1
00:01:21,030 --> 00:01:22,883
A Rolex? They just gave you a Rolex?

2
00:01:22,928 --> 00:01:25,820
Well, my book was number one
on the best seller list for 12 weeks.

3
00:01:25,840 --> 00:01:29,700
It sold 630,000 copies.
They're, you know, showing their appreciation.

4
00:01:30,300 --> 00:01:32,264
So that means that you made...

5
00:01:32,300 --> 00:01:35,910
Well, I don't really know how much, actually,
but I was told I'll never have to work again.

6
00:01:37,590 --> 00:01:39,376
Booth. What?

7
00:01:39,679 --> 00:01:43,255
No! Slow down, pal.
That is extortion right there.

8
00:01:43,723 --> 00:01:47,375
What? No. No, forget it.
No, no way I'm paying that. Bye.

9
00:01:47,510 --> 00:01:50,954
Some plumber, he wants to charge me
800 bucks to fix the plumbing in my walls.

10
00:01:50,991 --> 00:01:53,258
- Forget it. I'll do it myself.
- Well, that should be no problem.

11
00:01:53,284 --> 00:01:56,270
You've told me numerous times
how skilled you are as a repairman.

12
00:01:56,280 --> 00:01:59,830
Right, well, since after the coma,
I seem to have forgotten a few things.

13
00:01:59,840 --> 00:02:01,890
I'm gonna have to figure out how
to do it myself all over again.

14
00:02:01,910 --> 00:02:04,230
- I could lend you some money.
- That's okay, Miss Rolex, I'll be fine.

15
00:02:04,250 --> 00:02:05,780
- Well, if you change your mind...
- I'm all right.

16
00:02:05,790 --> 00:02:08,710
This is exactly why I hate cats.

17
00:02:08,764 --> 00:02:10,600
They're feral.
They're natural scavengers.

18
00:02:10,610 --> 00:02:13,490
Hodgins is going to have to sift
through their excrement for evidence.

19
00:02:13,510 --> 00:02:15,370
Right, don't want to take
his fun away from him, huh?

20
00:02:15,390 --> 00:02:17,940
I need all these cats brought
back to the Jeffersonian.

21
00:02:18,775 --> 00:02:20,292
- Come on, shoo, shoo!
- Come on, puss, puss, puss...

22
00:02:20,319 --> 00:02:22,514
- Pussy! Move!
- Kitty, kitty, kitty.

23
00:02:23,172 --> 00:02:25,321
- Hey, hey, get out of there!
- Kitty, kitty, kitty.

24
00:02:25,668 --> 00:02:29,370
The victim is an adult male, caucasian.

25
00:02:29,380 --> 00:02:33,410
Bullet wounds to both
the sternum and the third left rib.

26
00:02:33,420 --> 00:02:36,600
Hand is severed just below the radius.

27
00:02:36,610 --> 00:02:38,930
Barely anything left of this guy.
How long has he been out here?

28
00:02:38,940 --> 00:02:42,770
From the degree of scavenging,
I'd say two days. Come on.

29
00:02:42,780 --> 00:02:45,884
Hey, you, parking guy.
You the guy who found him?

30
00:02:45,914 --> 00:02:46,669
Yeah.

31
00:02:46,684 --> 00:02:50,500
My partner here says that
he has been kitty kibble for two days.

32
00:02:50,510 --> 00:02:51,940
Why didn't you notice him sooner?

33
00:02:51,950 --> 00:02:54,560
This structure is long-term parking.

34
00:02:54,570 --> 00:02:57,810
Roof isn't used much. People don't like
their cars baking in the sun, you know...

35
00:02:57,820 --> 00:02:59,360
Security cameras around here?

36
00:02:59,380 --> 00:03:01,520
Somebody cut the feed.

37
00:03:01,530 --> 00:03:02,570
- Booth?
- Yeah?

38
00:03:02,580 --> 00:03:04,950
He suffered comminuted fractures to the femur.

39
00:03:04,980 --> 00:03:07,310
Right, he broke his leg, I get it.

40
00:03:07,437 --> 00:03:09,240
Someone ran over him after he was shot.

41
00:03:09,260 --> 00:03:12,630
Hey, you, do me a favor and pull some
paint samples off that speed bump, okay?

42
00:03:12,800 --> 00:03:14,181
Okay.

43
00:03:15,660 --> 00:03:18,040
Why are the cats staring at us?

44
00:03:24,720 --> 00:03:27,830
Michelle's been asking for months
if we can get a kitten.

45
00:03:27,860 --> 00:03:29,334
I'm thinking no.

46
00:03:29,369 --> 00:03:33,530
Actually, it's much more likely the family
dog would attack and consume its owner.

47
00:03:33,820 --> 00:03:36,830
Can you pass me the forceps?
I think I see something.

48
00:03:42,930 --> 00:03:45,750
It appears to be steel wool.
I found it in the exit wound.

49
00:03:45,760 --> 00:03:49,780
Steel wool, commonly used in silencers
to muffle the sound of a gunshot.

50
00:03:49,800 --> 00:03:52,610
A silencer definitely
points to a professional hit.

51
00:03:52,620 --> 00:03:56,040
An Ilizarov apparatus was used to
lengthen his bone when he was a child,

52
00:03:56,050 --> 00:03:57,890
so he was definitely Russian.

53
00:03:57,910 --> 00:03:59,450
Don't people limp in every country?

54
00:03:59,480 --> 00:04:03,280
Prior to 1981, the Ilizarov apparatus
was used exclusively in the Soviet Union.

55
00:04:03,300 --> 00:04:05,180
Ergo, dead Russian.

56
00:04:05,190 --> 00:04:06,630
Very good, Mr. Bray.

57
00:04:06,650 --> 00:04:08,180
Yeah, don't often get to say "ergo".

58
00:04:08,420 --> 00:04:11,430
And, for bonus points,
any clue why his hand was chopped off?

59
00:04:11,460 --> 00:04:14,650
The bone has been chipped
and bruised around the triquetral,

60
00:04:14,970 --> 00:04:17,490
like someone was trying
to pull something off his wrist.

61
00:04:17,520 --> 00:04:20,250
And when they couldn't, they cut off his hand.

62
00:04:20,580 --> 00:04:22,669
Wendell, my man, we still on for lunch?

63
00:04:22,694 --> 00:04:26,309
You are discussing lunch
while holding a tray of cat excrement.

64
00:04:26,450 --> 00:04:28,950
Everybody poops.
They even wrote a book about it.

65
00:04:29,560 --> 00:04:34,180
I found a piece of plastic in the cat's
feces from a bag of airline peanuts.

66
00:04:35,100 --> 00:04:36,730
- Aeroflot.
- Yep.

67
00:04:37,040 --> 00:04:39,620
Preferred airline of Mother Russia.

68
00:04:39,640 --> 00:04:42,410
Looks like our Russian
friend was a recent arrival.

69
00:04:45,290 --> 00:04:46,640
Yuri Antonov.

70
00:04:46,660 --> 00:04:49,490
He's a courier for a Ukraine
diamond manufacturer.

71
00:04:49,520 --> 00:04:51,920
That's it? Why are you
State Department guys all over this?

72
00:04:52,278 --> 00:04:54,070
Because that's not it.

73
00:04:54,090 --> 00:04:56,390
What is "it"?
What else do you have for me?

74
00:04:56,400 --> 00:04:58,921
I was told to assess whether
you'd be the best Agent...

75
00:04:58,922 --> 00:05:02,140
with whom to entrust
some very sensitive information.

76
00:05:02,150 --> 00:05:03,670
This is my case.

77
00:05:03,690 --> 00:05:06,610
State is supervising, Agent Booth, we...

78
00:05:08,680 --> 00:05:10,350
I approve the investigator.

79
00:05:10,370 --> 00:05:13,560
Oh, you, I, okay, an ex-Army Ranger
with multiple commendations...

80
00:05:13,590 --> 00:05:17,740
and a pristine record at the F.B.I.
isn't good enough for you or them?

81
00:05:18,040 --> 00:05:20,960
- You shot a clown.
- It was a mechanical clown.

82
00:05:21,790 --> 00:05:24,330
You're telling me
you never wanted to do that?

83
00:05:25,680 --> 00:05:27,280
This one has to be done with discretion.

84
00:05:27,300 --> 00:05:30,000
I mean, it's not just your career.
It's mine, too.

85
00:05:30,340 --> 00:05:33,610
I mean, you're old, but I'm still...

86
00:05:34,950 --> 00:05:37,240
- Here.
- Right.

87
00:05:38,660 --> 00:05:40,330
Sit down.

88
00:05:42,290 --> 00:05:46,550
Antonov went missing after arriving
three days ago from Dulles International.

89
00:05:46,570 --> 00:05:50,010
These photos were taken as he passed
through the diplomatic checkpoint.

90
00:05:50,030 --> 00:05:51,530
Well, that doesn't make any sense.

91
00:05:51,540 --> 00:05:54,470
I mean, why would a diamond
courier have diplomatic clearance?

