1
00:00:08,733 --> 00:00:10,803
- Excuse me.
- Excuse me.

2
00:00:12,333 --> 00:00:13,925
- Six, please.
- Four.

3
00:00:14,013 --> 00:00:15,492
I got it.

4
00:00:15,573 --> 00:00:17,882
- Somebody already pushed it?
- Yeah.

5
00:00:21,093 --> 00:00:23,129
- Sorry about that.
- Yeah.

6
00:00:27,133 --> 00:00:31,604
- Is our coffee machine still broken?
- It was on Friday. And I couldn't chance it.

7
00:00:31,693 --> 00:00:33,843
Well, I filled out a 1612 repair
authorization

8
00:00:33,933 --> 00:00:37,005
for office equipment under $200,
but I never heard back.

9
00:00:37,093 --> 00:00:38,845
Man, this guitar is bitching.

10
00:00:42,773 --> 00:00:44,570
- I'm sorry.
- Excuse me.

11
00:00:47,493 --> 00:00:49,051
How's the third-quarter P&L?

12
00:00:49,133 --> 00:00:51,601
I processed a stack of orders
and returns with Patty on Friday.

13
00:00:51,693 --> 00:00:54,366
She was still reviewing them when I left.

14
00:01:10,093 --> 00:01:12,209
Oh, my God! What's going on?

15
00:01:32,013 --> 00:01:35,972
The conscious mind represents
only one-sixth of our brain's activity.

16
00:01:36,053 --> 00:01:40,092
Now I want you to both appreciate
the power of the subconscious

17
00:01:40,173 --> 00:01:43,085
- and our quest for its secrets as we...
- Stop!

18
00:01:43,333 --> 00:01:46,928
Dr. Brennan, you can't dismiss over
100 years of psychological research.

19
00:01:47,013 --> 00:01:48,412
I'm not even actually listening.

20
00:01:48,493 --> 00:01:51,405
Your leg has not stopped moving
since we've started this session.

21
00:01:51,493 --> 00:01:52,892
Something you should've noticed.

22
00:01:52,973 --> 00:01:55,885
I assumed he was anxious to leave,
as he is every session.

23
00:01:55,973 --> 00:01:57,929
Yeah? Well, that's not it.

24
00:01:58,093 --> 00:02:02,006
Okay, a guy at work, Special Agent
Graham Kelton, died last week.

25
00:02:02,973 --> 00:02:04,247
I'm so sorry.

26
00:02:04,333 --> 00:02:06,164
That's awful, Booth.
Were you good friends?

27
00:02:06,253 --> 00:02:07,766
He was a creep.

28
00:02:09,013 --> 00:02:11,527
So then your agitation comes from...

29
00:02:11,613 --> 00:02:14,491
Kelton had the best desk chair
in the office building, all right?

30
00:02:14,573 --> 00:02:18,009
Lumbar support, cushioned arms,
Macintosh oak finish.

31
00:02:18,573 --> 00:02:19,801
- And?
- And I want it!

32
00:02:19,893 --> 00:02:22,043
I put a request in.
But so have all the other agents.

33
00:02:22,133 --> 00:02:23,407
I mean, this is one sweet chair.

34
00:02:23,493 --> 00:02:26,929
You are anxious
that you won't get a dead man's chair?

35
00:02:27,013 --> 00:02:31,165
Right. Mine, it won't even recline anymore.
Get this, Charlie Baron, okay?

36
00:02:31,253 --> 00:02:33,323
He had been putting requests
in Human Resources

37
00:02:33,413 --> 00:02:36,086
even when Kelton was on his deathbed.

38
00:02:36,173 --> 00:02:38,482
All right? Is that low or what?

39
00:02:38,573 --> 00:02:40,609
Hey, Bones,
maybe you can write me a doctor's note

40
00:02:40,693 --> 00:02:41,842
saying that I need the chair.

41
00:02:41,933 --> 00:02:44,208
- What?
- Yeah. Something along the lines

42
00:02:44,293 --> 00:02:47,126
that I got like a bad back
and the actual lumbar support

43
00:02:47,213 --> 00:02:50,808
- could enhance my job performance.
- I'm not a medical doctor.

44
00:02:53,053 --> 00:02:54,691
The answer's no.

45
00:02:54,773 --> 00:02:57,970
You're obviously trying to enhance
your status with your co-workers

46
00:02:58,053 --> 00:03:00,248
by acquiring something that they all covet.

47
00:03:00,333 --> 00:03:02,972
- You want a throne.
- Back support, okay?

48
00:03:03,613 --> 00:03:05,331
I'm just looking for a little back support.

49
00:03:05,413 --> 00:03:07,483
Perhaps you've been feeling
inadequate at work lately?

50
00:03:08,693 --> 00:03:11,765
- Compensating in this...
- Booth. Right. Be right there.

51
00:03:11,853 --> 00:03:13,206
- Got a case. See you.
- Okay.

52
00:03:13,293 --> 00:03:15,887
Agent Booth, I really think that we're
touching on something important here.

53
00:03:15,973 --> 00:03:17,201
Thank you.

54
00:03:24,293 --> 00:03:26,249
If I could help you
get a better chair, I would.

55
00:03:26,333 --> 00:03:28,528
Well, thank you.
But if I wanted a better office chair,

56
00:03:28,613 --> 00:03:31,605
- I'd just buy one myself.
- No, no. That's not how it works, Bones.

57
00:03:31,693 --> 00:03:35,481
When you work for the Man,
he buys all the office furniture.

58
00:03:35,573 --> 00:03:36,722
Which man?

59
00:03:36,813 --> 00:03:39,043
You're kidding me, right?
There's no actual man.

60
00:03:39,133 --> 00:03:43,843
- Then who buys the office furniture?
- Never mind, Bones. Just never mind.

61
00:03:43,933 --> 00:03:45,002
Excuse us. All right, pardon me.

62
00:03:45,093 --> 00:03:46,082
Sorry. So sorry. Excuse us.

63
00:03:46,173 --> 00:03:47,208
Coming through.
That's it. Watch out.

64
00:03:47,293 --> 00:03:48,282
I'm sorry. I'm sorry.

65
00:03:48,373 --> 00:03:49,567
- Okay.
- Look at that.

66
00:03:49,653 --> 00:03:51,166
That's it, folks.
Just take a step back.

67
00:03:51,253 --> 00:03:54,051
Hey, Cam.
You're a real doctor, maybe you could

68
00:03:54,133 --> 00:03:56,647
do a pal a favor
and write me a note for my back.

69
00:03:56,733 --> 00:03:57,848
- The chair?
- Yeah.

70
00:03:57,933 --> 00:04:00,083
This is a chance for you to be creative.

71
00:04:00,173 --> 00:04:03,688
- Well, tell us about the leg.
- Given the pump, female victim.

72
00:04:03,773 --> 00:04:05,889
The skin elasticity, what's left of it,

73
00:04:05,973 --> 00:04:08,407
indicates she was probably between
20 and 40 years old.

74
00:04:08,493 --> 00:04:11,610
Striations on the bone
suggests the flesh was scraped away.

75
00:04:11,693 --> 00:04:13,843
And the remaining soft tissue
appears to have been scavenged.

76
00:04:15,053 --> 00:04:16,691
Whoa, whoa!
What are you thinking, huh?

77
00:04:16,773 --> 00:04:19,970
- Little respect.
- I wasn't taking a photo of the leg.

78
00:04:20,053 --> 00:04:21,725
I was taking her picture.

79
00:04:21,813 --> 00:04:24,452
You're the most beautiful woman
I've ever seen in the elevator.

80
00:04:24,533 --> 00:04:25,966
Back up there. Take him out of here.

81
00:04:26,053 --> 00:04:27,281
- Take care of him.
- Sorry, sir. Come on. Let's go.

82
00:04:27,373 --> 00:04:30,012
Did you find anything besides the leg?

83
00:04:35,453 --> 00:04:39,366
The remains are smeared
along the entire length of the hoistway.

84
00:04:43,213 --> 00:04:46,649
Wow! God, that's nasty.

85
00:04:46,733 --> 00:04:50,965
Well, I'm gonna need a spatula
to scrape off all the flesh and the organs.

86
00:04:51,053 --> 00:04:54,409
The bones are in hundreds of pieces.
I want them bagged.

87
00:04:55,293 --> 00:04:58,410
Judging from the amount
of putrefactive liquid on top of the car,

88
00:04:58,493 --> 00:05:01,530
she landed here first,
wedging up against the shaft.

89
00:05:01,613 --> 00:05:03,968
So when it went up and down, she...

90
00:05:05,533 --> 00:05:07,922
That's not good.
That's bad. That's not good.

91
00:05:08,013 --> 00:05:09,890
I don't see any hemorrhagic tissue.

92
00:05:09,973 --> 00:05:12,533
The victim was most likely dead
before she was put in here.

93
00:05:12,613 --> 00:05:16,322
Well, fracturing indicates
she was dropped from quite a height.

94
00:05:22,053 --> 00:05:24,931
It's the machine room.
It has the control system for the elevator.

