﻿1
00:00:09,423 --> 00:00:10,793
Do you have a
good shot of me?

2
00:00:10,803 --> 00:00:12,687
I want the kids to see.

3
00:00:13,677 --> 00:00:16,023
Well,
it's a little jiggly,

4
00:00:16,024 --> 00:00:17,191
but then again, so is...

5
00:00:17,225 --> 00:00:18,358
Don't you dare, Marty.

6
00:00:18,393 --> 00:00:19,509
Oh.

7
00:00:19,527 --> 00:00:20,944
If we cut across the field,

8
00:00:20,979 --> 00:00:21,945
we can beat the others

9
00:00:21,980 --> 00:00:23,013
to the river!

10
00:00:23,047 --> 00:00:24,164
It's a tour, Ruth.

11
00:00:24,215 --> 00:00:25,415
It's not a competition.

12
00:00:25,449 --> 00:00:27,801
Whoo-hoo!
This is fun!

13
00:00:27,835 --> 00:00:31,221
Come on, you slowpoke!

14
00:00:35,927 --> 00:00:37,627
Oh, Ruthy!

15
00:00:37,645 --> 00:00:39,680
Ruthy!

16
00:00:39,731 --> 00:00:43,066
- Ruthy! Ruthy!
- I can't feel my face!

17
00:00:43,101 --> 00:00:44,518
Now it's tingling.

18
00:00:44,569 --> 00:00:46,987
Bugs! Ruthy, you're
covered in bugs!

19
00:00:47,021 --> 00:00:48,739
Bugs?! Well,
get 'em off me!

20
00:00:48,773 --> 00:00:50,908
Oh! Marty, I'm getting bit!

21
00:00:50,942 --> 00:00:52,893
Just calm down, Ruthy!
Just calm down!

22
00:00:52,927 --> 00:00:55,145
Oh, my God! M-Marty!

23
00:00:59,500 --> 00:01:01,835
The kids are not
gonna believe this.

24
00:01:01,869 --> 00:01:03,420
They're all over me!
Look at that!

25
00:01:08,376 --> 00:01:09,993
<i>Bones, uh, tells me</i>

26
00:01:10,011 --> 00:01:11,828
that Daisy's gonna be back
working in the lab.

27
00:01:11,846 --> 00:01:13,180
You gonna be okay with that?

28
00:01:13,214 --> 00:01:15,098
Of course. Come on.
Why wouldn't he be?

29
00:01:15,133 --> 00:01:17,053
Daisy is an excellent intern.
They just broke up.

30
00:01:17,101 --> 00:01:18,936
Well, that was over a month ago.
Right,

31
00:01:18,970 --> 00:01:20,531
and yet he's still
staying here with us.

32
00:01:20,555 --> 00:01:22,723
You believe he hasn't yet
recovered emotionally

33
00:01:22,774 --> 00:01:25,342
because he's incapable
of finding of an apartment?

34
00:01:25,360 --> 00:01:26,676
Doesn't take a shrink
to know that one.

35
00:01:26,694 --> 00:01:28,028
I'm standing right here,
you know.

36
00:01:28,062 --> 00:01:29,246
We see that.

37
00:01:29,280 --> 00:01:30,364
I just hope
he doesn't leave

38
00:01:30,398 --> 00:01:31,398
before we find out
the secret

39
00:01:31,449 --> 00:01:32,449
to his coffee;
it is truly

40
00:01:32,450 --> 00:01:33,734
excellent.
It is good coffee.

41
00:01:33,768 --> 00:01:35,535
Yep, delicious.
Well, thank you.

42
00:01:35,570 --> 00:01:38,121
The housing market
in DC's very tight, okay?

43
00:01:38,156 --> 00:01:39,172
I just don't
want to make

44
00:01:39,207 --> 00:01:40,874
a choice that I'll regret.

45
00:01:40,908 --> 00:01:42,025
Like Daisy?

46
00:01:42,043 --> 00:01:43,410
Okay, come on. It's over.

47
00:01:43,461 --> 00:01:44,711
I'm over it. I'm fine.

48
00:01:44,746 --> 00:01:46,029
Really?
Yeah.

49
00:01:46,047 --> 00:01:47,798
Have you had sex
with another woman yet?

50
00:01:47,832 --> 00:01:49,583
Bones, we don't have
to really discuss...

51
00:01:49,634 --> 00:01:50,901
It's a valid question.

52
00:01:50,935 --> 00:01:52,302
I'm staying in Parker's room.

53
00:01:52,337 --> 00:01:54,054
It's kind of hard
to bring home a woman

54
00:01:54,088 --> 00:01:56,089
when you're sleeping
on Wolverine sheets.

55
00:01:59,594 --> 00:02:01,011
Booth.

56
00:02:01,045 --> 00:02:01,979
So, no.

57
00:02:02,013 --> 00:02:03,096
Great.

58
00:02:03,147 --> 00:02:04,314
Okay, on our way.

59
00:02:04,349 --> 00:02:05,766
Saddle up. We got a case.

60
00:02:05,817 --> 00:02:07,017
Listen, stay away from Daisy.

61
00:02:07,051 --> 00:02:08,402
Do you
understand?

62
00:02:08,436 --> 00:02:12,189
Parker's gonna want
to come home someday.

63
00:02:12,223 --> 00:02:14,858
Oh, I got to tell you,
kind of hard to feel bad

64
00:02:14,892 --> 00:02:16,660
for anybody who'd ride around
on a glorified scooter.

65
00:02:16,694 --> 00:02:18,728
Whoa!
There are signs

66
00:02:18,746 --> 00:02:21,281
of rodent predation--
squirrels and rats.

67
00:02:21,332 --> 00:02:23,900
First rodents,
then maggots,

68
00:02:23,918 --> 00:02:25,535
then the magnificent
rove beetles.

69
00:02:25,569 --> 00:02:28,455
It's the Circle of Life;
nothing is more beautiful.

70
00:02:28,506 --> 00:02:30,257
Okay, wow,
I'm all choked up here.

71
00:02:30,291 --> 00:02:31,291
Not much tissue left,

72
00:02:31,342 --> 00:02:32,876
but enough for a tox screen

73
00:02:32,910 --> 00:02:34,845
and analysis.
Brow ridge suggests

74
00:02:34,879 --> 00:02:36,463
female Caucasian.

75
00:02:36,514 --> 00:02:39,433
The wear on the mandibular teeth
puts her in her early 30s.

76
00:02:39,467 --> 00:02:40,967
Kind of...

77
00:02:41,019 --> 00:02:43,103
in the middle
of nowhere.

78
00:02:43,137 --> 00:02:45,772
I'm thinking sexual assault.
Well, hard to tell until we get her

79
00:02:45,807 --> 00:02:49,059
back to the lab,
but I am seeing lacerations

80
00:02:49,093 --> 00:02:51,978
and avulsions to the tissue
on the radius and the ulna.

81
00:02:52,030 --> 00:02:54,431
Maybe she was killed someplace
else and brought here to be buried.

82
00:02:54,449 --> 00:02:59,119
It's a shallow grave; it's
a perfect place for a body dump.

83
00:02:59,153 --> 00:03:00,787
Whoa, what's that?

84
00:03:00,822 --> 00:03:02,706
Someone must have thought

85
00:03:02,740 --> 00:03:04,774
it was an <i>excellent</i> place.

86
00:03:04,792 --> 00:03:07,794
There's another body
in this grave.

87
00:03:15,386 --> 00:03:18,171
The chest cavity
on the first body we found

88
00:03:18,222 --> 00:03:19,756
shows massive trauma

89
00:03:19,790 --> 00:03:22,125
to the body
of the sternum and...

90
00:03:22,160 --> 00:03:24,428
the bilateral fourth, fifth
and sixth sternal ribs.

91
00:03:24,462 --> 00:03:27,397
Including areas where
the periosteum is absent,

92
00:03:27,432 --> 00:03:29,766
having abraded away...
Very good, Ms. Wick.

93
00:03:29,801 --> 00:03:31,418
crushing fractures at
the pot of impact,

94
00:03:31,469 --> 00:03:33,754
on both the right and
left radii and ulnas.

95
00:03:33,805 --> 00:03:35,305
Defensive wounds.

96
00:03:35,339 --> 00:03:36,423
Yes.
Yes.

97
00:03:38,009 --> 00:03:39,593
Great minds.

98
00:03:39,644 --> 00:03:41,044
I beg your pardon?
It's like we're

99
00:03:41,062 --> 00:03:42,512
operating as
one organism.

100
00:03:42,546 --> 00:03:45,899
Perhaps, if you view us
as a quantum physicist might.

101
00:03:45,933 --> 00:03:47,217
That would be fine.

102
00:03:47,235 --> 00:03:49,603
Are you all right, Ms. Wick?

103
00:03:49,654 --> 00:03:51,387
Of course. Why?

104
00:03:51,406 --> 00:03:53,023
I just thought
that you

105
00:03:53,057 --> 00:03:55,242
may be a little anxious
that Dr. Sweets

106
00:03:55,276 --> 00:03:57,711
might be dropping by the lab.
Absolutely not.

107
00:03:57,745 --> 00:04:00,697
I'm an emotional rock,
just like Dr. Brennan.

108
00:04:01,866 --> 00:04:03,617
Well, I hope so.

109
00:04:03,668 --> 00:04:07,087
Well, let's get the
crime scene photos

110
00:04:07,121 --> 00:04:10,085
and preliminary findings
to your... ex and see if

111
00:04:10,110 --> 00:04:11,091
he can put this burial

112
00:04:11,092 --> 00:04:12,876
in a psychological context.

113
00:04:12,910 --> 00:04:14,628
Hmm.
Hmm.

114
00:04:17,806 --> 00:04:21,806
<font color=#00FF00>♪ Bones 8x13 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Twist in the Plot</font>
Original Air Date on January 28, 2013

115
00:04:21,831 --> 00:04:26,831
<font color=#FFFF00>♪ Main Title Theme ♪</font> The Crystal Method
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

116
00:04:26,856 --> 00:04:47,705
♪

117
00:04:52,448 --> 00:04:53,558
<i>I don't get it.</i>

118
00:04:53,559 --> 00:04:54,892
<i>No, it's...</i>

119
00:04:54,910 --> 00:04:56,394
it's like Ophelia
in the brook.

120
00:04:56,412 --> 00:04:57,779
What, like Shakespeare?
Yeah, <i>Hamlet.</i>

121
00:04:57,813 --> 00:04:59,230
Aw, don't Hamlet
me, okay?

122
00:04:59,248 --> 00:05:00,731
That's too...
Don't do that.

123
00:05:00,750 --> 00:05:02,267
All right, all right.
What I mean to say is,

124
00:05:02,268 --> 00:05:03,885
the body was arranged.

125
00:05:03,936 --> 00:05:05,020
Right.
Staged,

126
00:05:05,054 --> 00:05:07,022
if you will.
Now, the scarf

127
00:05:07,056 --> 00:05:09,774
was placed under her chin,
tied at the top of her head

128
00:05:09,809 --> 00:05:10,925
to keep her jaw closed.

129
00:05:10,960 --> 00:05:12,711
Also, Hodgins confirmed

130
00:05:12,745 --> 00:05:14,713
that the body wa
anointed with sandalwood,

131
00:05:14,747 --> 00:05:17,215
frankincense and cloves.
You know,

132
00:05:17,249 --> 00:05:18,850
you ever hear of green burials?

