1
00:00:00,000 --> 00:00:01,804
Previously on "Angie Tribeca"...

2
00:00:01,805 --> 00:00:03,435
Tribeca, I'd like you to
meet your new partner.

3
00:00:03,461 --> 00:00:04,763
This is Jay Geils.

4
00:00:04,796 --> 00:00:06,075
There's something you
should know about me.

5
00:00:06,101 --> 00:00:07,335
I don't like partners,

6
00:00:07,367 --> 00:00:09,272
and I especially don't like partners

7
00:00:09,298 --> 00:00:10,566
who try to get personal.

8
00:00:10,592 --> 00:00:11,604
I got to go take a poop.

9
00:00:11,605 --> 00:00:12,906
I was engaged to my first partner,

10
00:00:12,939 --> 00:00:15,909
and he vanished under
mysterious circumstances.

11
00:00:15,941 --> 00:00:18,244
I've had 236 partners,

12
00:00:18,278 --> 00:00:20,747
and I've fallen in love with
every single one of them.

13
00:00:20,781 --> 00:00:22,516
Nothing's gonna happen to me, kid.

14
00:00:22,549 --> 00:00:24,351
Tribeca, what the hell are you doing?!

15
00:00:24,383 --> 00:00:26,586
Geils?

16
00:00:26,619 --> 00:00:27,887
I do, too.

17
00:00:37,129 --> 00:00:39,766
I never had to do that before.

18
00:00:39,799 --> 00:00:42,269
Did you see me? My hands were shaking.

19
00:00:42,302 --> 00:00:44,271
- I was sweating, too.
- Shh. It's okay.

20
00:00:44,303 --> 00:00:47,607
It's over.

21
00:00:52,211 --> 00:00:54,247
You've never opened up
to anyone in your life,

22
00:00:54,281 --> 00:00:57,784
and now you're finally taking
a chance on someone.

23
00:00:57,817 --> 00:01:00,588
How do you feel about that?

24
00:01:02,455 --> 00:01:05,825
I feel like this.

25
00:01:10,730 --> 00:01:13,667
I need to use the little
detective's room.

26
00:01:22,007 --> 00:01:23,242
What?

27
00:01:23,275 --> 00:01:24,477
I've just always wondered

28
00:01:24,510 --> 00:01:26,613
what you'd look like
wearing my bomb vest.

29
00:01:45,698 --> 00:01:48,101
Tribeca.

30
00:01:56,676 --> 00:02:00,013
Boop. Boop.

31
00:02:00,045 --> 00:02:02,782
Boop. Boop.

32
00:02:02,816 --> 00:02:05,352
Boop. Boop.

33
00:02:05,385 --> 00:02:07,688
Boop. Boop.

34
00:02:07,721 --> 00:02:09,789
Boop.

35
00:02:09,823 --> 00:02:10,858
Hi, there.

36
00:02:10,890 --> 00:02:13,025
Sergeant Pepper?

37
00:02:13,058 --> 00:02:15,095
- Eddie?
- Hi, Angie.

38
00:02:15,127 --> 00:02:17,830
- I thought you were...
- Shh.

39
00:02:17,864 --> 00:02:20,700
I want you to come with
me to the other side.

40
00:02:20,734 --> 00:02:22,169
I...

41
00:02:22,202 --> 00:02:23,503
Boop, boop.

42
00:02:23,537 --> 00:02:25,372
I...

43
00:02:25,405 --> 00:02:27,373
Boop, boop, boop, boop, boop, boop,
boop, boop, boop, boop, boop!

44
00:02:27,407 --> 00:02:28,808
Nurse!

45
00:02:31,010 --> 00:02:34,548
Geils! McCormick! Get the hell in here!

46
00:02:39,985 --> 00:02:43,723
McCormick, in 23 years
of law enforcement,

47
00:02:43,757 --> 00:02:45,526
you're the best officer
I've ever worked with...

48
00:02:45,558 --> 00:02:48,495
judgment, initiative,
investigative skills.

49
00:02:48,527 --> 00:02:51,230
That being said, you're being
transferred back to vice.

50
00:02:51,264 --> 00:02:53,701
See you around.

51
00:02:55,268 --> 00:02:57,971
What's up, Lieutenant?
Looks like you saw a ghost.

52
00:02:58,003 --> 00:03:00,072
Yes. But I have other news.

53
00:03:00,105 --> 00:03:02,075
You might want to sit down.

54
00:03:05,829 --> 00:03:07,246
She's awake.

55
00:03:13,119 --> 00:03:15,055
Angie?

56
00:03:15,087 --> 00:03:18,057
She was awake for a minute,
but now she's back out again.

57
00:03:19,391 --> 00:03:20,494
I can't take this.

58
00:03:23,629 --> 00:03:25,531
- Angie.
- Geils.

59
00:03:25,564 --> 00:03:28,168
- Hello, old friend.
- Hello!

60
00:03:28,200 --> 00:03:30,736
Angie. How you doing, girl?

61
00:03:30,770 --> 00:03:32,673
Tanner.

62
00:03:32,705 --> 00:03:35,274
Doctor said it'd be touch
and go for a while.

63
00:03:35,307 --> 00:03:37,109
Damn it, I hate to see her like this.

64
00:03:39,079 --> 00:03:40,414
Angie, how are you feeling?

65
00:03:40,447 --> 00:03:42,616
I-I guess I'm okay.

