﻿1
00:00:02,201 --> 00:00:04,959
WOMAN: To the left. Great.
Stop there, drop the boom!

2
00:00:05,107 --> 00:00:07,091
Drop the boom.
I don't know what I'm doing!

3
00:00:09,295 --> 00:00:12,013
Great. A little
higher on the boom.

4
00:00:12,047 --> 00:00:14,549
I really shouldn't be
doing this, Aunt Alice.

5
00:00:14,583 --> 00:00:16,467
I... I don't have
a driver's license.

6
00:00:16,518 --> 00:00:18,319
If you're staying with me,
you're gonna earn your keep.

7
00:00:18,354 --> 00:00:19,554
Now use the lever on the right

8
00:00:19,588 --> 00:00:21,189
to lift your load, now.

9
00:00:21,223 --> 00:00:22,590
Um...

10
00:00:24,810 --> 00:00:26,527
That's not...

11
00:00:26,562 --> 00:00:28,596
Dale! To the right!

12
00:00:28,614 --> 00:00:30,531
DALE:
I'm trying!

13
00:00:33,285 --> 00:00:35,153
ALICE:
That's it.

14
00:00:35,204 --> 00:00:37,622
Pick it up,
pick it up.

15
00:00:37,656 --> 00:00:38,623
(squishing)

16
00:00:38,657 --> 00:00:40,958
Oh, geez.

17
00:00:40,993 --> 00:00:42,994
What the hell are you doing, Dale?
Whoa.

18
00:00:43,045 --> 00:00:44,612
I don't know.

19
00:00:44,630 --> 00:00:46,914
ALICE:
To the right!

20
00:00:48,717 --> 00:00:50,551
Oh, my God.
Okay, no, I can't...

21
00:00:50,586 --> 00:00:52,003
I can't do this, I'm sorry.

22
00:00:52,054 --> 00:00:53,471
I'm sorry!
ALICE: Where are you going?

23
00:00:53,505 --> 00:00:54,505
Dale!

24
00:00:54,556 --> 00:00:56,007
(grunts)

25
00:00:56,058 --> 00:00:57,675
You are in big trouble!

26
00:00:57,726 --> 00:00:59,394
Get this thing off of me, Dale!

27
00:00:59,428 --> 00:01:00,461
(groans)

28
00:01:00,479 --> 00:01:03,514
Get this thing off of me now!

29
00:01:03,565 --> 00:01:05,183
What the hell is it?

30
00:01:05,234 --> 00:01:06,317
Oh, my God!

31
00:01:07,770 --> 00:01:09,570
Geez!

32
00:01:09,605 --> 00:01:11,773
MAN:
Oh, my God!

33
00:01:14,142 --> 00:01:15,860
BOOTH: <i>Look, just seal off</i>
<i>the construction site.</i>

34
00:01:15,911 --> 00:01:17,195
I'll be there in ten minutes.

35
00:01:17,246 --> 00:01:18,686
I just got to go
to the Jeffersonian,

36
00:01:18,697 --> 00:01:19,914
I got to pick up Bones.

37
00:01:19,948 --> 00:01:21,816
Okay.
Sorry, ma'am.

38
00:01:21,834 --> 00:01:23,167
You must be in the wrong office.

39
00:01:23,202 --> 00:01:25,002
Do we have an appointment
or something?

40
00:01:25,037 --> 00:01:27,338
Dr. Sweets told me
to wait for you here.

41
00:01:31,593 --> 00:01:34,495
Mom.

42
00:01:34,513 --> 00:01:38,099
I wasn't sure
you would remember me.

43
00:01:40,219 --> 00:01:41,669
What's it been? 25 years?

44
00:01:41,687 --> 00:01:43,721
Wow.

45
00:01:43,772 --> 00:01:45,506
This is unbelievable.

46
00:01:46,392 --> 00:01:49,343
I know.

47
00:01:49,361 --> 00:01:51,946
And it's been 24 years, Mom,
not 25.

48
00:01:51,980 --> 00:01:53,231
(both chuckle)

49
00:01:53,282 --> 00:01:55,366
You always looked
on the bright side.

50
00:01:58,854 --> 00:02:01,188
I... I...

51
00:02:01,206 --> 00:02:04,125
I guess I should start
by apologizing.

52
00:02:04,159 --> 00:02:05,243
No.

53
00:02:05,294 --> 00:02:06,627
You don't need to apologize.

54
00:02:06,662 --> 00:02:08,246
I know what you went through.

55
00:02:08,297 --> 00:02:09,747
I'm just happy to see you.

56
00:02:09,798 --> 00:02:12,667
But I should have tried
to get in touch with you.

57
00:02:12,701 --> 00:02:14,919
It was just that
so many years passed,

58
00:02:14,970 --> 00:02:19,206
and your grandfather
was your parent, and I...

59
00:02:19,224 --> 00:02:21,476
I just thought
you probably hated me.

60
00:02:21,510 --> 00:02:23,561
I didn't hate you, Mom.

61
00:02:25,481 --> 00:02:27,682
I missed you.

62
00:02:35,324 --> 00:02:38,443
(sighs):
Oh, baby.

63
00:02:39,895 --> 00:02:41,112
You know,
I read about

64
00:02:41,163 --> 00:02:42,897
one of your arrests
in the paper.

65
00:02:42,915 --> 00:02:44,615
And I said
I always knew

66
00:02:44,666 --> 00:02:47,418
that you would grow up
to be somebody special.

67
00:02:48,904 --> 00:02:51,789
You... hey, you are
a grandmother, twice over.

68
00:02:51,840 --> 00:02:54,909
I'm a grandmother?
Mm-hmm.

69
00:02:54,927 --> 00:02:56,911
I'm too young to
be a grandmother.

70
00:02:56,929 --> 00:02:58,913
(both laugh)

71
00:02:58,931 --> 00:03:00,932
(phone ringing)
Oh...

72
00:03:00,966 --> 00:03:02,099
Ah, I'm sorry, Mom.

73
00:03:02,134 --> 00:03:04,469
I... I got this case
I got to get to.

74
00:03:04,520 --> 00:03:06,020
Okay. Don't worry about it.

75
00:03:06,054 --> 00:03:07,772
I'll, uh, give you

76
00:03:07,806 --> 00:03:10,141
the phone number of my hotel,
and then...

77
00:03:10,192 --> 00:03:11,592
No, no, no, no, no, Mom.

78
00:03:11,610 --> 00:03:13,478
Mom, you're not
staying at a hotel.

79
00:03:13,529 --> 00:03:16,030
You're gonna stay
at our house, okay?

80
00:03:16,064 --> 00:03:18,432
Here is the address,

81
00:03:18,450 --> 00:03:19,617
all right?

82
00:03:19,651 --> 00:03:22,820
I'm not gonna let
you go this time.

83
00:03:22,871 --> 00:03:25,156
Okay.

84
00:03:25,207 --> 00:03:26,290
Mom.

85
00:03:26,325 --> 00:03:28,459
(sighs)

86
00:03:30,629 --> 00:03:33,498
I'll see you
later, Mom.

87
00:03:41,122 --> 00:03:43,808
(sirens wailing,
people chattering)

88
00:03:43,842 --> 00:03:45,562
BRENNAN: And you're really happy
to see her?

89
00:03:45,594 --> 00:03:47,478
BOOTH:
Of course I'm happy to see her.

90
00:03:47,513 --> 00:03:49,463
She's my mother.
She abandoned you, Booth.

91
00:03:49,481 --> 00:03:51,065
All right, now you
sound like Sweets.

92
00:03:51,099 --> 00:03:54,569
Oh! Okay, what rock did
this guy crawl out from under?

93
00:03:54,603 --> 00:03:57,638
That would be
a lot funnier

94
00:03:57,689 --> 00:04:00,191
if this wasn't
an actual human being.

95
00:04:00,242 --> 00:04:01,859
The victim was dropped
from an excavator,

96
00:04:01,910 --> 00:04:03,778
and the remaining load fell
and crushed his skull.

97
00:04:03,812 --> 00:04:05,580
BRENNAN:
Booth is in a good mood

98
00:04:05,614 --> 00:04:07,665
because his mother
finally returned

99
00:04:07,699 --> 00:04:09,650
after abandoning
him 25 years ago.

100
00:04:09,668 --> 00:04:11,702
24 years.
And don't say it like that.

101
00:04:11,753 --> 00:04:14,872
Well, that's got to
be... complicated.

102
00:04:14,923 --> 00:04:16,490
It's not. It's great, actually.

103
00:04:16,508 --> 00:04:18,342
So keep your poking around
to the remains there, huh?

104
00:04:18,427 --> 00:04:19,760
BRENNAN:
This section of the skull

105
00:04:19,795 --> 00:04:21,512
indicates male.

106
00:04:21,547 --> 00:04:23,598
The parabolic dimensions of

107
00:04:23,632 --> 00:04:25,349
the dental arch
indicate Caucasian.

108
00:04:25,384 --> 00:04:28,686
HODGINS: Uniform is made
of polybenzimidazole.

109
00:04:28,720 --> 00:04:31,439
Think our victim was
a firefighter.

110
00:04:31,473 --> 00:04:33,307
Okay, now I'm mad.

111
00:04:33,341 --> 00:04:36,176
Skull fragments show signs of
heavy rodent predation.

112
00:04:36,194 --> 00:04:39,280
SAROYAN: And based on flesh tone
and ambient temperature,

113
00:04:39,314 --> 00:04:41,449
I'd say he's been dead
about four days.

114
00:04:41,483 --> 00:04:43,284
Which lines up
when this building came down.

115
00:04:43,318 --> 00:04:46,020
Could be a fire inspector going
through a last walk-through.

116
00:04:46,038 --> 00:04:48,372
I'll check with the local fire
stations and make sure that

117
00:04:48,407 --> 00:04:50,241
no one's missing.
Actually, I'm not

118
00:04:50,292 --> 00:04:52,543
so sure our victim was
a firefighter after all.

119
00:04:52,578 --> 00:04:54,912
You know what? I'm no squint,
but I'm pretty sure

120
00:04:54,963 --> 00:04:56,464
the uniform's a giveaway here.
Yeah,

121
00:04:56,498 --> 00:04:57,548
well, so's this.

122
00:04:57,583 --> 00:05:00,801
Velcro pants
and a thong.

123
00:05:02,254 --> 00:05:04,221
BOOTH:
Oh.

124
00:05:05,724 --> 00:05:07,808
Either, uh, rats ate
the rest of his underwear,

125
00:05:07,843 --> 00:05:09,727
or I'd say our victim
was a stripper.

126
00:05:09,761 --> 00:05:10,928
BOOTH:
Bones,

127
00:05:10,979 --> 00:05:12,063
let's not tell my mom

128
00:05:12,097 --> 00:05:13,064
about this one, okay?

129
00:05:13,098 --> 00:05:14,148
Why?

130
00:05:14,182 --> 00:05:15,311
Really?

131
00:05:15,312 --> 00:05:19,312
<font color=#00FF00>♪ Bones 8x22 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Party in the Pants</font>
Original Air Date on April 15 2013

132
00:05:19,337 --> 00:05:24,337
<font color=#FFFF00>♪ Main Title Theme ♪</font> The Crystal Method
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

133
00:05:24,362 --> 00:05:44,799
♪

134
00:05:48,717 --> 00:05:50,985
I'm gonna be pasting this guy
together for days.

135
00:05:50,986 --> 00:05:52,186
His skull didn't
stand a chance

136
00:05:52,188 --> 00:05:53,789
against a block
of concrete.

137
00:05:53,823 --> 00:05:55,240
How bad is your luck

138
00:05:55,291 --> 00:05:56,792
to have the same building
fall on you twice?