133
00:05:18,884 --> 00:05:22,020
Is that the, um,
alternative death movement--

134
00:05:22,054 --> 00:05:23,538
no embalming, no coffin,

135
00:05:23,572 --> 00:05:25,056
no cemetery?
There it is.

136
00:05:25,090 --> 00:05:26,424
This company called
Green Passages.

137
00:05:26,442 --> 00:05:28,259
What they did is, they
leased this burial site

138
00:05:28,277 --> 00:05:29,444
from the national park

139
00:05:29,478 --> 00:05:31,279
for a woman by the name
of Monica Craig.

140
00:05:31,313 --> 00:05:33,598
"Recycling your loved ones'
remains back into nature."

141
00:05:33,616 --> 00:05:35,700
Da-da-da. "...more natural
and involved grieving process."

142
00:05:35,735 --> 00:05:37,402
Yeah, this totally
explains it.

143
00:05:37,436 --> 00:05:39,571
There should only be
one body there, not two.

144
00:05:39,605 --> 00:05:41,790
The funeral.
Yep. So what we have to do

145
00:05:41,824 --> 00:05:43,775
is we got to get all the names

146
00:05:43,793 --> 00:05:46,544
of everybody who knew
where Monica Craig was buried.

147
00:05:46,579 --> 00:05:48,663
Got it, Hamlet?
Oh, I'm doing that.

148
00:05:48,714 --> 00:05:49,881
Yep.

149
00:05:51,133 --> 00:05:53,718
The victim's name
is Monica Craig.

150
00:05:53,753 --> 00:05:55,970
33 years old.
Cancer victim.

151
00:05:56,005 --> 00:05:57,955
"Monica Craig,
loving wife, beautiful spirit.

152
00:05:57,973 --> 00:06:00,759
"Taken from us too soon
after a brave battle

153
00:06:00,793 --> 00:06:02,043
with lung cancer."

154
00:06:02,078 --> 00:06:04,179
But... how do you know
that Monica Craig was

155
00:06:04,230 --> 00:06:06,514
the person that we found in the grave?
Well, the FBI

156
00:06:06,565 --> 00:06:09,267
traced the land to a
company that buries people

157
00:06:09,301 --> 00:06:10,769
without embalming
or coffins,

158
00:06:10,803 --> 00:06:12,470
because it's
more natural.

159
00:06:12,488 --> 00:06:14,439
That's true,
it <i>is</i> more natural.

160
00:06:14,473 --> 00:06:17,308
Yeah, well, fine by me, but I
wouldn't tell Hodgins that.

161
00:06:17,326 --> 00:06:20,028
He wants to be launched into
the sun because he says

162
00:06:20,079 --> 00:06:22,280
that all life came
from the sun.

163
00:06:22,314 --> 00:06:24,532
That's true--
all life does come from the sun.

164
00:06:24,583 --> 00:06:25,950
You know, you're
very agreeable today,

165
00:06:25,984 --> 00:06:29,087
just so you know.
Thank you.

166
00:06:31,207 --> 00:06:33,591
♪

167
00:06:36,011 --> 00:06:37,929
Dr. Craig.

168
00:06:39,298 --> 00:06:41,182
I'm Dr. Lance Sweets.

169
00:06:41,217 --> 00:06:43,351
I'm a psychologist
with the FBI.

170
00:06:43,385 --> 00:06:46,554
This has to do with my wife?
Yeah, and first, let me

171
00:06:46,605 --> 00:06:49,140
pass on my condolences
for your recent loss.

172
00:06:49,174 --> 00:06:51,726
Thank you.
But why am I here?

173
00:06:51,777 --> 00:06:53,194
Well, I'm
sorry to have

174
00:06:53,229 --> 00:06:54,846
to tell you that
your wife's grave

175
00:06:54,864 --> 00:06:56,281
has been recently
desecrated.

176
00:06:56,315 --> 00:06:58,783
What? What does
"desecrated" mean?

177
00:06:58,818 --> 00:07:02,203
Like, by Satanists or something?
Someone used your wife's burial site

178
00:07:02,238 --> 00:07:03,705
to bury a body.

179
00:07:03,739 --> 00:07:05,707
You found another body?

180
00:07:05,741 --> 00:07:07,692
In Monica's grave?

181
00:07:07,726 --> 00:07:09,711
A murder victim.

182
00:07:10,646 --> 00:07:12,397
Where's Monica now?

183
00:07:12,431 --> 00:07:14,349
In the ensuing
investigation,

184
00:07:14,383 --> 00:07:16,901
her remains have been moved
to the Jeffersonian Institution.

185
00:07:16,936 --> 00:07:19,254
This is the opposite
of what Monica wanted.

186
00:07:19,288 --> 00:07:21,105
She just wanted to...

187
00:07:21,139 --> 00:07:23,641
go back into the universe
without any fuss.

188
00:07:23,659 --> 00:07:25,076
Well, we're hoping

189
00:07:25,110 --> 00:07:27,829
that you could
provide us a list

190
00:07:27,863 --> 00:07:29,831
of everyone who knew

191
00:07:29,865 --> 00:07:31,950
the location of
your wife's grave.

192
00:07:31,984 --> 00:07:33,418
Yeah.

193
00:07:33,452 --> 00:07:35,787
It's not a lot of people;
it's just...

194
00:07:35,821 --> 00:07:37,255
friends and family.

195
00:07:37,289 --> 00:07:39,007
None of them
is a murderer.

196
00:07:39,041 --> 00:07:40,491
None of them would...

197
00:07:40,509 --> 00:07:41,876
would dig--
who would do that?

198
00:07:41,927 --> 00:07:43,995
Who would do that
to another person?

199
00:07:44,013 --> 00:07:45,630
We're gonna catch
whoever did this.

200
00:07:48,217 --> 00:07:50,351
Is there anything else?

201
00:07:50,386 --> 00:07:52,336
Yeah.

202
00:07:54,190 --> 00:07:55,840
Do you know
this woman?

203
00:07:56,775 --> 00:07:58,877
Is this the...

204
00:07:58,911 --> 00:08:01,029
the body you found
in Monica's grave?

205
00:08:01,063 --> 00:08:03,531
Yeah, that's a reconstruction
of the face of the second woman.

206
00:08:03,566 --> 00:08:06,084
Do you recognize her?
Yes.

207
00:08:06,118 --> 00:08:07,368
That's Rachel.

208
00:08:07,403 --> 00:08:08,403
Rachel Knox.

209
00:08:08,454 --> 00:08:10,021
How do you know her?
She was

210
00:08:10,055 --> 00:08:11,706
Monica's death doula.
D...

211
00:08:11,740 --> 00:08:13,541
Um, excuse me?
Um...

212
00:08:13,576 --> 00:08:15,376
Monica's death consultant

213
00:08:15,411 --> 00:08:17,361
at Green Passages.

214
00:08:17,379 --> 00:08:19,881
They were very close
before Monica died.

215
00:08:22,701 --> 00:08:26,221
You know, I thought that doulas
were for birth, not death.

216
00:08:26,255 --> 00:08:27,872
Doula is the feminine version

217
00:08:27,890 --> 00:08:29,974
of the ancient
Greek word "doulos,"

218
00:08:30,009 --> 00:08:32,260
which means servant
or caregiver.

219
00:08:32,311 --> 00:08:34,596
Right. Well, anyway,
Rachel Knox was the one

220
00:08:34,647 --> 00:08:37,348
who helped Monica Craig
through her last days.

221
00:08:37,382 --> 00:08:39,383
You know, after death
she washed her body,

222
00:08:39,401 --> 00:08:41,486
dressed her, laid her
out for three days.

223
00:08:41,520 --> 00:08:43,605
Until the early 1800s,
it was unheard of

224
00:08:43,656 --> 00:08:45,773
for most religions

225
00:08:45,824 --> 00:08:49,369
to let a stranger
prepare and bury a loved one.

226
00:08:49,469 --> 00:08:51,368
When my time comes,
don't do that.

227
00:08:51,369 --> 00:08:53,067
When your time comes,
what should I do?

228
00:08:53,092 --> 00:08:54,861
My last will and testament,
everything is all

229
00:08:54,862 --> 00:08:57,157
written out in the locked
drawer of my desk at work.

230
00:08:57,703 --> 00:09:00,288
My last will and testament
is 312 pages long.

231
00:09:00,339 --> 00:09:01,739
Whoa, geez.

232
00:09:01,757 --> 00:09:03,508
Mine's written
on a sticky note.

233
00:09:03,542 --> 00:09:05,743
"Everything goes to Bones."

234
00:09:05,761 --> 00:09:07,929
But don't worry,
don't worry,

235
00:09:07,963 --> 00:09:10,131
I used your real name
to make it legal.

236
00:09:10,182 --> 00:09:13,384
What-what about Parker?
Parker? You'll be fair to Parker.

237
00:09:13,418 --> 00:09:16,054
On a sticky note?
It's like Gramps always says, you know,

238
00:09:16,088 --> 00:09:19,274
if you tell God that things
are all wrapped up down here,

239
00:09:19,308 --> 00:09:21,142
he may feel free to take you.

240
00:09:21,193 --> 00:09:22,694
There.

241
00:09:22,728 --> 00:09:24,929
All right, 312 pages?

242
00:09:24,947 --> 00:09:27,782
As you know, I have a lot
of money and investments.

243
00:09:27,816 --> 00:09:30,702
Also, I have a complicated
family, and...

244
00:09:30,736 --> 00:09:32,453
various income streams

245
00:09:32,488 --> 00:09:34,939
that will continue
after I die.

246
00:09:34,957 --> 00:09:36,958
But don't worry,
you get some of it.

247
00:09:36,992 --> 00:09:38,609
Okay. Thanks.

248
00:09:38,627 --> 00:09:40,611
Most of it is set aside
for Christine.

249
00:09:40,629 --> 00:09:42,630
Right.
What about your funeral?

250
00:09:42,665 --> 00:09:45,616
Tell you what, you just give
me a coffin and a priest,

251
00:09:45,634 --> 00:09:47,001
boom, I'll be good to go.

252
00:09:47,052 --> 00:09:48,285
Okay.

253
00:09:49,955 --> 00:09:52,924
<i>As you opened</i>
<i>your hearts to us daily,</i>

254
00:09:52,958 --> 00:09:56,477
so we shall carry you
in <i>our</i> hearts.

255
00:09:56,512 --> 00:09:57,979
Go for refuge,
Aaron.

256
00:09:58,013 --> 00:10:01,149
Buddha, Dharma, Sangha.

257
00:10:01,183 --> 00:10:04,802
Your soul is part
of the air and light, Aaron,

258
00:10:04,820 --> 00:10:07,939
the unknowable greatness
that is the universe.

259
00:10:07,973 --> 00:10:09,473
Go for refuge.

260
00:10:09,491 --> 00:10:11,659
Buddha, Dharma, Sangha.

261
00:10:11,694 --> 00:10:15,413
As you opened your hearts
to us daily, so we...

262
00:10:15,447 --> 00:10:18,666
What?
This is modeled after a...

263
00:10:18,701 --> 00:10:19,951
traditional prayer.

264
00:10:19,985 --> 00:10:21,953
Part of the Buddhist
funeral rites.

265
00:10:21,987 --> 00:10:23,037
Well, that's pretty...

