﻿1
00:00:08,353 --> 00:00:10,154
What you got? Hey...!

2
00:00:15,694 --> 00:00:17,528
Stick with it!

3
00:00:25,570 --> 00:00:27,605
Hey! Go, go!

4
00:00:33,645 --> 00:00:35,179
Caught a scent down that way!

5
00:00:36,014 --> 00:00:38,349
Follow him now!

6
00:00:41,820 --> 00:00:44,154
Hey!

7
00:00:44,189 --> 00:00:46,290
Down here! Hey!

8
00:00:49,060 --> 00:00:50,961
Easy! Hey!
Easy, easy!

9
00:00:56,935 --> 00:00:58,002
Get me out of here!

10
00:00:58,036 --> 00:00:59,637
Take me back to jail!

11
00:00:59,671 --> 00:01:01,572
I want to go back!

12
00:01:01,606 --> 00:01:03,040
Here, boy, here!

13
00:01:19,124 --> 00:01:20,958
Hey, hey, hey!

14
00:01:20,992 --> 00:01:22,559
Look at that.

15
00:01:22,594 --> 00:01:24,028
Huh? Right?

16
00:01:24,062 --> 00:01:26,030
I'm gonna hang that
on the fridge.

17
00:01:26,064 --> 00:01:28,766
Your shooting arm usually tires
after this amount of time.

18
00:01:28,800 --> 00:01:31,268
Well, you know, a lot of push-ups,
pull-ups, my daily running.

19
00:01:31,303 --> 00:01:33,270
I'm gonna ace
this Bureau's competency test.

20
00:01:33,305 --> 00:01:35,785
Are you been preparing for the
mental portion of the exam, too?

21
00:01:35,807 --> 00:01:36,807
I know what I'm doing.

22
00:01:36,841 --> 00:01:38,208
Okay? Look.

23
00:01:38,243 --> 00:01:40,277
They're gonna ask me
some stupid questions.

24
00:01:40,312 --> 00:01:42,413
And I'll score
in the 90th percentile,

25
00:01:42,447 --> 00:01:45,082
like I always do,
every year.

26
00:01:45,116 --> 00:01:48,018
I assume you wanted to score
higher than the 90th percentile.

27
00:01:48,053 --> 00:01:49,620
There are games and applications

28
00:01:49,654 --> 00:01:51,155
to help hone your critical
thinking skills.

29
00:01:51,189 --> 00:01:52,990
I got my gut.

30
00:01:54,292 --> 00:01:56,627
You're very set in your ways.

31
00:01:56,661 --> 00:01:57,728
I'm not set in my ways.

32
00:01:57,762 --> 00:01:59,496
I never have been,
I never will be.

33
00:01:59,531 --> 00:02:01,799
Okay.

34
00:02:01,833 --> 00:02:03,300
Whoa, look at that, huh?

35
00:02:03,335 --> 00:02:05,936
Maybe we can get you a game
for your shooting.

36
00:02:05,971 --> 00:02:07,271
Booth.

37
00:02:07,305 --> 00:02:09,540
Yeah, okay.
Okay, great, on our way.

38
00:02:09,574 --> 00:02:12,343
Listen, we got a body in, uh,
Great Falls National Park.

39
00:02:12,377 --> 00:02:13,844
Okay. I'll drive.

40
00:02:13,878 --> 00:02:15,212
I always drive.

41
00:02:15,246 --> 00:02:16,847
I know,
but since you're not set

42
00:02:16,881 --> 00:02:18,582
in your ways,
it'll be a nice change.

43
00:02:18,616 --> 00:02:20,818
Well... what-what
do you mean "nice change"?

44
00:02:20,852 --> 00:02:23,253
I always drive the car.

45
00:02:23,288 --> 00:02:25,022
All I'm saying is
that you could benefit

46
00:02:25,056 --> 00:02:26,156
by not being so stubborn.

47
00:02:26,191 --> 00:02:27,191
I let you drive.

48
00:02:27,225 --> 00:02:28,459
How is that being stubborn?

49
00:02:28,493 --> 00:02:30,327
Even though you told me,
the whole time,

50
00:02:30,362 --> 00:02:32,062
I was driving the wrong way?

51
00:02:32,097 --> 00:02:33,430
What-wha-what
are you t-talking about?

52
00:02:33,465 --> 00:02:34,698
I was helping you out,
all right?

53
00:02:34,733 --> 00:02:36,133
Now, that is you being stubborn.

54
00:02:36,167 --> 00:02:37,768
We got here, didn't we?
You finally made it.

55
00:02:37,802 --> 00:02:41,105
We did.
Just in time to open the present.

56
00:02:42,807 --> 00:02:44,775
Oh, whoa!

57
00:02:44,809 --> 00:02:46,410
Very cool.

58
00:02:46,444 --> 00:02:47,778
Oh!
Wow!

59
00:02:47,812 --> 00:02:48,779
Really? Seriously?

60
00:02:48,813 --> 00:02:49,947
I mean, d-don't you guys

61
00:02:49,981 --> 00:02:52,016
ever get revolted
by this stuff?

62
00:02:52,050 --> 00:02:53,283
I mean, come on!
Look at him!

63
00:02:53,318 --> 00:02:54,451
He's folded in half
like an omelet.

64
00:02:54,486 --> 00:02:55,452
And I'm assuming he didn't

65
00:02:55,487 --> 00:02:56,520
just crawl in there himself.

66
00:02:57,455 --> 00:02:58,722
<i>Cossoidea,</i>

67
00:02:58,757 --> 00:03:00,591
<i>Camponotus</i>
<i>pennsylvanicus...</i>

68
00:03:00,625 --> 00:03:02,092
So, most of these bugs

69
00:03:02,127 --> 00:03:05,095
are residents of the log,
not the remains.

70
00:03:05,130 --> 00:03:06,764
The nearest road around here's
about two miles,

71
00:03:06,798 --> 00:03:08,632
so this is definitely not
a drag and dump situation.

72
00:03:08,666 --> 00:03:09,666
These remains are

73
00:03:09,701 --> 00:03:11,001
severely degraded

74
00:03:11,036 --> 00:03:12,970
and riddled with holes.

75
00:03:13,004 --> 00:03:14,338
The fungus on
these clothes says

76
00:03:14,372 --> 00:03:15,973
the victim's been here
less than a year.

77
00:03:16,007 --> 00:03:17,574
I mean, I'll be able
to be more specific

78
00:03:17,609 --> 00:03:19,276
once I get these spores
back to the lab.

79
00:03:19,310 --> 00:03:21,111
Well, these bones are
being eaten by termites.

80
00:03:21,112 --> 00:03:22,479
Termites?

81
00:03:22,514 --> 00:03:23,614
Actually, yeah,
termites have been known

82
00:03:23,648 --> 00:03:25,449
to eat bone for the nitrogen.

83
00:03:25,483 --> 00:03:26,817
The sharp nasal sill

84
00:03:26,851 --> 00:03:28,052
suggests Caucasian,

85
00:03:28,086 --> 00:03:29,953
the presence of a Ventral arc

86
00:03:29,988 --> 00:03:32,756
indicates female.
Look, guys.

87
00:03:32,791 --> 00:03:34,825
There's a lot of bugs
crawling in here.

88
00:03:34,859 --> 00:03:36,026
Well, we uncorked
the scent of death.

89
00:03:36,061 --> 00:03:37,494
It's gonna
attract thousands.

90
00:03:37,529 --> 00:03:38,662
Bones, what do you say we just,
you know,

91
00:03:38,696 --> 00:03:39,930
get her back to the lab?

92
00:03:39,964 --> 00:03:41,298
Come on.
I'm still working, Booth.

93
00:03:41,332 --> 00:03:42,566
Aah, geez!

94
00:03:42,600 --> 00:03:43,667
Something's crawling
up my pants.

95
00:03:43,701 --> 00:03:44,735
Oh, yeah. It's probably

96
00:03:44,769 --> 00:03:46,136
an alderfly.
They like it up there.

97
00:03:46,171 --> 00:03:48,505
'Cause, you know,
it's warm, toasty.

98
00:03:48,540 --> 00:03:49,540
You hang out with the termites.

99
00:03:49,574 --> 00:03:50,808
I'm going back to the car.

100
00:03:50,842 --> 00:03:51,809
Forget this.

101
00:03:51,843 --> 00:03:53,977
I'm out.

102
00:03:56,181 --> 00:03:59,383
There are so many bugs
I can barely see the remains.

103
00:03:59,417 --> 00:04:01,417
How soon can you
remove them, Dr. Hodgins?

104
00:04:01,419 --> 00:04:02,686
I need the bones clean.

105
00:04:02,720 --> 00:04:05,155
I gotta finish
removing the clothing.

106
00:04:05,190 --> 00:04:08,292
Then I'll try to pull DNA
from this hair and scalp tissue,

107
00:04:08,326 --> 00:04:10,394
and start running it
through CODIS.

108
00:04:10,428 --> 00:04:11,995
Well, I hope you find a match,

109
00:04:12,030 --> 00:04:14,131
because the bugs'
little facial feast here

110
00:04:14,165 --> 00:04:16,266
is gonna make
a reconstruction impossible.

111
00:04:16,301 --> 00:04:17,801
All right, based on
the <i>Aspergillus</i> spores

112
00:04:17,836 --> 00:04:20,304
and the <i>Stachybotrys</i>
<i>chartarum</i> colonies,

113
00:04:20,338 --> 00:04:22,005
the victim was dumped
four months ago.

114
00:04:22,040 --> 00:04:24,675
Ah, I love the smell
of science in the morning.

115
00:04:24,709 --> 00:04:26,076
Mr. Bray!
Wendell!

116
00:04:26,111 --> 00:04:27,177
Hey!

117
00:04:27,212 --> 00:04:28,378
Mr. Bray,

118
00:04:28,413 --> 00:04:29,746
very good to have you back.

119
00:04:29,781 --> 00:04:31,415
This guy,

120
00:04:31,449 --> 00:04:33,350
rocking the naked noggin.

121
00:04:33,384 --> 00:04:35,886
Sorry, let's not
make this about me.

122
00:04:35,920 --> 00:04:37,921
I actually think you're
kind of making the cancer thing

123
00:04:37,956 --> 00:04:39,356
very sexy, Wendell.

124
00:04:39,390 --> 00:04:41,258
Ewing's sarcoma has

125
00:04:41,292 --> 00:04:42,626
an 80% mortality rate, Angela.

126
00:04:42,660 --> 00:04:43,927
That's not sexy.

127
00:04:43,962 --> 00:04:46,130
Thanks for the reminder, Dr. B.

128
00:04:46,164 --> 00:04:47,898
My pleasure.

129
00:04:47,932 --> 00:04:49,566
Your treatment
must've been pretty intense.

130
00:04:49,601 --> 00:04:51,361
Are you sure you're ready
to be back at work?

131
00:04:51,369 --> 00:04:53,937
Being here is like vacation
compared to chemo.

132
00:04:53,972 --> 00:04:55,606
There's a slight incidence

133
00:04:55,640 --> 00:04:56,673
of erosive lesions on the

134
00:04:56,708 --> 00:04:58,709
metacarpophalangeal joints.

135
00:04:58,743 --> 00:04:59,977
And a lot of bugs.