92
00:05:54,480 --> 00:05:57,770
That's why this is so sensitive.

93
00:05:57,780 --> 00:06:00,480
State didn't authorize a diplomatic visa.

94
00:06:00,510 --> 00:06:03,440
What about the briefcase
that wasn't found on the body?

95
00:06:03,840 --> 00:06:06,950
Are you sure we're dealing with diamonds here?

96
00:06:07,190 --> 00:06:09,005
We're not sure of anything.

97
00:06:09,820 --> 00:06:12,360
But we have to assume the worst.

98
00:06:13,090 --> 00:06:16,157
That's why this is being treated
as a national security threat.

99
00:06:21,530 --> 00:06:25,782
BONES 5x02
THE BOND IN THE BOOT

100
00:06:26,656 --> 00:06:28,988
Original sub by ydy.com

101
00:06:30,994 --> 00:06:40,641
Checked and translated into Spanish
for tusSeries and SubXpacio

102
00:06:51,981 --> 00:06:55,354
*

103
00:06:56,320 --> 00:06:58,110
What about the diamonds?
Have they been recovered?

104
00:06:58,590 --> 00:07:03,730
All right, well, we think that Antonov's hand
was severed in order to steal the briefcase.

105
00:07:03,740 --> 00:07:05,050
Of course.

106
00:07:05,080 --> 00:07:08,750
He was getting $2 million worth
of gems from our mine in Siberia.

107
00:07:08,760 --> 00:07:13,170
How did your courier manage to get
cleared past the diplomatic checkpoint?

108
00:07:13,190 --> 00:07:14,810
- The diplomatic?
- Yeah.

109
00:07:14,820 --> 00:07:18,910
- No, you must be mistaken.
- I'm mistaken? No, I'm not that.

110
00:07:18,920 --> 00:07:21,750
See, look. There he is on the approach.

111
00:07:22,130 --> 00:07:25,540
And that's him clearing
the diplomatic checkpoint.

112
00:07:27,360 --> 00:07:29,080
Briefcase.

113
00:07:29,100 --> 00:07:30,500
I don't understand.

114
00:07:30,510 --> 00:07:32,700
As you can see,
all the paperwork was in order.

115
00:07:32,720 --> 00:07:35,390
There should have been
no complications at Customs.

116
00:07:35,400 --> 00:07:38,440
We have couriers bringing
in stones all the time.

117
00:07:38,450 --> 00:07:40,280
Have you worked with Antonov a lot?

118
00:07:40,300 --> 00:07:41,570
This was the first time.

119
00:07:41,600 --> 00:07:45,430
Well, we're going to need all your import
and export information from the company...

120
00:07:45,460 --> 00:07:48,390
and any other information
you might have on Mr. Antonov.

121
00:07:48,410 --> 00:07:49,320
Of course.

122
00:07:49,623 --> 00:07:51,580
Every courier is thoroughly checked out.

123
00:07:51,600 --> 00:07:56,270
There are psychological profiles,
recommendations from past employers.

124
00:07:56,290 --> 00:07:57,930
- You can have it all.
- All right.

125
00:07:57,940 --> 00:08:02,450
Any reason Antonov wouldn't
want Customs to see the diamonds?

126
00:08:03,410 --> 00:08:05,400
No.

127
00:08:06,290 --> 00:08:09,200
Unless he wasn't carrying diamonds.

128
00:08:16,420 --> 00:08:19,110
I loaded the victim's
X-rays into the simulator.

129
00:08:19,120 --> 00:08:20,700
Now, looking at the fracture lines,

130
00:08:20,710 --> 00:08:24,520
the computer should be able to determine
the weight of the car that ran him over.

131
00:08:30,630 --> 00:08:35,111
According to this, the car
weighed approximately 3,700 pounds,

132
00:08:35,280 --> 00:08:40,544
which gives us 152 possible vehicles.

133
00:08:40,640 --> 00:08:44,170
The paint from the speed bump
is called Tungsten Silver.

134
00:08:44,820 --> 00:08:47,610
Trade name: Casino Royale.

135
00:08:47,630 --> 00:08:49,290
Might narrow things down a bit.

136
00:08:49,300 --> 00:08:51,170
Hey, have you two seen Dr. Brennan?

137
00:08:51,190 --> 00:08:53,600
Yeah, I think she's with Booth. Why?

138
00:08:53,610 --> 00:08:56,140
It appears Mr. Bray has lost his scholarship.

139
00:08:56,160 --> 00:08:59,090
No scholarship means
no internship at the Jeffersonian.

140
00:08:59,100 --> 00:09:01,380
What? Well, how did that happen?

141
00:09:01,390 --> 00:09:03,820
Apparently, the trust
that funds his scholarship...

142
00:09:03,821 --> 00:09:06,520
ran out of financing
because of the economic mess.

143
00:09:06,530 --> 00:09:09,360
Oh, that stinks. I like Wendell.

144
00:09:09,370 --> 00:09:11,660
Hey, we got drunk together last week.

145
00:09:11,670 --> 00:09:13,330
That carries great meaning for men.

146
00:09:13,340 --> 00:09:15,180
He's one of us, even Booth likes him.

147
00:09:15,200 --> 00:09:16,970
Well, how did he react?

148
00:09:16,990 --> 00:09:20,620
I haven't told him yet. I want to see
if there are other funding options.

149
00:09:21,850 --> 00:09:23,266
What's that?

150
00:09:23,290 --> 00:09:25,740
Dude! What's new?

151
00:09:27,299 --> 00:09:30,238
Since you saw me on the forensic
platform five minutes ago, not much.

152
00:09:30,490 --> 00:09:31,560
- Great.
- You?

153
00:09:31,570 --> 00:09:34,020
- Nothing.
- Nada from here.

154
00:09:34,360 --> 00:09:36,460
Zippo on my end.

155
00:09:36,470 --> 00:09:39,860
Well, it appears you have a match
for the car that ran over our victim.

156
00:09:39,880 --> 00:09:42,770
- That's new, isn't it?
- Yes. I do.

157
00:09:42,780 --> 00:09:44,800
Yes, you are something, Wendell.

158
00:09:44,830 --> 00:09:48,340
- You really are.
- Unbelievable.

159
00:09:48,350 --> 00:09:49,760
That's crazy.

160
00:09:49,790 --> 00:09:51,790
Casino Royale and that car?

161
00:09:51,820 --> 00:09:55,650
That is Bond's car. James Bond.

162
00:09:55,660 --> 00:09:57,404
Those wheels and a silencer.

163
00:09:57,430 --> 00:09:59,850
You haven't, by any chance,
found evidence of a Martini?

164
00:09:59,860 --> 00:10:03,027
Shaken, not stirred, of course.

165
00:10:03,062 --> 00:10:05,474
So, you believe James Bond killed our Russian.

166
00:10:05,511 --> 00:10:10,530
Well, no, but come on, there was more
than a grain of truth in those Bond films.

167
00:10:10,550 --> 00:10:12,830
Pussy Galore.
That's never gonna happen.

168
00:10:12,860 --> 00:10:14,780
Well, we can always hope.

169
00:10:15,000 --> 00:10:17,200
Boys and their spy fantasies.

170
00:10:17,210 --> 00:10:19,450
I'll tell Booth to put out
a search for the car.

171
00:10:19,480 --> 00:10:24,010
Trust me, Angela, nothing is as it seems.

172
00:10:24,020 --> 00:10:27,700
I know, I actually felt you guys were a little
too psyched to see me when I came in here.

173
00:10:28,040 --> 00:10:30,350
What, we can't be excited
to see you, Wendell?

174
00:10:30,360 --> 00:10:33,180
You got some intimacy issues there, man.

175
00:10:37,290 --> 00:10:39,450
So, Sweets, come up with a profile yet?

176
00:10:39,480 --> 00:10:41,060
Antonov a spy?

177
00:10:41,080 --> 00:10:42,850
Nah, still putting the pieces together.

178
00:10:42,860 --> 00:10:44,740
Whatever he says is a guess.

179
00:10:44,750 --> 00:10:49,414
No, it's a subjective evaluation based
on quantifiable psychological markers, okay?

180
00:10:49,435 --> 00:10:51,020
Do we have to go through this every time?

181
00:10:51,040 --> 00:10:53,330
He may as well be telling
stories around a campfire.

182
00:10:53,360 --> 00:10:54,572
Anyone want some s'mores?

183
00:10:54,607 --> 00:10:59,800
Okay, all of Antonov's answers from
his psych evaluation are too perfect.

184
00:10:59,810 --> 00:11:00,920
No one is this perfect.

185
00:11:00,930 --> 00:11:04,570
Now, that coupled with the fact that
he had an unexplained diplomatic cover...

186
00:11:04,590 --> 00:11:08,290
and was killed by a professional would lead
any reasonable person to conclude that...

187
00:11:08,300 --> 00:11:09,308
He's a spy.

188
00:11:10,310 --> 00:11:12,170
- Spyish.
- Booth.