266
00:10:23,088 --> 00:10:24,038
Hey, look at that--

267
00:10:24,089 --> 00:10:25,490
it's our victim.
Booth!

268
00:10:29,712 --> 00:10:30,878
Sorry.

269
00:10:30,929 --> 00:10:32,013
Uh, no disrespect.

270
00:10:32,047 --> 00:10:33,664
What are you doing?

271
00:10:33,682 --> 00:10:35,216
I made a mistake.
Just go...

272
00:10:35,267 --> 00:10:37,168
back to your
chanting or your...

273
00:10:37,186 --> 00:10:39,170
I have approximately
two weeks to live.

274
00:10:39,188 --> 00:10:41,249
My friends and I are
practicing my internment rite.

275
00:10:41,274 --> 00:10:43,024
Aaron, it's okay.

276
00:10:43,025 --> 00:10:45,693
Practicing... to be dead?
This is, um,

277
00:10:45,728 --> 00:10:48,345
you know, death is a difficult
topic in our culture,

278
00:10:48,364 --> 00:10:50,698
and practice
and preparation demystifies

279
00:10:50,733 --> 00:10:52,483
the process, so...

280
00:10:52,517 --> 00:10:54,569
You must be the director
of Green Passages.

281
00:10:54,620 --> 00:10:56,520
Akshay Mirza, yes.
Is he, like,

282
00:10:56,538 --> 00:10:58,790
the death doula?
No, I-I prefer

283
00:10:58,824 --> 00:11:00,041
"end-of-life consultant."

284
00:11:00,075 --> 00:11:01,459
Okay. Well, we're also here

285
00:11:01,493 --> 00:11:03,211
about the end of a life.

286
00:11:03,245 --> 00:11:07,131
Your associate,
Rachel Knox, is dead.

287
00:11:14,830 --> 00:11:17,298
I can't believe
that Rachel is gone.

288
00:11:17,333 --> 00:11:19,002
Uh, she was your
business partner?

289
00:11:19,003 --> 00:11:21,321
Uh, yeah, yeah. We'd been
doing this for about two years.

290
00:11:21,372 --> 00:11:23,888
She was found dead yesterday
in one of your grave sites.

291
00:11:24,047 --> 00:11:25,903
One of our sites?
Are you sure?

292
00:11:25,904 --> 00:11:27,321
Yes.
Monica Craig's.

293
00:11:28,689 --> 00:11:30,607
Oh. God.

294
00:11:30,641 --> 00:11:32,752
Uh, wait.
Are you sure it was Rachel?

295
00:11:32,753 --> 00:11:33,445
You're positive?

296
00:11:33,446 --> 00:11:35,981
The mandible and
dental evidence

297
00:11:36,013 --> 00:11:38,348
confirm her identity.

298
00:11:38,366 --> 00:11:40,350
Okay.

299
00:11:40,368 --> 00:11:42,702
Okay.

300
00:11:42,737 --> 00:11:46,123
I don't know what
I'm going to do without...

301
00:11:46,157 --> 00:11:48,191
I got to sit.

302
00:11:48,209 --> 00:11:50,127
You okay?

303
00:11:50,161 --> 00:11:51,244
Thought you, uh...

304
00:11:51,295 --> 00:11:53,747
dealt with death
all the time.

305
00:11:53,798 --> 00:11:55,081
Not for someone
I know.

306
00:11:55,133 --> 00:11:57,134
This is a
first for me.

307
00:11:57,168 --> 00:11:59,419
Take deep breaths
through your nose

308
00:11:59,470 --> 00:12:01,037
to avoid
hyperventilation.

309
00:12:02,873 --> 00:12:04,808
You know, we are told

310
00:12:04,842 --> 00:12:06,643
that existence
is impermanent

311
00:12:06,677 --> 00:12:08,395
and conditional,
and that the pain

312
00:12:08,429 --> 00:12:10,440
that we feel is just
a natural product of that.

313
00:12:10,441 --> 00:12:10,961
Right. Okay.

314
00:12:10,962 --> 00:12:13,414
She was, uh, murdered,
uh, three weeks ago.

315
00:12:13,447 --> 00:12:15,365
Why didn't you report her missing?
Oh, no, no.

316
00:12:15,399 --> 00:12:17,000
No, Rachel disappeared
all the time.

317
00:12:17,051 --> 00:12:18,885
It's who she was.

318
00:12:18,919 --> 00:12:20,220
That must have
made you angry, huh?

319
00:12:20,254 --> 00:12:21,838
Her being away
all the time,

320
00:12:21,889 --> 00:12:23,389
it must have been bad
for business.

321
00:12:23,424 --> 00:12:24,891
No, no.
It allowed Rachel

322
00:12:24,925 --> 00:12:26,509
to connect more fully
to her clients.

323
00:12:26,560 --> 00:12:28,561
And business was growing--
it was up 60%

324
00:12:28,596 --> 00:12:30,096
from last year
to this.

325
00:12:30,130 --> 00:12:31,664
Her death appears
to have been extremely violent.

326
00:12:31,699 --> 00:12:33,333
Can you think of anyone

327
00:12:33,367 --> 00:12:35,134
who'd want to hurt her?

328
00:12:35,169 --> 00:12:36,736
Hurt her? No. God, no.

329
00:12:36,770 --> 00:12:38,655
No, no. Rachel was loved.

330
00:12:38,689 --> 00:12:40,857
She wouldn't take on a client
unless she could

331
00:12:40,908 --> 00:12:43,076
give herself over
completely to them.

332
00:12:43,110 --> 00:12:44,527
Okay, well,
if you can think of anyone

333
00:12:44,578 --> 00:12:45,811
who wanted to hurt her--

334
00:12:45,829 --> 00:12:47,146
ex-boyfriend,
a client-- you can

335
00:12:47,181 --> 00:12:48,948
just give me a call.
There's my card.

336
00:12:48,982 --> 00:12:50,950
Special Agent Seeley Booth.
Sure.

337
00:12:50,984 --> 00:12:52,201
Let's go, Bones.

338
00:12:53,921 --> 00:12:56,973
We have to go now,
Mr. Mirza.

339
00:12:58,592 --> 00:13:00,159
Can I have my hand back?

340
00:13:02,012 --> 00:13:04,797
I don't know how I'm going to
get through this without Rae.

341
00:13:13,023 --> 00:13:16,109
<i>Dr. Hodgins, I'd like you</i>
<i>to take a look at this.</i>

342
00:13:16,143 --> 00:13:18,227
See the comminuted
fracture

343
00:13:18,279 --> 00:13:20,480
at the distal end
of the sternal body,

344
00:13:20,514 --> 00:13:22,282
just superior to the
xiphisternal joint?

345
00:13:22,316 --> 00:13:23,950
She was really crushed.

346
00:13:23,984 --> 00:13:26,235
A blow this hard is likely
the cause of death.

347
00:13:26,287 --> 00:13:29,038
It would push the sternum
back into the heart.

348
00:13:29,073 --> 00:13:31,374
And if, in that second,
the ventricle was filled

349
00:13:31,408 --> 00:13:33,876
to maximum capacity, the
bone would pop the heart.

350
00:13:33,911 --> 00:13:35,712
The bone is like a pin
in a balloon.

351
00:13:35,746 --> 00:13:37,697
More like a stick of
dynamite in a balloon.

352
00:13:37,715 --> 00:13:39,632
Given the amount of jagged
edges on the fracturing,

353
00:13:39,667 --> 00:13:41,551
I thought...
There might be some particulates in there.

354
00:13:41,585 --> 00:13:43,035
Yeah, okay.
I'll take a look.

355
00:13:43,053 --> 00:13:44,537
I'm hoping that this
is more productive

356
00:13:44,555 --> 00:13:46,038
than pulverizing
the rove beetles,

357
00:13:46,056 --> 00:13:48,474
because the mass spec
showed nothing.

358
00:13:48,509 --> 00:13:50,977
You seem good,
like you're totally okay

359
00:13:51,011 --> 00:13:52,512
after breaking up with Sweets.
I am.

360
00:13:52,546 --> 00:13:54,597
Now that I'm focusing
solely on my career

361
00:13:54,648 --> 00:13:56,432
and science, I believe
my life is together.

362
00:13:56,483 --> 00:13:59,218
Well, thank God, because there
is nothing more painful

363
00:13:59,236 --> 00:14:01,654
than watching an ex-couple
do the awkward dance.

364
00:14:01,689 --> 00:14:04,691
I assure you, I'll handle seeing
Lance in a professional way.

365
00:14:04,725 --> 00:14:07,160
Or you'll want to stab him.
I mean, he did dump you

366
00:14:07,194 --> 00:14:09,112
on the night you were
going to move in together.

367
00:14:09,163 --> 00:14:10,613
I'm not a child,
Dr. Hodgins.

368
00:14:10,664 --> 00:14:12,081
No, I just thought...
I'm sure you did.

369
00:14:12,116 --> 00:14:13,666
But idle
gossip is not

370
00:14:13,701 --> 00:14:15,335
going to help us
solve this murder.

371
00:14:15,369 --> 00:14:17,170
Perhaps a bone scraping
would provide

372
00:14:17,204 --> 00:14:18,955
more detailed analysis
than a swab.

373
00:14:19,006 --> 00:14:21,007
You could analyze
your findings using...

374
00:14:21,041 --> 00:14:22,575
not only under stereo,

375
00:14:22,593 --> 00:14:24,043
compound and
polarizing microscopes,

376
00:14:24,077 --> 00:14:26,045
but also using
an energy dispersive X ray.

377
00:14:26,079 --> 00:14:28,097
That's what Dr. Brennan
would do, as well.

378
00:14:28,132 --> 00:14:29,515
Wow.

379
00:14:29,550 --> 00:14:31,884
You really have pulled
yourself together.

380
00:14:31,918 --> 00:14:34,354
You're welcome, Dr. Hodgins.

381
00:14:39,143 --> 00:14:40,777
Well, Sweets said
that Dr. Craig

382
00:14:40,811 --> 00:14:43,262
just filed a lawsuit
against Green Passages

383
00:14:43,280 --> 00:14:44,947
for desecration of
his wife's grave,

384
00:14:44,982 --> 00:14:47,200
which I cannot say
that I blame him for.

385
00:14:47,234 --> 00:14:48,934
Booth is checking
with their other clients

386
00:14:48,952 --> 00:14:51,204
to see if anyone else
had a problem with them.

387
00:14:51,238 --> 00:14:53,573
Hmm. None of the other
burial sites were disturbed.

388
00:14:53,607 --> 00:14:55,375
He thinks
that maybe Rachel

389
00:14:55,409 --> 00:14:58,461
wasn't quite as saintly
as Akshay said.

390
00:14:58,495 --> 00:15:01,998
Looks like this death
business can be lethal, huh?

391
00:15:02,049 --> 00:15:04,834
That is amusing.

392
00:15:04,885 --> 00:15:07,553
Because we're
investigating a murder.

393
00:15:07,588 --> 00:15:08,921
Right.

394
00:15:08,955 --> 00:15:12,225
The juxtaposition
of funerals and a killing...

395
00:15:12,259 --> 00:15:14,977
Most people would
just laugh, sweetie.

396
00:15:15,012 --> 00:15:16,312
<i>I'm sorry.</i>

397
00:15:16,346 --> 00:15:17,630
<i>Checked out all lawsuits</i>

398
00:15:17,648 --> 00:15:19,131
that were filed
against Green Passages.

