, in what reality would
Silver ever hurt her friends?

849
00:37:37,137 --> 00:37:39,871
I'm going to have to
check her dressing now.

850
00:37:49,031 --> 00:37:50,231
(Sighs)

851
00:37:50,233 --> 00:37:51,365
I'll be back.

852
00:37:51,367 --> 00:37:53,451
There's something I got to take care of.

853
00:37:53,453 --> 00:37:54,652
(Sighs)

854
00:37:54,654 --> 00:37:56,320
Yeah. Me, too.

855
00:37:59,158 --> 00:38:01,159
Hey, Navid?

856
00:38:01,161 --> 00:38:02,326
Hey.

857
00:38:02,328 --> 00:38:04,579
About what I said earlier...

858
00:38:04,581 --> 00:38:07,531
I'm not so fine by myself.

859
00:38:07,533 --> 00:38:10,468
You don't think I knew that?

860
00:38:15,974 --> 00:38:17,975
Adrianna?

861
00:38:17,977 --> 00:38:20,011
What are you still doing here?

862
00:38:20,013 --> 00:38:21,929
Is Annie okay?

863
00:38:21,931 --> 00:38:26,350
Yeah, yeah, uh, she's... she's fine.

864
00:38:26,352 --> 00:38:28,452
That's... that's great.

865
00:38:31,490 --> 00:38:32,990
Hey, Ade?

866
00:38:34,409 --> 00:38:37,328
Thank you for being here.

867
00:38:44,086 --> 00:38:45,670
(Sighing)

868
00:38:45,672 --> 00:38:47,672
Hi.

869
00:38:47,674 --> 00:38:50,675
I'm Erin Silver. Um, I really
need to get my forms back.

870
00:38:50,677 --> 00:38:51,876
I made a big mistake.

871
00:38:51,878 --> 00:38:53,728
Oh, actually, yes, there was a mistake.

872
00:38:53,730 --> 00:38:55,580
There was a signature line left blank.

873
00:38:55,582 --> 00:38:57,414
That's why we called the donor.

874
00:39:00,219 --> 00:39:01,686
You forged my signature?

875
00:39:01,688 --> 00:39:03,420
Teddy, I mean, I can explain.

876
00:39:03,422 --> 00:39:04,722
No.

877
00:39:04,724 --> 00:39:06,440
You can't.

878
00:39:06,442 --> 00:39:07,758
(Slams door)

879
00:39:07,760 --> 00:39:10,528
(Sighs)

880
00:39:29,948 --> 00:39:32,250
Mr. and Mrs. Miller?

881
00:39:32,252 --> 00:39:33,951
Hi. It's Naomi.

882
00:39:33,953 --> 00:39:35,670
I'm sorry to bother you so early.

883
00:39:35,672 --> 00:39:38,122
I'm just wondering if
you've maybe heard from...

884
00:39:39,308 --> 00:39:40,975
Max.

885
00:39:40,977 --> 00:39:42,793
You were supposed to be in Iceland.

886
00:39:42,795 --> 00:39:44,412
Hey, Naomi.

887
00:39:46,732 --> 00:39:48,816
So you really never left my side?

888
00:39:48,818 --> 00:39:52,670
How could I when I was the
cause of this whole thing?

889
00:39:52,672 --> 00:39:54,989
I'm never going to be
able to forgive myself.

890
00:39:54,991 --> 00:39:57,308
Liam, listen to me.

891
00:39:57,310 --> 00:39:59,643
This was not your fault.

892
00:39:59,645 --> 00:40:01,612
Wasn't my fault, either.

893
00:40:01,614 --> 00:40:04,282
Bad things are going
to happen in our lives.

894
00:40:04,284 --> 00:40:06,317
There's no way to prevent that.

895
00:40:06,319 --> 00:40:08,486
But the important thing is

896
00:40:08,488 --> 00:40:11,205
that we go through these things together.

897
00:40:13,892 --> 00:40:16,177
I'm really glad you're going to be okay.

898
00:40:16,179 --> 00:40:18,379
Me... I am fine.

899
00:40:18,381 --> 00:40:20,548
But you...

900
00:40:20,550 --> 00:40:22,600
what you went through...

901
00:40:22,602 --> 00:40:24,518
I can't imagine.

902
00:40:24,520 --> 00:40:26,787
Are you sure you're going to be okay?

903
00:40:28,506 --> 00:40:30,825
Yeah. Absolutely.

904
00:40:40,869 --> 00:40:42,903
Hey, moron?

905
00:40:42,905 --> 00:40:46,324
You can't be taking up a
whole space with that thing.

906
00:40:53,548 --> 00:40:56,250
- Have a nice day.
- What the hell's wrong with you?

907
00:41:02,666 --> 00:41:05,408
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