139
00:05:56,826 --> 00:05:58,293
Our job is not to speculate

140
00:05:58,328 --> 00:06:00,245
on the level of
this man's misfortune.

141
00:06:00,296 --> 00:06:02,247
Our job is to determine
his identity.

142
00:06:02,298 --> 00:06:05,000
Which isn't gonna be easy,
since it looks like he stepped

143
00:06:05,034 --> 00:06:06,919
on a land mine with his face.

144
00:06:06,970 --> 00:06:09,204
Based on the epiphysial union
of the sternal clavicle,

145
00:06:09,222 --> 00:06:10,839
the victim was
in his mid-20s.

146
00:06:10,873 --> 00:06:13,976
Which is consistent with
his being an exotic dancer,

147
00:06:14,010 --> 00:06:15,511
as a high percentage

148
00:06:15,545 --> 00:06:16,878
of men go into
the profession

149
00:06:16,896 --> 00:06:18,547
as a means to
pay for college.

150
00:06:18,565 --> 00:06:19,765
There's a fact

151
00:06:19,816 --> 00:06:21,883
I didn't expect from you.

152
00:06:21,901 --> 00:06:24,236
I wrote an anthropology paper
on stripping in grad school.

153
00:06:24,270 --> 00:06:26,405
People who disrobe for
the pleasure of others

154
00:06:26,439 --> 00:06:27,856
are fascinating.

155
00:06:27,907 --> 00:06:29,391
Yeah, that's kind of
the whole point.

156
00:06:29,409 --> 00:06:30,909
While women
have stripped

157
00:06:30,944 --> 00:06:33,445
for millennia,
it wasn't until the 1970s

158
00:06:33,496 --> 00:06:36,064
that women felt empowered enough
to publicly enjoy

159
00:06:36,082 --> 00:06:37,249
men stripping for them.

160
00:06:37,283 --> 00:06:39,835
When did empowerment become

161
00:06:39,869 --> 00:06:41,837
stuffing dollar bills
down a man's pants?

162
00:06:41,871 --> 00:06:43,422
The 1970s.

163
00:06:43,456 --> 00:06:44,673
I already said that.

164
00:06:44,707 --> 00:06:46,175
You should pay closer attention.

165
00:06:46,209 --> 00:06:47,576
Okay, but what was

166
00:06:47,594 --> 00:06:50,078
a stripper doing
in a condemned building?

167
00:06:50,096 --> 00:06:53,765
The lack of plaster and dust
in the posterior pharynx

168
00:06:53,800 --> 00:06:55,801
suggests he was dead
before the building came down.

169
00:06:55,852 --> 00:06:58,303
Okay, so someone dragged
our victim's dead body

170
00:06:58,354 --> 00:07:01,139
into a building, knowing that
it was going to be demolished.

171
00:07:01,191 --> 00:07:03,258
Nice way to get
rid of a body.

172
00:07:03,276 --> 00:07:05,394
BRAY:
Look at this.

173
00:07:05,428 --> 00:07:07,112
A calf implant.

174
00:07:07,146 --> 00:07:09,781
Well, as a stripper,
he would want his body

175
00:07:09,816 --> 00:07:11,316
to look its most appealing.

176
00:07:11,367 --> 00:07:14,936
SAROYAN: Well, lucky for us,
he cared about his work.

177
00:07:14,954 --> 00:07:18,657
The serial number on this
implant should give us

178
00:07:18,708 --> 00:07:21,126
our victim's I.D.

179
00:07:21,160 --> 00:07:22,777
Well done, Mr. Bray.

180
00:07:22,795 --> 00:07:25,664
SWEETS:
<i>Your mom seems really nice.</i>

181
00:07:25,715 --> 00:07:27,332
So there's no "but"?

182
00:07:27,383 --> 00:07:29,501
No. I mean, look,
it's got to be complicated,

183
00:07:29,552 --> 00:07:31,086
reestablishing
a relationship

184
00:07:31,120 --> 00:07:32,554
after so long,
but the fact that

185
00:07:32,589 --> 00:07:34,029
you're both open to
it is impressive.

186
00:07:34,057 --> 00:07:35,057
I'm happy for you.

187
00:07:35,091 --> 00:07:36,558
(groans)
Right.

188
00:07:36,593 --> 00:07:38,477
Can you tell everyone else that?

189
00:07:38,511 --> 00:07:40,729
What? Are you feeling defensive?
You having second thoughts?

190
00:07:40,763 --> 00:07:42,598
So are you here to tell me
about the case,

191
00:07:42,632 --> 00:07:44,182
or are you just here
to annoy me?

192
00:07:44,234 --> 00:07:46,268
The case.
Of course, the case.

193
00:07:46,302 --> 00:07:47,853
So?

194
00:07:47,904 --> 00:07:50,772
Uh, well, the killer's decision
to use a building

195
00:07:50,806 --> 00:07:53,242
ready for demolition
as a dump site

196
00:07:53,276 --> 00:07:55,244
exhibited... anticipatory...

197
00:07:55,278 --> 00:07:57,696
I've got nothing; I just wanted
to talk about your mom.

198
00:07:57,747 --> 00:07:59,748
You got nothing, okay. Bye.
(phone ringing)

199
00:07:59,782 --> 00:08:00,999
You know, if you ever
need to talk...

200
00:08:01,034 --> 00:08:02,084
I won't.

201
00:08:02,118 --> 00:08:03,201
Booth.

202
00:08:03,253 --> 00:08:04,536
Yeah.
(snaps fingers)

203
00:08:04,587 --> 00:08:06,421
Whoa. Yeah.

204
00:08:06,456 --> 00:08:08,257
Great.

205
00:08:08,291 --> 00:08:10,375
That's great.
Thank you.

206
00:08:10,426 --> 00:08:11,826
Well, we got an I.D.

207
00:08:11,844 --> 00:08:13,345
The victim's name is
Jack Spindler.

208
00:08:13,379 --> 00:08:15,297
He was reported missing
yesterday by his boss

209
00:08:15,331 --> 00:08:16,848
at Duncore Investments.

210
00:08:16,883 --> 00:08:20,168
The stripper was moonlighting
as a stockbroker?

211
00:08:20,186 --> 00:08:22,837
Wow.

212
00:08:23,773 --> 00:08:25,891
That him?

213
00:08:25,942 --> 00:08:28,360
Mm-hmm. What's up
with this cash?

214
00:08:28,394 --> 00:08:29,945
You taking me out?

215
00:08:29,979 --> 00:08:32,114
No. I found it in
the victim's clothing.

216
00:08:32,148 --> 00:08:33,565
It's mostly singles.

217
00:08:33,616 --> 00:08:34,983
About 100 bucks.

218
00:08:35,017 --> 00:08:37,119
He was probably killed
right after a gig.

219
00:08:37,153 --> 00:08:38,370
Well, if I can

220
00:08:38,404 --> 00:08:39,922
figure out what service
he worked for,

221
00:08:39,956 --> 00:08:42,874
they should be able to tell us
where his last gig was.

222
00:08:42,909 --> 00:08:44,376
Hence the naked men
on your screen?

223
00:08:44,410 --> 00:08:47,129
Trouble is, none of them
use their real names,

224
00:08:47,163 --> 00:08:49,748
and doesn't seem like he worked
for any of the agencies.

225
00:08:49,799 --> 00:08:50,882
HODGINS:
Well, he was probably

226
00:08:50,917 --> 00:08:52,250
trying to keep
his other job

227
00:08:52,302 --> 00:08:53,885
a secret from his
bosses at Duncore.

228
00:08:53,920 --> 00:08:56,254
Yeah. I guess it's hard
to make a living

229
00:08:56,306 --> 00:08:57,806
on 100 bucks in tips.

230
00:08:57,840 --> 00:08:59,141
Wait a minute.

231
00:08:59,175 --> 00:09:00,342
When people

232
00:09:00,376 --> 00:09:01,727
tip the strippers, they usually

233
00:09:01,761 --> 00:09:03,645
give them more than one bill,
don't they?

234
00:09:03,680 --> 00:09:05,380
Why? Are you thinking prints?

235
00:09:05,398 --> 00:09:07,683
Because there could be hundreds
of those on any one bill.

236
00:09:07,717 --> 00:09:09,884
Yeah, but if we find the same
print on multiple bills,

237
00:09:09,902 --> 00:09:12,020
it'll tell us who gave him the
money the night that he died.

238
00:09:12,054 --> 00:09:14,906
You know, if I had
any non-crime-related cash

239
00:09:14,941 --> 00:09:16,241
on me right now,

240
00:09:16,275 --> 00:09:18,226
I would be stuffing it
down those pants.

241
00:09:18,244 --> 00:09:19,244
Oh, yeah?

242
00:09:19,278 --> 00:09:21,229
You mean... these pants?

243
00:09:21,247 --> 00:09:22,614
Oh...
Uh-oh.

244
00:09:22,665 --> 00:09:23,749
Uh-oh.

245
00:09:23,783 --> 00:09:24,866
Uh-oh.
Uh-oh.

246
00:09:24,900 --> 00:09:25,784
Here it comes.

247
00:09:25,835 --> 00:09:27,252
Oh, sweetheart...

248
00:09:27,286 --> 00:09:28,787
Those boys ain't got
nothing on your husband.

249
00:09:28,838 --> 00:09:30,038
Oh, I am so into this!

250
00:09:30,072 --> 00:09:32,457
(laughing)

251
00:09:33,760 --> 00:09:36,011
MONTENEGRO (laughing):
<i>Yeah...</i>

252
00:09:39,098 --> 00:09:41,350
BOOTH:
<i>Where did you play?</i>

253
00:09:41,384 --> 00:09:42,684
I played around
the country

254
00:09:42,719 --> 00:09:44,720
for about 20 years, you know...
Yeah.

255
00:09:44,754 --> 00:09:48,106
You know, I actually did
a gig at the Carlyle Hotel.

256
00:09:48,141 --> 00:09:50,308
<i>Daily News</i> loved me.
Well, why wouldn't they, Mom?

257
00:09:50,360 --> 00:09:51,943
You got a great voice.

258
00:09:51,978 --> 00:09:53,445
You were always
a little tone-deaf. (laughs)

259
00:09:53,479 --> 00:09:55,063
So how'd you end up
in Atlantic City?

260
00:09:55,097 --> 00:09:58,650
Well, about four years ago,
um...

261
00:09:58,701 --> 00:09:59,951
Reggie, my piano player--

262
00:09:59,986 --> 00:10:02,320
sweet guy,
I think you'd like him--

263
00:10:02,372 --> 00:10:03,955
decided to open up a club

264
00:10:03,990 --> 00:10:06,458
on-on the boardwalk,
and asked me to join him.

265
00:10:06,492 --> 00:10:09,044
Hmm.

266
00:10:09,078 --> 00:10:10,328
Reggie.

267
00:10:10,380 --> 00:10:11,880
Yeah, Reggie. I...

268
00:10:11,914 --> 00:10:13,715
I have to tell you.

269
00:10:13,750 --> 00:10:16,418
I just think your home
is beautiful.

270
00:10:16,452 --> 00:10:18,220
Well, it's your home now, too.

271
00:10:18,254 --> 00:10:19,337
The door's always open.

272
00:10:19,389 --> 00:10:20,589
Do you remember
"The Continental"?

273
00:10:20,623 --> 00:10:23,008
Uh, not as much as you do.

274
00:10:23,059 --> 00:10:25,460
Here it goes.
♪ The Continental

275
00:10:25,478 --> 00:10:28,463
♪ Something different,
something new ♪

276
00:10:28,481 --> 00:10:31,132
♪ You are so subtle

277
00:10:31,150 --> 00:10:32,984
♪ The Continental...