399
00:15:19,149 --> 00:15:20,516
There's Dr. Craig's...
Understandable.

400
00:15:20,567 --> 00:15:21,901
And three other suits
that were filed

401
00:15:21,935 --> 00:15:23,302
by this guy, Mick Warren.
Three?

402
00:15:23,320 --> 00:15:25,021
Did he have a burial
site desecrated, too?

403
00:15:25,072 --> 00:15:26,522
No. He owns
two cemeteries.

404
00:15:26,573 --> 00:15:28,908
And all the suits
named Rachel Knox individually.

405
00:15:28,942 --> 00:15:30,526
Fraud, breach of promise.

406
00:15:30,577 --> 00:15:31,944
Angry stuff.

407
00:15:31,978 --> 00:15:33,979
Yeah, he was trying
to put her out of business.

408
00:15:33,997 --> 00:15:35,481
But you're thinking,
if that didn't work...

409
00:15:35,499 --> 00:15:36,749
Bingo.

410
00:15:36,784 --> 00:15:38,701
Thanks for waiting there,
Mr. Warren.

411
00:15:38,752 --> 00:15:39,869
This here is Dr. Sweets.

412
00:15:39,920 --> 00:15:41,254
He's going to
be joining us.

413
00:15:41,288 --> 00:15:42,655
Dr. Sweets.

414
00:15:42,673 --> 00:15:44,457
Have a seat.

415
00:15:44,491 --> 00:15:46,876
I sure am sorry
to hear about Rachel.

416
00:15:46,927 --> 00:15:48,160
Yeah.

417
00:15:48,178 --> 00:15:49,762
She was a sweet thing.

418
00:15:49,797 --> 00:15:54,667
Little loony with all
the New Age stuff, but sweet.

419
00:15:54,701 --> 00:15:56,335
You and Rachel Knox
were business competitors?

420
00:15:56,370 --> 00:15:57,837
Nothing wrong with that.

421
00:15:57,855 --> 00:16:00,106
Competition is what makes
this country great.

422
00:16:01,125 --> 00:16:02,775
According to this
suit you filed,

423
00:16:02,810 --> 00:16:04,944
Rachel reneged on a promise
to go into business together?

424
00:16:04,978 --> 00:16:06,612
Yes, she did.

425
00:16:06,647 --> 00:16:09,181
She had the land that was
licensed for green burials,

426
00:16:09,199 --> 00:16:11,117
and I have a strong brand.

427
00:16:11,151 --> 00:16:13,069
I thought we'd do well together.

428
00:16:13,120 --> 00:16:14,320
Even though she was loony?

429
00:16:14,354 --> 00:16:16,072
The boomers are dying,
you know?

430
00:16:16,123 --> 00:16:18,691
There's a fortune to be made
on all these bozos

431
00:16:18,709 --> 00:16:20,543
driving around
in their electric cars,

432
00:16:20,577 --> 00:16:23,162
wanting to know the names
of the chickens they're eating.

433
00:16:23,196 --> 00:16:24,847
You do understand
her backing out

434
00:16:24,882 --> 00:16:26,632
gives you a strong motive
to kill her.

435
00:16:26,667 --> 00:16:28,818
Yeah, I wanted
to wipe her out.

436
00:16:28,852 --> 00:16:30,336
In court.

437
00:16:30,370 --> 00:16:32,338
We had a deal.

438
00:16:32,372 --> 00:16:34,090
She takes up with this Mirza,

439
00:16:34,141 --> 00:16:35,808
and she reneges
on the whole thing.

440
00:16:35,843 --> 00:16:37,977
When you say "takes up with..."

441
00:16:38,011 --> 00:16:39,312
What do you think?

442
00:16:39,346 --> 00:16:41,597
They started
sleeping together.

443
00:16:41,632 --> 00:16:43,065
I guess he gave her
what she wanted,

444
00:16:43,100 --> 00:16:45,017
and she gave him
what I wanted.

445
00:16:45,051 --> 00:16:47,019
Oh, wait a minute.

446
00:16:48,722 --> 00:16:51,073
You guys didn't know
that they were an item, did you?

447
00:16:51,108 --> 00:16:52,475
Well...

448
00:16:52,509 --> 00:16:54,059
I wonder why Mr. Mirza

449
00:16:54,077 --> 00:16:56,896
would hide something like that.

450
00:17:12,257 --> 00:17:13,724
Hello, Lance.

451
00:17:13,758 --> 00:17:14,588
Don't hover.

452
00:17:14,589 --> 00:17:16,123
You can come in.
Oh.

453
00:17:16,173 --> 00:17:17,740
I wasn't...
I wasn't hovering.

454
00:17:17,758 --> 00:17:19,509
I just... I didn't
want to interrupt you

455
00:17:19,543 --> 00:17:21,243
if you were in the
middle of something.

456
00:17:21,261 --> 00:17:22,745
Too late.
How can I help you?

457
00:17:22,763 --> 00:17:26,349
Uh, I... well, you know...

458
00:17:26,383 --> 00:17:28,134
I-I was in the lab.

459
00:17:28,185 --> 00:17:30,303
We haven't seen
each other since...

460
00:17:30,354 --> 00:17:33,272
since, you know... since we
last saw each other, and...

461
00:17:33,307 --> 00:17:36,359
How are you?
Good. I'm good. How you doing?

462
00:17:36,393 --> 00:17:38,811
I'm reexamining
Rachel Knox's X rays,

463
00:17:38,862 --> 00:17:40,582
hoping to find leads
toward a murder weapon.

464
00:17:40,597 --> 00:17:42,982
Actually, I meant...
In doing so, I realized the fracture

465
00:17:43,033 --> 00:17:44,901
to the right side
of her nasal bone is remodeled.

466
00:17:44,935 --> 00:17:47,269
And that means that about
six months before her death,

467
00:17:47,287 --> 00:17:49,271
Rachel Knox sustained
a blow to the face.

468
00:17:49,289 --> 00:17:51,607
Cool. Actually, when I asked
how you were doing,

469
00:17:51,625 --> 00:17:54,794
I meant you personally,
not you in the case.

470
00:17:54,828 --> 00:17:57,780
I don't think there's any real
need for that conversation.

471
00:17:57,798 --> 00:17:58,948
Sure, there is.

472
00:17:58,982 --> 00:18:00,550
We were part
of each other's lives

473
00:18:00,584 --> 00:18:01,801
for a long time.

474
00:18:01,835 --> 00:18:04,220
What, are we supposed
to just stop?

475
00:18:04,254 --> 00:18:05,755
I don't know.

476
00:18:05,789 --> 00:18:07,456
This is my first serious breakup.
Yeah, me, too,

477
00:18:07,474 --> 00:18:08,724
but I don't think we...

478
00:18:08,759 --> 00:18:10,626
we have to stop
talking to each other.

479
00:18:10,644 --> 00:18:12,228
I mean, I don't know.

480
00:18:12,262 --> 00:18:13,729
Have you found
a place to live yet?

481
00:18:13,764 --> 00:18:15,264
I'm staying in the apartment
you found for us.

482
00:18:15,298 --> 00:18:17,350
Nice.
It's working out very well.

483
00:18:17,401 --> 00:18:18,634
I hear you're still living

484
00:18:18,652 --> 00:18:20,236
with Dr. Brennan
and Agent Booth.

485
00:18:20,270 --> 00:18:23,639
Mmm... little bit,
temporarily.

486
00:18:23,657 --> 00:18:25,741
Also, I'm writing a paper
on asymmetrical bilateral

487
00:18:25,776 --> 00:18:27,310
fracturing of
pubic tubercles

488
00:18:27,344 --> 00:18:29,579
in late surgical
separation of postmedieval

489
00:18:29,613 --> 00:18:31,931
conjoined twins in
Sighisoara, Romania.

490
00:18:31,965 --> 00:18:33,599
Wow. Nice. Well done.

491
00:18:33,634 --> 00:18:37,520
I, uh... hey, I had a paper
on body symmetry and cognition

492
00:18:37,554 --> 00:18:39,872
published in the <i>Annual Review</i>
<i>of Psychology,</i> so...

493
00:18:39,923 --> 00:18:41,624
I know. Congratulations.

494
00:18:41,658 --> 00:18:42,825
How did you know?

495
00:18:42,843 --> 00:18:45,995
You credited me,
which was very nice.

496
00:18:46,013 --> 00:18:48,431
Everything I learned
about body symmetry,

497
00:18:48,465 --> 00:18:50,766
I learned... from you.

498
00:18:50,801 --> 00:18:52,518
Very generous of you, Lance.

499
00:18:52,552 --> 00:18:54,503
Now, I must get these
details to Dr. Brennan.

500
00:18:54,538 --> 00:18:56,639
It was good seeing you.

501
00:18:56,673 --> 00:18:58,357
Yeah, it's nice to...

502
00:18:58,392 --> 00:19:00,342
nice to be working
with you again.

503
00:19:03,313 --> 00:19:05,114
I didn't tell you
about me and Rachel

504
00:19:05,148 --> 00:19:06,532
because it's... it's practically
ancient history.

505
00:19:06,566 --> 00:19:07,950
I doubt that.

506
00:19:07,985 --> 00:19:10,403
Ancient history began
over 5,000 years ago,

507
00:19:10,454 --> 00:19:12,321
stops at the beginning
of the Middle Ages.

508
00:19:12,355 --> 00:19:14,240
Rachel and I broke up
nearly a year ago.

509
00:19:14,291 --> 00:19:15,791
It doesn't mean
anything anymore,

510
00:19:15,826 --> 00:19:17,576
and it has nothing to do
with what happened to her.

511
00:19:17,628 --> 00:19:19,628
Only thing is, you don't
get to decide any of that.

512
00:19:19,630 --> 00:19:21,914
By "nearly a year ago,"
do you mean seven months?

513
00:19:21,965 --> 00:19:23,899
Yeah, yeah, seven months
sounds about right.

514
00:19:23,934 --> 00:19:25,468
That's around the time

515
00:19:25,502 --> 00:19:28,087
someone smashed her
in the face.

516
00:19:29,389 --> 00:19:31,307
I would never do that.

517
00:19:32,542 --> 00:19:34,226
Not on purpose.

518
00:19:34,261 --> 00:19:36,679
Right, so you accidentally
smashed her in the face.

519
00:19:39,316 --> 00:19:42,068
This is embarrassing.
Embarrassing?

520
00:19:42,102 --> 00:19:43,898
I'm thinking more
"incriminating,"

521
00:19:43,899 --> 00:19:46,200
so spit it out.

522
00:19:46,235 --> 00:19:48,918
Rachel is...
was a Tantric master.

523
00:19:48,919 --> 00:19:49,958
Tantric sex?

524
00:19:49,983 --> 00:19:51,704
Bones, there's got to be
other kinds of...

525
00:19:51,705 --> 00:19:54,073
Yes, Tantric sex.
Okay, carry on.

526
00:19:54,091 --> 00:19:55,592
During one of our...
sessions,

527
00:19:55,626 --> 00:19:56,876
I fell.

528
00:19:56,910 --> 00:19:58,428
I got tired, I slipped,

529
00:19:58,462 --> 00:20:01,014
I was shifting my position,
and my elbow hit her.