189
00:11:13,126 --> 00:11:14,870
Great, I'll pick it up this afternoon.

190
00:11:16,190 --> 00:11:22,080
It's not Pilates for Dummies,
it's Plumbing for Dummies. All right?

191
00:11:22,340 --> 00:11:23,670
Get back to me. Thank you.

192
00:11:23,680 --> 00:11:24,960
Why won't you let me help you, Booth?

193
00:11:24,980 --> 00:11:26,570
I just want to fix
the leak in my wall, that's all.

194
00:11:26,590 --> 00:11:28,790
I mean, I'm very capable of doing it myself.

195
00:11:28,810 --> 00:11:30,700
With a Dummies book?

196
00:11:31,230 --> 00:11:32,369
Is that wise?

197
00:11:32,389 --> 00:11:35,470
Since the coma, Booth can't remember
how to take care of his own plumbing.

198
00:11:35,500 --> 00:11:37,490
You know, that's great.
You make it sound like I gotta wear diapers.

199
00:11:37,500 --> 00:11:39,850
I offered to lend him money
for a professional plumber.

200
00:11:39,870 --> 00:11:42,900
I just received a very large
check from my publisher.

201
00:11:44,330 --> 00:11:46,270
There goes the "ah."
You had to bring this up. Great. Thanks.

202
00:11:46,280 --> 00:11:47,941
Well, a very large disparity in income...

203
00:11:47,962 --> 00:11:50,871
can often have a detrimental
effect on a relationship.

204
00:11:50,906 --> 00:11:56,000
No, this doesn't. I just get more
satisfaction on relearning an old skill.

205
00:11:56,010 --> 00:12:00,940
Instead of paying a plumber $800.

206
00:12:01,120 --> 00:12:02,660
- Okay.
- Yeah.

207
00:12:03,190 --> 00:12:06,190
- What was that supposed to mean?
- Nothing. I accept what you're saying.

208
00:12:06,200 --> 00:12:08,750
Booth. Okay, great, we're on our way.

209
00:12:08,960 --> 00:12:10,540
- What, the book?
- Found the killer vehicle.

210
00:12:10,550 --> 00:12:14,640
I will pull the car and you can
buy breakfast, okay, Miss Rolex?

211
00:12:18,190 --> 00:12:19,490
- You want my advice?
- No.

212
00:12:19,500 --> 00:12:24,530
Okay, if you really want to help Booth,
you should let him teach you about plumbing.

213
00:12:24,540 --> 00:12:28,139
I'm a wealthy, accomplished woman.
Why would I want to learn a menial skill?

214
00:12:28,370 --> 00:12:31,470
Well, for Booth, so he can
regain whatever he feels he's lost.

215
00:12:31,500 --> 00:12:35,250
I think, for once, it would be
beneficial if you were the student.

216
00:12:39,380 --> 00:12:41,870
The car's registered to a
high-class rent-a-car service.

217
00:12:41,880 --> 00:12:44,940
It was lead using a corporate
credit car Universal Exports.

218
00:12:44,950 --> 00:12:46,420
We're tracking them down now.

219
00:12:47,810 --> 00:12:50,550
It is Bond's car, Bones!

220
00:12:54,810 --> 00:12:55,650
- Booth?
- Yeah.

221
00:12:55,660 --> 00:12:59,470
I see superficial lesion
on the lateral anterior surface.

222
00:12:59,500 --> 00:13:02,490
No, no, no, Bones. What you see there
is scratch marks o the front bumper, okay?

223
00:13:02,500 --> 00:13:06,120
People have skeletons;
Cars, they have chassis. Right?

224
00:13:06,130 --> 00:13:08,010
Gas tank. Stomach.

225
00:13:08,040 --> 00:13:10,857
And here, this shattered window proves...

226
00:13:11,210 --> 00:13:12,490
...there was gunfire.

227
00:13:12,520 --> 00:13:14,680
The ballistics guy draw
the bullet out of the dash.

228
00:13:14,690 --> 00:13:16,980
He said it was fired
from at least 500 feet away.

229
00:13:17,010 --> 00:13:19,190
So someone was staking him out, huh?

230
00:13:19,200 --> 00:13:20,550
- Booth?
- Yeah.

231
00:13:20,560 --> 00:13:22,020
I think the car is bleeding.

232
00:13:22,040 --> 00:13:24,690
No, no, no.
Bones, a car has oil, that's oil.

233
00:13:25,180 --> 00:13:29,020
- No, this is blood.
- It is blood.

234
00:13:29,490 --> 00:13:31,470
Thank you.

235
00:13:33,850 --> 00:13:36,518
Okay.
That is go a kill the Blue Book value.

236
00:13:36,538 --> 00:13:38,300
The body is three to four days old.

237
00:13:38,320 --> 00:13:41,570
The heat in the trunk
is causing the skin to liquefy.

238
00:13:42,920 --> 00:13:44,430
So, cause of death?

239
00:13:44,450 --> 00:13:47,800
There's too much flesh.
This is Cam's department.

240
00:13:49,000 --> 00:13:51,490
- Look at this.
- What do you got there?

241
00:13:52,400 --> 00:13:56,594
That is a Walter PPK.
It's Bond's gun.

242
00:13:56,948 --> 00:13:58,146
- Booth?
- Yeah.

243
00:13:58,200 --> 00:14:01,335
I hate to admit this
but I think Sweets was right.

244
00:14:02,270 --> 00:14:05,060
The victim was C.I.A.

245
00:14:16,050 --> 00:14:18,730
It is unfortunate Mr. Bray
is losing s scholarship.

246
00:14:18,760 --> 00:14:22,610
He's one of our best interns and quite
deserving of financial assistance.

247
00:14:22,646 --> 00:14:24,560
Gunshot wounds.

248
00:14:24,580 --> 00:14:26,770
There seems to be damage to the spine.

249
00:14:26,800 --> 00:14:30,100
The cartilage from L1 to L5 is torn.

250
00:14:30,120 --> 00:14:32,180
Hey, have you thought about
articulating a scholarship?

251
00:14:32,390 --> 00:14:34,590
Mean, you have a lot of money now.

252
00:14:34,610 --> 00:14:38,618
I support many different
organizations that provide food,

253
00:14:38,620 --> 00:14:40,717
housing and medical care
for people in need.

254
00:14:40,736 --> 00:14:42,504
Should I withhold funds from them?

255
00:14:42,525 --> 00:14:47,850
No, no. But it's Wendell.
He grew up with nothing.

256
00:14:48,100 --> 00:14:49,440
He worked his whole life for this.

257
00:14:49,470 --> 00:14:52,130
I try not to get attached to my assistants.

258
00:14:52,150 --> 00:14:54,730
I have learned that even
the best ones can disappoint.

259
00:14:54,750 --> 00:14:58,240
I noticed that there was microfracturing
on the inside edges of the scapule,

260
00:14:58,250 --> 00:14:59,840
as if they'd been rubbed together.

261
00:14:59,860 --> 00:15:01,850
Gum powder residue on his hand.

262
00:15:01,880 --> 00:15:04,368
My bet:
That Walter PPK killed our Russian.

263
00:15:04,391 --> 00:15:05,883
But who killed James Bond?

264
00:15:05,890 --> 00:15:07,544
Whatever shattered his window on the roof.

265
00:15:07,571 --> 00:15:09,860
- And where's the briefcase?
- And what's in the briefcase?

266
00:15:09,880 --> 00:15:11,920
We are going down
the rabbit hole here, people.

267
00:15:11,930 --> 00:15:15,890
The C.I.A. has no problem silencing
to people that poke around in the business.

268
00:15:15,920 --> 00:15:20,420
I hate to break it to you, Jack, but you're
the guy who studies bugs, slime and poop.

269
00:15:20,440 --> 00:15:22,050
It's hardly assassination worthy.

270
00:15:22,060 --> 00:15:25,030
Hey, a lot of people
would like to see me dead.

271
00:15:25,460 --> 00:15:26,750
I'm not gonna touch that one.

272
00:15:26,770 --> 00:15:29,320
Aren't you on a board
that grants scholarships?

273
00:15:29,350 --> 00:15:31,180
To highschool students.

274
00:15:31,200 --> 00:15:33,370
Why about you, Mr. Conspiracy Man?

275
00:15:33,390 --> 00:15:35,130
Doesn't your foundation give out grants?

276
00:15:35,150 --> 00:15:36,100
Yeah, after the crash,

277
00:15:36,150 --> 00:15:40,289
our trustees froze all assets until
they could reevaluate the portfolio.

278
00:15:44,530 --> 00:15:46,330
I pack my lunch.

279
00:15:46,360 --> 00:15:48,020
- You guys are gonna have to try...
- Excuse me, Dr. Brennan?

280
00:15:48,030 --> 00:15:50,350
Hey, dude!

281
00:15:50,570 --> 00:15:52,340
What are you doing here?

282
00:15:52,845 --> 00:15:55,990
Agent Booth is here
to drive Dr. Brennan to Langley.