278
00:10:33,019 --> 00:10:34,969
Remember when I would
teach you to dance,

279
00:10:34,987 --> 00:10:36,571
your dad would get so mad?

280
00:10:36,606 --> 00:10:38,490
And you'd just laugh.

281
00:10:38,524 --> 00:10:40,275
You'd laugh.
I don't want to talk about Dad.

282
00:10:40,309 --> 00:10:42,143
All right.
'Cause it's done.

283
00:10:42,161 --> 00:10:44,312
It's done. Look at
what you've accomplished.

284
00:10:44,330 --> 00:10:45,447
Come on.

285
00:10:45,481 --> 00:10:46,865
Look at me.

286
00:10:46,916 --> 00:10:48,200
We won, baby.

287
00:10:48,251 --> 00:10:49,501
Yeah.

288
00:10:49,535 --> 00:10:51,253
You're right, we did.

289
00:10:51,287 --> 00:10:53,422
♪ Two bodies dancing

290
00:10:53,456 --> 00:10:55,156
♪ The Continental...
Wow, okay.

291
00:10:55,174 --> 00:10:57,426
(chuckles) Someone wanted
to say good night.

292
00:10:57,460 --> 00:10:59,428
Oh, look at
this little noodle.

293
00:10:59,462 --> 00:11:00,829
Yeah.

294
00:11:00,847 --> 00:11:02,330
Well, I thought Booth
was your little noodle.

295
00:11:02,348 --> 00:11:04,182
Well, he was,
and so was his brother,

296
00:11:04,217 --> 00:11:06,334
but you can't have
too many noodles.

297
00:11:06,352 --> 00:11:08,520
I'm too old to be a noodle,
you know. She can be

298
00:11:08,554 --> 00:11:09,521
the doctor noodle.
It's true. All right.

299
00:11:09,555 --> 00:11:10,689
You can be grandma noodle.

300
00:11:10,723 --> 00:11:12,441
(laughs) Oh, nice.
All right.

301
00:11:12,475 --> 00:11:14,559
Must have been so hard for you

302
00:11:14,610 --> 00:11:17,512
to run away
from your children.

303
00:11:17,530 --> 00:11:18,864
Bones, come on, we're
having a good time here.

304
00:11:18,898 --> 00:11:21,015
Well, it's clear
that she had to.

305
00:11:21,033 --> 00:11:22,284
I imagine the injury to

306
00:11:22,318 --> 00:11:23,952
your left greater
trochanter

307
00:11:23,986 --> 00:11:26,121
and femoral head
was caused by a beating.

308
00:11:26,155 --> 00:11:27,489
It must have been severe

309
00:11:27,523 --> 00:11:29,241
to cause you to limp
after all these years.

310
00:11:29,292 --> 00:11:31,042
If you're talking
about my hip,

311
00:11:31,077 --> 00:11:34,546
yes, I was thrown down
a flight of stairs.

312
00:11:36,365 --> 00:11:39,251
And it will never
happen to me again.

313
00:11:39,302 --> 00:11:41,553
But I knew I had to leave.

314
00:11:41,587 --> 00:11:45,206
I blamed myself
all these years.

315
00:11:45,224 --> 00:11:48,059
But seeing what he has here,
and what you've given him--

316
00:11:48,094 --> 00:11:51,146
I knew that
he was strong.

317
00:11:51,180 --> 00:11:53,932
And I was right.

318
00:11:53,983 --> 00:11:56,568
You are.

319
00:11:56,602 --> 00:11:59,321
He's the strongest
man I know.

320
00:11:59,355 --> 00:12:00,856
You remember that song?

321
00:12:00,907 --> 00:12:03,492
That I used to sing to you
before you'd go to bed?

322
00:12:03,526 --> 00:12:05,494
Oh, not the monkey song.

323
00:12:05,528 --> 00:12:06,611
Yes, the monkey song.

324
00:12:06,662 --> 00:12:07,696
♪ Five little monkeys

325
00:12:07,730 --> 00:12:09,164
♪ Jumping on a bed
Mom...

326
00:12:09,198 --> 00:12:12,367
♪ One fell off and
hurt his head ♪

327
00:12:12,401 --> 00:12:15,420
♪ Mama called the doctor,
and the doctor said ♪

328
00:12:15,454 --> 00:12:19,875
♪ No more monkeys
jumping on the bed ♪

329
00:12:19,909 --> 00:12:21,676
♪ Four little monkeys

330
00:12:21,711 --> 00:12:23,545
♪ Jumping on the bed

331
00:12:23,579 --> 00:12:27,248
♪ One fell off
and bumped his head ♪

332
00:12:27,266 --> 00:12:31,102
♪ Mama called the doctor,
and the doctor said ♪

333
00:12:31,137 --> 00:12:34,923
♪ No more monkeys
jumping on the bed ♪

334
00:12:34,941 --> 00:12:37,776
BOOTH: ♪ <i>Three little monkeys</i>
<i>jumping...</i> ♪

335
00:12:37,810 --> 00:12:40,261
<i>So, you reported</i>

336
00:12:40,279 --> 00:12:43,565
Jack missing two days ago,
am I correct, Mr. Harrison?

337
00:12:43,599 --> 00:12:45,450
Yeah, I reported him.
Spindler never missed work,

338
00:12:45,484 --> 00:12:47,402
so when I couldn't
get him on the phone,

339
00:12:47,436 --> 00:12:48,537
I knew something was wrong.

340
00:12:48,571 --> 00:12:50,155
Was he a good employee?

341
00:12:50,206 --> 00:12:51,957
He was the hardest working
son of a bitch I had.

342
00:12:51,991 --> 00:12:53,775
Guy brought in
$5 million in new accounts

343
00:12:53,793 --> 00:12:55,610
while he was still
in the trainee program.

344
00:12:55,628 --> 00:12:57,668
Sounds like he was responsible
for a lot of clients.

345
00:12:57,713 --> 00:13:00,048
I'm sure they wouldn't
be too happy if he lost a chunk

346
00:13:00,082 --> 00:13:01,449
of all that cash.

347
00:13:01,467 --> 00:13:02,617
We don't lose
our clients' money.

348
00:13:02,635 --> 00:13:03,952
Mm.
But with market conditions

349
00:13:03,970 --> 00:13:05,337
being what they are,

350
00:13:05,388 --> 00:13:06,972
certain fluctuations
can cause a downturn...

351
00:13:07,006 --> 00:13:08,590
That's great.
You know, I'm gonna need

352
00:13:08,641 --> 00:13:10,342
his work computer
and a list of all his clients.

353
00:13:10,393 --> 00:13:13,178
Sure. I'll have my assistant
shoot it over to you.

354
00:13:13,229 --> 00:13:14,396
Great. You're aware that he was

355
00:13:14,430 --> 00:13:15,513
a stripper, right?
(clears throat)

356
00:13:15,565 --> 00:13:17,131
Spindler?

357
00:13:17,149 --> 00:13:18,400
(chuckles)

358
00:13:18,434 --> 00:13:19,985
You got to be wrong.

359
00:13:20,019 --> 00:13:22,187
The guy was making serious bank
at the firm;

360
00:13:22,238 --> 00:13:24,138
he wouldn't need to... strip.

361
00:13:24,156 --> 00:13:25,941
No, it's true,
he was a stripper.

362
00:13:25,975 --> 00:13:27,859
And, as his boss, I'm surprised
you didn't know that.

363
00:13:27,910 --> 00:13:30,350
The only thing I cared about was
how much money he brought in.

364
00:13:30,363 --> 00:13:32,247
I wonder
how your boss would react

365
00:13:32,281 --> 00:13:35,283
if he found out
that you hired a stripper.

366
00:13:35,317 --> 00:13:37,318
I don't like
where this is going.

367
00:13:37,336 --> 00:13:38,670
I can't imagine you do.

368
00:13:38,704 --> 00:13:40,622
But, you know what,
we're done for now.

369
00:13:40,656 --> 00:13:42,040
Sure.

370
00:13:42,091 --> 00:13:44,593
Hey, I have
a little expertise

371
00:13:44,627 --> 00:13:46,177
in government pensions.

372
00:13:46,212 --> 00:13:48,380
I could increase your annual
return if you just let me

373
00:13:48,431 --> 00:13:50,265
invest a small portion...
We're done, for now.

374
00:13:50,299 --> 00:13:51,499
Leave the badge
on the table.

375
00:13:51,517 --> 00:13:53,101
Fine.
(clears throat)

376
00:13:57,807 --> 00:14:00,141
I don't get it. I've been
down to my last five bucks,

377
00:14:00,175 --> 00:14:02,227
but even then, I wouldn't
take my clothes off for money.

378
00:14:02,278 --> 00:14:05,146
You know, based on your
robust frame, muscular build

379
00:14:05,180 --> 00:14:07,949
and symmetrical features,
you can make a good income

380
00:14:07,984 --> 00:14:09,284
as an exotic dancer.

381
00:14:09,318 --> 00:14:11,703
Then I wasted a lot
of money on grad school.

382
00:14:11,737 --> 00:14:15,323
The victim was educated and
had a successful profession.

383
00:14:15,357 --> 00:14:18,126
Are you trying to get me
to strip, Dr. B?

384
00:14:18,160 --> 00:14:20,161
I'm just saying
that I understand the impulse.

385
00:14:20,195 --> 00:14:23,031
It's a way to project
power and fertility.

386
00:14:23,049 --> 00:14:24,883
Hmm.

387
00:14:24,917 --> 00:14:26,367
It seems the calf implants

388
00:14:26,385 --> 00:14:28,136
were not the only
surgical procedures

389
00:14:28,170 --> 00:14:29,370
performed on the victim.

390
00:14:29,388 --> 00:14:31,873
The proximal end
of the tibia

391
00:14:31,891 --> 00:14:33,758
has been cut
and realigned.

392
00:14:33,809 --> 00:14:36,678
This is evidence
of a tibial osteotomy.

393
00:14:36,712 --> 00:14:38,480
Based on the
extensive remodeling,

394
00:14:38,514 --> 00:14:40,065
he had this surgery
done years ago.

395
00:14:40,099 --> 00:14:42,183
He must have suffered
from Blount's disease.

396
00:14:42,217 --> 00:14:45,070
It's very common
in severely overweight children.

397
00:14:45,104 --> 00:14:47,555
Then I imagine he didn't
start stripping as a kid.

398
00:14:47,573 --> 00:14:49,891
Not professionally, at least.

399
00:14:52,078 --> 00:14:54,913
Well, this guy was clearly
in love with himself.

400
00:14:54,997 --> 00:14:56,364
Think someone
else was, too.

401
00:14:56,398 --> 00:14:58,399
Looks like he had
a girlfriend.

402
00:14:58,417 --> 00:15:00,902
So the vaginal fluid Hodgins
found in his underwear

403
00:15:00,920 --> 00:15:02,954
will probably come to nothing.

404
00:15:03,005 --> 00:15:04,643
So, uh, how's it going
with your mom?

405
00:15:04,668 --> 00:15:05,290
It's great.

406
00:15:05,291 --> 00:15:06,958
Her and Bones
are getting along.

407
00:15:07,009 --> 00:15:08,009
It's great.

408
00:15:08,044 --> 00:15:09,427
Oh, that's great.

409
00:15:09,462 --> 00:15:11,096
And Christine, too.
They love each other.

410
00:15:11,130 --> 00:15:13,014
Nice. One question.

411
00:15:13,049 --> 00:15:14,749
Since it seems to be
going so well.

412
00:15:14,767 --> 00:15:16,250
You're in the FBI.