66
00:03:42,649 --> 00:03:43,950
How long have I been out?

67
00:03:43,984 --> 00:03:45,052
About nine months.

68
00:03:45,085 --> 00:03:47,254
Did someone leave a baby in the hallway?

69
00:03:47,287 --> 00:03:48,889
Oh, yeah, sorry. That's me.

70
00:03:50,590 --> 00:03:51,758
Is it mine?

71
00:03:51,790 --> 00:03:53,060
It's ours.

72
00:03:55,495 --> 00:03:56,964
I need a minute to process this.

73
00:03:56,996 --> 00:03:59,565
Why don't I take little
Angie down to the cafeteria

74
00:03:59,598 --> 00:04:00,800
and let you guys talk?

75
00:04:00,834 --> 00:04:03,135
You named her Angie? After me?

76
00:04:03,169 --> 00:04:06,006
Him. I named him after you.

77
00:04:06,740 --> 00:04:08,375
Look, you take it easy girl, all right?

78
00:04:08,407 --> 00:04:09,643
Hey, where's Hoffman?

79
00:04:09,675 --> 00:04:11,244
He got into the evidence locker room

80
00:04:11,276 --> 00:04:12,578
and ate some drug money.

81
00:04:12,611 --> 00:04:14,647
He'll be suspended
until he poops it out.

82
00:04:14,681 --> 00:04:15,816
In order to win the grand prize,

83
00:04:15,848 --> 00:04:17,317
you must answer all four...

84
00:04:17,350 --> 00:04:20,052
Until then, I'll be working
with Detective Small.

85
00:04:20,086 --> 00:04:21,388
- Small?
- Very.

86
00:04:21,420 --> 00:04:22,788
How's it going?

87
00:04:25,636 --> 00:04:27,004
What else did I miss?

88
00:04:27,037 --> 00:04:29,239
Next you're gonna tell me
you're seeing someone else.

89
00:04:29,273 --> 00:04:31,674
Geils! Tribeca!

90
00:04:31,708 --> 00:04:32,943
Get the hell in here!

91
00:04:32,975 --> 00:04:34,477
Coming, Lieutenant.

92
00:04:39,482 --> 00:04:42,285
- You wanted to see us, sir?
- Tribeca.

93
00:04:42,319 --> 00:04:43,520
How you doing, kid?

94
00:04:43,552 --> 00:04:45,221
Well, considering a year ago

95
00:04:45,254 --> 00:04:47,124
they were sweeping up my
brains with a dustpan...

96
00:04:48,458 --> 00:04:49,493
Bless you.

97
00:04:52,828 --> 00:04:54,131
How are you, sir?

98
00:04:54,163 --> 00:04:56,299
Well, since I'm now a year
away from retirement,

99
00:04:56,333 --> 00:04:58,969
the department requires
I start building a boat

100
00:04:59,001 --> 00:05:00,069
with a whimsical name.

101
00:05:00,102 --> 00:05:01,704
But I'm not gonna lie.

102
00:05:03,122 --> 00:05:05,869
The Thousand Tomorrows is
a long way from setting sail.

103
00:05:05,870 --> 00:05:08,940
Geils, I got a fresh murder in for you.

104
00:05:08,974 --> 00:05:12,010
Tribeca, the shrink
wants you riding a desk

105
00:05:12,044 --> 00:05:13,254
till you're back on your feet.

106
00:05:13,255 --> 00:05:14,558
I'm ready to work, Lieutenant.

107
00:05:14,590 --> 00:05:16,892
You just got out of a
coma, for God's sake.

108
00:05:16,926 --> 00:05:18,928
Hey! If Tribeca says she's
ready, then she's ready.

109
00:05:18,962 --> 00:05:21,765
Or do I have to show you my fist?

110
00:05:22,464 --> 00:05:24,534
Well, it's not like we don't need you.

111
00:05:25,368 --> 00:05:26,305
It's an election year,

112
00:05:26,306 --> 00:05:30,175
and the mayor insists
I crack down on murder.

113
00:05:30,207 --> 00:05:32,610
Anything for a couple of votes.

114
00:05:32,611 --> 00:05:34,046
There's a John Doe in the dog park

115
00:05:34,079 --> 00:05:35,380
at the top of Laurel Canyon.

116
00:05:35,413 --> 00:05:36,615
Check it out.

117
00:05:40,551 --> 00:05:42,334
You really think she's ready?

118
00:05:43,822 --> 00:05:45,958
I don't know, Lieutenant.

119
00:05:45,990 --> 00:05:47,091
I don't know.

120
00:05:50,829 --> 00:05:52,064
Wait! Wait, wait! No!

121
00:05:52,096 --> 00:05:54,532
No, no! Come on, come on, come on!

122
00:05:54,565 --> 00:05:56,368
No, no! This is a crime scene!

123
00:06:02,974 --> 00:06:06,344
You might want to take a look at it.

124
00:06:11,615 --> 00:06:13,818
Good boy. All right.

125
00:06:13,858 --> 00:06:15,694
What are we looking at, Tanner?

126
00:06:15,753 --> 00:06:17,655
Got the call about 7:00 this morning.

127
00:06:17,688 --> 00:06:20,391
Guy walks his dog in the park.

128
00:06:20,425 --> 00:06:21,660
Just chillin'.

129
00:06:21,692 --> 00:06:23,894
All of a sudden, sees a body...