95
00:05:25,013 --> 00:05:26,924
- Who has access to this room?
- Only maintenance.

96
00:05:27,013 --> 00:05:29,811
But they only unlock it
when the elevator is serviced.

97
00:05:30,133 --> 00:05:31,771
The lock's been jimmied.

98
00:05:31,853 --> 00:05:33,684
I don't know how this happened.
I run a safe building.

99
00:05:33,773 --> 00:05:36,651
Right.
Except for the mangled dead woman.

100
00:05:36,733 --> 00:05:40,282
It's the first unit.
Those cables raise and lower the cars.

101
00:05:40,573 --> 00:05:44,202
Look at this. Okay.

102
00:05:44,973 --> 00:05:49,046
So you think the victim's body could've
been, you know, pushed down there?

103
00:05:49,133 --> 00:05:50,452
It's pretty small.

104
00:05:50,533 --> 00:05:53,491
But I've seen bodies carried down
storm drains narrower than that.

105
00:05:53,573 --> 00:05:57,009
Who tries to hide a body
by throwing it down an elevator shaft?

106
00:05:57,093 --> 00:05:58,890
Someone who is toasted.

107
00:06:01,173 --> 00:06:04,961
A joint. I can get DNA from the paper.

108
00:06:05,373 --> 00:06:09,446
- Well, marijuana doesn't make you a killer.
- Yeah. Well, it makes you stupid.

109
00:06:11,213 --> 00:06:14,444
Stupid enough to jam someone
down an elevator shaft?

110
00:06:47,213 --> 00:06:51,650
Sad. Woman's whole life reduced to
a bunch of glorified sandwich bags.

111
00:06:51,733 --> 00:06:54,964
Not the woman's life, Fisher.
Just her body. Big difference.

112
00:06:55,053 --> 00:06:58,329
- Whatever gets you through the day.
- What have we got?

113
00:06:58,413 --> 00:07:00,722
Well, her clothes are shredded
and covered in particulates.

114
00:07:00,813 --> 00:07:04,328
I'm still sorting through it all and pulling
traces to run through the GC mass spec.

115
00:07:04,413 --> 00:07:06,404
Well, I've got the when.

116
00:07:06,493 --> 00:07:09,451
Vitreous humor from an eyeball
confirms time of death

117
00:07:09,533 --> 00:07:12,093
sometime between Friday night
and Saturday morning.

118
00:07:12,173 --> 00:07:17,566
And her final meal was lettuce,
yogurt, chicken, and pita.

119
00:07:17,853 --> 00:07:19,366
- Gyro.
- Most likely.

120
00:07:19,453 --> 00:07:21,683
I've got them checking Greek restaurants
in the neighborhood.

121
00:07:21,773 --> 00:07:24,207
Maybe someone made a delivery
to her office.

122
00:07:24,293 --> 00:07:27,569
Dead before the fall.
Wish we knew how she died.

123
00:07:27,653 --> 00:07:31,646
Tox screen came back negative.
No drugs, no poison, not even caffeine.

124
00:07:31,733 --> 00:07:34,008
So ball's in your court, Fisher.

125
00:07:34,093 --> 00:07:38,644
Dr. Brennan left me
with exactly 1,263 bone fragments.

126
00:07:38,733 --> 00:07:42,169
Each one screaming pain,
violence, and hopelessness.

127
00:07:42,253 --> 00:07:46,849
- So how about cutting me a little slack?
- The job gets easier with time, Mr. Fisher.

128
00:07:47,653 --> 00:07:49,530
Any leads on who she is?

129
00:07:49,613 --> 00:07:52,047
The hot chick is doing a sketch
from the few pieces of skull

130
00:07:52,133 --> 00:07:53,851
I could locate and reconstruct.

131
00:07:53,933 --> 00:07:57,050
- Hot chick?
- Sorry. The other hot chick.

132
00:08:00,413 --> 00:08:02,847
It's a bow with hair.

133
00:08:03,813 --> 00:08:06,452
It's brown. Natural colors.

134
00:08:09,733 --> 00:08:13,965
- It might help Angela with her sketch.
- Right. You should give it to her.

135
00:08:15,053 --> 00:08:18,090
- I'm kind of busy.
- And I'm kind of your boss.

136
00:08:23,533 --> 00:08:25,603
Anything else, Mr. Fisher?

137
00:08:25,693 --> 00:08:29,481
I also found hairline impact fissures
on the lateral epicondile.

138
00:08:30,893 --> 00:08:31,962
And?

139
00:08:32,493 --> 00:08:35,803
My grad thesis explored the effect of falls
on human bone.

140
00:08:35,893 --> 00:08:37,724
I got the idea at my summer job.

141
00:08:37,813 --> 00:08:40,247
- I'm afraid to ask.
- Suicide hotline.

142
00:08:40,773 --> 00:08:43,492
Were you for or against?

143
00:08:52,293 --> 00:08:55,046
Hey, got a bow for you.

144
00:08:55,133 --> 00:08:59,012
Look, Hodgins. We both decided it's over.
I don't want any gifts.

145
00:09:00,013 --> 00:09:02,083
The bow's from the victim.

146
00:09:02,453 --> 00:09:03,568
Oh.

147
00:09:03,653 --> 00:09:07,851
Right. Sorry. That's helpful, that bow.

148
00:09:07,933 --> 00:09:09,412
How's it coming?

149
00:09:09,493 --> 00:09:12,690
Well, according to my sketch
the victim was a model for Picasso.

150
00:09:12,773 --> 00:09:14,491
Like it.

151
00:09:14,573 --> 00:09:17,326
Mr. Cheerful's putting
more pieces together for me.

152
00:09:17,413 --> 00:09:19,324
That's a good idea.

153
00:09:19,413 --> 00:09:21,881
Just so you know, I'm cool.

154
00:09:22,093 --> 00:09:25,290
You know, you and I,
we work together and that's it.

155
00:09:25,373 --> 00:09:28,922
- Great, we're two professionals.
- Yep. Two professionals.

156
00:09:31,693 --> 00:09:33,046
I should finish this. Because this is...

157
00:09:33,133 --> 00:09:35,124
Yeah. Yeah.
And you know, and I've got lots to do.

158
00:09:35,213 --> 00:09:38,922
I mean, lots. So... Okay.

159
00:09:39,813 --> 00:09:40,882
Okay.

160
00:09:42,133 --> 00:09:45,682
From the impact fissures, I'd estimate
her fall was from at least 60 meters.

161
00:09:45,773 --> 00:09:49,243
Okay, first of all, I doubt
even Dr. Brennan could discover that

162
00:09:49,333 --> 00:09:51,130
from impact fissures alone.

163
00:09:51,213 --> 00:09:53,204
My thesis got me here. Ask her.

164
00:09:53,293 --> 00:09:55,648
And second, that doesn't indicate
what floor she fell from

165
00:09:55,733 --> 00:09:58,122
because the elevator car could've been
on any floor in the building

166
00:09:58,213 --> 00:10:01,250
- when she landed on it.
- But since it's a 16-story building,

167
00:10:01,333 --> 00:10:02,732
at about 10 feet per floor...

168
00:10:02,813 --> 00:10:04,849
Eleven or 12,
if you count the space between floors.

169
00:10:04,933 --> 00:10:07,493
Right. That's 252 feet.

170
00:10:07,573 --> 00:10:11,771
That gives us 76.8 meters.
A difference of about 17 meters.

171
00:10:11,853 --> 00:10:12,922
- That's...
- 52 feet.

172
00:10:13,013 --> 00:10:16,483
Meaning she had to fall from the top floor
or the machine room above it.

173
00:10:16,573 --> 00:10:18,564
Very impressive, Mr. Fisher.

174
00:10:19,453 --> 00:10:23,162
Well,
I'll still wind up like her one day.

175
00:10:23,813 --> 00:10:26,202
You ever think of finding a girlfriend,
Mr. Fisher.

176
00:10:26,293 --> 00:10:27,692
I've got one.

177
00:10:30,093 --> 00:10:32,402
- Jill.
- She's very beautiful.

178
00:10:33,093 --> 00:10:35,323
Yes, now.

179
00:10:40,453 --> 00:10:42,842
Patty Hoyle. She's one of the people
who didn't check into the building.

180
00:10:42,933 --> 00:10:46,084
Good. Angela's sketch matches
the picture on her ID card.

181
00:10:46,533 --> 00:10:49,730
Wait. So Cam is actually going to write
you a letter so you can get that chair?

182
00:10:49,813 --> 00:10:51,724
That's right.
She understands how the game is played.

183
00:10:51,813 --> 00:10:54,122
- She works for the same man as you.
- That's right.

184
00:10:54,213 --> 00:10:56,124
The man who doesn't exist.

185
00:10:57,653 --> 00:11:00,042
Wow. Can you imagine
working in a place like this?

186
00:11:00,133 --> 00:11:02,966
No. It's not sterile and there's no room
for diagnostic equipment

187
00:11:03,053 --> 00:11:05,931
- or sufficient bone storage.
- No, Bones. I meant the little cubicles.

