1
00:00:02,185 --> 00:00:05,625
American Dad
Episode 306
<i>Iced, Iced Babies</i>

2
00:00:05,626 --> 00:00:08,928
www.forom.com

3
00:00:23,989 --> 00:00:27,832
Synchronisation : Kemar
Transcript : Raceman

4
00:00:33,652 --> 00:00:36,157
I'm so glad you came over
for dinner, Debbie.

5
00:00:36,158 --> 00:00:40,552
Yes, terrific to have my son's girlfriend
gobbling up my family's precious food.

6
00:00:40,553 --> 00:00:42,691
Everything's so delicious.

7
00:00:42,692 --> 00:00:44,564
Mr. Smith, can you pass the potatoes?

8
00:00:44,565 --> 00:00:46,695
Ethically, I don't think I should.

9
00:00:46,761 --> 00:00:49,458
Mash-ed spuds for m'lady.

10
00:00:50,406 --> 00:00:52,840
It's so nice having you over, Debbie.

11
00:00:52,844 --> 00:00:55,112
Oh, honey, here, let me do that.

12
00:00:55,112 --> 00:00:57,361
Mom, I can cut my own steak.

13
00:00:57,363 --> 00:01:01,767
Oh, Debbie doesn't care.
I'm your mom, that's what moms do.

14
00:01:01,769 --> 00:01:05,592
Now open up.
Bernie Bee wants to find his flower.

15
00:01:06,975 --> 00:01:09,382
Is this his flower?

16
00:01:12,396 --> 00:01:16,091
Come on, Debbie. Let's go swab
the steak sauce out of my ear.

17
00:01:16,098 --> 00:01:18,941
It's so cute that Steve has
a little girlfriend.

18
00:01:18,946 --> 00:01:21,283
Well, don't tell Debbie about her
because she'll eat her.

19
00:01:21,285 --> 00:01:24,362
Is the coast clear? Good, I can join.

20
00:01:24,457 --> 00:01:26,833
I found this old New Yorker
in the bathroom,

21
00:01:26,845 --> 00:01:29,751
and there's a very interesting take
on T.S. Eliot's work.

22
00:01:29,757 --> 00:01:32,621
- It seems that...
- What does Steve see in Debbie?

23
00:01:32,625 --> 00:01:34,703
Maybe he's just gonna turn her
into condos.

24
00:01:34,708 --> 00:01:36,492
- Uh, excuse me!
- What?

25
00:01:36,496 --> 00:01:39,461
- Were you saying something?
- Spit out your cutesy quip and shuffle on.

26
00:01:39,467 --> 00:01:42,080
Is Roger doing a bit? Roger, start over.

27
00:01:42,096 --> 00:01:44,130
I was making a serious point!

28
00:01:45,035 --> 00:01:47,083
Why does nobody respect me?

29
00:01:47,087 --> 00:01:49,502
Roger, you're an uneducated alcoholic.

30
00:01:49,507 --> 00:01:52,443
You don't know anything except
QVC return policies.

31
00:01:52,446 --> 00:01:55,673
That's specialty, yes,
but I have a lot of smart opinions...

32
00:01:55,676 --> 00:01:56,520
Can it!

33
00:01:56,528 --> 00:02:00,172
You're the Adam Sandler of this house,
and nobody wants Punch Drunk Love.

34
00:02:00,176 --> 00:02:01,481
Just give us Waterboy.

35
00:02:01,487 --> 00:02:04,943
You ignorant cretins,
I'm more than just a clown!

36
00:02:10,377 --> 00:02:13,611
There we go. Dumb alien.
That's good material.

37
00:02:17,308 --> 00:02:19,290
You should be nicer to Debbie.

38
00:02:19,298 --> 00:02:22,952
If my Stevie likes her...
Ah, Stan, that's too tight!

39
00:02:22,957 --> 00:02:26,670
I know you don't want any more kids,
but do we have to go to these lengths?

40
00:02:26,686 --> 00:02:29,210
I don't like it any more than you do,
but just think...

41
00:02:29,218 --> 00:02:32,953
Soon we'll be able to mate worry-free!
You know, because you'll be menopausal.

42
00:02:32,956 --> 00:02:36,963
Your uterus will fall like Saigon.
And Steve was the last chopper out.

43
00:02:36,967 --> 00:02:39,573
Oh, I'll always have my little Stevie.

44
00:02:39,578 --> 00:02:42,842
Condoms, diaphragm,
can of sperm repellent.

