1
00:00:43,877 --> 00:00:46,710
(male narrator)
Previously on
Battlestar Galactica.

2
00:00:47,280 --> 00:00:50,477
If you go back to Caprica
and bring me the arrow...

3
00:00:50,550 --> 00:00:52,211
that will show us
the way to Earth.

4
00:00:52,285 --> 00:00:55,083
What do you want from me,
Helo? She's a Cylon.

5
00:00:55,288 --> 00:00:56,414
[gun fires]

6
00:00:56,623 --> 00:01:00,525
I'm not gonna
let you kill her! Okay?
She's carrying my child!

7
00:01:06,166 --> 00:01:07,827
Bitch took my ride.

8
00:01:08,568 --> 00:01:11,537
(Tigh)
I am placing you under arrest,
Madam President.

9
00:01:11,771 --> 00:01:13,363
This is mutiny.
You know that.

10
00:01:14,407 --> 00:01:17,501
(Adama)
I'm terminating your
presidency, as of this moment.

11
00:01:17,911 --> 00:01:20,675
I recommend we execute jump to
emergency standby coordinates.

12
00:01:20,747 --> 00:01:22,476
What about our people
on the surface of Kobol?

13
00:01:22,549 --> 00:01:25,109
If they're still alive,
they'll have to wait.

14
00:01:25,418 --> 00:01:26,476
He's not gonna make it.

15
00:01:26,553 --> 00:01:29,613
Tarn, you forgot the med kit,
so you're gonna have to
go back and get it.

16
00:01:29,689 --> 00:01:32,180
You can't send him alone.
You questioning
my orders, Chief?

17
00:01:32,592 --> 00:01:34,287
[gun firing]

18
00:01:34,627 --> 00:01:39,189
I don't want a command.
I never did.
Don't you dare die on me now.

19
00:01:39,732 --> 00:01:41,700
The Cylons are hacking
our network.

20
00:01:41,768 --> 00:01:43,167
Attempting to access
our mainframe.

21
00:01:49,075 --> 00:01:50,099
(Hotdog)
What is that thing?

22
00:01:50,176 --> 00:01:52,872
(Apollo)
I don't know, but whatever it
is, it's bearing on Galactica,

23
00:01:52,946 --> 00:01:53,935
We've got to take it out!

24
00:02:10,263 --> 00:02:12,424
(woman on P,A,)
Attention, Damage Control Team
to Deck 12,

25
00:02:12,499 --> 00:02:14,023
Hey.
Hey.

26
00:02:14,501 --> 00:02:18,198
Attention, Damage Control Team
to Deck 12,

27
00:02:18,271 --> 00:02:19,863
Quite a day, huh?
Yeah.

28
00:02:23,710 --> 00:02:26,838
Wow, I haven't seen you
in person since....

29
00:02:26,913 --> 00:02:30,349
Two weeks ago.
I've really been
thinking about you.

30
00:02:31,050 --> 00:02:33,848
That's nice. I gotta go.

31
00:02:37,423 --> 00:02:38,583
Hey, Dee.

32
00:02:39,325 --> 00:02:42,385
Dee, hey. Hey.

33
00:02:42,962 --> 00:02:44,224
Listen...

34
00:02:48,168 --> 00:02:50,830
I know that I haven't
really made an effort,
or it must seem...

35
00:02:50,904 --> 00:02:53,202
Iike I really haven't
made an effort...

36
00:02:53,873 --> 00:02:58,207
to make this,
whatever this is,
a priority.

37
00:02:59,612 --> 00:03:00,704
But--
But?

38
00:03:01,247 --> 00:03:04,512
But you were too busy
helping the President
spark a mutiny on my ship.

39
00:03:04,584 --> 00:03:07,348
Or, but you wanted to wait
until you were desperate...

40
00:03:07,420 --> 00:03:09,251
and needed
a shoulder to cry on...

41
00:03:09,322 --> 00:03:11,017
before making your move?

42
00:03:12,792 --> 00:03:15,192
I think that was
a little uncalled for.

43
00:03:17,130 --> 00:03:20,793
Yeah, I'm sorry.
You're right.

44
00:03:23,670 --> 00:03:24,796
I gotta go.

45
00:03:42,322 --> 00:03:43,380
What the hell?

46
00:03:43,456 --> 00:03:44,855
(lshay)
Grab the
emergency flashlights.

47
00:03:44,924 --> 00:03:47,119
(Kim)
Copy that.
Check the ventilator.

48
00:03:50,597 --> 00:03:53,191
(Kelly)
We have DMA interrupted.
Report status.

49
00:03:53,266 --> 00:03:54,460
I'm checking.

50
00:03:54,534 --> 00:03:58,095
(Gaeta)
Let's check subsystems! Let's
get emergency power back on!

51
00:04:00,340 --> 00:04:01,398
(Hotdog)
Flyboy!

52
00:04:01,474 --> 00:04:02,532
(Flyboy)
Hotdog!

53
00:04:05,578 --> 00:04:07,910
[Kat whooping]

54
00:04:11,551 --> 00:04:14,782
XO, sitrep?
It's the virus, sir.

55
00:04:14,854 --> 00:04:19,018
I think it must have
spawned copies of itself in
some of the computer systems.

56
00:04:19,892 --> 00:04:22,986
It's knocked out main power
and auxiliary units.

57
00:04:26,299 --> 00:04:27,891
(Gaeta)
Emergency power
just kicked back in.

58
00:04:27,967 --> 00:04:30,060
Hey, Captain,
nice work out there!