188
00:11:06,013 --> 00:11:07,492
Look at them.
They look like caged animals.

189
00:11:07,573 --> 00:11:10,485
Throughout history,
you can find examples of human beings

190
00:11:10,573 --> 00:11:12,006
adapting to virtually any environment.

191
00:11:12,093 --> 00:11:13,731
- Like you and the chair.
- Me?

192
00:11:13,813 --> 00:11:14,882
You're way off base on that one.

193
00:11:14,973 --> 00:11:16,167
Ziff-Young,
hold the line, please.

194
00:11:16,253 --> 00:11:17,811
Ziff-Young, hold the line, please.

195
00:11:17,893 --> 00:11:20,965
Ziff-Young, hold the line, please.
Ziff-Young, hold the line, please.

196
00:11:22,213 --> 00:11:24,124
- Thank you.
- Did you find out who it was?

197
00:11:24,213 --> 00:11:25,612
The whole building's been wondering.

198
00:11:25,693 --> 00:11:27,490
I was there, you know, in the elevator.
It was horrible.

199
00:11:27,573 --> 00:11:30,645
Slow down, okay?
Did this woman show up to work?

200
00:11:30,733 --> 00:11:34,772
Patty. Oh, my God.
Oh, my God, Patty? Really?

201
00:11:34,853 --> 00:11:37,003
It's Patty, Chip.
It was Patty in the elevator.

202
00:11:37,093 --> 00:11:38,082
Oh, man.

203
00:11:38,173 --> 00:11:40,448
We still have to verify identity
with dental record...

204
00:11:40,533 --> 00:11:43,331
Hey, everybody!
In the elevator, it was Patty.

205
00:11:43,413 --> 00:11:46,485
- No, not Patty. Pretty Patty?
- Could you just keep it quiet?

206
00:11:46,573 --> 00:11:49,371
- Please?
- What's going on? What about Patty?

207
00:11:51,213 --> 00:11:53,408
This is Patty's area right over here.

208
00:11:53,493 --> 00:11:56,530
Patty decorated the place herself.
Even painted the frogs.

209
00:11:56,613 --> 00:11:58,569
- Lot of frogs.
- Well, she was that kind of person.

210
00:11:58,653 --> 00:12:01,884
One who adjusted
to an impersonal workplace.

211
00:12:02,533 --> 00:12:03,932
Nice chair.

212
00:12:05,253 --> 00:12:08,450
- We're gonna have to look in her computer.
- Whatever you need.

213
00:12:08,533 --> 00:12:11,331
It's all company property.
I can get you that password.

214
00:12:11,413 --> 00:12:15,326
- So you last saw her on Friday?
- She was still here when I left, yeah.

215
00:12:15,413 --> 00:12:18,883
Working late as usual. She was
the best office manager you can imagine.

216
00:12:18,973 --> 00:12:22,522
See, Booth? Some people
accept their position as a drone.

217
00:12:24,333 --> 00:12:27,723
- Are you calling me a drone?
Well, it's not a pejorative statement.

218
00:12:27,813 --> 00:12:30,373
Without the drones, the hive would die.

219
00:12:31,213 --> 00:12:33,329
- Anyone else work here late?
- Are you kidding?

220
00:12:33,413 --> 00:12:35,688
I mean, when that clock hits 6:00,
it's like the running of the bulls.

221
00:12:35,773 --> 00:12:38,685
- Especially on Friday.
- Did Patty have any enemies?

222
00:12:38,773 --> 00:12:41,571
Well, we all have to break a few eggs
to make an omelet.

223
00:12:41,653 --> 00:12:44,963
Do you know if she caught any
of your employees smoking marijuana?

224
00:12:45,053 --> 00:12:46,486
Marijuana? No.

225
00:12:47,173 --> 00:12:49,403
So no history of drug use here?

226
00:12:51,733 --> 00:12:55,646
Ted Russo was arrested last year
for smoking pot at a concert in the park.

227
00:12:55,733 --> 00:12:59,692
But he is a good worker. He promised me
he hasn't touched the stuff since.

228
00:13:07,653 --> 00:13:09,405
- Ted?
-  Yeah?

229
00:13:10,773 --> 00:13:11,808
Hey, what's up?

230
00:13:11,893 --> 00:13:14,805
Ted, the leg found in the elevator,
it was Patty.

231
00:13:14,893 --> 00:13:15,928
Oh, dude.

232
00:13:16,013 --> 00:13:19,164
Agent Booth and Dr. Brennan
would like to ask you a few questions.

233
00:13:19,253 --> 00:13:20,447
Hi, Ted.

234
00:13:20,613 --> 00:13:22,763
We found the remnants of a joint
in the room

235
00:13:22,853 --> 00:13:26,243
where Patty could've been pushed into
the elevator shaft.

236
00:13:26,533 --> 00:13:30,492
I don't smoke, man. My eyes
look like this because I have allergies.

237
00:13:30,573 --> 00:13:33,406
We pulled DNA from the saliva
on the cigarette paper.

238
00:13:33,493 --> 00:13:34,528
Really?

239
00:13:34,613 --> 00:13:37,923
And we can get a court order
to take a sample from you.

240
00:13:42,533 --> 00:13:45,252
All right. Sure.
I mean, I smoke a little weed.

241
00:13:45,333 --> 00:13:47,767
Wouldn't you?
Locked up in these veal pens all day?

242
00:13:47,853 --> 00:13:49,366
You know, collating invoices.

243
00:13:49,453 --> 00:13:53,890
I'm an artist, man. But my dad cut me off.
So without this place, I'd starve to death.

244
00:13:53,973 --> 00:13:58,046
What happened, Ted? Patty catch you?
Threaten to fire you and you killed her?

245
00:13:58,133 --> 00:14:03,332
Ted, if you think these cubicles are small,
wait till you see the inside of a cell, pal.

246
00:14:11,093 --> 00:14:14,403
How many times do I have to say it?
I didn't kill Patty.

247
00:14:14,493 --> 00:14:17,212
- Would you call her a friend?
- She was the office manager, man.

248
00:14:17,293 --> 00:14:19,853
You know, eyes always on me, you know?

249
00:14:19,933 --> 00:14:22,128
"Why are you using
so many envelopes, Russo?

250
00:14:22,213 --> 00:14:24,886
"Gee, like, maybe because
I'm sending out letters?"

251
00:14:24,973 --> 00:14:27,487
- But I didn't kill her.
- Did you think she was a bitch?

252
00:14:27,573 --> 00:14:29,086
No, I... What?

253
00:14:29,173 --> 00:14:32,245
Here. Right there. See that?
That's Patty's car.

254
00:14:32,333 --> 00:14:33,368
"Bitch."

255
00:14:33,453 --> 00:14:36,251
- That an example of your artwork?
- No. Yeah, I didn't do that.

256
00:14:36,333 --> 00:14:38,847
We found your roach
in the elevator machine room,

257
00:14:38,933 --> 00:14:43,051
where we also found parts of Patty's body
crushed in the hoistway.

258
00:14:43,613 --> 00:14:47,401
We found two weeks' worth of invoices
that you hadn't completed.

259
00:14:47,493 --> 00:14:50,485
Maybe Patty caught you?
You keyed her car?

260
00:14:50,653 --> 00:14:54,407
You went back to the machine room
for a quick toke and to chill.

261
00:14:54,493 --> 00:14:58,771
Patty walks in on you, she catches you,
threatens your job, you kill her.

262
00:14:59,213 --> 00:15:03,001
- Dude, you are so off base.
- Let me have your keys.

263
00:15:03,093 --> 00:15:04,287
- Why?
- Is that a no?

264
00:15:04,373 --> 00:15:06,967
Because I'll just go get a court order.

265
00:15:07,413 --> 00:15:11,008
Look at that. Thanks for your cooperation.
Wasn't too hard.

266
00:15:17,853 --> 00:15:19,571
The depressed intern is quite clever.

267
00:15:19,653 --> 00:15:22,372
His analysis of the impact fissures
supports Booth's theory

268
00:15:22,453 --> 00:15:24,330
- of where the body was dropped.
- Great.

269
00:15:25,533 --> 00:15:29,242
- I don't know how to act around Hodgins.
- I beg your pardon?

270
00:15:29,373 --> 00:15:34,128
We just ended a relationship that was
intense, both emotionally and sexually.

271
00:15:34,453 --> 00:15:38,241
Now rather than intense,
we're just plain tense.

272
00:15:38,333 --> 00:15:42,121
We don't look at each other.
Everything is fraught with meaning.

273
00:15:43,773 --> 00:15:46,526
Brennan, you're supposed
to say something.

274
00:15:46,613 --> 00:15:50,731
- I'm sorry. What am I supposed to say?
- Something that will make me feel better.

275
00:15:53,373 --> 00:15:54,408
Um...

276
00:15:54,493 --> 00:15:56,723
Well, both Hodgins and you
mean a lot to me.

277
00:15:56,813 --> 00:16:00,089
But since you're my best friend,
I guess I could fire Hodgins.

278
00:16:00,173 --> 00:16:03,688
What? No. I don't want you to fire him.