413
00:15:16,268 --> 00:15:18,053
Could've tracked her down
at any point.

414
00:15:18,087 --> 00:15:20,138
Yeah, I could've.
But, you know, I figured

415
00:15:20,222 --> 00:15:22,640
she would find me
when the time was right for her.

416
00:15:22,725 --> 00:15:26,144
And the time was right,
and she found me.

417
00:15:26,195 --> 00:15:28,563
Yeah. Yeah.

418
00:15:28,597 --> 00:15:30,031
Right.

419
00:15:30,066 --> 00:15:31,933
Dr. Brennan said the victim
was overweight as a child.

420
00:15:31,951 --> 00:15:33,618
She's saying that's
why he was killed?

421
00:15:33,652 --> 00:15:35,737
Well, I'm saying
that his past could explain

422
00:15:35,771 --> 00:15:37,655
why he has
all these mirrors.

423
00:15:37,707 --> 00:15:40,241
Whoa, all right. Look.

424
00:15:40,275 --> 00:15:43,661
Spindler had painful
body image issues.

425
00:15:43,713 --> 00:15:46,164
By stripping,
he's finally able to gain

426
00:15:46,215 --> 00:15:49,000
the acceptance and
attention that he needed.

427
00:15:49,051 --> 00:15:50,585
It's a voice mail.

428
00:15:50,619 --> 00:15:51,980
Don't you need a
password for that?

429
00:15:52,004 --> 00:15:53,221
It's voice mail;
doesn't everybody

430
00:15:53,255 --> 00:15:54,639
just use one-
two-three-four?

431
00:15:54,673 --> 00:15:56,808
Well, I do,
but now I'm gonna change that.

432
00:15:56,842 --> 00:15:58,343
AUTOMATED VOICE:
You have one message.

433
00:15:58,394 --> 00:16:00,628
WOMAN: Hey, Jack,
where the hell are you?

434
00:16:00,646 --> 00:16:03,314
I'm not gonna put up with this
anymore, you bastard.

435
00:16:03,349 --> 00:16:06,151
I swear, if I find out
you're cheating on me again,

436
00:16:06,185 --> 00:16:07,802
you're finished.

437
00:16:07,820 --> 00:16:09,738
Sounds like he was getting
attention from someone.

438
00:16:09,772 --> 00:16:10,939
She doesn't sound happy.

439
00:16:10,973 --> 00:16:12,857
No.

440
00:16:17,382 --> 00:16:18,715
SWEETS:
<i>Okay, so it says here</i>

441
00:16:18,716 --> 00:16:20,335
your father is
Andrew Mineta?

442
00:16:20,386 --> 00:16:22,620
The founder of
Atlantis Airlines?

443
00:16:22,638 --> 00:16:24,172
So?

444
00:16:24,223 --> 00:16:26,791
So, what's a girl like you
doing dating a stripper?

445
00:16:26,809 --> 00:16:28,760
You're not a very good
shrink, are you?

446
00:16:28,794 --> 00:16:30,478
Excuse me?

447
00:16:30,512 --> 00:16:32,313
It's pretty simple,
according to mine.

448
00:16:32,398 --> 00:16:33,898
It's a passive-aggressive
attempt

449
00:16:33,933 --> 00:16:35,483
to get my father's attention.

450
00:16:35,517 --> 00:16:36,935
Okay, so you're in therapy.

451
00:16:36,969 --> 00:16:38,603
For the past eight years.
You know,

452
00:16:38,637 --> 00:16:42,240
we heard the message that you
left Jack the night he died.

453
00:16:42,274 --> 00:16:44,442
That message was nothing;
we were always fighting.

454
00:16:44,476 --> 00:16:46,077
You're saying it's
just a coincidence then

455
00:16:46,111 --> 00:16:47,412
that you threatened
him and now he's dead?

456
00:16:47,446 --> 00:16:48,980
Come on, there are
no coincidences.

457
00:16:48,998 --> 00:16:51,032
I'm sure your shrink
told you that, too.

458
00:16:51,083 --> 00:16:54,085
I wasn't gonna kill Jack;
just his career.

459
00:16:54,119 --> 00:16:55,954
If Duncore found out
he was stripping,

460
00:16:55,988 --> 00:16:57,989
Jack would kill himself.

461
00:16:58,007 --> 00:17:00,825
Do you feel that that's what
your father would've wanted?

462
00:17:00,843 --> 00:17:02,427
When Jack was
trying to get promoted,

463
00:17:02,461 --> 00:17:04,462
he convinced my family
to invest $1 million

464
00:17:04,496 --> 00:17:06,330
to set him over
the $5 million mark.

465
00:17:06,348 --> 00:17:09,300
Okay, well, then your father's
disapproval was warranted.

466
00:17:09,334 --> 00:17:11,135
That must have been
very difficult emotionally.

467
00:17:11,169 --> 00:17:12,470
Duh, Sigmund.

468
00:17:12,504 --> 00:17:14,055
I was warned

469
00:17:14,106 --> 00:17:16,841
that Jack was nothing
but a self-absorbed user.

470
00:17:16,859 --> 00:17:18,559
But he was so charming.

471
00:17:18,610 --> 00:17:20,561
And he had those abs.

472
00:17:20,612 --> 00:17:22,313
So was it your father
that warned you?

473
00:17:22,348 --> 00:17:24,565
No, one of Jack's friends.

474
00:17:24,616 --> 00:17:25,650
Storm.

475
00:17:25,684 --> 00:17:27,535
Storm? Storm what?

476
00:17:27,569 --> 00:17:29,320
Just Storm. Like Cher.

477
00:17:29,354 --> 00:17:30,822
He helped Jack
get into stripping

478
00:17:30,856 --> 00:17:32,023
when Jack was broke.

479
00:17:32,041 --> 00:17:34,959
Jack repaid him
by stealing his clients.

480
00:17:34,994 --> 00:17:38,329
So did Storm ever
confront Jack about this?

481
00:17:38,363 --> 00:17:41,582
They got into an epic fight at
the gym a couple of weeks ago.

482
00:17:41,633 --> 00:17:43,334
But Jack said
they were okay now.

483
00:17:43,368 --> 00:17:45,136
And you believed him?
Yeah.

484
00:17:45,170 --> 00:17:46,871
But then again,
for months,

485
00:17:46,889 --> 00:17:49,140
I also believed
he wasn't cheating on me.

486
00:17:49,174 --> 00:17:50,975
Are we done?

487
00:17:51,010 --> 00:17:53,011
I have a shrink appointment
at 2:00.

488
00:17:53,062 --> 00:17:56,213
Um...

489
00:17:56,231 --> 00:17:57,682
Y-Yeah.

490
00:18:01,437 --> 00:18:03,220
So, why'd you want

491
00:18:03,238 --> 00:18:04,572
to meet here?

492
00:18:04,606 --> 00:18:06,607
Well, as a kid,
you used to love coming here.

493
00:18:06,658 --> 00:18:07,658
It would make you happy.

494
00:18:07,693 --> 00:18:09,393
Yeah, I remember.

495
00:18:09,411 --> 00:18:12,580
MARIANNE: You used to love
that chess board.

496
00:18:12,614 --> 00:18:14,065
You used to love
to be the knight.

497
00:18:14,083 --> 00:18:16,200
Yeah, I remember you telling
me that I had to protect

498
00:18:16,234 --> 00:18:18,069
the king and the
queen from bad guys.

499
00:18:18,087 --> 00:18:21,706
That's right. And now you're
doing it in the FBI for real.

500
00:18:21,740 --> 00:18:25,576
So, what is this, just a
trip down memory lane?

501
00:18:25,594 --> 00:18:27,912
No. I have some news.

502
00:18:27,963 --> 00:18:30,548
And I thought this would be
a good place to tell you.

503
00:18:30,582 --> 00:18:32,083
Good news, I hope.

504
00:18:32,101 --> 00:18:34,302
Very good news.
All right.

505
00:18:34,353 --> 00:18:37,021
Do you remember the guy I was
telling you about last night?

506
00:18:37,056 --> 00:18:39,307
Reggie, the
piano player.

507
00:18:39,358 --> 00:18:40,892
We're getting married.

508
00:18:40,926 --> 00:18:43,644
And you're going to
have a sister

509
00:18:43,695 --> 00:18:45,780
and another brother, too.

510
00:18:48,067 --> 00:18:49,433
What?

511
00:18:49,451 --> 00:18:50,985
Yeah, Reggie's kids.
They're great.

512
00:18:51,036 --> 00:18:52,603
You're gonna love them.

513
00:18:52,621 --> 00:18:57,208
And I... I want you
to give me away, Seeley.

514
00:18:59,878 --> 00:19:04,281
I'm sorry, so you've been
a mom to... his kids?

515
00:19:04,299 --> 00:19:06,751
Yeah, well, we've been together
for quite some time,

516
00:19:06,785 --> 00:19:10,888
and they were at an age where
they could still use a mother.

517
00:19:10,923 --> 00:19:12,456
Right.
(clears throat)

518
00:19:12,474 --> 00:19:13,975
Like Jared and I were.

519
00:19:14,009 --> 00:19:15,593
Come on.

520
00:19:15,627 --> 00:19:17,128
It's not like that, Seeley.

521
00:19:17,146 --> 00:19:18,429
I thought you couldn't
handle a family, Mom.

522
00:19:18,463 --> 00:19:20,131
But I guess that was
just our family.

523
00:19:20,149 --> 00:19:22,433
No, I-- That's not how it was.
I forgave you.

524
00:19:22,467 --> 00:19:25,302
I gave you a pass all
of these years, right?

525
00:19:25,320 --> 00:19:27,138
But you know what,
hey, I guess I was just

526
00:19:27,156 --> 00:19:28,489
making it okay
for myself.

527
00:19:28,524 --> 00:19:30,441
You know what,
I thought about you every day!

528
00:19:30,475 --> 00:19:32,243
What were you
thinking, Mom?

529
00:19:32,277 --> 00:19:34,478
Were you blaming <i>us</i>
for the beatings?

530
00:19:34,496 --> 00:19:36,247
Is that why you couldn't
come back and see us anymore?

531
00:19:36,281 --> 00:19:38,199
You are being ridiculous.
Ridiculous, really?

532
00:19:38,250 --> 00:19:40,168
You come back here to
get my stamp of approval

533
00:19:40,202 --> 00:19:42,703
on your new life so
you don't feel guilty.

534
00:19:42,754 --> 00:19:46,791
Well, get this, it's been
24 years; feel guilty.

535
00:19:46,825 --> 00:19:48,676
This was a mistake.

536
00:19:48,710 --> 00:19:51,462
Yeah. A big one.

537
00:19:51,496 --> 00:19:55,883
I'll get my things,
and I'll move back to the hotel.

538
00:19:55,934 --> 00:19:59,887
That's the best decision
you've made in a long time.

539
00:20:16,572 --> 00:20:19,123
The DNA from the vaginal fluid
was inconclusive.

540
00:20:19,158 --> 00:20:21,542
I couldn't find a match,
because the victim's DNA

541
00:20:21,577 --> 00:20:23,628
contaminated it.
You found something?

542
00:20:23,662 --> 00:20:25,196
Uh, I photographed

543
00:20:25,214 --> 00:20:26,714
and scanned the bills
that Hodgins found,

544
00:20:26,748 --> 00:20:28,365
and I'm searching them
for prints.

545
00:20:28,383 --> 00:20:30,001
The same print
on multiple bills

546
00:20:30,035 --> 00:20:32,036
should point to whomever
placed the bills

547
00:20:32,054 --> 00:20:33,221
in the victim's pants.

548
00:20:33,255 --> 00:20:35,506
Only a few fives
and tens.