59
00:04:30,270 --> 00:04:34,138
I'm not sure what you guys
are kissing and hugging about.
We screwed up.

60
00:04:34,240 --> 00:04:35,571
We let one through.

61
00:04:35,642 --> 00:04:37,132
(Kat)
What's going on
with the lights?

62
00:04:37,210 --> 00:04:38,734
(Apollo)
I'm not sure.

63
00:04:38,811 --> 00:04:42,178
We still have no idea
if we can reach
most of the ship.

64
00:04:43,383 --> 00:04:45,044
[thudding]

65
00:04:45,818 --> 00:04:49,345
What the hell was that?
I'm not sure, sir. Checking.

66
00:04:49,989 --> 00:04:52,457
Power's out, sir.
I think it's ship-wide.

67
00:04:52,525 --> 00:04:54,288
Sound-powered phones
is the only thing working.

68
00:04:54,360 --> 00:04:56,885
Been trying to get to
Damage Control,
but the lines are jammed.

69
00:04:56,963 --> 00:04:59,830
Okay. Get the birds tied down
and make the ordnance safe.

70
00:04:59,899 --> 00:05:01,958
I'll head up to Combat
and see what the hell's
going on.

71
00:05:02,035 --> 00:05:03,093
Yes, sir.

72
00:05:03,603 --> 00:05:04,797
Say again,

73
00:05:05,972 --> 00:05:08,497
Cylons reported
in the starboard flight pod.

74
00:05:10,209 --> 00:05:11,676
We've been boarded.

75
00:05:15,448 --> 00:05:17,006
(Apollo)
Okay, nuggets. Keep moving.
Yeah...

76
00:05:17,083 --> 00:05:20,075
but when I came up on his six,
all right, he rotated,
so I had to bug out.

77
00:05:20,153 --> 00:05:21,211
It was plain, clean, simple.

78
00:05:21,287 --> 00:05:22,379
(Kat)
Hey, did you see...

79
00:05:22,455 --> 00:05:24,446
when I turned on that pair
chasing me on the port beam?

80
00:05:24,524 --> 00:05:26,014
Yeah.
(Hotdog)
I saw that. That was sweet.

81
00:05:26,092 --> 00:05:28,151
I rotate, pull back,
hit the brakes,
and there, bang!

82
00:05:28,227 --> 00:05:30,195
Left one's lined up
dead-center ring.

83
00:05:30,263 --> 00:05:32,527
I chatter him,
turn back to get
his wingman....

84
00:05:32,598 --> 00:05:34,122
[Kat screaming]
Jesus!

85
00:05:34,600 --> 00:05:38,001
(Apollo)
Cylons! Come on! Move! Come
on! Let's get out of here!

86
00:05:38,838 --> 00:05:41,238
Come on! Come on!
Go! Go!

87
00:05:45,278 --> 00:05:47,542
My gods! It's coming!

88
00:06:28,788 --> 00:06:30,483
(Kat)
Go! Go! Go!

89
00:06:31,791 --> 00:06:33,656
Get the hell out!
Go!

90
00:06:34,994 --> 00:06:37,588
Get up! Get out!
Go now, now!

91
00:06:37,663 --> 00:06:38,652
Frak!

92
00:06:45,104 --> 00:06:46,264
[gun firing]

93
00:06:52,512 --> 00:06:54,104
You all right, Captain?

94
00:06:58,718 --> 00:07:02,176
I'm still breathing.
I guess that's all right.

95
00:07:03,456 --> 00:07:04,616
Kat!

96
00:07:04,690 --> 00:07:07,557
Hotdog, you all right?

97
00:07:07,927 --> 00:07:10,725
(Hotdog)
Think so.
Can I get back to you on that?

98
00:07:13,399 --> 00:07:15,663
Sitrep?
We've been boarded, sir.

99
00:07:15,735 --> 00:07:18,169
We don't know how many,
where they are,
where they're headed.

100
00:07:18,237 --> 00:07:20,467
Our standard ammo
doesn't even make a dent.

101
00:07:20,540 --> 00:07:23,532
The explosive rounds
are the only way
to take them down.

102
00:07:23,609 --> 00:07:26,442
How many rounds you got?
That was our last one.

103
00:07:27,447 --> 00:07:28,539
All right.

104
00:07:29,215 --> 00:07:30,341
Hotdog?

105
00:07:35,822 --> 00:07:37,449
Take this to ClC.

106
00:07:39,158 --> 00:07:41,786
Give it to Col. Tigh
or the officer in charge.

107
00:07:42,261 --> 00:07:43,660
(Hotdog)
Yes, sir.

108
00:07:44,330 --> 00:07:48,892
Marines, let's go
toaster shopping.
All clear, sir.

109
00:07:49,368 --> 00:07:51,233
Kat, on me.
Yes, sir.

110
00:07:52,805 --> 00:07:54,864
(Gaeta)
Galactica to all ships:

111
00:07:54,941 --> 00:07:57,603
We have been boarded
by a Cylon raiding party,

112
00:07:57,677 --> 00:08:00,942
Do not approach
or attempt to dock
with Galactica,

113
00:08:02,114 --> 00:08:04,742
Keep a safe distance
until we have
secured the ship.

114
00:08:04,817 --> 00:08:07,411
I say again,
we have been boarded
by a Cylon raiding--

115
00:08:07,487 --> 00:08:08,977
[static buzzing]

116
00:08:09,622 --> 00:08:13,080
What the hell was that?
The Cylons jammed the signal.

117
00:08:15,795 --> 00:08:16,887
Great.

118
00:08:18,998 --> 00:08:20,397
[gunshots]

119
00:08:20,466 --> 00:08:23,458
Are those gunshots?
Yeah.

