1
00:00:02,382 --> 00:00:04,815
(thunder rumbling)

2
00:00:04,851 --> 00:00:07,083
CHRISTINE:
<i>Help! Mom! Dad!</i>

3
00:00:08,387 --> 00:00:09,720
(crying)

4
00:00:09,756 --> 00:00:11,788
BOOTH:
Oh, God.

5
00:00:11,823 --> 00:00:13,224
Christine, it's okay,

6
00:00:13,259 --> 00:00:14,259
Mommy and Daddy are here.

7
00:00:14,294 --> 00:00:16,193
Get away, don't hurt me.

8
00:00:16,228 --> 00:00:17,495
BOOTH: No, no, no, no, no,
no one's going to hurt you.

9
00:00:17,530 --> 00:00:19,196
Okay, everything's going
to be okay.

10
00:00:19,231 --> 00:00:20,565
You're fine,
you're just having a nightmare.

11
00:00:20,600 --> 00:00:23,400
The monster, it came
out of the closet.

12
00:00:23,435 --> 00:00:24,902
BOOTH: Oh, there's no monster
in the closet.

13
00:00:24,937 --> 00:00:26,504
Remember when I tucked you in,
you know.

14
00:00:26,539 --> 00:00:27,704
I came and I scared

15
00:00:27,739 --> 00:00:28,905
the monster away.
(growls)

16
00:00:28,942 --> 00:00:31,141
No, you didn't, Booth.

17
00:00:31,176 --> 00:00:32,509
Monsters are not real,

18
00:00:32,545 --> 00:00:33,643
therefore you had
nothing to scare away.

19
00:00:33,679 --> 00:00:34,844
Your mother is right,

20
00:00:34,881 --> 00:00:36,380
but what I meant
to say is that, look,

21
00:00:36,415 --> 00:00:38,783
I would never let anything
happen to you, okay?

22
00:00:38,817 --> 00:00:39,884
You don't believe me.

23
00:00:39,918 --> 00:00:41,018
It was here.

24
00:00:41,054 --> 00:00:43,420
I'm sure it felt
very real to you.

25
00:00:43,456 --> 00:00:44,856
Can... can I sleep
with you tonight?

26
00:00:44,890 --> 00:00:46,423
Of course, sweetheart.
Come on.

27
00:00:46,459 --> 00:00:47,991
Anything for my little girl,
come on, jump up, jump up.

28
00:00:48,027 --> 00:00:49,460
Come on, you're into bed.

29
00:00:49,494 --> 00:00:51,262
You're in between me
and Mom tonight, okay.

30
00:00:51,296 --> 00:00:53,064
Don't snore, whatever you do.

31
00:00:56,301 --> 00:00:57,368
Hey, there you are.
Yeah.

32
00:00:57,402 --> 00:00:58,469
I got something for you.

33
00:00:58,503 --> 00:00:59,637
Look, if it's not a cup

34
00:00:59,671 --> 00:01:01,505
of coffee about this big,
I'm not interested.

35
00:01:01,540 --> 00:01:03,039
Rough night, huh?

36
00:01:03,076 --> 00:01:04,909
Yeah, Christine, she's been
having these really bad,

37
00:01:04,944 --> 00:01:07,111
Freddy Krueger-like nightmares

38
00:01:07,146 --> 00:01:09,713
about monsters in her closet.

39
00:01:09,748 --> 00:01:11,549
Oh, I'm sorry to hear that.
That's terrible.

40
00:01:11,584 --> 00:01:14,751
Where's my cup?
Aw, geez.

41
00:01:14,787 --> 00:01:16,019
Uh, she... you know what?

42
00:01:16,055 --> 00:01:17,454
It's going to be fine, okay?

43
00:01:17,489 --> 00:01:19,823
Every parent has to deal
with this kind of stuff.

44
00:01:19,859 --> 00:01:21,658
You want my advice?

45
00:01:21,694 --> 00:01:23,628
Your advice, right,
because you're a single guy

46
00:01:23,662 --> 00:01:25,695
who knows how to deal with kids.
No, trust me.

47
00:01:25,731 --> 00:01:26,963
Look, the key
is that Christine's

48
00:01:27,000 --> 00:01:29,033
got to confront
the monster head-on.

49
00:01:29,067 --> 00:01:30,567
She's got to get out
of the bed,

50
00:01:30,603 --> 00:01:31,868
walk up to the closet,

51
00:01:31,903 --> 00:01:33,771
tell the monster to go bye-bye,

52
00:01:33,805 --> 00:01:36,007
or else her dad's going
to put a cap in his ass.

53
00:01:36,042 --> 00:01:38,275
What do you got?
What is this?

54
00:01:38,311 --> 00:01:41,177
A body was found
in Cherrywood Park.

55
00:01:41,213 --> 00:01:43,246
A dog walker nearly got
his arm yanked off when his

56
00:01:43,281 --> 00:01:45,448
pooch patrol
attacked the remains.

57
00:01:45,484 --> 00:01:47,183
Great.

58
00:01:47,219 --> 00:01:48,718
Look at that,
flesh is all dried out

59
00:01:48,754 --> 00:01:50,420
like a piece of rawhide.

60
00:01:50,456 --> 00:01:53,024
Local PD's bringing the body
to the Jeffersonian.

61
00:01:53,058 --> 00:01:55,126
Something's not right here.

62
00:01:55,161 --> 00:01:56,926
It's a dead body that
was used as a chew toy.

63
00:01:56,962 --> 00:01:58,462
There's nothing right about it.

64
00:01:58,497 --> 00:02:00,230
Have you been
to Cherrywood Park before?

65
00:02:00,266 --> 00:02:01,465
Single guy in that park?

66
00:02:01,501 --> 00:02:02,799
It's just a little creepy,
isn't it?

67
00:02:02,834 --> 00:02:03,900
Cherrywood's more
of a family hangout.

68
00:02:03,936 --> 00:02:05,436
Right, exactly.

69
00:02:05,471 --> 00:02:07,337
So how could a body be there
long enough to dry up

70
00:02:07,373 --> 00:02:08,973
without somebody noticing?

71
00:02:09,008 --> 00:02:10,274
So this was a body dump?

72
00:02:10,308 --> 00:02:13,076
Somebody wanted the body
to be found, right?

73
00:02:13,111 --> 00:02:14,478
BRENNAN:
<i>High and rounded</i>

74
00:02:14,514 --> 00:02:17,381
frontal bone with
a slight browridge,

75
00:02:17,417 --> 00:02:19,383
suggests the victim
was a Caucasian female.

76
00:02:19,419 --> 00:02:20,518
(camera shutter clicks)

77
00:02:20,552 --> 00:02:21,718
Well, and the
way she's dressed

78
00:02:21,753 --> 00:02:23,319
is really dated.

79
00:02:23,355 --> 00:02:24,555
This pleated skirt,

80
00:02:24,590 --> 00:02:25,723
the shoes.

81
00:02:25,758 --> 00:02:26,723
So not just a murder victim,

82
00:02:26,759 --> 00:02:27,724
but a fashion victim as well.

83
00:02:27,759 --> 00:02:28,793
Hodgins,

84
00:02:28,828 --> 00:02:30,193
that was uncalled for.

85
00:02:30,228 --> 00:02:32,729
I must insist you show
respect to the deceased.

86
00:02:32,764 --> 00:02:33,963
MONTENEGRO:
Yeah, don't hold your breath.

87
00:02:34,000 --> 00:02:36,033
These days, he's not
respectful to the living,

88
00:02:36,069 --> 00:02:38,868
so I'm not sure why the dead
would be any different.

89
00:02:38,905 --> 00:02:40,937
Well, for one thing,
she doesn't talk back.

90
00:02:42,074 --> 00:02:43,039
Enough.

91
00:02:43,075 --> 00:02:44,408
Do you hear me?

92
00:02:49,949 --> 00:02:50,949
Sorry.

93
00:02:50,983 --> 00:02:53,250
You have no reason to apologize.

94
00:02:53,286 --> 00:02:55,118
Do you want me to send him home?

95
00:02:55,153 --> 00:02:58,055
Uh, no. Home is worse.

96
00:02:58,091 --> 00:02:59,856
Believe it or not, this is

97
00:02:59,891 --> 00:03:02,092
Hodgins at his happiest.

98
00:03:02,127 --> 00:03:04,395
By the way, uh,
there's so much damage

99
00:03:04,430 --> 00:03:05,862
to the left side of the skull

100
00:03:05,897 --> 00:03:08,566
that a facial reconstruction
is not going to be easy.

101
00:03:08,600 --> 00:03:09,900
I see what you mean.

102
00:03:09,936 --> 00:03:11,868
There are
multiple comminuted fractures

103
00:03:11,903 --> 00:03:15,506
to the left frontal, sphenoid,
temporal, and zygomatic.

104
00:03:15,540 --> 00:03:16,806
So cause of death's most likely

105
00:03:16,842 --> 00:03:18,008
blunt force trauma
to the skull?

106
00:03:18,044 --> 00:03:19,210
It's possible,

107
00:03:19,245 --> 00:03:20,443
but I won't know until more

108
00:03:20,479 --> 00:03:21,444
of the tissue has been removed.

109
00:03:21,480 --> 00:03:22,879
Speaking of which,

110
00:03:22,914 --> 00:03:25,449
the way this tissue's
been desiccated is odd.

111
00:03:25,485 --> 00:03:27,585
I'm not seeing any adipocere.

112
00:03:27,620 --> 00:03:29,586
Uh, you're definitely
going to want to see this.

113
00:03:29,622 --> 00:03:32,223
This is officially creepy.

114
00:03:36,162 --> 00:03:37,762
Wow, is that a mix tape?

115
00:03:37,796 --> 00:03:40,331
It's all vintage,
just like the clothes, and yeah,

116
00:03:40,365 --> 00:03:41,331
look at the label.

117
00:03:41,366 --> 00:03:43,167
It says "Home."

118
00:03:43,201 --> 00:03:44,300
And then check out this Bible.

119
00:03:44,336 --> 00:03:46,270
It's got earmarks throughout.

120
00:03:46,305 --> 00:03:47,670
BRENNAN: We should get this
to Booth right away.

121
00:03:47,706 --> 00:03:49,774
He's very well-versed
in Scripture.

122
00:03:49,808 --> 00:03:51,509
Hold on, the Bible is just

123
00:03:51,543 --> 00:03:53,843
the tip of the iceberg.

124
00:03:59,485 --> 00:04:00,651
Bones, what are you
doing here?

125
00:04:00,686 --> 00:04:01,651
I wanted to give you the latest

126
00:04:01,687 --> 00:04:03,086
on what the lab has found.

127
00:04:03,122 --> 00:04:07,724
The evidence collected
is far from normal.

128
00:04:07,759 --> 00:04:10,093
Okay, well, why don't you
show me what you got?

129
00:04:10,128 --> 00:04:13,463
Cam finished her analysis
of the flesh.

130
00:04:13,498 --> 00:04:14,831
It wasn't desiccated due to

131
00:04:14,866 --> 00:04:15,932
environmental factors.