130
00:06:23,928 --> 00:06:25,430
dead and buried.

131
00:06:25,462 --> 00:06:26,998
Well, not all the way buried,

132
00:06:27,031 --> 00:06:30,736
but definitely all the way dead.

133
00:06:30,769 --> 00:06:33,005
- Let's take a look.
- Yeah.

134
00:06:35,639 --> 00:06:37,743
Dr. Scholls.

135
00:06:37,776 --> 00:06:39,511
Tribeca. Welcome back.

136
00:06:39,543 --> 00:06:41,947
Hello, lover.

137
00:06:49,553 --> 00:06:52,089
Oh, that's right.

138
00:06:52,123 --> 00:06:54,026
You didn't know.

139
00:07:05,570 --> 00:07:06,971
Do we know how he died?

140
00:07:07,005 --> 00:07:08,606
We found some bruising on his neck,

141
00:07:08,639 --> 00:07:10,007
so strangulation's a possibility.

142
00:07:10,041 --> 00:07:12,110
Anyone else in the park
when they found the body?

143
00:07:12,142 --> 00:07:13,878
Just a trainer that
comes here every day...

144
00:07:13,911 --> 00:07:15,147
Anne Muffet.

145
00:07:15,180 --> 00:07:17,049
Said she's seen the deceased
in the park before,

146
00:07:17,082 --> 00:07:18,216
but never spoke to him.

147
00:07:18,248 --> 00:07:19,885
Let's take a look at
our John Doe's name.

148
00:07:19,918 --> 00:07:22,087
If he still has his wallet,
it wasn't a robbery.

149
00:07:23,488 --> 00:07:25,858
Jonathan Dough.

150
00:07:33,679 --> 00:07:35,075
What do we got, Scholls?

151
00:07:35,076 --> 00:07:36,612
We turned Dough's apartment upside down.

152
00:07:36,646 --> 00:07:38,681
Didn't find a thing.

153
00:07:38,713 --> 00:07:40,048
Keep us posted.

154
00:07:40,081 --> 00:07:42,050
Will do.

155
00:07:42,083 --> 00:07:44,720
Angie, listen, me and Scholls...

156
00:07:44,754 --> 00:07:45,888
It's fine, Geils.

157
00:07:45,922 --> 00:07:47,390
They said even if you did wake up,

158
00:07:47,422 --> 00:07:48,524
you wouldn't be you anymore.

159
00:07:48,557 --> 00:07:50,259
You'd be a distant echo.

160
00:07:50,292 --> 00:07:51,227
A memory.

161
00:07:51,259 --> 00:07:53,462
More shadow than human being.

162
00:07:53,496 --> 00:07:55,298
- And fat.
- I get it.

163
00:07:55,331 --> 00:07:57,434
You think I would have
waited around for you?

164
00:07:57,466 --> 00:07:59,034
- No way.
- Yeah, right.

165
00:07:59,067 --> 00:08:01,470
No way.

166
00:08:02,304 --> 00:08:03,939
All right, well, Scholls
thinks I had the baby

167
00:08:03,981 --> 00:08:05,137
with some chick in Canada...

168
00:08:05,138 --> 00:08:06,704
Yeah, don't worry about it.

169
00:08:06,737 --> 00:08:09,974
But, uh, if you had some
pictures you could send,

170
00:08:10,006 --> 00:08:11,309
I-I'd like that.

171
00:08:11,903 --> 00:08:13,566
Well, I kind of made
her up, so I don't...

172
00:08:13,567 --> 00:08:16,303
- The baby.
- You guys looking for John Dough?

173
00:08:16,336 --> 00:08:17,971
Anything you can tell us about him?

174
00:08:18,005 --> 00:08:19,841
Moved in two weeks ago.

175
00:08:19,873 --> 00:08:21,341
Had this weird thing

176
00:08:21,375 --> 00:08:24,045
about not being in a good
mood most of the time.

177
00:08:24,077 --> 00:08:26,013
I don't want to call him sad, but...

178
00:08:26,046 --> 00:08:28,683
And what about his routine?
Anything out of the ordinary?

179
00:08:28,716 --> 00:08:30,418
Every day around 8:30, he'd come out

180
00:08:30,450 --> 00:08:33,320
with this rectangular box with a handle

181
00:08:33,354 --> 00:08:35,089
and some kind of hot beverage.

182
00:08:35,121 --> 00:08:36,558
He'd be gone all day.

183
00:08:36,591 --> 00:08:39,077
Then, around 6:00, he's back.

184
00:08:39,078 --> 00:08:40,847
Box, no beverage.

185
00:08:40,880 --> 00:08:42,881
Then you don't hear from
him all night long.

186
00:08:42,915 --> 00:08:45,352
Boom! Next morning, box and beverage.

187
00:08:45,385 --> 00:08:47,354
I don't want to say
he lived and slept here

188
00:08:47,386 --> 00:08:49,488
and then went to work, but...

189
00:08:49,521 --> 00:08:50,823
Friends? Acquaintances?

190
00:08:50,857 --> 00:08:52,324
This was weird.

191
00:08:52,357 --> 00:08:55,127
He had this woman
that he was married to.

192
00:08:55,160 --> 00:08:58,698
Then they decided to stop being
married and live separately.

193
00:08:58,731 --> 00:09:02,335
I don't want to say divorce, but...

194
00:09:10,242 --> 00:09:11,410
Can I help you?

