﻿1
00:00:04,296 --> 00:00:06,715
Two-twenty... two-twenty-one...

2
00:00:06,757 --> 00:00:08,342
two-twenty-two...

3
00:00:08,383 --> 00:00:10,427
two-twenty-three...

4
00:00:10,469 --> 00:00:12,513
two-twenty-four...

5
00:00:12,554 --> 00:00:13,931
two-twenty-five...

6
00:00:13,932 --> 00:00:15,307
two-twenty-six...

7
00:00:15,349 --> 00:00:17,309
two-twenty-seven...

8
00:00:17,351 --> 00:00:19,060
two-twenty-eight...

9
00:00:19,102 --> 00:00:21,730
two-twenty-nine...

10
00:00:21,772 --> 00:00:23,482
two-thirty.

11
00:00:23,524 --> 00:00:26,944
(indistinct chatter in distance)

12
00:00:43,919 --> 00:00:45,963
Defect.

13
00:00:46,005 --> 00:00:47,088
- GUARD: - Dump it.

14
00:00:58,141 --> 00:01:00,435
(buzzer sounds)

15
00:01:08,151 --> 00:01:09,945
(indistinct talking)

16
00:01:22,958 --> 00:01:24,919
(alert bell ringing)

17
00:01:24,960 --> 00:01:27,128
I got this.

18
00:01:27,170 --> 00:01:28,923
- All right, - hold up.

19
00:01:28,964 --> 00:01:31,926
On the gate!

20
00:01:31,967 --> 00:01:33,928
(woman and guard talking

21
00:01:33,929 --> 00:01:35,888
(indistinctly)

22
00:01:35,930 --> 00:01:37,014
(guard chuckles,

23
00:01:37,015 --> 00:01:38,097
(continues talking)

24
00:01:45,647 --> 00:01:46,899
(breathing quietly)

25
00:01:46,941 --> 00:01:48,149
(banging on side of truck)

26
00:01:48,191 --> 00:01:49,944
Let 'em go!

27
00:01:49,985 --> 00:01:51,174
(buzzer sounds)

28
00:01:51,175 --> 00:01:52,362
Gate's clear!

29
00:02:02,081 --> 00:02:04,207
(banging)

30
00:02:04,249 --> 00:02:06,167
What the hell was that?

31
00:02:06,209 --> 00:02:08,169
(woman screams)

32
00:02:08,211 --> 00:02:09,880
(grunting)

33
00:02:09,922 --> 00:02:11,048
MAN: So we get

34
00:02:11,049 --> 00:02:12,173
to Boscoe's mom's place,

35
00:02:12,215 --> 00:02:14,134
sweetest old lady.

36
00:02:14,175 --> 00:02:16,175
- I'm there with this other.
- Marshal, Katie Beal.

37
00:02:16,199 --> 00:02:17,178
Very fit young lady.

38
00:02:17,220 --> 00:02:18,430
Ray Zancanelli?

39
00:02:18,472 --> 00:02:20,140
Yeah.

40
00:02:20,181 --> 00:02:21,308
Deputy Charlie DuChamp.

41
00:02:21,349 --> 00:02:23,644
Be right with you.

42
00:02:23,685 --> 00:02:25,198
- So anyway, I'm going.
- On, telling this woman.

43
00:02:25,222 --> 00:02:27,062
- How her son could be.
- Looking at jail time.

44
00:02:27,104 --> 00:02:28,824
- Katie stands to fetch her.
- Some tissues.

45
00:02:28,848 --> 00:02:30,191
I clock this old broad

46
00:02:30,233 --> 00:02:32,353
- staring at Katie's ass.
- Like it's a Christmas ham.

47
00:02:32,377 --> 00:02:33,696
I grab this perv

48
00:02:33,697 --> 00:02:35,072
by her blue hair.

49
00:02:35,114 --> 00:02:36,136
The wig comes right off

50
00:02:36,137 --> 00:02:37,157
in my hand.

51
00:02:38,033 --> 00:02:39,284
It's Boscoe.

52
00:02:39,326 --> 00:02:41,202
- His mother's been dead.
- For ten years.

53
00:02:41,244 --> 00:02:42,203
The point is...

54
00:02:42,245 --> 00:02:44,414
sooner or later,

55
00:02:44,456 --> 00:02:46,500
I get hip to what's going on.

56
00:02:46,541 --> 00:02:47,709
I know you've been

57
00:02:47,710 --> 00:02:48,877
dealing drugs here, Jimmy.

58
00:02:48,919 --> 00:02:51,088
There's a school on the corner.

59
00:02:51,130 --> 00:02:52,798
If it happens again...

60
00:02:52,799 --> 00:02:54,466
It won't.

61
00:02:54,508 --> 00:02:55,926
Get outta here.

62
00:02:57,636 --> 00:03:00,221
(school bell ringing)

63
00:03:00,263 --> 00:03:02,223
What do you want?

64
00:03:02,265 --> 00:03:04,825
- MAN: - Tillman bashed the driver's head.
- In with a tire iron,

65
00:03:04,849 --> 00:03:05,936
Another employee, female,

66
00:03:05,937 --> 00:03:07,228
got knocked senseless.

67
00:03:07,270 --> 00:03:08,856
So...

68
00:03:08,897 --> 00:03:10,065
I've decided to revisit

69
00:03:10,066 --> 00:03:11,232
your proposal, Ray.

70
00:03:11,274 --> 00:03:13,047
I believe these were

71
00:03:13,048 --> 00:03:14,820
your candidates.

72
00:03:14,862 --> 00:03:16,447
Agent DuChamp's come over

73
00:03:16,448 --> 00:03:18,032
from Criminal Program Analysis.

74
00:03:18,073 --> 00:03:19,240
You'll be reporting to him.

75
00:03:19,282 --> 00:03:20,575
CPA? Seriously?

76
00:03:20,617 --> 00:03:22,285
Yes. Seriously.

77
00:03:22,327 --> 00:03:24,245
- No one else wanted.
- To work with you, Ray.

78
00:03:24,287 --> 00:03:26,247
Fine.

79
00:03:26,289 --> 00:03:28,649
- I'll be in the field, Charlie.
- Here can send me reports.

80
00:03:28,673 --> 00:03:30,002
- And analysis, - and if I ever.