120
00:08:23,536 --> 00:08:27,131
We can't stay in here.
(Roslin)
Open the door.

121
00:08:27,206 --> 00:08:28,798
You know I can't do that,
Madam President.

122
00:08:28,875 --> 00:08:32,333
Cpl. Venner, I have
no intention of being
locked in this cell...

123
00:08:32,411 --> 00:08:35,244
and shot like a rat in a cage.
Open the door!

124
00:08:43,789 --> 00:08:44,881
Thank you.

125
00:08:55,434 --> 00:08:56,628
Hey! Hey! Hey!

126
00:08:56,702 --> 00:08:58,670
(Apollo)
Cpl. Venner, don't shoot!

127
00:08:58,738 --> 00:09:01,571
It's Capt. Adama!
I have a fire team with me!

128
00:09:01,641 --> 00:09:04,940
Come on in, Captain.
Watch the companionway.

129
00:09:06,178 --> 00:09:08,373
We're clear, sir.
We've been boarded.

130
00:09:08,447 --> 00:09:11,507
This deck is crawling
with Cylons. They're trying
to get to the magazines.

131
00:09:11,584 --> 00:09:15,111
How can we help?
Stay alive and don't get shot.

132
00:09:15,254 --> 00:09:18,587
Leave the Cylons to us.
Okay, sickbay
is the safest spot.

133
00:09:18,658 --> 00:09:22,321
It's farthest away from any
potential targets and it's
designed to function as a...

134
00:09:22,395 --> 00:09:24,989
disaster shelter in case
the ship were lost.
Right.

135
00:09:25,064 --> 00:09:27,089
Bonnington, sidearm.
Sir.

136
00:09:28,034 --> 00:09:30,969
Okay, Billy.
You ever handled
a weapon before?

137
00:09:32,705 --> 00:09:35,367
A pellet gun from my uncle
when I was, like, 10.

138
00:09:35,441 --> 00:09:39,070
The principle's the same,
the real ones just make
a bigger noise.

139
00:09:39,512 --> 00:09:42,538
Madam President.
No, thank you. I can't.

140
00:09:42,915 --> 00:09:44,143
Corporal.
Yes, sir.

141
00:09:44,216 --> 00:09:47,344
You're in charge of
getting her down to sickbay.
Take Bonnington as escort.

142
00:09:47,420 --> 00:09:49,650
Remember, just head away
from the sound of gunfire.

143
00:09:49,722 --> 00:09:50,711
(Venner)
All right.

144
00:09:50,790 --> 00:09:54,055
What about you?
Well, we're heading
towards the gunfire.

145
00:09:54,660 --> 00:09:56,025
Okay, listen up.

146
00:09:56,195 --> 00:09:59,323
There's a small arms locker
on causeway Bravo,
two decks down.

147
00:09:59,398 --> 00:10:01,059
We're gonna go get
some explosive rounds...

148
00:10:01,133 --> 00:10:02,725
and then we're heading
towards the magazines.

149
00:10:02,802 --> 00:10:03,826
Twinam?
(Twinam)
Sir.

150
00:10:03,903 --> 00:10:04,927
You take point.
Yes, sir.

151
00:10:05,004 --> 00:10:08,201
Good luck, Captain.
May the lords protect you.

152
00:10:08,674 --> 00:10:09,902
And you, too.

153
00:10:10,910 --> 00:10:12,605
(Twinam)
Clear.
Okay, let's go!

154
00:10:12,678 --> 00:10:13,667
Move.

155
00:10:16,582 --> 00:10:18,675
(Helo)
We should probably
head out of the city...

156
00:10:18,751 --> 00:10:21,413
try to scout one of
the outlying air bases...

157
00:10:21,487 --> 00:10:23,318
see if we can find a Raptor.

158
00:10:23,589 --> 00:10:25,682
It's not exactly
what I expected.

159
00:10:25,858 --> 00:10:29,259
I thought I'd be
stepping over decaying
corpses in the streets.

160
00:10:29,862 --> 00:10:32,262
Yeah, we saw a few bodies
here and there.

161
00:10:32,531 --> 00:10:36,160
Not much though.
Sharon said....

162
00:10:38,204 --> 00:10:42,436
Cylon Sharon said
they had troops
picking up the bodies...

163
00:10:43,109 --> 00:10:45,304
transporting them
to mass incinerators.

164
00:10:46,345 --> 00:10:48,870
Your girlfriend's
from a lovely family.

165
00:10:48,948 --> 00:10:52,884
Good people, great values.
Enough, all right?

166
00:10:53,252 --> 00:10:56,915
Okay, I was fooled by her.
She fooled me. You happy now?

167
00:10:57,189 --> 00:10:59,783
It's not about
making me happy.
Then what's it about?

168
00:10:59,859 --> 00:11:03,920
What do you want here?
You want me to say
I'm a frakking idiot? Okay.

169
00:11:03,996 --> 00:11:07,124
I'm a frakking idiot.
That make you feel better?

170
00:11:07,700 --> 00:11:11,932
I don't care anymore.
I've been here for months,
by myself...

171
00:11:12,004 --> 00:11:14,564
on the run,
one step ahead of the Cylons.

172
00:11:18,511 --> 00:11:21,309
With the Cylons,
I guess, actually.

173
00:11:27,753 --> 00:11:30,017
She seemed so real.

174
00:11:31,857 --> 00:11:33,552
Like Sharon, you know?

175
00:11:34,326 --> 00:11:38,660
Same grin, same laugh,
all the little things.