279
00:16:03,773 --> 00:16:07,322
Well, that's good.
Because I would have disliked doing that.

280
00:16:07,413 --> 00:16:10,883
Yeah. Of course.
Thank you, though, for the offer.

281
00:16:10,973 --> 00:16:15,125
- It was... It was very sweet.
- So I helped?

282
00:16:16,853 --> 00:16:20,084
Absolutely, sweetie. Thank you for this.

283
00:16:26,733 --> 00:16:30,123
Cam? Hi.
Listen, I appreciate the doctor's note.

284
00:16:30,213 --> 00:16:32,647
- But you can't send it in.
- Too late. That's just a copy.

285
00:16:32,733 --> 00:16:34,769
This note,
it makes me sound like an invalid.

286
00:16:34,853 --> 00:16:36,889
- You want the chair, don't you?
- No, I want to keep my job.

287
00:16:36,973 --> 00:16:40,682
Quote, "Agent Booth suffers from
multi-level disk disease

288
00:16:40,773 --> 00:16:45,563
"with herniation of the L-4, 5 disk,
producing radi-cululer..."

289
00:16:45,653 --> 00:16:49,328
- Radicular.
- "...radicular pain in a sciatic distribution."

290
00:16:49,413 --> 00:16:51,085
This letter's gonna get me a gurney,
not a chair.

291
00:16:51,173 --> 00:16:53,767
I'm a coroner.
Tell them I confused you with a corpse.

292
00:16:53,853 --> 00:16:57,323
- Am I the only one taking this seriously?
- You are now.

293
00:16:57,813 --> 00:16:59,166
You're welcome.

294
00:17:04,333 --> 00:17:06,563
- You look bummed.
- What? No.

295
00:17:06,653 --> 00:17:10,328
It's just, sometimes answers
pose more questions than they answer.

296
00:17:10,413 --> 00:17:12,085
Thus the melancholy.

297
00:17:12,493 --> 00:17:15,371
- Did you discover cause of death, yet?
- Life, man.

298
00:17:15,453 --> 00:17:17,171
Life is always the cause of death.

299
00:17:17,253 --> 00:17:20,211
Okay. Now you're just a tool.
Why are you here?

300
00:17:20,613 --> 00:17:23,286
Well, I was hoping you could maybe
give me a little inspiration,

301
00:17:23,373 --> 00:17:25,204
being a mentor and all.

302
00:17:25,773 --> 00:17:27,286
All I have are the facts, man.

303
00:17:27,373 --> 00:17:29,807
Initial particulate analysis
shows a thin layer

304
00:17:29,893 --> 00:17:32,009
of styrene acrylate copolymer
on her sweater.

305
00:17:32,093 --> 00:17:35,130
- It's a copier toner.
- She worked in an office.

306
00:17:35,213 --> 00:17:37,204
She probably got dirty
changing a cartridge.

307
00:17:37,293 --> 00:17:39,887
She was an office manager
wearing a cashmere sweater.

308
00:17:39,973 --> 00:17:42,646
I doubt changing the cartridge
was her responsibility.

309
00:17:42,733 --> 00:17:46,328
Not to mention the toner dust
was all over her front and back.

310
00:17:46,413 --> 00:17:47,448
Very cool.

311
00:17:47,573 --> 00:17:51,327
She probably spent a little time
rolling around the copy room floor.

312
00:17:51,413 --> 00:17:52,482
Huh.

313
00:17:52,573 --> 00:17:54,006
Anything else?

314
00:17:54,093 --> 00:17:57,688
Yeah. Yeah. There were some stains
on different sweater fragments

315
00:17:57,773 --> 00:18:02,528
consisting of hesperic acid,
ascorbic acid, citrus sinensis, furfural,

316
00:18:02,613 --> 00:18:07,846
proteolytic enzyme, alcohol,
triarylmethane dye, a.k.a., brilliant blue.

317
00:18:07,933 --> 00:18:09,412
It's a food coloring.

318
00:18:09,493 --> 00:18:11,370
Do you think the stain is relevant
to the case?

319
00:18:11,453 --> 00:18:14,650
Before I can answer that,
I need to know what it is.

320
00:18:15,253 --> 00:18:19,644
I get it. We live our lives in darkness
hoping for a sun that seldom shines...

321
00:18:19,733 --> 00:18:21,246
Go away, Fisher.

322
00:18:26,293 --> 00:18:28,170
Forensics analyzed Ted Russo's keys.

323
00:18:28,253 --> 00:18:30,972
There's no evidence of red paint transfer
from keying the car.

324
00:18:31,053 --> 00:18:33,328
This is a very efficient workspace,
don't you think?

325
00:18:33,413 --> 00:18:35,973
It affords a minimum amount of
human interaction, so the workers

326
00:18:36,053 --> 00:18:39,250
- can concentrate solely on productivity.
- It's demoralizing.

327
00:18:39,333 --> 00:18:41,369
Don't look at me like that.
I'm not some kind of a drone.

328
00:18:41,453 --> 00:18:44,729
You have superiors to whom you must
report, protocols you must follow.

329
00:18:44,813 --> 00:18:46,690
All of your actions are documented
and reviewed.

330
00:18:46,773 --> 00:18:49,890
Look, I do not work
for some faceless bureaucracy, okay?

331
00:18:49,973 --> 00:18:52,851
I work for the United States government.
And so do you.

332
00:18:52,933 --> 00:18:55,083
- Which makes you a drone, too.
- No.

333
00:18:55,173 --> 00:18:57,050
No, I'm a completely
independent contractor

334
00:18:57,133 --> 00:19:01,365
operating out of the Jeffersonian.
In the hive, I would be the queen bee.

335
00:19:01,733 --> 00:19:04,566
- Still in the hive!
- In which I am the queen.

336
00:19:05,453 --> 00:19:06,488
Okay, what do we got?

337
00:19:06,573 --> 00:19:09,133
We found dried toner
in a section of the floor

338
00:19:09,213 --> 00:19:11,602
and fabric threads that might match
the victim's clothes.

339
00:19:11,693 --> 00:19:14,002
Send them all to Dr. Hodgins
at the Jeffersonian.

340
00:19:14,093 --> 00:19:15,128
Says the queen bee.

341
00:19:15,213 --> 00:19:16,692
- What?
- Nothing.

342
00:19:17,053 --> 00:19:20,409
Use the ALS in this area.
Booth, the light?

343
00:19:22,493 --> 00:19:25,405
Tell you what. I am gonna be
the king bee in my department.

344
00:19:25,493 --> 00:19:27,131
- There is no such thing as a king bee.
- Sure there is.

345
00:19:27,213 --> 00:19:30,011
And he's gonna have
the finest chair in the hive.

346
00:19:30,093 --> 00:19:32,812
This area might also have
staining that could help

347
00:19:32,893 --> 00:19:36,203
Hodgins identify
what else was on the victim's clothes.

348
00:19:37,773 --> 00:19:39,764
Remove this section of carpet
and send it to the lab.

349
00:19:39,853 --> 00:19:41,525
- What is it?
- I'm not sure.

350
00:19:41,613 --> 00:19:42,682
Cam and Hodgins will have to check it.

351
00:19:43,893 --> 00:19:45,770
- The lights?
- Yeah, yeah.

352
00:19:46,893 --> 00:19:50,681
Booth. Right.
Just send it to my phone right away.

353
00:19:51,293 --> 00:19:52,362
What's going on?

354
00:19:52,453 --> 00:19:55,092
Computer forensics,
they went through the victim's hard drive.

355
00:19:55,173 --> 00:19:58,324
Seems like she got
a really angry e-mail last week.

356
00:19:58,413 --> 00:20:01,450
It's from somebody who works here.
Dave Farfield.

357
00:20:01,853 --> 00:20:04,413
"You self-entitled bitch.
You are done playing with me.

358
00:20:04,493 --> 00:20:07,565
"You'll pay. Trust me.
Love and kisses, Dave."

359
00:20:08,093 --> 00:20:10,482
Do you have an employee
named Dave Farfield?

360
00:20:10,573 --> 00:20:13,485
- Yes. Well, actually no.
- Okay. Which is it?

361
00:20:13,573 --> 00:20:17,851
Well, Dave worked here for eight years.
But he was let go last Thursday.

362
00:20:17,933 --> 00:20:21,209
- You fired him?
- That's right. Oh, God.

363
00:20:21,493 --> 00:20:22,972
- What?
- Well, it was Patty.

364
00:20:23,053 --> 00:20:26,568
She told me that Dave was a problem.
Disruptive. Not doing his work.

365
00:20:26,653 --> 00:20:27,802
So it was Patty who got him fired?

366
00:20:27,893 --> 00:20:30,248
She showed me an inflammatory e-mail
that he wrote to her.

367
00:20:30,333 --> 00:20:32,324
And I agreed with Patty. It wasn't right.

368
00:20:32,413 --> 00:20:34,688
And Dave knew that he was fired
because of Patty?

369
00:20:34,773 --> 00:20:35,842
Yes.

370
00:20:38,373 --> 00:20:39,522
Oh, my.