195
00:09:11,444 --> 00:09:12,846
Jane Dough? LAPD.

196
00:09:12,878 --> 00:09:15,214
It's "Douzjh." The "G-H" is pronounced.

197
00:09:15,247 --> 00:09:16,382
Can we come in?

198
00:09:16,415 --> 00:09:19,486
We're very sorry to hear
about your ex-husband.

199
00:09:19,519 --> 00:09:20,540
Are you?

200
00:09:20,541 --> 00:09:21,943
Tribeca, take it easy.

201
00:09:21,975 --> 00:09:23,010
I'm fine.

202
00:09:23,043 --> 00:09:24,278
Just because we're divorced

203
00:09:24,311 --> 00:09:25,729
doesn't mean I'm happy that he's dead.

204
00:09:26,034 --> 00:09:27,267
We were high-school sweethearts.

205
00:09:27,293 --> 00:09:28,261
Ever since college.

206
00:09:28,294 --> 00:09:29,795
When was the last time you saw him?

207
00:09:29,828 --> 00:09:32,097
- Not dead, I mean.
- Last night.

208
00:09:32,131 --> 00:09:35,168
I dropped by his new place
around 8:00 to pick up our dog.

209
00:09:35,201 --> 00:09:36,770
We had an argument, and I left.

210
00:09:36,803 --> 00:09:38,237
What was the argument about?

211
00:09:38,270 --> 00:09:40,640
I told him to get some plants
for his new apartment...

212
00:09:40,673 --> 00:09:42,775
which, of course, made him furious.

213
00:09:42,809 --> 00:09:44,077
I just find plants and animals

214
00:09:44,110 --> 00:09:45,579
liven a place up a
little bit, don't you?

215
00:09:46,712 --> 00:09:48,747
Yeah. So do humans.

216
00:09:48,780 --> 00:09:50,083
The scratch marks on your neck...

217
00:09:50,116 --> 00:09:51,818
Was there some sort
of physical altercation?

218
00:09:51,851 --> 00:09:54,254
I'm afraid Bruce has a little
bit of a flea problem.

219
00:09:55,454 --> 00:09:57,623
Don't you find it unusual
that your ex-husband

220
00:09:57,656 --> 00:09:59,592
was at the dog park without a dog?

221
00:09:59,626 --> 00:10:01,461
Should I be speaking to a lawyer?

222
00:10:01,493 --> 00:10:02,292
No, ma'am.

223
00:10:02,293 --> 00:10:04,783
That would make our job a lot harder.

224
00:10:07,980 --> 00:10:09,464
The ex-wife doesn't have an alibi,

225
00:10:09,490 --> 00:10:11,556
but until we find a murder
weapon or a cause of death,

226
00:10:11,582 --> 00:10:12,793
we have nothing on her.

227
00:10:12,819 --> 00:10:15,393
Jane Dough wasn't the last
person to see him alive.

228
00:10:15,777 --> 00:10:16,859
Seems he had an appointment

229
00:10:16,860 --> 00:10:19,552
with the dog trainer,
Anne Muffet, at 11:00 p.m.

230
00:10:19,578 --> 00:10:21,380
Tanner, you and Small
take a run at Muffet.

231
00:10:21,412 --> 00:10:24,015
About that, sir. I can't
find Detective Small.

232
00:10:24,048 --> 00:10:25,828
- What do you mean, you can't find her?
- I mean I looked everywhere.

233
00:10:25,829 --> 00:10:28,232
I retraced my footsteps,
looked in the lost and found.

234
00:10:28,264 --> 00:10:29,466
I'm really sorry.

235
00:10:29,499 --> 00:10:32,702
Well, a new detective is
coming out of your paycheck.

236
00:10:32,743 --> 00:10:33,711
Oh, that's cold.

237
00:10:34,163 --> 00:10:35,180
Geils,

238
00:10:35,181 --> 00:10:38,714
you and Tribeca see what you can
dig up on the Dough divorce.

239
00:10:39,141 --> 00:10:40,611
Hey.

240
00:10:42,886 --> 00:10:44,321
How's she holding up?

241
00:10:44,960 --> 00:10:47,676
I think you meant
to pull aside Geils, sir.

242
00:10:48,885 --> 00:10:50,620
Right.

243
00:10:51,447 --> 00:10:52,929
All right, well, if you see him around,

244
00:10:52,955 --> 00:10:54,557
ask him how you're holding up.

245
00:10:54,590 --> 00:10:56,826
Will do.

246
00:10:56,859 --> 00:10:59,162
Thanks for coming in, Miss Muffet.

247
00:10:59,195 --> 00:11:00,997
I have a few questions to ask you.

248
00:11:01,031 --> 00:11:02,399
Sit!

249
00:11:02,431 --> 00:11:04,801
Shake.

250
00:11:06,569 --> 00:11:08,839
Did you have an appointment
with a John Dough

251
00:11:08,872 --> 00:11:10,241
at 11:00 p.m. last night?

252
00:11:10,273 --> 00:11:11,608
Mm... maybe.

253
00:11:11,641 --> 00:11:12,843
I have a lot of clients.

254
00:11:12,876 --> 00:11:14,011
It's really difficult to keep track.

255
00:11:14,044 --> 00:11:15,346
Well, let me refresh your memory.

256
00:11:15,378 --> 00:11:16,747
It's the dead guy in the park

257
00:11:16,780 --> 00:11:18,348
that you claim you never spoke to.

