1
00:00:00,898 --> 00:00:03,599
All right, send them in.

2
00:00:09,073 --> 00:00:10,740
Now, is there anyone

3
00:00:10,719 --> 00:00:12,719
who looks like the person who robbed you?

4
00:00:13,298 --> 00:00:17,884
Well, the one on the left looks familiar.

5
00:00:17,887 --> 00:00:20,804
And I see her every morning.

6
00:00:20,806 --> 00:00:23,891
Anybody else you recognize, ma'am?

7
00:00:25,511 --> 00:00:28,011
Are you sure they can't see us?

8
00:00:28,013 --> 00:00:29,429
No, ma'am. Absolutely not.

9
00:00:29,431 --> 00:00:33,150
Tribeca, Geils, my office now!

10
00:00:33,152 --> 00:00:34,852
Coming, Lieutenant.

11
00:00:34,854 --> 00:00:37,020
And make it snappy!

12
00:00:49,168 --> 00:00:50,284
What's going on?

13
00:00:50,286 --> 00:00:52,753
Grab a seat.

14
00:00:52,755 --> 00:00:55,088
A ventriloquist has been murdered.

15
00:00:55,090 --> 00:00:56,757
Oh, my god. Which one?

16
00:00:56,759 --> 00:00:58,208
- Which one?
- Like, his name?

17
00:00:58,210 --> 00:01:00,761
Who knows the name of any ventriloquist?

18
00:01:00,763 --> 00:01:03,046
Right. Not me. I mean...

19
00:01:03,048 --> 00:01:04,882
Victim's name was Alan Parsons.

20
00:01:04,884 --> 00:01:06,800
Alan Parsons?! Who?

21
00:01:06,802 --> 00:01:08,352
He was an All-American at Syracuse,

22
00:01:08,354 --> 00:01:11,388
and he won ventriloquist
of the year last year.

23
00:01:11,390 --> 00:01:13,690
And the year before.

24
00:01:13,692 --> 00:01:15,943
I think. I mean, who is this guy?

25
00:01:15,945 --> 00:01:17,227
We'll get right on it, Lieutenant.

26
00:01:17,229 --> 00:01:21,315
He saw my face! He saw my face!

27
00:01:26,906 --> 00:01:30,407
We got two bodies a big one and
a small one.

28
00:01:32,628 --> 00:01:34,127
Look at him.

29
00:01:34,129 --> 00:01:36,580
So peaceful.

30
00:01:39,301 --> 00:01:40,834
Whoever did this started with Parsons

31
00:01:40,836 --> 00:01:42,586
and then moved on to Lance the dummy.

32
00:01:42,588 --> 00:01:43,670
They lanced the dummy?

33
00:01:43,672 --> 00:01:45,088
No, no. Lance is the dummy's name.

34
00:01:45,090 --> 00:01:46,423
They just knocked him to the floor.

35
00:01:46,425 --> 00:01:47,724
Parsons was hammered.

36
00:01:47,726 --> 00:01:49,893
- Drunk on the job?
- No. Blunt-force trauma.

37
00:01:49,895 --> 00:01:51,345
We think he was gutted.

38
00:01:51,347 --> 00:01:53,764
- Evisceration?
- No, no. About the performance.

39
00:01:53,766 --> 00:01:55,098
It was a real tough crowd.

40
00:01:55,100 --> 00:01:56,984
Was he close to anyone? Was he married?

41
00:01:56,986 --> 00:01:59,770
Uh, yes, Mr. Parsons was married to a...

42
00:02:03,492 --> 00:02:05,901
Hang on. I have it here.

43
00:02:07,696 --> 00:02:09,913
- Mrs. Parsons.
- Hmm.

44
00:02:15,120 --> 00:02:16,787
Mm.

45
00:02:16,789 --> 00:02:19,423
Looks like the press
is already sniffing around.

46
00:02:21,010 --> 00:02:23,722
Wow, that is a nice house
for a ventriloquist.

47
00:02:23,722 --> 00:02:24,489
Yeah.

48
00:02:24,491 --> 00:02:27,326
I always pictured them
huddled around a trash-can fire

49
00:02:27,328 --> 00:02:28,277
with fingerless gloves.

50
00:02:28,279 --> 00:02:29,611
Are you joking?

51
00:02:29,613 --> 00:02:31,818
These guys talk
without moving their mouths.

52
00:02:31,818 --> 00:02:34,587
I mean, look at my dumb
old mouth moving as I'm talking.

53
00:02:34,587 --> 00:02:36,971
These guys have a gift from god.

54
00:02:36,972 --> 00:02:38,922
Whoa, whoa, whoa.

55
00:02:39,227 --> 00:02:42,611
If there's something personal
going on with you and this case,

56
00:02:42,612 --> 00:02:44,146
you need to tell me now.