176
00:11:51,143 --> 00:11:53,077
I fell in love with a machine.

177
00:11:54,747 --> 00:11:58,239
It's stupid,
so just call me an idiot,
and let's be done with it.

178
00:11:58,718 --> 00:12:02,711
You're an idiot.
All right? You're an idiot.

179
00:12:03,656 --> 00:12:08,355
But the Cylons have a way
of making all of us
look like idiots.

180
00:12:18,604 --> 00:12:21,334
Kara, what are you doing?
Making a pit stop.

181
00:12:21,407 --> 00:12:22,897
I've got something
I gotta pick up.

182
00:12:22,975 --> 00:12:26,638
Hey, we gotta keep going.
I got a place here, Helo.

183
00:12:27,413 --> 00:12:30,974
The Cylon virus spawned itself
in our subsystems before
we broke the network.

184
00:12:31,050 --> 00:12:32,540
I had teams cleaning
each subsystem...

185
00:12:32,618 --> 00:12:35,451
but it'll be at least an hour
before we restore main power.

186
00:12:35,521 --> 00:12:37,318
Captain?
What few Marines we have...

187
00:12:37,389 --> 00:12:39,550
are assembling
at their checkpoint,
but comm. is spotty.

188
00:12:39,625 --> 00:12:41,149
Where are the Cylons?

189
00:12:41,227 --> 00:12:44,128
It looks like
they split into two forces.
One moving forward--

190
00:12:44,196 --> 00:12:47,723
Forward, one moving aft.
Yes, sir.

191
00:12:48,367 --> 00:12:51,666
I've seen this before.
These are their objectives.

192
00:12:52,905 --> 00:12:56,671
Secondary Damage Control
and Auxiliary Fire Control,
sir.

193
00:12:56,742 --> 00:13:00,178
If they're successful,
they will override
our decompression safeties...

194
00:13:00,246 --> 00:13:02,043
and vent us all into space.

195
00:13:02,515 --> 00:13:06,542
Once we're all dead, they'll
turn the ship's guns on
the fleet and wipe it out...

196
00:13:06,619 --> 00:13:07,984
once and for all.

197
00:13:33,445 --> 00:13:35,106
[wind blowing]

198
00:13:49,028 --> 00:13:50,256
Dr. Baltar.

199
00:14:01,841 --> 00:14:03,968
How, in God's name,
did you find us?

200
00:14:10,416 --> 00:14:12,043
What do you have there?

201
00:14:14,253 --> 00:14:15,948
It's a child, obviously.

202
00:14:19,825 --> 00:14:20,883
A child?

203
00:14:22,494 --> 00:14:24,189
Can I hold it?

204
00:14:27,066 --> 00:14:28,124
Please.

205
00:14:43,482 --> 00:14:45,643
Is this the shape
of things to come?

206
00:14:47,953 --> 00:14:49,648
That's my understanding.

207
00:14:56,962 --> 00:14:58,793
Only one thing for it, then.

208
00:15:04,036 --> 00:15:05,128
Commander?

209
00:15:06,105 --> 00:15:10,838
Please! Commander,
where are you going?
Come back!

210
00:15:13,312 --> 00:15:14,574
Commander!

211
00:15:19,852 --> 00:15:23,015
Commander!
Commander.

212
00:15:24,623 --> 00:15:26,022
Commander, please.

213
00:15:51,016 --> 00:15:52,040
No!

214
00:15:52,785 --> 00:15:54,719
[shushing]

215
00:15:57,423 --> 00:15:58,890
He killed our baby.

216
00:16:00,225 --> 00:16:01,283
Our baby?

217
00:16:02,328 --> 00:16:05,889
Adama,
I saw him drown the baby.

218
00:16:09,101 --> 00:16:14,004
Why would anyone
want to drown a baby?
Gaius, the answer is
all around us.

219
00:16:26,318 --> 00:16:28,912
What happened here?
Human sacrifice.

220
00:16:29,989 --> 00:16:33,152
Not the fairytales
your scriptures
would have you believe.

221
00:16:34,259 --> 00:16:37,353
I thought Kobol was
supposed to be a paradise,
or something.

222
00:16:37,429 --> 00:16:39,989
Some place where...

223
00:16:40,599 --> 00:16:43,500
gods lived with the humans
in harmony, or....

224
00:16:43,569 --> 00:16:47,471
For a time, perhaps.
Then your true nature
asserted itself.

225
00:16:48,774 --> 00:16:51,470
Your brutality.
Your depravity.
Your barbarism.

226
00:16:53,312 --> 00:16:55,303
So the scriptures
are all a lie.

227
00:16:56,949 --> 00:17:01,283
It's all just a lie,
just a cover-up
for all this savagery.

228
00:17:02,087 --> 00:17:03,213
Exactly.

229
00:17:04,023 --> 00:17:08,483
All of this has
happened before, Gaius, and
all of it will happen again.

230
00:17:09,928 --> 00:17:11,020
Adama.

231
00:17:11,964 --> 00:17:14,899
Mankind's true nature
will always assert itself.

232
00:17:17,703 --> 00:17:19,830
So he will try
and kill our baby.

233
00:17:22,574 --> 00:17:24,371
Only if you let him, Gaius.

234
00:17:25,911 --> 00:17:27,469
Only if you let him.

235
00:17:54,239 --> 00:17:56,639
Keep your eyes up ahead.
Come on.

236
00:17:58,610 --> 00:18:01,875
Come on.
Go! Go! Go! Go!

237
00:18:05,717 --> 00:18:07,184
Is it clear?
(Twinam)
Yeah.