132
00:04:15,967 --> 00:04:17,268
It was because the killer

133
00:04:17,302 --> 00:04:19,370
removed the skin, soaked it,

134
00:04:19,404 --> 00:04:20,571
and then scraped away the fat.

135
00:04:20,605 --> 00:04:22,105
You mean like taxidermy.

136
00:04:22,141 --> 00:04:25,042
And then, once Cam removed
a section of flesh,

137
00:04:25,076 --> 00:04:26,709
I discovered this.

138
00:04:26,745 --> 00:04:28,211
BOOTH:
What is that, a wire?

139
00:04:28,247 --> 00:04:29,980
Before placing the taxidermied

140
00:04:30,016 --> 00:04:31,314
skin back on,

141
00:04:31,350 --> 00:04:33,918
first, the killer
articulated the skeleton.

142
00:04:33,952 --> 00:04:35,485
I found wear
along the joints.

143
00:04:35,521 --> 00:04:36,853
It appears

144
00:04:36,889 --> 00:04:39,223
the killer repositioned
the body frequently,

145
00:04:39,257 --> 00:04:41,091
in a manner of his choosing.

146
00:04:41,127 --> 00:04:44,694
Whoa, whoa. Are you saying
that he... but... uh...

147
00:04:44,730 --> 00:04:47,197
No, there's no evidence
the killer did anything sexual

148
00:04:47,233 --> 00:04:48,932
with the deceased; however,

149
00:04:48,968 --> 00:04:51,468
based on the deterioration
of the tissue,

150
00:04:51,504 --> 00:04:55,172
he lived with the body
for an extended period of time.

151
00:04:55,207 --> 00:04:57,173
Wh... how long?

152
00:04:57,209 --> 00:04:59,343
At least six months.

153
00:04:59,377 --> 00:05:01,745
But then something must
have happened.

154
00:05:01,781 --> 00:05:03,781
I-I found found multiple

155
00:05:03,815 --> 00:05:07,184
postmortem blunt force trauma
injuries to the skull.

156
00:05:07,220 --> 00:05:08,819
It's almost like
he broke up the skull

157
00:05:08,855 --> 00:05:10,687
to conceal the
victim's identity.

158
00:05:10,723 --> 00:05:12,689
But the teeth are still intact.

159
00:05:12,725 --> 00:05:14,257
Which means he wasn't trying

160
00:05:14,293 --> 00:05:15,459
to obfuscate identity.

161
00:05:15,494 --> 00:05:16,526
Wow, it's crazy.

162
00:05:16,562 --> 00:05:17,728
It's almost as if he saw

163
00:05:17,762 --> 00:05:19,062
the victim as still alive,

164
00:05:19,098 --> 00:05:20,331
and... and he became angry,

165
00:05:20,365 --> 00:05:21,899
and he had to kill her
all over again.

166
00:05:21,934 --> 00:05:23,334
As I said,

167
00:05:23,369 --> 00:05:28,872
the evidence thus far
is anything but normal.

168
00:05:30,810 --> 00:05:34,810
<b><font color="#00FF00">♪ Bones 11x13 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">The Monster in the Closet</font>
Original Air Date on April 28

169
00:05:34,834 --> 00:05:38,834
<font color="#FFFF00">♪ Main Title Theme ♪</font> The Crystal Method

170
00:05:38,858 --> 00:05:45,358
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

171
00:05:45,382 --> 00:06:00,694
<b><font color="#FFFF00">♪  ♪</font></b>

172
00:06:03,846 --> 00:06:06,982
("Buffalo Gals" playing)

173
00:06:07,016 --> 00:06:09,785
♪ Well, as I
was walking down the street ♪

174
00:06:09,819 --> 00:06:12,353
♪ Down the street,
down the street ♪

175
00:06:12,389 --> 00:06:13,889
♪ Well, a pretty little gal ♪

176
00:06:13,923 --> 00:06:15,324
♪ I chanced to meet ♪

177
00:06:15,358 --> 00:06:17,658
♪ By the light
of the silvery moon... ♪

178
00:06:17,694 --> 00:06:19,060
AUBREY:
You know, Angela can make

179
00:06:19,096 --> 00:06:20,629
a digital copy of
that if you want to

180
00:06:20,663 --> 00:06:22,029
step out of the Stone Age.

181
00:06:22,065 --> 00:06:23,699
No, she already did.

182
00:06:23,733 --> 00:06:25,199
I just wanted to

183
00:06:25,235 --> 00:06:27,435
listen to it once, you know.

184
00:06:27,471 --> 00:06:30,137
Hear it the way
it was intended to be heard.

185
00:06:30,173 --> 00:06:32,608
You, uh, pick up on anything?

186
00:06:32,643 --> 00:06:34,042
No.

187
00:06:34,077 --> 00:06:35,576
I'm guessing since
everything from her purse

188
00:06:35,612 --> 00:06:37,545
is here, the lab didn't find
anything, either?

189
00:06:37,581 --> 00:06:38,547
Nothing.

190
00:06:38,581 --> 00:06:40,081
No fingerprints.
Not a trace.

191
00:06:40,117 --> 00:06:41,550
The only thing they got

192
00:06:41,584 --> 00:06:44,987
is some desiccated skin cell
off the lipstick.

193
00:06:45,021 --> 00:06:47,389
Which means that
the killer applied it

194
00:06:47,423 --> 00:06:49,524
to the victim after she died?

195
00:06:49,560 --> 00:06:52,127
He was grooming her.

196
00:06:52,161 --> 00:06:53,694
What about the Bible?

197
00:06:53,730 --> 00:06:55,896
Uh, reading some passages

198
00:06:55,932 --> 00:06:58,033
that have been marked here.

199
00:06:58,067 --> 00:07:02,803
Second Corinthians 5:10,
5:21, John 3:4...

200
00:07:02,839 --> 00:07:04,439
I know that one.

201
00:07:04,475 --> 00:07:07,375
That's, uh, that's something
about sin and lawlessness.

202
00:07:07,411 --> 00:07:09,043
Everything I've read so far

203
00:07:09,079 --> 00:07:11,045
deals with punishment
for the wicked.

204
00:07:11,081 --> 00:07:13,314
When I get all this together,

205
00:07:13,350 --> 00:07:16,285
I'm going to send it over
to Karen Delfs at the BRIU.

206
00:07:16,319 --> 00:07:17,786
That's good thinking,
start building a profile.

207
00:07:17,821 --> 00:07:19,387
Yeah.

208
00:07:19,423 --> 00:07:23,190
The question is: whose profile
are we building here?

209
00:07:23,226 --> 00:07:25,026
Is this for the victim, or...

210
00:07:25,062 --> 00:07:28,262
Does it say more about
who killed her?

211
00:07:32,302 --> 00:07:34,435
(beeping)

212
00:07:40,944 --> 00:07:41,909
Hey.

213
00:07:41,944 --> 00:07:44,379
Oh, God.

214
00:07:44,415 --> 00:07:47,316
Sorry, I... I... I didn't,
uh, see you there.

215
00:07:47,350 --> 00:07:49,550
I thought you'd be used to
looking down on me by now.

216
00:07:49,586 --> 00:07:52,187
I don't look down
on you, Hodgins.

217
00:07:52,221 --> 00:07:53,988
It's, it's not fair.

218
00:07:54,024 --> 00:07:56,457
Oh, really, you're going to tell
the paraplegic what's fair?

219
00:07:56,492 --> 00:07:57,858
Okay, no, this should be good.

220
00:07:57,894 --> 00:07:59,394
What do you want?
Me?

221
00:07:59,430 --> 00:08:01,129
Nothing.

222
00:08:01,165 --> 00:08:03,165
Cam, however,
was hoping for an update

223
00:08:03,199 --> 00:08:04,399
on your reconstruction,

224
00:08:04,435 --> 00:08:05,733
but judging by what I see,

225
00:08:05,769 --> 00:08:07,302
I'll just tell her
that you'll be done

226
00:08:07,338 --> 00:08:10,471
approximately by the time
I start walking again.

227
00:08:10,507 --> 00:08:11,906
Can you give me ten seconds?

228
00:08:11,942 --> 00:08:13,608
Why? You don't even
have half the face.

229
00:08:13,644 --> 00:08:15,209
Yeah, but with
the half I do have,

230
00:08:15,245 --> 00:08:17,379
I can make a mirror image.

231
00:08:20,983 --> 00:08:23,117
See?

232
00:08:23,153 --> 00:08:25,220
And since I already have all
the tissue depth measurements,

233
00:08:25,254 --> 00:08:27,422
I just...

234
00:08:31,595 --> 00:08:35,297
Hey, look at that.

235
00:08:36,700 --> 00:08:39,735
Okay, normally this is
the time when you say,

236
00:08:39,769 --> 00:08:41,769
"Good work, Angela."

237
00:08:41,804 --> 00:08:43,572
You want a pat on the back,
you should find someone

238
00:08:43,606 --> 00:08:45,072
not confined to a chair.

239
00:08:47,244 --> 00:08:48,809
What about a match
to missing persons?

240
00:08:48,846 --> 00:08:51,746
Okay, I'll run it now.

241
00:09:00,423 --> 00:09:02,090
Allison Monroe.

242
00:09:02,125 --> 00:09:03,625
42.

243
00:09:06,028 --> 00:09:08,629
Man, look at her,
she's so happy.

244
00:09:08,664 --> 00:09:10,065
So she was reported missing

245
00:09:10,100 --> 00:09:13,467
by her husband six months ago.

246
00:09:13,504 --> 00:09:17,205
She disappeared a week before
their tenth anniversary.

247
00:09:22,846 --> 00:09:24,779
(door opens)

248
00:09:24,815 --> 00:09:28,182
MAN:
Hello, hello, welcome.

249
00:09:28,217 --> 00:09:31,119
Please, have a seat.

250
00:09:31,154 --> 00:09:33,388
Can I get either
one of you anything,

251
00:09:33,423 --> 00:09:34,822
perhaps a cup of tea?

252
00:09:34,857 --> 00:09:37,192
I have English Breakfast
and Chamomile.

253
00:09:37,226 --> 00:09:40,327
They are organic
if that's important to you.

254
00:09:40,364 --> 00:09:41,495
Are... I'm sor... Are you okay?

255
00:09:41,532 --> 00:09:43,130
Oh, um,

256
00:09:43,167 --> 00:09:44,732
what my partner means

257
00:09:44,768 --> 00:09:46,868
is that you're not exhibiting

258
00:09:46,903 --> 00:09:48,403
any of the normal emotions

259
00:09:48,438 --> 00:09:50,404
associated with learning

260
00:09:50,441 --> 00:09:52,340
that a loved one
has been murdered.

261
00:09:52,375 --> 00:09:55,043
I apologize for not
seeming more surprised.

262
00:09:55,077 --> 00:09:57,546
My wife wasn't the type
of woman that just went missing.

263
00:09:57,581 --> 00:09:59,246
Even a couple hours
after she was gone,

264
00:09:59,283 --> 00:10:00,682
I knew she wasn't
coming back.

265
00:10:00,716 --> 00:10:01,783
When was the last time
you saw her?

266
00:10:01,818 --> 00:10:03,217
Just over six months ago.

267
00:10:03,253 --> 00:10:04,619
It's all in the
missing persons report.