371
00:20:56,413 --> 00:20:59,769
I don't get it. Keying someone's car
is a federal offense now?

372
00:20:59,853 --> 00:21:02,003
- So you admit you did it?
- No.

373
00:21:02,493 --> 00:21:04,609
But did you ever meet Patty?

374
00:21:04,693 --> 00:21:07,526
Someone was just
accurately describing her.

375
00:21:07,813 --> 00:21:10,281
I mean, what other kind of person
would call the FBI

376
00:21:10,373 --> 00:21:12,489
because she had her car keyed?

377
00:21:12,573 --> 00:21:14,211
Patty's dead, Dave.

378
00:21:16,093 --> 00:21:19,722
Wait a second. Is that why I'm here?

379
00:21:22,133 --> 00:21:26,968
Okay, look, sir.
I admit that I keyed her car.

380
00:21:27,693 --> 00:21:32,323
But she purposefully parked across the line
so I couldn't get into my space.

381
00:21:32,413 --> 00:21:36,850
I mean, every day,
I would have to squeeze the car in.

382
00:21:36,933 --> 00:21:39,163
I scratched the whole side of my Corolla.

383
00:21:39,253 --> 00:21:41,369
- And that car was cherry.
- You hated her.

384
00:21:41,453 --> 00:21:44,092
She got me fired because
I turned her in to the parking guards.

385
00:21:44,173 --> 00:21:46,971
But it's not like I'm the only one
that didn't like her.

386
00:21:47,053 --> 00:21:51,126
- Your co-workers seemed to like her.
- No, no. She drove us all crazy.

387
00:21:51,493 --> 00:21:55,725
She docked Hamid's pay one time because
he put too much half-and-half in his coffee.

388
00:21:55,813 --> 00:21:59,123
And then she had me reported
for excessive use of the internet.

389
00:21:59,213 --> 00:22:01,010
And I was the IT guy.

390
00:22:01,093 --> 00:22:04,881
- So where were you Friday night, Dave?
- I was at Paradise Isle.

391
00:22:05,053 --> 00:22:06,088
I met Chip over there.

392
00:22:06,173 --> 00:22:08,129
- Chip?
- Chip's a guy from work.

393
00:22:08,213 --> 00:22:11,728
I got a little tanked.
I bitched about getting fired.

394
00:22:11,813 --> 00:22:14,327
Chip drove me home
because like I said, I got a little tanked.

395
00:22:14,413 --> 00:22:17,564
- But I was home before 8:00.
- You got an alibi after that?

396
00:22:17,653 --> 00:22:21,362
I was online,
I was online playing Knights of Atlantis.

397
00:22:21,813 --> 00:22:27,365
You can check the log,
or ask Thrustkiller278 or Donnerparty819.

398
00:22:27,453 --> 00:22:28,568
Right.

399
00:22:32,733 --> 00:22:35,247
Her body sustained
severe postmortem damage.

400
00:22:35,333 --> 00:22:38,689
Comminuted crush fractures
of the upper and lower extremities.

401
00:22:38,773 --> 00:22:41,651
Burst fractures of the thoracic
and lumbar vertebrae,

402
00:22:41,733 --> 00:22:43,564
and sheering of the spinous processes.

403
00:22:43,653 --> 00:22:47,202
- Your reconstruction looks good.
- It's incomplete. I suck.

404
00:22:47,493 --> 00:22:49,563
This woman was mulched
in an elevator shaft.

405
00:22:49,653 --> 00:22:51,803
Given her condition,
I'm impressed with your work.

406
00:22:51,893 --> 00:22:54,805
Come on, Mr. Fisher,
let me see a little smile.

407
00:22:56,613 --> 00:22:57,728
That's the ticket.

408
00:22:57,813 --> 00:23:02,933
I also found incomplete bilateral
compression fractures of ribs R-3 to R-11.

409
00:23:03,013 --> 00:23:05,846
There's inward deformation
to the lateral aspects.

410
00:23:05,933 --> 00:23:08,242
Curve patterns are consistent
with the outer edge of a shoe.

411
00:23:08,333 --> 00:23:10,324
I looked at several sections
of the epidermis

412
00:23:10,413 --> 00:23:12,085
from the area of patterned abrasions.

413
00:23:12,173 --> 00:23:13,891
Didn't find any hemorrhage
in the soft tissue.

414
00:23:13,973 --> 00:23:16,089
So she was stomped postmortem.

415
00:23:17,093 --> 00:23:19,288
Why stomp on someone
when they're already dead?

416
00:23:19,373 --> 00:23:22,683
Good question. And I have another.
Did you figure out cause of death yet?

417
00:23:22,773 --> 00:23:24,843
I told you, ma'am. I suck.

418
00:23:26,693 --> 00:23:27,728
Buck up, Mr. Fisher.

419
00:23:27,813 --> 00:23:31,442
You give me cause of death,
I give you a Kierkegaard T-shirt.

420
00:23:41,373 --> 00:23:43,489
- Hey.
- Hello.

421
00:23:44,533 --> 00:23:46,603
- Your fries look good.
- You want some?

422
00:23:46,693 --> 00:23:49,890
If you don't want them.
So I need some advice.

423
00:23:49,973 --> 00:23:52,806
I have office hours, Miss Montenegro.
This isn't...

424
00:23:52,893 --> 00:23:55,646
Look, how do I deal with Hodgins?
I mean, we broke up.

425
00:23:55,733 --> 00:23:56,882
So I just want it to be over with,

426
00:23:56,973 --> 00:23:59,567
so I can get back to work
without all this unspoken drama.

427
00:23:59,653 --> 00:24:00,688
You know what I'm saying?

428
00:24:00,773 --> 00:24:02,445
Mmm-hmm. Mmm-hmm.

429
00:24:03,813 --> 00:24:08,250
Well, first, I think it's important
to find out what went wrong,

430
00:24:08,333 --> 00:24:11,450
why you were involved
in an unsuccessful relationship.

431
00:24:11,533 --> 00:24:14,491
- Who said it was unsuccessful?
- You're not together anymore, are you?

432
00:24:14,573 --> 00:24:16,768
- Do you love your parents?
- Yes.

433
00:24:16,853 --> 00:24:19,083
But you don't live together anymore.

434
00:24:19,173 --> 00:24:21,687
Does that mean your relationship
with mom and dad was unsuccessful?

435
00:24:21,773 --> 00:24:24,128
- I don't think it's the same.
- I do.

436
00:24:24,533 --> 00:24:27,252
Sometimes you have to move on,
whatever your feelings.

437
00:24:27,333 --> 00:24:30,325
When we create
intimate sexual relationships,

438
00:24:30,413 --> 00:24:33,086
and if the relationship isn't functioning
the way it should,

439
00:24:33,173 --> 00:24:38,042
one is left with anxiety and confusion
that will remain until dealt with.

440
00:24:38,133 --> 00:24:40,408
Okay. So let's deal with it.

441
00:24:40,493 --> 00:24:42,643
No. It's gonna take longer than us
sitting here for a few minutes.

442
00:24:42,733 --> 00:24:45,531
We need to find out why you were
attracted to him in the first place.

443
00:24:45,613 --> 00:24:49,367
He has kind eyes,
great sense of humor, cute ass.

444
00:24:49,533 --> 00:24:50,886
- He does this thing where...
- No.

445
00:24:50,973 --> 00:24:55,603
No, I meant, what are those things in
your past that have led you to Dr. Hodgins

446
00:24:55,693 --> 00:24:58,287
and what he represents to you
as an archetype.

447
00:24:58,373 --> 00:25:00,807
You know what?
I'm gonna look at my schedule.

448
00:25:00,893 --> 00:25:03,202
But we should probably start
by meeting twice a week.

449
00:25:03,293 --> 00:25:05,761
No. I think I'm okay.

450
00:25:06,053 --> 00:25:08,203
- Therapy can't be rushed.
- Look, Sweets.

451
00:25:08,293 --> 00:25:11,490
The way I look at it,
if I am shot by an arrow,

452
00:25:11,573 --> 00:25:14,167
I don't need to know
where the arrow was made,

453
00:25:14,253 --> 00:25:18,007
or what kind of bow it came from,
or even who it was who shot me.

454
00:25:18,093 --> 00:25:20,561
I just need to get it out of my chest.

455
00:25:20,853 --> 00:25:23,845
So thank you.

456
00:25:24,413 --> 00:25:27,723
This has been helpful.
You're good.

457
00:25:29,373 --> 00:25:31,125
Thanks for the fries.

458
00:25:32,093 --> 00:25:34,209
Go ahead. Help yourself.

459
00:25:36,373 --> 00:25:39,729
Found another mystery stain
on this piece of her skirt.

460
00:25:40,373 --> 00:25:43,251
It's body fluid. So, it's your problem.

461
00:25:49,973 --> 00:25:51,884
What have we here?

462
00:25:52,373 --> 00:25:54,250
Do you think I'm off my game
because of Angela?

463
00:25:54,333 --> 00:25:56,893
Because of all this residual stuff
between us?

464
00:25:56,973 --> 00:25:58,645
Every time I look at her,
I still think about...