45
00:02:42,848 --> 00:02:44,573
All right, foreplay.

46
00:02:52,787 --> 00:02:55,811
Hey, Mr. and Mrs. Smith.
Is Steve ready to walk to school?

47
00:02:55,815 --> 00:02:58,972
Oh, Debbie.
Look, this is my breakfast.

48
00:02:58,975 --> 00:03:01,921
Steve'll be right down, honey.
Be nice.

49
00:03:02,965 --> 00:03:04,301
Just so we're clear.

50
00:03:04,308 --> 00:03:06,950
Is that a Tec P-11 nine millimeter?

51
00:03:06,955 --> 00:03:09,170
You... You know about guns?

52
00:03:09,178 --> 00:03:11,800
Yeah, I use my dad to shoot
the eyes out of squirrels.

53
00:03:11,808 --> 00:03:14,462
Good God, that's a tough shot!

54
00:03:14,955 --> 00:03:16,472
Your sight needs a tweak.

55
00:03:16,476 --> 00:03:18,041
- May I?
- Please!

56
00:03:18,096 --> 00:03:21,070
You know, you're all right, Big Stuff.

57
00:03:21,178 --> 00:03:24,083
- Hey, Debs.
- You kids have a good day at school.

58
00:03:24,086 --> 00:03:25,812
Here's your lunch, Steve.

59
00:03:26,455 --> 00:03:28,991
Oh, that's okay, Mom.
Debbie took care of it.

60
00:03:28,997 --> 00:03:32,183
- I'm sorry, what?
- Yeah, I made Steve's lunch today.

61
00:03:32,187 --> 00:03:34,391
But... that's impossible.

62
00:03:34,426 --> 00:03:37,662
Cucumber sandwich?!
<i>Tight!</i>

63
00:03:38,658 --> 00:03:41,413
You know, cucumbers are just
brineless pickles.

64
00:03:41,416 --> 00:03:45,663
I could have de-brined his pickles!
Who does that fat so think she is?!

65
00:03:45,666 --> 00:03:48,243
Oh, is Debbie a larger woman?
I hadn't noticed.

66
00:03:50,396 --> 00:03:52,282
I can't wait to enroll here!

67
00:03:52,285 --> 00:03:54,861
People are finally gonna take
me seriously.

68
00:03:54,865 --> 00:03:56,701
Don't they have college on your planet?

69
00:03:56,707 --> 00:03:59,301
Yeah, but if you're not Asian,
it's impossible to get in.

70
00:03:59,307 --> 00:04:00,443
Hey, Ethan.

71
00:04:01,727 --> 00:04:05,282
God, Ethan is so hot.
And he completely ignores me.

72
00:04:05,287 --> 00:04:07,823
- It makes him so much hotter.
- What are you talking about?

73
00:04:07,828 --> 00:04:10,663
He totally ignored me,
and I don't think he's hot at ah...

74
00:04:10,746 --> 00:04:13,250
Now I see it. Now I'm seeing it.

75
00:04:16,878 --> 00:04:18,811
Oh, what do you have there, honey?

76
00:04:18,815 --> 00:04:20,782
I'm making a scrapbook of me and Debbie.

77
00:04:20,785 --> 00:04:23,581
Let me move these flowers
so you have more light.

78
00:04:25,248 --> 00:04:26,352
Mom!

79
00:04:26,357 --> 00:04:28,833
Oh, I'm sure that'll come right out.

80
00:04:33,777 --> 00:04:35,613
There, she's gone.

81
00:04:35,848 --> 00:04:40,060
I mean, the stain.
I call the stain as she. Like a ship.

82
00:04:40,067 --> 00:04:42,121
Anyway, it's been a while, so...

83
00:04:42,127 --> 00:04:45,751
I was thinking tonight we could see
who can do the best pretend elephant.

84
00:04:47,555 --> 00:04:48,992
Beat that!

85
00:04:49,007 --> 00:04:51,673
Actually, I'm going over to
Debbie's tonight.

86
00:04:51,726 --> 00:04:54,122
Oh, um, Steve, Mommy's not...

87
00:04:54,127 --> 00:04:55,691
feeling well.

88
00:04:55,705 --> 00:04:58,251
Oh, I'm sorry to hear that.

89
00:04:58,667 --> 00:05:01,951
- Mommy's dying!
- Ha, you're funny!

90
00:05:01,957 --> 00:05:04,962
Not as funny as Debbie.
She cracks me up.

91
00:05:06,057 --> 00:05:07,162
Debbie.