549
00:20:35,541 --> 00:20:37,374
I wonder what he had to do
to earn those.

550
00:20:37,392 --> 00:20:39,143
Actually, that probably
had more to do

551
00:20:39,178 --> 00:20:40,678
with the tipper
than the stripper.

552
00:20:40,712 --> 00:20:42,213
Your research again?

553
00:20:42,231 --> 00:20:44,098
Yes. I discovered
that I tend to be

554
00:20:44,149 --> 00:20:46,717
a more generous tipper
while I was ovulating.

555
00:20:46,735 --> 00:20:50,071
Okay. So for one's
economic well-being,

556
00:20:50,105 --> 00:20:52,823
only bring singles
when ovulating.

557
00:20:52,858 --> 00:20:54,442
Got it.

558
00:20:54,493 --> 00:20:56,360
Did you find
any usable prints?

559
00:20:56,394 --> 00:20:58,395
Well, unfortunately,
most of the bills

560
00:20:58,413 --> 00:21:00,414
were slathered in
the same coconut oil

561
00:21:00,449 --> 00:21:01,916
that he was
slathered in.

562
00:21:01,950 --> 00:21:03,251
That seems to be a no.

563
00:21:03,285 --> 00:21:05,369
But I might have found something
even better

564
00:21:05,403 --> 00:21:07,538
than a print.
Notice anything telling?

565
00:21:07,572 --> 00:21:09,573
Looks like it was
recently rolled up.

566
00:21:09,591 --> 00:21:11,292
Cocaine?
You got it.

567
00:21:11,343 --> 00:21:14,245
If this bill was up
somebody's nose,

568
00:21:14,263 --> 00:21:15,713
the epithelial cells

569
00:21:15,747 --> 00:21:18,683
could give us the user's
uncontaminated DNA.

570
00:21:24,606 --> 00:21:26,474
I'm sorry, Booth.
Well, you know what?

571
00:21:26,525 --> 00:21:28,109
It's my own fault;
everyone warned me

572
00:21:28,143 --> 00:21:30,394
it was too good
to be true.

573
00:21:30,428 --> 00:21:32,063
Perhaps she didn't
explain herself well.

574
00:21:32,097 --> 00:21:33,648
You know, Bones,
you're a good person--

575
00:21:33,699 --> 00:21:35,566
the best-- but, you know,
I don't need anyone

576
00:21:35,600 --> 00:21:37,935
to put a... a good face
on this, all right?

577
00:21:37,953 --> 00:21:38,953
I'm not. I just think...

578
00:21:38,987 --> 00:21:39,954
Just move on, all right?

579
00:21:39,988 --> 00:21:41,372
I'm fine.

580
00:21:41,406 --> 00:21:43,658
I was fine before,
I'll be fine now.

581
00:21:43,709 --> 00:21:45,109
Let's just talk about the case.

582
00:21:45,127 --> 00:21:46,661
Sure.

583
00:21:46,712 --> 00:21:48,279
All right. Appreciate that.

584
00:21:48,297 --> 00:21:50,715
Have you had any luck
tracking down Storm?

585
00:21:50,749 --> 00:21:52,667
Guy lives in an RV.
I put out an APB

586
00:21:52,718 --> 00:21:54,118
on the thing
this morning.

587
00:21:54,136 --> 00:21:55,836
You think that he'd be
willing to kill

588
00:21:55,887 --> 00:21:57,788
because the victim stole
some of his clients?

589
00:21:57,806 --> 00:21:59,623
Sweets says it's probably not
about the wallet,

590
00:21:59,641 --> 00:22:01,458
and more about his ego.

591
00:22:01,476 --> 00:22:03,761
You know, he's getting older,
he's not looking so good.

592
00:22:03,795 --> 00:22:05,646
I'm sure Sweets said
that if Storm didn't know

593
00:22:05,681 --> 00:22:07,265
what else to do with himself,

594
00:22:07,299 --> 00:22:09,483
he would lash out at the person
he viewed as a threat.

595
00:22:09,518 --> 00:22:10,801
In this case, our victim.

596
00:22:10,819 --> 00:22:12,603
That is exactly what he said.

597
00:22:12,637 --> 00:22:14,105
Which proves that a person
doesn't need

598
00:22:14,139 --> 00:22:15,323
any special training

599
00:22:15,357 --> 00:22:16,607
to spout psychobabble.

600
00:22:16,641 --> 00:22:18,326
I got a hit.
Storm's RV is parked

601
00:22:18,360 --> 00:22:20,945
outside a house
in Arlington.

602
00:22:22,531 --> 00:22:23,864
Did you ever
consider stripping?

603
00:22:23,915 --> 00:22:25,249
Really? No.

604
00:22:25,284 --> 00:22:26,867
Well, you have an
alluring personality

605
00:22:26,918 --> 00:22:28,485
and a wonderful
physique.

606
00:22:28,503 --> 00:22:30,154
Well, so do you, but
you wouldn't strip.

607
00:22:30,172 --> 00:22:31,255
I did.
What?

608
00:22:31,290 --> 00:22:32,757
For my paper.

609
00:22:32,791 --> 00:22:34,325
I wouldn't be much of
a scientist if I hadn't.

610
00:22:34,343 --> 00:22:35,343
You were a stripper?

611
00:22:35,377 --> 00:22:36,627
Well, it was only once.

612
00:22:36,661 --> 00:22:38,429
I got too much
going on right now.

613
00:22:38,463 --> 00:22:40,164
I don't need to
hear this, Bones.

614
00:22:40,182 --> 00:22:41,515
I used fans, large fans.

615
00:22:41,550 --> 00:22:42,683
You would have
enjoyed it.

616
00:22:42,718 --> 00:22:44,168
Let's just crash
the party, okay?

617
00:22:44,186 --> 00:22:45,603
It was...
Enough with the fans.

618
00:22:45,637 --> 00:22:47,305
...a burlesque tease.
Okay, that's great.

619
00:22:47,339 --> 00:22:48,339
It was a tease.

620
00:22:48,357 --> 00:22:49,506
(music playing, women cheering)

621
00:22:49,524 --> 00:22:51,058
Uh-huh. Oh, no.

622
00:22:51,109 --> 00:22:53,060
Oh...

623
00:22:53,111 --> 00:22:55,313
Whoa. Hey. Oh.

624
00:22:55,347 --> 00:22:57,448
(women laughing, cheering)

625
00:23:00,952 --> 00:23:02,069
(laughs)

626
00:23:02,120 --> 00:23:03,654
Yeah.

627
00:23:03,688 --> 00:23:05,323
(growls playfully)
Whoa.

628
00:23:05,357 --> 00:23:07,491
Okay, all right, everybody,
everybody quiet up!

629
00:23:07,525 --> 00:23:10,828
All right, Magic Mike,
put the clothes back on.

630
00:23:10,879 --> 00:23:12,213
FBI. Let's go.

631
00:23:12,247 --> 00:23:15,199
Sweet! Another stripper!

632
00:23:15,217 --> 00:23:17,001
(women cheering)

633
00:23:17,035 --> 00:23:20,171
Oh! I am not another stripper!
I'm FBI!

634
00:23:20,205 --> 00:23:22,006
Sure you are.
That's why you have

635
00:23:22,040 --> 00:23:24,675
a "cocky" belt buckle.
I told you you were alluring.

636
00:23:24,709 --> 00:23:26,761
Come on, man! Who the hell
sent you here?! This is my gig!

637
00:23:26,812 --> 00:23:29,013
Your friend Jack Spindler
was found murdered, pal.

638
00:23:29,047 --> 00:23:31,182
His skull was crushed
beyond recognition.

639
00:23:31,216 --> 00:23:33,317
Oh, my God.

640
00:23:33,352 --> 00:23:36,604
Wow, these strippers really have
elaborate backstories.

641
00:23:37,406 --> 00:23:38,856
Oh, wow. Really?

642
00:23:38,890 --> 00:23:40,891
(women cheering)

643
00:23:47,240 --> 00:23:49,407
BOOTH:
"Officer Storm. Metro Police."

644
00:23:49,442 --> 00:23:52,393
I can arrest you for
impersonating a peace officer.

645
00:23:52,411 --> 00:23:55,230
You gonna start hauling kids in
on Halloween, too?

646
00:23:55,248 --> 00:23:56,898
I wouldn't be a smart-ass
if I were you, okay?

647
00:23:56,916 --> 00:23:58,366
Not when
you're a murder suspect.

648
00:23:58,400 --> 00:24:00,368
Jack was my friend.
Why would I kill him?

649
00:24:00,402 --> 00:24:01,703
We know that you got

650
00:24:01,737 --> 00:24:03,371
into a fight with him
two weeks ago.

651
00:24:03,405 --> 00:24:06,407
Jack stole some clients from me,
so I called him out.

652
00:24:06,425 --> 00:24:08,409
There's evidence
of a fracture

653
00:24:08,427 --> 00:24:10,712
to the neck of
the distal end

654
00:24:10,746 --> 00:24:12,797
of his fourth metacarpal
on Jack's right hand.

655
00:24:12,848 --> 00:24:14,883
(chuckles):
What the hell is she saying?

656
00:24:14,917 --> 00:24:16,251
No idea. But we have proof

657
00:24:16,269 --> 00:24:18,053
that you did more
than just call him out.

658
00:24:18,087 --> 00:24:20,388
I gave him
a couple of gut checks,

659
00:24:20,422 --> 00:24:22,390
so he knew
not to poach clients again.

660
00:24:22,424 --> 00:24:24,059
What about last weekend?

661
00:24:24,093 --> 00:24:26,428
Saturday nights are the most
profitable for strippers.

662
00:24:26,462 --> 00:24:28,096
Didn't see him.

663
00:24:28,114 --> 00:24:30,565
It's not like there was
any bad blood between us.

664
00:24:30,599 --> 00:24:32,484
Yeah, because what's a few
broken distal fourth things

665
00:24:32,535 --> 00:24:34,452
amongst friends?
That doesn't make sense, Booth.

666
00:24:34,487 --> 00:24:35,603
He gets the idea.

667
00:24:35,621 --> 00:24:36,938
We made up.

668
00:24:36,956 --> 00:24:38,206
Jack knew I needed the money,

669
00:24:38,241 --> 00:24:39,958
so he even set me up
with some gigs

670
00:24:39,992 --> 00:24:41,409
that he couldn't handle
'cause of his finance thing.

671
00:24:41,443 --> 00:24:43,378
Call the place
you found me.

672
00:24:43,412 --> 00:24:45,080
The birthday girl will tell you
Jack referred me.

673
00:24:45,114 --> 00:24:47,999
We have forensic evidence
that Jack had intercourse

674
00:24:48,050 --> 00:24:49,617
the night he died.

675
00:24:49,635 --> 00:24:51,119
To him, it was a perk.

676
00:24:51,137 --> 00:24:53,755
I warned him that it was
bad business, dangerous even,

677
00:24:53,789 --> 00:24:55,890
if the wrong boyfriend
or husband found out.

678
00:24:59,178 --> 00:25:01,346
We officially have
cause of death:

679
00:25:01,397 --> 00:25:04,966
a sudden sharp blow to
the posterior C3 vertebra.

680
00:25:04,984 --> 00:25:07,852
A V-shaped cut at almost
a perfect 90-degree angle.

681
00:25:07,903 --> 00:25:10,071
Impact caused a severe
contusion to the spinal cord.

682
00:25:10,106 --> 00:25:11,489
Can't live without
a spinal cord.

683
00:25:11,524 --> 00:25:12,774
Yeah.

684
00:25:12,808 --> 00:25:14,442
There's trace wedged
in the wound.