268
00:10:04,654 --> 00:10:07,522
Our file says that she
was a social worker?

269
00:10:07,557 --> 00:10:11,826
Allison volunteered to take
on the most difficult cases,

270
00:10:11,861 --> 00:10:13,195
and she did
everything she could

271
00:10:13,230 --> 00:10:15,397
to place those children
in good homes.

272
00:10:15,432 --> 00:10:17,466
Mr. Monroe, we found a purse

273
00:10:17,500 --> 00:10:19,734
next to her
that had items in it.

274
00:10:19,769 --> 00:10:24,172
Among those items was a
mix tape labeled "Home"

275
00:10:24,207 --> 00:10:25,440
and a Bible.

276
00:10:25,475 --> 00:10:26,441
That doesn't make any sense.

277
00:10:26,476 --> 00:10:28,043
Allison wasn't religious.

278
00:10:28,077 --> 00:10:29,311
And as for a mix tape,

279
00:10:29,346 --> 00:10:31,011
I don't think I've
seen one in years.

280
00:10:31,048 --> 00:10:33,148
Well, we know that you already
spoke to the local PD.

281
00:10:33,182 --> 00:10:35,149
Can you think of anyone who'd
want to hurt your wife?

282
00:10:35,184 --> 00:10:36,418
I would suggest

283
00:10:36,452 --> 00:10:37,719
speaking to Neal Hogan.

284
00:10:37,754 --> 00:10:39,721
He was your wife's supervisor?

285
00:10:39,755 --> 00:10:41,523
Because of the type
of cases she took on,

286
00:10:41,557 --> 00:10:44,860
from time to time, uh,
she received threats.

287
00:10:44,894 --> 00:10:46,495
She assured me
they were nothing,

288
00:10:46,529 --> 00:10:47,461
but I could tell she was scared.

289
00:10:47,498 --> 00:10:48,763
And I'm guessing
those threats

290
00:10:48,798 --> 00:10:50,065
came from the parents whose kids

291
00:10:50,100 --> 00:10:51,232
were taken away from them.

292
00:10:51,268 --> 00:10:53,434
And from
prospective foster parents.

293
00:10:53,470 --> 00:10:55,102
People that Allison

294
00:10:55,138 --> 00:10:58,139
deemed unfit
to care for a child.

295
00:11:06,482 --> 00:11:07,581
Arastoo.

296
00:11:07,618 --> 00:11:09,417
Uh, I'm sorry.

297
00:11:09,452 --> 00:11:13,388
Dr. Brennan told me she'd
be bringing in outside help.

298
00:11:13,423 --> 00:11:15,856
She just failed to mention
it would be you.

299
00:11:15,893 --> 00:11:17,359
That's not a surprise.

300
00:11:17,394 --> 00:11:19,159
I suppose to her,
our past isn't even a factor.

301
00:11:19,196 --> 00:11:20,562
No, I'm sure

302
00:11:20,596 --> 00:11:23,498
she just grabbed
the best person she could find.

303
00:11:23,533 --> 00:11:26,668
Uh, just so you know,
I should be finished

304
00:11:26,702 --> 00:11:28,903
reassembling the skull
any minute now.

305
00:11:28,938 --> 00:11:31,972
And I will have the rest
of the bones ready shortly,

306
00:11:32,009 --> 00:11:34,509
just as soon as I have finished
macerating the tissue.

307
00:11:34,544 --> 00:11:36,043
Did you find anything
on your initial exam?

308
00:11:36,078 --> 00:11:38,245
Yes, based on the scrape marks,

309
00:11:38,282 --> 00:11:41,316
it appears a buck knife was used
to scrape away the fat.

310
00:11:41,350 --> 00:11:42,616
So the killer could be a hunter.

311
00:11:42,653 --> 00:11:43,684
Also,

312
00:11:43,720 --> 00:11:44,952
I found several holes

313
00:11:44,988 --> 00:11:46,587
bored through the tissue
into the bone.

314
00:11:46,623 --> 00:11:48,722
Hodgins thinks it could
be caused by termites.

315
00:11:48,759 --> 00:11:50,325
Wait a second,
was one of the holes here?

316
00:11:50,360 --> 00:11:51,993
Yeah, why?

317
00:11:52,028 --> 00:11:53,227
I need Dr. Hodgins.

318
00:11:53,263 --> 00:11:54,495
We have to swab
the victim's teeth.

319
00:11:54,530 --> 00:11:56,398
Arastoo, what's going on?

320
00:11:56,432 --> 00:11:59,167
I have a bad feeling I've seen
this kind of damage before.

321
00:12:02,538 --> 00:12:04,172
Dr. Brennan, I'm telling you,

322
00:12:04,206 --> 00:12:06,307
there's too many similarities
for this to be a coincidence.

323
00:12:06,342 --> 00:12:07,808
Please, allow me to judge.

324
00:12:07,844 --> 00:12:09,110
Dr. Hodgins, what did you find?

325
00:12:09,145 --> 00:12:11,245
I studied the holes.
Definitely not termites.

326
00:12:11,280 --> 00:12:13,548
More likely, they were made
by some kind of drill.

327
00:12:13,583 --> 00:12:15,250
And the holes are identical

328
00:12:15,284 --> 00:12:17,052
to those found on this
other set of remains?

329
00:12:17,086 --> 00:12:18,852
As you can see,
we don't have a full skeleton.

330
00:12:18,889 --> 00:12:21,288
However, the holes in the radius
and tibia are a match.

331
00:12:21,325 --> 00:12:23,091
Then, there's the damage
to the teeth.

332
00:12:23,125 --> 00:12:24,893
What damage are
you referring to?

333
00:12:24,927 --> 00:12:26,628
On both bodies,

334
00:12:26,663 --> 00:12:29,163
postmortem breaks of the central
and lateral incisors.

335
00:12:29,198 --> 00:12:30,465
In other words,

336
00:12:30,500 --> 00:12:32,701
the victim's teeth
were chipped as the killer

337
00:12:32,735 --> 00:12:34,668
spoon-fed his corpses.

338
00:12:34,705 --> 00:12:36,037
I swabbed.

339
00:12:36,072 --> 00:12:38,306
It seems like he fed them
some kind of porridge.

340
00:12:38,341 --> 00:12:40,709
The second set of remains,

341
00:12:40,744 --> 00:12:42,509
where did you find them?

342
00:12:42,546 --> 00:12:44,913
The bones were first discovered
in Chapman State Park.

343
00:12:44,947 --> 00:12:46,213
There's no flesh
on these remains,

344
00:12:46,249 --> 00:12:47,649
'cause they
were thoroughly scavenged

345
00:12:47,683 --> 00:12:49,283
by coyotes,
who probably couldn't get enough

346
00:12:49,318 --> 00:12:51,086
of that rawhide flesh.

347
00:12:51,120 --> 00:12:52,653
The victim was never identified.

348
00:12:52,688 --> 00:12:55,090
His remains were stored
in Limbo at the Jeffersonian.

349
00:12:55,125 --> 00:12:56,224
Impossible.

350
00:12:56,259 --> 00:12:57,424
I have personally catalogued

351
00:12:57,461 --> 00:12:59,961
every set
of unidentified remains.

352
00:12:59,996 --> 00:13:01,629
Actually, these remains were
catalogued during the time

353
00:13:01,664 --> 00:13:03,664
when you and Booth
quit your jobs.

354
00:13:03,700 --> 00:13:05,399
Their existence proves
we're not dealing

355
00:13:05,434 --> 00:13:07,235
with an amateur psychopath.

356
00:13:07,269 --> 00:13:10,270
This guy's a serial murderer.

357
00:13:15,403 --> 00:13:18,909
It's strange, looking strictly
at the osteological evidence,

358
00:13:18,912 --> 00:13:21,044
the two victims had
almost nothing in common.

359
00:13:21,080 --> 00:13:22,645
Right, I see what you mean.

360
00:13:22,681 --> 00:13:25,181
Allison Monroe
was a Caucasian female,

361
00:13:25,216 --> 00:13:27,017
in her mid-40s,

362
00:13:27,052 --> 00:13:29,485
while the hyperbolic palate

363
00:13:29,522 --> 00:13:32,389
of this unidentified victim

364
00:13:32,424 --> 00:13:34,457
suggests a black male.

365
00:13:34,493 --> 00:13:36,960
Based on the erratic
ossification of his pubic faces,

366
00:13:36,995 --> 00:13:39,528
my best estimate for age
was mid-50s.

367
00:13:39,563 --> 00:13:41,932
I see most of the
facial bones are missing.

368
00:13:41,966 --> 00:13:43,765
They were consumed
by scavengers,

369
00:13:43,802 --> 00:13:46,135
making it impossible for Angela
to do a facial reconstruction.

370
00:13:46,171 --> 00:13:48,104
Then we should test for isotopes
in the tooth enamel,

371
00:13:48,139 --> 00:13:50,005
see if we can determine
where he grew up.

372
00:13:50,042 --> 00:13:51,408
I did that when the remains
were first brought in,

373
00:13:51,442 --> 00:13:53,076
the results were inconclusive.

374
00:13:53,110 --> 00:13:55,711
Then we should test for
heavy metals and pesticides.

375
00:13:55,746 --> 00:14:00,048
Again, I tested for those
during my initial examination.

376
00:14:00,083 --> 00:14:01,951
I see.

377
00:14:02,123 --> 00:14:04,690
It appears you've done
everything you could.

378
00:14:06,927 --> 00:14:10,828
Therefore,
you should not feel any guilt

379
00:14:10,865 --> 00:14:14,166
that the killer
has taken another life.

380
00:14:14,201 --> 00:14:16,969
Dr. Brennan, I assure you,
my conscience is clear.

381
00:14:17,004 --> 00:14:19,871
Good.

382
00:14:19,907 --> 00:14:24,976
I am relieved you are not
burdened by such feelings.

383
00:14:25,011 --> 00:14:27,312
Shall we continue?

384
00:14:29,716 --> 00:14:31,850
(sighs)

385
00:14:35,990 --> 00:14:39,390
Okay, Doc, lay it on us,
what do you think?

386
00:14:39,427 --> 00:14:41,226
All right, well in my
professional opinion,

387
00:14:41,261 --> 00:14:43,495
I would say that this killer
is extremely intelligent,

388
00:14:43,530 --> 00:14:45,463
possibly schizophrenic,

389
00:14:45,499 --> 00:14:47,665
and completely
and totally cray-cray.

390
00:14:47,701 --> 00:14:49,067
Cray-cray, what's that mean?

391
00:14:49,102 --> 00:14:51,302
Oh, it's slang for crazy.

392
00:14:51,338 --> 00:14:52,605
What are you, 13?

393
00:14:52,639 --> 00:14:53,639
No-- I'm sorry.

394
00:14:53,673 --> 00:14:55,006
I've just been going through

395
00:14:55,042 --> 00:14:56,542
Dr. Sweets' old files
on the two of you,

396
00:14:56,576 --> 00:14:58,110
and in them he states that you

397
00:14:58,144 --> 00:15:00,446
are easily annoyed
by overly complex

398
00:15:00,480 --> 00:15:01,580
and officious
sounding language.