92
00:05:11,096 --> 00:05:13,251
Francine, what are you doing here?

93
00:05:13,446 --> 00:05:14,642
This isn't home.

94
00:05:14,648 --> 00:05:17,462
I just wanted to bring you
and the boys some cookies.

95
00:05:17,467 --> 00:05:19,212
Is that a dead squirrel?

96
00:05:19,216 --> 00:05:21,313
Yeah, Debbie made me a desk caddie.

97
00:05:21,318 --> 00:05:23,302
Look, I can sharpen my pencil.

98
00:05:23,358 --> 00:05:26,971
Great gal. Plus she's fast-tracking
our boy to manhood.

99
00:05:26,976 --> 00:05:28,043
Yeah.

100
00:05:28,148 --> 00:05:31,603
So, I'd like to reward the guys
fighting the drug war.

101
00:05:31,608 --> 00:05:33,303
Where's the drug room?

102
00:05:33,887 --> 00:05:36,631
I don't have any drugs!
I-I'm totally clean!

103
00:05:36,635 --> 00:05:40,581
Do you expect me to take your word
over that of an anonymous tipster?

104
00:05:44,928 --> 00:05:47,403
Pure Peruvian marching powder.

105
00:05:47,406 --> 00:05:49,352
Grown on the Andes, north slope.

106
00:05:49,358 --> 00:05:51,782
I'd say it's about 80% baby laxative.

107
00:05:51,898 --> 00:05:54,682
Yup, this junk means only one thing...

108
00:05:55,458 --> 00:05:58,593
Esteban Mortilla is back in business.

109
00:05:58,598 --> 00:06:01,043
Principal Lewis, those drugs aren't mine!

110
00:06:01,055 --> 00:06:02,822
Then explain this!

111
00:06:04,718 --> 00:06:06,561
Smith, you're suspended.

112
00:06:06,568 --> 00:06:11,710
And tell Esteban that
El Lobo Negron sends his regards.

113
00:06:16,418 --> 00:06:19,201
Hey, Ethan. Don't you love literature?

114
00:06:19,208 --> 00:06:22,913
It's so uninhibited.
Like me after a couple beers.

115
00:06:22,917 --> 00:06:25,192
- Hmm.
- Good afternoon, everyone.

116
00:06:25,295 --> 00:06:27,750
I'm Professor Guggenheim.

117
00:06:28,276 --> 00:06:31,123
Wait, is there another "G"?
Or is it..

118
00:06:31,658 --> 00:06:35,640
I'm Professor Baxter. And you'll be
respecting me this semester.

119
00:06:35,648 --> 00:06:37,952
- What are you doing?
- I went to talk to the dean,

120
00:06:37,958 --> 00:06:41,003
one lie led to another,
and he asked me to teach this class.

121
00:06:41,005 --> 00:06:43,183
- You can't teach!
- Quiet, please!

122
00:06:43,318 --> 00:06:46,000
You may have thought this class
was about literature.

123
00:06:46,006 --> 00:06:48,882
You were wrong. This class is about life!

124
00:06:48,888 --> 00:06:52,213
Electric word, life. It means forever,
and that's a mighty long time.

125
00:06:52,217 --> 00:06:54,991
But I'm here to tell you,
there's something else...

126
00:06:54,995 --> 00:06:57,811
my office hours :
They're Tuesday from 1:00 to 3:00.

127
00:07:02,507 --> 00:07:05,080
Steve, you were right to call Mommy.

128
00:07:05,088 --> 00:07:07,191
Don't worry about being suspended.

129
00:07:07,198 --> 00:07:09,652
From now on,
you'll just stay home with me.

130
00:07:09,658 --> 00:07:12,391
- I know you set me up, Mother.
- What?

131
00:07:12,398 --> 00:07:15,571
We can't keep doing this.
It isn't working, you and me.

132
00:07:15,578 --> 00:07:17,072
We've grown apart.

133
00:07:17,738 --> 00:07:21,533
Oh, God. The crowded restaurant,
so I wouldn't make a scene.

134
00:07:21,537 --> 00:07:24,613
- You're breaking up with me!
- We had a good run.

135
00:07:24,616 --> 00:07:28,803
Remember my fifth birthday?
Oh, and I had some great times suckling.

136
00:07:28,805 --> 00:07:32,421
- But it's time to move on.
- This isn't happening!

137
00:07:32,428 --> 00:07:35,523
You'll find someone new.
Maybe you'll get some cats.