685
00:25:14,476 --> 00:25:15,694
The reason I'm here.

686
00:25:15,745 --> 00:25:17,645
Okay, there's a lot
in here, man.

687
00:25:17,663 --> 00:25:20,332
These metallic flakes--
they look like aluminum.

688
00:25:20,366 --> 00:25:22,446
This fiber looks like
some kind of synthetic polymer.

689
00:25:22,451 --> 00:25:24,619
And... bingo.

690
00:25:26,539 --> 00:25:29,207
This is the antenna
and front vestigial wing

691
00:25:29,258 --> 00:25:31,293
of a Cimex Hemipterus.
It's a bedbug.

692
00:25:31,327 --> 00:25:33,161
One trapped in
a V-shaped cut.

693
00:25:33,179 --> 00:25:34,713
Yeah, yeah.
So, all right,

694
00:25:34,764 --> 00:25:37,665
we already know that the victim
was in a fight, right?

695
00:25:37,683 --> 00:25:39,050
What if he gets punched,

696
00:25:39,101 --> 00:25:41,519
he falls back, yes,
his neck collides hard

697
00:25:41,554 --> 00:25:43,305
with the corner
of the bed frame.

698
00:25:43,339 --> 00:25:45,640
The fiber's from the sheet.

699
00:25:45,674 --> 00:25:47,309
Which was crawling
with bedbugs.

700
00:25:47,343 --> 00:25:48,823
Maybe the victim
really did get caught

701
00:25:48,844 --> 00:25:51,179
sleeping with
another guy's girl.

702
00:25:55,351 --> 00:25:56,517
Seeley?

703
00:25:56,535 --> 00:25:58,186
I'm busy.

704
00:25:58,204 --> 00:26:01,039
This won't take long,
and then I'll be gone.

705
00:26:01,073 --> 00:26:03,691
I can understand
how you feel.

706
00:26:03,709 --> 00:26:06,494
I'd probably feel the same way.

707
00:26:06,528 --> 00:26:09,080
But kids make their parents
into gods,

708
00:26:09,131 --> 00:26:11,699
so we can't do
anything but disappoint you.

709
00:26:11,717 --> 00:26:13,218
I really don't need
to hear this.

710
00:26:13,252 --> 00:26:14,535
Yes, you do.

711
00:26:14,553 --> 00:26:18,006
I am no god, Seeley.

712
00:26:18,040 --> 00:26:21,042
I am just a person,
like everybody else.

713
00:26:21,060 --> 00:26:22,710
I make mistakes,

714
00:26:22,728 --> 00:26:24,312
clearly, big ones.

715
00:26:24,347 --> 00:26:26,514
I should've handled this
differently coming here.

716
00:26:26,548 --> 00:26:30,352
And there's nothing I can say
to make you forgive me.

717
00:26:32,855 --> 00:26:35,156
But I sure as hell
am gonna forgive myself,

718
00:26:35,191 --> 00:26:37,275
because I have
a little time left.

719
00:26:37,326 --> 00:26:39,727
And I am entitled
to try and be happy,

720
00:26:39,745 --> 00:26:42,080
even if it's just
for a little bit.

721
00:26:43,749 --> 00:26:46,368
Reggie is a good man.

722
00:26:46,402 --> 00:26:49,120
He'd never lift a finger to me.

723
00:26:49,171 --> 00:26:50,872
And it took

724
00:26:50,906 --> 00:26:54,092
a lot of courage
to share him with you.

725
00:26:54,126 --> 00:26:57,578
(voice breaks):
'Cause I... I wanted you

726
00:26:57,596 --> 00:27:00,081
to taste a little bit
of the happiness that I had,

727
00:27:00,099 --> 00:27:03,718
because it seems like all I've
ever done is give you misery.

728
00:27:06,605 --> 00:27:08,523
That's what I couldn't face.

729
00:27:08,557 --> 00:27:11,359
Just all the things
I did to you.

730
00:27:11,394 --> 00:27:14,429
Do I wish I could
do it differently?

731
00:27:14,447 --> 00:27:16,531
Oh, yes.

732
00:27:18,451 --> 00:27:20,785
But I can't turn back the clock.

733
00:27:20,820 --> 00:27:23,288
And apparently,
neither can you.

734
00:27:25,040 --> 00:27:27,942
So these last two days...

735
00:27:30,379 --> 00:27:32,831
...I'm gonna take them with me.

736
00:27:32,882 --> 00:27:34,916
You can't have them back.

737
00:27:41,123 --> 00:27:44,259
Good-bye, Seeley.

738
00:27:52,651 --> 00:27:55,320
I've been looking through
Jack's computer.

739
00:27:55,354 --> 00:27:57,472
Any evidence of
disgruntled customers?

740
00:27:57,490 --> 00:27:59,324
Nope. All gruntled.

741
00:27:59,358 --> 00:28:00,525
All very, very gruntled.

742
00:28:00,576 --> 00:28:01,776
So I've been focusing

743
00:28:01,810 --> 00:28:04,279
on the investments
that Jack made for

744
00:28:04,313 --> 00:28:06,073
his Duncore clients
over the past six months.

745
00:28:06,081 --> 00:28:08,483
His boss said he's
very good at his job.

746
00:28:08,501 --> 00:28:09,951
Yeah, it seems so now.

747
00:28:09,985 --> 00:28:12,170
Although, there's a ton
of stuff to go through.

748
00:28:12,204 --> 00:28:14,122
There are a ton of e-mails
from his boss

749
00:28:14,156 --> 00:28:15,656
pressuring him
to do better.

750
00:28:15,674 --> 00:28:17,125
Very stressful.

751
00:28:17,159 --> 00:28:20,295
Perhaps stripping was
a way for him to relax.

752
00:28:20,346 --> 00:28:24,315
Speaking of stress,
how is Booth?

753
00:28:24,350 --> 00:28:27,469
I thought it was gonna be fine.

754
00:28:27,503 --> 00:28:30,671
He seemed so happy
to see her again

755
00:28:30,689 --> 00:28:33,141
and for Christine to
meet her grandmother.

756
00:28:33,175 --> 00:28:34,976
So, not so good.

757
00:28:35,010 --> 00:28:37,312
No.

758
00:28:37,346 --> 00:28:39,147
I liked her.

759
00:28:39,181 --> 00:28:43,117
But I don't think
I can say that, not-not now.

760
00:28:43,152 --> 00:28:46,254
Maybe that's exactly
what you should say.

761
00:28:46,288 --> 00:28:47,789
SAROYAN:
I got a hit.

762
00:28:47,823 --> 00:28:49,374
Can you bring
up my station?

763
00:28:49,408 --> 00:28:54,429
The DNA from the epithelial
cells on the bill belong

764
00:28:54,463 --> 00:28:56,297
to a Cynthia White, 24.

765
00:28:56,332 --> 00:28:57,966
Police broke up a
fight between her

766
00:28:58,000 --> 00:29:00,185
and her fiancé on the night
of her bachelorette party.

767
00:29:00,219 --> 00:29:01,352
Uh-oh.

768
00:29:01,387 --> 00:29:03,922
Yeah. And her
epithelial cells are

769
00:29:03,973 --> 00:29:06,724
a match for the partial DNA
from the vaginal fluid.

770
00:29:06,759 --> 00:29:08,877
That is her fiancé

771
00:29:08,911 --> 00:29:11,312
who was booked and
released for battery.

772
00:29:11,347 --> 00:29:12,931
So her fiancé must have
found out

773
00:29:12,982 --> 00:29:14,682
that she slept
with Jack Spindler.

774
00:29:17,319 --> 00:29:19,904
So you like beating up
your fiancée, huh?

775
00:29:19,939 --> 00:29:22,357
It's a misunderstanding.
I just pushed her.

776
00:29:22,391 --> 00:29:23,908
Tell me
what the fight was about.

777
00:29:23,943 --> 00:29:25,527
Just pre-wedding jitters,
you know?

778
00:29:25,561 --> 00:29:26,894
Pre-wedding jitters.

779
00:29:26,912 --> 00:29:28,062
Sure it wasn't
about your fiancée

780
00:29:28,080 --> 00:29:29,831
having her bachelorette party?

781
00:29:29,865 --> 00:29:33,117
What happened between Cynthia
and me is none of your business.

782
00:29:33,168 --> 00:29:34,419
She didn't press charges.

783
00:29:34,453 --> 00:29:35,903
Oh, it is my business, Jason.

784
00:29:35,921 --> 00:29:37,288
Because if it was just about

785
00:29:37,339 --> 00:29:38,706
Cynthia sleeping with
the stripper,

786
00:29:38,740 --> 00:29:40,925
you wouldn't be
here right now.

787
00:29:40,960 --> 00:29:42,794
How did you know about that?

788
00:29:42,845 --> 00:29:45,079
I know a lot of things--
more than you think.

789
00:29:45,097 --> 00:29:47,632
So why don't you do yourself a
favor and tell me what happened.

790
00:29:47,683 --> 00:29:49,434
Okay.

791
00:29:49,468 --> 00:29:51,102
I got mad.

792
00:29:51,136 --> 00:29:53,721
Sometimes Cynthia gets
a little wild when she drinks.

793
00:29:53,755 --> 00:29:55,089
Snorts a little cocaine?

794
00:29:55,107 --> 00:29:56,474
Damn, was there a hidden camera?

795
00:29:56,525 --> 00:29:58,226
Maybe.

796
00:29:58,260 --> 00:29:59,927
You got jealous, right?

797
00:29:59,945 --> 00:30:02,030
Because you knew there was
gonna be a stripper there.

798
00:30:02,064 --> 00:30:04,065
I just wanted to check in
on things, you know?

799
00:30:04,099 --> 00:30:05,066
Because you didn't trust her.

800
00:30:05,100 --> 00:30:07,485
And I was right.
She admitted it.

801
00:30:07,536 --> 00:30:09,604
"One last fling,"
she said.

802
00:30:09,622 --> 00:30:11,239
I flipped out a little.

803
00:30:11,273 --> 00:30:12,607
Right, and you killed
the stripper.

804
00:30:12,625 --> 00:30:14,125
No.

805
00:30:14,159 --> 00:30:16,995
He was long gone, I swear.

806
00:30:17,046 --> 00:30:20,114
This was between me and Cynthia.

807
00:30:25,086 --> 00:30:27,721
So the fiancé has an alibi
for the night of the murder.

808
00:30:27,879 --> 00:30:29,346
And Hodgins searched
the hotel

809
00:30:30,434 --> 00:30:32,686
where Cynthia had her
bachelorette party.

810
00:30:32,720 --> 00:30:35,405
He found no bedbugs or
matching particulate evidence.

811
00:30:35,439 --> 00:30:38,775
Great. We got a killer
out there laughing at us.

812
00:30:38,826 --> 00:30:42,028
This has been
a banner of a day.

813
00:30:42,062 --> 00:30:44,781
Booth, I know you don't want
to talk about your mother.

814
00:30:44,815 --> 00:30:47,667
(sighs)
She came to see me.

815
00:30:47,702 --> 00:30:49,736
You know, tried explain herself.

816
00:30:49,754 --> 00:30:53,039
That's good, isn't it?

817
00:30:56,177 --> 00:30:57,677
I didn't say a word.

818
00:30:57,712 --> 00:30:59,930
I just stared at her.

819
00:30:59,964 --> 00:31:02,432
I let her go
without saying anything.

820
00:31:05,770 --> 00:31:07,721
You could call.

821
00:31:07,755 --> 00:31:10,106
No.

822
00:31:10,141 --> 00:31:11,725
Too angry.

823
00:31:14,862 --> 00:31:16,479
I'm just angry,
that's all.