283
00:15:56,250 --> 00:15:57,970
Thank you.

284
00:16:04,710 --> 00:16:10,180
In 500 bC, Sun Tzu devotes attention
to intelligence gathering in The Art of War.

285
00:16:10,200 --> 00:16:14,130
He argues that all wars
are based on deception.

286
00:16:14,140 --> 00:16:16,917
Logically, that would mean
that if we don't deceive each other,

287
00:16:16,926 --> 00:16:19,056
then war would be unnecessary.

288
00:16:19,083 --> 00:16:21,900
Yeah, but not everyone is
logical, now, are they?

289
00:16:21,910 --> 00:16:25,250
I mean, frustrating, but that's
just how the world works.

290
00:16:25,520 --> 00:16:27,272
Not between us two.

291
00:16:28,200 --> 00:16:29,953
Shouldn't we be honest with each other?

292
00:16:30,220 --> 00:16:33,215
We're honest.
I mean, aren't you? I mean, I am.

293
00:16:33,244 --> 00:16:37,571
So you have no problem with me
making so much more money that you?

294
00:16:37,590 --> 00:16:40,885
No. Well, yeah, it's...

295
00:16:41,814 --> 00:16:43,270
It's a little weird.

296
00:16:43,300 --> 00:16:45,456
I mean, you're loaded.

297
00:16:46,031 --> 00:16:48,975
I mean, you're real loaded. And you
still don't even have a flat screen.

298
00:16:49,150 --> 00:16:52,633
It's just kind of weird, to be honest.
It's a little French, if you ask me.

299
00:16:52,966 --> 00:16:56,858
Don't you feel that your life would
be different if you were wealthy?

300
00:16:57,230 --> 00:17:00,840
Sure. But better?

301
00:17:01,250 --> 00:17:05,830
I mean, yeah, I wouldn't have
to fly coach, but what life throws us,

302
00:17:05,860 --> 00:17:08,390
that's what makes us who we are, right?

303
00:17:08,400 --> 00:17:09,800
I mean, fighting through stuff.

304
00:17:10,250 --> 00:17:13,569
And the good things,
they're not any sweeter if you're rich.

305
00:17:14,040 --> 00:17:17,588
Parker, okay, giving me
a hug because it's my weekend.

306
00:17:17,598 --> 00:17:20,794
And me and you, whene solve a case.
I mean, that's not about money, right?

307
00:17:22,000 --> 00:17:24,946
No. No, it's not.

308
00:17:26,490 --> 00:17:28,900
But I'll never have to fly coach.

309
00:17:35,320 --> 00:17:37,651
I'm Arthur Rutledge,
Assistant Director of Intelligence.

310
00:17:38,610 --> 00:17:40,800
We are very sorry about Greg.

311
00:17:40,820 --> 00:17:43,960
But he wasn't workin on
anything for us when he was killed.

312
00:17:43,970 --> 00:17:47,356
Well, the F.B.I. matched ballistics
from Greg Dorit's gun...

313
00:17:47,372 --> 00:17:49,836
to the shots that killed Yuri Antonov.

314
00:17:49,871 --> 00:17:51,700
Greg Dorit wasn't issued a gun.

315
00:17:52,440 --> 00:17:55,063
I'm afraid that protocol
in the intelligence community...

316
00:17:55,237 --> 00:17:57,810
isn't simple as someone like you is used to.

317
00:17:58,800 --> 00:18:00,400
Someone like me.

318
00:18:00,440 --> 00:18:03,520
Look, Rutledge, the more you tell
us about your agent's assignment,

319
00:18:03,540 --> 00:18:07,590
the easier it will be for us track
down the guy who murdered him.

320
00:18:07,610 --> 00:18:10,550
- That's what someone like him does.
- Correct.

321
00:18:10,560 --> 00:18:13,246
Well, Greg Dorit wasn't an agent;
He was an analyst.

322
00:18:13,266 --> 00:18:14,540
And a rather poor one at that.

323
00:18:14,570 --> 00:18:17,210
So that means it doesn't
matter that he's dead?

324
00:18:17,230 --> 00:18:21,900
As far as what assignments he was
working on, that information is classified.

325
00:18:22,300 --> 00:18:24,988
And far beyond what I'm
able to share with someone...

326
00:18:25,010 --> 00:18:26,130
- With someone like me.
- Yes.

327
00:18:26,140 --> 00:18:31,370
FYI, you know, I have level-three clearance
and my SSBI was renewed two months ago,

328
00:18:31,390 --> 00:18:33,980
which allowed me to get this warrant.

329
00:18:34,000 --> 00:18:36,460
- Well played, Booth!
- Thanks, Bones.

330
00:18:42,660 --> 00:18:45,297
Right. She doesn't have clearance.

331
00:18:45,480 --> 00:18:47,183
You can wait in the lobby, Dr. Brennan.

332
00:18:48,378 --> 00:18:50,879
Come on, Bones. I'll see you later.

333
00:18:52,780 --> 00:18:54,938
You know, I can keep a secret.

334
00:18:54,952 --> 00:18:56,419
Right, Bones, we know.

335
00:18:57,430 --> 00:19:00,972
Greg worked the Turkmenistan desk,
analyzing websites,

336
00:19:01,275 --> 00:19:04,960
searching for communications,
hidden images and texts.

337
00:19:04,980 --> 00:19:07,550
So you got an analyst
to assassinate a Russian courier?

338
00:19:07,580 --> 00:19:10,040
I already told you we didn't.

339
00:19:10,050 --> 00:19:13,770
Whatever motive Greg had for killing Antonov,
I'd like to know just much as you would.

340
00:19:13,970 --> 00:19:16,520
Well, it seems to be about the briefcase.

341
00:19:17,590 --> 00:19:21,010
So, do you know anything about that?

342
00:19:21,020 --> 00:19:23,340
Not other than the fact it's gone missing.

343
00:19:23,360 --> 00:19:27,720
Do you know what might be inside
the briefcase, Mr. Rutledge?

344
00:19:28,230 --> 00:19:31,330
Just diamonds, right?

345
00:19:34,110 --> 00:19:36,280
Thoseyes are New Year's Eve bloodshot.

346
00:19:36,300 --> 00:19:38,010
You think Dorit was hammered when he died?

347
00:19:38,030 --> 00:19:40,158
There's no alcohol in the tox screen.

348
00:19:40,184 --> 00:19:42,557
I found these marks on his right arm.

349
00:19:42,700 --> 00:19:44,029
Must've hurt.

350
00:19:44,030 --> 00:19:47,490
They're holes uniform in diameter
but the pattern is random.

351
00:19:47,500 --> 00:19:50,310
Looks like they were made by a drill press.

352
00:19:50,320 --> 00:19:53,560
He might've been tortured. I'll get X-rays
and high-res photos for Dr. Brennan.

353
00:19:55,350 --> 00:20:01,240
Wendell, let me ask you. You mentioned
the neighborhood where you grew up.

354
00:20:02,520 --> 00:20:08,128
And I don't mean to pry,
but you said it was kind of poor?

355
00:20:08,153 --> 00:20:11,230
I like a good bar band rather than the opera.

356
00:20:11,260 --> 00:20:14,180
But trust me, there are more
people on my side on that one.

357
00:20:14,200 --> 00:20:18,578
No, I was just asking because
of your scholarship.

358
00:20:18,606 --> 00:20:20,794
- Oh, you mean the miracle.
- Miracle?

359
00:20:21,190 --> 00:20:23,180
Yeah, that's what me and my mom call it.

360
00:20:23,200 --> 00:20:24,610
- Really?
- Yeah.

361
00:20:24,620 --> 00:20:26,780
She's in church every day giving thanks.

362
00:20:26,790 --> 00:20:28,980
I think she's there more than the priest.

363
00:20:29,550 --> 00:20:33,240
You know, I come into cash
someday, I'm starting one myself.

364
00:20:33,260 --> 00:20:35,330
For other guys like me.

365
00:20:35,760 --> 00:20:38,623
I'm sorry, you had a question
about the scholarship?

366
00:20:38,658 --> 00:20:43,190
No, that answered just about everything.

367
00:20:47,020 --> 00:20:49,490
This was Greg Dorit's office.

368
00:20:49,500 --> 00:20:52,910
Mr. Rutledge wanted me to make
sure you have everything you need.

369
00:20:56,870 --> 00:20:59,070
I can't believe Greg is dead.

370
00:20:59,080 --> 00:21:02,090
There's nothing here.
There's, there's no computer...

371
00:21:04,294 --> 00:21:06,240
there's no files, there's nothing.

372
00:21:06,250 --> 00:21:09,220
Any employee who dies has
his equipment and files secured.

373
00:21:09,230 --> 00:21:10,995
Were you friends with Mr. Dorit?

374
00:21:11,540 --> 00:21:14,650
You know they said
that he wasn't a good analyst.

375
00:21:14,670 --> 00:21:15,770
Maybe that's what got him killed.

376
00:21:15,780 --> 00:21:17,730
No, no, he was exceptional at his job.