258
00:11:18,382 --> 00:11:19,683
No. No!

259
00:11:19,715 --> 00:11:22,352
Well, we have a calendar
entry on John Dough's phone

260
00:11:22,386 --> 00:11:24,387
saying that he had an appointment
with you last night.

261
00:11:24,420 --> 00:11:26,089
You know what?
Now that I think about it,

262
00:11:26,122 --> 00:11:27,523
we did have a session last night.

263
00:11:27,556 --> 00:11:29,292
Training dogs at 11:00 p.m.?

264
00:11:29,325 --> 00:11:31,361
Mr. Dough had a day job.

265
00:11:31,395 --> 00:11:33,030
He could only do sessions at night

266
00:11:33,063 --> 00:11:34,765
on the days he had custody of the dog.

267
00:11:34,797 --> 00:11:36,466
So you knew about his divorce.

268
00:11:36,499 --> 00:11:38,134
Drop it. Drop it!

269
00:11:38,167 --> 00:11:41,304
This morning you claimed you
never even spoke to the man.

270
00:11:41,338 --> 00:11:43,707
Now you know details
about his personal life,

271
00:11:43,739 --> 00:11:45,908
training sessions with him
in the middle of the night.

272
00:11:45,941 --> 00:11:48,411
The relationship between
a trainer and their client

273
00:11:48,444 --> 00:11:50,214
and their client's dog is privileged.

274
00:11:50,247 --> 00:11:53,817
I did not go to six weeks
of online dog-training school

275
00:11:53,849 --> 00:11:56,387
to betray the cornerstone
of my profession.

276
00:11:56,420 --> 00:11:57,820
Now if you are finished...

277
00:11:57,853 --> 00:11:59,956
Baby, I'm nowhere near
finished with you.

278
00:11:59,989 --> 00:12:01,891
I have a security camera in my home.

279
00:12:01,925 --> 00:12:03,394
Check the footage at 11:55 last night

280
00:12:03,426 --> 00:12:07,397
and you will see John Dough
leaving my house alive.

281
00:12:07,430 --> 00:12:08,666
And now I am leaving.

282
00:12:08,699 --> 00:12:10,300
- Hmph.
- Wait.

283
00:12:10,334 --> 00:12:11,401
Wait.

284
00:12:11,435 --> 00:12:13,237
Wa-a-a-a-it.

285
00:12:13,270 --> 00:12:14,405
Okay!

286
00:12:20,944 --> 00:12:23,113
I think I got fleas
from that lady's house.

287
00:12:23,146 --> 00:12:25,082
Oh, look, it's the care phone.

288
00:12:25,114 --> 00:12:26,582
It's for you. Guess who it is.

289
00:12:26,616 --> 00:12:28,252
Nobody.

290
00:12:28,285 --> 00:12:30,353
Then who said it was for me?

291
00:12:30,387 --> 00:12:32,922
Hi. Sorry we kept you waiting.

292
00:12:32,955 --> 00:12:35,526
Let the record show

293
00:12:35,559 --> 00:12:38,295
that we are talking to
Neil and Penelope Quigley,

294
00:12:38,328 --> 00:12:41,031
who represented John Dough
in his divorce from his wife.

295
00:12:41,064 --> 00:12:42,933
We're sitting in a drab office

296
00:12:42,965 --> 00:12:45,168
decorated with generic
artwork on the walls.

297
00:12:45,201 --> 00:12:47,036
Neil is a tall man. Medium build.

298
00:12:47,069 --> 00:12:49,138
Colors his hair. Not fooling anybody.

299
00:12:49,171 --> 00:12:50,507
Penelope's a hot little number,

300
00:12:50,540 --> 00:12:52,376
though her best years
are probably behind her.

301
00:12:52,409 --> 00:12:54,545
But back in the day, mm-mmm!

302
00:12:54,578 --> 00:12:56,714
Mr. and Mrs. Quigley,
thank you for talking to us.

303
00:12:56,747 --> 00:13:00,050
Of course. We were devastated
to hear about John's death.

304
00:13:00,083 --> 00:13:02,886
I could swear he had three
or four more divorces in him.

305
00:13:02,919 --> 00:13:04,121
Was there anything about the divorce

306
00:13:04,154 --> 00:13:05,456
that would make you think Mrs. Dough

307
00:13:05,488 --> 00:13:06,723
would want to harm her husband?

308
00:13:06,757 --> 00:13:07,971
It was pretty cut and dry.

309
00:13:07,997 --> 00:13:10,713
The only sticking point
was the custody of the dog.

310
00:13:10,747 --> 00:13:12,365
I don't even think John
wanted that little rat,

311
00:13:12,366 --> 00:13:14,734
but Jane did, so I got it for him.

312
00:13:14,767 --> 00:13:17,207
He means we got it for him.

313
00:13:17,410 --> 00:13:19,940
He sometimes forgets that both
of our names are on the door.

314
00:13:19,972 --> 00:13:22,074
Though my name does come first.

315
00:13:22,108 --> 00:13:23,276
Which no one could possibly know

316
00:13:23,308 --> 00:13:24,677
because we have the same name.

317
00:13:24,711 --> 00:13:25,673
Are we okay?

318
00:13:25,674 --> 00:13:28,037
Sometimes my husband
can be a little insensitive...

319
00:13:28,063 --> 00:13:30,113
and even less often get an erection.