530
00:20:01,048 --> 00:20:02,765
It's the stupidest
thing I've ever heard.

531
00:20:02,800 --> 00:20:04,417
It's understandable.

532
00:20:04,435 --> 00:20:07,053
A successful Tantric session
lasts seven, eight hours

533
00:20:07,087 --> 00:20:08,438
and can cause extreme,

534
00:20:08,472 --> 00:20:11,524
sometimes painful,
muscle fatigue.

535
00:20:11,559 --> 00:20:14,143
Or she wanted out, he didn't,
then something snapped.

536
00:20:14,195 --> 00:20:15,728
No, I knew Rachel's policy
up front.

537
00:20:15,762 --> 00:20:17,030
What kind of policy?

538
00:20:17,064 --> 00:20:18,648
Rachel had a three-month maximum

539
00:20:18,699 --> 00:20:20,733
with a guy,
and then she moved on.

540
00:20:20,767 --> 00:20:23,353
She wanted fabulous sex,
spiritual connection,

541
00:20:23,387 --> 00:20:24,871
no strings.

542
00:20:24,905 --> 00:20:26,372
So, you were only with her
for three months?

543
00:20:26,407 --> 00:20:28,458
Best three months of my life.

544
00:20:28,492 --> 00:20:30,043
Then what, you went back
to business as usual?

545
00:20:30,077 --> 00:20:31,244
That was the arrangement.

546
00:20:31,278 --> 00:20:32,612
It's often
quite difficult

547
00:20:32,646 --> 00:20:34,497
for a man to accord
to a woman's rules,

548
00:20:34,548 --> 00:20:37,083
especially when rather
exquisite sex is involved.

549
00:20:37,117 --> 00:20:39,118
Look, I had my time with Rachel.

550
00:20:39,136 --> 00:20:41,588
We were something, then she
moved on and we went back

551
00:20:41,622 --> 00:20:42,972
to being what
we always were:

552
00:20:43,007 --> 00:20:46,059
good friends
and business partners.

553
00:20:46,093 --> 00:20:47,927
Death business.

554
00:20:49,063 --> 00:20:50,263
Look, do you mind?

555
00:20:50,297 --> 00:20:51,681
I have to get back to work.

556
00:20:51,732 --> 00:20:54,183
Losing Rachel
has left me shorthanded.

557
00:20:58,405 --> 00:20:59,989
<i>Dr. Saroyan.</i>

558
00:21:00,024 --> 00:21:03,076
<i>I've made</i>
<i>a startling discovery.</i>

559
00:21:03,110 --> 00:21:04,810
Let's hear it.

560
00:21:04,828 --> 00:21:06,468
Monica Craig died
of lung cancer, correct?

561
00:21:06,477 --> 00:21:06,913
Yes.

562
00:21:06,914 --> 00:21:08,364
It metastasized to her brain

563
00:21:08,415 --> 00:21:10,483
and to her spine,
amongst other areas.

564
00:21:10,501 --> 00:21:12,035
May I commandeer your computer?

565
00:21:20,277 --> 00:21:21,838
This shows bone metastasis
in the femur.

566
00:21:21,862 --> 00:21:23,263
Why don't we
just jump

567
00:21:23,297 --> 00:21:25,431
to the startling discovery?

568
00:21:25,466 --> 00:21:27,016
I don't think
Monica Craig's cancer

569
00:21:27,051 --> 00:21:29,018
was advanced enough
to cause actual death.

570
00:21:29,053 --> 00:21:30,670
What?
I believe she had

571
00:21:30,688 --> 00:21:33,139
weeks left to live at
the time of her death,

572
00:21:33,173 --> 00:21:34,440
perhaps even months.

573
00:21:34,475 --> 00:21:35,975
That is a startling discovery.

574
00:21:36,009 --> 00:21:37,944
We have no apparent
cause of death for Monica Craig.

575
00:21:37,978 --> 00:21:40,113
Because we blamed it
on the cancer.

576
00:21:40,147 --> 00:21:41,914
Good job, Ms. Wick.

577
00:21:41,949 --> 00:21:43,066
I know.

578
00:21:44,151 --> 00:21:46,519
<i>So, using the info</i>

579
00:21:46,537 --> 00:21:48,288
that Daisy gave us,
Hodgins and I

580
00:21:48,322 --> 00:21:50,156
have been working together
to try to narrow down

581
00:21:50,190 --> 00:21:52,909
the weapon that was used to
create the kill-shot wound.

582
00:21:54,328 --> 00:21:57,614
So I took a 3-D impression
of the wound to the sternum

583
00:21:57,648 --> 00:22:00,366
to create an image,
which gives us...

584
00:22:00,401 --> 00:22:02,452
That's a very
distinctive pattern.

585
00:22:02,486 --> 00:22:03,703
Scrapings contained

586
00:22:03,737 --> 00:22:05,071
particulates of amazonite.

587
00:22:05,105 --> 00:22:06,972
It's a stone
indigenous to this area.

588
00:22:06,991 --> 00:22:09,475
I checked the database to see
if there were any stone weapons

589
00:22:09,493 --> 00:22:11,194
that could create
a similar wound pattern.

590
00:22:12,212 --> 00:22:14,964
All ancient weapons.

591
00:22:14,999 --> 00:22:16,833
Yes, but do not despair, because

592
00:22:16,867 --> 00:22:18,751
the stone contained
microscopic particles

593
00:22:18,786 --> 00:22:20,837
of diamonds, which means...

594
00:22:20,871 --> 00:22:22,422
Saws.
Yeah, I also

595
00:22:22,456 --> 00:22:24,007
found cutting oil.

596
00:22:24,041 --> 00:22:27,844
So, the weapon was a cut rock,
sourced locally.

597
00:22:27,878 --> 00:22:30,213
A stone, a-a
burial marker.

598
00:22:30,264 --> 00:22:32,348
And Mirza makes all
of the burial markers

599
00:22:32,383 --> 00:22:34,751
for Green Passages.
Well done.

600
00:22:34,785 --> 00:22:36,669
Now we know
the victim was crushed

601
00:22:36,687 --> 00:22:38,604
by a stone burial marker.

602
00:22:38,639 --> 00:22:40,390
And we know who made it.

603
00:22:49,743 --> 00:22:52,045
You know, everything just keeps
coming back to you.

604
00:22:52,079 --> 00:22:53,430
You forget
to mention something,

605
00:22:53,464 --> 00:22:55,882
we find out about it,
we dig a little bit more,

606
00:22:55,916 --> 00:22:57,434
and then, hey, boom,
there's something else.

607
00:22:57,468 --> 00:22:59,719
I lost my partner, Agent Booth.

608
00:22:59,753 --> 00:23:01,521
I'm sorry
if my thoughts are muddled.

609
00:23:01,556 --> 00:23:04,591
Memory loss
from grief is quite common.

610
00:23:04,609 --> 00:23:05,642
And convenient.

611
00:23:05,693 --> 00:23:07,060
In your catalog,

612
00:23:07,094 --> 00:23:08,528
it says that
you hand-carve

613
00:23:08,563 --> 00:23:11,264
all of the grave markers
for your clients.

614
00:23:11,282 --> 00:23:12,932
Yes. That is part
of our service.

615
00:23:12,950 --> 00:23:14,267
Including Mrs. Craig's?

616
00:23:14,285 --> 00:23:15,652
Yes. That was a
beautiful marker.

617
00:23:15,703 --> 00:23:16,987
I carved the symbol Qi.

618
00:23:17,038 --> 00:23:18,955
The Chinese symbol for life force.
It meant

619
00:23:18,990 --> 00:23:20,457
a lot to her. It was carved

620
00:23:20,491 --> 00:23:22,375
from a local stone slab.
I can give you

621
00:23:22,410 --> 00:23:24,044
its dimensions
and its weight.

622
00:23:24,078 --> 00:23:26,112
I don't want to leave
anything out this time.

623
00:23:26,130 --> 00:23:27,952
Grief really makes you
a smart-ass, too.

624
00:23:27,977 --> 00:23:28,999
No, no, no no.

625
00:23:29,000 --> 00:23:30,783
That comes
from being repeatedly accused

626
00:23:30,802 --> 00:23:32,636
of a crime I did not commit.

627
00:23:34,622 --> 00:23:37,340
We might not have been intimate
anymore,

628
00:23:37,391 --> 00:23:39,759
but I loved Rachel.

629
00:23:39,793 --> 00:23:42,128
Oh, I believe you loved her,
but she ended the affair,

630
00:23:42,146 --> 00:23:43,430
which made you really angry.

631
00:23:43,464 --> 00:23:45,565
You should know that

632
00:23:45,600 --> 00:23:47,484
the marker you
placed on the grave

633
00:23:47,518 --> 00:23:49,558
is headed for the lab
at the Jeffersonian.

634
00:23:49,583 --> 00:23:50,270
What?

635
00:23:50,271 --> 00:23:53,773
Wait. You think someone used
the marker to kill Rachel?

636
00:23:53,807 --> 00:23:55,525
When a killer bludgeons someone
that violently,

637
00:23:55,576 --> 00:23:57,160
he usually leaves behind
some DNA.

638
00:23:57,195 --> 00:23:58,745
Oh, okay,
so I can expect

639
00:23:58,779 --> 00:24:00,146
you guys again asking
for a DNA sample.

640
00:24:00,164 --> 00:24:02,249
Oh, but

641
00:24:02,283 --> 00:24:04,201
that shouldn't matter to you,
'cause you're innocent, right?

642
00:24:04,252 --> 00:24:06,119
Yeah, that <i>is</i> right,
actually, but you know what?

643
00:24:06,153 --> 00:24:09,155
Just to be on the safe side,
I'm gonna consult an attorney.

644
00:24:18,850 --> 00:24:21,134
Dr. Hodgins.

645
00:24:21,168 --> 00:24:23,270
Everything all right?

646
00:24:23,304 --> 00:24:25,272
You're not mad at your beetles,
are you?

647
00:24:25,306 --> 00:24:26,806
No. Maybe a little disappointed.

648
00:24:26,840 --> 00:24:29,242
But no, I was just thinking
about what Daisy said--

649
00:24:29,277 --> 00:24:31,361
that Monica Craig's cancer
wouldn't have killed her yet.

650
00:24:31,395 --> 00:24:33,864
Cancer metastasizes differently
in every person.

651
00:24:33,898 --> 00:24:37,067
We'll be running
more tests, though.

652
00:24:37,118 --> 00:24:39,286
I want to be shot into the sun.

653
00:24:39,320 --> 00:24:42,038
Uh... what?
When I die.

654
00:24:42,073 --> 00:24:43,690
I want to be loaded
into a spacecraft

655
00:24:43,708 --> 00:24:46,693
and shot into the sun.
Return to the source.

656
00:24:46,711 --> 00:24:49,362
You're not expecting me
to arrange that, though, yeah?

657
00:24:49,380 --> 00:24:51,548
No, I got it covered, thank you.
Okay.

658
00:24:51,582 --> 00:24:54,251
How about you?
How do you want to go out?

659
00:24:54,302 --> 00:24:55,836
I'm not going in the ground,
that's for damn sure.

660
00:24:55,861 --> 00:24:56,553
Ooh.

661
00:24:56,554 --> 00:24:58,705
I've hit a chord.
Why is that?

662
00:24:58,739 --> 00:25:00,874
Eleanor Marks. New York.
May 1994.