57
00:02:44,146 --> 00:02:46,062
There's nothing going on.

58
00:02:46,064 --> 00:02:49,399
No, not even with a head cock.
There's nothing going on.

59
00:02:49,401 --> 00:02:51,901
Geils, trust me, okay?

60
00:02:51,903 --> 00:02:55,121
You need to let it go,
or it'll eat you alive.

61
00:02:55,123 --> 00:02:57,574
Well, I don't want to talk about it.

62
00:02:57,576 --> 00:02:59,793
But I don't want
to be eaten alive, either.

63
00:03:04,548 --> 00:03:07,345
All right, but if you share this
with a soul,

64
00:03:07,345 --> 00:03:10,379
I'll tell every cop in
the precinct that you're a girl.

65
00:03:10,381 --> 00:03:12,703
You have my word.

66
00:03:16,387 --> 00:03:19,355
I was 12 years old.

67
00:03:19,357 --> 00:03:24,110
But all I could think about
was the time I was 7 years old.

68
00:03:24,112 --> 00:03:25,528
It was my birthday,

69
00:03:25,530 --> 00:03:28,648
and my parents got me a special present.

70
00:03:28,650 --> 00:03:31,567
It was a real humdinger.

71
00:03:31,569 --> 00:03:33,486
It was a ventriloquist dummy,

72
00:03:33,488 --> 00:03:36,823
and everyone knew that Humdinger
made the best ones.

73
00:03:36,825 --> 00:03:38,541
Well, what do you want to do today?

74
00:03:38,543 --> 00:03:40,493
Well, we can go on a water slide.

75
00:03:40,495 --> 00:03:42,411
- I practiced day and night.
- No, I don't want to go on a water slide.

76
00:03:42,413 --> 00:03:43,713
You'll get messed up.

77
00:03:43,715 --> 00:03:47,667
I had ventriloquism posters,
trading cards.

78
00:03:47,669 --> 00:03:49,836
I knew the stats of all the best v-quists.

79
00:03:49,838 --> 00:03:52,221
That's what us insiders called them.

80
00:03:52,223 --> 00:03:55,075
Then came the night of the big talent show.

81
00:03:55,075 --> 00:03:56,574
I was a bundle of nerves.

82
00:03:56,576 --> 00:03:58,743
I knew that the audience
was full of scouts,

83
00:03:58,745 --> 00:04:02,299
so I had to give an
absolutely perfect performance.

84
00:04:02,299 --> 00:04:08,269
Ladies and gentlemen,
our very own Jay Geils.

85
00:04:15,761 --> 00:04:18,311
How you doing today, buddy?

86
00:04:18,313 --> 00:04:21,149
My lawyer says I don't have
to answer that question.

87
00:04:21,249 --> 00:04:24,318
I just couldn't
master not moving my lips.

88
00:04:24,776 --> 00:04:26,872
I told myself it doesn't matter,

89
00:04:26,888 --> 00:04:29,272
but it turns out that's a big part of it.

90
00:04:29,274 --> 00:04:31,732
I never put my hand
inside of anything again.

91
00:04:32,890 --> 00:04:34,423
Mm.

92
00:04:34,425 --> 00:04:35,757
You want a dog?

93
00:04:35,759 --> 00:04:37,009
There's a great place around the corner.

94
00:04:37,011 --> 00:04:39,011
Did you listen to anything I said?

95
00:04:39,013 --> 00:04:42,147
You're humiliated,
and your dreams were crushed.

96
00:04:42,149 --> 00:04:43,649
It happens to the best of us.

97
00:04:43,651 --> 00:04:44,933
You got to move on.

98
00:04:46,070 --> 00:04:48,403
You ever have a dream?

99
00:04:57,665 --> 00:04:59,615
No.

100
00:05:09,927 --> 00:05:11,760
Oh, my god.

101
00:05:12,123 --> 00:05:13,990
Again, Doreen, I'm so sorry,

102
00:05:13,992 --> 00:05:15,408
- and if there's...
- That's Fisher Price,

103
00:05:15,410 --> 00:05:17,460
the world's most famous ventriloquist.

104
00:05:17,462 --> 00:05:18,828
He once did an entire show

105
00:05:18,830 --> 00:05:21,831
with a hornets' nest in his mouth.

106
00:05:21,833 --> 00:05:25,134
Mr. Price, Detective Geils.
It's a great honor.

107
00:05:25,136 --> 00:05:26,836
Pleasure to meet you, Detective.

108
00:05:26,838 --> 00:05:29,171
The pleasure is all mine.

109
00:05:31,843 --> 00:05:33,392
Can I help you?

110
00:05:33,394 --> 00:05:36,846
Hi, Mrs. Parsons.
We are detectives from L.A.P.D.