136
00:05:00,011 --> 00:05:01,678
That, coupled with the multiple

137
00:05:01,713 --> 00:05:04,681
remodeled thoracic
vertebral body fractures.

138
00:05:04,716 --> 00:05:05,816
That suggests the victim

139
00:05:05,850 --> 00:05:07,084
may have suffered from lupus.

140
00:05:07,118 --> 00:05:08,552
No wonder you missed me.

141
00:05:08,586 --> 00:05:10,220
But lupus
has been known

142
00:05:10,255 --> 00:05:12,122
to cause terrible pain
and organ failure.

143
00:05:12,157 --> 00:05:14,658
Maybe we're dealing
with a mercy killing.

144
00:05:16,995 --> 00:05:18,235
I wasn't suggesting that having

145
00:05:18,263 --> 00:05:20,164
a serious illness
makes life not worth...

146
00:05:20,198 --> 00:05:23,133
I-I don't want any tiptoeing
around my illness, okay?

147
00:05:23,168 --> 00:05:25,402
I have cancer.
It's part of my life.

148
00:05:25,436 --> 00:05:27,070
For now.

149
00:05:27,972 --> 00:05:28,972
Yes, for now.

150
00:05:29,007 --> 00:05:29,973
So, we just have to accept...

151
00:05:30,008 --> 00:05:31,575
I'm sorry, but is

152
00:05:31,609 --> 00:05:34,244
that distal phalanx
crawling away?

153
00:05:34,279 --> 00:05:37,681
Yeah, I should really probably
get rid of these bugs.

154
00:05:43,755 --> 00:05:47,755
<font color=#00FF00>♪ Bones 9x20 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The High in the Low</font>
Original Air Date on April 7, 2014

155
00:05:47,780 --> 00:05:51,780
<font color=#FFFF00>♪ Main Title Theme ♪</font> The Crystal Method

156
00:05:51,805 --> 00:05:56,805
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

157
00:06:15,205 --> 00:06:16,906
<i>Look, what's the big deal?</i>

158
00:06:16,940 --> 00:06:18,808
I know you help put the mental
part of the test together.

159
00:06:18,842 --> 00:06:20,576
Right, but that doesn't mean I
can give you the answers, Booth.

160
00:06:20,610 --> 00:06:21,877
I'm not looking
for the answers, okay?

161
00:06:21,912 --> 00:06:23,212
I'm just trying to see what kind

162
00:06:23,246 --> 00:06:24,613
of questions are gonna
be on the test.

163
00:06:24,648 --> 00:06:25,781
The test is day after tomorrow.

164
00:06:25,816 --> 00:06:26,782
Don't you feel ready?

165
00:06:26,817 --> 00:06:27,783
Come on, I was born ready.

166
00:06:27,818 --> 00:06:28,818
Are you kidding me, huh?

167
00:06:28,852 --> 00:06:29,985
Look at my past scores.

168
00:06:30,020 --> 00:06:31,454
Never scored nothing
lower than 90%.

169
00:06:31,488 --> 00:06:32,688
Well, then I'm sure
you'll be fine.

170
00:06:32,722 --> 00:06:33,923
Yeah, forget I asked.

171
00:06:33,957 --> 00:06:37,760
Just take a look
at the pictures there.

172
00:06:45,368 --> 00:06:47,002
So, what do you think?

173
00:06:47,037 --> 00:06:49,638
who hides a body in an old log?

174
00:06:49,673 --> 00:06:51,807
You think Cam is right?
This was a mercy killing?

175
00:06:51,842 --> 00:06:53,342
No, whoever disposed of the body

176
00:06:53,376 --> 00:06:55,945
showed no respect,
no care for her, uh...

177
00:06:55,979 --> 00:06:57,379
Was the victim killed
at the scene

178
00:06:57,414 --> 00:06:58,814
or was she dragged
to the log?

179
00:06:58,849 --> 00:07:00,049
Do you know?
We don't know yet.

180
00:07:00,050 --> 00:07:01,484
She's been there four months.

181
00:07:01,518 --> 00:07:03,319
All this bad weather has
washed the evidence away.

182
00:07:03,353 --> 00:07:06,055
Now, my guess is that
it was a spontaneous act.

183
00:07:06,089 --> 00:07:08,324
Otherwise a grave
would've been dug, right?

184
00:07:08,358 --> 00:07:11,861
Great. Cam ran the DNA, but
the victim wasn't in the system.

185
00:07:11,895 --> 00:07:13,696
Now we don't know who
we're dealing with.

186
00:07:13,730 --> 00:07:16,298
So, you want to do better
than the 90th percentile then?

187
00:07:16,333 --> 00:07:17,733
I just want to solve this case.

188
00:07:17,767 --> 00:07:19,001
Let's stop talking
about the test.

189
00:07:19,035 --> 00:07:20,102
All right.

190
00:07:20,136 --> 00:07:22,104
I always do well.

191
00:07:26,309 --> 00:07:28,611
So this is what
the future looks like.

192
00:07:28,645 --> 00:07:30,880
Yeah, and to think,
a couple of months ago,

193
00:07:30,914 --> 00:07:32,648
this room was
a janitor's closet.

194
00:07:32,682 --> 00:07:33,983
I am so glad it's gone.

195
00:07:34,017 --> 00:07:35,718
I can't imagine
how many relationships

196
00:07:35,752 --> 00:07:38,821
began and ended in here.
Right?

197
00:07:38,855 --> 00:07:41,257
I'd like to officially
introduce you

198
00:07:41,291 --> 00:07:43,359
to the Jeffersonian's

199
00:07:43,393 --> 00:07:47,229
new Three-Dimensional
Holographic Emulation Outlet.

200
00:07:47,264 --> 00:07:49,798
Or THEO for short.

201
00:07:49,833 --> 00:07:53,302
Well, I've captured the contours
of the victim's skull.

202
00:07:53,336 --> 00:07:55,771
I feel like I should be
wearing silly glasses

203
00:07:55,805 --> 00:07:57,339
and eating popcorn.

204
00:07:57,374 --> 00:07:59,141
I'll have some next time -

205
00:07:59,175 --> 00:08:02,311
I'll pop in
a couple of eyeballs...

206
00:08:05,048 --> 00:08:07,416
Apply the muscle...

207
00:08:10,921 --> 00:08:12,688
Add the skin...

208
00:08:12,722 --> 00:08:14,590
And the hair...

209
00:08:17,127 --> 00:08:18,761
And we have our victim.

210
00:08:18,795 --> 00:08:20,362
Okay.

211
00:08:20,397 --> 00:08:21,564
Money well-spent.

212
00:08:21,598 --> 00:08:22,731
Now, we run the hologram

213
00:08:22,766 --> 00:08:25,067
through Missing Persons.

214
00:08:27,037 --> 00:08:29,605
How do you think, uh,
Wendell is doing?

215
00:08:29,639 --> 00:08:31,106
He's a little thinner.

216
00:08:31,141 --> 00:08:32,875
But his work is superb.

217
00:08:32,909 --> 00:08:33,909
I'm impressed.

218
00:08:33,944 --> 00:08:35,578
Yeah. Me, too.

219
00:08:35,612 --> 00:08:37,012
And I'm angry.

220
00:08:37,047 --> 00:08:39,181
Old people die, not Wendell.

221
00:08:39,215 --> 00:08:40,849
Wendell's very much alive,
Angela.

222
00:08:40,884 --> 00:08:42,651
And that's how he wants us
to see him.

223
00:08:42,686 --> 00:08:44,753
Yeah, but his odds...
We have to do what he's doing.

224
00:08:44,788 --> 00:08:46,522
Focus on what's possible.

225
00:08:50,860 --> 00:08:52,361
I officially love THEO.

226
00:08:52,395 --> 00:08:54,797
We have our victim.

227
00:08:54,831 --> 00:08:58,233
28-year-old Abby Briggs.

228
00:08:58,268 --> 00:09:00,970
Reported missing by her sister
four months ago.

229
00:09:02,772 --> 00:09:04,406
<i>We're very sorry for the loss</i>

230
00:09:04,441 --> 00:09:06,208
of your sister, Ms. Briggs.

231
00:09:06,242 --> 00:09:08,243
Had your sister
received any threats?

232
00:09:08,278 --> 00:09:11,146
I mean, did she mention anyone
who'd want to do this to her?

233
00:09:11,181 --> 00:09:12,915
No.

234
00:09:12,949 --> 00:09:15,951
But... we were busy, so I...

235
00:09:15,986 --> 00:09:19,021
sometimes we wouldn't talk
for a few weeks at a time.

236
00:09:19,055 --> 00:09:20,122
Your sister had lupus?

237
00:09:20,156 --> 00:09:21,457
Yes.

238
00:09:21,491 --> 00:09:23,392
She was diagnosed
three years ago.

239
00:09:23,426 --> 00:09:25,227
It was horrible.

240
00:09:25,261 --> 00:09:26,895
I mean...

241
00:09:26,930 --> 00:09:28,530
she even had to drop out
of art school

242
00:09:28,565 --> 00:09:30,866
because it was
too painful to draw.

243
00:09:30,900 --> 00:09:33,602
Based on the amount of remodeled
vertebral fractures,

244
00:09:33,637 --> 00:09:36,605
her case had
to have been severe.

245
00:09:36,640 --> 00:09:38,741
Yeah, she was in constant pain.

246
00:09:38,775 --> 00:09:41,443
Which is why
she was self-medicating.

247
00:09:41,478 --> 00:09:43,012
"Self-medicating"?
You mean she was...

248
00:09:43,046 --> 00:09:44,680
Was she doing illegal drugs?

249
00:09:44,714 --> 00:09:45,781
Oh, God, no, no.

250
00:09:45,815 --> 00:09:46,849
She was using cannabis

251
00:09:46,883 --> 00:09:48,317
to treat the pain.

252
00:09:48,351 --> 00:09:49,918
That could've been
very effective for her.

253
00:09:49,953 --> 00:09:51,286
Well, it is still illegal.

254
00:09:51,321 --> 00:09:52,721
And being in contact
with drug dealers

255
00:09:52,756 --> 00:09:54,289
can be very dangerous.
No.

256
00:09:54,324 --> 00:09:56,058
No, this was all legal.

257
00:09:56,092 --> 00:09:58,027
Her doctor recommended it.

258
00:09:58,061 --> 00:10:00,295
And she had
her medical marijuana card.

259
00:10:00,330 --> 00:10:01,864
Did it help her?

260
00:10:01,898 --> 00:10:03,399
Abby had a bad reaction
to pharmaceuticals,

261
00:10:03,433 --> 00:10:05,467
and the cannabis
definitely helped.

262
00:10:05,502 --> 00:10:07,703
I mean, she was even
able to draw again.

263
00:10:07,737 --> 00:10:09,638
She was so grateful,
she even got a job

264
00:10:09,673 --> 00:10:11,240
at the dispensary.

265
00:10:11,274 --> 00:10:13,742
We're go.na need the name
of that dispensary.

266
00:10:13,777 --> 00:10:15,244
Oh, sure. It's, um,

267
00:10:15,278 --> 00:10:16,512
it's the Full Health

268
00:10:16,546 --> 00:10:18,881
Wellness Center.

269
00:10:18,915 --> 00:10:21,583
Abby said the doctor there
saved her life.