138
00:07:35,536 --> 00:07:39,660
- This is all Debbie's fault!
- Let's be adults about this, Mom.

139
00:07:39,745 --> 00:07:42,302
I'd-I'd like the key to my bike lock.

140
00:07:42,578 --> 00:07:45,952
- Just take it!
- We'll see each other around the house.

141
00:07:45,958 --> 00:07:49,161
- And we'll still be friends.
- Oh, sure, friends!

142
00:07:49,168 --> 00:07:51,843
I don't need any more friends, Steven!

143
00:07:53,187 --> 00:07:57,460
- Can I take your order, honey?
- Oh, hey, Gladys. I, um...

144
00:07:57,764 --> 00:07:59,982
yeah, wanted to talk to you, too.

145
00:07:59,982 --> 00:08:01,861
There's another coffee shop.

146
00:08:07,943 --> 00:08:10,397
<i>Cows have calves, birds have chicks.</i>

147
00:08:10,439 --> 00:08:12,753
<i>And everyone has a mom.</i>

148
00:08:12,758 --> 00:08:17,262
I used to watch this show with Steve,
but now he's left me,

149
00:08:17,297 --> 00:08:19,781
and look how old Maria's gotten!

150
00:08:19,787 --> 00:08:22,480
Francine, why not just replace Steve?

151
00:08:22,486 --> 00:08:24,502
You know, have another baby.

152
00:08:24,508 --> 00:08:28,123
Stan would never go for another kid.
His mind is made up.

153
00:08:28,125 --> 00:08:30,420
It's not his mind you need.

154
00:08:34,637 --> 00:08:37,661
What the...?
Rape! Succubus!

155
00:08:38,885 --> 00:08:42,480
- Francine, what are you doing?!
- I was being spontaneous.

156
00:08:42,485 --> 00:08:45,251
Look at the calendar!
This isn't one of our safe days.

157
00:08:45,256 --> 00:08:47,983
That means there's something else
going on in your woman-theater,

158
00:08:47,987 --> 00:08:50,321
and I do not perform with another act!

159
00:08:50,327 --> 00:08:54,572
Stan, I've been thinking. Maybe it would
be okay if we had another baby.

160
00:08:54,575 --> 00:08:55,872
Are you mad, woman?

161
00:08:55,878 --> 00:08:57,160
Once the kids are out of the house,

162
00:08:57,166 --> 00:08:59,792
you'll lead the carefree life
of a barren spinster!

163
00:08:59,798 --> 00:09:03,910
Except your nights will be filled with
unsheathed, unwrapped pounding.

164
00:09:03,917 --> 00:09:06,731
- Stan, I want another baby.
- Forget it.

165
00:09:06,736 --> 00:09:09,750
You'll stay off my man-zone
until you're in hot flashes!

166
00:09:09,755 --> 00:09:12,183
You better sleep with one eye open, Stan.

167
00:09:12,195 --> 00:09:14,541
I'll do whatever it takes.

168
00:09:15,585 --> 00:09:17,541
Whatever it takes.

169
00:09:17,548 --> 00:09:20,131
Huh, that doesn't hurt half
as bad as I thought it.

170
00:09:20,137 --> 00:09:23,143
Quick, wash it off between your legs!
No! Wait!

171
00:09:23,146 --> 00:09:25,353
Nice try.

172
00:09:26,676 --> 00:09:29,633
You must plunge into the pool of life!

173
00:09:29,636 --> 00:09:33,111
But ask yourself, will you jackknife
or cannonball?

174
00:09:33,115 --> 00:09:36,301
- Wow, he's so smart. 
- I think cannonball.

175
00:09:36,926 --> 00:09:39,680
Did you see that, Hayley?
They respect me.

176
00:09:39,685 --> 00:09:43,293
Roger, your lecture today was just
a bunch of idealistic nonsense!

177
00:09:43,305 --> 00:09:46,812
Oh, really? You just earned yourself
a week of detention!

178
00:09:46,817 --> 00:09:48,870
There's no detention in college.

179
00:09:48,875 --> 00:09:50,173
Oh. Right.

180
00:09:50,398 --> 00:09:53,460
Well, then, I'm taking away
50 points from Gryffindor!

181
00:09:53,497 --> 00:09:55,883
Oh, sorry. I'm-I'm interrupting.

182
00:09:55,885 --> 00:09:58,333
No, just a lively exchange of ideas.

183
00:09:58,345 --> 00:10:02,003
I-I just wanted to tell you how
inspiring you are, Professor.