238
00:18:07,252 --> 00:18:09,049
Is it clear?
All decks, sir.

239
00:18:24,636 --> 00:18:26,365
(Apollo)
The keypad's dead.

240
00:18:39,651 --> 00:18:42,882
Don't shoot! Don't shoot!
I'm human!
(Kat)
Jammer?

241
00:18:42,955 --> 00:18:46,516
Yes, sir, it's me. It's me,
Jammer. Jammer. Don't shoot.
Please. It's Jammer.

242
00:18:46,592 --> 00:18:47,718
(Apollo)
Collishaw!

243
00:18:47,793 --> 00:18:49,317
(Collishaw)
Sir!
Watch the hatch!

244
00:18:49,394 --> 00:18:52,454
Kat, Twinam,
find those explosive rounds.
(Twinam)
Sir.

245
00:18:52,531 --> 00:18:55,762
What the hell happened here?
I don't know, sir.
I wasn't here in this fight.

246
00:18:55,834 --> 00:18:58,428
I just came in here to hide.
The Cylons are everywhere.

247
00:18:58,504 --> 00:19:00,495
All right, settle down.
You're gonna be just fine.

248
00:19:00,572 --> 00:19:01,732
(Kat)
Apollo?

249
00:19:04,476 --> 00:19:08,310
You're kidding me. That's it?
Didn't have much
to begin with, sir.

250
00:19:08,380 --> 00:19:11,975
The other fire teams
must've come and cleaned
the locker out before us.

251
00:19:12,050 --> 00:19:14,883
Six rounds,
there are five of us.

252
00:19:15,554 --> 00:19:20,321
Okay, well,
each of you guys take one.
I'll take the reload.

253
00:19:20,392 --> 00:19:23,657
You're not counting me,
are you, sir?
I mean, I'm just....

254
00:19:23,729 --> 00:19:26,289
I'm just a knuckle dragger
here. I don't know
to fight Centurions.

255
00:19:26,365 --> 00:19:28,356
I don't know the first thing
about fighting Centurions.

256
00:19:28,433 --> 00:19:29,900
Come on, let's go.

257
00:19:32,037 --> 00:19:33,436
(Helo)
Let's do it.

258
00:19:33,672 --> 00:19:34,900
[gun firing]

259
00:19:38,277 --> 00:19:40,905
Never have your house keys
when you need them.

260
00:19:57,863 --> 00:20:01,993
These yours?
You paint these, Kara?
Yeah.

261
00:20:28,860 --> 00:20:31,260
[music playing]

262
00:20:52,651 --> 00:20:55,848
How the hell
did you get power?
Batteries.

263
00:20:56,888 --> 00:21:00,483
Kept turning off the power.
Something about
not paying the bill.

264
00:21:05,464 --> 00:21:07,557
That is definitely not you.

265
00:21:10,335 --> 00:21:11,734
It's my dad.

266
00:21:15,073 --> 00:21:19,942
Well, we've got one package
of noodles. You don't believe
in groceries?

267
00:22:06,124 --> 00:22:08,490
You know, I never really
liked this place, anyway.

268
00:22:08,560 --> 00:22:09,925
[cigar cutter clicks]

269
00:22:10,429 --> 00:22:12,954
Air conditioning
doesn't work in the summer.

270
00:22:13,832 --> 00:22:18,030
Heater doesn't work
in the winter.
The rent's a crime.

271
00:22:21,940 --> 00:22:23,168
[exclaims]

272
00:22:34,052 --> 00:22:36,316
After the attack, I never...

273
00:22:37,055 --> 00:22:39,819
never pined over
any of my old crap.

274
00:22:41,460 --> 00:22:42,825
Never missed it.

275
00:22:46,164 --> 00:22:51,033
The stupid view
of the parking lot,
broken toilet in the bathroom.

276
00:22:56,541 --> 00:23:01,501
You know, everyone I know
is fighting to get back
what they had.

277
00:23:05,951 --> 00:23:08,749
I'm fighting
'cause I don't know
how to do anything else.

278
00:23:35,447 --> 00:23:36,880
(Roslin)
How far to sickbay?

279
00:23:36,948 --> 00:23:38,472
(Venner)
Sixty meters.

280
00:23:56,935 --> 00:23:59,403
(Dualla)
She stopped breathing
a while ago.

281
00:24:01,039 --> 00:24:02,165
(Billy)
Dee?

282
00:24:03,742 --> 00:24:07,405
Oh, my gods, it's Dee.
Hey, are you all right?

283
00:24:08,246 --> 00:24:10,237
Yeah. I was going
to the head....

284
00:24:10,715 --> 00:24:14,207
Oh, my gods, you're bleeding.
Went back to my rack.

285
00:24:14,419 --> 00:24:16,887
Are you shot?
I forgot something.

286
00:24:17,722 --> 00:24:18,711
Hey.

287
00:24:20,292 --> 00:24:25,059
Dee, look at me.
Dee, look at me. Dee?
Try using her rank.

288
00:24:28,433 --> 00:24:30,833
Petty Officer Dualla,
look at me.

289
00:24:31,937 --> 00:24:32,926
Hey.

290
00:24:35,907 --> 00:24:36,896
Hey.

291
00:24:37,742 --> 00:24:42,145
I'm glad to see you.
I've been here
in the dark a long time.

292
00:24:43,081 --> 00:24:44,878
It's probably a concussion.

293
00:24:46,284 --> 00:24:50,311
Cpl. Venner, we need
an alternate route to sickbay.

294
00:24:51,022 --> 00:24:53,718
Open your eyes.
Look at me.