270
00:10:26,923 --> 00:10:29,124
You're gonna use pen and paper
to remove the termites?

271
00:10:29,159 --> 00:10:30,592
Pretty cool, huh?

272
00:10:30,627 --> 00:10:32,661
What are you gonna do?
Write "No Termites Allowed"?

273
00:10:32,696 --> 00:10:34,229
Hey, you want clean bones,
don't you?

274
00:10:34,264 --> 00:10:35,931
Watch and learn.

275
00:10:35,965 --> 00:10:38,867
Now, termites are guided
by pheromones,

276
00:10:38,902 --> 00:10:41,036
so the black ink in the pen

277
00:10:41,071 --> 00:10:44,273
mimics the characteristics
of their trail-making pheromone.

278
00:10:44,307 --> 00:10:45,808
So you're gonna trick them

279
00:10:45,842 --> 00:10:48,877
into thinking this is a trail
leading from the bone?

280
00:10:48,912 --> 00:10:50,612
It's the least barbaric method
I could think of.

281
00:10:50,647 --> 00:10:51,747
Mm.

282
00:10:51,781 --> 00:10:53,315
And if it works on this,

283
00:10:53,349 --> 00:10:54,783
it'll work on the rest
of the bones.

284
00:10:54,818 --> 00:10:56,585
Oh, my God!

285
00:10:56,619 --> 00:10:58,353
You're the Pied Piper
of termites.

286
00:10:58,388 --> 00:11:00,322
Pretty cool, huh?

287
00:11:03,326 --> 00:11:04,927
I gotta tell you, Wendell,

288
00:11:04,961 --> 00:11:07,129
for a guy who's just had
a bunch of cytotoxic chemicals

289
00:11:07,163 --> 00:11:09,465
pumped into his body,
you appear to be doing great.

290
00:11:09,499 --> 00:11:10,833
I don't really have a choice.

291
00:11:10,867 --> 00:11:12,868
You do whatever you have
to to get by, right?

292
00:11:12,902 --> 00:11:15,104
Well, you' a stronger
man than I am.

293
00:11:15,138 --> 00:11:18,207
Making you look bad is one
of the things that keeps me going.

294
00:11:19,909 --> 00:11:21,443
Hey, that's not termite damage.

295
00:11:21,478 --> 00:11:23,245
There's a Monteggia's fracture

296
00:11:23,279 --> 00:11:25,647
to the proximal end
of the ulna.

297
00:11:26,850 --> 00:11:28,550
Huh.

298
00:11:28,585 --> 00:11:32,154
More evidence of diffused
blunt-force trauma

299
00:11:32,188 --> 00:11:33,622
to the right ulna as well.

300
00:11:33,656 --> 00:11:35,124
Defensive wounds?

301
00:11:35,158 --> 00:11:38,127
Yeah. Our victim didn't
go down without a fight.

302
00:11:40,964 --> 00:11:45,033
<i>I can't believe we're driving</i>
<i>to a pot store.</i>

303
00:11:45,068 --> 00:11:47,002
Cannabis is a reasonable
alternative method

304
00:11:47,036 --> 00:11:50,572
of treating glaucoma,
nausea, seizures.

305
00:11:50,607 --> 00:11:52,274
Hey, Bones, I'm
a federal agent, okay?

306
00:11:52,308 --> 00:11:54,343
So, on a federal level,
marijuana's still illegal.

307
00:11:54,377 --> 00:11:57,446
But you're a resident of
the District of Columbia, where it is not.

308
00:11:57,447 --> 00:11:59,481
Why are we having
this argument, all right?

309
00:11:59,516 --> 00:12:01,383
Let's just stop, all right?
I took an oath.

310
00:12:01,417 --> 00:12:02,651
So from where I sit,
the law is clear.

311
00:12:02,685 --> 00:12:04,153
But cannabis has been used

312
00:12:04,187 --> 00:12:06,889
for thousands of years
in a medicinal capacity.

313
00:12:06,923 --> 00:12:11,126
Even the ancient Egyptians used
marijuana to treat hemorrhoids.

314
00:12:11,161 --> 00:12:12,628
Which, you know,
they probably got

315
00:12:12,662 --> 00:12:14,163
from sitting around
being stoned all day.

316
00:12:14,197 --> 00:12:16,098
You're so set in your ways.

317
00:12:16,132 --> 00:12:19,001
What, you think a couple hits
from a, you know, a bong

318
00:12:19,035 --> 00:12:20,702
might help my critical
thinking skills?

319
00:12:25,975 --> 00:12:30,479
Dr. Burke, these
are federal agents.

320
00:12:31,948 --> 00:12:34,917
I'm Dr. Richard Burke.

321
00:12:34,951 --> 00:12:36,552
FBI Special Agent
Seeley Booth.

322
00:12:36,586 --> 00:12:38,153
This here's my associate,
Dr. Temperance Brennan.

323
00:12:38,188 --> 00:12:40,189
Full Help Wellness is in total
compliance with DC laws.

324
00:12:40,223 --> 00:12:41,824
If you shut us down,
people will suffer.

325
00:12:41,858 --> 00:12:43,325
Okay, just relax, okay?
It's not a raid.

326
00:12:43,359 --> 00:12:45,527
I just have to ask you
a few questions about

327
00:12:45,562 --> 00:12:47,663
one of your employees,
Abby Briggs.

328
00:12:47,697 --> 00:12:49,832
Oh, God...
Her remains were

329
00:12:49,866 --> 00:12:51,867
discovered
in Great Falls National Park.

330
00:12:51,901 --> 00:12:54,903
I kind of figured
this was coming.

331
00:12:54,938 --> 00:12:56,939
What's that?

332
00:12:56,973 --> 00:12:58,173
Well, Abby was very passionate

333
00:12:58,208 --> 00:13:00,209
about the work
that we were doing here.

334
00:13:00,243 --> 00:13:02,010
She wouldn't have just
disappeared without telling us.

335
00:13:02,045 --> 00:13:04,213
Mm-hmm. Your work.

336
00:13:04,247 --> 00:13:06,548
Yes, our work.
I'm a doctor,

337
00:13:06,583 --> 00:13:08,150
not a drug dealer,
Agent Booth.

338
00:13:08,184 --> 00:13:10,586
My only concern here
is helping our patients.

339
00:13:10,620 --> 00:13:12,621
Well, Abby was killed
four months ago.

340
00:13:12,655 --> 00:13:15,891
Was there anyone who came
through here who threatened her?

341
00:13:15,925 --> 00:13:18,694
No, Abby was liked by everyone.

342
00:13:18,728 --> 00:13:21,496
Excuse me, Dr. Burke.
There was that kid.

343
00:13:21,531 --> 00:13:23,365
Kid?
Wait a second. What kid?

344
00:13:23,399 --> 00:13:25,601
From Fulton University.

345
00:13:27,704 --> 00:13:29,371
This is the security footage.

346
00:13:29,405 --> 00:13:32,207
For the safety of employees
and patients,

347
00:13:32,242 --> 00:13:34,610
everything in the dispensary
from seed to sale

348
00:13:34,644 --> 00:13:36,245
is captured on security cameras.

349
00:13:36,279 --> 00:13:38,547
This was taken
the day before Abby disappeared.

350
00:13:38,581 --> 00:13:40,215
Give me my card back.

351
00:13:40,250 --> 00:13:41,717
This is fake,
you know it!

352
00:13:41,751 --> 00:13:43,452
It's not a fake.
I'm sick!

353
00:13:43,486 --> 00:13:45,220
You can get us
shut down!

354
00:13:45,255 --> 00:13:47,489
For God's sakes, who's gonna know?
Get out of here!

355
00:13:47,523 --> 00:13:50,259
Get out of here
before I call the police!

356
00:13:50,293 --> 00:13:51,526
I'm not gonna forget this.

357
00:13:51,561 --> 00:13:53,929
Okay.

358
00:13:54,831 --> 00:13:56,698
You don't remember this?

359
00:13:56,733 --> 00:13:58,867
Uh, I think you
were out that day.

360
00:13:58,902 --> 00:14:02,037
It's possible.
I-I do research as well as sell.

361
00:14:02,071 --> 00:14:03,972
But I've heard of kids
trying to get

362
00:14:04,007 --> 00:14:05,240
in other
dispensaries, too.

363
00:14:10,030 --> 00:14:11,610
<i>I just wanted some weed.</i>

364
00:14:11,611 --> 00:14:12,765
I'm not a killer.

365
00:14:12,766 --> 00:14:14,600
What you did was illegal, Adam.
And I'm sure it wasn't

366
00:14:14,635 --> 00:14:16,035
the only illegal thing
you ever done.

367
00:14:16,070 --> 00:14:17,937
Come on. I made a bogus medical
marijuana card.

368
00:14:18,019 --> 00:14:20,688
It's the same thing as a fake
I.D. for beer, right?

369
00:14:20,722 --> 00:14:21,889
That lady freaked.

370
00:14:21,923 --> 00:14:23,857
That woman has a name,
all right?

371
00:14:23,892 --> 00:14:26,427
It's Abby Briggs and she's dead.
How about a little respect?

372
00:14:26,461 --> 00:14:27,761
I'm sorry.

373
00:14:27,796 --> 00:14:30,998
Look, I don't even smoke
that much.

374
00:14:31,032 --> 00:14:34,868
I swear, I just wanted
a couple joints to celebrate.

375
00:14:34,903 --> 00:14:36,804
Celebrate what?

376
00:14:36,838 --> 00:14:39,707
I just won the Fulton
Emerging Writers Award.

377
00:14:39,741 --> 00:14:41,075
It's a big deal.
Big deal.

378
00:14:41,109 --> 00:14:42,509
And that wasn't
good enough for you?

379
00:14:42,544 --> 00:14:44,812
You needed what,
a little weed

380
00:14:44,846 --> 00:14:46,313
to help you feel
better about yourself?

381
00:14:46,348 --> 00:14:48,015
Look, I'm not
some dumb-ass pothead.

382
00:14:48,049 --> 00:14:50,818
I get really good grades,
I'm on a scholarship...

383
00:14:50,852 --> 00:14:52,486
You're on a scholarship--
exactly.

384
00:14:52,520 --> 00:14:54,321
And if Abby turned you in,
you lose that scholarship

385
00:14:54,356 --> 00:14:55,923
and you get tossed
out of school.

386
00:14:55,957 --> 00:14:57,224
Check my record--

387
00:14:57,259 --> 00:14:59,493
I've never
been in trouble before.

388
00:14:59,527 --> 00:15:01,595
We know that Abby fought
with her killer, right?

389
00:15:01,630 --> 00:15:04,231
We also know that you went
to the Student Health Services

390
00:15:04,266 --> 00:15:06,066
and reported that you had
two bruised ribs

391
00:15:06,101 --> 00:15:07,868
the day after she disappeared.

392
00:15:07,902 --> 00:15:09,670
That's because the rent-a-cop
at the dispensary

393
00:15:09,704 --> 00:15:12,840
whacked me with my flashlight
when he threw me out.

394
00:15:12,874 --> 00:15:15,075
What kind of a writer are you?

395
00:15:15,110 --> 00:15:16,910
Fiction, non-fiction...?

396
00:15:16,945 --> 00:15:18,779
Essays and things like that.