111
00:05:36,848 --> 00:05:38,147
We're sorry to disturb you

112
00:05:38,149 --> 00:05:40,182
at what must be a very difficult time.

113
00:05:40,184 --> 00:05:41,400
Thank you.

114
00:05:41,402 --> 00:05:43,352
Plus, I don't know if you're aware,

115
00:05:43,354 --> 00:05:44,687
but my husband just died.

116
00:05:44,689 --> 00:05:46,022
Yes. Yes, we heard.

117
00:05:46,024 --> 00:05:47,573
Also, Lance and I were very close,

118
00:05:47,575 --> 00:05:50,526
so I lost my husband
and I lost my best friend.

119
00:05:50,528 --> 00:05:51,827
Lance was your best friend?

120
00:05:51,829 --> 00:05:53,829
No. Lance was my husband's best friend.

121
00:05:53,831 --> 00:05:55,581
My best friend was Rita Zzyzplx.

122
00:05:55,583 --> 00:05:56,583
How do you spell that?

123
00:05:56,584 --> 00:05:57,616
R-i-t-a.

124
00:05:57,618 --> 00:05:59,001
Thank you.

125
00:05:59,871 --> 00:06:01,537
Okay. We're done here.

126
00:06:01,539 --> 00:06:02,872
Actually, we just started.

127
00:06:02,874 --> 00:06:04,006
No, I'm talking about
the part where I ask her

128
00:06:04,008 --> 00:06:05,291
to spell her best friend's name.

129
00:06:05,293 --> 00:06:06,542
Ah, yeah, that. We're done with that.

130
00:06:06,544 --> 00:06:07,793
My mistake.

131
00:06:07,795 --> 00:06:09,011
Please, won't you come in and sit down

132
00:06:09,013 --> 00:06:10,346
on my off-white linen sectional?

133
00:06:13,101 --> 00:06:15,518
Mrs. Parsons, as I'm sure you're aware,

134
00:06:15,520 --> 00:06:19,355
82% of murders are committed
by someone close to the victim.

135
00:06:19,357 --> 00:06:21,107
Well, wouldn't they have to
be close to them

136
00:06:21,109 --> 00:06:22,058
in order to murder them?

137
00:06:22,060 --> 00:06:24,144
She's good. Mm.

138
00:06:24,243 --> 00:06:25,476
I hate to ask you this,

139
00:06:25,578 --> 00:06:28,462
but were there any other women
in the picture?

140
00:06:28,464 --> 00:06:29,997
Oh, just those two.

141
00:06:29,999 --> 00:06:32,750
Bet that made you pretty mad, huh?

142
00:06:32,752 --> 00:06:34,001
Look, I know what you're insinuating,

143
00:06:34,003 --> 00:06:35,836
but let me set the record straight.

144
00:06:37,139 --> 00:06:38,322
Sorry. I have O.C.D.

145
00:06:38,324 --> 00:06:40,224
This has been driving me crazy
this whole time.

146
00:06:40,226 --> 00:06:41,675
5, 6, 7, 8, 9, 10,

147
00:06:41,677 --> 00:06:44,978
nose, nose, nose, ears, eyes, and go.

148
00:06:44,980 --> 00:06:46,730
Look, I married a ventriloquist.

149
00:06:46,732 --> 00:06:49,900
I was very aware of
what I was getting myself into.

150
00:06:49,902 --> 00:06:52,050
I knew I'd be dealing with the mistresses

151
00:06:52,050 --> 00:06:53,966
and the long hours and the drugs.

152
00:06:53,969 --> 00:06:55,602
But I loved my husband.

153
00:06:55,604 --> 00:06:59,056
And more than that, I loved
being a ventriloquist's wife.

154
00:06:59,058 --> 00:07:02,059
Thank you for your Time
and for answering our questions.

155
00:07:02,061 --> 00:07:04,227
Please let me know if there's
anything I can do to help.

156
00:07:04,229 --> 00:07:06,813
I just really hope that you
catch the animal that did this.

157
00:07:06,815 --> 00:07:08,065
Thank you, ma'am,

158
00:07:08,067 --> 00:07:09,866
but we think it was a human who did it.

159
00:07:09,868 --> 00:07:11,701
Good day.

160
00:07:11,703 --> 00:07:12,819
Jinx.

161
00:07:12,821 --> 00:07:14,404
Nose, nose, nose, ears, eyes...

162
00:07:15,574 --> 00:07:16,574
And go.

163
00:07:18,877 --> 00:07:20,077
What... just...

164
00:07:27,536 --> 00:07:30,153
Hey. I heard we caught a witness
in the ventriloquist murder.

165
00:07:30,155 --> 00:07:34,124
Yeah. I'm about to go take
a run at him right now.

166
00:07:34,126 --> 00:07:35,459
Hey, you want a snickers bar?