399
00:15:01,615 --> 00:15:03,014
But I will make an
addendum to that

400
00:15:03,049 --> 00:15:04,984
that says you are just
easily annoyed in general.

401
00:15:05,019 --> 00:15:06,251
Tell you what, why don't you
put a little Post-it

402
00:15:06,287 --> 00:15:07,720
next to the little addendum

403
00:15:07,754 --> 00:15:09,421
that I'm not annoyed, okay?

404
00:15:09,456 --> 00:15:10,755
So why don't we start over?

405
00:15:10,791 --> 00:15:12,346
Allison Monroe,
let's focus on that, okay?

406
00:15:12,369 --> 00:15:13,225
Okay.

407
00:15:13,226 --> 00:15:15,660
The fact that nothing sexual was
done to the body implies to me

408
00:15:15,696 --> 00:15:17,796
that our killer chose her
as sort of a surrogate mother.

409
00:15:17,831 --> 00:15:18,864
So he has mommy issues.

410
00:15:18,899 --> 00:15:20,399
A regular Norman Bates.

411
00:15:20,433 --> 00:15:22,735
The Bible that we found
on Allison Monroe's body,

412
00:15:22,769 --> 00:15:24,102
all the pages are marked

413
00:15:24,138 --> 00:15:26,138
and they have to deal
with punishment.

414
00:15:26,173 --> 00:15:27,806
That's because the killer wants
to be disciplined.

415
00:15:27,841 --> 00:15:29,841
So he knows what
he's doing is wrong.

416
00:15:29,876 --> 00:15:32,543
In life, Allison Monroe
was a strong

417
00:15:32,580 --> 00:15:34,379
but kind maternal figure.

418
00:15:34,414 --> 00:15:36,615
Our killer selected her
because he wanted someone

419
00:15:36,650 --> 00:15:37,816
who would give him boundaries.

420
00:15:37,851 --> 00:15:39,084
And stop him from killing again.

421
00:15:39,120 --> 00:15:40,120
But then the temptation

422
00:15:40,153 --> 00:15:41,519
grows too strong,

423
00:15:41,554 --> 00:15:42,754
so the killer "kills"
the surrogate mother

424
00:15:42,789 --> 00:15:45,024
so he's then free to kill again.

425
00:15:45,058 --> 00:15:46,924
Now, I put air quotes
around "kills"

426
00:15:46,961 --> 00:15:49,161
because you can't kill
someone who's already dead.

427
00:15:49,196 --> 00:15:51,297
You ever think maybe you're
a little cray-cray yourself?

428
00:15:51,331 --> 00:15:53,231
What about this other...
the second victim,

429
00:15:53,267 --> 00:15:54,232
this unidentified male?

430
00:15:54,268 --> 00:15:55,268
Look, I can't give you

431
00:15:55,302 --> 00:15:56,268
a full profile on our killer

432
00:15:56,303 --> 00:15:57,303
until you give me a name.

433
00:15:57,337 --> 00:15:58,303
No, I'm saying is,

434
00:15:58,338 --> 00:15:59,937
what if we reverse the process?

435
00:15:59,974 --> 00:16:01,407
You said that the killer wanted
to be disciplined.

436
00:16:01,442 --> 00:16:03,642
Right, so he wouldn't
choose just anyone.

437
00:16:03,677 --> 00:16:05,476
So, when going through
the missing persons,

438
00:16:05,513 --> 00:16:07,178
we can rule out anyone
who was homeless,

439
00:16:07,214 --> 00:16:08,279
down on their luck.

440
00:16:08,316 --> 00:16:09,548
That's right,
that's right.

441
00:16:09,582 --> 00:16:12,484
It would be a,
a strong male role model.

442
00:16:12,519 --> 00:16:14,720
Someone who was a,
a pillar of their community.

443
00:16:14,754 --> 00:16:16,322
I tell you what,
you and I, we're going to go

444
00:16:16,356 --> 00:16:17,923
check out missing persons,
see what we can come up with.

445
00:16:17,957 --> 00:16:21,092
You, you're going to go
interview Allison Monroe's boss.

446
00:16:21,128 --> 00:16:23,796
You got it, I'll get a list
of anyone who threatened her.

447
00:16:23,831 --> 00:16:26,465
Also anyone who paid her
undo amounts of attention.

448
00:16:26,500 --> 00:16:27,966
I'm just saying,
the killer didn't select her

449
00:16:28,001 --> 00:16:29,634
because he hated her.

450
00:16:29,669 --> 00:16:31,769
He thought she would
make an ideal mother.

451
00:16:33,274 --> 00:16:35,514
I'm telling you, this is
everything you're going to need.

452
00:16:35,543 --> 00:16:37,676
It's all in the files.

453
00:16:37,711 --> 00:16:39,110
Thanks, it's always nice when we

454
00:16:39,145 --> 00:16:41,279
don't have to waste time
getting a warrant.

455
00:16:41,315 --> 00:16:43,248
Yeah, well, I may work
for the government,

456
00:16:43,283 --> 00:16:45,350
but I'm not about to let
any red tape get in the way.

457
00:16:45,385 --> 00:16:47,852
Not if I can help you catch
whoever did this.

458
00:16:47,888 --> 00:16:49,488
Mr. Hogan, why don't
you sit down.

459
00:16:49,523 --> 00:16:51,222
Sure.

460
00:16:51,258 --> 00:16:54,826
By the way, you ask me,

461
00:16:54,861 --> 00:16:57,062
I'd take a look
at the Rameys first.

462
00:16:57,097 --> 00:16:59,030
Husband and wife,

463
00:16:59,066 --> 00:17:01,200
had their kid locked
in their attic all winter.

464
00:17:01,235 --> 00:17:03,501
They didn't give a crap about
Jake until we took him away.

465
00:17:03,537 --> 00:17:05,203
The next thing you know,
the husband, Paul,

466
00:17:05,239 --> 00:17:06,471
shows up at our office
with a gun.

467
00:17:06,507 --> 00:17:08,840
I'm assuming you
pressed charges.

468
00:17:08,875 --> 00:17:11,276
This guy Paul's
in jail now, right?

469
00:17:11,311 --> 00:17:13,311
(scoffs)
Just got released.

470
00:17:13,346 --> 00:17:17,348
Well, what
about Allison's admirers?

471
00:17:17,384 --> 00:17:20,752
What are you talking about?

472
00:17:20,788 --> 00:17:22,921
Well, I'm wondering if
she had any clients

473
00:17:22,957 --> 00:17:25,691
that spent an inordinate
amount of time with her--

474
00:17:25,726 --> 00:17:27,593
or coworkers
for that matter.

475
00:17:27,627 --> 00:17:29,894
I mean, you knew
her best, right?

476
00:17:29,930 --> 00:17:31,829
I talked to all of
Allison's coworkers,

477
00:17:31,865 --> 00:17:33,432
that's what they
all told me.

478
00:17:33,467 --> 00:17:36,701
They told me how much
you loved Allison.

479
00:17:36,737 --> 00:17:39,438
What do you want from me?

480
00:17:39,472 --> 00:17:42,473
Well, your home computer
would be a good start.

481
00:17:42,509 --> 00:17:44,410
We already have phone
records that show

482
00:17:44,444 --> 00:17:45,711
you called Allison
a great deal,

483
00:17:45,746 --> 00:17:49,414
especially considering
she was married.

484
00:17:51,684 --> 00:17:55,186
All right,
you want my computer, take it.

485
00:17:55,221 --> 00:17:57,021
You'll find plenty on there.

486
00:17:57,057 --> 00:17:59,090
E-mails I probably
shouldn't have sent,

487
00:17:59,125 --> 00:18:00,526
but I swear to God,

488
00:18:00,560 --> 00:18:03,729
I would have never,
ever hurt Allison.

489
00:18:08,335 --> 00:18:10,769
BOOTH:
<i>His name is George Gibbons.</i>

490
00:18:10,805 --> 00:18:13,204
The file was, uh,
tagged by the victim's boss.

491
00:18:13,240 --> 00:18:15,507
And, Dr. Hodgins was able
to identify

492
00:18:15,542 --> 00:18:16,642
a hair we found
on the body

493
00:18:16,676 --> 00:18:19,278
as belonging
to a Kurilian Bobtail.

494
00:18:19,313 --> 00:18:21,078
It's an exceptionally
rare breed.

495
00:18:21,115 --> 00:18:23,515
Uh, yeah, that's just one
of the 13 cats that the guy has.

496
00:18:23,550 --> 00:18:25,116
Talk about an unsound mind.

497
00:18:25,152 --> 00:18:27,085
It says here
that Allison rejected him

498
00:18:27,121 --> 00:18:29,821
as a foster parent due
to a criminal record.

499
00:18:29,856 --> 00:18:30,888
Yeah, that's right,
five years ago

500
00:18:30,924 --> 00:18:32,057
he was charged with kidnapping,

501
00:18:32,092 --> 00:18:33,692
but the boy was unharmed.

502
00:18:33,727 --> 00:18:35,727
And he spent the rest
of his time in prison.

503
00:18:35,762 --> 00:18:36,728
It doesn't make any sense.

504
00:18:36,763 --> 00:18:37,796
On multiple occasions

505
00:18:37,832 --> 00:18:39,698
he applied to be
a foster parent.

506
00:18:39,732 --> 00:18:40,999
Why would he think the state

507
00:18:41,035 --> 00:18:43,234
would approve him,
given his record?

508
00:18:43,269 --> 00:18:45,703
My guess is, he knew he
was going to be rejected,

509
00:18:45,739 --> 00:18:47,338
but he kept trying because...

510
00:18:47,374 --> 00:18:49,540
Because he was obsessed
with Allison Monroe.

511
00:18:51,144 --> 00:18:55,747
<i>Well, this is a perfect</i>
<i>location for a serial murderer.</i>

512
00:18:55,782 --> 00:18:57,915
<i>The nearest neighbor is over</i>

513
00:18:57,951 --> 00:18:59,750
a kilometer away,
and given the loudest

514
00:18:59,787 --> 00:19:01,220
a person can scream
is 126 decibels...

515
00:19:01,255 --> 00:19:02,721
You know what, Bones?

516
00:19:02,756 --> 00:19:04,256
Bones, Bones, Bones,
Bones, there are some

517
00:19:04,290 --> 00:19:06,157
word problems that are
not meant to be solved.

518
00:19:06,192 --> 00:19:07,326
You know that.

519
00:19:07,361 --> 00:19:09,627
This is a mess out here.

520
00:19:12,298 --> 00:19:14,432
Ooh, Booth, come here.
What is it?

521
00:19:14,468 --> 00:19:17,134
Do you smell that?

522
00:19:17,171 --> 00:19:18,737
Something is rotten inside.

523
00:19:18,771 --> 00:19:20,372
It could be fetid remains.

524
00:19:20,406 --> 00:19:21,740
You know,
that's probable cause.

525
00:19:21,775 --> 00:19:23,741
Just, just stay behind me,
will you?

526
00:19:27,882 --> 00:19:30,414
Bones, behind me.

527
00:19:30,451 --> 00:19:32,584
(meowing)

528
00:19:33,988 --> 00:19:35,921
Wow.