377
00:21:17,750 --> 00:21:19,857
He was always finding threats
the other analysts missed.

378
00:21:19,891 --> 00:21:21,726
Why would they say that he wasn't good?

379
00:21:22,162 --> 00:21:23,530
Because Greg would push...

380
00:21:23,570 --> 00:21:26,420
make sure his leads were
followed or he'd file a report.

381
00:21:28,020 --> 00:21:31,299
They wanted him to look a little nuts, so
his reports wouldn't be taken seriously.

382
00:21:31,334 --> 00:21:33,630
Do you know what he was
working on before he disappeared?

383
00:21:33,761 --> 00:21:35,775
No, but he was working late.

384
00:21:37,200 --> 00:21:39,490
We were supposed to have
lunch over the weekend but...

385
00:21:39,820 --> 00:21:40,996
But?

386
00:21:41,500 --> 00:21:43,472
I never heard from him.

387
00:21:44,440 --> 00:21:46,280
Is there anything else you want to tell me?

388
00:21:46,500 --> 00:21:47,800
No.

389
00:21:47,830 --> 00:21:51,240
Mr. Rutledge did say whatever I need.

390
00:21:53,380 --> 00:21:55,690
- He did say that.
- Yeah.

391
00:21:59,920 --> 00:22:02,040
Greg was told to testify against someone,

392
00:22:02,070 --> 00:22:04,064
and he wasnt 'sure whether
the guy was really guilty,

393
00:22:04,085 --> 00:22:06,847
but it was part of his job as an analyst
and he wanted to be a team player.

394
00:22:06,871 --> 00:22:08,570
Who did he testify against?

395
00:22:08,580 --> 00:22:10,060
His name was Pedro Marquez.

396
00:22:10,070 --> 00:22:11,940
The Agency thought he was a terrorist.

397
00:22:11,950 --> 00:22:15,540
He was detained in a federal prison for almost
a year before he was cleared of all charges.

398
00:22:15,560 --> 00:22:18,960
So it was Greg's testimony
that put him behind bars?

399
00:22:19,700 --> 00:22:23,800
Did Greg think that this
Marquez guy was seeking revenge?

400
00:22:23,830 --> 00:22:25,030
Well, I did.

401
00:22:25,050 --> 00:22:27,374
Marquez was released from prison last week.

402
00:22:32,510 --> 00:22:35,300
So, Pedro, recognize this man?

403
00:22:35,310 --> 00:22:39,274
Yeah. That's the spook that
accused me of being a terrorist.

404
00:22:39,590 --> 00:22:41,275
But come on, look at this sweet face.

405
00:22:41,288 --> 00:22:43,164
He thought you were retrofitting SUVs, huh?

406
00:22:43,183 --> 00:22:46,591
When really you're just a poor
little misunderstood car thief...

407
00:22:46,621 --> 00:22:48,200
who owns a chop shop, right?

408
00:22:48,235 --> 00:22:50,920
- Yeah.
- So, Greg Dorit, Pedro.

409
00:22:51,240 --> 00:22:53,290
My mom says I should write
him a thank-you note.

410
00:22:53,300 --> 00:22:54,820
What, for sendg you to jail?

411
00:22:54,840 --> 00:22:57,610
The C.I.A. just cut me a check
for a hundred grand for...

412
00:22:57,640 --> 00:23:00,470
wrongful something and
defamation of something else.

413
00:23:00,480 --> 00:23:01,930
I got it yesterday.

414
00:23:01,960 --> 00:23:04,236
Hey, I might not have to steal cars anymore.

415
00:23:04,247 --> 00:23:06,040
All right, so where were you
last Friday night?

416
00:23:06,070 --> 00:23:07,850
Working.

417
00:23:08,080 --> 00:23:09,712
Like I said, I only just got the check.

418
00:23:09,742 --> 00:23:12,700
But at your chop shop, do
you have a 70-gauge drill bit?

419
00:23:12,720 --> 00:23:13,810
Yeah, I got every size.

420
00:23:13,830 --> 00:23:18,160
We have evidence that Dorit here
was tortured before he was killed.

421
00:23:18,433 --> 00:23:19,360
Wait, the dude's dead?

422
00:23:19,390 --> 00:23:21,180
Yeah, and they drilled holes into his arm.

423
00:23:21,210 --> 00:23:23,720
A 70-gauge bit would be a perfect fit.

424
00:23:23,730 --> 00:23:24,598
Come on.

425
00:23:24,633 --> 00:23:26,500
That was before the C.I.A. gave you the check.

426
00:23:26,550 --> 00:23:28,680
I'm thinking he's looking
to take some revenge.

427
00:23:28,690 --> 00:23:29,820
Hell, no!

428
00:23:29,850 --> 00:23:31,630
You can ask my mother.
I would never kill no one.

429
00:23:31,670 --> 00:23:35,940
So I'm saying that you followed Dorit,
saw him take out the courier,

430
00:23:35,980 --> 00:23:39,170
so you probably figure that
the briefcase was very valuable, so...

431
00:23:39,210 --> 00:23:41,780
you kill Dorit and take off with the case.

432
00:23:42,650 --> 00:23:46,320
Is there any way posible you guys could
accuse me of all this in a public courtroom?

433
00:23:46,940 --> 00:23:49,900
'Cause I'd really like to
buy my mom a new condo.

434
00:23:51,990 --> 00:23:54,653
According his file,
Dorit fractured his ankle twice...

435
00:23:54,654 --> 00:23:57,870
trying to complete an entry-level
obstacle course during C.I.A. training.

436
00:23:57,890 --> 00:24:00,180
This makes no logical sense.

437
00:24:00,210 --> 00:24:02,769
He dressed like a fictional British spy...

438
00:24:02,793 --> 00:24:05,248
and pursued a shadow
career as a C.I.A. field agent,

439
00:24:05,282 --> 00:24:09,724
even though he clearly did not possess
the physical aptitude necessary for success.

440
00:24:10,190 --> 00:24:12,000
He didn't want to be stuck behind a desk.

441
00:24:12,040 --> 00:24:14,810
He saw an opportunity
to live out his dreams and he took it.

442
00:24:15,040 --> 00:24:16,660
It's ridiculous.

443
00:24:16,670 --> 00:24:19,350
I don't know, it's always
been my dream to work with you.

444
00:24:19,360 --> 00:24:21,920
Sometimes dreaming is the way to go.

445
00:24:21,930 --> 00:24:24,060
Not in this case, of course.

446
00:24:24,740 --> 00:24:26,597
I cross-referenced the X-rays...

447
00:24:26,616 --> 00:24:29,050
and enlarged photographs
of the holes drilled in the radius.

448
00:24:29,070 --> 00:24:31,760
Most drill bits leave riations.

449
00:24:31,770 --> 00:24:34,900
- These have none.
- So... not a drill.

450
00:24:35,360 --> 00:24:38,480
Find out what other objects
can make cavities this smooth.

451
00:24:38,490 --> 00:24:39,674
Already on it.

452
00:24:40,308 --> 00:24:43,940
Excellent work, Mr. Bray.
I'll be sorry to see you go.

453
00:24:45,147 --> 00:24:46,330
Where am I going?

454
00:24:46,350 --> 00:24:47,716
Cam didn't tell you?

455
00:24:48,650 --> 00:24:49,760
I guess not.

456
00:24:50,470 --> 00:24:53,212
She can occasionally be quite sentimental.

457
00:24:53,680 --> 00:24:56,020
There were funding cutbacks
and you've lost your scholarship,

458
00:24:56,030 --> 00:24:59,316
which, of course, means
your internship is cancelled.

459
00:25:02,790 --> 00:25:04,950
But aren't there other funding resources?

460
00:25:04,990 --> 00:25:07,887
We have explored all of the alternatives.

461
00:25:10,420 --> 00:25:14,349
Fine, I'll take the year off and work.

462
00:25:15,020 --> 00:25:19,065
But if I'm replaced here, there's
no guarantee I can come back, right?

463
00:25:19,095 --> 00:25:22,063
We can't hold a place. No, I'm sorry.

464
00:25:24,470 --> 00:25:26,530
Sure, I understand.

465
00:25:27,140 --> 00:25:31,450
You are one of the best interns
I've ever had the pleasure to work with.

466
00:25:31,910 --> 00:25:34,230
You will be missed.

467
00:25:35,440 --> 00:25:39,490
Okay. So I was inspecting
Dorit's watch, right?

468
00:25:39,500 --> 00:25:42,210
And I see that the battery
case is loose, so I open it.

469
00:25:42,240 --> 00:25:45,050
And what do I find? A bug.

470
00:25:45,060 --> 00:25:47,930
Why such excitement over
this particular insect?

471
00:25:47,950 --> 00:25:50,590
Because this bug is not an insect.

472
00:25:50,610 --> 00:25:54,340
It's a bug bug.

473
00:25:54,350 --> 00:25:59,670
Someone was spying on our spy,
who was spying on another spy.