81
00:03:30,044 --> 00:03:31,437
- Run out of toilet paper.
- On the road...

82
00:03:31,461 --> 00:03:33,621
- This is your chance to put.
- Tillman back in prison.

83
00:03:33,645 --> 00:03:35,245
- If you don't like.
- The arrangement...

84
00:03:39,302 --> 00:03:41,180
Yeah, no. It'd be great.

85
00:03:41,221 --> 00:03:42,347
Good.

86
00:03:42,389 --> 00:03:45,684
(grunting, crowd cheering)

87
00:03:45,726 --> 00:03:48,228
(cheering)

88
00:03:53,316 --> 00:03:54,316
Gunderson!

89
00:03:58,321 --> 00:03:59,907
- GUARD: - You're
being transferred!

90
00:03:59,948 --> 00:04:01,658
See, all the shortcuts

91
00:04:01,659 --> 00:04:03,368
and ins and outs I perfected

92
00:04:03,410 --> 00:04:04,411
to make working here

93
00:04:04,412 --> 00:04:05,412
the most desired slot.

94
00:04:05,453 --> 00:04:07,288
Those tidbits are what they call

95
00:04:07,330 --> 00:04:09,290
- "intellectual
property," - you with me?

96
00:04:09,332 --> 00:04:10,876
So if you job-up here,

97
00:04:10,877 --> 00:04:12,419
I need compensation.

98
00:04:12,460 --> 00:04:13,795
- But three dollars.
- A week?

99
00:04:13,837 --> 00:04:15,357
- That's more than half.
- What I make.

100
00:04:15,381 --> 00:04:17,007
Okay, now it's $3.50.

101
00:04:17,049 --> 00:04:18,299
- GUARD: - Shea!

102
00:04:18,341 --> 00:04:20,177
I'm conducting business here.

103
00:04:20,219 --> 00:04:21,720
You're being transferred.

104
00:04:27,392 --> 00:04:29,310
Where are they sending you?

105
00:04:29,352 --> 00:04:31,479
I... I don't know.

106
00:04:32,940 --> 00:04:36,235
Perfume.

107
00:04:36,276 --> 00:04:37,298
The one I risked my job

108
00:04:37,299 --> 00:04:38,319
sneaking in for you.

109
00:04:38,361 --> 00:04:40,906
Right. I want you to keep that.

110
00:04:42,532 --> 00:04:44,325
Philly...

111
00:04:57,380 --> 00:04:58,757
(wolf whistle)

112
00:04:58,799 --> 00:05:01,342
Today, already.

113
00:05:01,384 --> 00:05:03,262
He's bluffing, go all in.

114
00:05:03,303 --> 00:05:04,679
Shut it, Lloyd.

115
00:05:06,389 --> 00:05:08,308
- Lowery.
- You're shipping out.

116
00:05:14,731 --> 00:05:16,087
Shipping out as in transfer?

117
00:05:16,088 --> 00:05:17,442
Yep.

118
00:05:17,484 --> 00:05:19,084
- Who's gonna be our.
- Cabana boy, then?

119
00:05:19,861 --> 00:05:21,655
- Hey!
- (shouting)

120
00:05:21,696 --> 00:05:24,365
Ciao, bitches.

121
00:05:24,407 --> 00:05:26,118
CHARLIE:

122
00:05:26,119 --> 00:05:27,828
After 72 hours, the odds

123
00:05:24,407 --> 00:05:27,828
of finding an escaped convict

124
00:05:27,869 --> 00:05:30,371
drop to less than five percent.

125
00:05:30,413 --> 00:05:32,391
- That's why I agreed.
- To set up this task force.

126
00:05:32,415 --> 00:05:34,135
- Because there's.
- Nothing more dangerous.

127
00:05:34,176 --> 00:05:36,416
- Than a convict on the run.
- They have absolutely no...

128
00:05:36,458 --> 00:05:37,378
They know.

129
00:05:37,420 --> 00:05:38,755
They know. Look.

130
00:05:38,797 --> 00:05:40,132
You were four of the toughest

131
00:05:40,133 --> 00:05:41,466
runners I ever caught.

132
00:05:41,508 --> 00:05:43,468
- And necessity being the.
- Mother of all evil...

133
00:05:43,492 --> 00:05:44,845
- Invention.
- Whatever.

134
00:05:44,886 --> 00:05:46,555
We decided to use fugitives

135
00:05:46,556 --> 00:05:48,223
to help catch a fugitive.

136
00:05:48,265 --> 00:05:50,163
Except this time, you'll be

137
00:05:50,164 --> 00:05:52,060
in the field with me.

138
00:05:48,265 --> 00:05:52,060
Us.

139
00:05:52,102 --> 00:05:54,437
Right. Charlie here's from CPA.

140
00:05:54,479 --> 00:05:55,814
Criminal Process...

141
00:05:55,856 --> 00:05:58,399
What's it called again?

142
00:05:58,441 --> 00:06:00,401
Deal's simple.

143
00:06:00,443 --> 00:06:02,421
- You agree to do this, you'll be.
- Permanently transferred.

144
00:06:02,445 --> 00:06:04,045
- To Maybelle Minimum.
- Security Prison.

145
00:06:04,084 --> 00:06:06,004
- Much nicer than your.
- Current accommodations.

146
00:06:06,028 --> 00:06:07,659
We catch Tillman,

147
00:06:07,701 --> 00:06:09,056
you get time

148
00:06:09,057 --> 00:06:10,411
shaved off your bids.

149
00:06:10,453 --> 00:06:11,934
Now you all know Ray,

150
00:06:11,935 --> 00:06:13,414
but you don't know me.

151
00:06:13,456 --> 00:06:15,416
- In the Marine Corps, -
my nickname was Virgin:

152
00:06:15,458 --> 00:06:18,419
'Cause I don't (bleep) around.

153
00:06:18,461 --> 00:06:19,713
Any one of you tries to escape,

154
00:06:19,714 --> 00:06:20,964
you'll all get sent back

155
00:06:21,006 --> 00:06:22,320
to where we found you,

156
00:06:22,321 --> 00:06:23,633
sentences doubled.

157
00:06:23,675 --> 00:06:25,135
This offer expires

158
00:06:25,136 --> 00:06:26,594
in five seconds. Who's in?