184
00:10:02,008 --> 00:10:04,200
It's like I've been asleep my whole life,

185
00:10:04,205 --> 00:10:06,093
and now I'm finally awake.

186
00:10:06,095 --> 00:10:09,031
Oh, I'm awake, too! Totally awake.
It's like I'm on crank, I'm so awake!

187
00:10:09,037 --> 00:10:10,790
Exactly!

188
00:10:10,807 --> 00:10:14,443
You want to get some coffee
and talk about Professor Baxter's ideas?

189
00:10:14,446 --> 00:10:17,993
Sounds great!
Later, Professor.

190
00:10:19,038 --> 00:10:21,082
I pretend to teach them,

191
00:10:21,085 --> 00:10:24,230
but it's really they who pretend
to teach me.

192
00:10:34,448 --> 00:10:37,783
<i>Welcome to Vasectech Vasectomy Systems.</i>

193
00:10:37,787 --> 00:10:40,150
<i>If you have a coupon, insert it now.</i>

194
00:10:44,597 --> 00:10:47,473
- I'm Kichiro.
- And I'm Mojiro.

195
00:10:47,478 --> 00:10:50,492
Your vasectomy is about to beginning.

196
00:10:50,588 --> 00:10:55,102
Imagine empty playgrounds free
of children's shouting and laughter.

197
00:10:55,155 --> 00:10:57,901
That's the beautiful dream of Vasectech.

198
00:10:57,906 --> 00:10:59,880
After this simple procedure,

199
00:10:59,887 --> 00:11:03,092
you will be unsuitable towards
manufacture children.

200
00:11:03,098 --> 00:11:05,390
Yay! Ha, ha!

201
00:11:05,448 --> 00:11:07,831
A world with no children.

202
00:11:07,837 --> 00:11:10,012
Future generations will thank us.

203
00:11:10,018 --> 00:11:12,450
Vasectomy is the serious procedure.

204
00:11:12,455 --> 00:11:14,710
Would you like to save
some father fluids?

205
00:11:14,718 --> 00:11:17,282
Please fill cup our attendant provides.

206
00:11:17,886 --> 00:11:20,162
Please use good time magazines.

207
00:11:22,056 --> 00:11:23,052
No need.

208
00:11:23,057 --> 00:11:27,140
I already banked plenty of sperm before
a dangerous mission back in the '80s.

209
00:11:27,146 --> 00:11:31,202
There's a vial of proto-Smiths at the
government storage center outside D.C.

210
00:11:31,207 --> 00:11:36,542
Strong Reagan-era swimmers inspired by
the 1984 Olympic victories of Matt Biondi.

211
00:11:37,357 --> 00:11:41,061
Congratulations.
On superior depositing.

212
00:11:42,186 --> 00:11:44,521
Kindly enter for your vasectomy.

213
00:11:45,628 --> 00:11:48,071
So, where do I put my...
Oh, I see.

214
00:11:48,075 --> 00:11:50,171
Wow, that's a snug fit.

215
00:11:53,045 --> 00:11:55,712
There a simple lesson to be
learned from...

216
00:11:56,018 --> 00:11:59,170
whatever book I'm teaching you about,
and it's this :

217
00:11:59,178 --> 00:12:00,731
follow your heart,

218
00:12:00,735 --> 00:12:05,011
and get rid of anything that stands
in the way of your dreams.

219
00:12:06,878 --> 00:12:10,853
All right, assignment, people.
Buy Moby Dick and tear it up.

220
00:12:10,856 --> 00:12:15,191
By Monday! I know some of you aren't
ripping up your homework like I asked.

221
00:12:15,197 --> 00:12:18,201
Don't complain to me when
you can't rip up your midterm.

222
00:12:18,208 --> 00:12:20,281
Roger, how'd you come up
with that lecture?

223
00:12:20,287 --> 00:12:22,713
Ah, I just stitched together
a little Mr. Holland,

224
00:12:22,718 --> 00:12:25,181
a little Dead Poets,
and the rest are just lies.

225
00:12:25,208 --> 00:12:27,282
Well, keep up that
"follow your heart" crap.

226
00:12:27,286 --> 00:12:28,872
I think Ethan's really loosening up.

227
00:12:28,878 --> 00:12:32,631
Professor, I was wondering if you'd like
to come to dinner at my home.

228
00:12:32,635 --> 00:12:34,963
Hayley, you should join us, too.