824
00:31:16,530 --> 00:31:19,199
And it's... I just
feel like him.

825
00:31:19,233 --> 00:31:20,317
Who?

826
00:31:20,368 --> 00:31:23,370
My dad. I feel
like my dad.

827
00:31:23,404 --> 00:31:26,573
You know? He-he would blame her
for everything.

828
00:31:26,607 --> 00:31:29,743
My mom would apologize,
and he would just stare at her.

829
00:31:32,713 --> 00:31:34,781
You are not your father.

830
00:31:34,799 --> 00:31:35,999
Really? Really?

831
00:31:36,050 --> 00:31:37,784
Because, you
know, I grew up

832
00:31:37,802 --> 00:31:40,670
in a household of
violence and hatred.

833
00:31:40,721 --> 00:31:42,973
And look at me now. I
look for that every day.

834
00:31:43,007 --> 00:31:45,342
What, murder, cruelty.

835
00:31:45,393 --> 00:31:47,594
Every day, you try to stop it.

836
00:31:47,628 --> 00:31:50,814
Every day, you prove
what a good man you are.

837
00:31:50,848 --> 00:31:52,799
Then why didn't
I stop her?

838
00:31:52,817 --> 00:31:54,517
Why didn't I stop
my own mom?

839
00:31:54,568 --> 00:31:57,971
Because it's difficult.

840
00:31:57,989 --> 00:32:00,323
Isn't that what you said
about my dad?

841
00:32:02,276 --> 00:32:04,611
How long did it take me
to forgive him?

842
00:32:04,645 --> 00:32:07,747
You think
I still don't get angry?

843
00:32:07,782 --> 00:32:11,818
Maybe it's just simpler
this way, Bones.

844
00:32:11,836 --> 00:32:13,870
Is that what your religion says?

845
00:32:13,921 --> 00:32:15,038
Really? Religion?
You gonna bring that

846
00:32:15,089 --> 00:32:16,756
into this conversation now?

847
00:32:16,791 --> 00:32:20,677
The Jesus myth is all about
forgiveness, isn't it?

848
00:32:20,711 --> 00:32:21,711
It's not a myth.

849
00:32:21,762 --> 00:32:23,346
Absolution,

850
00:32:23,381 --> 00:32:25,682
our ability
to transform ourselves.

851
00:32:25,716 --> 00:32:27,384
So you grew up
suffering.

852
00:32:27,435 --> 00:32:29,352
In the myth, Jesus suffered,
and he forgave those.

853
00:32:29,387 --> 00:32:30,837
It's not a myth.

854
00:32:30,855 --> 00:32:32,672
Please, Booth.

855
00:32:32,690 --> 00:32:36,810
Water to wine, raising the dead,
walking on water--

856
00:32:36,844 --> 00:32:39,612
these defy
the basic laws of physics.

857
00:32:39,647 --> 00:32:41,014
But forgiveness,

858
00:32:41,032 --> 00:32:44,017
that's its value.

859
00:32:44,035 --> 00:32:47,871
That's why the myth has endured.

860
00:32:52,994 --> 00:32:55,795
So, I finished going through
the victim's work computer.

861
00:32:55,830 --> 00:32:58,214
These are all the clients
listed, as you can see.

862
00:32:58,249 --> 00:32:59,883
That's a whole

863
00:32:59,917 --> 00:33:01,877
lot of people who've saved
more money than I have.

864
00:33:01,886 --> 00:33:03,053
Yeah, but...

865
00:33:03,087 --> 00:33:05,005
the total assets
for all these clients

866
00:33:05,039 --> 00:33:07,340
is only $2.4 million.

867
00:33:07,374 --> 00:33:09,926
His boss said that
Jack's clients had

868
00:33:09,977 --> 00:33:11,678
over $5 million in assets.

869
00:33:11,712 --> 00:33:13,313
Yeah, that's the thing.

870
00:33:13,347 --> 00:33:15,882
Why didn't his boss give
us access to all of them?

871
00:33:15,916 --> 00:33:19,069
Jack's girlfriend, Kristy
Mineta, isn't even listed.

872
00:33:19,103 --> 00:33:20,737
Why hide
only certain clients?

873
00:33:20,771 --> 00:33:22,605
Well, , that wasn't te
only thing hidden.

874
00:33:22,656 --> 00:33:25,191
There's evidence of
e-mails that his boss,

875
00:33:25,225 --> 00:33:27,994
Seth, scrubbed after
Jack was killed.

876
00:33:28,029 --> 00:33:29,279
Can you reconstruct them?

877
00:33:29,313 --> 00:33:31,531
Seriously? You have to ask?

878
00:33:32,583 --> 00:33:33,867
So the e-mails outline

879
00:33:33,901 --> 00:33:35,418
his boss's strategy
for buying

880
00:33:35,453 --> 00:33:37,837
large amounts of a
cheap, risky stock

881
00:33:37,872 --> 00:33:39,205
called Venture Command.

882
00:33:39,239 --> 00:33:40,957
I've got a bad feeling
about this.

883
00:33:41,008 --> 00:33:42,258
Yeah, and you should.

884
00:33:42,293 --> 00:33:44,127
The plan was to buy
the stock cheap,

885
00:33:44,178 --> 00:33:46,079
artificially inflate
the value, and sell it

886
00:33:46,097 --> 00:33:49,015
to unsuspecting clients
before it crashes.

887
00:33:49,050 --> 00:33:50,016
And that's legal?

888
00:33:50,051 --> 00:33:51,751
No, it's not.

889
00:33:51,786 --> 00:33:54,137
It's a felony practice
known as a "pump and dump."

890
00:33:54,188 --> 00:33:56,322
Does no one on Wall Street
have a conscience?

891
00:33:56,357 --> 00:33:58,324
Well, Jack Spindler
might have had one.

892
00:33:58,359 --> 00:34:01,144
Take a look at this e-mail
that Jack sent back to his boss.

893
00:34:01,195 --> 00:34:03,163
"Seth, I don't know
if I can do this.

894
00:34:03,197 --> 00:34:04,647
We need to talk."

895
00:34:04,698 --> 00:34:07,984
Jack sent that three days
before he was killed.

896
00:34:10,371 --> 00:34:13,373
I am not incriminating myself.
I am not stupid.

897
00:34:13,407 --> 00:34:15,992
I am a graduate of the
Wharton School of Business.

898
00:34:16,043 --> 00:34:17,877
You have to understand
something here, Seth.

899
00:34:17,912 --> 00:34:20,130
This is a homicide
investigation, okay?

900
00:34:20,164 --> 00:34:23,383
Financial crimes?
They're not my concern.

901
00:34:23,417 --> 00:34:24,751
I don't care.

902
00:34:24,785 --> 00:34:27,620
Just explain to me
what happened, that's all.

903
00:34:27,638 --> 00:34:29,255
Fine.

904
00:34:29,289 --> 00:34:31,975
The full client list
wasn't on Jack's computer

905
00:34:32,009 --> 00:34:34,844
because it's Duncore policy
that a senior agent--

906
00:34:34,895 --> 00:34:36,813
me-- oversee trainee accounts.

907
00:34:36,847 --> 00:34:38,798
So you took credit
for Jack's clients?

908
00:34:38,816 --> 00:34:41,601
It's corporate hazing, part
of a trainee paying his dues.

909
00:34:41,635 --> 00:34:44,070
You want a list of the clients
we shared, no problem.

910
00:34:44,105 --> 00:34:45,105
That'd be great, yeah.

911
00:34:45,139 --> 00:34:46,906
Also, maybe you can tell me

912
00:34:46,941 --> 00:34:49,826
about this "pump and dump" scam
involving Venture Command stock.

913
00:34:51,829 --> 00:34:54,480
Seth, Seth, look at me.

914
00:34:54,498 --> 00:34:56,649
Financial crimes,
not my concern.

915
00:34:56,667 --> 00:34:58,835
I may even, you know,
take you up

916
00:34:58,869 --> 00:35:01,171
on that advice on my pension.

917
00:35:03,174 --> 00:35:06,626
Venture Command was
a small company.

918
00:35:06,660 --> 00:35:09,379
I supervised the purchase
of a few million shares.

919
00:35:09,430 --> 00:35:13,349
We promoted the stock in chat
rooms, through e-mail blasts.

920
00:35:13,384 --> 00:35:16,269
We told our clients
the stock was a sure thing.

921
00:35:17,504 --> 00:35:19,772
I would never do that
with your pension.

922
00:35:19,807 --> 00:35:21,357
Of course not. Not you.

923
00:35:21,392 --> 00:35:23,342
But Jack, he didn't
want any of it.

924
00:35:23,360 --> 00:35:25,195
Not true;
he was my best trainee.

925
00:35:25,229 --> 00:35:27,363
Then how do you explain
this e-mail?

926
00:35:27,398 --> 00:35:29,816
Here's what I think happened:
he threatened to expose you.

927
00:35:29,850 --> 00:35:31,651
You know, you didn't want
to spend any time

928
00:35:31,685 --> 00:35:34,154
in federal prison, so to keep
him quiet, you killed him.

929
00:35:34,188 --> 00:35:36,656
No, no, I wasn't even in town
the night Jack was killed.

930
00:35:36,690 --> 00:35:38,625
I was in Vegas! I have receipts!

931
00:35:38,659 --> 00:35:40,793
I can probably find you
the hooker I was with.

932
00:35:40,828 --> 00:35:42,695
Just explain the e-mail to me.

933
00:35:42,713 --> 00:35:45,915
Jack wasn't questioning
the legality

934
00:35:45,966 --> 00:35:47,533
of what we were doing.

935
00:35:47,551 --> 00:35:49,535
"I don't know if I can do this"?

936
00:35:49,553 --> 00:35:52,222
He-he wanted to know
how to get the client to bite.

937
00:35:52,256 --> 00:35:53,389
So you're saying he was
selling worthless stock

938
00:35:53,424 --> 00:35:55,141
to his girlfriend?

939
00:35:55,176 --> 00:35:57,677
The guy would screw anyone,
so long as he came out on top.

940
00:35:57,711 --> 00:35:59,562
He was a real find;
I'm gonna miss him.

941
00:35:59,597 --> 00:36:01,064
How much did
his girlfriend lose?

942
00:36:01,098 --> 00:36:03,216
200 grand, easy.
What?!

943
00:36:03,234 --> 00:36:05,068
Yeah, she's the one
who would want him dead.

944
00:36:05,102 --> 00:36:07,220
I think I got everything
that I need, really.

945
00:36:07,238 --> 00:36:09,105
Thank you so much
for your cooperation.

946
00:36:09,156 --> 00:36:10,490
You see, these two agents

947
00:36:10,524 --> 00:36:12,442
are from
the Treasury Department.

948
00:36:12,493 --> 00:36:15,445
And they're gonna make sure
that you find a nice cell.

949
00:36:15,496 --> 00:36:17,197
'Cause they heard
everything that you said.

950
00:36:17,231 --> 00:36:20,233
What the hell? You said you had
no interest in financial crimes!

951
00:36:20,251 --> 00:36:21,334
Uh, I don't.

952
00:36:21,368 --> 00:36:22,752
But these two, they do.

953
00:36:22,786 --> 00:36:24,921
It's their job. Have fun.

954
00:36:30,930 --> 00:36:32,597
Seth Harrison's
alibi checks out.

955
00:36:32,631 --> 00:36:35,717
One of his receipts shows that
he spent $8,000 at a club.

956
00:36:35,751 --> 00:36:38,052
Yeah, his entire identity
was based on wealth.

957
00:36:38,086 --> 00:36:39,437
You know, opulence,
throwing money around

958
00:36:39,471 --> 00:36:41,439
was the only way
that he could feel powerful.