159
00:06:36,479 --> 00:06:37,668
Tillman was six months into

160
00:06:37,669 --> 00:06:38,857
a 25-year bid

161
00:06:38,899 --> 00:06:40,338
for killing a biker in a bar

162
00:06:40,339 --> 00:06:41,776
who called his wife a bitch.

163
00:06:41,818 --> 00:06:42,882
He called his own wife.

164
00:06:42,883 --> 00:06:43,945
Tillman's wife a bitch?

165
00:06:43,987 --> 00:06:45,798
- Yeah, Tillman went around.
- The country killing guys.

166
00:06:45,822 --> 00:06:46,886
Who insulted their

167
00:06:46,887 --> 00:06:47,949
own wives.

168
00:06:45,822 --> 00:06:47,949
That seems weird.

169
00:06:47,991 --> 00:06:48,992
It was Tillman's

170
00:06:48,993 --> 00:06:49,993
wife, you idiot.

171
00:06:47,991 --> 00:06:49,993
Oh, okay.

172
00:06:50,035 --> 00:06:51,762
- Look, he bolted county lockup.
- While awaiting trial.

173
00:06:51,786 --> 00:06:53,454
I caught him three weeks later,

174
00:06:53,496 --> 00:06:54,977
after he killed a deli cashier,

175
00:06:54,978 --> 00:06:56,457
and a woman he carjacked.

176
00:06:56,499 --> 00:06:58,168
Acute emotional deregulation,

177
00:06:58,169 --> 00:06:59,836
elevated rage distortion, no...

178
00:06:59,878 --> 00:07:00,963
So Tillman is dangerous.

179
00:07:00,964 --> 00:07:02,047
Okay, that's some insight.

180
00:06:59,878 --> 00:07:02,047
He's stretching his legs.

181
00:07:02,089 --> 00:07:03,298
Don't worry about it.

182
00:07:03,299 --> 00:07:04,507
Yeah.

183
00:07:04,549 --> 00:07:05,801
Where's Tillman's wife now?

184
00:07:05,802 --> 00:07:07,052
She got a restraining order

185
00:07:07,094 --> 00:07:08,529
- the day after the murder.
- She divorced him.

186
00:07:08,553 --> 00:07:10,553
- When he was sentenced, -
and has since remarried.

187
00:07:10,595 --> 00:07:13,155
- Yo, if this Tillman's a psycho,
- we gonna get strapped, right?

188
00:07:13,197 --> 00:07:14,475
Yeah. Why not?

189
00:07:14,517 --> 00:07:15,995
- What do you want,
- Glocks or Berettas?

190
00:07:16,019 --> 00:07:17,020
Oh, no, I'd really prefer

191
00:07:17,021 --> 00:07:18,021
a non-lethal weapon,

192
00:07:18,063 --> 00:07:19,856
- like a baton, -
or maybe a taser.

193
00:07:19,898 --> 00:07:21,608
No cons get weapons.

194
00:07:21,649 --> 00:07:23,502
- You get cell phones when you're.
- In the field. That's it.

195
00:07:23,526 --> 00:07:24,736
I don't need a gun.

196
00:07:24,778 --> 00:07:25,925
That's why the good Lord

197
00:07:25,926 --> 00:07:27,072
gave us these.

198
00:07:28,698 --> 00:07:30,509
- Yeah, okay, but what are.
- We going to do about clothes?

199
00:07:30,533 --> 00:07:31,576
We can't run around

200
00:07:31,577 --> 00:07:32,619
in these prison blues.

201
00:07:32,660 --> 00:07:33,849
I might have a hit.

202
00:07:33,850 --> 00:07:35,038
Like her.

203
00:07:35,080 --> 00:07:36,539
- How come she's.
- Got new gear?

204
00:07:36,581 --> 00:07:39,181
- Because she's a civilian. And.
- She'll be treated with respect.

205
00:07:39,205 --> 00:07:40,398
Julianne Simms,

206
00:07:40,399 --> 00:07:41,836
meet the animals.

207
00:07:41,878 --> 00:07:43,038
- CHARLIE: - What do you got?

208
00:07:43,062 --> 00:07:44,798
John Phelps.

209
00:07:44,839 --> 00:07:46,439
- Tillman ran with him.
- In high school.

210
00:07:46,466 --> 00:07:48,427
- They got popped for a.
- D&D when they were 18.

211
00:07:48,468 --> 00:07:49,636
He was found at his home

212
00:07:49,677 --> 00:07:51,555
in Baltimore an hour ago...

213
00:07:51,556 --> 00:07:53,432
Beaten to death.

214
00:07:59,687 --> 00:08:01,147
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

215
00:08:01,148 --> 00:08:02,607
Crime scene, fellas.

216
00:08:02,649 --> 00:08:05,152
U.S. Marshals.

217
00:08:06,861 --> 00:08:08,175
Don't tell me

218
00:08:08,176 --> 00:08:09,489
they're Marshals.

219
00:08:11,408 --> 00:08:13,618
They're Special Deputies.

220
00:08:13,660 --> 00:08:15,870
Let's go.

221
00:08:20,812 --> 00:08:22,812
- DETECTIVE: - Neighbor lady heard.
- Some yelling.

222
00:08:22,836 --> 00:08:24,233
She also noticed a black

223
00:08:24,234 --> 00:08:25,630
pickup truck parked out front.

224
00:08:25,672 --> 00:08:26,924
We'll catch the perp crossing

225
00:08:26,925 --> 00:08:28,175
into Mexico, though.

226
00:08:28,210 --> 00:08:30,050
- What makes you think.
- He's going to Mexico?

227
00:08:30,074 --> 00:08:32,410
The dead guy told us.

228
00:08:35,640 --> 00:08:37,100
Puerto Vallarta... a

229
00:08:37,101 --> 00:08:38,559
haven for fugitives.

230
00:08:38,601 --> 00:08:40,561
- Why not write.
- The assailant's name?

231
00:08:40,603 --> 00:08:42,356
- Well, I'm going.
- Out on a limb here,

232
00:08:42,397 --> 00:08:44,565
But maybe he didn't know it.

233
00:08:44,607 --> 00:08:45,650
No, he knew it. They

234
00:08:45,651 --> 00:08:46,693
went to school together.