529
00:19:35,955 --> 00:19:38,690
Cats-- why did it
have to be cats?

530
00:19:41,427 --> 00:19:43,961
Man, what's that smell?

531
00:19:43,998 --> 00:19:45,297
Booth, over there.

532
00:19:45,332 --> 00:19:48,366
I think the smell's
emanating from there.

533
00:19:48,402 --> 00:19:50,001
Okay, just stay behind me.

534
00:19:50,037 --> 00:19:51,869
(cats meowing)

535
00:20:02,849 --> 00:20:05,851
Hey, more cats.

536
00:20:05,885 --> 00:20:07,752
Do you see anything?

537
00:20:07,788 --> 00:20:09,153
No, just cats.

538
00:20:09,189 --> 00:20:12,958
Cat litter, cat food, cat boxes.

539
00:20:12,992 --> 00:20:14,125
(Brennan groans)

540
00:20:16,696 --> 00:20:18,462
Ooh,

541
00:20:19,133 --> 00:20:21,032
Booth, look.

542
00:20:21,067 --> 00:20:22,166
Yeah.

543
00:20:22,201 --> 00:20:24,569
I-I saw this in photos in the...

544
00:20:24,605 --> 00:20:26,371
...in the case file.

545
00:20:26,406 --> 00:20:27,405
You know what, you're right.

546
00:20:27,441 --> 00:20:30,174
That, that definitely
is Allison's.

547
00:20:30,210 --> 00:20:32,644
Look at the notebook.

548
00:20:32,680 --> 00:20:34,680
Do you think it's
the killer's?

549
00:20:34,714 --> 00:20:36,515
I don't know,
but it looks like it was written

550
00:20:36,549 --> 00:20:38,482
by somebody insane,
that's for sure.

551
00:20:38,519 --> 00:20:39,817
(clattering)

552
00:20:40,721 --> 00:20:41,752
Okay, stay here.

553
00:20:41,788 --> 00:20:42,820
But, Booth...

554
00:20:42,855 --> 00:20:44,923
Just stay here.

555
00:20:50,197 --> 00:20:53,432
♪ ♪

556
00:21:13,487 --> 00:21:15,854
♪ ♪

557
00:21:35,209 --> 00:21:37,709
(clattering)

558
00:21:37,744 --> 00:21:40,811
(cat yowls)

559
00:21:42,650 --> 00:21:44,650
(whispering):
Stupid cat.

560
00:21:44,684 --> 00:21:46,250
(cat meows)

561
00:21:46,286 --> 00:21:48,619
(Booth grunts)

562
00:21:48,655 --> 00:21:51,656
Don't move.

563
00:21:53,009 --> 00:21:56,162
Okay, just listen to me.

564
00:21:56,249 --> 00:21:57,682
I'm with the FBI.

565
00:21:57,717 --> 00:21:59,183
I'm gonna give you
three seconds.

566
00:21:59,219 --> 00:22:01,286
Give me the gun.

567
00:22:01,320 --> 00:22:03,054
That's not gonna happen.

568
00:22:03,088 --> 00:22:04,489
Drop the knife.

569
00:22:04,523 --> 00:22:06,624
One, two...

570
00:22:06,660 --> 00:22:08,092
(gun cocks)
You hear that?

571
00:22:08,127 --> 00:22:09,961
It's the cocking of a Colt .45

572
00:22:09,996 --> 00:22:11,496
pointed directly at your head.

573
00:22:13,900 --> 00:22:16,166
Now lower the knife.

574
00:22:20,105 --> 00:22:22,006
You got to be
kidding me, huh.

575
00:22:22,041 --> 00:22:23,607
Thanks, Bones,
I appreciate it.

576
00:22:23,643 --> 00:22:25,175
You know, you're lucky
my partner showed up,

577
00:22:25,211 --> 00:22:27,244
or you would have had
a bullet right in your chest.

578
00:22:27,279 --> 00:22:29,047
Where'd you get the gun?

579
00:22:29,082 --> 00:22:31,982
I don't have one, but I do have
these handy sound files.

580
00:22:32,018 --> 00:22:34,896
(shotgun pumping) I considered going with
the pumped shotgun,

581
00:22:34,897 --> 00:22:37,498
but that seemed like a bit much.
Got to be kidding me.

582
00:22:37,534 --> 00:22:39,334
Will you put that away,
Bones, all right?

583
00:22:39,368 --> 00:22:40,734
(shotgun pumps)

584
00:22:43,707 --> 00:22:45,173
SAROYAN:
Ah, sorry

585
00:22:45,208 --> 00:22:47,474
to interrupt,
but I believe you're standing

586
00:22:47,509 --> 00:22:49,978
in my favorite hiding spot.

587
00:22:50,012 --> 00:22:51,011
MONTENEGRO:
I'm not hiding.

588
00:22:51,047 --> 00:22:52,614
I just needed a quiet spot,

589
00:22:52,648 --> 00:22:56,351
so I could plot how to kill
my jerk of a husband.

590
00:22:56,385 --> 00:22:57,518
Well,

591
00:22:57,554 --> 00:22:59,153
if anyone could
get away with it...

592
00:22:59,189 --> 00:23:01,689
Yeah, don't I know it?

593
00:23:01,724 --> 00:23:03,458
How are you holding up?

594
00:23:03,492 --> 00:23:04,726
I heard that Arastoo

595
00:23:04,760 --> 00:23:07,228
turned down that job in Berlin.

596
00:23:07,263 --> 00:23:08,997
Must be strange having him
back here, right?

597
00:23:09,031 --> 00:23:11,164
It is...

598
00:23:11,201 --> 00:23:15,869
but it is also really,
really great.

599
00:23:15,905 --> 00:23:17,672
Hmm.

600
00:23:17,707 --> 00:23:21,709
Well, just be nice to Sebastian
when you give him the news.

601
00:23:21,744 --> 00:23:23,211
Just let him down easy.

602
00:23:23,246 --> 00:23:26,346
I will, if that's
what I choose to do.

603
00:23:26,383 --> 00:23:28,782
(phone chimes)

604
00:23:28,817 --> 00:23:31,986
Oh, that's Booth.

605
00:23:32,021 --> 00:23:34,888
You want to get out of here?

606
00:23:34,924 --> 00:23:37,491
(indistinct radio transmission)

607
00:23:37,527 --> 00:23:42,029
(camera shutter clicks)

608
00:23:45,035 --> 00:23:46,768
(cats meowing)

609
00:23:46,802 --> 00:23:48,201
When you said

610
00:23:48,238 --> 00:23:50,672
getting me out of the office
would do me some good,

611
00:23:50,707 --> 00:23:54,107
I didn't really think that
this was what you had in mind.

612
00:23:54,144 --> 00:23:56,743
Yeah, and what's even more
disturbing is, I'm not seeing

613
00:23:56,779 --> 00:24:00,315
any physical evidence that
Allison Monroe was ever here.

614
00:24:00,349 --> 00:24:02,115
Well, let's keep looking.

615
00:24:02,152 --> 00:24:03,116
There's got to be a torture room

616
00:24:03,153 --> 00:24:05,519
around here somewhere.

617
00:24:05,555 --> 00:24:09,022
MONTENEGRO: Hey, guys, by my count,
we're one cat short.

618
00:24:09,058 --> 00:24:10,590
There should be 13.

619
00:24:10,626 --> 00:24:12,492
Wait, is the Kurilian Bobtail
missing?

620
00:24:12,528 --> 00:24:13,861
You think he ate him?

621
00:24:13,896 --> 00:24:16,364
(cats meowing)

622
00:24:16,398 --> 00:24:17,699
Oh...

623
00:24:17,733 --> 00:24:19,267
hold on here.

624
00:24:20,804 --> 00:24:22,903
Guys, look at this.

625
00:24:22,939 --> 00:24:24,238
Oh, God, no.

626
00:24:24,273 --> 00:24:25,740
No, thank you, no way,

627
00:24:25,775 --> 00:24:27,141
not even if you pay me.

628
00:24:27,176 --> 00:24:29,210
Wait, what kind
of watch is that?

629
00:24:29,244 --> 00:24:30,310
It looks pretty high-end, right?

630
00:24:30,346 --> 00:24:31,712
Yeah, also totally out of place

631
00:24:31,748 --> 00:24:33,614
considering the state of
everything else around here.

632
00:24:33,650 --> 00:24:35,182
So, maybe it belongs

633
00:24:35,218 --> 00:24:37,184
to our other victim
that hasn't been ID'd yet.

634
00:24:38,288 --> 00:24:40,387
Hey, guys, come check this out.

635
00:24:40,423 --> 00:24:41,888
I think I found something.

636
00:24:48,999 --> 00:24:50,664
What is that?

637
00:24:50,700 --> 00:24:51,665
A video camera?

638
00:24:51,701 --> 00:24:53,067
Where'd you find it?

639
00:24:53,103 --> 00:24:55,536
Yeah, it was hidden
up behind that curtain.

640
00:24:55,572 --> 00:24:57,805
I'll check the house to see
if I can find any more.

641
00:24:57,840 --> 00:25:00,407
So, what, you think
he was videotaping his kills?

642
00:25:00,442 --> 00:25:01,375
Or...

643
00:25:01,411 --> 00:25:03,211
someone was watching him.

644
00:25:10,119 --> 00:25:12,353
BOOTH: <i>Look, Ms. Hobart,</i>
<i>we just need to ask your client</i>

645
00:25:12,388 --> 00:25:14,154
a few questions, that's all.
Yes, and specifically,

646
00:25:14,190 --> 00:25:15,589
I'd like to start
with your journal.

647
00:25:15,625 --> 00:25:16,590
Now, I've read
through it,

648
00:25:16,625 --> 00:25:17,759
and there are tons

649
00:25:17,794 --> 00:25:19,292
of references to blood,

650
00:25:19,328 --> 00:25:20,428
like over a
thousand of them...

651
00:25:20,462 --> 00:25:21,462
He's a serial killer.

652
00:25:21,498 --> 00:25:23,196
No, I hear-- I hear you,
but it was just

653
00:25:23,232 --> 00:25:24,569
a little heavy-handed,
if you know what I mean.

654
00:25:24,594 --> 00:25:25,567
George, look,

655
00:25:25,567 --> 00:25:27,101
I don't care about
the journal. I don't.

656
00:25:27,136 --> 00:25:28,769
That doesn't bother me
right now, just look at me.

657
00:25:28,805 --> 00:25:30,570
Who-who is watching you?

658
00:25:30,606 --> 00:25:32,006
Who are you working with?
Agent Booth,

659
00:25:32,041 --> 00:25:33,374
my client has
already indicated

660
00:25:33,410 --> 00:25:34,375
that he would
like to confess

661
00:25:34,411 --> 00:25:35,809
to Allison
Monroe's murder.

662
00:25:35,845 --> 00:25:37,278
Look, I understand,
but I have questions

663
00:25:37,313 --> 00:25:39,447
that I need answered.
Yes, and just returning

664
00:25:39,481 --> 00:25:40,847
to the blood references
really quickly,

665
00:25:40,884 --> 00:25:42,616
you had a knife
to Agent Booth's throat,

666
00:25:42,652 --> 00:25:43,984
and yet you
didn't use it.