167
00:07:35,461 --> 00:07:37,244
Two came out of the machine by mistake.

168
00:07:37,246 --> 00:07:40,330
- Wow. That must be doubly satisfying.
- It is.

169
00:07:40,332 --> 00:07:42,749
Snickers really satisfies.

170
00:07:42,751 --> 00:07:44,084
Snickers really satisfies.

171
00:07:44,086 --> 00:07:46,336
- Do they really satisfy?
- They really satisfy.

172
00:07:46,338 --> 00:07:48,588
Snickers really satisfies.

173
00:07:48,590 --> 00:07:51,174
I'm gonna get my satisfy
on with a snickers.

174
00:07:51,176 --> 00:07:52,759
Good luck in there. All right.

175
00:07:58,851 --> 00:08:00,901
You think this is a game?

176
00:08:00,903 --> 00:08:03,019
This isn't a game.

177
00:08:03,021 --> 00:08:06,356
This is a game.

178
00:08:06,358 --> 00:08:10,243
This is Life. You are looking at life.

179
00:08:10,245 --> 00:08:13,413
And if you don't start talking,
I promise you...

180
00:08:14,370 --> 00:08:17,288
You're gonna be in real trouble.

181
00:08:17,651 --> 00:08:21,736
Candy Land, Chutes and Ladders, Monopoly.

182
00:08:21,738 --> 00:08:23,405
I could do this all day.

183
00:08:23,407 --> 00:08:24,706
But I'm gonna tell you something
right now...

184
00:08:24,708 --> 00:08:28,076
If you don't give me something...

185
00:08:28,078 --> 00:08:29,661
You're gonna be sorry.

186
00:08:29,663 --> 00:08:33,665
And I'm gonna shut down
this whole operation.

187
00:08:34,968 --> 00:08:36,668
And if you think I'm gonna back down

188
00:08:38,004 --> 00:08:43,174
Brother, I am one hungry, hungry hippo.

189
00:08:43,176 --> 00:08:44,309
You hear me?

190
00:08:44,311 --> 00:08:46,261
And you...

191
00:08:46,263 --> 00:08:50,899
You're about to go kerplunk.

192
00:08:52,152 --> 00:08:54,269
Gnip gnop!

193
00:08:54,271 --> 00:08:56,521
He isn't talking.

194
00:09:03,282 --> 00:09:05,032
Anything new in the ventriloquist case?

195
00:09:05,732 --> 00:09:07,364
Parsons died from a gunshot wound,

196
00:09:07,366 --> 00:09:08,699
but there's no weapon

197
00:09:08,701 --> 00:09:10,889
and not a lot of prints or DNA to go on.

198
00:09:10,889 --> 00:09:13,523
But look what I found on Lance the dummy.

199
00:09:15,226 --> 00:09:17,276
What are those scratches?
Defensive wounds?

200
00:09:17,278 --> 00:09:19,395
Whoever did this
is looking at the business end

201
00:09:19,397 --> 00:09:21,113
of a nasty splinter.

202
00:09:21,115 --> 00:09:23,065
All right, I'm gonna cut into him,

203
00:09:23,067 --> 00:09:24,950
so if you're squeamish, look away.

204
00:09:24,952 --> 00:09:27,036
It's not my first rodeo.

205
00:09:27,038 --> 00:09:29,121
This isn't a rodeo. This is an autopsy.

206
00:09:29,123 --> 00:09:31,040
There is a rodeo in town, though,

207
00:09:31,042 --> 00:09:32,791
if you want to go with me later.

208
00:09:47,451 --> 00:09:50,318
All right, let's check
the contents of the stomach.

209
00:09:51,666 --> 00:09:52,748
Ohh.

210
00:09:52,750 --> 00:09:55,334
Looks like someone had a last meal.

211
00:09:55,336 --> 00:09:56,886
Thumb drive.

212
00:10:03,811 --> 00:10:05,261
It's a manuscript.

213
00:10:05,263 --> 00:10:07,897
- Can you open it?
- No. It's encrypted.

214
00:10:07,899 --> 00:10:09,015
Child's play.

215
00:10:09,017 --> 00:10:11,517
Geils, Scholls,

216
00:10:11,519 --> 00:10:14,070
I spent 10 years with mi-5
as their top code-breaker

217
00:10:14,072 --> 00:10:16,355
and then two years in
the kitchen as a dishwasher.

218
00:10:16,357 --> 00:10:17,773
What do we have here?

219
00:10:18,776 --> 00:10:20,526
Ah.

220
00:10:25,533 --> 00:10:26,782
Ah, yes.

221
00:10:26,784 --> 00:10:29,785
A very complicated
south Korean military code.

222
00:10:29,787 --> 00:10:32,538
There are over 9 billion possible
permuta...

223
00:10:32,540 --> 00:10:34,373
Oh, I'm in.