235
00:08:46,734 --> 00:08:48,734
- Oh, who cares why he wrote it?
- We got the lead,

236
00:08:48,776 --> 00:08:51,365
We're following up.

237
00:08:51,406 --> 00:08:52,991
- You're wasting.
- Your time.

238
00:08:53,033 --> 00:08:54,118
The target didn't write

239
00:08:54,119 --> 00:08:55,202
it because survival

240
00:08:55,243 --> 00:08:57,578
is the most primal instinct.

241
00:08:57,620 --> 00:08:59,727
Hmm, allow me to translate

242
00:08:59,728 --> 00:09:01,833
for our Cro-Magnon friend here.

243
00:09:01,875 --> 00:09:03,251
There is a direct correlation

244
00:09:03,293 --> 00:09:04,336
between mental acuity

245
00:09:04,337 --> 00:09:05,379
and physical strength.

246
00:09:05,420 --> 00:09:06,757
- If Phelps was able.
- To make it.

247
00:09:06,781 --> 00:09:08,621
- From there to that.
- Fridge and then process.

248
00:09:08,645 --> 00:09:09,799
- And write "P.
- Vallarta,".

249
00:09:09,841 --> 00:09:11,610
- It would indicate. - He had enough energy.
- To crawl ten feet.

250
00:09:11,634 --> 00:09:12,719
To that phone

251
00:09:12,720 --> 00:09:13,803
and call 911.

252
00:09:13,845 --> 00:09:15,596
(inhales)

253
00:09:15,638 --> 00:09:17,598
Special Deputy Lloyd Lowery.

254
00:09:17,640 --> 00:09:18,933
How are you?

255
00:09:18,975 --> 00:09:20,977
So it's a shade.

256
00:09:21,019 --> 00:09:22,937
- Tillman wrote it, -
hoping he'd throw us off.

257
00:09:22,979 --> 00:09:24,439
He's smart.

258
00:09:24,481 --> 00:09:25,833
- SHEA: - Convicts, baby, -
Nothing but time to plan it out.

259
00:09:25,857 --> 00:09:27,817
- DETECTIVE: - Well...

260
00:09:27,859 --> 00:09:29,799
We've got an alarm out

261
00:09:29,800 --> 00:09:31,738
on his plate number, regardless.

262
00:09:46,211 --> 00:09:47,879
This is a hustler's place...

263
00:09:47,921 --> 00:09:50,321
- Run-down warehouse on the.
- Outside, top-of-the-line toys.

264
00:09:50,345 --> 00:09:51,195
On the inside.

265
00:09:51,196 --> 00:09:52,551
Are they still

266
00:09:49,839 --> 00:09:52,551
stretching their legs?

267
00:09:52,592 --> 00:09:53,777
- 'Cause the con-woman.
- Says DOA is a hustler.

268
00:09:53,801 --> 00:09:55,429
And has no idea what he's into,

269
00:09:55,470 --> 00:09:57,201
the professor can't find

270
00:09:57,202 --> 00:09:58,932
squat on the computer,

271
00:09:58,973 --> 00:10:00,243
- and the mountain man...
- He's in the corner.

272
00:10:00,267 --> 00:10:01,642
- Looking for a cat.
- To gut.

273
00:10:01,684 --> 00:10:03,044
- And look.
- At your gangbanger...

274
00:10:03,068 --> 00:10:04,354
- He's looting.
- The joint.

275
00:10:04,396 --> 00:10:06,647
What you got there, Shea, CDs?

276
00:10:06,689 --> 00:10:08,233
Nail polish remover.

277
00:10:08,234 --> 00:10:09,776
Unless Phelps

278
00:10:09,817 --> 00:10:11,132
was a cross-dresser, he was

279
00:10:11,133 --> 00:10:12,446
using this for the acetone

280
00:10:12,487 --> 00:10:14,167
- to take off the ink.
- From the dye pack.

281
00:10:14,191 --> 00:10:15,511
They put in the cash

282
00:10:15,512 --> 00:10:16,991
when you rob a bank.

283
00:10:17,825 --> 00:10:18,825
You're welcome.

284
00:10:22,456 --> 00:10:23,624
What the hell

285
00:10:23,625 --> 00:10:24,791
is that?

286
00:10:24,832 --> 00:10:26,167
Tasty goodness.

287
00:10:26,209 --> 00:10:28,086
That's evidence; Put it back.

288
00:10:28,128 --> 00:10:29,630
All the times I got raided

289
00:10:29,631 --> 00:10:31,131
and cops stole from me...

290
00:10:31,172 --> 00:10:32,715
Cash, jewelry, product.

291
00:10:32,757 --> 00:10:35,157
- Please, I can have a couple.
- Of this dead fool's cookies.

292
00:10:35,969 --> 00:10:37,387
He earned a cookie.

293
00:10:37,429 --> 00:10:38,930
I said put the cookie back.

294
00:10:38,972 --> 00:10:40,327
Hold on, I'm gonna

295
00:10:40,328 --> 00:10:41,682
put you on speaker.

296
00:10:41,724 --> 00:10:43,684
- JULIANNE: - Tillman
used his debit card.

297
00:10:43,726 --> 00:10:45,686
To buy gas in Shirley, New York

298
00:10:45,728 --> 00:10:46,980
six months before he was

299
00:10:46,981 --> 00:10:48,231
arrested for that bar fight.

300
00:10:48,273 --> 00:10:50,066
This was a year and a half ago,

301
00:10:50,108 --> 00:10:52,268
- right around the time.
- Of an unsolved bank robbery.

302
00:10:52,292 --> 00:10:53,945
In Shirley for $100,000.

303
00:10:53,987 --> 00:10:55,780
Three suspects... never caught.

304
00:10:55,822 --> 00:10:56,907
PHILLY:

305
00:10:56,908 --> 00:10:57,991
Three suspects

306
00:10:55,822 --> 00:10:57,991
in the robbery.

307
00:10:58,032 --> 00:10:59,326
We know two are

308
00:10:59,327 --> 00:11:00,619
high school buddies.

309
00:11:00,660 --> 00:11:01,995
We need a yearbook.

310
00:11:02,036 --> 00:11:03,288
- You get all of.
- That, Jules?

311
00:11:03,330 --> 00:11:04,623
Okay.