667
00:25:44,019 --> 00:25:46,153
Karen, not now,
please, okay?

668
00:25:46,189 --> 00:25:47,320
George, look at me.

669
00:25:47,356 --> 00:25:49,123
I need to know who
you're working with.

670
00:25:49,159 --> 00:25:50,090
Who's behind this?

671
00:25:50,125 --> 00:25:51,325
Mr. Gibbons,
you are not

672
00:25:51,361 --> 00:25:53,126
required to speak.
George,

673
00:25:53,163 --> 00:25:54,595
George, I know you're scared.
Look at me.

674
00:25:54,631 --> 00:25:56,297
I need to know who
you're working with.

675
00:25:56,332 --> 00:25:57,932
Oh, my God, he didn't do it.

676
00:25:58,902 --> 00:26:00,233
He didn't do it, I can prove it.

677
00:26:00,269 --> 00:26:02,202
I can prove it, I can prove it.

678
00:26:02,238 --> 00:26:03,671
Whoa, whoa,
what are you doing?

679
00:26:03,705 --> 00:26:05,873
You suffer from
vasovagal syncope, don't you?

680
00:26:05,909 --> 00:26:08,542
And although you
fantasize about blood,

681
00:26:08,577 --> 00:26:09,529
you simply can't stand
the sight of it, can you?

682
00:26:09,554 --> 00:26:10,577
Put the knife down.

683
00:26:10,579 --> 00:26:12,113
What's happening?
What-what are we do...?

684
00:26:12,147 --> 00:26:13,146
A-Agent Booth,
what's happening?

685
00:26:13,182 --> 00:26:14,214
Oh, whoa, whoa,
whoa, okay...

686
00:26:14,250 --> 00:26:15,782
whoa.

687
00:26:16,752 --> 00:26:19,220
Wow, that worked.

688
00:26:19,255 --> 00:26:19,865
(laughing):
Yeah, hey.

689
00:26:19,865 --> 00:26:21,124
- And ow, ow,
- Yeah, close.

690
00:26:21,125 --> 00:26:22,854
could someone
get me a Band-Aid, please?

691
00:26:22,858 --> 00:26:24,778
Keep your hand up, hand
up high, above your head.

692
00:26:26,628 --> 00:26:29,230
Okay, so we know
the unidentified remains

693
00:26:29,265 --> 00:26:30,530
belong to a black male.

694
00:26:30,567 --> 00:26:32,666
And we know the ulna
measured 31 centimeters,

695
00:26:32,701 --> 00:26:34,801
which gives us a height
of around 180 centimeters.

696
00:26:34,837 --> 00:26:37,672
Okay, so that tells us
he was just under six feet.

697
00:26:37,707 --> 00:26:38,940
That should narrow
things down.

698
00:26:38,974 --> 00:26:40,340
And these missing persons,

699
00:26:40,375 --> 00:26:41,585
they're all strong,
male role models?

700
00:26:41,608 --> 00:26:42,510
Yeah.

701
00:26:42,511 --> 00:26:44,612
Doctors, teachers,
about a dozen vets.

702
00:26:44,646 --> 00:26:45,746
Nothing but alpha males.

703
00:26:45,781 --> 00:26:48,082
Hey, I cleaned off the watch

704
00:26:48,117 --> 00:26:49,717
and I found an engraving.

705
00:26:49,751 --> 00:26:51,318
I had to give it an acid wash,

706
00:26:51,354 --> 00:26:52,987
but at least now
you can read it.

707
00:26:53,021 --> 00:26:56,324
"Love always, G.H.S."

708
00:26:56,358 --> 00:26:57,525
Good, now at least
we have the initials

709
00:26:57,559 --> 00:26:58,960
of whoever gave
our victim the watch.

710
00:26:58,994 --> 00:27:01,362
No, no, not good,
I'm telling you.

711
00:27:01,396 --> 00:27:02,864
There's only five guys
that fit that height,

712
00:27:02,898 --> 00:27:04,731
not one of them has a wife,
kid, or girlfriend

713
00:27:04,767 --> 00:27:06,166
with those initials.

714
00:27:06,201 --> 00:27:07,801
Well, there has to be.
Let's keep looking.

715
00:27:07,836 --> 00:27:09,737
I'm telling you,
it's not here.

716
00:27:09,771 --> 00:27:11,705
What if the initials
didn't belong to a person?

717
00:27:11,740 --> 00:27:13,106
What would they
belong to then?

718
00:27:13,143 --> 00:27:14,875
Not what, where.

719
00:27:16,479 --> 00:27:18,412
Gainesborough High School.

720
00:27:18,448 --> 00:27:19,846
G.H.S.

721
00:27:19,883 --> 00:27:21,749
There-there was a principal
that went missing.

722
00:27:21,784 --> 00:27:23,183
He'd just recently retired.

723
00:27:23,219 --> 00:27:24,751
That must have been why
they got him the watch.

724
00:27:24,787 --> 00:27:26,721
Here, got it.

725
00:27:26,756 --> 00:27:28,055
Douglas Burkhart.

726
00:27:28,090 --> 00:27:29,390
Wife reported him missing

727
00:27:29,424 --> 00:27:30,724
just over a year ago.

728
00:27:30,759 --> 00:27:32,226
Nice work.

729
00:27:32,261 --> 00:27:34,427
Now we finally have a name.

730
00:27:39,078 --> 00:27:40,336
According to the report,

731
00:27:40,346 --> 00:27:42,587
Mr. Burkhart went
missing a year ago.

732
00:27:42,588 --> 00:27:44,822
His body was found
on November 8.

733
00:27:44,856 --> 00:27:46,802
So, consistent
with our killer's M.O.

734
00:27:46,804 --> 00:27:48,537
He lives with the
victim for six months

735
00:27:48,572 --> 00:27:50,172
and then he kills and
disposes of the corpse.

736
00:27:50,207 --> 00:27:51,207
So...

737
00:27:51,240 --> 00:27:52,907
why wait six months?

738
00:27:52,942 --> 00:27:54,776
My best guess is it's
the longest interval

739
00:27:54,811 --> 00:27:56,611
that he can suppress
his desire to kill.

740
00:27:56,646 --> 00:27:57,980
And you're sure that it can't
be this George Gibbons?

741
00:27:58,015 --> 00:27:59,280
No.

742
00:27:59,316 --> 00:28:00,915
Gibbons faints at
the sight of blood.

743
00:28:00,951 --> 00:28:02,768
There's no way he could
taxidermy a body.

744
00:28:02,769 --> 00:28:05,020
So then, how did he get a hold
of Allison Monroe's necklace

745
00:28:05,055 --> 00:28:06,320
and Douglas Burkhart's watch?

746
00:28:06,356 --> 00:28:07,321
Well, I mean

747
00:28:07,357 --> 00:28:08,623
he's involved in some way,

748
00:28:08,659 --> 00:28:10,424
he just did not do
the actual killing.

749
00:28:10,461 --> 00:28:13,295
So, the killer probably
just used him as a way

750
00:28:13,329 --> 00:28:14,663
to help in kidnapping
the victims.

751
00:28:14,698 --> 00:28:16,330
Our killer is smart.

752
00:28:16,366 --> 00:28:18,266
In Gibbons he chose
the perfect accomplice.

753
00:28:18,301 --> 00:28:20,001
Somebody he could
easily manipulate.

754
00:28:20,037 --> 00:28:22,871
Someone who would confess
rather than cross him.

755
00:28:22,905 --> 00:28:24,373
You think, uh,

756
00:28:24,407 --> 00:28:26,942
Gibbons knows
the killer's actual name?

757
00:28:26,977 --> 00:28:29,544
No harm in asking, right?

758
00:28:32,048 --> 00:28:35,483
Hey, you know those
video cameras that I found

759
00:28:35,519 --> 00:28:36,751
at George Gibbons' house?

760
00:28:36,787 --> 00:28:38,319
Yeah, were you able
to trace the feed?

761
00:28:38,355 --> 00:28:39,320
Uh, sort of.

762
00:28:39,355 --> 00:28:40,422
I-I followed the signal

763
00:28:40,457 --> 00:28:41,823
to a remote terminal,

764
00:28:41,858 --> 00:28:44,226
but the problem is,
the line was still

765
00:28:44,260 --> 00:28:45,559
hooked to a
routing station.

766
00:28:45,596 --> 00:28:47,295
So, the killer could
have accessed the feed

767
00:28:47,330 --> 00:28:48,462
from virtually anywhere?

768
00:28:48,499 --> 00:28:51,465
Yeah, and that's
not the worst of it.

769
00:28:51,501 --> 00:28:55,336
The cameras were still
transmitting when I found them,

770
00:28:55,372 --> 00:28:57,506
which means the killer

771
00:28:57,540 --> 00:28:58,707
could have been watching

772
00:28:58,741 --> 00:29:00,008
when Booth and Brennan
came to the house.

773
00:29:00,044 --> 00:29:01,777
Or when you and I were there
with Aubrey.

774
00:29:01,811 --> 00:29:02,778
Yeah.

775
00:29:02,813 --> 00:29:04,145
So, that means there is

776
00:29:04,181 --> 00:29:05,881
a very distinct possibility

777
00:29:05,915 --> 00:29:07,883
that this very sick individual

778
00:29:07,917 --> 00:29:10,251
could know exactly who we are.

779
00:29:16,593 --> 00:29:18,393
BOOTH: <i>Sorry, Mrs. Burkhart,</i>
<i>but we just</i>

780
00:29:18,429 --> 00:29:20,628
can't share any more information
about the investigation.

781
00:29:20,663 --> 00:29:22,696
But still, you're certain
the remains you found

782
00:29:22,732 --> 00:29:24,398
belonged to my husband?

783
00:29:24,434 --> 00:29:26,934
Yes, ma'am.

784
00:29:26,970 --> 00:29:30,305
So, he didn't run off
with some student of his?

785
00:29:30,339 --> 00:29:31,405
No, actually,

786
00:29:31,442 --> 00:29:32,773
we-we think that
he was targeted

787
00:29:32,809 --> 00:29:34,875
because he was such
an honorable, good man.

788
00:29:38,115 --> 00:29:40,214
What can I do to help?

789
00:29:40,250 --> 00:29:43,551
Your husband, did he ever
mention a social worker

790
00:29:43,586 --> 00:29:46,188
by the name of, uh,
Allison Monroe?

791
00:29:46,222 --> 00:29:47,255
Here's a picture of her.

792
00:29:47,290 --> 00:29:48,856
No, did she

793
00:29:48,892 --> 00:29:50,558
work with Douglas
over at Gainesborough?

794
00:29:50,594 --> 00:29:52,126
Not that we're aware of.

795
00:29:52,162 --> 00:29:54,028
Also, there's a-a
George Gibbons,

796
00:29:54,064 --> 00:29:55,497
he owned a farm
in Somerset County.

797
00:29:55,531 --> 00:29:58,032
No, I'm sorry,
I've never seen him.

798
00:29:58,067 --> 00:30:00,067
Can you think of any enemies
that your husband had?