959
00:36:41,473 --> 00:36:43,057
It's very similar to Jack
removing his clothes

960
00:36:43,091 --> 00:36:45,092
to display his man-- yeah.
Okay, okay, I got it.

961
00:36:45,110 --> 00:36:46,361
I got it, okay, all right?

962
00:36:46,395 --> 00:36:48,646
The girlfriend lost
over $200,000.

963
00:36:48,697 --> 00:36:50,031
Sounds like a good motive to me.

964
00:36:50,065 --> 00:36:51,599
Have you talked to her?
I can't, you know.

965
00:36:51,617 --> 00:36:53,267
Her father hired a bunch
of high-powered lawyers

966
00:36:53,285 --> 00:36:55,036
to get between us.
So she's off limits

967
00:36:55,070 --> 00:36:57,956
unless the squints find
some evidence against her.

968
00:36:57,990 --> 00:36:59,290
Yup, looks that way.

969
00:36:59,325 --> 00:37:01,409
It looks like he was
killed in a bedroom

970
00:37:01,443 --> 00:37:03,444
during makeup sex
that didn't work out.

971
00:37:03,462 --> 00:37:04,712
How about you? How you doing?

972
00:37:04,747 --> 00:37:06,464
Sweets...

973
00:37:06,498 --> 00:37:09,133
I'm asking as a friend,
not a shrink.

974
00:37:13,121 --> 00:37:15,223
I'm not doing too good.

975
00:37:20,095 --> 00:37:21,963
(sighs)

976
00:37:21,981 --> 00:37:23,765
BRAY: These are the depression
fractures I found.

977
00:37:23,799 --> 00:37:26,150
They don't seem to be the
injuries of a random beating.

978
00:37:26,185 --> 00:37:27,569
You're right.

979
00:37:27,603 --> 00:37:30,021
I've seen this
injury profile before.

980
00:37:30,072 --> 00:37:32,607
Please check the victim's
ossicular chain

981
00:37:32,641 --> 00:37:34,192
for damage, Mr. Bray.

982
00:37:34,243 --> 00:37:36,578
You think the ears were damaged
during the beating?

983
00:37:36,612 --> 00:37:38,279
They were--
displaced fractures

984
00:37:38,313 --> 00:37:39,530
to the incus and stapes.

985
00:37:39,582 --> 00:37:41,148
BRENNAN:
The depressed fractures

986
00:37:41,166 --> 00:37:43,818
and the displaced
ossicular chain are consistent

987
00:37:43,836 --> 00:37:45,486
with the victim
being pistol-whipped

988
00:37:45,504 --> 00:37:47,154
with the butt of a gun.

989
00:37:47,172 --> 00:37:49,123
I agree, but according
to Hodgins,

990
00:37:49,157 --> 00:37:51,009
there was no trace
that would indicate a gun.

991
00:37:51,043 --> 00:37:52,794
But these injuries are
clearly consistent

992
00:37:52,828 --> 00:37:54,328
with that kind of assault.

993
00:37:54,346 --> 00:37:56,047
I identified the mystery
particulate that was found

994
00:37:56,098 --> 00:37:58,266
in the bedbug wound.

995
00:37:58,300 --> 00:38:00,268
It's residue
from oxidized malachite,

996
00:38:00,302 --> 00:38:03,337
which is from a smelting plant
near the Kingford Hotel.

997
00:38:03,355 --> 00:38:05,390
Now, the city has a
string of complaints

998
00:38:05,441 --> 00:38:08,443
against the Kingford
for bedbugs.

999
00:38:08,477 --> 00:38:09,944
That's where the murder
must have taken place.

1000
00:38:09,979 --> 00:38:12,313
But you found no trace
that would indicate

1001
00:38:12,347 --> 00:38:14,015
the injuries were
caused by a gun?

1002
00:38:14,033 --> 00:38:15,566
None.

1003
00:38:15,618 --> 00:38:17,452
Because the gun
wasn't actually a gun.

1004
00:38:17,486 --> 00:38:19,537
What am I missing?

1005
00:38:19,571 --> 00:38:21,372
What is die-cast metal
made of, Dr. Hodgins?

1006
00:38:21,407 --> 00:38:24,626
It's an alloy comprised of zinc,
aluminum and copper.

1007
00:38:24,660 --> 00:38:26,193
Why?
All three of which

1008
00:38:26,211 --> 00:38:27,545
are present in the wounds.

1009
00:38:27,579 --> 00:38:30,298
The victim was beaten
with a toy pistol.

1010
00:38:33,802 --> 00:38:35,670
BOOTH:
Found that gun in your RV.

1011
00:38:35,704 --> 00:38:37,055
So, it's a toy.

1012
00:38:37,089 --> 00:38:38,423
It's part of
my cop costume.

1013
00:38:38,474 --> 00:38:40,174
Doesn't even fire blanks.
I know.

1014
00:38:40,208 --> 00:38:41,509
I don't think
you killed him with it.

1015
00:38:41,543 --> 00:38:43,094
So what's this all about then?

1016
00:38:43,145 --> 00:38:44,512
I think you beat him with it.

1017
00:38:44,546 --> 00:38:46,014
The Kingford Hotel
said that

1018
00:38:46,048 --> 00:38:48,099
you rented a room
the night Jack was killed.

1019
00:38:48,150 --> 00:38:50,818
I was stripping
there that night.

1020
00:38:50,853 --> 00:38:52,103
Used the room to change.

1021
00:38:52,187 --> 00:38:54,155
Jack met you there
after his gig.

1022
00:38:54,189 --> 00:38:55,657
You're on his
client list.

1023
00:38:55,691 --> 00:38:59,327
For $5,000.

1024
00:38:59,361 --> 00:39:00,578
You needed that money.

1025
00:39:00,612 --> 00:39:02,396
Your body's not
getting any younger.

1026
00:39:02,414 --> 00:39:03,934
Pretty soon,
women are going to ask you

1027
00:39:03,949 --> 00:39:05,083
to put your clothes on.

1028
00:39:05,117 --> 00:39:06,918
Jack lost
all your money

1029
00:39:06,952 --> 00:39:09,337
because the stock was worthless.

1030
00:39:09,371 --> 00:39:12,507
Oh, there's blood, Booth.

1031
00:39:12,541 --> 00:39:14,959
Jack was pistol-whipped
with this gun.

1032
00:39:15,010 --> 00:39:17,244
That's all we
need, Storm.

1033
00:39:21,583 --> 00:39:24,352
That $5,000
was every cent I had.

1034
00:39:24,386 --> 00:39:25,920
Jack promised me a sure thing.

1035
00:39:25,938 --> 00:39:27,889
I just wanted
my money back, I...

1036
00:39:27,923 --> 00:39:30,224
(clears throat)

1037
00:39:31,193 --> 00:39:33,260
I didn't want to kill him.

1038
00:39:33,278 --> 00:39:35,863
Just wanted to give him
a beating, you know?

1039
00:39:37,900 --> 00:39:39,617
But now, who cares?

1040
00:39:39,651 --> 00:39:42,987
I'm glad he's dead.

1041
00:39:53,665 --> 00:39:55,333
BOOTH:
<i>Okay, thanks.</i>

1042
00:39:55,384 --> 00:39:56,784
And you'll make sure
they're delivered

1043
00:39:56,802 --> 00:39:58,336
on time this afternoon?

1044
00:39:58,387 --> 00:40:00,454
Great, thanks.

1045
00:40:00,472 --> 00:40:01,973
What did you order?

1046
00:40:02,007 --> 00:40:04,726
Uh, I found out, uh, where
they were getting married,

1047
00:40:04,760 --> 00:40:06,511
and I sent some flowers.

1048
00:40:06,562 --> 00:40:08,312
That's really kind.
Yeah, you know.

1049
00:40:08,347 --> 00:40:09,514
One step at a time.

1050
00:40:09,565 --> 00:40:10,464
Yeah.

1051
00:40:10,482 --> 00:40:12,183
Where'd that
come from?

1052
00:40:12,234 --> 00:40:14,485
Your mother left it.

1053
00:40:14,520 --> 00:40:16,487
Christine won't put it down.

1054
00:40:16,522 --> 00:40:18,439
It's mine.

1055
00:40:18,473 --> 00:40:19,640
I know.

1056
00:40:19,658 --> 00:40:21,178
She said that you were
never without it

1057
00:40:21,193 --> 00:40:22,410
when you were little.

1058
00:40:25,247 --> 00:40:27,515
You like it, huh, Christine?

1059
00:40:36,508 --> 00:40:38,142
BOOTH:
Oh, there she is.

1060
00:40:38,177 --> 00:40:40,261
BRENNAN: That must be Reggie
she's hugging.

1061
00:40:41,630 --> 00:40:43,598
Go.

1062
00:40:48,670 --> 00:40:50,054
Mom.

1063
00:40:58,513 --> 00:41:00,865
MARIANNE:
Oh, my.

1064
00:41:02,184 --> 00:41:04,068
Hey.
(laughs)

1065
00:41:04,119 --> 00:41:06,287
You made it.
Oh, thank you, baby.

1066
00:41:06,321 --> 00:41:07,622
(whispers):
That's for you.

1067
00:41:07,656 --> 00:41:10,825
(laughs):
Oh, they're beautiful.

1068
00:41:10,859 --> 00:41:12,910
Reggie, come meet my son.

1069
00:41:12,961 --> 00:41:14,361
Yes. Come on.

1070
00:41:15,998 --> 00:41:17,665
REGGIE: Seeley?
Yeah.

1071
00:41:17,699 --> 00:41:19,050
Reggie.
Nice to meet you, Reggie.

1072
00:41:19,084 --> 00:41:21,085
Very nice to meet you.
And these are my kids.

1073
00:41:21,136 --> 00:41:25,256
♪ It takes a lot of time

1074
00:41:27,559 --> 00:41:29,310
♪ There's so much

1075
00:41:29,344 --> 00:41:32,430
♪ You've got to leave behind

1076
00:41:34,266 --> 00:41:36,567
♪ And hold it like a treasure

1077
00:41:36,602 --> 00:41:39,386
♪ If you can find

1078
00:41:41,240 --> 00:41:44,492
♪ Something good in this world

1079
00:41:45,994 --> 00:41:49,563
♪ Something good in this world

1080
00:41:52,784 --> 00:41:54,585
♪ Da-da-da, da-da-da

1081
00:41:54,620 --> 00:41:57,421
♪ Da-da-da, da

1082
00:41:57,456 --> 00:41:59,740
♪ Da-da-da-da, da

1083
00:41:59,758 --> 00:42:01,408
♪ Da-da-da, da-da-da

1084
00:42:01,426 --> 00:42:02,844
♪ Da-da-da, da

1085
00:42:02,878 --> 00:42:05,296
(cheering)

1086
00:42:05,347 --> 00:42:08,850
♪ There's so much hard earth

1087
00:42:08,884 --> 00:42:11,919
♪ To dig

1088
00:42:11,937 --> 00:42:15,306
♪ In these days of curse

1089
00:42:15,357 --> 00:42:18,092
♪ That we live

1090
00:42:18,110 --> 00:42:20,761
♪ I'm absolutely sure

1091
00:42:20,779 --> 00:42:24,765
♪ That in the midst

1092
00:42:24,783 --> 00:42:28,602
♪ There's something good
in this world ♪

1093
00:42:28,620 --> 00:42:30,404
Over here!
Over here!

1094
00:42:30,438 --> 00:42:33,774
♪ Something good
in this world... ♪

1095
00:42:33,792 --> 00:42:38,792
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

1096
00:43:20,348 --> 00:43:21,848
What's that mean?