229
00:12:35,368 --> 00:12:38,212
Hayley, just so we're clear,
you're only coming because

230
00:12:38,215 --> 00:12:40,820
you got caught in the gravity
of my invite.

231
00:12:40,828 --> 00:12:44,062
I was so invited that he
invited everything around it.

232
00:12:49,047 --> 00:12:50,903
Oh, uh, hey.

233
00:12:51,196 --> 00:12:54,100
- Didn't expect to see you here.
- The kitchen?

234
00:12:54,108 --> 00:12:57,881
Look, I really don't want to get into
this right now. Come on, Debbie.

235
00:12:58,875 --> 00:13:03,632
You, um, you look good.
Say hi to your folks for me.

236
00:13:03,638 --> 00:13:05,841
She looks awful.

237
00:13:06,147 --> 00:13:09,071
Francine, I thought about what
you said about having a baby.

238
00:13:09,075 --> 00:13:12,093
You're right and I'm wrong and
there is nothing suspicious about that.

239
00:13:12,095 --> 00:13:13,920
Oh, Stan.

240
00:13:42,595 --> 00:13:45,672
Still no baby. I don't understand.

241
00:13:45,675 --> 00:13:49,591
- I guess we just need to keep trying.
- That's the spirit, soldier.

242
00:13:49,607 --> 00:13:53,152
Tell you what. I'm gonna take a shower.
Then, we'll recharge with frozen yogurt.

243
00:13:53,168 --> 00:13:55,023
Oh, I think we have a coupon.

244
00:13:55,027 --> 00:13:57,850
There you go.
Now you're holding up your hand.

245
00:13:59,546 --> 00:14:01,860
Let's see. Y's.

246
00:14:04,047 --> 00:14:05,772
Vasectomy?

247
00:14:09,748 --> 00:14:11,722
Professor, Hayley.

248
00:14:12,127 --> 00:14:13,961
Shrimp Grilled puff?

249
00:14:16,267 --> 00:14:20,793
Oh, Ethan, you should be a professor...
of food.

250
00:14:20,796 --> 00:14:25,251
Thanks. I've always wanted to cook,
but my father never supported me.

251
00:14:25,256 --> 00:14:27,151
But now you've inspire me.

252
00:14:27,158 --> 00:14:30,772
That's why I became a professor, Ethan.
To inspire people.

253
00:14:30,787 --> 00:14:33,030
Inspire them to respect me.

254
00:14:33,297 --> 00:14:37,042
Oh, and you know how you told us
to make a change for the better?

255
00:14:37,045 --> 00:14:38,850
Well, I took your advice...

256
00:14:38,857 --> 00:14:42,162
and stabbed my father 38 times!

257
00:14:46,546 --> 00:14:48,693
Daddy, Daddy!

258
00:14:52,708 --> 00:14:55,491
Not eating isn't going to bring him back.

259
00:14:57,496 --> 00:15:00,122
Hey, after yogurt, let's try the reverse
pull dog again.

260
00:15:00,128 --> 00:15:03,480
- I think you just have to punch me harder.
- You had a vasectomy?!

261
00:15:03,605 --> 00:15:06,960
Look, I know you're mad, but I'm sliced.
There's nothing we can do.

262
00:15:06,966 --> 00:15:08,942
How about some angry no-baby sex?

263
00:15:08,946 --> 00:15:11,153
Oh, there's something I can do.

264
00:15:11,157 --> 00:15:14,523
Your Japanese friends told me
about your banked sperm.

265
00:15:14,975 --> 00:15:15,932
Kichiro!

266
00:15:15,936 --> 00:15:18,770
I know about the government
storage center, Stan.

267
00:15:18,777 --> 00:15:22,422
- I'm having a baby.
- No... My eyes!

268
00:15:23,625 --> 00:15:25,940
My mouth! My back!

269
00:15:26,718 --> 00:15:28,050
My begonia!

270
00:15:28,876 --> 00:15:30,571
"My Sharona"!

271
00:15:30,615 --> 00:15:33,433
<i>- Marry me?</i>
- My Best Friend's Wedding!

272
00:15:33,435 --> 00:15:35,141
Oh, my eyes again!

273
00:15:42,227 --> 00:15:43,830
Francine, stop this!

274
00:15:43,838 --> 00:15:47,243
If you won't give me a baby,
I'm going to get one myself!