799
00:30:00,104 --> 00:30:01,403
Did-did he get any threats?

800
00:30:01,438 --> 00:30:03,838
Maybe from a student
that he threw out?

801
00:30:03,874 --> 00:30:05,906
No, Gainesborough was
a good school.

802
00:30:05,942 --> 00:30:08,042
There were no gangs, or...

803
00:30:08,077 --> 00:30:09,810
nothing like that.

804
00:30:09,846 --> 00:30:13,748
Okay, well, uh,
thank you again for coming in.

805
00:30:13,784 --> 00:30:14,982
No, Agent Booth, please,

806
00:30:15,018 --> 00:30:17,586
don't stop.

807
00:30:17,621 --> 00:30:21,288
For my husband, I need to find
a way I can help.

808
00:30:27,865 --> 00:30:29,763
Thank you.

809
00:30:29,799 --> 00:30:33,535
On Douglas Burkhart's remains,
I'm not seeing cause of death.

810
00:30:33,569 --> 00:30:34,635
In my initial exam,

811
00:30:34,671 --> 00:30:36,171
I never found
anything definitive.

812
00:30:36,205 --> 00:30:37,471
My assumption was,
I was missing

813
00:30:37,508 --> 00:30:39,574
key evidence
due to predation.

814
00:30:39,609 --> 00:30:41,175
What about the
other victim?

815
00:30:41,211 --> 00:30:42,911
So far, I'm not seeing any

816
00:30:42,945 --> 00:30:45,247
perimortem damage,
aside from these drill holes,

817
00:30:45,281 --> 00:30:47,516
which were likely
the result of torture.

818
00:30:47,550 --> 00:30:48,884
Given the pain
she must have endured,

819
00:30:48,919 --> 00:30:50,885
it's conceivable
she died of shock.

820
00:30:50,921 --> 00:30:52,186
Well, I agree that's possible,

821
00:30:52,221 --> 00:30:54,322
but it's not what
my tox screen is saying.

822
00:30:54,357 --> 00:30:56,357
What did you find?

823
00:30:56,393 --> 00:30:57,759
Propofol...

824
00:30:57,794 --> 00:30:58,960
and Succinylcholine.

825
00:30:58,996 --> 00:31:00,394
That doesn't make sense.
Those are drugs

826
00:31:00,430 --> 00:31:01,930
you would use if
you wanted someone to die

827
00:31:01,964 --> 00:31:03,298
a relatively peaceful death.

828
00:31:03,333 --> 00:31:05,066
Our killer drilled holes
into his victims.

829
00:31:05,102 --> 00:31:06,401
It's completely random.

830
00:31:06,435 --> 00:31:09,104
First, he brutally
tortures his victims.

831
00:31:09,138 --> 00:31:11,272
Then he shows compassion
in killing them.

832
00:31:11,307 --> 00:31:13,307
Then, six months later,
he smashes in their skulls.

833
00:31:20,349 --> 00:31:22,083
George, no one
is gonna believe

834
00:31:22,118 --> 00:31:23,817
that you killed
anyone, okay?

835
00:31:23,854 --> 00:31:25,019
Now, do yourself a favor,

836
00:31:25,055 --> 00:31:26,421
give us a name and then

837
00:31:26,455 --> 00:31:27,388
you and I can start talking

838
00:31:27,423 --> 00:31:28,656
about a reduced sentence.

839
00:31:28,692 --> 00:31:32,661
George, tell them
what you know.

840
00:31:32,695 --> 00:31:35,163
No. No, no, no, I can't.

841
00:31:35,199 --> 00:31:39,433
He said if I talked,
he would kill Charley.

842
00:31:39,469 --> 00:31:40,535
Who is Charley?

843
00:31:40,570 --> 00:31:41,570
A friend?

844
00:31:41,605 --> 00:31:44,739
Yes, Charley is my best friend.

845
00:31:44,775 --> 00:31:47,008
He's one of your cats, isn't he?

846
00:31:47,044 --> 00:31:51,011
He-he-he took Charley
the last time,

847
00:31:51,048 --> 00:31:52,747
when I messed up.

848
00:31:52,782 --> 00:31:54,048
Messed up, how?

849
00:31:54,084 --> 00:31:57,285
He-he told me to find him a mom,

850
00:31:57,320 --> 00:32:00,154
but i-it couldn't
lead back to me.

851
00:32:00,190 --> 00:32:02,891
But you knew
Allison Monroe, didn't you?

852
00:32:02,925 --> 00:32:05,093
I-I messed up.

853
00:32:05,127 --> 00:32:06,361
George, listen to me.

854
00:32:06,395 --> 00:32:07,862
Give us a name,

855
00:32:07,897 --> 00:32:09,497
and I will do everything I can

856
00:32:09,532 --> 00:32:10,699
to get Charley back.

857
00:32:10,733 --> 00:32:12,534
No.

858
00:32:12,568 --> 00:32:14,435
You don't understand.

859
00:32:14,471 --> 00:32:15,903
He's smart.

860
00:32:15,939 --> 00:32:17,672
He's smarter than anybody.

861
00:32:18,808 --> 00:32:21,875
If I talk, he'll know.

862
00:32:21,912 --> 00:32:23,577
HOBART:
Okay.

863
00:32:34,646 --> 00:32:40,250
("Silhouette (Always Yours)"
by Adna playing)

864
00:32:40,286 --> 00:32:44,054
♪ This body will fall ♪

865
00:32:44,088 --> 00:32:47,990
♪ I'll be dragging it
through rain ♪

866
00:32:48,027 --> 00:32:50,426
♪ Drying it with blood ♪

867
00:32:50,461 --> 00:32:53,163
♪ And the words ♪

868
00:32:55,500 --> 00:32:58,769
♪ This head will explode ♪

869
00:32:58,804 --> 00:33:02,573
♪ It will leave thoughts
at woes ♪

870
00:33:02,607 --> 00:33:08,478
♪ I left a moan
into your chest ♪

871
00:33:10,215 --> 00:33:14,917
♪ Carry myself
behind your ribs ♪

872
00:33:16,355 --> 00:33:18,721
♪ Become one ♪

873
00:33:18,757 --> 00:33:22,558
♪ With everything that stays ♪

874
00:33:24,496 --> 00:33:30,433
♪ Forget what it's like
being alive ♪

875
00:33:32,270 --> 00:33:35,771
♪ Dead are walking silhouettes ♪

876
00:33:35,807 --> 00:33:40,544
♪ Heartbroken, baby girl. ♪

877
00:33:41,163 --> 00:33:42,463
Oh, Bones, are you okay?

878
00:33:42,499 --> 00:33:44,065
I've been, like,
calling you for an hour.

879
00:33:44,099 --> 00:33:45,365
You're not picking up the phone...
I'm sorry.

880
00:33:45,402 --> 00:33:47,335
I got preoccupied dressing

881
00:33:47,369 --> 00:33:49,604
and rearticulating the remains.

882
00:33:49,638 --> 00:33:51,172
Why?
To hopefully

883
00:33:51,208 --> 00:33:52,272
gain insight
into the killer's mind.

884
00:33:52,308 --> 00:33:53,641
I don't think
that's a good idea.

885
00:33:53,676 --> 00:33:55,509
You don't want to get
into this killer's head.

886
00:33:55,545 --> 00:33:57,278
I don't know if I can help it.

887
00:33:57,314 --> 00:33:59,814
In a way, he and I
are very similar.

888
00:33:59,849 --> 00:34:02,250
Stop right there.
You're not very similar, okay?

889
00:34:02,285 --> 00:34:03,451
Look at the
victim, Booth.

890
00:34:03,487 --> 00:34:04,652
What do you see?

891
00:34:04,688 --> 00:34:06,520
Just bones, right?
Yeah.

892
00:34:06,556 --> 00:34:09,123
Well, the killer lived
with the remains,

893
00:34:09,159 --> 00:34:11,960
and when he looked at them,
he didn't see a skeleton.

894
00:34:11,994 --> 00:34:13,360
He saw...

895
00:34:13,396 --> 00:34:16,231
a living person
he could interact with,

896
00:34:16,266 --> 00:34:17,998
and that's what I see as well.

897
00:34:18,034 --> 00:34:20,635
Bones, the killer
is completely insane.

898
00:34:20,670 --> 00:34:22,269
He's a lunatic.
Come on, let me take you home.

899
00:34:22,304 --> 00:34:23,237
No.

900
00:34:23,273 --> 00:34:24,706
No, given the killer's M.O.,

901
00:34:24,740 --> 00:34:27,775
it is very likely
he is out there looking

902
00:34:27,811 --> 00:34:29,510
for his next victim as we speak.

903
00:34:29,545 --> 00:34:31,378
You're not taking
responsibility for all this.

904
00:34:31,414 --> 00:34:32,847
Booth,
if we hadn't quit our jobs...

905
00:34:32,882 --> 00:34:34,548
Allison Monroe still
would have been killed.

906
00:34:34,583 --> 00:34:36,150
No, I don't believe that.

907
00:34:36,186 --> 00:34:39,586
Given our track record,
it is statistically more likely

908
00:34:39,623 --> 00:34:42,090
that she would still be alive.

909
00:34:45,295 --> 00:34:48,362
Okay, fine.

910
00:34:48,398 --> 00:34:49,364
What-what do you need?

911
00:34:49,398 --> 00:34:50,632
What is it?
Nothing.

912
00:34:50,666 --> 00:34:53,201
Just time to...

913
00:34:53,235 --> 00:34:54,536
(sighs)

914
00:34:54,570 --> 00:34:58,239
...to reexamine
the remains and...

915
00:34:58,275 --> 00:34:59,873
challenge my own findings.

916
00:34:59,909 --> 00:35:02,577
For instance...

917
00:35:02,612 --> 00:35:04,913
do you see this
flaking here?

918
00:35:04,947 --> 00:35:06,047
That is called spalling.

919
00:35:06,081 --> 00:35:07,514
It only occurs

920
00:35:07,550 --> 00:35:09,918
when the bone has been
disturbed postmortem.

921
00:35:09,952 --> 00:35:13,320
So, the holes...

922
00:35:13,356 --> 00:35:14,655
don't indicate torture.

923
00:35:14,690 --> 00:35:16,958
Well, that's one
possible scenario.

924
00:35:18,695 --> 00:35:24,465
As you can see, I have collected
a large number of screws that

925
00:35:24,501 --> 00:35:26,601
fit in the allotted holes,

926
00:35:26,635 --> 00:35:27,768
but I...

927
00:35:27,804 --> 00:35:29,903
I-I don't see what purpose

928
00:35:29,940 --> 00:35:31,706
the killer would have
in using them.

929
00:35:35,744 --> 00:35:37,378
You're missing
something here, hold on.

930
00:35:37,414 --> 00:35:39,280
W-What do you see?

931
00:35:39,315 --> 00:35:41,583
What I see is that you don't
have the right screw here.

932
00:35:41,617 --> 00:35:44,619
All right, the killer is
very manipulative, right?

933
00:35:44,653 --> 00:35:46,253
So, you know the screw

934
00:35:46,289 --> 00:35:47,588
with the little circle on top,

935
00:35:47,623 --> 00:35:49,023
the little
fish-eye screw...