397
00:15:18,813 --> 00:15:20,336
What does that have to do
with anything?

398
00:15:20,337 --> 00:15:21,944
I'm just trying
to figure out how good you are

399
00:15:21,945 --> 00:15:23,479
at making up stories,
that's all.

400
00:15:25,020 --> 00:15:26,420
<i>Look at this.</i>

401
00:15:26,454 --> 00:15:28,622
Termites did a number
on these bones.

402
00:15:28,657 --> 00:15:30,591
Hmm. I checked out
the victim.

403
00:15:30,625 --> 00:15:32,092
She wrote a lot
of articles.

404
00:15:32,127 --> 00:15:33,661
She was pretty passionate
about making sure

405
00:15:33,695 --> 00:15:35,929
people had access
to cannabis.

406
00:15:35,964 --> 00:15:37,931
Yeah? I had that same
passion in college.

407
00:15:37,966 --> 00:15:39,733
I'm serious.
People like her

408
00:15:39,768 --> 00:15:43,404
made sure that people
like me could get help.

409
00:15:45,106 --> 00:15:46,273
You have a card?

410
00:15:46,308 --> 00:15:49,143
I never smoked
before the cancer.

411
00:15:49,177 --> 00:15:51,045
I was strictly a beer guy.

412
00:15:51,079 --> 00:15:53,647
But during the chemo,
my doctor suggested it,

413
00:15:53,682 --> 00:15:56,116
to help with the nausea
and the weight loss.

414
00:15:56,151 --> 00:15:58,352
And? It helped?

415
00:15:58,386 --> 00:16:01,822
Yeah. And early research from Israel
shows that cannabis may

416
00:16:01,856 --> 00:16:04,224
also be effective in
fighting the growth of cancer cells.

417
00:16:04,259 --> 00:16:05,793
Plus, with a 80% mortality rate,

418
00:16:05,827 --> 00:16:07,594
why wouldn't you try
anything that looks promising?

419
00:16:07,629 --> 00:16:10,764
Listen, man, I just want you
to know why I'm doing it,

420
00:16:10,799 --> 00:16:12,966
and I would never do it
when I'm working.

421
00:16:13,001 --> 00:16:15,369
Hey, man, you don't have
to make excuses on my account.

422
00:16:15,403 --> 00:16:17,304
If I were in your shoes,
I'd be doing

423
00:16:17,339 --> 00:16:19,206
the exact same thing.
It's for you.

424
00:16:19,240 --> 00:16:20,574
Thanks.

425
00:16:20,608 --> 00:16:22,409
Maybe we could keep
this between us?

426
00:16:22,444 --> 00:16:26,814
Of course, sure, but, buddy, no one is
gonna judge you for that.

427
00:16:26,848 --> 00:16:28,482
Especially not here.

428
00:16:29,584 --> 00:16:31,251
Oh, whuh-oh!

429
00:16:31,286 --> 00:16:33,354
It looks like I'm taking
one of your friends.

430
00:16:33,388 --> 00:16:35,322
What is he doing here?

431
00:16:35,357 --> 00:16:38,258
That's <i>Dendroctonus frontalis,</i>
it's a southern pine beetle.

432
00:16:38,293 --> 00:16:40,861
Okay.
It's just that the log

433
00:16:40,895 --> 00:16:43,230
and all the trees
around it are white oaks.

434
00:16:43,264 --> 00:16:46,834
This little guy got introduced
to the log from someplace else.

435
00:16:57,779 --> 00:17:00,013
Hey, how'd it go
with the college kid?

436
00:17:00,048 --> 00:17:02,082
Not sure. He's pretty dumb
for a smart kid.

437
00:17:02,117 --> 00:17:03,817
I'm gonna keep
an eye on him.

438
00:17:03,852 --> 00:17:05,552
Oh! Stupid game.

439
00:17:05,587 --> 00:17:06,854
What are you doing?

440
00:17:06,888 --> 00:17:08,689
Ah, some critical thinking game

441
00:17:08,723 --> 00:17:10,324
that Bones keeps talking about.

442
00:17:10,358 --> 00:17:11,992
To improve your test score?

443
00:17:12,026 --> 00:17:13,694
This is fine for the squints,

444
00:17:13,728 --> 00:17:15,863
but for me, you know what?
I'm in the 90th percentile,

445
00:17:15,897 --> 00:17:18,999
so, you know, if it ain't broke,
then you know what I mean?

446
00:17:19,033 --> 00:17:20,701
Yes, I do.

447
00:17:20,735 --> 00:17:22,536
Good. You know what?
Glad you agree.

448
00:17:22,570 --> 00:17:23,937
I just said I know
what you mean.

449
00:17:23,972 --> 00:17:25,539
This is the victim's
sketch book.

450
00:17:25,573 --> 00:17:28,609
She was able to draw again
when she started medicating.

451
00:17:30,078 --> 00:17:31,879
Wow, she was good.
Yeah, very.

452
00:17:31,913 --> 00:17:33,580
In my clinical training,

453
00:17:33,615 --> 00:17:35,416
we used subjects' artwork

454
00:17:35,450 --> 00:17:37,718
as a sort of window
into their subconscious.

455
00:17:37,752 --> 00:17:38,919
Look at, look at this one.

456
00:17:40,822 --> 00:17:43,323
Wait a second.
That's the security guard.

457
00:17:43,358 --> 00:17:44,925
Notice how
he's staring at her.

458
00:17:44,959 --> 00:17:47,761
He's ogling her
in every image of him.

459
00:17:47,796 --> 00:17:49,763
And there are a lot.

460
00:17:49,798 --> 00:17:51,832
No matter what's going on
around him, he's always

461
00:17:51,866 --> 00:17:53,901
staring at her.
He wanted her.

462
00:17:53,935 --> 00:17:55,689
And notice how far away

463
00:17:55,714 --> 00:17:58,087
she places herself from him
in every picture.

464
00:17:58,206 --> 00:17:59,706
He's in love with Abby,

465
00:17:59,741 --> 00:18:02,042
and she didn't want anything
to do with him.

466
00:18:02,076 --> 00:18:04,478
Maybe he couldn't take no
for an answer.

467
00:18:04,512 --> 00:18:06,113
It's a logical conclusion.

468
00:18:06,147 --> 00:18:08,549
I got that with
no computer game, hmm?

469
00:18:08,583 --> 00:18:10,317
Hey.
How about that?

470
00:18:12,487 --> 00:18:14,455
These are the last
of the bone fragments

471
00:18:14,489 --> 00:18:16,290
that Hodgins found
in the log.

472
00:18:16,324 --> 00:18:17,724
Very good, Mr. Bray.

473
00:18:17,759 --> 00:18:19,793
Your work on this case
has been excellent.

474
00:18:19,828 --> 00:18:22,229
Thank you.

475
00:18:22,263 --> 00:18:24,965
How are your side-effects
from chemotherapy?

476
00:18:24,999 --> 00:18:26,099
They've been pretty severe.

477
00:18:26,134 --> 00:18:28,368
I was given metoclopramide

478
00:18:28,403 --> 00:18:31,538
and granisetron, but the expense
and the side-effects,

479
00:18:31,573 --> 00:18:33,907
they-they aren't agreeing
with me.

480
00:18:33,942 --> 00:18:37,578
There appears to be evidence
of blunt-force trauma

481
00:18:37,612 --> 00:18:40,614
to the ascending ramus
of the right mandible.

482
00:18:40,648 --> 00:18:43,484
The depressed collinear
fracture's consistent

483
00:18:43,518 --> 00:18:46,320
with an impact from
a curved blunt object.

484
00:18:46,354 --> 00:18:47,554
Hmm.

485
00:18:47,589 --> 00:18:49,623
Perhaps you should try cannabis.

486
00:18:52,660 --> 00:18:55,462
I'll be fine.

487
00:18:55,497 --> 00:18:58,432
I would never recommend
ingesting it recreationally,

488
00:18:58,466 --> 00:19:00,734
because it's illegal,
but medicinally,

489
00:19:00,768 --> 00:19:02,970
if the pharmaceuticals
are problematic,

490
00:19:03,004 --> 00:19:04,371
I would definitely try it.

491
00:19:04,405 --> 00:19:06,473
Yeah, I'll keep that in mind.

492
00:19:06,508 --> 00:19:09,176
Didn't Booth say
that the college kid accused

493
00:19:09,210 --> 00:19:11,144
the security guard of hitting
him with a flashlight?

494
00:19:11,179 --> 00:19:12,546
Yes.

495
00:19:12,580 --> 00:19:14,181
Well, the curved handle
of the heavy flashlight

496
00:19:14,215 --> 00:19:16,517
could have certainly caused
this fracture to the mandible.

497
00:19:20,021 --> 00:19:22,213
You think I killed her
with my flashlight?!

498
00:19:22,238 --> 00:19:22,823
This is crazy!

499
00:19:22,824 --> 00:19:24,525
Crazy? I don't know.
What was it, Carl,

500
00:19:24,559 --> 00:19:26,827
was it one of those, "If I can't
have her, no one can"?

501
00:19:26,861 --> 00:19:28,328
No!
No?

502
00:19:28,363 --> 00:19:31,031
Look, she was friendly to me
for a long time,

503
00:19:31,065 --> 00:19:32,533
so I got the signals mixed up.

504
00:19:32,567 --> 00:19:34,501
But then she changed.

505
00:19:34,536 --> 00:19:37,204
She started acting secretive
at work whenever she saw me.

506
00:19:37,238 --> 00:19:38,672
So I backed off.

507
00:19:38,706 --> 00:19:40,007
What do you mean by secretive?

508
00:19:40,041 --> 00:19:41,842
Like, she'd be talking
with a patient,

509
00:19:41,876 --> 00:19:43,544
and I'd walk in the room,
and they'd both stop talking.

510
00:19:43,578 --> 00:19:45,078
Maybe you creeped her out.

511
00:19:45,113 --> 00:19:46,880
Maybe.

512
00:19:46,915 --> 00:19:48,482
You hear what
they were talking about?

513
00:19:48,516 --> 00:19:50,083
No. Like I said,
she would just clam up

514
00:19:50,118 --> 00:19:51,785
and stare at me when
I walked in.

515
00:19:51,819 --> 00:19:54,221
Awfully convenient of you
to bring all this up now.

516
00:19:54,255 --> 00:19:56,857
I need your flashlight
to compare to injuries on Abby.

517
00:19:56,891 --> 00:19:58,592
Oh.

518
00:19:58,626 --> 00:19:59,726
"Oh," what?

519
00:19:59,761 --> 00:20:01,862
I don't have that one anymore.

520
00:20:01,896 --> 00:20:04,097
The one I had when
Abby was still there.

521
00:20:04,132 --> 00:20:06,600
Why does that not surprise me?

522
00:20:11,434 --> 00:20:13,235
While this isn't
the guard's flashlight,

523
00:20:13,269 --> 00:20:16,538
it is the same make and model
we saw him carrying

524
00:20:16,573 --> 00:20:17,940
on the security video.

525
00:20:17,974 --> 00:20:19,508
The fracture lines are
consistent with a blow

526
00:20:19,542 --> 00:20:20,976
from a flashlight
this heavy.

527
00:20:21,011 --> 00:20:25,147
However, the dimensions
of the fracture

528
00:20:25,181 --> 00:20:27,549
are too narrow to have
been created by this model.