275
00:15:48,837 --> 00:15:53,052
<i>Moonlight becomes you.</i>

276
00:15:53,056 --> 00:15:57,113
<i>I'm thrilled at the sight</i>

277
00:15:57,188 --> 00:16:01,591
<i>And I could get so romantic</i>

278
00:16:01,655 --> 00:16:03,851
<i>tonight.</i>

279
00:16:05,625 --> 00:16:08,362
Roger, tell him we want to
get the hell out of here!

280
00:16:08,366 --> 00:16:12,770
Ethan, it's been a lovely evening, but
I have a faculty meeting in the morning.

281
00:16:12,778 --> 00:16:15,852
No, you can't leave. We need
to seize the day, like you said,

282
00:16:15,855 --> 00:16:18,321
and if we don't, then life
isn't worth living...

283
00:16:18,325 --> 00:16:19,833
for any of us.

284
00:16:20,148 --> 00:16:21,740
I'll go get Pictionary.

285
00:16:22,576 --> 00:16:24,571
Let's just make a run for it.

286
00:16:27,475 --> 00:16:29,592
Oh, finally, my ear popped.

287
00:16:31,986 --> 00:16:35,833
Why aren't these labeled?
I won't know whose sperm I'm getting.

288
00:16:35,835 --> 00:16:37,992
It's like I blacked out at a frat house.

289
00:16:37,998 --> 00:16:39,512
Give it up, Francine.

290
00:16:39,516 --> 00:16:43,073
Ever since I first became a father,
I've dreamed of being done with kids,

291
00:16:43,076 --> 00:16:44,680
and I won't let you ruin that.

292
00:16:44,688 --> 00:16:49,042
Well, I am not going to let my husband
stand in the way of me getting pregnant.

293
00:16:50,596 --> 00:16:54,133
- Ha, ha, you missed.
- Oh, I didn't miss.

294
00:16:55,167 --> 00:16:58,183
Oh, sweet merciful Heaven.

295
00:17:00,458 --> 00:17:04,033
Ugh, I feel like Tara Reid on
an average Tuesday!

296
00:17:04,916 --> 00:17:06,462
Wait a second.

297
00:17:09,215 --> 00:17:13,353
Milk.
Well, that's much less disgusting.

298
00:17:18,187 --> 00:17:20,583
Let's see... "S."

299
00:17:21,286 --> 00:17:25,101
Reagan, Rove, Rumsfeld.
Reno?

300
00:17:25,115 --> 00:17:29,013
- Janet Reno? That goes over here.
- Looking for this?

301
00:17:29,065 --> 00:17:33,273
Remember me, fellas? I'm sure
you'd all make fine Stan Juniors,

302
00:17:33,277 --> 00:17:37,380
but I can't be running around and making
you grilled cheese for the next 18 years.

303
00:17:37,388 --> 00:17:38,832
Stan, don't!

304
00:17:39,566 --> 00:17:41,930
I've got a turkey baster and...

305
00:17:41,937 --> 00:17:44,993
- George Stephanopoulos.
- You wouldn't.

306
00:17:44,998 --> 00:17:48,120
Oh, I would.
You want that, Stan?

307
00:17:48,127 --> 00:17:51,380
A house full of liberal
Greek midget babies?

308
00:17:51,385 --> 00:17:55,630
Francine, he has the third-rated Sunday
talk show. He loses to Bob Schieffer.

309
00:17:55,637 --> 00:17:58,283
I don't care! I want to be a mom again.

310
00:17:58,505 --> 00:18:01,320
All right, all right, you win.

311
00:18:01,478 --> 00:18:03,503
Here, take my baby gravy.

312
00:18:03,996 --> 00:18:08,582
But you don't need it, Francine. You're
already a mother and you always will be.

313
00:18:08,588 --> 00:18:09,732
Look.

314
00:18:13,698 --> 00:18:16,150
Kids are supposed to leave you.

315
00:18:16,168 --> 00:18:19,751
It means you did a great job.
It means you prepared them for the world.

316
00:18:19,755 --> 00:18:22,100
I just thought you should know that.

317
00:18:26,385 --> 00:18:29,780
Why am I doing this? I am a mother,

318
00:18:29,788 --> 00:18:33,163
a great mother,
and our kids are the proof.

319
00:18:33,165 --> 00:18:34,923
Oh, Stan.

320
00:18:38,036 --> 00:18:41,941
Hey, is, is, is it, is it a car?
It's, uh, it's some kind of car?

321
00:18:41,947 --> 00:18:46,690
- Please, God, let it be a car.
- Uh, uh, uh, a truck, a van, a car...

322
00:18:46,695 --> 00:18:48,952
It's, uh...
I don't know what it is!