465
00:25:58,733 --> 00:26:00,212
- Semen.
- What? No.

466
00:26:00,293 --> 00:26:03,330
I was gonna say something
much more romantic than that.

467
00:26:03,413 --> 00:26:07,122
- This stain, it's semen.
- Right.

468
00:26:07,213 --> 00:26:10,125
I was also given a swatch of carpet
from the copy room that had a stain.

469
00:26:10,213 --> 00:26:11,248
Also semen.

470
00:26:11,333 --> 00:26:13,369
So now we know the victim
was on the floor of the copy room

471
00:26:13,453 --> 00:26:16,889
and that there were semen stains
on the floor and now on her skirt?

472
00:26:16,973 --> 00:26:19,282
My guess is the stains will match.

473
00:26:23,213 --> 00:26:25,727
Patty Hoyle ordered food Friday night.

474
00:26:26,173 --> 00:26:28,562
Had it delivered to the office.
Guess whose credit card she used?

475
00:26:29,813 --> 00:26:32,088
Well, I really don't have enough data
to make an educated guess.

476
00:26:32,173 --> 00:26:34,289
Her boss's, Gary Flannery.

477
00:26:36,653 --> 00:26:39,486
So Cam is comparing the semen
found on the floor

478
00:26:39,573 --> 00:26:41,006
with the stain found on the skirt.

479
00:26:41,093 --> 00:26:44,847
It seems like pretty Patty was sleeping her
way up the food chain with the boss.

480
00:26:44,933 --> 00:26:48,642
Flannery's married.
Maybe she threatened to expose the affair,

481
00:26:48,733 --> 00:26:50,405
and he decided to kill her
to keep her quiet.

482
00:26:50,493 --> 00:26:54,008
Just because tech support is in India,
doesn't mean I get special treatment.

483
00:26:54,093 --> 00:26:55,924
- Patty knew that.
- Just call them, please.

484
00:26:57,173 --> 00:26:58,447
Excuse me, Mr. Flannery.

485
00:26:58,533 --> 00:27:00,808
I'd like to ask you a few questions
about your credit card statement.

486
00:27:00,893 --> 00:27:04,681
- And I'd like to ask him for a DNA sample.
- Now.

487
00:27:12,333 --> 00:27:15,325
Patty was a valued employee.
And that is all.

488
00:27:15,413 --> 00:27:18,325
Come on. You think I'm gonna slam you
for having a little fun?

489
00:27:18,413 --> 00:27:21,849
It happens.
Late night meetings. Low cleavage.

490
00:27:21,933 --> 00:27:23,685
No. I'm a married man.

491
00:27:23,773 --> 00:27:25,764
Then why did you give her
your credit card?

492
00:27:25,933 --> 00:27:27,924
For the occasional business expense.

493
00:27:28,013 --> 00:27:32,564
Room service, massage,
shiatsu, one hour, a purse,

494
00:27:32,933 --> 00:27:36,528
- $300 worth of lingerie.
- I was not having sex with Patty!

495
00:27:36,613 --> 00:27:39,002
- Then why did she have your credit card?
- And semen on her skirt?

496
00:27:39,093 --> 00:27:40,162
No!

497
00:27:43,933 --> 00:27:46,925
Patty decided to run an expendables audit.
All right?

498
00:27:47,013 --> 00:27:49,766
She wanted to account
for every damn pencil.

499
00:27:50,373 --> 00:27:52,807
Then she found out I was ordering
extra office supplies

500
00:27:52,893 --> 00:27:56,932
and selling the surplus online.
She was gonna report me to corporate.

501
00:27:57,853 --> 00:28:01,402
But she said she would keep her mouth
shut if I let her use my card now and then.

502
00:28:01,493 --> 00:28:05,850
She had the whole office under her thumb.
Knew everyone's business. Sneaky bitch.

503
00:28:05,933 --> 00:28:09,528
So she was blackmailing you.
That's not easy to stop, is it?

504
00:28:09,613 --> 00:28:13,606
But I didn't kill her!
Please, you can't tell the head office.

505
00:28:14,493 --> 00:28:17,087
I've got a family. I could lose my job,
my healthcare, my pension!

506
00:28:17,173 --> 00:28:19,084
Shut up. Open your mouth.

507
00:28:20,733 --> 00:28:21,882
Ahh.

508
00:28:24,493 --> 00:28:26,768
What have you found? The pelvis?

509
00:28:27,453 --> 00:28:30,684
The anteroposterior diameter
is 160 millimeters.

510
00:28:30,773 --> 00:28:33,412
Transverse diameter is 240 millimeters.

511
00:28:34,413 --> 00:28:35,846
Listen to me.

512
00:28:36,213 --> 00:28:40,764
Reducing the pelvic inlet,
the orifice of life to a numerical abstract.

513
00:28:41,173 --> 00:28:42,811
We need mathematical constructs

514
00:28:42,893 --> 00:28:45,282
to understand any aspect of our world,
Mr. Fisher.

515
00:28:45,373 --> 00:28:48,604
And those figures and equations
are beautiful. Like a musical composition,

516
00:28:48,693 --> 00:28:52,891
they give life meaning and us the
possibility of knowing the unknowable.

517
00:28:54,653 --> 00:28:55,802
Right.

518
00:28:58,013 --> 00:29:00,447
There's no evidence
that the body was disarticulated

519
00:29:00,533 --> 00:29:02,205
prior to being shoved down the chute.

520
00:29:02,293 --> 00:29:04,887
So she either went in headfirst
or feet first.

521
00:29:04,973 --> 00:29:06,088
Given that,

522
00:29:06,173 --> 00:29:08,926
I've cut a hole that corresponds
to the measurements of the chute.

523
00:29:09,013 --> 00:29:10,924
There's only one problem.

524
00:29:11,773 --> 00:29:14,890
Any way you turn it, the pelvis won't fit.

525
00:29:15,613 --> 00:29:18,605
So the body couldn't have entered
the shaft by that chute.

526
00:29:18,693 --> 00:29:20,923
But since it still had to fall
a minimum of 60 meters...

527
00:29:21,013 --> 00:29:24,688
It was dumped from the 16th floor.
I'll call Booth.

528
00:29:24,773 --> 00:29:27,492
DNA results came back.
The two semen stains are a match.

529
00:29:27,573 --> 00:29:30,292
The one from her skirt
and the one from the copy room floor.

530
00:29:30,373 --> 00:29:32,887
But they're not from the boss. Sorry.

531
00:29:39,293 --> 00:29:41,488
- Hey.
- Hey.

532
00:29:42,813 --> 00:29:46,852
- Hi.
- Look, this tension between us, I hate it.

533
00:29:46,933 --> 00:29:48,844
I mean, I know that we broke up
and everything.

534
00:29:48,933 --> 00:29:52,812
But I've experienced loss before
and lived through it. And you have, too.

535
00:29:52,893 --> 00:29:54,042
And I'm not gonna pretend
this didn't happen

536
00:29:54,133 --> 00:29:55,725
because it might be easier
to break up that way.

537
00:29:55,813 --> 00:29:58,885
I'm gonna relive us huddled last winter
in that cabin in Montana

538
00:29:58,973 --> 00:30:01,646
when the lights went out, and the
heat went out, and laughing our asses off

539
00:30:01,733 --> 00:30:04,201
when you tried explaining that
spectrometer thingy to me.

540
00:30:04,293 --> 00:30:07,729
So I'm not gonna hide anymore.
And I'm not gonna walk on eggshells.

541
00:30:07,813 --> 00:30:11,408
I'm just gonna accept that this whole
damn mess happened, and pain or not,

542
00:30:11,493 --> 00:30:15,088
- I'm glad it did.
- Okay.

543
00:30:21,733 --> 00:30:22,802
Okay.

544
00:30:25,013 --> 00:30:26,969
So forensics didn't find any prints?

545
00:30:28,253 --> 00:30:30,448
No. Cleaning crew came in
over the weekend

546
00:30:30,533 --> 00:30:34,162
- and wiped down all the elevator doors.
- Well, no blood.

547
00:30:34,293 --> 00:30:35,885
- What's that?
- What?

548
00:30:35,973 --> 00:30:37,531
- That?
- Those are my cupcakes.

549
00:30:37,613 --> 00:30:39,331
I got them for the HR officer at work.

550
00:30:39,413 --> 00:30:42,052
- I heard she loves them.
- So fraud and bribery?

551
00:30:42,133 --> 00:30:45,011
No, 12 years of service
and lumbar support, okay?

552
00:30:45,093 --> 00:30:49,245
- It's all a matter of perception.
-  Okay.

553
00:30:49,493 --> 00:30:52,963
Don't say it like that.
"Okay," like I'm some kind of a kid.

554
00:30:53,053 --> 00:30:54,088
Okay.

555
00:30:54,933 --> 00:30:58,164
It's looking pretty good, too, Bones.
I mean, Willie Ackerman,

556
00:30:58,253 --> 00:31:01,609
he got cut off the list because
he got his note from an acupuncturist.