529
00:20:27,584 --> 00:20:28,984
So it wasn't the guard.

530
00:20:29,019 --> 00:20:30,786
All we've determined

531
00:20:30,820 --> 00:20:32,755
is that it's not
his flashlight.

532
00:20:32,789 --> 00:20:34,723
Booth still feels that
he's a viable suspect,

533
00:20:34,758 --> 00:20:36,425
so he could have
used another weapon.

534
00:20:36,459 --> 00:20:40,362
Dr. Brennan,
I-I can't lie to you.

535
00:20:40,397 --> 00:20:42,164
Why would you have to?

536
00:20:42,198 --> 00:20:44,633
I have been using cannabis.

537
00:20:44,667 --> 00:20:47,136
Why would you lie about that?

538
00:20:47,170 --> 00:20:49,304
Because I didn't
want you to think

539
00:20:49,339 --> 00:20:51,040
that it would compromise
my performance.

540
00:20:51,074 --> 00:20:53,175
I-I would never use it at work.

541
00:20:53,209 --> 00:20:55,577
Mr. Bray, we're scientists.

542
00:20:55,612 --> 00:20:58,680
Hopefully,
we're not ruled by hysteria,

543
00:20:58,715 --> 00:21:00,649
fueled by ignorance.

544
00:21:00,683 --> 00:21:02,851
You're fighting for your life.

545
00:21:02,886 --> 00:21:05,421
Yeah, but while I'm here,

546
00:21:05,455 --> 00:21:07,890
I want you to think
that I'm living it well.

547
00:21:07,924 --> 00:21:09,258
I do.

548
00:21:09,292 --> 00:21:10,759
As a matter of fact,

549
00:21:10,794 --> 00:21:14,063
I think that you're
an example to us all.

550
00:21:16,132 --> 00:21:17,933
Is there anything else?

551
00:21:17,967 --> 00:21:20,569
No.

552
00:21:20,603 --> 00:21:23,205
Then I noticed a fracture
to the superior aspect

553
00:21:23,239 --> 00:21:24,506
of the left clavicle.

554
00:21:24,541 --> 00:21:27,876
Oh, the termites had
a feast with that one.

555
00:21:27,911 --> 00:21:30,546
There appears to be
a V-shaped cleft.

556
00:21:30,580 --> 00:21:33,348
The angle of the wound
track is too wide to have

557
00:21:33,383 --> 00:21:36,218
been caused by a blade
and too narrow to have been

558
00:21:36,252 --> 00:21:38,153
created by the weapon
that fractured the mandible.

559
00:21:38,188 --> 00:21:40,789
So we're looking for a weapon
that's both curved and blunt,

560
00:21:40,824 --> 00:21:43,225
but also has sharp corners.

561
00:21:43,259 --> 00:21:45,461
Unless the killer used
multiple weapons.

562
00:21:45,495 --> 00:21:47,729
Or we're dealing with
multiple killers.

563
00:21:53,536 --> 00:21:55,337
What, did you call down here
just to impress me?

564
00:21:55,371 --> 00:21:58,607
No. But now you know how
I get ready for a test.

565
00:21:58,641 --> 00:22:00,476
Especially since
you won't help me.

566
00:22:00,510 --> 00:22:01,810
I'm sorry for
having scruples.

567
00:22:01,845 --> 00:22:03,579
All right,
well, anyways,

568
00:22:03,613 --> 00:22:06,215
I went through Abby's
credit card statements.

569
00:22:06,249 --> 00:22:07,516
Three months before
she was murdered...

570
00:22:07,550 --> 00:22:08,817
Mm-hmm?

571
00:22:08,852 --> 00:22:10,185
...she was buying
camping equipment.

572
00:22:10,220 --> 00:22:12,187
No. Based on what
we know about her,

573
00:22:12,222 --> 00:22:14,356
she wasn't an outdoorsy type.

574
00:22:14,390 --> 00:22:16,658
Why is she spending money
on tents and hotplates

575
00:22:16,693 --> 00:22:18,393
when she doesn't even have
any money to begin with?

576
00:22:18,428 --> 00:22:21,697
Maybe she was combating issues
of self-reliance, right?

577
00:22:21,731 --> 00:22:23,365
'Cause of the lupus?
Maybe she felt

578
00:22:23,399 --> 00:22:24,800
she needed to prove to herself

579
00:22:24,834 --> 00:22:27,035
that she could still
survive on her own.

580
00:22:27,070 --> 00:22:28,971
Right. And what better
place to do that

581
00:22:29,005 --> 00:22:30,405
than good old
Mother Nature?

582
00:22:30,440 --> 00:22:32,508
Come on, let's go. Oh.

583
00:22:32,542 --> 00:22:33,742
What?
This is a cognitive

584
00:22:33,776 --> 00:22:34,910
exercise board

585
00:22:34,944 --> 00:22:36,578
for abstract thinking.
Yeah, I know.

586
00:22:36,613 --> 00:22:39,481
Bones, she just put
that in my bag, you know?

587
00:22:39,516 --> 00:22:41,316
It's not like I'm using it
or anything like that.

588
00:22:41,351 --> 00:22:43,619
Come on, just shut your mouth,
let's go to work, okay?

589
00:22:43,653 --> 00:22:44,786
Come on. Let's go.

590
00:22:53,229 --> 00:22:54,630
Hey, Dr. Saroyan,
do you have a minute?

591
00:22:54,664 --> 00:22:55,898
Of course.

592
00:22:55,932 --> 00:22:57,266
Have you found something?

593
00:22:57,300 --> 00:22:59,334
Oh, uh, yes, Dr. Brennan
and I found evidence

594
00:22:59,369 --> 00:23:01,570
to suggest there may have been
more than one assailant.

595
00:23:01,604 --> 00:23:03,939
Thanks.
I will pass that along to Booth.

596
00:23:05,808 --> 00:23:07,709
Okay...

597
00:23:07,744 --> 00:23:09,745
I'm sorry, was there
something else?

598
00:23:09,779 --> 00:23:12,648
Yes, I, uh...

599
00:23:12,682 --> 00:23:14,116
had a talk with Dr. Brennan

600
00:23:14,150 --> 00:23:17,152
and I thought I
should tell you...

601
00:23:18,588 --> 00:23:20,422
I've been using cannabis

602
00:23:20,456 --> 00:23:22,090
to help with my chemo.

603
00:23:23,026 --> 00:23:24,726
Oh.

604
00:23:24,761 --> 00:23:26,228
Okay.
Legally,

605
00:23:26,262 --> 00:23:28,397
of course. I'm not going
into any dark alleys

606
00:23:28,431 --> 00:23:29,731
or anything like that.
Oh...

607
00:23:29,766 --> 00:23:31,500
I understand.

608
00:23:31,534 --> 00:23:34,436
Uh, do you find that it's,
uh, been working for you?

609
00:23:34,470 --> 00:23:37,039
Uh, chemo is still tough,

610
00:23:37,073 --> 00:23:39,975
but, uh...
it helps, very much so.

611
00:23:40,009 --> 00:23:42,277
Then I would feel horrible

612
00:23:42,312 --> 00:23:43,779
asking you to stop.

613
00:23:43,813 --> 00:23:45,781
You want me to stop?

614
00:23:45,815 --> 00:23:48,383
No, I...

615
00:23:48,418 --> 00:23:50,519
This is a federal institution,
Mr. Bray.

616
00:23:50,553 --> 00:23:52,154
And federally,

617
00:23:52,188 --> 00:23:53,956
there's no such thing
as legal marijuana use.

618
00:23:53,990 --> 00:23:56,558
Well, yeah, I'm...
I'm not using it at work.

619
00:23:56,593 --> 00:23:58,360
Well, it doesn't matter.
In the eyes of the law,

620
00:23:58,394 --> 00:23:59,962
your use of a
Schedule One drug

621
00:23:59,996 --> 00:24:01,296
could call into question

622
00:24:01,331 --> 00:24:03,332
every piece of
evidence you handle.

623
00:24:03,366 --> 00:24:05,267
Even if we did catch the killer,

624
00:24:05,301 --> 00:24:07,135
he could walk because of you.

625
00:24:07,170 --> 00:24:09,938
What are you...
what are you saying?

626
00:24:11,808 --> 00:24:13,775
I'm saying...

627
00:24:15,745 --> 00:24:17,980
...that as long as you're
using marijuana,

628
00:24:18,014 --> 00:24:21,516
I-I can't allow you
to work here.

629
00:24:23,086 --> 00:24:24,653
You're firing me?

630
00:24:26,289 --> 00:24:27,422
There are rules

631
00:24:27,457 --> 00:24:28,890
that I have to
follow, Mr. Bray,

632
00:24:28,925 --> 00:24:31,126
as much as
I hate them.

633
00:24:32,328 --> 00:24:34,229
I understand.

634
00:24:34,264 --> 00:24:36,498
I'm really, really glad

635
00:24:36,532 --> 00:24:39,001
that this treatment
is working for you.

636
00:24:39,035 --> 00:24:41,370
I-I... I appreciate that.

637
00:24:41,404 --> 00:24:43,939
And, uh... I'm sorry
I put you in...

638
00:24:43,973 --> 00:24:45,207
in an awkward position.

639
00:24:45,241 --> 00:24:46,575
I'll go gather my things.

640
00:24:48,544 --> 00:24:51,146
I... uh... Mr. Bray...

641
00:24:55,585 --> 00:24:57,519
I'm sorry.

642
00:25:13,870 --> 00:25:15,203
<i>I cannot believe</i>

643
00:25:15,238 --> 00:25:16,605
that Cam fired him!

644
00:25:16,639 --> 00:25:17,673
Who fires somebody
with cancer?

645
00:25:17,707 --> 00:25:19,207
This is my fault.

646
00:25:19,242 --> 00:25:21,276
I told him that no one
here was gonna judge him.

647
00:25:21,311 --> 00:25:24,012
It's not your fault, honey.
It's Cam's.

648
00:25:24,047 --> 00:25:25,848
She said herself that
he was doing great work.

649
00:25:25,882 --> 00:25:27,616
Yeah? Well, maybe
I should tell Cam

650
00:25:27,650 --> 00:25:29,151
that if Wendell's gone,
I'm gone, too.

651
00:25:29,185 --> 00:25:31,853
Except you know that
Wendell would not want that.

652
00:25:31,888 --> 00:25:34,389
This totally sucks.

653
00:25:34,424 --> 00:25:36,291
You guys wanted
to see me?

654
00:25:38,094 --> 00:25:40,729
I know, I know...

655
00:25:40,763 --> 00:25:42,197
He needs this job, Cam.

656
00:25:42,231 --> 00:25:43,699
With what he's going through,

657
00:25:43,733 --> 00:25:45,767
he-he needs to be
a part of something.

658
00:25:45,802 --> 00:25:47,169
He needs a family.

659
00:25:47,203 --> 00:25:48,470
Thank you, Dr. Hodgins,

660
00:25:48,504 --> 00:25:49,905
because I didn't
feel bad enough.

661
00:25:49,939 --> 00:25:50,939
Then why can't you just tell...

662
00:25:50,973 --> 00:25:52,808
You know why.