323
00:18:50,265 --> 00:18:53,410
It was a boat!
We're not seizing the day at all.

324
00:18:53,817 --> 00:18:56,702
You know what would really
be seizing the moment?

325
00:18:56,705 --> 00:18:59,781
If you and Hayley made out in
the closet next to a dead guy.

326
00:18:59,786 --> 00:19:03,781
Yeah, that'd be great.
It's like life and death or something.

327
00:19:03,787 --> 00:19:05,113
What are you doing?

328
00:19:05,116 --> 00:19:07,923
Don't worry, I totally have a plan
to get me out of here.

329
00:19:07,925 --> 00:19:09,751
You know what would be even better,
Ethan?

330
00:19:09,758 --> 00:19:13,283
If you went into the closet with
Professor Baxter and talked about ideas.

331
00:19:13,288 --> 00:19:14,760
Oh, that is better.

332
00:19:14,766 --> 00:19:16,372
No, no, no, it's not any better.

333
00:19:16,377 --> 00:19:19,851
I-I don't have any ideas.
I'm not even a real professor!

334
00:19:19,858 --> 00:19:21,731
What? You're not?

335
00:19:22,246 --> 00:19:23,391
No.

336
00:19:24,696 --> 00:19:27,883
Ethan, I wanted people to think
I was smart,

337
00:19:27,887 --> 00:19:31,162
- but I'm an idiot.
- I looked up to you.

338
00:19:31,167 --> 00:19:33,212
I-I listened to your every word.

339
00:19:33,215 --> 00:19:35,492
Huge mistake, very bad idea.

340
00:19:35,498 --> 00:19:37,771
I'm just a clumsy oaf who likes to nap,

341
00:19:37,775 --> 00:19:40,341
eat Nutter Butters,
and watch bad television.

342
00:19:40,607 --> 00:19:43,571
And you know what?
That's what I'm best at.

343
00:19:43,575 --> 00:19:45,001
I don't need respect.

344
00:19:45,008 --> 00:19:47,271
You know, I'm going to quit trying
to do The Majestic

345
00:19:47,275 --> 00:19:49,241
and just go back to Ace Ventura.

346
00:19:50,528 --> 00:19:55,703
- I killed my dad because of you.
- Hey, guy, don't be down.

347
00:19:55,708 --> 00:19:58,450
I know it looks rough right now, but...
Oh!

348
00:19:58,705 --> 00:20:01,461
What's this? Is this a nickel?

349
00:20:01,717 --> 00:20:03,242
Here, you keep that.

350
00:20:03,677 --> 00:20:05,022
So, we're gonna go.

351
00:20:05,025 --> 00:20:07,880
Uh, you'll probably want to put your
pants on for when the police come.

352
00:20:07,887 --> 00:20:09,880
I believe they're still in the microwave.

353
00:20:10,416 --> 00:20:13,161
Oh, and Hayley thinks you're totally cute.

354
00:20:19,516 --> 00:20:21,591
Mom, you're home!

355
00:20:21,595 --> 00:20:23,770
Oh, Stevie, what's the matter?

356
00:20:23,775 --> 00:20:25,732
Debbie broke up with me!

357
00:20:25,827 --> 00:20:28,761
Oh, Steve, Mommy's here, honey.

358
00:20:28,765 --> 00:20:31,712
Francine, remember the cow.

359
00:20:32,196 --> 00:20:35,932
Steve, you're a big boy.
You're going to be fine.

360
00:20:37,835 --> 00:20:40,443
Oh, Steve, come back to Mommy.

361
00:20:40,447 --> 00:20:42,470
- I'm all you have.
- What?

362
00:20:42,476 --> 00:20:45,801
Well, no girl will ever love you
as much as Mommy.

363
00:20:45,805 --> 00:20:47,663
They... they won't?

364
00:20:47,665 --> 00:20:51,841
Oh, heavens, no.
Even Debbie didn't find you attractive.

365
00:20:51,845 --> 00:20:55,200
- She didn't?
- No, not even a little.

366
00:20:55,208 --> 00:20:57,182
As a woman, I could tell.

367
00:20:59,336 --> 00:21:01,743
- Oh, Mama!
- That's okay.

368
00:21:01,917 --> 00:21:06,320
You can stay right here at home.
With Mommy.

369
00:21:06,717 --> 00:21:08,010
Forever.

370
00:21:08,307 --> 00:21:10,892
Synchronisation : Kemar
Transcript : Raceman
www.forom.com

0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>