320
00:13:30,378 --> 00:13:34,182
Sometimes my wife can't do
anything sexy, anything at all.

321
00:13:34,215 --> 00:13:35,950
But if she could, me and my erection

322
00:13:35,983 --> 00:13:37,353
would be first in line for that show.

323
00:13:37,386 --> 00:13:38,920
My erection and I.

324
00:13:40,764 --> 00:13:42,223
Ohh! That's the spot!

325
00:13:42,256 --> 00:13:44,959
Oh, I swear, building
this boat's gonna kill me.

326
00:13:44,992 --> 00:13:48,731
So, John Dough loses
interest in his wife.

327
00:13:48,763 --> 00:13:50,932
Then he gets the dog in the divorce.

328
00:13:50,965 --> 00:13:53,468
They fight about it, and she kills him.

329
00:13:53,502 --> 00:13:56,037
But he was seen alive coming
out of the trainer's place.

330
00:13:56,070 --> 00:13:58,040
And she knows he'll be
at the dog park in the morning,

331
00:13:58,073 --> 00:14:01,266
so she waits for him,
strangles him, takes the dog,

332
00:14:01,329 --> 00:14:02,996
and then does her best to bury the body.

333
00:14:03,022 --> 00:14:04,600
But we haven't confirmed strangulation

334
00:14:04,651 --> 00:14:05,481
is the cause of death.

335
00:14:05,513 --> 00:14:07,382
Plus, that trainer woman
knows a hell of a lot more

336
00:14:07,415 --> 00:14:09,484
- than what she's letting on.
- Mm.

337
00:14:15,886 --> 00:14:17,296
Oh, can I help you there?

338
00:14:17,890 --> 00:14:19,681
Oh. Yes, thank you, Dr. Edelweiss.

339
00:14:19,682 --> 00:14:21,380
You know, these vending machines

340
00:14:21,381 --> 00:14:23,730
are going to make me
an absolute fortune.

341
00:14:23,731 --> 00:14:24,884
Now, what can I get you?

342
00:14:24,917 --> 00:14:27,421
Uh, the blackberry brandy
and the pink-and-white pills.

343
00:14:27,454 --> 00:14:28,955
Oh, yes. An excellent choice.

344
00:14:28,989 --> 00:14:32,892
Now let me show you something
we found on your John Dough.

345
00:14:35,161 --> 00:14:36,530
It was very astute of you

346
00:14:36,562 --> 00:14:39,131
to notice the bruise marks on his neck.

347
00:14:39,165 --> 00:14:40,400
- He'd been strangled.
- Aha!

348
00:14:40,432 --> 00:14:41,801
- But not to death.
- Huh?

349
00:14:41,835 --> 00:14:43,402
Someone had placed
something around his neck...

350
00:14:43,436 --> 00:14:45,605
- a cord or a belt.
- Ah.

351
00:14:45,638 --> 00:14:48,041
- But the trachea was intact.
- O-ho!

352
00:14:48,074 --> 00:14:50,544
It was tight enough, of course,
to cause some severe damage.

353
00:14:50,576 --> 00:14:52,378
- Yayayaya.
- But whoever did this

354
00:14:52,412 --> 00:14:54,114
knew exactly at which point to stop.

355
00:14:54,147 --> 00:14:55,449
Mm!

356
00:14:55,482 --> 00:14:57,117
- It's possible that...
- Nobody asked you!

357
00:14:59,319 --> 00:15:00,654
Hey, if you're gonna lose your mind

358
00:15:00,686 --> 00:15:02,121
every time you fall into a coma

359
00:15:02,155 --> 00:15:03,323
and I abandon you for another woman,

360
00:15:03,355 --> 00:15:04,557
who then raises your baby

361
00:15:04,590 --> 00:15:06,225
thinking it's my Canadian love child,

362
00:15:06,258 --> 00:15:07,728
it's gonna be a long second season.

363
00:15:07,761 --> 00:15:09,263
Fine.

364
00:15:10,305 --> 00:15:13,409
Aah! Dang it. Now I have fleas.

365
00:15:13,599 --> 00:15:16,503
- So, what killed him?
- He was poisoned.

366
00:15:16,536 --> 00:15:18,443
A routine toxicology report

367
00:15:18,444 --> 00:15:20,480
revealed a lethal dose of pyrethrin.

368
00:15:20,512 --> 00:15:21,680
What's pyrethrin?

369
00:15:21,713 --> 00:15:22,848
You don't know?

370
00:15:22,881 --> 00:15:24,282
My job is safe.

371
00:15:24,315 --> 00:15:27,185
Pyrethrin is an extract from
the chrysanthemum flower

372
00:15:27,218 --> 00:15:29,588
and a common ingredient in pesticides.

373
00:15:29,621 --> 00:15:31,123
Pesticide.

374
00:15:33,958 --> 00:15:35,462
Geils.

375
00:15:37,496 --> 00:15:40,667
Pesticide.

376
00:15:41,799 --> 00:15:43,769
We need an arrest
warrant for Jane Dough.

377
00:15:43,802 --> 00:15:44,937
I'll call the D.A.

378
00:15:44,970 --> 00:15:47,606
Mm.

379
00:15:47,640 --> 00:15:49,208
I didn't have any cash.

380
00:15:52,720 --> 00:15:54,623
- But I didn't do anything!
- That's enough, Jane.