312
00:11:06,374 --> 00:11:07,625
These are pretty

313
00:11:07,626 --> 00:11:08,876
good cookies.

314
00:11:08,918 --> 00:11:10,315
WOMAN (on phone):

315
00:11:10,316 --> 00:11:11,712
We archive all of our yearbooks,

316
00:11:08,918 --> 00:11:11,712
Ms. Simms.

317
00:11:11,754 --> 00:11:13,381
We could mail you one.

318
00:11:13,423 --> 00:11:15,634
Oh, no, I need it immediately.

319
00:11:15,674 --> 00:11:16,884
Well, from Brooklyn, you can

320
00:11:16,885 --> 00:11:18,094
be here in 30 minutes

321
00:11:18,136 --> 00:11:20,013
if you take the tunnels.

322
00:11:20,054 --> 00:11:21,139
Ms. Simms?

323
00:11:21,181 --> 00:11:22,765
- LLOYD: - Oh, my Lord,

324
00:11:22,807 --> 00:11:25,047
- There's been another shooting.
- At the Hip-Hop Awards.

325
00:11:25,071 --> 00:11:26,436
It's strange that there always

326
00:11:26,437 --> 00:11:27,937
seems to be a firearms mishap

327
00:11:27,979 --> 00:11:29,293
at this particular awards

328
00:11:29,294 --> 00:11:30,607
ceremony, don't you think, Shea?

329
00:11:30,649 --> 00:11:31,775
I mean, Hip Hop Awards...

330
00:11:31,776 --> 00:11:32,900
Shootings.

331
00:11:32,942 --> 00:11:34,735
- Country Music Awards...
- No shootings.

332
00:11:34,777 --> 00:11:36,571
What's the variable?

333
00:11:36,613 --> 00:11:38,136
Keep it up, white shoes, and

334
00:11:38,137 --> 00:11:39,658
you'll see what the variable is.

335
00:11:41,409 --> 00:11:42,577
Here you go.

336
00:11:42,578 --> 00:11:43,744
Thank you.

337
00:11:43,786 --> 00:11:45,413
Soup and salad, Philly?

338
00:11:48,833 --> 00:11:50,709
Ah!

339
00:11:52,837 --> 00:11:53,922
(snaps fingers)

340
00:11:53,923 --> 00:11:55,006
Miss?

341
00:11:55,048 --> 00:11:56,153
I'm sorry. There's someone

342
00:11:56,154 --> 00:11:57,258
else's hair in my soup.

343
00:11:57,300 --> 00:11:59,177
- I'll take it off
the bill, - ma'am.

344
00:11:59,219 --> 00:12:00,761
Thank you so much.

345
00:12:05,350 --> 00:12:07,602
- How do you feel about dessert,
- Charlie?

346
00:12:07,644 --> 00:12:09,396
Save it for the 80-year-old

347
00:12:09,397 --> 00:12:11,147
millionaires in Boca, Philly.

348
00:12:11,189 --> 00:12:13,274
Okay.

349
00:12:13,316 --> 00:12:14,901
- Jules, what's.
- Taking so long?

350
00:12:14,942 --> 00:12:16,924
I, um, had them scan the

351
00:12:16,925 --> 00:12:18,905
yearbook and e-mail it to me.

352
00:12:18,946 --> 00:12:20,198
The clock's ticking, Jules.

353
00:12:20,240 --> 00:12:21,866
Why didn't you go get it?

354
00:12:21,908 --> 00:12:24,557
The file's sent. Have Charlie

355
00:12:24,558 --> 00:12:27,205
check his in-box.

356
00:12:27,247 --> 00:12:28,519
The only activity

357
00:12:28,520 --> 00:12:29,790
listed is Auto Club.

358
00:12:29,832 --> 00:12:30,917
- SHEA: - There, Auto Club.

359
00:12:30,958 --> 00:12:32,518
- ZANCANELLI: - There's
Tillman, Phelps.

360
00:12:32,560 --> 00:12:33,649
Is that our guy?

361
00:12:33,650 --> 00:12:34,795
James "Jimbo" Cantrall?

362
00:12:34,837 --> 00:12:36,917
- LLOYD: - Team delinquents.
- To adult bank robbers.

363
00:12:44,514 --> 00:12:46,203
Gunderson, where's

364
00:12:46,204 --> 00:12:47,892
the knife?

365
00:12:47,934 --> 00:12:49,060
What knife?

366
00:12:49,102 --> 00:12:50,811
- There are four.
- Of you here,

367
00:12:50,853 --> 00:12:52,000
Two knives are on the table

368
00:12:52,001 --> 00:12:53,147
and one's in Lowery's glass

369
00:12:53,175 --> 00:12:54,855
- 'cause he stirred.
- His ice tea with it.

370
00:12:54,879 --> 00:12:56,484
- That leaves one.
- Knife missing.

371
00:12:56,526 --> 00:12:58,361
- So again I ask, -
where's the knife?

372
00:12:58,403 --> 00:12:59,487
You're a lefty.

373
00:12:59,529 --> 00:13:00,821
- I'm guessing.
- Your left sock.

374
00:13:00,863 --> 00:13:02,115
(chuckles)

375
00:13:02,156 --> 00:13:04,492
It was for the team.

376
00:13:04,534 --> 00:13:05,681
In case any of us

377
00:13:05,682 --> 00:13:06,827
got in a scrape.

378
00:13:06,869 --> 00:13:07,995
Yeah.

379
00:13:12,417 --> 00:13:13,501
What are you doing?

380
00:13:13,543 --> 00:13:14,543
Take care, Gunderson.

381
00:13:17,922 --> 00:13:19,591
Ma'am.

382
00:13:19,633 --> 00:13:21,593
Nice team you put together.

383
00:13:21,635 --> 00:13:22,782
Zancanelli!

384
00:13:22,783 --> 00:13:23,928
You know me.

385
00:13:23,970 --> 00:13:26,347
Not anymore, Hoss.

386
00:13:34,606 --> 00:13:35,732
Where's the

387
00:13:35,733 --> 00:13:36,857
money, Jimbo?

388
00:13:36,899 --> 00:13:38,739
- I don't know.
- I swear to God. I don't know.

389
00:13:38,781 --> 00:13:39,860
You do know.