474
00:26:00,730 --> 00:26:04,360
Come on. A little ehusiasm here?

475
00:26:05,750 --> 00:26:07,700
I lost my scholarship.

476
00:26:08,080 --> 00:26:11,290
Oh, man. You told him?

477
00:26:11,300 --> 00:26:13,580
I thought he knew.

478
00:26:18,150 --> 00:26:22,070
I'll... I should tell Booth
about the surveillance device.

479
00:26:29,100 --> 00:26:30,260
- You okay, Booth?
- Yeah.

480
00:26:30,270 --> 00:26:32,110
Did Mandy fight back when you broht her in?

481
00:26:32,130 --> 00:26:33,968
I'm fine, I just cut myself
trying to fix the pipes.

482
00:26:33,983 --> 00:26:34,837
Let me see.

483
00:26:34,872 --> 00:26:36,814
No, Bones, I'm fine, okay?
Let's get to Mandy.

484
00:26:36,849 --> 00:26:39,440
- She's waiting the interrogation room.
- She can continue to wait.

485
00:26:39,450 --> 00:26:41,670
Didn't your book for imbeciles
tail how to avoid injury?

486
00:26:41,690 --> 00:26:45,040
No, the bookstore ran out of copies, and it's
a book for dummies, not a book for imbeciles.

487
00:26:45,080 --> 00:26:48,780
I thought that I could remember how
to fix the pipes, but obviously I can't.

488
00:26:48,800 --> 00:26:49,837
I'm sure it's very difficult.

489
00:26:49,886 --> 00:26:53,680
I mean, I can't imigine being capable
enough to fix my own plumbing.

490
00:26:53,700 --> 00:26:56,370
Because you don't want to.
You'd rather buy a plumber.

491
00:26:56,380 --> 00:26:58,550
Well, I'd rather have someone teach me.

492
00:26:58,580 --> 00:27:00,940
Look, I can teach you...
Well, I could have taught you.

493
00:27:00,950 --> 00:27:03,430
I just... let's get inside, all right?

494
00:27:04,180 --> 00:27:07,050
Rutledge said the bug
was checked out in your name.

495
00:27:07,070 --> 00:27:09,860
I got the bug because I was afraid
Greg was cheating on me.

496
00:27:10,770 --> 00:27:12,634
So why didn't you mention this before?

497
00:27:12,650 --> 00:27:14,341
We weren't supposed to date.

498
00:27:14,410 --> 00:27:15,990
I guess it's not like the F.B.I.

499
00:27:16,020 --> 00:27:17,897
We're not allowed to sleep
with someone we're working with.

500
00:27:17,932 --> 00:27:20,390
What? Is she talking about us?

501
00:27:20,630 --> 00:27:22,350
- We're not.
- No.

502
00:27:22,360 --> 00:27:25,390
Oh, it's okay, I'm C.I.A.
My lips are sealed.

503
00:27:26,430 --> 00:27:28,092
Greg and I were under the radar,

504
00:27:28,123 --> 00:27:32,050
but a week before he went missing,
Greg broke up with me.

505
00:27:32,710 --> 00:27:35,310
I guess I got little too jealous.

506
00:27:36,550 --> 00:27:37,835
Let me see this.

507
00:27:38,660 --> 00:27:41,777
Wait a second.
This is how he broke up with you?

508
00:27:41,860 --> 00:27:46,340
He sent a picture of him waving
good-bye to you in an e-mail?

509
00:27:46,370 --> 00:27:49,182
Well, we had our problems,
but we loved each other.

510
00:27:49,445 --> 00:27:51,210
Greg was about to prose to me.

511
00:27:51,480 --> 00:27:53,026
And why did you think that?

512
00:27:53,100 --> 00:27:57,030
Because the last conversation I
overheard, it was Greg and Mr. Rutledge.

513
00:27:57,040 --> 00:27:59,390
They were talking about diamonds.

514
00:27:59,410 --> 00:28:01,054
And I felt so guilty for not trusting Greg,

515
00:28:01,067 --> 00:28:03,733
I disconnected the bug
and never heard anything else.

516
00:28:03,970 --> 00:28:05,196
I swear.

517
00:28:07,320 --> 00:28:09,960
What kind of creep breaks up
with someone over e-mail?

518
00:28:10,160 --> 00:28:11,180
Yeah.

519
00:28:11,210 --> 00:28:14,940
Well, like there's not acceptable
protocol for crushing someone's soul.

520
00:28:16,430 --> 00:28:20,180
Hey, wait a second.
This is weird.

521
00:28:23,490 --> 00:28:26,280
This image file is way bigger
than it should be,

522
00:28:26,290 --> 00:28:29,621
which either means there's
some sort of compression error or...

523
00:28:29,641 --> 00:28:32,640
...or our steganographer hid
data within the file.

524
00:28:42,310 --> 00:28:44,470
Look at all that code.

525
00:28:45,670 --> 00:28:48,340
Maybe he wasn't breaking up with her at all.

526
00:28:49,490 --> 00:28:52,200
She was the only person he could trust.

527
00:28:53,290 --> 00:28:55,332
He was sending her a message.

528
00:28:59,470 --> 00:29:02,400
Still no cause of death,
but the damage to the cartilage...

529
00:29:02,401 --> 00:29:05,190
and lumbar vertebrae
definitely indicate torture.

530
00:29:05,380 --> 00:29:08,360
He was bent in some very painful
way for a long period of time.

531
00:29:08,370 --> 00:29:11,680
I'm analyzing the injuries
to get the exact position.

532
00:29:11,700 --> 00:29:16,230
The strange thing is found no contraction
band necrosis in the myocardium in the heart.

533
00:29:16,660 --> 00:29:19,740
Well that means he showed no signs
of distress, even after hours of torture.

534
00:29:19,780 --> 00:29:21,042
Isn't that impossible?

535
00:29:21,380 --> 00:29:23,836
Unless the C.I.A. underestated this guy.

536
00:29:24,138 --> 00:29:27,529
Anyone who can take that kind of abuse
makes James Bond look like a weenie.

537
00:29:29,480 --> 00:29:30,377
Weenie?

538
00:29:30,860 --> 00:29:33,450
I'm sorry, I have no idea
where that came from.

539
00:29:36,080 --> 00:29:38,010
I'm gonna miss you.

540
00:29:39,000 --> 00:29:40,440
Yeah.

541
00:29:41,400 --> 00:29:43,550
Hey, Angela is still
trying to decode the picture.

542
00:29:43,570 --> 00:29:45,550
She says it's very complex.

543
00:29:45,570 --> 00:29:47,920
We're dealing with the C.I.A. here, Bones.

544
00:29:48,540 --> 00:29:49,310
What's that?

545
00:29:49,330 --> 00:29:50,940
The book you wanted, to fix your plumbing.

546
00:29:50,950 --> 00:29:52,620
I found it at a used bookstore.

547
00:29:52,640 --> 00:29:56,220
Look at that. Thanks, Bones,
that is the sweetest thing.

548
00:29:56,230 --> 00:30:01,630
Sure. The book was 6.42.
You can pay me later.

549
00:30:02,328 --> 00:30:04,105
Excuse me? It's a gift.

550
00:30:04,365 --> 00:30:06,967
No, wait. No, if I gave it as a gift,

551
00:30:07,005 --> 00:30:09,640
you might think of it
as an assault on your virility.

552
00:30:09,670 --> 00:30:11,800
I can take a check if that's easier.

553
00:30:11,810 --> 00:30:12,942
How about a credit card?

554
00:30:13,007 --> 00:30:15,698
- No, I don't take credit cards.
- Right, no, just joking, okay.

555
00:30:16,190 --> 00:30:21,910
Well, you know, once I flip through this,
you know, if you want to learn, I...

556
00:30:22,160 --> 00:30:25,440
Sure, I've always wanted to wield the wrench.

557
00:30:25,450 --> 00:30:29,720
Okay, just don't get all densive
if I know something more than you do.

558
00:30:29,730 --> 00:30:31,300
There's something
that I don't understand.

559
00:30:31,330 --> 00:30:33,880
How come we can't bring
Rutledge for questioning?

560
00:30:33,900 --> 00:30:36,980
Mandy said that he and Dorit
were dicussing diamonds.

561
00:30:37,000 --> 00:30:38,640
I mean, clearly he was lying.

562
00:30:38,660 --> 00:30:40,570
Bones, he's the Assistant
Director of the C.I.A.

563
00:30:40,600 --> 00:30:44,225
We can't just accuse him of murder
without something more definitive...

564
00:30:44,226 --> 00:30:46,170
than an overheard conversation, right?

565
00:30:46,180 --> 00:30:48,890
But perhaps Mr. Bray has found
something more on the remain.

566
00:30:48,900 --> 00:30:53,460
Cam says he's staying remarkably
focused despite losing his scholarship.

567
00:30:54,340 --> 00:30:57,074
I found, in addition
perimortem disc compaction,

568
00:30:57,075 --> 00:30:59,640
there was also significant
hemorrhaging on C-3.