295
00:24:55,193 --> 00:24:58,492
We don't want to walk
into gunfire. We want to go
away from the Cylons.

296
00:24:58,563 --> 00:25:01,396
Now clear your head.
Come on.

297
00:25:02,601 --> 00:25:07,197
We can go only.... All the way
on the starboard side.
It's a lot farther.

298
00:25:07,272 --> 00:25:09,172
Good. Starboard, let's go.

299
00:25:09,241 --> 00:25:12,642
Lt. Wallace reports his unit
destroyed two Centurions
at this junction.

300
00:25:12,711 --> 00:25:14,474
They've trapped a third
in the ship's laundry.

301
00:25:14,546 --> 00:25:16,741
It can't walk,
but it's still shooting.

302
00:25:16,815 --> 00:25:19,648
At least we've contained
the threat to
Auxiliary Fire Control.

303
00:25:19,718 --> 00:25:22,949
Trust me,
they're still heading
for the Aft Damage Control.

304
00:25:23,822 --> 00:25:25,119
Lt. Gaeta?

305
00:25:29,027 --> 00:25:30,961
Sgt. Hadrian reports
her unit's had to halt...

306
00:25:31,029 --> 00:25:34,226
their advance
on Deck 10 at frame 69.

307
00:25:34,299 --> 00:25:35,960
(Gaeta)
Cylons cut through
the hull ahead of her...

308
00:25:36,034 --> 00:25:37,661
and the compartments
are open to space.

309
00:25:37,736 --> 00:25:39,966
Smart move.
Keeps us from chasing them.

310
00:25:40,038 --> 00:25:44,031
There's nothing between
the last two Cylons and
the decompression safeties.

311
00:25:47,512 --> 00:25:49,707
If you know any prayers,
now's the time.

312
00:25:51,249 --> 00:25:51,715
[chirping]

313
00:26:00,592 --> 00:26:02,492
What do you say we take five?

314
00:26:16,708 --> 00:26:18,642
How much further do you think?

315
00:26:28,553 --> 00:26:31,920
Tarn getting shot,
it wasn't your fault.
You know that, right?

316
00:26:32,257 --> 00:26:33,246
Chief?

317
00:26:37,529 --> 00:26:39,588
Talk to me,
you motherfrakker!

318
00:26:49,507 --> 00:26:51,168
Motherfrakker.

319
00:26:55,580 --> 00:26:57,138
[coughs]

320
00:26:57,749 --> 00:26:59,683
Socinus
better appreciate this.

321
00:27:00,151 --> 00:27:03,382
He's probably lying in the sun
like some godsdamn emperor.

322
00:27:07,926 --> 00:27:09,154
He's an idiot.

323
00:27:11,162 --> 00:27:12,527
I hope he's okay.

324
00:27:15,667 --> 00:27:19,626
He'll be fine.
He's a tough kid. We just...

325
00:27:23,675 --> 00:27:28,339
gotta get him the med kit.
Yeah. Get ready to go, Cally.

326
00:27:49,434 --> 00:27:50,799
[leaves rustling]

327
00:27:52,837 --> 00:27:54,737
Where the hell have you been?
Where have you been?

328
00:27:54,806 --> 00:27:56,603
I--
Doc, where have you been?
Answer me.

329
00:27:56,675 --> 00:27:57,699
I got lost in the--
Answer me!

330
00:27:57,776 --> 00:27:59,243
Doc, you never
run off like that, all right?

331
00:27:59,310 --> 00:28:02,245
You're under my command.
This is military operations,
you understand me?

332
00:28:02,313 --> 00:28:05,282
What I want to hear
from you is, "Yes, sir!"
Yes, sir.

333
00:28:10,021 --> 00:28:11,682
Look, Crashdown, l....

334
00:28:13,625 --> 00:28:15,593
I'm getting
a really bad feeling
about this place--

335
00:28:15,660 --> 00:28:16,684
Yeah, you and me both, Doc.

336
00:28:16,761 --> 00:28:19,662
(Tyrol)
Flash. Flash!
Thunder.

337
00:28:19,731 --> 00:28:21,858
Go, go.
Here.

338
00:28:28,139 --> 00:28:29,367
Where's Tarn?

339
00:28:40,585 --> 00:28:43,349
What happened?
The Cylons.

340
00:28:46,024 --> 00:28:47,889
Were you followed?
No.

341
00:28:51,863 --> 00:28:55,629
How's he doing?
He's not gonna make it.

342
00:28:56,568 --> 00:28:57,660
What?

343
00:29:00,038 --> 00:29:01,630
What do you mean?
What are you talking about?

344
00:29:01,706 --> 00:29:04,072
We got the med kit.
Give him a shot!
Give him another shot!

345
00:29:04,142 --> 00:29:06,975
It's too late.
What do you mean
it's too late?

346
00:29:09,514 --> 00:29:12,881
I got you the med kit.
What else do you want?

347
00:29:13,852 --> 00:29:16,753
So we go get
the medicine you asked for.

348
00:29:17,989 --> 00:29:20,480
Tarn.... For what?

349
00:29:20,558 --> 00:29:21,684
For this.

350
00:29:23,161 --> 00:29:25,152
Come on,
you gotta do something.

351
00:29:28,032 --> 00:29:31,934
You have to do something.
I can't change
that he's gonna die, Chief.

352
00:29:34,739 --> 00:29:38,004
It's going to be
slow and painful,
and we can spare him that.

353
00:29:38,076 --> 00:29:40,874
We can spare him that
if we give him
the morpha from my kit...