390
00:13:39,902 --> 00:13:42,447
I don't. I don't. I don't.

391
00:13:42,489 --> 00:13:45,116
Shh...

392
00:13:45,158 --> 00:13:46,159
Okay, okay.

393
00:13:46,200 --> 00:13:47,952
(whimpers)

394
00:13:49,912 --> 00:13:50,913
What are you...?

395
00:13:50,955 --> 00:13:52,873
No! No!

396
00:13:52,915 --> 00:13:54,917
No! No!

397
00:14:01,497 --> 00:14:03,778
- Can you leave the keys.
- So we can listen to the radio?

398
00:14:03,802 --> 00:14:05,322
- We're not gonna
run, - okay, Charlie?

399
00:14:05,364 --> 00:14:07,764
I know you won't.

400
00:14:07,806 --> 00:14:09,162
We're five blocks away

401
00:14:09,163 --> 00:14:10,517
from the casinos, Lloyd,

402
00:14:10,558 --> 00:14:12,456
and I sent everyone a

403
00:14:12,457 --> 00:14:14,354
photo of your ugly kisser.

404
00:14:14,395 --> 00:14:16,515
- You wouldn't make it past.
- The first slot machine.

405
00:14:18,692 --> 00:14:19,693
You see anything?

406
00:14:19,694 --> 00:14:20,694
TV's on.

407
00:14:20,735 --> 00:14:22,133
Really? You sure he's not

408
00:14:22,134 --> 00:14:23,530
friends with Pat Sajak?

409
00:14:23,571 --> 00:14:24,572
I'll call in

410
00:14:24,573 --> 00:14:25,573
for a warrant.

411
00:14:25,615 --> 00:14:27,367
- SAJAK: $600.
- WOMAN: "R."

412
00:14:27,408 --> 00:14:29,118
- SAJAK: - Yes, three "R" s.

413
00:14:30,953 --> 00:14:32,246
- Hey.
- What?

414
00:14:32,288 --> 00:14:33,435
Door was open

415
00:14:33,436 --> 00:14:34,582
when we got here.

416
00:14:40,630 --> 00:14:42,507
Back up.

417
00:14:43,758 --> 00:14:44,842
James Cantrall!

418
00:14:44,843 --> 00:14:45,926
U.S. Marshals!

419
00:14:45,968 --> 00:14:47,345
SAJAK:

420
00:14:47,346 --> 00:14:48,722
Yeah, you can pick up

421
00:14:45,968 --> 00:14:48,722
that gift tag.

422
00:14:48,763 --> 00:14:50,307
That's a Detour Deluxe bicycle

423
00:14:50,308 --> 00:14:51,850
with accessories from Raleigh

424
00:14:51,891 --> 00:14:53,685
valued at a thousand dollars.

425
00:14:53,686 --> 00:14:55,478
You got that, $1,550 in cash.

426
00:14:55,520 --> 00:14:56,688
WOMAN:

427
00:14:56,689 --> 00:14:57,856
Can I buy an "O"?

428
00:14:57,938 --> 00:14:59,691
- SAJAK: - Absolutely.
Three "O" s.

429
00:15:00,525 --> 00:15:02,943
Oh, man.

430
00:15:02,985 --> 00:15:04,362
Slot machines?

431
00:15:04,404 --> 00:15:06,218
What kind of dollar-buffet

432
00:15:06,219 --> 00:15:08,032
rube does Ray take me for?

433
00:15:08,074 --> 00:15:09,743
Before he popped me,

434
00:15:09,784 --> 00:15:11,578
- I would be comped in.
- Any suite in Vegas,

435
00:15:11,619 --> 00:15:13,954
- Five-grand-a-hand on blackjack,
- ten on a roll in craps,

436
00:15:13,996 --> 00:15:15,248
And I wouldn't even

437
00:15:15,249 --> 00:15:16,499
think twice about...

438
00:15:16,541 --> 00:15:18,251
Philomena Rotchliffer?

439
00:15:18,292 --> 00:15:21,087
Oh, my goodness.

440
00:15:21,128 --> 00:15:22,546
How creative did the kids

441
00:15:22,547 --> 00:15:23,964
get on the schoolyard?

442
00:15:24,006 --> 00:15:25,362
No, no, let me guess.

443
00:15:25,363 --> 00:15:26,718
Philomena Rottweiler?

444
00:15:26,760 --> 00:15:28,658
Fill-Me-Uppa.

445
00:15:28,659 --> 00:15:30,555
Scotch-Snifter?

446
00:15:30,597 --> 00:15:31,972
- Feel-My-Weiner.
- Crotch-Sniffer.

447
00:15:32,014 --> 00:15:33,349
That's the one.

448
00:15:33,377 --> 00:15:35,017
- Okay? You happy now,
- you little creep?

449
00:15:35,059 --> 00:15:36,206
I won't tell anybody

450
00:15:36,207 --> 00:15:37,353
if you let me see them.

451
00:15:37,395 --> 00:15:40,774
(phone rings)

452
00:15:40,815 --> 00:15:44,485
(sighs)

453
00:15:44,527 --> 00:15:47,363
Hello? Yes.

454
00:15:47,405 --> 00:15:50,991
Yes. Well, I'm working.

455
00:15:51,033 --> 00:15:52,744
- I don't know.
- What time I'll be done.

456
00:15:52,786 --> 00:15:55,026
- I gave you this number.
- For emergencies only, Mother.

457
00:15:55,050 --> 00:15:55,996
Are you drinking?

458
00:15:56,038 --> 00:15:57,290
- I heard ice.
- Cubes tinkling.

459
00:15:57,331 --> 00:15:59,667
And we talked about this...

460
00:16:10,511 --> 00:16:11,533
Got the FBI file

461
00:16:11,534 --> 00:16:12,555
on the bank robbery.

462
00:16:12,597 --> 00:16:14,849
$500,000 was taken.

463
00:16:14,891 --> 00:16:15,892
They told the media

464
00:16:15,893 --> 00:16:16,893
it was just $100,000.

465
00:16:16,935 --> 00:16:18,436
Thanks, Jules.

466
00:16:18,478 --> 00:16:19,667
Does a first-time bank robber

467
00:16:19,668 --> 00:16:20,855
and his high school pals

468
00:16:20,897 --> 00:16:22,274
pull off a perfect, one-time

469
00:16:22,275 --> 00:16:23,650
heist for half a mil

470
00:16:23,691 --> 00:16:25,025
without some inside help?