557
00:31:01,693 --> 00:31:04,810
And that doesn't even count. Boob.

558
00:31:05,333 --> 00:31:07,847
Why don't you help me try this again?

559
00:31:09,373 --> 00:31:11,170
Man! Forget it!

560
00:31:11,253 --> 00:31:15,166
There's no way that I could keep that open
long enough to dump a body.

561
00:31:15,253 --> 00:31:16,652
And I'm in shape.

562
00:31:16,733 --> 00:31:18,883
Must've been someone
that was stronger than you.

563
00:31:18,973 --> 00:31:21,123
You're kidding me, right?
Have you seen the people in these offices?

564
00:31:21,213 --> 00:31:24,330
- Compared to them, I'm Hercules.
- Apparently not.

565
00:31:24,733 --> 00:31:28,362
- Maybe you do need that chair.
- Or maybe it was two people.

566
00:31:29,653 --> 00:31:34,249
1,263 bone fragments
and I've checked every single one of them.

567
00:31:34,733 --> 00:31:38,487
And the only cause of death I see
is on the squamous temporal bone.

568
00:31:38,573 --> 00:31:41,929
The localized staining would be
consistent with blunt force trauma.

569
00:31:42,013 --> 00:31:44,686
Except there's no sign of that
on the exterior of the skull.

570
00:31:44,773 --> 00:31:47,571
Then it was probably caused
by a ruptured aneurysm.

571
00:31:47,653 --> 00:31:49,689
Which would make her death an accident.

572
00:31:49,773 --> 00:31:54,005
And our pursuit for a villain merely
a cry for justice in an unjust world.

573
00:31:54,093 --> 00:31:57,847
But if it's an accident, it wouldn't account
for the elevator or the semen.

574
00:31:57,933 --> 00:32:01,323
True,
I should've found that earlier.

575
00:32:03,853 --> 00:32:05,650
Dr. Brennan's gonna fire me, isn't she?

576
00:32:05,733 --> 00:32:08,531
I guess while I was trying to see
the metaphorical sun,

577
00:32:08,613 --> 00:32:12,208
I totally forgot that the chances of survival
in an unfriendly cosmos...

578
00:32:12,293 --> 00:32:14,761
Have you considered Prozac, Mr. Fisher?

579
00:32:14,853 --> 00:32:16,445
- Already on it.
- Then double your dose,

580
00:32:16,533 --> 00:32:17,682
'cause you're bringing me down.

581
00:32:17,773 --> 00:32:20,003
And that's hard to do because
I have worked with death for years.

582
00:32:20,093 --> 00:32:22,402
And you are making it all look like
good times now.

583
00:32:22,493 --> 00:32:24,643
So get it together, okay, Eeyore?

584
00:32:24,733 --> 00:32:26,325
- What have you found?
- An aneurysm.

585
00:32:26,413 --> 00:32:29,166
It should've been caused by trauma
to the ectocranial surface.

586
00:32:29,253 --> 00:32:33,166
- But there's no evidence of trauma at all.
- Very good, Mr. Fisher.

587
00:32:36,493 --> 00:32:38,290
What do you see there?

588
00:32:38,733 --> 00:32:42,772
Two tiny punctures
approximately seven millimeters apart.

589
00:32:42,853 --> 00:32:45,811
And what's very good?
I totally missed them!

590
00:32:45,893 --> 00:32:48,043
You found the hemorrhagic stain
that led us here.

591
00:32:48,133 --> 00:32:52,365
So what caused them?
Snake fangs? Eastern pipistrelle bat?

592
00:32:52,453 --> 00:32:54,648
- A vampire?
- Fingerprint powder.

593
00:32:58,973 --> 00:33:00,691
What are you doing?

594
00:33:01,493 --> 00:33:05,964
A fine horizontal bar terminating
in two vertical protrusions.

595
00:33:06,493 --> 00:33:10,452
Oh, my God. She was killed by a staple.

596
00:33:15,893 --> 00:33:19,522
A staple?
How do you kill somebody with a staple?

597
00:33:19,853 --> 00:33:21,809
It perforated the thinnest part
of the calvarium,

598
00:33:21,893 --> 00:33:23,645
the squamous temporal bone,

599
00:33:23,733 --> 00:33:26,645
causing Miss Hoyle's
pre-existing aneurysm to rupture.

600
00:33:26,733 --> 00:33:28,963
And how do you get somebody
to stand still while you staple them?

601
00:33:29,053 --> 00:33:33,046
There's a small depression near the wound
that suggests the stapler was thrown.

602
00:33:33,133 --> 00:33:34,885
So whoever did this
didn't mean to kill her?

603
00:33:34,973 --> 00:33:36,691
- No, I can't confirm that.
- It's common sense, Bones.

604
00:33:36,773 --> 00:33:38,923
One doesn't usually use
a stapler as a murder weapon.

605
00:33:39,013 --> 00:33:42,767
And they certainly couldn't have known
that she had an aneurysm.

606
00:33:43,253 --> 00:33:44,368
I'll concede on both points.

607
00:33:44,453 --> 00:33:46,045
Tell you what, my boys
are looking for the murder weapon.

608
00:33:46,133 --> 00:33:47,486
Maybe we can pull some prints.

609
00:33:47,573 --> 00:33:51,009
So Patty has sex with someone
who then hits her with a stapler.

610
00:33:51,093 --> 00:33:54,290
- Odd work environment.
- Okay, you are not gonna believe this.

611
00:33:54,373 --> 00:33:56,409
Yeah? Try topping
death by office supplies.

612
00:33:56,493 --> 00:33:59,246
I was wracking my brain
over the trace analysis from the sweater.

613
00:33:59,333 --> 00:34:02,370
Furfural, proteolytic enzyme,
triarylmethane dye...

614
00:34:02,453 --> 00:34:05,172
Hodgins, Hodgins, Hodgins,
eyes are glazing over.

615
00:34:05,253 --> 00:34:06,652
It's a Blue Hawaiian.

616
00:34:06,733 --> 00:34:09,486
- What's a Blue Hawaiian?
- It's a potent cocktail.

617
00:34:09,573 --> 00:34:11,450
Two of those puppies
and you're asking yourself,

618
00:34:11,533 --> 00:34:13,728
"Hey, why am I naked
and who are all these people?"

619
00:34:13,813 --> 00:34:17,203
Brilliant Blue FCF from the blue Curacao,
furfural from the rum,

620
00:34:17,293 --> 00:34:20,683
proteolytic enzyme, pineapple,
alcohol speaks for itself.

621
00:34:20,773 --> 00:34:23,412
Is this the sort of beverage
they would serve at the Paradise Isle?

622
00:34:23,493 --> 00:34:26,530
Yeah. Comes in one of those
ceramic monkey heads.

623
00:34:27,573 --> 00:34:29,484
So the killer must've stepped in
a spilled drink.

624
00:34:29,573 --> 00:34:32,451
Given the high level of fructose and
sugarcane it would've adhered to his shoe.

625
00:34:32,533 --> 00:34:34,125
He stomps on the victim. And presto,

626
00:34:34,213 --> 00:34:36,329
her sweater lights up
with more traces than a luau pig.

627
00:34:36,413 --> 00:34:39,246
Dave was at Paradise Isle.
But his alibi checks out.

628
00:34:39,333 --> 00:34:42,643
Yeah. But Dave was there with Chip,
who gave him a ride home.

629
00:34:42,733 --> 00:34:44,963
But we don't know what Chip did
for the rest of the night.

630
00:34:45,053 --> 00:34:46,566
- Good work, Hodgins.
- Thanks.

631
00:34:46,653 --> 00:34:48,883
- Now you can have a French fry.
- Hey, man, right?

632
00:34:48,973 --> 00:34:51,248
Hey, you know,
I think Angela and I are cool now.

633
00:34:52,453 --> 00:34:53,522
We talked and I think...

634
00:34:53,613 --> 00:34:56,047
- Brennan.
- You know what? Just keep it to yourself.

635
00:34:56,133 --> 00:34:57,361
We'll be right there. We gotta go.

636
00:34:57,453 --> 00:34:59,171
You can have all the fries you want.
Pay for the bill, too.

637
00:34:59,253 --> 00:35:01,483
- Yeah, but I wanted to talk to you guys...
- Thanks, Hodgins.

638
00:35:01,573 --> 00:35:02,767
...about Angela and...

639
00:35:02,853 --> 00:35:05,572
I was filing the DNA test
I ran on Gary's saliva.

640
00:35:05,653 --> 00:35:07,132
- It does match after all?
- No.

641
00:35:07,213 --> 00:35:09,966
But I did double check the semen sample
from the victim's skirt

642
00:35:10,053 --> 00:35:12,851
with the one on the floor.
And they do match.

643
00:35:13,093 --> 00:35:16,972
And according to the deterioration
of the sperm tail,

644
00:35:17,053 --> 00:35:18,725
the ejaculate's from Friday night.

645
00:35:18,813 --> 00:35:21,885
- That must've been some happy hour.
- The night she was murdered.

646
00:35:21,973 --> 00:35:24,009
You can tell all that from their little tails?