663
00:25:52,842 --> 00:25:54,876
I mean, you guys are looking
for a villain in all this

664
00:25:54,911 --> 00:25:56,778
and you've
settled on me,

665
00:25:56,813 --> 00:25:58,146
and if that makes you
feel better, fine.

666
00:25:58,181 --> 00:26:01,583
But hate me
while we work on this case.

667
00:26:05,121 --> 00:26:07,622
Angie, do you mind
calling up a satellite image

668
00:26:07,657 --> 00:26:10,258
of Great Falls
National Park?

669
00:26:12,328 --> 00:26:14,363
So the X is where
the body was found.

670
00:26:14,397 --> 00:26:17,999
All right, we need to find
a grove of <i>Pinus virginiana,</i>

671
00:26:18,034 --> 00:26:19,801
or Virginia Pine.

672
00:26:19,836 --> 00:26:22,971
It-it's got to be where the
southern pine beetle came from.

673
00:26:23,005 --> 00:26:24,673
Well, how do I do that?

674
00:26:24,707 --> 00:26:26,875
There should be one northeast
of where the dump site was.

675
00:26:26,909 --> 00:26:30,846
Just look for a patch of
yellowish vegetation.

676
00:26:30,880 --> 00:26:32,447
Okay. Got it.

677
00:26:32,482 --> 00:26:33,715
And the pollen I found?

678
00:26:33,750 --> 00:26:35,751
<i>Cirsium vulgare.</i>

679
00:26:35,785 --> 00:26:37,119
It's-it's spear thistle.

680
00:26:37,153 --> 00:26:39,254
It's got to be near
a body of water.

681
00:26:39,288 --> 00:26:41,390
Well, this stream is
the only water source.

682
00:26:41,424 --> 00:26:43,792
All right, we're looking
for a purple flower, then.

683
00:26:43,826 --> 00:26:45,093
The pollen from that
was the last thing

684
00:26:45,128 --> 00:26:46,628
she inhaled
before she died.

685
00:26:48,698 --> 00:26:49,931
Yeah. Good. Bingo.

686
00:26:49,966 --> 00:26:51,933
You found the murder site.

687
00:26:51,968 --> 00:26:54,102
Yeah, great.

688
00:27:02,779 --> 00:27:04,780
Well, it was definitely
Abby's campsite.

689
00:27:04,814 --> 00:27:05,914
Look at that.

690
00:27:05,948 --> 00:27:07,215
We, if she was
killed here,

691
00:27:07,250 --> 00:27:09,584
we might be able
to find some blood.

692
00:27:09,619 --> 00:27:11,853
Look, you think that
I should call Wendell?

693
00:27:11,888 --> 00:27:13,121
Do you find that

694
00:27:13,156 --> 00:27:14,489
his getting fired

695
00:27:14,524 --> 00:27:16,691
changes your stance
on medicinal marijuana?

696
00:27:16,726 --> 00:27:18,193
Come on,
I don't have that luxury.

697
00:27:18,227 --> 00:27:19,728
The law is the law.

698
00:27:19,762 --> 00:27:21,129
- You know that, Bones.
- Well, in Virginia,

699
00:27:21,164 --> 00:27:22,697
it's illegal for children

700
00:27:22,732 --> 00:27:24,065
to trick-or-treat on Halloween.

701
00:27:24,100 --> 00:27:26,535
Premarital sex is
also illegal there.

702
00:27:26,569 --> 00:27:29,072
We had sex before we were
married in Virginia.

703
00:27:29,073 --> 00:27:31,748
Wait a second. That's different.
Everybody has sex.

704
00:27:33,075 --> 00:27:35,877
- Well, there's blood, Booth.
- Blood?

705
00:27:35,912 --> 00:27:38,380
Yeah. That's not
all we've got.

706
00:27:43,152 --> 00:27:45,821
Oh!

707
00:27:45,855 --> 00:27:48,757
- Abby was growing marijuana?
- Hah!

708
00:27:48,791 --> 00:27:51,626
Looks like about half the
plants have been taken, too.

709
00:27:51,661 --> 00:27:53,628
I mean, you think the weed
is what got her killed?

710
00:27:53,663 --> 00:27:55,430
Well, if this was
all about the weed,

711
00:27:55,465 --> 00:27:57,466
then why'd the killer
just take half?

712
00:28:05,191 --> 00:28:06,658
- Hey.
- Hey.

713
00:28:06,692 --> 00:28:08,660
Thanks for meeting me.
Yeah.

714
00:28:08,694 --> 00:28:11,129
Listen, uh, sorry about
what happened today.

715
00:28:11,164 --> 00:28:13,131
Yeah, yeah. Me, too.
How's the case coming?

716
00:28:13,166 --> 00:28:15,200
Oh, you know. One step forward,
two steps back.

717
00:28:15,234 --> 00:28:16,968
Just trying to figure out
why she would grow

718
00:28:17,003 --> 00:28:18,203
her own weed,
you know, illegally.

719
00:28:18,237 --> 00:28:19,437
You'll do it.
You always do.

720
00:28:19,472 --> 00:28:20,605
All right. Coffee.

721
00:28:20,640 --> 00:28:22,207
- Yeah.
- Coming up.

722
00:28:22,241 --> 00:28:24,276
But that's not why
we're meeting, huh?

723
00:28:24,310 --> 00:28:26,778
I do miss helping
with the case.

724
00:28:26,813 --> 00:28:29,247
But, uh... no.

725
00:28:29,282 --> 00:28:31,116
I was just wondering...

726
00:28:31,150 --> 00:28:33,185
you would've done the
same thing, wouldn't you?

727
00:28:33,219 --> 00:28:35,720
You know, Cam really didn't
really have a choice.

728
00:28:35,755 --> 00:28:37,656
Neither would I.
Yeah, I get that, but...

729
00:28:37,690 --> 00:28:40,392
just... it makes no sense
that I'm being punished.

730
00:28:40,426 --> 00:28:42,460
I'm just fighting the cancer
any way that I can,

731
00:28:42,495 --> 00:28:44,596
just like you told me to.

732
00:28:46,799 --> 00:28:48,567
No, look, I understand that,

733
00:28:48,601 --> 00:28:51,203
but Wendell, I, you know...
I work in the law. Okay?

734
00:28:51,237 --> 00:28:52,871
I'm a law-abiding citizen,
I always have been.

735
00:28:52,905 --> 00:28:55,440
I've never even
touched the stuff.

736
00:28:55,474 --> 00:28:56,675
Hey, I-I respect that.

737
00:28:56,709 --> 00:28:58,210
I really do. I...

738
00:28:58,244 --> 00:29:00,412
I didn't come here to
make you feel guilty...

739
00:29:06,319 --> 00:29:08,753
I just wanted you to know
that I'm not a loser.

740
00:29:12,191 --> 00:29:14,459
I would never think
that you're a loser.

741
00:29:14,493 --> 00:29:16,194
What you're dealing with, and...

742
00:29:16,229 --> 00:29:19,264
Forget that I'm an agent
right now, all right?

743
00:29:19,298 --> 00:29:20,732
I'm your friend.

744
00:29:20,766 --> 00:29:23,268
And you shouldn't have
been punished for it.

745
00:29:23,302 --> 00:29:25,403
Yeah.

746
00:29:26,672 --> 00:29:27,973
Thanks, man, that...

747
00:29:28,007 --> 00:29:30,242
that means a lot,
coming from you.

748
00:29:34,881 --> 00:29:37,048
I couldn't figure out why Abby
was growing her own pot.

749
00:29:37,083 --> 00:29:39,384
I mean, she had a whole dispensary
to take advantage of.

750
00:29:39,418 --> 00:29:41,219
So I analyzed the
remaining plants

751
00:29:41,254 --> 00:29:42,487
we found in the woods.

752
00:29:42,521 --> 00:29:44,322
Well, she was
very knowledgeable.

753
00:29:44,357 --> 00:29:46,024
I imagine her plants
were of high quality.

754
00:29:46,058 --> 00:29:47,692
They were, but not in
the way you'd imagine.

755
00:29:47,727 --> 00:29:50,462
So the Tetrahydrocannabinol
content in her strain

756
00:29:50,496 --> 00:29:52,197
was only four percent.

757
00:29:52,231 --> 00:29:53,665
That's
extremely low.

758
00:29:53,699 --> 00:29:55,100
It would barely have
any psychoactive effect.

759
00:29:55,134 --> 00:29:56,601
And check this out.

760
00:29:56,636 --> 00:29:59,304
So the strain tested through
the roof for cannabidiol.

761
00:29:59,338 --> 00:30:00,906
CBDs.

762
00:30:00,940 --> 00:30:03,675
CBDs account for the medicinal
effects of marijuana.

763
00:30:03,709 --> 00:30:05,844
Exactly.
It's perfect for use as a...

764
00:30:05,878 --> 00:30:07,746
as an anti-inflammatory,

765
00:30:07,780 --> 00:30:09,581
uh, anti-nausea medicine,

766
00:30:09,615 --> 00:30:11,116
for seizures, glaucoma...

767
00:30:11,150 --> 00:30:12,250
It would give relief to patients

768
00:30:12,285 --> 00:30:14,219
without getting them
intoxicated.

769
00:30:14,253 --> 00:30:16,655
But that wouldn't have been
a big seller at the dispensary.

770
00:30:16,689 --> 00:30:18,990
But Abby wasn't in it
for the money.

771
00:30:19,025 --> 00:30:22,327
So after searching through
five mind-numbing days

772
00:30:22,361 --> 00:30:24,362
of dispensary footage,

773
00:30:24,397 --> 00:30:27,032
I think I might have
found something.

774
00:30:31,771 --> 00:30:33,705
Huh? Did you catch it?

775
00:30:33,739 --> 00:30:35,273
The handshake.

776
00:30:35,308 --> 00:30:37,575
She only shook hands
with every few patients.

777
00:30:37,610 --> 00:30:39,711
And Abby always
initiated it.

778
00:30:39,745 --> 00:30:41,980
Here are a few others.

779
00:30:50,389 --> 00:30:51,589
Okay...

780
00:30:51,624 --> 00:30:53,091
so she's very friendly.

781
00:30:53,125 --> 00:30:54,359
Maybe these are
her favorite people.

782
00:30:54,393 --> 00:30:55,660
Could be.

783
00:30:55,695 --> 00:30:58,129
But look what she's
got in her hand.

784
00:31:02,068 --> 00:31:03,401
Abby was dealing
her own pot

785
00:31:03,436 --> 00:31:05,170
out of the dispensary?

786
00:31:06,906 --> 00:31:09,007
<i>You gave up a lot</i>
<i>to open up your dispensary,</i>

787
00:31:09,041 --> 00:31:10,175
didn't you, Dr. Burke?

788
00:31:10,209 --> 00:31:12,310
Even closed your
medical practice.

789
00:31:12,345 --> 00:31:13,845
I didn't feel as if
I was giving up anything.

790
00:31:13,879 --> 00:31:15,046
I'm still doing research

791
00:31:15,081 --> 00:31:16,448
and I'm still
helping patients.

792
00:31:16,482 --> 00:31:18,450
But if somebody
jeopardized your operation,

793
00:31:18,484 --> 00:31:19,784
you'd lose everything.

794
00:31:19,819 --> 00:31:21,853
I can imagine that would
make you very angry.

795
00:31:21,887 --> 00:31:23,288
What are you getting at?