936
00:35:49,059 --> 00:35:51,759
Right, I think I know
what he's doing.

937
00:35:52,929 --> 00:35:56,931
("Now I Know" by Kira Skov
playing)

938
00:36:00,936 --> 00:36:04,038
♪ Now I know ♪

939
00:36:04,074 --> 00:36:06,340
♪ What keeps me ♪

940
00:36:06,376 --> 00:36:10,043
♪ From falling ♪

941
00:36:10,079 --> 00:36:12,914
♪ What keeps me ♪

942
00:36:12,949 --> 00:36:17,885
♪ From falling down ♪

943
00:36:17,920 --> 00:36:20,521
♪ Down ♪

944
00:36:23,425 --> 00:36:26,927
♪ Now I know ♪

945
00:36:26,963 --> 00:36:30,231
♪ What keeps me ♪

946
00:36:30,266 --> 00:36:33,701
♪ From falling ♪

947
00:36:33,737 --> 00:36:35,670
♪ What keeps me ♪

948
00:36:35,704 --> 00:36:40,775
♪ From falling down ♪

949
00:36:40,809 --> 00:36:43,710
♪ Down ♪

950
00:36:43,746 --> 00:36:46,581
♪ Ride the wind ♪

951
00:36:46,615 --> 00:36:49,416
♪ Ride
the wind ♪

952
00:36:49,452 --> 00:36:52,052
♪ Cease the thought ♪

953
00:36:52,088 --> 00:36:55,856
♪ My friend again. ♪

954
00:37:05,034 --> 00:37:07,168
(song ends)

955
00:37:09,271 --> 00:37:12,072
♪ ♪

956
00:37:38,400 --> 00:37:42,302
Oh, my God, that's what
those holes are for.

957
00:37:42,338 --> 00:37:45,405
He was turning his victims
into marionettes.

958
00:37:45,442 --> 00:37:47,574
(exhales)

959
00:37:49,545 --> 00:37:53,681
♪ ♪

960
00:37:57,987 --> 00:38:00,021
Hey, there you are.

961
00:38:00,056 --> 00:38:01,255
Hey, did
Agent Booth call you?

962
00:38:01,291 --> 00:38:02,590
Yeah, but there's
something else.

963
00:38:02,625 --> 00:38:04,458
I know how we can
get Gibbons to talk.

964
00:38:04,494 --> 00:38:06,059
I just need an hour
alone with him.

965
00:38:06,096 --> 00:38:07,862
I need to prove to him that
we're not like the killer...

966
00:38:07,896 --> 00:38:09,230
Gibbons is dead.

967
00:38:10,532 --> 00:38:12,300
Hanged himself

968
00:38:12,335 --> 00:38:13,335
in his cell.

969
00:38:13,369 --> 00:38:15,469
Guards just found him.

970
00:38:25,681 --> 00:38:26,681
Hey.

971
00:38:26,715 --> 00:38:27,882
I was wondering if you know

972
00:38:27,916 --> 00:38:28,916
where Dr. Brennan is.

973
00:38:28,952 --> 00:38:29,916
Right now,

974
00:38:29,952 --> 00:38:30,985
I'd say she's probably

975
00:38:31,019 --> 00:38:32,385
pulling into her driveway.

976
00:38:32,422 --> 00:38:33,920
So, I take it
you're leaving as well?

977
00:38:33,956 --> 00:38:36,056
I was considering it,
but to be honest,

978
00:38:36,092 --> 00:38:37,625
the thought
of an empty house

979
00:38:37,659 --> 00:38:38,925
kind of creeps me out right now.

980
00:38:38,961 --> 00:38:39,927
I understand.

981
00:38:39,963 --> 00:38:41,061
Must be frightening,

982
00:38:41,097 --> 00:38:42,496
the idea that this killer

983
00:38:42,532 --> 00:38:44,632
may have seen you on video.

984
00:38:44,666 --> 00:38:46,934
(sighs)

985
00:38:46,969 --> 00:38:51,005
Any chance I could, uh, maybe
talk you into driving me home?

986
00:38:51,039 --> 00:38:52,940
Of course,
and if it would help,

987
00:38:52,976 --> 00:38:54,307
I could stay as long
as you like.

988
00:38:54,344 --> 00:38:56,409
Or, what I mean is,

989
00:38:56,445 --> 00:38:59,480
I could stay at least until
Sebastian is able to join you.

990
00:38:59,516 --> 00:39:01,815
Well, that may be a while,

991
00:39:01,851 --> 00:39:05,619
'cause I've decided I'm not
going to be seeing him anymore.

992
00:39:06,523 --> 00:39:08,822
I see.

993
00:39:12,362 --> 00:39:15,429
So...

994
00:39:15,465 --> 00:39:16,797
are you ready?

995
00:39:22,405 --> 00:39:24,539
(thunder rumbling)

996
00:39:38,954 --> 00:39:40,221
Is Christine okay?

997
00:39:40,255 --> 00:39:42,123
Yeah, she's sleeping
like a baby.

998
00:39:42,157 --> 00:39:45,559
Whew, turns out that
Aubrey's advice did the trick.

999
00:39:45,594 --> 00:39:47,295
What exactly
did you say?

1000
00:39:47,329 --> 00:39:49,262
Well, I told her,
you know,

1001
00:39:49,298 --> 00:39:51,766
if she's scared, you just go
right up to the closet,

1002
00:39:51,800 --> 00:39:53,768
and you tell the monster,
"If you don't stop,

1003
00:39:53,802 --> 00:39:56,204
my Dad is gonna put a cap in
your butt." (imitates gunshot)

1004
00:39:56,239 --> 00:39:57,804
No, you did not, Booth.

1005
00:39:57,840 --> 00:39:59,172
Come on, I'm joking, all right?
It's all good.

1006
00:39:59,208 --> 00:40:00,541
Looks like you need a drink.

1007
00:40:00,577 --> 00:40:02,409
(sighs heavily)

1008
00:40:02,445 --> 00:40:03,878
Yes.
Okay.

1009
00:40:03,913 --> 00:40:07,014
I would like that, thank you.
Okay, all right.

1010
00:40:07,050 --> 00:40:12,586
("Buffalo Gals" playing)

1011
00:40:17,393 --> 00:40:20,360
♪ Well, as I was a-walking
down the street ♪

1012
00:40:20,396 --> 00:40:22,530
♪ Down the street,
down the street ♪

1013
00:40:22,565 --> 00:40:25,233
♪ Well, a pretty little girl
I chanced to meet ♪

1014
00:40:25,268 --> 00:40:27,501
♪ By the light
of the silvery moon ♪

1015
00:40:27,536 --> 00:40:30,403
♪ Well, I asked this girl
if she'd like to talk ♪

1016
00:40:30,440 --> 00:40:32,239
♪ Like to talk, take a walk ♪

1017
00:40:32,275 --> 00:40:34,775
♪ Well, I asked this girl
if she'd like to talk ♪

1018
00:40:34,811 --> 00:40:36,643
♪ By the light
of the silvery moon ♪

1019
00:40:36,679 --> 00:40:39,112
♪ Buffalo gals,
won't you come out tonight ♪

1020
00:40:39,148 --> 00:40:41,481
♪ Come out tonight,
come out tonight ♪

1021
00:40:41,516 --> 00:40:43,550
♪ Buffalo gals,
won't you come out tonight ♪

1022
00:40:43,585 --> 00:40:46,853
♪ Gonna dance by the light
of the moon ♪

1023
00:40:46,889 --> 00:40:49,556
♪ ♪

1024
00:40:55,297 --> 00:40:57,931
♪ Well, I danced with a girl
with a hole in her stockin' ♪

1025
00:40:57,967 --> 00:40:59,300
♪ And her heel kept a-knockin' ♪

1026
00:40:59,335 --> 00:41:01,101
♪ And her toes kept a-rockin' ♪

1027
00:41:01,137 --> 00:41:02,603
♪ Danced with a dolly
with a hole in her stockin' ♪

1028
00:41:02,639 --> 00:41:05,206
♪ I danced by the light
of the moon ♪

1029
00:41:05,240 --> 00:41:07,541
♪ Oh, buffalo gals,
won't you come out tonight ♪

1030
00:41:07,577 --> 00:41:09,744
♪ Come out tonight,
come out tonight ♪

1031
00:41:09,778 --> 00:41:11,778
♪ Buffalo gals,
won't you come out tonight ♪

1032
00:41:11,813 --> 00:41:15,916
♪ Gonna dance by
the light of the moon ♪

1033
00:41:18,688 --> 00:41:21,222
♪ ♪

1034
00:41:21,257 --> 00:41:23,291
(crashing)

1035
00:41:23,326 --> 00:41:25,326
Booth, what was that?

1036
00:41:25,360 --> 00:41:28,228
I don't know, hold on.

1037
00:41:28,264 --> 00:41:29,563
Christine?

1038
00:41:31,034 --> 00:41:33,934
Christine?
Christine?

1039
00:41:33,969 --> 00:41:36,103
Christine?

1040
00:41:36,139 --> 00:41:38,039
BOTH:
Christine?

1041
00:41:38,074 --> 00:41:39,539
Christine...
Sweetie.

1042
00:41:39,574 --> 00:41:40,775
Where are you?

1043
00:41:40,809 --> 00:41:41,976
She was just here.

1044
00:41:42,010 --> 00:41:43,610
No, this is not happening.
Christine!

1045
00:41:43,646 --> 00:41:45,679
Look.

1046
00:41:52,155 --> 00:41:53,987
Please don't be mad, Mommy.

1047
00:41:54,023 --> 00:41:54,956
What, Christine?
Oh...

1048
00:41:54,990 --> 00:41:56,356
Sweetie...

1049
00:41:56,391 --> 00:41:57,657
you're okay.

1050
00:42:03,833 --> 00:42:06,534
I'm sorry I broke
my snow globe.

1051
00:42:06,568 --> 00:42:08,835
I was only trying to do
what Daddy told me.

1052
00:42:08,871 --> 00:42:09,804
And when I opened the door,

1053
00:42:09,838 --> 00:42:11,539
it fell along

1054
00:42:11,574 --> 00:42:13,606
with a bunch
of my stuffed animals.

1055
00:42:13,643 --> 00:42:14,675
That's okay,
don't worry about it.

1056
00:42:14,710 --> 00:42:15,675
No one's mad at you.

1057
00:42:15,711 --> 00:42:16,643
Daddy's right.

1058
00:42:16,679 --> 00:42:17,811
I was just a little worried.

1059
00:42:17,847 --> 00:42:18,980
Why?

1060
00:42:19,014 --> 00:42:20,146
You were right, Mommy.

1061
00:42:20,182 --> 00:42:21,481
There are no monsters.

1062
00:42:21,516 --> 00:42:22,650
See?

1063
00:42:24,686 --> 00:42:27,554
(chuckling):
I'm always right.

1064
00:42:35,431 --> 00:42:37,565
(computer beeping)

1065
00:43:03,668 --> 00:43:10,168
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

1066
00:43:35,931 --> 00:43:37,300
What's that mean?
										
 

 
 
      
 
  
 

 
 
 
 										
  

     
 





  
 