663
00:25:00,908 --> 00:25:04,043
Is that one of your cases?
It wasn't my fault,

664
00:25:04,061 --> 00:25:06,146
thank goodness. She was
pronounced dead by a colleague.

665
00:25:06,180 --> 00:25:07,964
But when the
pallbearers were carrying

666
00:25:07,999 --> 00:25:10,934
her coffin to her grave,
they heard scratching.

667
00:25:10,985 --> 00:25:13,687
She was alive?
It turns out, she'd been in a coma,

668
00:25:13,721 --> 00:25:15,972
which is why I'm going
cremation all the way.

669
00:25:16,007 --> 00:25:18,858
I get it. Although you might
want to think about the sun.

670
00:25:20,394 --> 00:25:21,778
Oh, my God!

671
00:25:21,829 --> 00:25:23,747
Look at this!

672
00:25:23,781 --> 00:25:25,415
At what, specifically?

673
00:25:25,449 --> 00:25:29,202
Here. Look at this.

674
00:25:29,236 --> 00:25:32,905
They're different sizes.
See these guys? They're growing

675
00:25:32,924 --> 00:25:35,408
at a rate that's considered
normal for beetles, right?

676
00:25:35,426 --> 00:25:37,744
But the others...
Oh, their gross, wormy

677
00:25:37,762 --> 00:25:39,679
bellies are swollen.
Exactly.

678
00:25:39,714 --> 00:25:42,432
They're obese, which is
entomologically impossible.

679
00:25:42,466 --> 00:25:43,550
See, beetles have
protein receptors

680
00:25:43,584 --> 00:25:44,935
that prevent them
from overeating,

681
00:25:44,969 --> 00:25:47,470
but something
interfered with that.

682
00:25:47,521 --> 00:25:48,700
They might be able
to tell us how she died.

683
00:25:48,701 --> 00:25:50,075
Hey, do you know
where the coffee grinder is?

684
00:25:50,100 --> 00:25:51,274
Why is that?

685
00:25:51,275 --> 00:25:53,276
Well, the blender's broken.
I'm gonna have to grind up these

686
00:25:53,311 --> 00:25:55,695
little blimps, find out what
gave 'em an eating disorder.

687
00:25:55,730 --> 00:26:00,483
You'll be replacing the coffee
grinder with a new one, yes?

688
00:26:00,518 --> 00:26:03,987
<i>You know what?</i>
<i>I don't like this guy Akshay.</i>

689
00:26:04,038 --> 00:26:05,655
I just don't
like him.

690
00:26:05,706 --> 00:26:07,958
I think we should bring in
Dr. Craig and talk to him again.

691
00:26:07,992 --> 00:26:10,327
When his wife was dying,
he dealt with both Akshay Mirza

692
00:26:10,378 --> 00:26:11,911
and Rachel before
she was murdered.

693
00:26:11,945 --> 00:26:13,330
Okay, so you're thinking
that he may have noticed

694
00:26:13,381 --> 00:26:14,664
some friction between them?

695
00:26:14,715 --> 00:26:16,166
Oh, definitely. You know,
small things he saw

696
00:26:16,200 --> 00:26:17,667
that might appear
to be meaningless

697
00:26:17,718 --> 00:26:19,252
could have great meaning.

698
00:26:19,286 --> 00:26:21,287
All right, tell you what.
I will give him a call.

699
00:26:21,305 --> 00:26:22,374
Booth, I have a question.

700
00:26:22,399 --> 00:26:23,923
You know what? Am I
going to regret this?

701
00:26:23,924 --> 00:26:25,759
Well, when I saw Daisy today...
No! No, no.

702
00:26:25,793 --> 00:26:27,126
No!
You didn't let me finish.

703
00:26:27,144 --> 00:26:29,295
I don't have to.
The answer is no.

704
00:26:29,313 --> 00:26:31,114
It's not about us getting
back together, okay?

705
00:26:31,131 --> 00:26:32,732
It's about me.
No. Whatever you're thinking

706
00:26:32,767 --> 00:26:36,186
right now-- just...
just get it out of your mind.

707
00:26:36,237 --> 00:26:37,821
If you just... hear-hear me out.
I realized...

708
00:26:37,846 --> 00:26:38,488
No.

709
00:26:38,489 --> 00:26:40,690
Make no decisions based
on seeing Daisy, understand? No.

710
00:26:40,691 --> 00:26:42,909
Getting an apartment?
No, 'cause you'd just end up

711
00:26:42,943 --> 00:26:44,411
getting the wrong place
for all the wrong reasons,

712
00:26:44,445 --> 00:26:45,528
right?
Well, if you'd just let me talk.

713
00:26:45,579 --> 00:26:46,579
No, I'm not gonna let you talk.

714
00:26:46,614 --> 00:26:48,164
Just get it out of your mind.

715
00:26:48,199 --> 00:26:49,783
You understand?

716
00:26:49,817 --> 00:26:51,618
You need two weeks, and one
good night of getting drunk.

717
00:26:51,652 --> 00:26:52,952
All right? Look,
that's what you need

718
00:26:52,986 --> 00:26:54,487
so you can think straight.
But...

719
00:26:54,505 --> 00:26:56,289
These are scientific facts.

720
00:26:56,323 --> 00:26:57,874
No. The answer is no.
But...

721
00:26:57,925 --> 00:26:59,292
This conversation is over.

722
00:26:59,326 --> 00:27:00,710
I'm gonna go
call the husband.

723
00:27:00,761 --> 00:27:02,161
Bye-bye. No.
Out of your mind.

724
00:27:03,497 --> 00:27:05,965
<i>So, I hope it wasn't</i>

725
00:27:05,999 --> 00:27:07,384
too weird before
at the lab.

726
00:27:07,435 --> 00:27:08,835
Not at all.

727
00:27:08,853 --> 00:27:11,104
It was actually really
nice to see you again.

728
00:27:11,138 --> 00:27:12,639
And I'm glad
we're mature enough

729
00:27:12,673 --> 00:27:14,724
to have a cup of
coffee together.

730
00:27:18,446 --> 00:27:21,180
So, I've missed you.
I've missed you.

731
00:27:21,198 --> 00:27:22,849
Um, you know, 'cause you were

732
00:27:22,867 --> 00:27:24,701
such a big part of my life.

733
00:27:24,735 --> 00:27:28,405
Me, too.

734
00:27:28,456 --> 00:27:32,525
The other night, I woke up
in the middle of the night.

735
00:27:32,543 --> 00:27:33,827
3:20?

736
00:27:33,861 --> 00:27:36,195
Of course. When else?

737
00:27:36,213 --> 00:27:40,250
And I reached
out to touch you.

738
00:27:40,301 --> 00:27:43,369
But I wasn't there.

739
00:27:43,387 --> 00:27:46,222
But I don't want you to think
I've been alone this whole time.

740
00:27:46,257 --> 00:27:48,058
So, you're seeing someone?

741
00:27:48,092 --> 00:27:50,427
A pathologist on and off.

742
00:27:50,478 --> 00:27:52,762
He also does stand-up
on the weekends.

743
00:27:52,813 --> 00:27:54,881
That's nice. Sounds nice.

744
00:27:54,899 --> 00:27:56,566
I, um...

745
00:27:56,600 --> 00:27:59,569
I've been... I've been
sort of seeing someone, too.

746
00:27:59,603 --> 00:28:04,107
Uh, from the Bureau.
It's, uh, nothing serious.

747
00:28:04,158 --> 00:28:06,943
I'm glad for you.
I'll bet she's great.

748
00:28:11,282 --> 00:28:14,784
I want to say something.

749
00:28:16,454 --> 00:28:20,290
Since we split,
I've been thinking.

750
00:28:22,593 --> 00:28:26,012
And... I wanted
to see you again

751
00:28:26,030 --> 00:28:27,981
because I wanted to see...

752
00:28:28,015 --> 00:28:29,682
See if it was a mistake?

753
00:28:29,700 --> 00:28:32,318
Yes.

754
00:28:32,352 --> 00:28:34,737
Me, too.

755
00:28:34,789 --> 00:28:36,906
I mean, we had so much...

756
00:28:38,909 --> 00:28:41,878
But it was a mistake.

757
00:28:41,912 --> 00:28:44,247
We don't belong together.

758
00:28:45,382 --> 00:28:47,333
I know.

759
00:28:50,537 --> 00:28:53,923
Now we don't have
to question that anymore.

760
00:28:57,228 --> 00:28:59,646
Sorry.

761
00:28:59,680 --> 00:29:02,182
I got to go.
I have an interrogation.

762
00:29:02,216 --> 00:29:03,566
Oh, no problem.

763
00:29:03,601 --> 00:29:04,851
But this was good, right?

764
00:29:04,885 --> 00:29:08,988
This was good, Lance. Thanks.

765
00:29:10,391 --> 00:29:12,775
So I'll see you.

766
00:29:12,827 --> 00:29:14,994
See you.

767
00:29:20,584 --> 00:29:22,702
<i>I heard</i>

768
00:29:22,736 --> 00:29:24,570
that Rachel and Akshay
had been involved,

769
00:29:24,588 --> 00:29:27,790
but it didn't seem to me
like they were that close.

770
00:29:27,842 --> 00:29:29,375
They were never physical
around you?

771
00:29:29,409 --> 00:29:31,928
Sometimes, I guess.

772
00:29:31,962 --> 00:29:33,713
They were just
different.

773
00:29:33,747 --> 00:29:36,749
Akshay tried to <i>seem</i> spiritual

774
00:29:36,767 --> 00:29:38,968
like Rachel, but I never
really believed it.

775
00:29:39,019 --> 00:29:41,638
That's probably one
of the reasons you're suing him.

776
00:29:41,689 --> 00:29:43,556
Definitely.

777
00:29:43,590 --> 00:29:46,259
Rachel wasn't like that?
Oh, God, no.

778
00:29:46,277 --> 00:29:50,129
No, Rachel was with us in the
early stages of Monica's cancer,

779
00:29:50,164 --> 00:29:53,449
talking to her and
arranging her funeral wishes,

780
00:29:53,484 --> 00:29:55,568
choreographing
the memorial service.

781
00:29:55,602 --> 00:29:59,239
Akshay just seemed like
he wanted to rush things along,

782
00:29:59,273 --> 00:30:01,741
move on to the
next client.

783
00:30:01,775 --> 00:30:03,743
I hope they weren't a couple,

784
00:30:03,777 --> 00:30:06,079
because Rachel deserved
a lot more than Akshay.

785
00:30:08,082 --> 00:30:09,465
My beetles are bingers.

786
00:30:09,500 --> 00:30:11,885
I don't know
what that means.

787
00:30:11,919 --> 00:30:13,970
Like Dr. Brennan,
I need clarity.

788
00:30:14,004 --> 00:30:15,471
Right. Pretty
much the only thing

789
00:30:15,506 --> 00:30:17,807
that can disturb a
beetle's feeding pattern

790
00:30:17,841 --> 00:30:19,976
and make them chunky
is something toxic.

791
00:30:20,010 --> 00:30:22,128
But I thought the tox
screens on the flesh samples

792
00:30:22,146 --> 00:30:24,066
of both victims came back
negative for any drugs.

793
00:30:24,098 --> 00:30:26,683
Because the beetles were all the
same size when I collected them,

794
00:30:26,734 --> 00:30:28,434
but being ground up together--
it hid the results.