647
00:35:24,093 --> 00:35:26,846
Yes. And I can also tell
that our man is probably of Asian descent.

648
00:35:26,933 --> 00:35:29,766
- By the way they swim.
- No.

649
00:35:30,413 --> 00:35:33,132
From 42 specific DNA sequences.

650
00:35:33,933 --> 00:35:35,969
Yeah. Probably more exact.

651
00:35:36,053 --> 00:35:39,045
I'm not sure if that's helpful. There are
three billion Asian people in the world.

652
00:35:39,133 --> 00:35:42,762
- But only one who works in the office.
- And he was at Paradise Isle.

653
00:35:43,893 --> 00:35:45,246
Found the murder weapon, Chip.

654
00:35:45,333 --> 00:35:46,527
- A stapler?
- Yup, stapler.

655
00:35:46,613 --> 00:35:48,331
Picked it up in a dumpster
behind your building.

656
00:35:48,413 --> 00:35:50,768
Someone threw it at her.
We found some of Patty's hair

657
00:35:50,853 --> 00:35:54,209
embedded in the slide,
as well as a trace of blood.

658
00:35:56,213 --> 00:35:57,851
So what do you need from me?

659
00:35:57,933 --> 00:36:00,367
I'll help anyway I can. I liked Patty.

660
00:36:00,453 --> 00:36:03,809
Enough to make love to her
in the copy room on the floor?

661
00:36:03,893 --> 00:36:07,249
God, no. She was my boss.

662
00:36:07,333 --> 00:36:10,803
We also found semen on the floor
of the copy room and on her skirt.

663
00:36:10,893 --> 00:36:12,804
The DNA showed it was
from an Asian male.

664
00:36:12,893 --> 00:36:15,965
You're the only person
of Asian descent in the office, Chip.

665
00:36:16,053 --> 00:36:20,490
Look at this.
We have a court order here for your DNA.

666
00:36:25,813 --> 00:36:28,850
Okay, you're right.
I was sleeping with Patty.

667
00:36:29,333 --> 00:36:30,925
But I wanted to end it.

668
00:36:31,013 --> 00:36:34,164
So I had a couple of drinks to get up
my courage and went back to the office.

669
00:36:34,253 --> 00:36:36,369
- Then what happened?
- I told her we had to stop.

670
00:36:36,453 --> 00:36:38,011
Because we were gonna get caught.

671
00:36:38,093 --> 00:36:40,209
She threatened to report me
for sexual harassment

672
00:36:40,293 --> 00:36:42,045
if I didn't keep sleeping with her.

673
00:36:42,133 --> 00:36:45,011
- She was calling Gary to report me.
- So you threw the stapler at her?

674
00:36:45,093 --> 00:36:48,688
It hit her in the head.
And she just dropped.

675
00:36:48,773 --> 00:36:51,970
She had an aneurysm. You ruptured it.

676
00:36:52,333 --> 00:36:54,289
- I didn't know!
- Then what?

677
00:36:54,773 --> 00:36:58,129
I had to get rid of her. I panicked.

678
00:36:58,693 --> 00:37:01,810
Dragged her into the hall,
opened the elevator doors,

679
00:37:01,893 --> 00:37:04,646
- and shoved her down the shaft.
- How?

680
00:37:06,253 --> 00:37:07,481
What do you mean "how?"

681
00:37:15,533 --> 00:37:17,125
It must've been the adrenaline.

682
00:37:17,213 --> 00:37:19,443
You know, with that,
you can lift a car, right?

683
00:37:19,533 --> 00:37:23,082
- Is this enough adrenaline for you?
-  Okay.

684
00:37:31,693 --> 00:37:34,287
Look at that. Two people.
Who's helping you?

685
00:37:34,373 --> 00:37:35,726
No one! It was just me.

686
00:37:35,813 --> 00:37:37,849
Somebody had to have helped you
hold the doors open

687
00:37:37,933 --> 00:37:39,969
- while you kicked her down the shaft.
- No!

688
00:37:40,053 --> 00:37:42,408
- Who are you protecting, Chipper?
- Booth, can you take the door?

689
00:37:42,493 --> 00:37:45,644
Got it. Got it. All right.

690
00:37:55,933 --> 00:37:57,161
Okay, what is that?

691
00:37:57,253 --> 00:38:00,529
It looks like a piece of fingernail.
Blue nail polish.

692
00:38:08,293 --> 00:38:11,729
- Chip tried to protect me?
- Yes.

693
00:38:12,453 --> 00:38:15,365
That's just like him, you know?

694
00:38:15,453 --> 00:38:18,650
Whenever I have too many calls on hold,
he'd always answer the phone.

695
00:38:18,733 --> 00:38:20,769
He totally didn't have to do that.

696
00:38:20,853 --> 00:38:24,528
The best way for you to help him
is just to tell me the truth.

697
00:38:25,773 --> 00:38:29,482
Okay. Well, we both have roommates.

698
00:38:31,573 --> 00:38:37,170
So, sometimes
we'd make love in the office.

699
00:38:38,813 --> 00:38:42,328
We were in the copy room.
And we thought we were alone.

700
00:38:43,013 --> 00:38:47,245
But Patty came back for something
and she caught us.

701
00:38:47,973 --> 00:38:50,407
And she said she was gonna report us.

702
00:38:50,493 --> 00:38:53,087
I mean, no one in the office could date.
It was against company policy.

703
00:38:53,173 --> 00:38:56,688
- She said we'd both be fired.
- So you threw the stapler.

704
00:38:56,773 --> 00:38:59,970
I was so sick of her
sticking her nose in everything.

705
00:39:01,213 --> 00:39:05,001
She went over to the phone
to report us to Gary.

706
00:39:07,853 --> 00:39:11,289
And I threw the stapler.
I didn't mean to kill her.

707
00:39:11,373 --> 00:39:13,489
I just wanted to be with Chip.

708
00:39:39,253 --> 00:39:41,642
- I see you got your throne.
- That's right.

709
00:39:41,733 --> 00:39:43,530
- The chair.
- Looks nice.

710
00:39:43,613 --> 00:39:45,683
Another victory for the hive.

711
00:39:46,573 --> 00:39:48,484
- HR said you called.
- Yes.

712
00:39:48,573 --> 00:39:50,086
But I didn't lie to them.
I wouldn't do that.

713
00:39:50,173 --> 00:39:53,085
Well, you must've said something.
Because she didn't even eat her cupcakes.

714
00:39:53,173 --> 00:39:55,323
- And the chair was here.
- No. I just told them

715
00:39:55,413 --> 00:39:57,563
why I felt it was important for you
to have it. That's all.

716
00:39:57,653 --> 00:40:01,168
And why is that?
Because even a mindless drone

717
00:40:03,693 --> 00:40:05,763
- deserves some perks.
- No.

718
00:40:05,853 --> 00:40:08,048
Because of how important you are
to them.

719
00:40:08,133 --> 00:40:11,921
I mentioned your dedication
and courage and sensitivity.

720
00:40:12,013 --> 00:40:13,810
- Sensitivity?
- Yes, Booth.

721
00:40:13,893 --> 00:40:17,010
I mean, even today with that
young woman who killed her boss,

722
00:40:17,093 --> 00:40:18,845
it's very impressive.

723
00:40:20,453 --> 00:40:24,128
Anyway, I said that a chair is a good way

724
00:40:24,213 --> 00:40:29,333
to show the other employees in the office
how much those qualities are valued.

725
00:40:31,853 --> 00:40:33,684
Well, it worked.

726
00:40:33,773 --> 00:40:36,412
I'll never understand why you felt
you had to lie to get the chair.

727
00:40:36,493 --> 00:40:38,688
I mean, you could've just told them
about yourself on your own.

728
00:40:38,773 --> 00:40:41,685
Well, because that would've been
bragging. Even though it was true.

729
00:40:44,373 --> 00:40:45,772
- You okay?
- Yeah, no.

730
00:40:45,853 --> 00:40:49,812
It's just, I think some of the padding
in the back here is worn out.

731
00:40:50,213 --> 00:40:53,489
And when I lean back, it hits.

732
00:40:54,213 --> 00:40:56,568
So Agent Kelton overstated
the attributes of the chair?

733
00:40:56,653 --> 00:40:59,690
No! No. No, this thing is great.

734
00:40:59,773 --> 00:41:04,528
Kidding me?
It's... Even though it's an antique.

735
00:41:04,893 --> 00:41:09,330
It doesn't tilt back yet.
And it smells like a 300 pound dead guy.

736
00:41:09,413 --> 00:41:12,485
- So you like it?
- Are you kidding me? Love it!

737
00:41:12,893 --> 00:41:15,646
I'm not giving this baby up
for anything, huh?

738
00:41:15,733 --> 00:41:17,052
Whoa!

739
00:41:17,813 --> 00:41:18,962
Uh-oh.

740
00:41:19,053 --> 00:41:22,443
The little up and down thingy's
a little touchy.

741
00:41:24,693 --> 00:41:25,762
Ow!

742
00:42:01,733 --> 00:42:02,722
English - US - SDH