471
00:16:25,067 --> 00:16:26,444
Nope.

472
00:16:26,486 --> 00:16:27,946
- What the hell.
- Is he doing?

473
00:16:27,987 --> 00:16:29,906
- Look, his cell phone.
- Is in his back pocket.

474
00:16:29,948 --> 00:16:31,428
- I need to check.
- His call history.

475
00:16:31,452 --> 00:16:32,659
Can't wait for the M.E.

476
00:16:32,700 --> 00:16:34,034
I didn't tell you to stop.

477
00:16:34,076 --> 00:16:36,913
(wood creaking)

478
00:16:38,080 --> 00:16:40,082
He's listening.

479
00:16:40,124 --> 00:16:42,084
Hey, Tillman, you remember me,

480
00:16:42,085 --> 00:16:44,044
you son of a bitch?

481
00:16:44,086 --> 00:16:45,338
I'm gonna get you!

482
00:16:47,256 --> 00:16:48,675
Not this time, Ray.

483
00:16:48,716 --> 00:16:50,152
- This is Deputy.
- Charlie DuChamp, U.S. Marshals.

484
00:16:50,176 --> 00:16:51,261
I give you my word

485
00:16:51,262 --> 00:16:52,345
that if you just co...

486
00:16:52,386 --> 00:16:55,431
(phone beeps)

487
00:16:55,473 --> 00:16:56,474
What the hell

488
00:16:56,475 --> 00:16:57,475
are you doing?

489
00:16:57,517 --> 00:16:59,059
I'm getting in his head.

490
00:16:59,101 --> 00:17:01,061
- I know this guy.
- Now he's scrambling.

491
00:17:01,103 --> 00:17:02,271
Did it ever occur to you

492
00:17:02,313 --> 00:17:04,033
- that maybe we could.
- Just give this guy.

493
00:17:04,074 --> 00:17:06,114
- Some misinformation.
- Instead of you acting like.

494
00:17:06,138 --> 00:17:07,298
Some cowboy

495
00:17:07,299 --> 00:17:08,862
nobody wants to work with?

496
00:17:08,903 --> 00:17:11,489
Get your ass in the car.

497
00:17:11,531 --> 00:17:13,449
- Let's go look into.
- This bank robbery.

498
00:17:16,744 --> 00:17:18,538
(knocking)

499
00:17:18,579 --> 00:17:19,830
Deputy Charlie DuChamp,

500
00:17:19,831 --> 00:17:21,081
U.S. Marshals.

501
00:17:21,123 --> 00:17:22,521
We'd here to speak

502
00:17:22,522 --> 00:17:23,918
to Carmen Menjavar.

503
00:17:23,960 --> 00:17:24,961
About?

504
00:17:24,962 --> 00:17:25,962
The Shirley bank robbery.

505
00:17:26,004 --> 00:17:27,318
We're speaking to

506
00:17:27,319 --> 00:17:28,631
everybody involved.

507
00:17:28,673 --> 00:17:29,799
She was a teller there.

508
00:17:29,800 --> 00:17:30,925
Yeah, and she's already been

509
00:17:28,673 --> 00:17:30,925
questioned.

510
00:17:30,967 --> 00:17:34,012
Not by us.

511
00:17:34,053 --> 00:17:35,429
By all means.

512
00:17:37,223 --> 00:17:40,018
Hey, Carmen!

513
00:17:40,059 --> 00:17:41,352
The cops got

514
00:17:41,353 --> 00:17:42,645
more questions.

515
00:17:42,687 --> 00:17:44,293
So, uh, what do you need

516
00:17:44,294 --> 00:17:45,899
to know?

517
00:17:45,940 --> 00:17:47,525
Maybe I can help.

518
00:17:47,567 --> 00:17:49,047
- Were you present.
- For the robbery?

519
00:17:49,071 --> 00:17:50,319
No.

520
00:17:50,361 --> 00:17:51,195
Then you can't help.

521
00:17:51,237 --> 00:17:54,073
Deputy, huh?

522
00:17:54,114 --> 00:17:56,450
That's kinda High Noon.

523
00:17:56,492 --> 00:17:58,118
- Who are you, - the sheriff?

524
00:17:58,160 --> 00:18:00,287
- Look, why don't you stop asking.
- Stupid questions.

525
00:18:00,329 --> 00:18:01,748
And go get your girl?

526
00:18:02,623 --> 00:18:04,124
(engine starts)

527
00:18:04,166 --> 00:18:05,292
It's 'cause she's leaving!

528
00:18:05,334 --> 00:18:08,087
Hey, get off!

529
00:18:11,192 --> 00:18:12,192
Oh!

530
00:18:12,216 --> 00:18:13,927
Who are we rooting for?

531
00:18:16,178 --> 00:18:18,138
- CHARLIE: - Shea!

532
00:18:19,181 --> 00:18:21,100
Go, go, go!

533
00:18:22,351 --> 00:18:24,729
(horn blares, tires squeal)

534
00:18:26,898 --> 00:18:27,899
LLOYD:

535
00:18:27,900 --> 00:18:28,900
Going too fast.

536
00:18:30,443 --> 00:18:31,715
LLOYD:

537
00:18:31,716 --> 00:18:32,987
Watch out for that thing.

538
00:18:34,321 --> 00:18:35,448
Oh-oh!

539
00:18:39,493 --> 00:18:40,870
- SHEA: - Where you going now?!

540
00:18:40,912 --> 00:18:41,996
You're gonna kill her!

541
00:18:42,038 --> 00:18:43,122
Or she'll stop! Her choice!

542
00:18:44,164 --> 00:18:45,164
Oh!

543
00:18:46,417 --> 00:18:48,335
- LLOYD: - Hit the brakes!

544
00:18:51,965 --> 00:18:53,883
(tires screech.

545
00:18:58,429 --> 00:19:00,848
I hate you cops!

546
00:19:03,059 --> 00:19:04,685
We ain't cops.

547
00:19:06,062 --> 00:19:08,230
I didn't rob any bank.

548
00:19:08,272 --> 00:19:09,440
- Of course.
- You didn't.