796
00:31:23,322 --> 00:31:24,689
We have evidence

797
00:31:24,724 --> 00:31:26,925
that Abby sold pot
out of your shop.

798
00:31:26,959 --> 00:31:28,693
Okay, that's ridiculous.

799
00:31:28,728 --> 00:31:30,195
We have the best medicine.
Abby knew that.

800
00:31:30,229 --> 00:31:32,530
There'd be no need for her to.

801
00:31:32,565 --> 00:31:34,532
But you don't have the strain
that Abby was selling.

802
00:31:34,567 --> 00:31:35,800
High in cannabidiol,

803
00:31:35,835 --> 00:31:37,168
low in THC.

804
00:31:37,203 --> 00:31:38,870
I see where
you're going with this.

805
00:31:38,904 --> 00:31:41,573
But only licensed growers
can supply your dispensary.

806
00:31:41,607 --> 00:31:42,907
And none of them grow the strain

807
00:31:42,942 --> 00:31:44,476
high in cannabidiol.

808
00:31:44,510 --> 00:31:46,244
Which is what I told her
when she asked about the strain.

809
00:31:46,278 --> 00:31:47,379
So you warned her.

810
00:31:47,413 --> 00:31:48,446
Yes.

811
00:31:48,481 --> 00:31:49,881
Right.

812
00:31:49,915 --> 00:31:51,383
But... not that way.

813
00:31:51,417 --> 00:31:52,817
You could have lost

814
00:31:52,852 --> 00:31:54,419
everything you'd worked
for because of Abby.

815
00:31:54,453 --> 00:31:55,754
You know what
I think happened?

816
00:31:55,788 --> 00:31:57,322
I think you went
out to talk to her.

817
00:31:57,356 --> 00:31:58,990
You followed her
out to her grow, right?

818
00:31:59,025 --> 00:32:00,492
You're out in the
middle of nowhere,

819
00:32:00,526 --> 00:32:01,993
things got out of hand...
No.

820
00:32:02,028 --> 00:32:04,029
So you killed her
to save your business.

821
00:32:04,063 --> 00:32:05,563
You know, I've tried to help.

822
00:32:05,598 --> 00:32:07,499
The Feds always try
to demonize us.

823
00:32:07,533 --> 00:32:10,402
I'm not saying another word
without my lawyer.

824
00:32:17,043 --> 00:32:20,445
I was looking through
the crime scene photos...

825
00:32:21,847 --> 00:32:24,049
We found the
victim's blood

826
00:32:24,083 --> 00:32:27,318
on numerous trees,
rocks, bushes...

827
00:32:27,353 --> 00:32:28,720
This is a high-velocity
blood spatter.

828
00:32:28,754 --> 00:32:30,321
Which means it's arterial.

829
00:32:30,356 --> 00:32:31,723
Well, the amount
of blood expelled

830
00:32:31,757 --> 00:32:33,992
is consistent with
a sliced carotid.

831
00:32:38,064 --> 00:32:40,899
I can call in another intern
to help you, if you'd like.

832
00:32:40,933 --> 00:32:43,168
Unless that intern
is Mr. Bray, I'm fine.

833
00:32:44,570 --> 00:32:46,271
I thought you, of all people,
would understand.

834
00:32:46,305 --> 00:32:47,806
I made the logical call,
Dr. Brennan.

835
00:32:47,840 --> 00:32:49,674
You're asking him to choose

836
00:32:49,708 --> 00:32:51,443
between his job and his health.

837
00:32:51,477 --> 00:32:53,111
I did what's best
for this institution

838
00:32:53,145 --> 00:32:54,946
and you're not gonna
convince me otherwise.

839
00:32:54,980 --> 00:32:56,381
You were right.

840
00:32:56,415 --> 00:32:57,982
I know.

841
00:32:58,017 --> 00:32:59,584
Thank you for finally realizing.

842
00:32:59,618 --> 00:33:01,519
I meant regarding the carotid.

843
00:33:01,554 --> 00:33:03,288
There's a slight incision

844
00:33:03,322 --> 00:33:07,659
on the right greater cornu
of the hyoid.

845
00:33:07,693 --> 00:33:09,594
And whatever
caused this wound

846
00:33:09,628 --> 00:33:12,430
would've had to first transect
the right external carotid.

847
00:33:12,465 --> 00:33:13,932
The cut appears
to be very clean,

848
00:33:13,966 --> 00:33:14,966
very precise.

849
00:33:15,000 --> 00:33:16,201
Not at all

850
00:33:16,235 --> 00:33:17,769
like the messy injuries
surrounding it.

851
00:33:17,803 --> 00:33:19,504
It's as if the killer
knew exactly

852
00:33:19,538 --> 00:33:23,141
where and how to deliver
a quick fatal cut.

853
00:33:23,175 --> 00:33:25,076
Sounds like the work
of a doctor.

854
00:33:31,114 --> 00:33:32,415
The week of the murder,
the doctor was speaking

855
00:33:32,449 --> 00:33:35,785
at a conference on
marijuana policy reform.

856
00:33:35,819 --> 00:33:39,755
So, you know, his lawyer had
travel receipts and witnesses.

857
00:33:39,790 --> 00:33:42,525
I'll go through all the evidence
at the lab again.

858
00:33:42,559 --> 00:33:44,994
Must be tough without Wendell.

859
00:33:46,663 --> 00:33:48,664
He was a great help.

860
00:33:50,167 --> 00:33:52,201
I think it was wrong,
just so you know.

861
00:33:52,235 --> 00:33:54,770
I mean, he put a face
on it for me.

862
00:33:54,805 --> 00:33:57,440
You took an oath.

863
00:33:57,474 --> 00:33:59,341
I'm sorry if I implied
you were stubborn.

864
00:33:59,376 --> 00:34:01,710
That's okay, it's just
sometimes I can just be,

865
00:34:01,745 --> 00:34:03,679
you know what,
determined, that's all.

866
00:34:03,713 --> 00:34:05,748
And I shouldn't have pushed you
about your test.

867
00:34:05,782 --> 00:34:07,249
You're a great agent.

868
00:34:07,284 --> 00:34:09,752
I never meant to imply...

869
00:34:09,786 --> 00:34:11,620
It's okay, you know?

870
00:34:11,655 --> 00:34:13,222
I've been doing the exercises.

871
00:34:13,256 --> 00:34:14,523
I mean, even that stupid book.

872
00:34:14,558 --> 00:34:16,025
Oh.
Yeah, but I'm not

873
00:34:16,059 --> 00:34:17,093
gonna need it
after I do the test.

874
00:34:17,127 --> 00:34:18,227
Maybe I'll just burn it.

875
00:34:18,261 --> 00:34:20,262
You know?
Sorry to interrupt.

876
00:34:20,297 --> 00:34:21,864
Hey, Wendell, have a seat.

877
00:34:21,898 --> 00:34:23,165
Ah, that's okay, this'll
just take a second.

878
00:34:23,200 --> 00:34:24,400
Cam told me I could
find you here.

879
00:34:24,434 --> 00:34:25,835
Is everything okay?

880
00:34:25,869 --> 00:34:27,269
Yeah, yeah, it's just
when I handed

881
00:34:27,304 --> 00:34:28,671
over my badge and stuff,

882
00:34:28,705 --> 00:34:31,874
I forgot
to give you my case notes.

883
00:34:33,143 --> 00:34:37,079
I'll miss you
in the lab, Mr. Bray.

884
00:34:37,114 --> 00:34:39,048
You're still coming by

885
00:34:39,082 --> 00:34:40,116
this weekend
for the game, right?

886
00:34:40,150 --> 00:34:41,117
Yeah, of course.

887
00:34:41,151 --> 00:34:42,284
I'll bring brownies.

888
00:34:42,319 --> 00:34:44,420
My dispensary has
a great recipe.

889
00:34:46,623 --> 00:34:48,224
Just kidding.

890
00:34:48,258 --> 00:34:49,592
I have a doctor's appointment.

891
00:34:49,626 --> 00:34:52,128
I'll let you guys
get back to it.

892
00:34:55,832 --> 00:34:57,399
There's got to be something
we can do for him, right?

893
00:34:57,434 --> 00:34:59,702
Oh, he found a microscopic,
cross-shaped puncture

894
00:34:59,736 --> 00:35:02,037
along the curvilinear fracture
to the mandible.

895
00:35:02,072 --> 00:35:05,307
I have no idea what that means,
but I hope it's good.

896
00:35:05,342 --> 00:35:07,109
Because of Mr. Bray's notes,

897
00:35:07,144 --> 00:35:09,678
we can add the cross-shaped
puncture wound

898
00:35:09,713 --> 00:35:11,413
to the trauma on the mandible.

899
00:35:11,448 --> 00:35:14,283
Which suggests it was created by
the point of a triangular tool.

900
00:35:14,317 --> 00:35:16,652
Ah, great. I'll add that
to the ever-growing list

901
00:35:16,686 --> 00:35:18,287
of murder weapons which
we cannot identify.

902
00:35:18,321 --> 00:35:21,457
The location of the
puncture suggests

903
00:35:21,491 --> 00:35:23,692
one strike from one weapon.

904
00:35:23,727 --> 00:35:26,028
A weapon that's circular,

905
00:35:26,062 --> 00:35:28,097
triangular, blunt and

906
00:35:28,131 --> 00:35:30,666
sharp enough to slice
the victim's throat.

907
00:35:30,700 --> 00:35:32,168
That's a tall order.

908
00:35:32,202 --> 00:35:34,136
I'll feed all the images
into the search to see

909
00:35:34,171 --> 00:35:35,471
if we get any hits.

910
00:35:36,506 --> 00:35:37,773
Hmm!

911
00:35:37,807 --> 00:35:40,476
Did Salvador Dali
ever design a weapon?

912
00:35:40,510 --> 00:35:44,113
Place the sphere
on top of the pyramid.

913
00:35:44,147 --> 00:35:46,315
Right, 'cause this
can't get any weirder.

914
00:35:46,349 --> 00:35:48,617
I believe

915
00:35:48,652 --> 00:35:52,154
the victim was first struck
in a downward motion

916
00:35:52,189 --> 00:35:54,790
with the circular part
of the weapon,

917
00:35:54,824 --> 00:35:57,426
creating the fracture
to the right-side mandible.

918
00:35:57,460 --> 00:36:00,029
That portion
of the weapon broke off,

919
00:36:00,063 --> 00:36:01,397
exposing the triangular

920
00:36:01,431 --> 00:36:02,932
aspect underneath.

921
00:36:02,966 --> 00:36:05,801
Right, which created the
puncture mark next to the break.

922
00:36:05,835 --> 00:36:08,470
And the point of the triangle
then continued downward,

923
00:36:08,505 --> 00:36:09,872
transecting the carotid.

924
00:36:09,906 --> 00:36:11,840
Before ultimately
coming into contact

925
00:36:11,875 --> 00:36:14,076
with the left-side clavicle
and creating

926
00:36:14,110 --> 00:36:15,544
the V-shaped cleft.

927
00:36:15,579 --> 00:36:17,580
Huh. It all lines up.

928
00:36:17,614 --> 00:36:19,014
This is the only object

929
00:36:19,049 --> 00:36:21,116
that makes sense,
based on the injuries.