224
00:10:34,375 --> 00:10:36,008
Oh, god.

225
00:10:36,010 --> 00:10:39,462
"A Ventrloquist Speaks: The
Book That Could Get Me Killed,"

226
00:10:39,464 --> 00:10:40,713
by Alan Parsons.

227
00:10:40,715 --> 00:10:43,716
It's a 1,200-page amateur memoir.

228
00:10:43,718 --> 00:10:45,217
Someone's gonna have to comb over

229
00:10:45,219 --> 00:10:47,853
every over-dramatic memory,
every clumsy metaphor,

230
00:10:47,855 --> 00:10:49,388
trying to find some sort of clue

231
00:10:49,390 --> 00:10:52,525
as to why this man was killed.

232
00:10:58,566 --> 00:11:00,566
I'm gonna miss the rodeo.

233
00:11:02,240 --> 00:11:04,691
Hey, Tanner, any red flags
in Parsons' finances?

234
00:11:04,693 --> 00:11:07,360
We're looking for a reason
someone would want him dead.

235
00:11:07,362 --> 00:11:08,444
Not much.

236
00:11:08,446 --> 00:11:11,114
I mean, we can give you what we got.

237
00:11:11,116 --> 00:11:13,833
Okay. No, don't print.
Just attach the PDF.

238
00:11:13,835 --> 00:11:15,368
No. Don't do that.

239
00:11:15,370 --> 00:11:17,170
No, no, no. Don't cancel it now.

240
00:11:17,172 --> 00:11:19,205
It's going down to the downstairs printer.

241
00:11:19,207 --> 00:11:20,340
Jay Geils here.

242
00:11:20,342 --> 00:11:21,708
It's Monica Scholls.

243
00:11:21,710 --> 00:11:24,927
I just found something
interesting in the book.

244
00:11:24,929 --> 00:11:26,296
Thank god. Where are you?

245
00:11:26,298 --> 00:11:28,548
Where I always read... in a bubble bath.

246
00:11:35,588 --> 00:11:37,288
Lieutenant, what are you doing here?

247
00:11:37,290 --> 00:11:39,623
This is the only place I get cell service.

248
00:11:39,625 --> 00:11:40,958
That's a stapler.

249
00:11:40,960 --> 00:11:42,960
Holly, where is my cellphone?!

250
00:11:42,962 --> 00:11:45,181
I'll just text her.

251
00:11:45,181 --> 00:11:48,015
- That's a calculator.
- Damn it!

252
00:11:48,016 --> 00:11:49,599
What's in the book?

253
00:11:49,601 --> 00:11:52,185
Parsons reveals all the secrets
behind ventriloquism.

254
00:11:52,187 --> 00:11:53,687
That knowledge is sacred.

255
00:11:53,689 --> 00:11:56,489
- Isn't it just not moving...
- Zip it, Tanner.

256
00:11:56,491 --> 00:11:58,191
Whoever did this already killed one man.

257
00:11:58,193 --> 00:11:59,776
There's a whole chapter in here

258
00:11:59,778 --> 00:12:02,245
on how his mentor passed down
all his secrets to him.

259
00:12:02,247 --> 00:12:04,435
- Who's his mentor?
- Uh...

260
00:12:04,435 --> 00:12:06,018
Damn. There's some water on the page.

261
00:12:06,020 --> 00:12:07,269
I can't quite make it out.

262
00:12:07,271 --> 00:12:08,771
Let me help you.

263
00:12:08,773 --> 00:12:11,273
I think that's a... I think that's a "g."

264
00:12:11,275 --> 00:12:13,108
- No. That's a "j."
- You sure?

265
00:12:13,110 --> 00:12:14,910
- Or a 5.
- The bubbles are...

266
00:12:14,912 --> 00:12:16,829
- There's so many that you can't see any...
- It's an "f."

267
00:12:16,831 --> 00:12:19,999
Fisher Price. My hero.

268
00:12:20,001 --> 00:12:24,870
Well, it looks like your hero
just became our prime suspect.

269
00:12:26,257 --> 00:12:28,123
Aw. What?

270
00:12:28,125 --> 00:12:29,625
Really? That's disappointing.

271
00:12:35,116 --> 00:12:37,416
Wow. Look at this place.

272
00:12:37,418 --> 00:12:40,836
- Can I help you?
- We have an appointment with Mr. Price.

273
00:12:50,794 --> 00:12:52,627
Hey, hey. Psst.

274
00:12:52,629 --> 00:12:53,761
What?

275
00:12:54,514 --> 00:12:56,297
Look at the rack on that one!

276
00:12:56,299 --> 00:12:58,766
Walter, no, no.

277
00:12:58,768 --> 00:13:00,218
Sorry. He's drunk.

278
00:13:00,220 --> 00:13:02,103
Won't you sit down?