569
00:30:59,980 --> 00:31:01,560
Trauma confine to a limited space.

570
00:31:01,590 --> 00:31:04,970
If a precision knife-hand
strike was delived to C-3...

571
00:31:05,530 --> 00:31:08,300
it could be used to render
a victim unconscious.

572
00:31:08,715 --> 00:31:11,110
A blow to that region
can cause severe nerve damage.

573
00:31:11,130 --> 00:31:13,163
Which is why the maneuver
is known only trained combatants:

574
00:31:13,178 --> 00:31:14,829
Special Forces, Navy SEALs.

575
00:31:14,843 --> 00:31:17,420
And perhaps the Assistant
Director of the CIA?

576
00:31:17,440 --> 00:31:20,300
If he had been a field
agent first, it seems likely.

577
00:31:25,444 --> 00:31:28,140
That's my mom. I haven't told
her yet. You mind if I take this?

578
00:31:28,150 --> 00:31:29,734
I'll let Booth know.

579
00:31:34,710 --> 00:31:36,460
Hey, mom.

580
00:31:36,730 --> 00:31:40,493
Prior becoming Assistant Director,
Rutledge was a field agent in Russia.

581
00:31:40,520 --> 00:31:42,220
Where he could have met Antonov.

582
00:31:42,230 --> 00:31:45,502
And in 2004, he headed a
detention center in Afghanistan.

583
00:31:45,537 --> 00:31:49,464
Yeah, where he earned a reputation
for very effective interrogation techniques.

584
00:31:49,470 --> 00:31:50,263
Torture?

585
00:31:50,302 --> 00:31:53,730
Yeah, one of the technique was
temporary nerve damage to the spine.

586
00:31:53,750 --> 00:31:56,590
Why would he torture Greg Dorit?
They were on the same side.

587
00:31:56,600 --> 00:31:57,950
Perhaps he's a double agent.

588
00:31:57,980 --> 00:32:00,260
I mean, Rutledge certainly fits that profile.

589
00:32:00,270 --> 00:32:03,830
They're usually intelligent male
officers who had poor father figures,

590
00:32:03,840 --> 00:32:06,847
resulting in repressed anger
and revenge fantasies.

591
00:32:06,867 --> 00:32:07,764
Double agent?

592
00:32:07,783 --> 00:32:11,430
By betraying his country, Rutledge is,
in a sense, choosing a new father,

593
00:32:11,713 --> 00:32:13,390
one who might treat him better than the last.

594
00:32:13,400 --> 00:32:17,530
Yes, but that would also fit Booth,
and he's not a double agent. Are you?

595
00:32:17,540 --> 00:32:19,620
Stop. Watch it, Sweets.

596
00:32:19,630 --> 00:32:22,890
Elephants are gray, Agent Booth,
but not all gray thing are elephants.

597
00:32:24,490 --> 00:32:26,240
- Is that good for me, right?
- Yeah.

598
00:32:26,250 --> 00:32:29,890
You're really going to trust
something this important with a kid?

599
00:32:30,390 --> 00:32:32,920
Oh, me? At least I tuck
myself in at night, okay?

600
00:32:32,930 --> 00:32:35,750
Okay, there is a briefcase out there
with God only knows what inside of it,

601
00:32:35,790 --> 00:32:38,440
and apparently you people
don't seem to have a clue.

602
00:32:39,981 --> 00:32:40,945
What is it?

603
00:32:41,440 --> 00:32:43,560
Think we just found our smoking gun.

604
00:32:48,780 --> 00:32:53,310
You put a request in to I.C.E. to pull a
baggage inspector of the diplomatic line...

605
00:32:53,320 --> 00:32:55,180
and replace him with one of your own men.

606
00:32:55,220 --> 00:32:59,580
You created the security holes,
so the briefcase could enter the country.

607
00:32:59,590 --> 00:33:03,720
See that right there?
That's your signature. You're going down.

608
00:33:10,616 --> 00:33:13,785
All right, whatever recording equipment
you have in this room, turn it off.

609
00:33:27,170 --> 00:33:32,930
I create the hole so an additional $20 million
in diamonds could be brought to the country.

610
00:33:34,040 --> 00:33:39,360
The diamonds were then to be shipped to
Pakistan in exchange for political prisoners.

611
00:33:39,370 --> 00:33:41,180
To keep Congress in the dark.

612
00:33:41,190 --> 00:33:43,050
Iran-Contra all over again.

613
00:33:43,540 --> 00:33:47,140
So you killed your own analyst
because he got in your way?

614
00:33:47,150 --> 00:33:51,060
No. Dorit read some online chatter
about the exchange.

615
00:33:51,070 --> 00:33:54,160
I told him to mind his own business.

616
00:33:54,520 --> 00:33:56,760
I tried to save him.

617
00:33:57,970 --> 00:34:00,410
Dorit got killed because
he didn't listen to me.

618
00:34:00,430 --> 00:34:01,964
Or maybe he got killed
because there was something...

619
00:34:01,973 --> 00:34:04,911
more dangerous in that
briefcase instead of diamonds.

620
00:34:14,070 --> 00:34:15,830
Hey, have you seen Booth and Brennan?

621
00:34:16,303 --> 00:34:18,390
They're in the bone room.
Is everything okay?

622
00:34:18,400 --> 00:34:20,715
No. The C.I.A.'s taking over the investigation.

623
00:34:20,734 --> 00:34:22,857
They're coming to collect both
sets of remains in ten minutes.

624
00:34:22,897 --> 00:34:24,169
Wait, wait, so we only have...?

625
00:34:24,212 --> 00:34:26,090
Ten minutes, yeah.
How are things coming in here?

626
00:34:26,696 --> 00:34:29,196
I'm still trying to decode the image.

627
00:34:29,207 --> 00:34:32,275
It appears that most
of the data is centered in his hand.

628
00:34:32,285 --> 00:34:34,590
It could be a map of some kind.

629
00:34:34,600 --> 00:34:36,515
Well, do it fast.

630
00:34:38,930 --> 00:34:40,460
Rutledge is claiming National Security.

631
00:34:40,490 --> 00:34:41,361
He can't do that.

632
00:34:41,375 --> 00:34:43,920
No, he can, he can just buried the evidence,
and we won't be able to touch him.

633
00:34:43,940 --> 00:34:46,051
- Nine minutes left.
- Nine minutes. You're joking, right?

634
00:34:46,086 --> 00:34:49,714
No, it's not a joke. Let's just pretend this
is the Stanley Cup finals right now, all right?

635
00:34:49,749 --> 00:34:51,780
You're down by two goals,
you got nine minutes left.

636
00:34:51,791 --> 00:34:54,637
- Yeah, but there's so much data here.
- The puck is out to drop.

637
00:34:54,647 --> 00:34:56,740
How do you want to go down?
How do you want to be rembered?

638
00:34:58,180 --> 00:35:01,670
All right. I found avulsion fractures
along the proximal humerus.

639
00:35:01,680 --> 00:35:04,420
Also, the heads of each femur
were dislocated from the acetabula.

640
00:35:04,450 --> 00:35:08,400
Mr. Dorit's body was bent back so far
that the tendons snapped the bone.

641
00:35:08,420 --> 00:35:10,761
That would happen if his hands
and feet were tied behind his back.

642
00:35:10,781 --> 00:35:13,630
Right. He was then hung by his hands.
I did a computer simulation.

643
00:35:16,970 --> 00:35:19,107
Okay, if he was left upside down long enough,

644
00:35:19,127 --> 00:35:21,393
congestion of the head and brain
would lead to asphyxiation.

645
00:35:21,600 --> 00:35:23,520
Petequial hemorrhaging
explains the bloodshot eyes.

646
00:35:23,540 --> 00:35:24,426
We have cause of death.

647
00:35:24,461 --> 00:35:27,223
Okay, great. That's one goal, but we
still can't tie Rutledge to the murder.

648
00:35:27,250 --> 00:35:29,637
But when I was in Chechenya
identifying bodies,

649
00:35:29,704 --> 00:35:34,110
there was one victim who suffered
a Ukrainian torture called "the swallow."

650
00:35:34,130 --> 00:35:36,646
He was suspended upside down,
very similar to this.

651
00:35:36,672 --> 00:35:39,190
No, that's not enough.
Okay, look, you got one shot.

652
00:35:39,200 --> 00:35:41,430
One shot on goal. It's an empty net.
What are you going to do?

653
00:35:42,650 --> 00:35:43,883
The hole in the radius.

654
00:35:43,918 --> 00:35:46,884
I've been trying to figure out
what caused them. It wasn't a drill.

655
00:35:46,906 --> 00:35:50,517
It was something strong enough to
bore through bone, but leave no trace.

656
00:35:51,417 --> 00:35:52,379
A laser.

657
00:35:52,401 --> 00:35:54,327
Diamonds are cut by lasers.

658
00:35:54,362 --> 00:35:56,310
But Lena Brodsky is
the head of a diamond firm.