381
00:15:55,039 --> 00:15:56,174
I'll do the talking.

382
00:15:56,207 --> 00:15:57,875
But she didn't do anything!

383
00:15:57,907 --> 00:15:59,309
We have a man who was poisoned

384
00:15:59,343 --> 00:16:01,746
and a bitter ex-wife with
motive, opportunity,

385
00:16:01,779 --> 00:16:04,515
and a pantry full of pesticides.

386
00:16:04,548 --> 00:16:07,218
I didn't kill Jonathan. I loved him.

387
00:16:07,251 --> 00:16:08,528
He just didn't love me.

388
00:16:08,554 --> 00:16:10,088
It all started in the bedroom.

389
00:16:10,121 --> 00:16:12,689
He kept wanting to do
weirder and weirder stuff.

390
00:16:12,723 --> 00:16:14,309
How weird? What stuff?

391
00:16:14,335 --> 00:16:15,093
How weird?

392
00:16:15,126 --> 00:16:16,394
Don't answer that.

393
00:16:16,426 --> 00:16:19,196
But if you want to,
that would be awesome.

394
00:16:20,030 --> 00:16:22,199
I just don't feel comfortable.

395
00:16:23,083 --> 00:16:24,920
But if it would help...

396
00:16:25,243 --> 00:16:27,345
He wanted us to...

397
00:16:27,371 --> 00:16:28,740
I can't.

398
00:16:28,772 --> 00:16:30,107
I can't.

399
00:16:30,141 --> 00:16:32,910
But I did not kill him, I swear to God.

400
00:16:32,943 --> 00:16:35,513
God may believe you, but a jury won't.

401
00:16:35,545 --> 00:16:37,381
Take her away.

402
00:16:37,414 --> 00:16:40,518
That may be the coolest
thing I ever said.

403
00:16:40,550 --> 00:16:42,420
My plants!

404
00:16:44,829 --> 00:16:47,199
Well, I'm gonna take off for the night.

405
00:16:47,225 --> 00:16:48,706
Crazy first day back, huh?

406
00:16:48,835 --> 00:16:50,160
Nothing I can't handle.

407
00:16:52,632 --> 00:16:54,431
I do love you, Tribeca.

408
00:16:56,766 --> 00:16:57,968
What?

409
00:16:58,001 --> 00:16:59,237
I said "good night."

410
00:17:02,006 --> 00:17:03,241
Hi.

411
00:17:03,274 --> 00:17:04,708
I'm glad we switched to cloth diapers.

412
00:17:04,742 --> 00:17:07,111
I'm wearing mine, too!

413
00:17:07,144 --> 00:17:08,945
Hey.

414
00:17:10,313 --> 00:17:13,083
You know what always
makes me feel better?

415
00:17:13,117 --> 00:17:15,086
A big bag of Dick's.

416
00:17:17,288 --> 00:17:19,357
Great. I'm starving.

417
00:17:22,871 --> 00:17:24,006
Thanks.

418
00:17:24,079 --> 00:17:27,732
So, Jane Dough goes down
for murdering her husband.

419
00:17:27,764 --> 00:17:28,932
Love's funny, ain't it?

420
00:17:28,965 --> 00:17:30,133
Love is funny.

421
00:17:30,166 --> 00:17:31,769
And it's freaky.

422
00:17:31,801 --> 00:17:34,605
You wouldn't believe what I
saw at the trainer's house.

423
00:17:34,637 --> 00:17:37,308
Yeah, I got coffee at
your place this morning.

424
00:17:37,340 --> 00:17:39,776
I had a little white detective with me.

425
00:17:39,809 --> 00:17:41,945
Did anyone turn one in?

426
00:17:41,979 --> 00:17:43,915
Yeah, I'll hold.

427
00:17:50,354 --> 00:17:52,123
She had a leash around his neck?

428
00:17:52,155 --> 00:17:53,590
Some messed-up shit.

429
00:17:53,624 --> 00:17:54,759
Ugh!

430
00:17:54,791 --> 00:17:56,727
These fleabites.

431
00:17:58,796 --> 00:18:00,998
Fleas.

432
00:18:06,169 --> 00:18:07,470
Now that Tribeca's awake,

433
00:18:07,503 --> 00:18:11,809
I suppose you want to leave me for her.

434
00:18:11,841 --> 00:18:13,476
No. No, of course not.

435
00:18:13,510 --> 00:18:15,946
Besides, she has no
feelings for me anymore.

436
00:18:16,880 --> 00:18:17,982
Geils.

437
00:18:18,014 --> 00:18:19,449
Tribeca!

438
00:18:19,482 --> 00:18:20,818
Sorry to interrupt your dinner.

439
00:18:20,850 --> 00:18:22,652
Oh, don't even worry about it.

440
00:18:23,333 --> 00:18:26,971
I realized something that's
gonna make you very, very happy.

441
00:18:27,142 --> 00:18:28,792
Shh! You don't have to say it.

442
00:18:33,364 --> 00:18:34,999
Jane Dough is innocent.

443
00:18:35,031 --> 00:18:36,333
Oh. The case.

444
00:18:40,522 --> 00:18:41,924
It was the fleabites.

445
00:18:41,950 --> 00:18:44,468
Everyone had them... you,
me, the wife, the dog.

446
00:18:44,494 --> 00:18:45,542
So everyone has fleas.

447
00:18:45,576 --> 00:18:47,078
The dog has fleas, gave
them to everybody.