279
00:13:03,356 --> 00:13:05,306
Ladies.

280
00:13:09,896 --> 00:13:12,730
I hope there's been a break
in the Parsons case.

281
00:13:12,732 --> 00:13:13,898
Such a tragedy.

282
00:13:13,900 --> 00:13:15,566
Actually, we have had
a little breakthrough.

283
00:13:15,568 --> 00:13:17,568
It turns out that Parsons
was writing a book

284
00:13:17,570 --> 00:13:20,571
exposing all the secrets
of ventriloquism... mm.

285
00:13:20,573 --> 00:13:22,740
Specifically, your secrets.

286
00:13:23,460 --> 00:13:24,826
Did we catch you off-guard?

287
00:13:24,828 --> 00:13:25,910
Not at all.

288
00:13:25,912 --> 00:13:27,879
I was aware of the book.

289
00:13:27,881 --> 00:13:28,913
Did it bother you?

290
00:13:28,915 --> 00:13:30,214
Of course not.

291
00:13:30,216 --> 00:13:31,582
Knowing how to make sausage

292
00:13:31,584 --> 00:13:33,918
doesn't make you a master sausage man.

293
00:13:33,920 --> 00:13:36,754
Besides, no one can do what I do.

294
00:13:36,756 --> 00:13:38,172
Or should I say...

295
00:13:38,174 --> 00:13:40,091
What we do.

296
00:13:47,600 --> 00:13:50,935
Hey. You're a chick? I had no idea.

297
00:13:50,937 --> 00:13:52,770
'Cause you think it's coming... hey!

298
00:13:52,772 --> 00:13:54,355
Where do you get your hair cut,
a salon school?

299
00:13:54,357 --> 00:13:56,157
Oh, you don't want to play
with me, old man.

300
00:13:56,159 --> 00:13:59,666
Hey, aren't you that
little boy in "Indiana Jones"?

301
00:13:59,666 --> 00:14:02,333
Look, Mr. Price, you've
always been a hero of mine,

302
00:14:02,334 --> 00:14:03,628
but if there's anything
you want to tell us,

303
00:14:03,628 --> 00:14:04,878
now's the time to come clean.

304
00:14:04,880 --> 00:14:06,880
I have nothing to hide, Detective.

305
00:14:06,881 --> 00:14:09,214
Yes, I was concerned about the book,

306
00:14:09,216 --> 00:14:10,832
but I'm not a murderer.

307
00:14:10,834 --> 00:14:13,468
I notice there's a band-aid on your finger.

308
00:14:13,470 --> 00:14:16,338
Would that be covering a splinter?

309
00:14:16,340 --> 00:14:17,673
It's not unusual

310
00:14:17,675 --> 00:14:19,424
for a ventriloquist to get a splinter.

311
00:14:19,426 --> 00:14:20,926
The dummies are made of wood.

312
00:14:20,928 --> 00:14:22,811
Would you mind if I took a look
at your splinter?

313
00:14:22,813 --> 00:14:24,513
I'd be happy to show you my splinter

314
00:14:24,515 --> 00:14:26,348
if you'd be happy to show me a warrant.

315
00:14:26,350 --> 00:14:29,685
Any warrant or one
that's specific to this case?

316
00:14:31,021 --> 00:14:32,487
That's what I thought.

317
00:14:32,489 --> 00:14:34,690
If you'll excuse us... we have to go pack.

318
00:14:34,692 --> 00:14:36,742
After tonight's sold-out show...

319
00:14:36,744 --> 00:14:38,911
We're leaving on a 50-country tour.

320
00:14:38,913 --> 00:14:41,413
And all of them are outside of America.

321
00:14:41,415 --> 00:14:43,498
We're gonna take you down, Price,

322
00:14:43,500 --> 00:14:44,866
and your little dummy, too.

323
00:14:44,868 --> 00:14:46,702
I'd like to see you try.

324
00:14:46,704 --> 00:14:48,120
Oh, you want to go?

325
00:14:48,122 --> 00:14:49,705
You want a piece of this?

326
00:14:49,707 --> 00:14:51,456
I will take you, you little... no! No!

327
00:14:51,458 --> 00:14:53,375
Bitch! That was a great
back-and-forth, really convincing.

328
00:14:53,377 --> 00:14:54,543
Little bitch!

329
00:14:54,545 --> 00:14:55,627
How do you make the "p" sound?

330
00:14:55,629 --> 00:14:57,045
The "p" stop. The "p" stop.

331
00:15:00,551 --> 00:15:01,883
A splinter?

332
00:15:01,885 --> 00:15:03,435
A splinter?!

333
00:15:03,437 --> 00:15:04,636
It's too thin!

334
00:15:04,638 --> 00:15:06,188
We know he did it.