354
00:29:40,945 --> 00:29:43,106
and the one
that you brought back.

355
00:29:44,115 --> 00:29:45,173
What?

356
00:29:49,020 --> 00:29:50,078
No.

357
00:29:54,025 --> 00:29:55,117
El-tee?

358
00:29:57,662 --> 00:30:00,631
El-tee, come on.
He's your man, Chief.

359
00:30:10,508 --> 00:30:13,500
Give it to me. Give it to me.

360
00:30:23,321 --> 00:30:24,549
Hey, buddy.

361
00:30:26,925 --> 00:30:29,052
It's Chief. How you doing?

362
00:30:30,829 --> 00:30:32,456
What's going on, Chief?

363
00:30:33,531 --> 00:30:36,796
Well, you know,
listening to the birds.

364
00:30:41,639 --> 00:30:44,073
I got a little something
for the pain.

365
00:31:01,860 --> 00:31:05,352
Good news, buddy.
We got a rescue party here.

366
00:31:05,797 --> 00:31:06,855
Raptor just landed.

367
00:31:06,931 --> 00:31:10,332
We're gonna put you on it
and take you back
to Galactica, Okay?

368
00:31:10,602 --> 00:31:12,069
We're going home?

369
00:31:13,872 --> 00:31:16,670
Yeah. We're going home.

370
00:31:51,175 --> 00:31:54,201
How're you coming, Jammer?
That should do it, Captain.

371
00:31:55,813 --> 00:31:58,976
Hey, nice job.
You guys, check the deck,
check the lockers.

372
00:31:59,050 --> 00:32:01,280
There's gotta be
more rounds in here.
Yes, sir.

373
00:32:01,352 --> 00:32:04,321
Combat, 1 2-8642,
Arms Locker.

374
00:32:04,389 --> 00:32:06,789
Apollo here,
Colonel, it's Apollo.

375
00:32:06,858 --> 00:32:11,454
He's on Deck 1 2, aft frame 86,
between the Cylons
and Aft Damage Control.

376
00:32:12,130 --> 00:32:14,598
Apollo, XO, sitrep.
Five armed effectives.

377
00:32:14,666 --> 00:32:17,567
We haven't seen anything
but bodies between here
and the hangar deck.

378
00:32:26,744 --> 00:32:28,143
(Bonnington)
Clear.

379
00:32:28,613 --> 00:32:29,807
(Venner)
Okay, from what
I can remember...

380
00:32:29,881 --> 00:32:32,714
the sickbay is about 20 meters
through that hatch.

381
00:32:38,189 --> 00:32:41,249
How you feeling?
Like I'm walking underwater.

382
00:32:45,363 --> 00:32:48,457
Any Marines with you?
(Apollo)
Privates Collishaw, Twinam.

383
00:32:48,533 --> 00:32:52,196
Take your men
and proceed without delay
to Aft Damage Control.

384
00:32:52,770 --> 00:32:54,032
Is that yours?

385
00:32:55,807 --> 00:32:58,037
Yeah, I guess it is now.

386
00:32:59,310 --> 00:33:02,575
Okay. If you're gonna keep it
in your trousers like that...

387
00:33:03,114 --> 00:33:05,309
you might want to
turn the safety on.

388
00:33:06,751 --> 00:33:07,877
Great.

389
00:33:10,455 --> 00:33:11,945
(Venner)
Is it stuck?

390
00:33:12,423 --> 00:33:15,449
No, frak!
The hatch won't open.

391
00:33:15,526 --> 00:33:17,687
The other side's
been depressurized.

392
00:33:18,162 --> 00:33:21,654
All right, Cpl. Venner,
this is your ship.
I'm just a tourist.

393
00:33:21,733 --> 00:33:24,258
Find us another way
to sickbay.
Okay.

394
00:33:27,338 --> 00:33:29,533
Okay, we have to head toward
Aft Damage Control.

395
00:33:29,607 --> 00:33:31,074
Aft Damage Control.

396
00:33:31,142 --> 00:33:33,440
(Apollo)
Aft Damage Control?
That's what they're after.

397
00:33:33,511 --> 00:33:36,844
(Tigh)
Let's not waste any more time,
You get to Aft Damage Control,

398
00:33:36,914 --> 00:33:38,814
And get there
right frakking now, mister.

399
00:33:38,883 --> 00:33:42,410
Get there before the Cylons
or we lose the ship.
Is that clear?

400
00:33:42,754 --> 00:33:45,348
Aft Damage Control. RFN.
On our way. Apollo out.

401
00:34:00,338 --> 00:34:01,930
(Apollo)
Okay. Hold on.

402
00:34:06,677 --> 00:34:08,042
Okay, we made it.

403
00:34:09,414 --> 00:34:11,473
Twinam, Jammer,
you take this side.
Yes, sir.

404
00:34:11,549 --> 00:34:14,109
Kat, Collishaw,
you take that side.
We're gonna need some cover.

405
00:34:14,185 --> 00:34:16,050
(Collishaw)
All right, let's move.

406
00:34:16,120 --> 00:34:18,247
Let's get this stuff out.
Yes, sir.

407
00:34:32,437 --> 00:34:33,461
Wait.

408
00:34:34,272 --> 00:34:36,137
[guns firing]

409
00:34:38,076 --> 00:34:40,977
That's not so--
Okay, everybody,
get down. Stay down.

410
00:34:43,548 --> 00:34:45,607
Hold your fire
till I give the signal.

411
00:34:45,683 --> 00:34:49,141
Remember, you only have
one round, so it's gotta be
a headshot to make a kill.