448
00:18:47,133 --> 00:18:48,410
Almost everybody.

449
00:18:48,436 --> 00:18:49,905
Dr. Scholls, how many fleabites

450
00:18:49,931 --> 00:18:51,404
did John Dough have on his body?

451
00:18:51,430 --> 00:18:53,317
There were no fleabites
on John Dough's body.

452
00:18:53,349 --> 00:18:54,853
Oh, what do you know?!

453
00:18:54,879 --> 00:18:56,248
Wait. Yes, that's right.

454
00:18:56,274 --> 00:18:58,043
John Dough had no fleabites

455
00:18:58,069 --> 00:19:01,005
because fleas wouldn't touch
him because pyrethrin,

456
00:19:01,044 --> 00:19:03,062
which is the active
ingredient in pesticides,

457
00:19:03,088 --> 00:19:06,026
is also the active
ingredient in flea medicine.

458
00:19:06,027 --> 00:19:07,503
- But who...
- The trainer.

459
00:19:07,504 --> 00:19:09,406
She was into some weird
role-playing stuff

460
00:19:09,440 --> 00:19:10,674
where John Dough pretended to be a dog.

461
00:19:10,708 --> 00:19:12,143
Does somebody want a treat?

462
00:19:12,175 --> 00:19:14,177
Who's a good boy? Who's a good boy?

463
00:19:14,211 --> 00:19:15,936
Oh, my good...

464
00:19:15,937 --> 00:19:17,139
Dough gets fleas.

465
00:19:17,172 --> 00:19:19,141
Naturally, she gives him medicine.

466
00:19:19,175 --> 00:19:20,209
She gives him too much.

467
00:19:20,242 --> 00:19:22,412
He dies. She panics.

468
00:19:22,445 --> 00:19:24,746
She buries him in the park.

469
00:19:24,780 --> 00:19:27,250
Even though we only have
her for manslaughter,

470
00:19:27,283 --> 00:19:29,151
I think we can get her under murder one.

471
00:19:29,185 --> 00:19:31,154
She's gonna fry like bacon.

472
00:19:31,187 --> 00:19:32,255
It all makes sense.

473
00:19:32,528 --> 00:19:33,729
Sorry, Monica.

474
00:19:33,755 --> 00:19:35,842
We've got to go arrest the dog trainer.

475
00:19:36,008 --> 00:19:37,310
No, you stay and eat.

476
00:19:37,717 --> 00:19:39,227
I'm fine on my own.

477
00:19:39,261 --> 00:19:41,431
I always have been.

478
00:19:41,464 --> 00:19:43,433
You're never on your own.

479
00:19:43,731 --> 00:19:45,494
See you in the morning, partner.

480
00:19:46,190 --> 00:19:47,602
See you in the morning.

481
00:19:47,636 --> 00:19:48,937
Oh.

482
00:19:48,970 --> 00:19:50,305
And, hey, Geils?

483
00:19:50,339 --> 00:19:52,341
Why don't you take this?

484
00:19:52,374 --> 00:19:54,310
I don't need it anymore.

485
00:19:55,311 --> 00:19:56,312
It's empty.

486
00:19:56,344 --> 00:19:58,480
Yeah. Can you toss it for me?

487
00:20:02,685 --> 00:20:04,821
Sit down! Okay, okay, okay, okay!

488
00:20:04,861 --> 00:20:06,129
Down! Sit down!

489
00:20:06,155 --> 00:20:07,963
Anne Muffet, you're under arrest

490
00:20:07,989 --> 00:20:09,420
for the murder of Jonathan Dough.

491
00:20:09,421 --> 00:20:10,556
You have the right to remain silent.

492
00:20:10,589 --> 00:20:11,690
Anything you sa...

493
00:20:11,723 --> 00:20:14,698
Hello! Who's this little guy?

494
00:20:14,724 --> 00:20:15,560
Hi!

495
00:20:15,593 --> 00:20:16,794
Hello.

496
00:20:16,828 --> 00:20:18,764
Tribeca, I thought you hated dogs.

497
00:20:18,796 --> 00:20:20,298
Yeah, there's something about this one.

498
00:20:20,331 --> 00:20:23,968
Oh, you like your belly
scratched, don't you?

499
00:20:24,002 --> 00:20:25,571
Yes, you do.

500
00:20:25,603 --> 00:20:28,407
I think you've been working
a little too hard, Tribeca.

501
00:20:28,439 --> 00:20:29,574
Why don't you head on home?

502
00:20:29,608 --> 00:20:30,576
We'll handle Miss Muffet.

503
00:20:30,609 --> 00:20:32,077
Thanks, Tanner.

504
00:20:47,292 --> 00:20:49,927
You know what? I'm sorry.

505
00:20:49,960 --> 00:20:51,329
This is super-weird.

506
00:20:51,362 --> 00:20:53,164
Yeah, I should go now.

507
00:20:53,197 --> 00:20:55,801
My son graduates tomorrow.

508
00:21:02,506 --> 00:21:04,342
Tribeca.

509
00:21:04,376 --> 00:21:07,112
Angie. It's me.

510
00:21:07,145 --> 00:21:08,847
Sergeant Pepper?

511
00:21:08,879 --> 00:21:10,983
Eddie?

512
00:21:19,383 --> 00:21:22,643
- Synced and corrected by hawken45 -
- www.addic7ed.com -