930
00:36:21,151 --> 00:36:23,919
So we have
an unrecognizable weapon

931
00:36:23,954 --> 00:36:25,354
with a bizarre shape.

932
00:36:25,388 --> 00:36:27,022
And no matches.

933
00:36:30,627 --> 00:36:31,927
Oh.

934
00:36:31,962 --> 00:36:33,896
Looks like our murder
weapon was a trophy.

935
00:36:33,930 --> 00:36:35,231
"Fulton University

936
00:36:35,265 --> 00:36:37,032
Emerging Writers Award."

937
00:36:39,236 --> 00:36:40,803
Can you

938
00:36:40,837 --> 00:36:42,071
enlarge this photo?

939
00:36:50,680 --> 00:36:53,882
So, after using the trophy
as a murder weapon,

940
00:36:53,917 --> 00:36:57,353
you wiped off the blood and you
gave it back to your parents?

941
00:36:57,387 --> 00:36:58,887
They must have
been very proud.

942
00:36:58,922 --> 00:37:02,157
Until we seized the award
and arrested you for murder.

943
00:37:02,192 --> 00:37:04,193
- Why would I kill her?
- Why? Because

944
00:37:04,227 --> 00:37:06,729
you're a drug dealer on campus.
Plus, she cut off your supply

945
00:37:06,763 --> 00:37:08,230
at her dispensary.

946
00:37:08,265 --> 00:37:09,832
That is crazy.

947
00:37:09,866 --> 00:37:11,810
I'm a good student.
I'm here to study.

948
00:37:11,835 --> 00:37:12,301
Right.

949
00:37:12,302 --> 00:37:13,982
Well, we talked
to some of your classmates.

950
00:37:14,004 --> 00:37:15,938
They said, four months ago,
you sold pot

951
00:37:15,972 --> 00:37:18,841
to some of your customers,
and it didn't get them high.

952
00:37:18,875 --> 00:37:20,709
Because her plants
were truly medicinal.

953
00:37:20,744 --> 00:37:22,945
That's why you didn't go back
for the rest of her grow.

954
00:37:22,979 --> 00:37:25,714
You have no proof of this.

955
00:37:25,749 --> 00:37:28,751
Yes, we do.

956
00:37:28,785 --> 00:37:31,086
It's blood, Booth.

957
00:37:31,121 --> 00:37:32,955
You had just won
the award that day,

958
00:37:32,989 --> 00:37:34,723
and you had it in your backpack

959
00:37:34,758 --> 00:37:36,191
when you went out
to confront her.

960
00:37:36,226 --> 00:37:38,227
If she'd just sold to me
at the dispensary...

961
00:37:38,261 --> 00:37:40,996
That's for people who need it,
people who are sick.

962
00:37:42,932 --> 00:37:44,633
I didn't mean for her to die.

963
00:37:44,668 --> 00:37:48,570
I... I just wanted
to knock her out.

964
00:38:26,309 --> 00:38:27,710
Oh. Hey.

965
00:38:27,744 --> 00:38:29,611
Am I getting evicted now, too?

966
00:38:29,646 --> 00:38:31,146
I'm not sure
what your lease says.

967
00:38:31,181 --> 00:38:32,548
Bones.

968
00:38:32,582 --> 00:38:35,117
Come-come on in, guys.
- Let's go.

969
00:38:35,151 --> 00:38:38,053
Just so you know, I was messy
before I started smoking.

970
00:38:38,088 --> 00:38:40,489
Right. Well, we just spoke

971
00:38:40,523 --> 00:38:42,424
to Caroline
at the Justice Department.

972
00:38:42,459 --> 00:38:43,992
You-you shouldn't
have done that, man.

973
00:38:44,027 --> 00:38:45,794
I don't want to get anybody else
in trouble.

974
00:38:45,829 --> 00:38:47,296
She said that Cam was right

975
00:38:47,330 --> 00:38:48,964
to let you go as an employee
of the Jeffersonian.

976
00:38:48,998 --> 00:38:50,165
And I already told her
that I understood that.

977
00:38:50,200 --> 00:38:51,467
Yeah, but, when pressed,

978
00:38:51,501 --> 00:38:53,268
Caroline said
that Cam can rehire you

979
00:38:53,303 --> 00:38:55,637
as a freelance
case consultant.

980
00:38:55,672 --> 00:38:57,473
Okay, now I don't think
I understand.

981
00:38:57,507 --> 00:38:59,508
Caroline said
that as long

982
00:38:59,542 --> 00:39:01,944
as you have no physical contact
with evidence

983
00:39:01,978 --> 00:39:03,078
and are paid

984
00:39:03,113 --> 00:39:04,646
as an independent
contractor,

985
00:39:04,681 --> 00:39:06,849
we can continue
working together.

986
00:39:06,883 --> 00:39:09,551
And I don't have
to stop my treatment?

987
00:39:09,586 --> 00:39:11,086
No.

988
00:39:14,023 --> 00:39:15,891
You did this for me?

989
00:39:15,925 --> 00:39:17,426
I'd do anything for my friend,

990
00:39:17,460 --> 00:39:20,429
especially if it's gonna
get you better.

991
00:39:21,531 --> 00:39:23,465
Thank you.

992
00:39:23,500 --> 00:39:24,933
Hey, and now, guess what?

993
00:39:24,968 --> 00:39:27,169
You get a, uh,
consultant's office.

994
00:39:27,203 --> 00:39:28,971
Mm-hmm.
Whoa.

995
00:39:29,005 --> 00:39:31,740
Yeah, and you get to do,
uh, squinty things. What's that?

996
00:39:31,775 --> 00:39:33,375
Review X-rays, forensic reports,

997
00:39:33,410 --> 00:39:37,346
and in return, you give me
your expert analysis.

998
00:39:37,380 --> 00:39:39,915
I don't know what to say.
If you say yes,

999
00:39:39,949 --> 00:39:42,317
I would love you to start
by organizing these.

1000
00:39:42,352 --> 00:39:43,786
Already?

1001
00:39:43,820 --> 00:39:45,988
Yes. Yes.

1002
00:39:46,022 --> 00:39:49,224
Yes!

1003
00:39:50,894 --> 00:39:57,966
♪ I don't have time
to sabotage anything else ♪

1004
00:40:01,638 --> 00:40:07,910
♪ I don't have time
to sabotage anything else ♪

1005
00:40:10,580 --> 00:40:15,050
♪ I've got to do
the right thing now ♪

1006
00:40:15,084 --> 00:40:20,622
♪ I've got to find
the right way out ♪

1007
00:40:20,657 --> 00:40:25,127
♪ I've got to do
the right thing now ♪

1008
00:40:25,161 --> 00:40:31,934
♪ I've got to find
the right way out ♪

1009
00:40:31,968 --> 00:40:37,573
♪ I don't have time
to sabotage anything else ♪

1010
00:40:37,607 --> 00:40:40,409
♪ Hey, hey, hey ♪

1011
00:40:42,912 --> 00:40:48,050
♪ I don't have time
to sabotage anything else ♪

1012
00:40:48,084 --> 00:40:50,252
♪ Hey, hey ♪

1013
00:40:50,286 --> 00:40:56,325
♪ I've got to do
the right thing now ♪

1014
00:40:56,359 --> 00:41:01,330
♪ I've got to find
the right way out ♪

1015
00:41:01,364 --> 00:41:06,335
♪ I've got to do
the right thing now ♪

1016
00:41:06,369 --> 00:41:11,707
♪ I've got to find
the right way out ♪

1017
00:41:13,409 --> 00:41:21,183
♪ Ooh... ooh... ooh... ♪

1018
00:41:21,217 --> 00:41:23,318
♪ I, I, I ♪

1019
00:41:23,353 --> 00:41:30,859
♪ Ooh... ooh... ooh... ♪

1020
00:41:30,894 --> 00:41:33,729
♪ I, I, I ♪

1021
00:41:33,763 --> 00:41:38,934
♪ Ooh... ooh. ♪

1022
00:41:38,968 --> 00:41:40,936
How did your test go?

1023
00:41:40,970 --> 00:41:43,405
Oh, you know, aced the shooting
range, personal best.

1024
00:41:43,439 --> 00:41:45,774
Push-ups, sit-ups
and sprints.

1025
00:41:45,808 --> 00:41:47,476
And your cognitives?
Not that I care.

1026
00:41:47,510 --> 00:41:49,111
I know you're excellent,
no matter...

1027
00:41:49,145 --> 00:41:50,612
Look, I'm not supposed

1028
00:41:50,647 --> 00:41:52,447
to get those test results
till next week, so...

1029
00:41:52,482 --> 00:41:53,749
They don't matter anyway.

1030
00:41:53,783 --> 00:41:55,317
Actually,
you know what?

1031
00:41:55,351 --> 00:41:58,387
They do. Look at this.

1032
00:41:58,421 --> 00:42:03,292
Sweets... Sweets was able
to pull some strings, and...

1033
00:42:03,326 --> 00:42:05,928
Well, 97th percentile?!

1034
00:42:05,962 --> 00:42:07,195
My personal best.

1035
00:42:07,230 --> 00:42:08,797
That is incredible!

1036
00:42:08,831 --> 00:42:11,300
Don't act so surprised.
I just... I meant...

1037
00:42:11,334 --> 00:42:12,634
I know, I know, all right?

1038
00:42:12,669 --> 00:42:14,736
Next year,
I'm gonna go for 99%.

1039
00:42:14,771 --> 00:42:15,885
Very ambitious.

1040
00:42:15,910 --> 00:42:17,910
You turned me into a monster.
I'll tell you what.

1041
00:42:17,974 --> 00:42:19,608
Why don't we race around
the park here, huh?

1042
00:42:19,642 --> 00:42:22,444
In these boots?
So you concede? Great, huh?

1043
00:42:22,478 --> 00:42:23,912
That's good, 'cause
you know what?

1044
00:42:23,947 --> 00:42:25,614
I'm a little sore.
I'm gonna wake up

1045
00:42:25,648 --> 00:42:27,816
in the morning, I'm gonna
feel like one big cramp.

1046
00:42:27,850 --> 00:42:30,352
How about a glass
of champagne to celebrate?

1047
00:42:30,386 --> 00:42:33,822
Champagne, huh?
Right?

1048
00:42:33,856 --> 00:42:36,058
Ooh. Ooh. Ooh.
Bubbles doubles. Watch how that pops.

1049
00:42:36,092 --> 00:42:37,793
I knew you would do well.

1050
00:42:37,827 --> 00:42:39,161
Even though it's technically
illegal for us to drink here.

1051
00:42:39,195 --> 00:42:42,230
Oh, come on,
lighten up, will you?

1052
00:42:42,265 --> 00:42:43,963
We've already had sex in Virginia.

1053
00:42:43,988 --> 00:42:46,696
We're basically outlaws.
We are. Bonnie and Clyde.

1054
00:42:46,697 --> 00:42:48,531
Cheers to that one. 
Cheers.

1055
00:42:48,566 --> 00:42:51,662
I'll tell you what.
97 percentile. That's pretty...

1056
00:42:51,663 --> 00:42:52,294
100 next time.
Did you ever get 100%?

1057
00:42:52,295 --> 00:42:57,295
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

1058
00:42:57,296 --> 00:42:58,829
What's that mean?