412
00:34:49,220 --> 00:34:51,745
You understand? Understood?
Yes, sir.

413
00:34:51,823 --> 00:34:54,087
Kat, kill the flashlight.

414
00:34:58,529 --> 00:35:01,498
Take cover. Take cover.
Let's go. Let's go. Let's go.

415
00:35:11,943 --> 00:35:15,606
Steady up there, Jammer.
Yes, sir.

416
00:35:16,180 --> 00:35:20,116
Not really
cut out for this, sir.
Me, neither.

417
00:35:22,587 --> 00:35:27,081
But sometimes you gotta
roll the hard six.
What does that mean, sir?

418
00:35:29,927 --> 00:35:32,327
I don't know.
It's something my dad says.

419
00:35:32,396 --> 00:35:36,492
Just don't shoot
till I tell you to,
all right?

420
00:35:39,303 --> 00:35:42,170
Okay, we're in good shape.
They're coming.

421
00:35:43,374 --> 00:35:44,898
But we're in good shape.

422
00:36:05,363 --> 00:36:06,921
[thudding]

423
00:36:08,299 --> 00:36:11,632
Headshot. Reload. Headshot.

424
00:36:13,738 --> 00:36:16,673
Headshot. Reload. Headshot.

425
00:36:17,408 --> 00:36:19,376
Reload. Headshot.

426
00:36:31,289 --> 00:36:33,587
Okay, they're coming.
Everybody down!

427
00:36:34,625 --> 00:36:37,321
You want to shoot that,
you have to take
the safety off.

428
00:36:37,795 --> 00:36:40,389
[footsteps thudding]

429
00:36:42,266 --> 00:36:43,494
[gun firing]

430
00:36:49,173 --> 00:36:50,697
[screaming]

431
00:36:50,841 --> 00:36:52,934
[guns firing]

432
00:36:53,511 --> 00:36:54,569
Fire!

433
00:36:55,046 --> 00:36:57,412
[guns firing]

434
00:37:10,595 --> 00:37:11,584
[screams]

435
00:37:31,649 --> 00:37:32,809
(Venner)
Hey.

436
00:37:34,919 --> 00:37:38,355
Are you all right?
Yes, I'm fine.

437
00:37:41,993 --> 00:37:44,427
We did it. We got them all!

438
00:37:46,297 --> 00:37:48,458
They don't look so big now,
do they?

439
00:37:51,802 --> 00:37:53,702
(Apollo)
They look big enough.

440
00:37:55,940 --> 00:37:57,202
(Kat)
Oh, gods.

441
00:38:00,544 --> 00:38:03,138
(Dualla)
I'll take that.
Yeah.

442
00:38:03,648 --> 00:38:07,812
(Venner)
Have you been shot?
No, I don't think so.

443
00:38:08,419 --> 00:38:10,751
Yeah?
Yeah, I'm fine.

444
00:38:16,961 --> 00:38:19,054
The gods must be
watching over you.

445
00:38:47,191 --> 00:38:48,556
Tired of walking?

446
00:39:07,411 --> 00:39:08,469
Okay.

447
00:39:12,750 --> 00:39:14,047
[engine starts]

448
00:39:20,825 --> 00:39:21,883
Thanks.

449
00:39:25,296 --> 00:39:26,558
[sighing]

450
00:39:32,336 --> 00:39:33,462
Hey.

451
00:39:34,972 --> 00:39:37,702
How you feel?
Better.

452
00:39:47,351 --> 00:39:50,343
I thought you said....
Forget what I said...

453
00:39:50,688 --> 00:39:54,283
and listen to what I'm saying.
Are you listening?

454
00:39:54,759 --> 00:39:55,851
[grunts]

455
00:40:12,176 --> 00:40:13,234
I'm sorry.

456
00:40:15,413 --> 00:40:17,438
I didn't hear that.
Could you....

457
00:40:17,548 --> 00:40:20,949
Could you do that
one more time?
Come here. Let me be clear.

458
00:40:25,289 --> 00:40:26,654
Get the curtain.

459
00:40:33,297 --> 00:40:37,131
(Tigh)
Doc Cottle's on his way.
He'll be here any minute.

460
00:40:47,044 --> 00:40:49,444
He's gonna be all right.
You know that.

461
00:40:53,350 --> 00:40:56,114
Yeah. Yeah, I know that.

462
00:41:00,724 --> 00:41:03,921
Colonel, I assume
there's still a cell
out there waiting for me?

463
00:41:03,994 --> 00:41:05,222
That's right.

464
00:41:08,365 --> 00:41:09,992
Cpl. Venner, I'm ready.

465
00:41:19,210 --> 00:41:22,577
I can't believe you sided
with that woman
against the old man.

466
00:41:22,646 --> 00:41:26,082
I wouldn't do that
if you put a gun
to my head, and you did.

467
00:41:27,551 --> 00:41:30,748
As far as I'm concerned,
you're not fit
to wear a uniform.

468
00:41:34,658 --> 00:41:39,027
You're right about that part.
I am not fit to wear
the uniform.

469
00:41:42,199 --> 00:41:43,791
And maybe I never was.

470
00:41:46,136 --> 00:41:47,967
Then again,
neither were you.

471
00:41:53,177 --> 00:41:57,614
But this isn't my ship,
and it sure as hell
isn't yours. It's his.

472
00:41:59,283 --> 00:42:04,220
And when he wakes up,
he'll decide what to do
with the both of us.

473
00:42:38,622 --> 00:42:40,715
Thank the gods
I didn't have kids.

474
00:42:42,726 --> 00:42:44,125
[metallic rolling]