335
00:15:06,190 --> 00:15:08,440
The book would have ruined him,
so he iced Parsons.

336
00:15:08,442 --> 00:15:09,808
Iced Parsons?

337
00:15:09,810 --> 00:15:11,693
I could go for an iced parsons.

338
00:15:11,695 --> 00:15:13,729
Holly, bring me an iced parsons!

339
00:15:13,731 --> 00:15:15,230
Let's haul Price in here,

340
00:15:15,232 --> 00:15:17,065
get that splinter out,
match it to the dead dummy,

341
00:15:17,067 --> 00:15:18,233
and put him away.

342
00:15:18,235 --> 00:15:20,736
We've got to get tickets
to that show tonight.

343
00:15:20,738 --> 00:15:23,121
Get tickets to the Fisher Price
show the night of?

344
00:15:23,123 --> 00:15:25,240
Okay, that should be easy.

345
00:15:25,242 --> 00:15:26,875
Uh, hello, ticket people?

346
00:15:26,877 --> 00:15:28,460
Could I get two tickets to the show

347
00:15:28,462 --> 00:15:29,962
that's been sold-out for four years?

348
00:15:29,964 --> 00:15:31,380
Let me check that for you, sir.

349
00:15:31,382 --> 00:15:33,081
No. I'm sorry, sir.

350
00:15:33,083 --> 00:15:35,584
That show is completely sold out.
Well, thank you for checking.

351
00:15:35,586 --> 00:15:36,835
Is there anything else
you want me to look up?

352
00:15:36,837 --> 00:15:39,054
No, that's it.

353
00:15:39,056 --> 00:15:41,723
Have a great weekend. You too.

354
00:15:41,725 --> 00:15:43,759
I told you. It's impossible.

355
00:15:43,784 --> 00:15:47,229
- Geils, you're a ventriloquist.
- That was private.

356
00:15:47,229 --> 00:15:49,896
We'll sneak in backstage, and we'll
pretend we're the opening act.

357
00:15:49,898 --> 00:15:53,066
Was. I was a ventriloquist.
There's a big difference.

358
00:15:53,068 --> 00:15:54,567
What? You're a ventriloquist?

359
00:15:54,569 --> 00:15:57,372
- Well, she's a girl!
- Oh, you are a dead man!

360
00:15:57,372 --> 00:15:58,872
- You are! You pee sitting down!
- Hey! Hey!

361
00:15:58,874 --> 00:16:00,707
- You want to go?
- Hey!

362
00:16:00,709 --> 00:16:02,759
- I will take you down right now!
- You're a girl, but that's my secret.

363
00:16:02,761 --> 00:16:04,295
Knock it off, you two! Hey! Stop!

364
00:16:04,295 --> 00:16:05,628
I swear to god!

365
00:16:05,630 --> 00:16:07,680
S... quiet!

366
00:16:07,681 --> 00:16:11,132
Stop talking now!

367
00:16:11,870 --> 00:16:15,205
Zip it! Quiet!

368
00:16:17,042 --> 00:16:18,174
No more fighting!

369
00:16:19,341 --> 00:16:21,842
If there is a way
to tie Price to this murder,

370
00:16:21,845 --> 00:16:23,011
I want it to happen.

371
00:16:23,013 --> 00:16:24,812
And I always get what I want.

372
00:16:24,814 --> 00:16:26,814
We didn't have an iced parsons.

373
00:16:26,816 --> 00:16:29,267
Would you settle for
a lukewarm glass of water?

374
00:16:30,854 --> 00:16:32,917
So exasperated!

375
00:16:35,559 --> 00:16:37,258
It's closed. Let's go.

376
00:16:38,437 --> 00:16:39,569
Can I help you?

377
00:16:39,583 --> 00:16:41,213
We're the opening act.

378
00:16:41,335 --> 00:16:43,051
Yeah, right.

379
00:16:43,053 --> 00:16:43,624
We are.

380
00:16:43,624 --> 00:16:45,924
Oh. Sorry about the inquisition.

381
00:16:45,926 --> 00:16:48,043
We get a lot of crazies.

382
00:16:48,045 --> 00:16:49,294
Fisher Price.

383
00:16:49,296 --> 00:16:51,764
Fisher Price.

384
00:16:51,766 --> 00:16:54,266
Fisher Price.

385
00:16:54,268 --> 00:16:56,602
Fisher Price.

386
00:16:56,604 --> 00:16:58,604
Fisher Price.

387
00:16:58,583 --> 00:17:00,333
Fisher Price.

388
00:17:00,358 --> 00:17:01,690
Fisher Price. Hey, guys, let's go.

389
00:17:01,692 --> 00:17:02,725
You're the opening act, right?

390
00:17:02,727 --> 00:17:03,776
- No.
- Yes.

391
00:17:03,778 --> 00:17:05,561
You're on in 30 seconds.