659
00:35:56,320 --> 00:35:58,220
She would have easy access to a laser.

660
00:35:58,240 --> 00:36:01,430
She's Ukrainian.
Dorit got the case before she did.

661
00:36:01,440 --> 00:36:03,730
She's the one who tortured and killed Dorit.

662
00:36:03,740 --> 00:36:06,410
- Take the body.
- But no! Wait! You can'take him.

663
00:36:06,420 --> 00:36:08,570
Yeah, we're still in regulation here.
We got four minutes left on the clock.

664
00:36:08,580 --> 00:36:10,760
Look, we know you didn't kill him.

665
00:36:10,780 --> 00:36:13,980
But Dorit knew Antonov
was working for Lena Brodsky.

666
00:36:14,010 --> 00:36:16,980
He came to you guys, you didn't
listen, so he takes care of it himself.

667
00:36:17,000 --> 00:36:19,080
And then Lena finds out, kills him.

668
00:36:19,110 --> 00:36:21,140
She must know where the briefcase is.

669
00:36:25,690 --> 00:36:29,790
We have the neodymium laser you
used to burn holes in Greg Dorit's arms.

670
00:36:29,820 --> 00:36:33,250
And the gun you fired at Dorit's car
after you saw him take off your briefcase.

671
00:36:33,270 --> 00:36:38,180
What was in that briefcase that is so much
more valuable than millions in diamonds?

672
00:36:39,430 --> 00:36:41,470
Where's your briefcase, Lena?

673
00:36:42,870 --> 00:36:45,530
Okay, great. You know what?
Whoever hired you...

674
00:36:45,540 --> 00:36:48,850
They can't be too happy, so when
send you back to the Ukraine...

675
00:36:49,200 --> 00:36:51,510
You know, I'm sure you'll live a long life.

676
00:36:51,930 --> 00:36:56,340
I don't know where the case is.
Dorit never talked.

677
00:36:56,800 --> 00:37:00,210
After what I put him through, he should
have talked. Anyone would have talked.

678
00:37:02,170 --> 00:37:04,770
I've never seen a man so brave.

679
00:37:06,580 --> 00:37:08,060
Booth.

680
00:37:08,070 --> 00:37:12,000
I was right. It's a map.
Keep your eyes on his hand.

681
00:37:12,010 --> 00:37:13,980
He wasn't saying good-bye.

682
00:37:14,000 --> 00:37:17,420
He was telling Mandy
where hided his briefcase.

683
00:37:24,000 --> 00:37:26,050
We don't know what's in that briefcase.
You call in your cavalry.

684
00:37:26,060 --> 00:37:27,540
I know how to do my job.

685
00:37:27,560 --> 00:37:30,430
Well, then, how come we found
the killer and the briefcase?

686
00:38:38,050 --> 00:38:40,080
We're all clear!

687
00:38:43,230 --> 00:38:45,180
All right, carry it in.

688
00:38:47,500 --> 00:38:49,680
A USB computer drive.

689
00:38:49,700 --> 00:38:51,300
That's what all this was about?

690
00:38:51,330 --> 00:38:54,280
Information. Today that can
be more dangerous than one bomb.

691
00:39:00,900 --> 00:39:04,033
Stars on the memorial wall
represent agents who died...

692
00:39:04,058 --> 00:39:06,620
courageously while serving their country.

693
00:39:06,655 --> 00:39:10,400
The memorial wall is reserved for agents.
Mr. Dorit was not an agent.

694
00:39:11,340 --> 00:39:14,890
In Mr. Dorit's case,
I asked that an exception be made.

695
00:39:29,910 --> 00:39:33,408
Well, I'm gonna miss you, Wendell.

696
00:39:33,730 --> 00:39:34,872
Stay safe, okay?

697
00:39:34,912 --> 00:39:36,215
Yeah, you, too.

698
00:39:38,200 --> 00:39:40,440
Won't be the same without you, man.

699
00:39:44,080 --> 00:39:48,100
We are all grateful for
your exceptional work, Mr. Bray.

700
00:39:48,110 --> 00:39:50,720
- Thank you.
- Hold on a second.

701
00:39:50,730 --> 00:39:52,990
Don't worry. I would't have
left without saying good-bye.

702
00:39:53,000 --> 00:39:55,670
That's nice, but you don't have to leave.

703
00:39:55,680 --> 00:39:56,400
Excuse me?

704
00:39:56,420 --> 00:39:59,960
I was just notified that they found
new funding for your scholship.

705
00:39:59,970 --> 00:40:02,280
You are covered in full
for the next two years.

706
00:40:02,300 --> 00:40:05,870
Apparently, a donation as made anonymously.

707
00:40:06,070 --> 00:40:07,505
Anonymously?

708
00:40:13,480 --> 00:40:18,250
Well, then, please let me
to say thank you to Anonymous.

709
00:40:20,910 --> 00:40:23,670
We still need all of the evidence
photographed and catalogued...

710
00:40:23,700 --> 00:40:26,260
before we send it to the Federal
Prosecutor's Office, Mr. Bray.

711
00:40:26,290 --> 00:40:28,520
Yes, Dr. Brennan, right away.

712
00:40:29,512 --> 00:40:30,637
Thank you.

713
00:40:36,200 --> 00:40:41,900
Actually, they recived enough anonymous
donations for three scholarships.

714
00:40:44,010 --> 00:40:46,805
That is quite coincidence.

715
00:40:47,300 --> 00:40:48,624
Yeah, it really is.

716
00:40:55,201 --> 00:40:57,651
So, for the next step, you
need to attach the elbow pipe...

717
00:40:57,676 --> 00:40:58,452
Okay.

718
00:40:58,487 --> 00:41:01,029
- ...using the PVC cement there.
- Okay.

719
00:41:02,040 --> 00:41:05,137
So stick that little fuzzy ball in there,
and swish it around...

720
00:41:05,950 --> 00:41:07,360
- You got it?
- It stinks.

721
00:41:07,370 --> 00:41:10,256
Yeah, well, you smell dead bodies,
and that stinks? Okay.

722
00:41:10,340 --> 00:41:12,960
There is a beautiful logic to this, you know?

723
00:41:12,981 --> 00:41:15,585
It's like reconstructing
the circulatory system.

724
00:41:15,960 --> 00:41:19,646
The water is the blood.
The pipes, veins...

725
00:41:19,676 --> 00:41:20,695
Right, right, right.

726
00:41:20,709 --> 00:41:23,340
So what you need to do is just
apply pressure right in there...

727
00:41:23,376 --> 00:41:25,391
- ...and hold it for a minute, okay?
- I got it.

728
00:41:27,250 --> 00:41:29,760
- I got it.
- Right, I know. Just...

729
00:41:29,770 --> 00:41:31,780
..making sure that it's safe.

730
00:41:31,800 --> 00:41:34,530
Student-teacher, student-teacher.

731
00:41:37,030 --> 00:41:39,320
You know, Bones, I'm...

732
00:41:39,330 --> 00:41:44,270
I'm glad that, you know, that we don't
have any secrets between each other.

733
00:41:45,110 --> 00:41:47,420
Yeah. I like that.

734
00:41:47,430 --> 00:41:50,380
I mean, if we have something
on our mind, just, we just share it.

735
00:41:51,680 --> 00:41:52,780
Sure.

736
00:41:56,604 --> 00:42:00,885
Even with all of the financial
and intelectual contradictions...

737
00:42:02,220 --> 00:42:04,800
I still feel close to you.

738
00:42:07,970 --> 00:42:11,210
Right, because, you know,
none of that really matter anyway.

739
00:42:12,520 --> 00:42:15,840
Sometimes, looking at it
through your eyes, I believe that.

740
00:42:20,710 --> 00:42:25,220
Right, so...
Pipe seems nice and secure, right?

741
00:42:25,230 --> 00:42:29,976
- Yeah. It seems secure.
- Hold on, let me just open up the water.

742
00:42:30,977 --> 00:42:32,130
All right, there.

743
00:42:32,140 --> 00:42:34,804
Oh, it's an old apartment, it's Washington.

744
00:42:34,980 --> 00:42:36,770
Close that. There.

745
00:42:37,040 --> 00:42:38,769
You can take your hand off on, Bones.

746
00:42:38,800 --> 00:42:40,747
- Are you sure?
- Positive.

747
00:42:41,960 --> 00:42:44,970
Look at that, huh? Nice and secure.

748
00:42:44,980 --> 00:42:46,930
- No drip?
- No drip.

749
00:42:46,931 --> 00:42:48,209
You're...

750
00:42:48,370 --> 00:42:49,714
You're a good student.

751
00:42:50,480 --> 00:42:52,580
Only as good as is my teacher.

752
00:42:56,850 --> 00:43:00,080
Turn it off!

753
00:43:02,730 --> 00:43:03,833
My watch is ruined!

754
00:43:03,849 --> 00:43:04,861
What to you mean your watch is ruined?

755
00:43:04,865 --> 00:43:06,440
- It's a Rolex!
- It's a Rolex!