795
00:30:28,468 --> 00:30:30,403
Oh, so this time
you only used the fat beetles

796
00:30:30,437 --> 00:30:32,272
to run through
the GC Mass Spec.

797
00:30:32,306 --> 00:30:34,657
Exactly, and in the beetles
that were on Monica Craig,

798
00:30:34,692 --> 00:30:37,610
I discovered the presence
of methylone.

799
00:30:37,644 --> 00:30:39,946
Bath salts. That's a
recreational drug.

800
00:30:39,980 --> 00:30:41,364
Particularly nasty.

801
00:30:41,415 --> 00:30:43,950
Last year, the DEA issued
an emergency ban on it.

802
00:30:43,984 --> 00:30:45,501
I can't imagine a cancer patient

803
00:30:45,536 --> 00:30:47,754
in her condition
using recreational drugs.

804
00:30:47,756 --> 00:30:49,923
Are you thinking
she was poisoned?

805
00:30:49,957 --> 00:30:51,791
If she overdosed of methylone,
using that would explain

806
00:30:51,825 --> 00:30:53,293
why Mrs. Craig died

807
00:30:53,327 --> 00:30:54,994
before her cancer reached
its most advanced stage.

808
00:30:55,012 --> 00:30:57,347
Methylone doesn't
just present in tissue.

809
00:30:57,381 --> 00:30:58,965
It would also be
evident in bone marrow.

810
00:30:58,999 --> 00:31:02,802
If I take samples, and I
find excessive lels, then...

811
00:31:02,836 --> 00:31:04,554
Then we're dealing
with two murders.

812
00:31:10,083 --> 00:31:12,755
I was hoping that you would
redo your will today.

813
00:31:12,780 --> 00:31:13,844
Why?

814
00:31:13,845 --> 00:31:15,929
Because, Booth, you can't just
leave it to me how to bury you.

815
00:31:15,980 --> 00:31:17,431
Well, look,
I told you, I trust you.

816
00:31:17,482 --> 00:31:19,983
But your funeral
is your last message

817
00:31:20,018 --> 00:31:21,268
to your loved ones.

818
00:31:21,319 --> 00:31:23,687
Especially Christine,
if she's a child.

819
00:31:23,721 --> 00:31:25,072
Really? What's your last message
look like?

820
00:31:25,106 --> 00:31:27,274
I've planned
for a Celestial Funeral.

821
00:31:27,325 --> 00:31:29,443
Also known as a
Tibetan Sky Funeral.

822
00:31:29,494 --> 00:31:32,612
The deceased is carried
to a mountain plateau

823
00:31:32,663 --> 00:31:36,199
where a lama burial
master breaks the body.

824
00:31:36,233 --> 00:31:37,834
Breaks the body?

825
00:31:37,869 --> 00:31:39,503
Dismembers.

826
00:31:39,537 --> 00:31:42,506
Then pulverizes with a hammer,
which allows for optimum

827
00:31:42,540 --> 00:31:43,957
scavenging by vultures.

828
00:31:44,008 --> 00:31:46,710
You're messing with me.

829
00:31:46,744 --> 00:31:48,178
Come on.

830
00:31:48,212 --> 00:31:49,930
My instructions
are very explicit.

831
00:31:49,964 --> 00:31:51,465
To give yourself
to the air.

832
00:31:51,516 --> 00:31:53,383
It's-it's a
beautiful ceremony.

833
00:31:53,417 --> 00:31:55,102
Vultures and hammers?

834
00:31:55,136 --> 00:31:57,954
That's your-your last message
to the world? To me?

835
00:31:57,989 --> 00:31:59,439
To Christine?

836
00:31:59,474 --> 00:32:02,042
Vultures and hammers?

837
00:32:02,076 --> 00:32:04,094
I'm gonna go get the car.

838
00:32:14,872 --> 00:32:17,407
<i>My wife died</i>

839
00:32:17,441 --> 00:32:19,076
of cancer.

840
00:32:19,110 --> 00:32:24,447
And I'm trying to figure out
if you really believe that.

841
00:32:24,465 --> 00:32:25,599
What's that?

842
00:32:25,624 --> 00:32:28,088
It's a banned substance
called methylone.

843
00:32:28,136 --> 00:32:30,103
You know it?

844
00:32:30,138 --> 00:32:31,017
No.

845
00:32:31,018 --> 00:32:32,819
Sir, you're gonna have
to stop lying to me.

846
00:32:32,853 --> 00:32:34,237
You used methylone
to treat depression

847
00:32:34,271 --> 00:32:35,772
in your practice
before it was banned.

848
00:32:35,823 --> 00:32:37,273
No, no, no. No. No.

849
00:32:37,324 --> 00:32:38,844
Your wife died
of a methylone overdose.

850
00:32:38,859 --> 00:32:41,327
I did not murder my wife.

851
00:32:43,197 --> 00:32:46,833
Well, what some people
call murder,

852
00:32:46,867 --> 00:32:49,786
others might call mercy.

853
00:32:55,175 --> 00:32:57,593
Monica begged me.

854
00:32:57,628 --> 00:33:00,012
Okay?

855
00:33:00,047 --> 00:33:02,115
She was in terrible pain.

856
00:33:02,149 --> 00:33:04,884
My wife-- she loved life,

857
00:33:04,918 --> 00:33:06,886
but this was not life.

858
00:33:07,805 --> 00:33:08,971
She kept telling me

859
00:33:09,022 --> 00:33:09,856
if I loved her...

860
00:33:09,890 --> 00:33:11,140
You helped her.
No,

861
00:33:11,191 --> 00:33:13,309
I did not help her.

862
00:33:14,228 --> 00:33:16,312
But I did not stop her.

863
00:33:23,103 --> 00:33:25,204
What happens to me now?

864
00:33:25,239 --> 00:33:26,789
What do you mean?
Well,

865
00:33:26,824 --> 00:33:29,459
I just confessed to allowing
my wife to kill herself.

866
00:33:29,493 --> 00:33:30,943
Well,

867
00:33:30,978 --> 00:33:33,546
we're looking for a murderer.

868
00:33:33,580 --> 00:33:35,498
What happens
now is...

869
00:33:35,549 --> 00:33:37,950
you go home.

870
00:33:43,891 --> 00:33:46,893
...Seeley Joseph Booth,
of Washington D.C.,

871
00:33:46,927 --> 00:33:49,812
revoke my former Will
and Codicils...

872
00:33:49,847 --> 00:33:52,432
written on a sticky note.

873
00:33:52,466 --> 00:33:55,301
This is...

874
00:33:55,319 --> 00:33:56,635
Thing sucks.

875
00:33:56,653 --> 00:33:59,071
So, I wrote up my
findings on Wes Craig.

876
00:33:59,106 --> 00:34:00,973
His grief is very real.

877
00:34:00,991 --> 00:34:03,075
The guilt he feels is
attached to the fact

878
00:34:03,110 --> 00:34:04,944
that he provided Monica Craig
with the drug

879
00:34:04,978 --> 00:34:06,145
she used to kill herself.

880
00:34:06,163 --> 00:34:07,997
And he has guilt?
Oh, yeah.

881
00:34:08,031 --> 00:34:10,750
One might even say he displays
more signifiers of guilt

882
00:34:10,784 --> 00:34:13,369
than he does of grief, though
the two are inextricably linked.

883
00:34:13,420 --> 00:34:16,322
Sometimes when a loved one dies,
we feel survivor's guilt.

884
00:34:16,340 --> 00:34:17,623
You probably felt it

885
00:34:17,657 --> 00:34:18,975
yourself in
the military.

886
00:34:19,009 --> 00:34:20,326
So you're saying
all the phone calls

887
00:34:20,344 --> 00:34:21,961
that Craig made to Rachel Knox

888
00:34:21,995 --> 00:34:23,696
indicate his state of mind?
Yes.

889
00:34:23,730 --> 00:34:26,182
The number of calls he made
per day increased

890
00:34:26,216 --> 00:34:28,667
as the day of his wife's suicide
drew nearer.

891
00:34:30,737 --> 00:34:32,705
What?
He starts out calling,

892
00:34:32,739 --> 00:34:34,891
say, what, once a week
for a while. Then...

893
00:34:34,942 --> 00:34:36,025
several times a day.

894
00:34:36,059 --> 00:34:37,627
Right.
Right.

895
00:34:37,661 --> 00:34:39,345
Take a look.

896
00:34:40,614 --> 00:34:42,031
I don't know
what I'm looking for.

897
00:34:42,065 --> 00:34:43,900
The timeline. There's a pattern.

898
00:34:44,818 --> 00:34:47,019
Wow.

899
00:34:47,037 --> 00:34:48,454
Yeah.
The period of time

900
00:34:48,489 --> 00:34:49,939
he made all these phone calls.

901
00:34:49,973 --> 00:34:51,290
Just over three months
and then they stop.

902
00:34:51,325 --> 00:34:52,241
Two days before

903
00:34:52,292 --> 00:34:53,910
his wife's death.

904
00:34:53,961 --> 00:34:55,761
Three months.
That's the period

905
00:34:55,796 --> 00:34:58,581
of time Rachel Knox
would sleep with any one man.

906
00:34:58,632 --> 00:35:00,633
You want me to talk
to him again?

907
00:35:00,667 --> 00:35:01,700
No.

908
00:35:01,718 --> 00:35:03,503
I have this one.

909
00:35:14,431 --> 00:35:18,568
This room's even scarier
than the last one.

910
00:35:20,521 --> 00:35:22,855
And you're scarier
than the psychologist.

911
00:35:22,889 --> 00:35:24,450
You know what?
According to our records,

912
00:35:24,491 --> 00:35:27,994
you made 405 phone calls
to Rachel Knox in three months.

913
00:35:28,028 --> 00:35:29,529
No. These-these calls,

914
00:35:29,563 --> 00:35:31,697
they were all
about Monica.

915
00:35:31,731 --> 00:35:33,533
You know what I'm thinking?

916
00:35:33,567 --> 00:35:35,918
I'm thinking,
why would a man use

917
00:35:35,953 --> 00:35:38,788
a wife's tombstone
to kill someone.

918
00:35:38,839 --> 00:35:41,541
Why? You had an affair
with Rachel Knox.

919
00:35:41,575 --> 00:35:42,908
I did not admit to that.

920
00:35:42,926 --> 00:35:45,678
Rachel Knox advised you
to euthanize your wife.

921
00:35:45,712 --> 00:35:47,346
My wife killed herself.

922
00:35:47,381 --> 00:35:48,681
Our shrink says that she didn't.

923
00:35:48,715 --> 00:35:51,634
I mean, if she
did, then...

924
00:35:51,685 --> 00:35:54,804
you wouldn't be
feeling guilty.

925
00:35:54,855 --> 00:35:56,355
What else did he say?

926
00:35:56,390 --> 00:35:58,357
He says that only
a guilty husband

927
00:35:58,392 --> 00:36:00,092
would put the special
grave marker back

928
00:36:00,110 --> 00:36:02,144
exactly where it was.

929
00:36:03,430 --> 00:36:05,765
After I killed Rachel with it?

930
00:36:05,799 --> 00:36:07,633
Exactly.

931
00:36:07,668 --> 00:36:10,119
That's a lot of guilt.