392
00:17:14,572 --> 00:17:15,988
Dude, you got this.

393
00:17:15,990 --> 00:17:17,740
- Dude, I do not have this.
- Dude.

394
00:17:17,742 --> 00:17:19,074
- Dude.
- Dude.

395
00:17:19,076 --> 00:17:21,493
- No.
- Dude, I know you can do this.

396
00:17:21,495 --> 00:17:23,328
- How?
- Because you've already done it.

397
00:17:23,330 --> 00:17:24,496
I was humiliated.

398
00:17:24,498 --> 00:17:27,216
But you had the guts
to put yourself out there...

399
00:17:27,218 --> 00:17:30,386
Which is more than I can say
for someone else I know.

400
00:17:30,388 --> 00:17:32,671
Angie, you're on right now.

401
00:17:32,673 --> 00:17:34,056
Uh, I have to go.

402
00:17:34,058 --> 00:17:35,974
I left the stove on in the Dollhouse.

403
00:17:38,345 --> 00:17:39,178
You.

404
00:17:39,180 --> 00:17:40,813
I didn't make it back in time,

405
00:17:40,815 --> 00:17:42,431
and my Dollhouse burnt to the ground.

406
00:17:42,433 --> 00:17:45,734
The point is, I didn't put
myself out there, but you did.

407
00:17:45,736 --> 00:17:47,102
That's all that really matters.

408
00:17:47,104 --> 00:17:49,071
Opening act, places.

409
00:17:49,073 --> 00:17:51,106
- So bossy.
- Hey.

410
00:18:15,216 --> 00:18:18,016
Geils, I believe in you.

411
00:18:18,018 --> 00:18:19,802
- I can't.
- You can do it.

412
00:18:19,804 --> 00:18:21,553
- I can't.
- You can do it.

413
00:18:21,555 --> 00:18:24,973
Now, just stick your hand
up my back and make me talk.

414
00:18:24,975 --> 00:18:27,309
Not... not there.

415
00:18:27,311 --> 00:18:29,394
No, no, no. Uh, no. Oh. Oh.

416
00:18:30,397 --> 00:18:32,147
Okay.

417
00:18:32,149 --> 00:18:35,033
So, Angie, how you doing tonight?

418
00:18:37,872 --> 00:18:39,154
Pretty good.

419
00:18:56,090 --> 00:18:57,723
Angie, talk to me.

420
00:18:57,725 --> 00:18:59,224
I'm okay.

421
00:18:59,226 --> 00:19:01,426
I'm wearing a bulletproof bustier.

422
00:19:01,428 --> 00:19:03,262
You should go get Price.

423
00:19:03,264 --> 00:19:04,313
No way.

424
00:19:04,315 --> 00:19:06,181
A v-quist never leaves his dummy.

425
00:19:06,183 --> 00:19:09,935
Hey. I'm no dummy. I'm your partner.

426
00:19:09,937 --> 00:19:11,737
Now go get him.

427
00:19:11,739 --> 00:19:13,689
All right, Price, drop the gun.

428
00:19:13,691 --> 00:19:15,357
Or have Walter drop the gun.

429
00:19:15,359 --> 00:19:17,409
Or you drop Walter, and then
Walter can drop the gun.

430
00:19:17,411 --> 00:19:20,245
In any of these scenarios,
I want the gun out of there.

431
00:19:23,334 --> 00:19:25,367
Put the gun down, Price. I'm warning you.

432
00:19:25,369 --> 00:19:27,703
You don't have the guts, Detective.

433
00:19:27,705 --> 00:19:29,371
I saw your pathetic show.

434
00:19:29,373 --> 00:19:32,007
You'll never work as a ventriloquist.

435
00:19:32,009 --> 00:19:35,460
Maybe not, but neither will you...

436
00:19:35,462 --> 00:19:38,380
'Cause you forgot the most important rule.

437
00:19:42,614 --> 00:19:45,114
Keep your mouth shut.

438
00:19:46,584 --> 00:19:49,078
Cuff him, boys.

439
00:19:52,707 --> 00:19:56,342
Ladies and gentlemen, Detective Jay Geils!

440
00:20:14,292 --> 00:20:16,253
Just finished the Price report.

441
00:20:16,253 --> 00:20:18,169
Want to get a beer?

442
00:20:18,171 --> 00:20:19,587
Yeah, sure.

443
00:20:21,308 --> 00:20:23,892
Hey, what was your dream, anyway?

444
00:20:23,894 --> 00:20:25,059
Oh, it was stupid.

445
00:20:31,568 --> 00:20:34,269
I wonder if I'll ever see her again.

446
00:20:34,912 --> 00:20:36,628
Ready?

447
00:20:48,394 --> 00:20:50,394
- synced and corrected by hawken45 -
- www.addic7ed.com -