932
00:36:10,153 --> 00:36:12,471
He says you loved your wife
but you cheated on her.

933
00:36:14,041 --> 00:36:16,208
With Rachel Knox.

934
00:36:16,243 --> 00:36:17,910
Three months.

935
00:36:17,944 --> 00:36:20,079
Three months.

936
00:36:21,415 --> 00:36:24,216
I was supposed to think
that was a real thing?

937
00:36:24,251 --> 00:36:26,168
You know, three months
fell exactly

938
00:36:26,219 --> 00:36:29,288
two days before Monica died.

939
00:36:29,306 --> 00:36:33,092
Then, I'm-I'm placing
the stone, and...

940
00:36:33,126 --> 00:36:35,845
she shows up to plant the tree.

941
00:36:36,730 --> 00:36:38,481
And she tells me...

942
00:36:38,515 --> 00:36:40,483
She hits me
with that yoga babble,

943
00:36:40,517 --> 00:36:43,302
like I wasn't even
a real person anymore.

944
00:36:43,337 --> 00:36:45,438
"Our time is over."

945
00:36:46,657 --> 00:36:48,307
I mean, I couldn't...

946
00:36:48,325 --> 00:36:50,242
I couldn't lose somebody else.

947
00:36:50,277 --> 00:36:52,411
Not after Monica.

948
00:36:57,834 --> 00:37:00,086
♪

949
00:37:02,456 --> 00:37:08,160
♪ Is that the old man walking

950
00:37:08,178 --> 00:37:14,383
♪ In the dark?

951
00:37:14,434 --> 00:37:18,337
♪ Is that the old man

952
00:37:18,355 --> 00:37:21,724
♪ Walking in the

953
00:37:21,775 --> 00:37:26,679
♪ Dark?

954
00:37:26,697 --> 00:37:31,517
♪ Is that the old man walking

955
00:37:31,535 --> 00:37:36,238
♪ In the dark?

956
00:37:38,458 --> 00:37:41,293
♪ Is that the old man?

957
00:37:41,328 --> 00:37:44,463
So, I can pretend

958
00:37:44,498 --> 00:37:48,534
you don't have smeared mascara
on your cheek from crying.

959
00:37:48,552 --> 00:37:50,419
I'm fine.

960
00:37:50,470 --> 00:37:53,372
Okay.

961
00:37:53,390 --> 00:37:55,508
Actually...

962
00:37:56,393 --> 00:37:59,128
I'm feeling quite sad.

963
00:37:59,162 --> 00:38:00,813
About Sweets?

964
00:38:01,715 --> 00:38:04,717
I know I shouldn't.

965
00:38:07,521 --> 00:38:09,188
I'm so stable, and...

966
00:38:09,222 --> 00:38:13,159
we agreed that we shouldn't
get back together.

967
00:38:13,193 --> 00:38:14,827
But what if we're wrong?

968
00:38:14,861 --> 00:38:16,278
You're grieving.

969
00:38:16,329 --> 00:38:19,565
You two had something
alive and vibrant, and...

970
00:38:19,583 --> 00:38:21,450
now it's gone.
But

971
00:38:21,501 --> 00:38:23,502
what if we can
bring it back to life?

972
00:38:23,537 --> 00:38:24,503
You're a scientist,

973
00:38:24,538 --> 00:38:26,706
Ms. Wick. A very good scientist.

974
00:38:26,740 --> 00:38:28,791
Thank you.
As a scientist,

975
00:38:28,842 --> 00:38:30,760
have you ever seen anything
come back to life

976
00:38:30,794 --> 00:38:33,646
and be as good as it ever was?

977
00:38:36,349 --> 00:38:37,917
No.

978
00:38:37,951 --> 00:38:39,752
So feel sad.

979
00:38:39,770 --> 00:38:41,337
Cry.

980
00:38:41,371 --> 00:38:42,722
You lost something wonderful,

981
00:38:42,756 --> 00:38:44,557
but keep moving forward.

982
00:38:45,475 --> 00:38:48,094
It'll get better.

983
00:38:48,128 --> 00:38:50,479
I promise.

984
00:38:54,568 --> 00:38:56,435
And, uh...

985
00:38:56,470 --> 00:38:58,320
stop copying Dr. Brennan.

986
00:38:58,371 --> 00:38:59,739
It's a little creepy.

987
00:39:09,466 --> 00:39:11,717
On here.

988
00:39:11,752 --> 00:39:13,903
Okay.

989
00:39:17,691 --> 00:39:20,326
Hey there, Christine.

990
00:39:20,360 --> 00:39:23,162
It's me, your father.

991
00:39:23,196 --> 00:39:25,781
Dad. Dada. Daddy.

992
00:39:25,832 --> 00:39:27,566
If...

993
00:39:27,584 --> 00:39:30,753
you're watching this
right now, I'm dead.

994
00:39:32,706 --> 00:39:35,007
Um...

995
00:39:35,041 --> 00:39:37,576
if I was a good
father to you,

996
00:39:37,611 --> 00:39:42,715
you're... sad right now.

997
00:39:44,451 --> 00:39:48,053
If we had some sort of,
like, falling out,

998
00:39:48,087 --> 00:39:51,140
let's just forget about it
and move on.

999
00:39:51,191 --> 00:39:53,359
It's just... It's not worth it.

1000
00:39:53,393 --> 00:39:55,845
You know,
personally,

1001
00:39:55,879 --> 00:39:58,147
I'm doing everything I can
to get into Heaven...

1002
00:39:58,181 --> 00:39:59,348
right now. Um...

1003
00:39:59,382 --> 00:40:00,649
but your mother believes...

1004
00:40:00,700 --> 00:40:03,202
Well, she thinks that it's a...

1005
00:40:03,236 --> 00:40:04,987
I tell you what...

1006
00:40:05,038 --> 00:40:06,956
why don't you ask her?

1007
00:40:06,990 --> 00:40:10,108
It's...
complicated.

1008
00:40:10,127 --> 00:40:14,847
These are the last... words

1009
00:40:14,881 --> 00:40:19,502
that I'm going to-to speak
in this world,

1010
00:40:19,536 --> 00:40:21,554
so here goes. Okay.

1011
00:40:21,588 --> 00:40:23,422
I like...

1012
00:40:23,456 --> 00:40:25,057
God, I really like God, and I...

1013
00:40:25,091 --> 00:40:27,176
and I think that he likes me.

1014
00:40:27,227 --> 00:40:29,061
You know, I, um...

1015
00:40:29,095 --> 00:40:31,463
I love Canadian beer.
And hockey.

1016
00:40:31,481 --> 00:40:33,799
They kind of go hand in hand.

1017
00:40:33,817 --> 00:40:38,621
I really love loud music
and really sad music.

1018
00:40:38,655 --> 00:40:41,006
I love this country.

1019
00:40:41,041 --> 00:40:45,411
And I am proud to have served
in the military.

1020
00:40:46,363 --> 00:40:48,948
I'm the luckiest man...

1021
00:40:48,982 --> 00:40:54,152
in the world because I got
to spend time with your mother.

1022
00:40:55,622 --> 00:40:58,424
And with you.

1023
00:41:08,001 --> 00:41:10,970
And that's true, you know?
It's true whether I...

1024
00:41:11,004 --> 00:41:14,974
I die today or 50 years
from now. It's true.

1025
00:41:15,008 --> 00:41:17,059
Okay?

1026
00:41:18,411 --> 00:41:19,945
I love you.

1027
00:41:19,980 --> 00:41:22,231
And I want you to...

1028
00:41:22,282 --> 00:41:24,233
to love life.

1029
00:41:24,284 --> 00:41:27,536
Dive into life. Be...

1030
00:41:27,571 --> 00:41:29,521
be courageous.

1031
00:41:29,539 --> 00:41:31,523
Question things.

1032
00:41:31,541 --> 00:41:33,742
And... and be happy.

1033
00:41:33,793 --> 00:41:36,045
And don't forget to laugh.

1034
00:41:36,079 --> 00:41:39,548
Oh, one last...
favor. Um,

1035
00:41:39,583 --> 00:41:42,084
help your mom to be happy.

1036
00:41:42,135 --> 00:41:43,886
Because if she's alone,

1037
00:41:43,920 --> 00:41:46,071
she's gonna forget.

1038
00:41:52,562 --> 00:41:54,597
That's it. That's...

1039
00:41:54,648 --> 00:41:57,716
from me to you.

1040
00:41:59,986 --> 00:42:00,936
Whoa!

1041
00:42:00,987 --> 00:42:02,888
Okay. All right.

1042
00:42:02,906 --> 00:42:04,657
I'm still alive, Bones.
And you know what?

1043
00:42:04,691 --> 00:42:05,658
You shouldn't be eavesdropping.

1044
00:42:05,692 --> 00:42:06,825
And you messed the end up here.

1045
00:42:06,860 --> 00:42:07,820
Now I have to change it.

1046
00:42:07,827 --> 00:42:09,278
I'm sorry.
Well...

1047
00:42:09,329 --> 00:42:11,247
I-I listened to
you, too, Booth.

1048
00:42:11,281 --> 00:42:13,332
Huh?
Look.

1049
00:42:13,366 --> 00:42:14,917
Hey.

1050
00:42:14,951 --> 00:42:16,401
Ta-da!

1051
00:42:16,419 --> 00:42:17,903
You changed your will.
Yes.

1052
00:42:17,921 --> 00:42:20,405
I find that despite
my best efforts,

1053
00:42:20,423 --> 00:42:23,092
you exert undue influence
on my behavior.

1054
00:42:23,126 --> 00:42:24,843
Wait, I got to read
this whole thing?

1055
00:42:24,878 --> 00:42:25,761
No, no.

1056
00:42:25,795 --> 00:42:27,412
It's 306 pages...

1057
00:42:27,430 --> 00:42:29,014
306 pages?

1058
00:42:29,049 --> 00:42:31,267
It's less than 312.
Oh, wow.

1059
00:42:31,301 --> 00:42:33,135
But look. Here.

1060
00:42:33,186 --> 00:42:35,638
I changed the nature of my funeral.
Hmm.

1061
00:42:35,689 --> 00:42:37,856
Take a look.

1062
00:42:38,692 --> 00:42:40,526
A volcano?

1063
00:42:40,560 --> 00:42:42,427
Yes. I remember you telling me

1064
00:42:42,445 --> 00:42:44,613
that you'd very much like
to visit an active volcano.

1065
00:42:44,648 --> 00:42:47,816
Okay, you want us to sprinkle
your ashes over a volcano?

1066
00:42:47,867 --> 00:42:48,951
Yes.

1067
00:42:48,985 --> 00:42:51,287
That way, at least if I'm dead,

1068
00:42:51,321 --> 00:42:53,405
you can have a nice trip
together

1069
00:42:53,439 --> 00:42:54,790
and foolishly risk your lives.

1070
00:42:54,824 --> 00:42:56,742
Which will bring us
closer together.

1071
00:42:56,776 --> 00:42:57,793
Yes.
Yeah?

1072
00:42:57,827 --> 00:42:58,944
You're welcome.

1073
00:42:58,962 --> 00:43:00,746
But wait a second,
how am I gonna get

1074
00:43:00,780 --> 00:43:02,548
to the top of the volcano?
Not my problem.

1075
00:43:02,582 --> 00:43:07,582
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

1076
00:43:42,686 --> 00:43:44,286
What's that mean?