549
00:19:09,482 --> 00:19:11,358
- That's why.
- You NASCAR'd your way.

550
00:19:11,400 --> 00:19:12,735
Across Queens and your

551
00:19:12,736 --> 00:19:14,070
boyfriend Bigfoot's locked up

552
00:19:14,112 --> 00:19:15,780
- in County right now, - right?

553
00:19:15,822 --> 00:19:17,698
- I ran because.
- I'm not legal, okay?

554
00:19:17,740 --> 00:19:19,940
- Visa expired about a year ago.
- I thought that's why.

555
00:19:19,964 --> 00:19:21,702
- You Feds were.
- Coming back.

556
00:19:21,744 --> 00:19:22,369
I don't buy it.

557
00:19:22,411 --> 00:19:24,246
Kiss my ass! It's the truth!

558
00:19:24,288 --> 00:19:26,569
- No, no, no. The truth is.
- When Tillman went to prison,

559
00:19:26,593 --> 00:19:27,354
You all screwed him

560
00:19:27,355 --> 00:19:28,459
out of his cut.

561
00:19:28,501 --> 00:19:30,210
Now he wants all of it.

562
00:19:30,252 --> 00:19:31,921
- He killed Jimbo.
- He killed Phelps.

563
00:19:31,963 --> 00:19:33,213
Hey!

564
00:19:33,255 --> 00:19:34,615
- If you don't.
- Help us find him,

565
00:19:34,657 --> 00:19:35,741
He's gonna find you.

566
00:19:35,783 --> 00:19:37,010
I already told you,

567
00:19:37,051 --> 00:19:38,094
I don't know who

568
00:19:38,095 --> 00:19:39,137
the hell Tillman is.

569
00:19:39,178 --> 00:19:40,596
Lowery.

570
00:19:40,638 --> 00:19:43,182
What are you calling him for?

571
00:19:43,223 --> 00:19:44,224
(clears throat)

572
00:19:47,895 --> 00:19:49,355
Ma'am.

573
00:19:49,396 --> 00:19:51,065
(clears throat)

574
00:19:51,107 --> 00:19:53,067
How's your afternoon going?

575
00:19:53,109 --> 00:19:55,049
What did you have for breakfast

576
00:19:55,050 --> 00:19:56,988
on the morning of the robbery?

577
00:19:57,030 --> 00:19:58,447
A bagel.

578
00:19:58,489 --> 00:19:59,699
Mm-hmm. And what did you see

579
00:19:59,700 --> 00:20:00,908
when the gun was produced?

580
00:20:00,950 --> 00:20:02,869
- A gun pointed at me.
- Behind the gun?

581
00:20:02,910 --> 00:20:04,244
- A man.
- Behind him?

582
00:20:04,286 --> 00:20:05,579
I was looking at the gun.

583
00:20:05,621 --> 00:20:06,664
Scary stuff, huh?

584
00:20:06,665 --> 00:20:07,707
Yeah.

585
00:20:07,747 --> 00:20:09,267
- So that morning, -
after you woke up,

586
00:20:09,291 --> 00:20:10,393
- You got dressed, -
you ate your cereal,

587
00:20:10,417 --> 00:20:12,252
- You brushed your teeth,
- you left for work,

588
00:20:12,294 --> 00:20:14,814
- You never thought anything like.
- This would happen, did you?

589
00:20:14,838 --> 00:20:17,550
No. And I had a bagel.

590
00:20:17,591 --> 00:20:19,635
My mistake.

591
00:20:19,677 --> 00:20:21,971
What was the first thing

592
00:20:22,013 --> 00:20:24,373
- to go through your mind.
- When you saw the... Who farted?

593
00:20:24,397 --> 00:20:25,892
- What?
- I'm sorry. Charlie,

594
00:20:24,140 --> 00:20:25,892
Was that you? Because somebody

595
00:20:25,933 --> 00:20:27,703
- cut the flounder and it's coming.
- From your general direction.

596
00:20:27,727 --> 00:20:29,705
- I'm sorry. - CHARLIE: - No. I did not.
- Cut no flounder.

597
00:20:29,729 --> 00:20:31,022
- Just do your.
- Job. All right?

598
00:20:31,064 --> 00:20:32,664
- Well, it's hard for me.
- To do my job.

599
00:20:32,706 --> 00:20:34,100
- In what's basically now.
- A hostile work environment.

600
00:20:34,124 --> 00:20:35,275
Then crack the damn door.

601
00:20:35,317 --> 00:20:36,677
- Let's just get.
- This over with.

602
00:20:36,701 --> 00:20:37,611
Because I didn't

603
00:20:37,612 --> 00:20:38,612
help rob any bank!

604
00:20:38,654 --> 00:20:40,280
- CHARLIE: - Come on!

605
00:20:40,322 --> 00:20:41,407
Hey.

606
00:20:41,448 --> 00:20:42,408
- Enough.
- Okay.

607
00:20:42,449 --> 00:20:43,701
You think this is a game?

608
00:20:43,743 --> 00:20:45,578
Huh? You having fun?

609
00:20:45,619 --> 00:20:47,287
- I'm sending you.
- Back to the joint!

610
00:20:47,329 --> 00:20:48,497
Explain yourself, Lowery.

611
00:20:48,498 --> 00:20:49,665
A guilty person loves

612
00:20:49,707 --> 00:20:52,147
- when the attention shifts away.
- From them to someone else.

613
00:20:52,171 --> 00:20:53,961
- If she was involved.
- In this crime,

614
00:20:54,003 --> 00:20:55,438
- She'd be happy to sit there.
- All day, talking about.

615
00:20:55,462 --> 00:20:57,256
- Who dealt it, - but
she wanted to get back.

616
00:20:57,297 --> 00:20:59,217
- To convincing you.
- That she's not a criminal.

617
00:20:59,241 --> 00:21:00,614
So... so much

618
00:21:00,615 --> 00:21:02,178
for your inside man theory.

619
00:21:02,220 --> 00:21:03,804
Actually...

620
00:21:06,348 --> 00:21:08,068
- we just have the.
- Wrong bank employee.

621
00:21:08,110 --> 00:21:10,061
Check this out.

622
00:21:11,854 --> 00:21:14,023
Kyle Ferro, the teller

623
00:21:14,024 --> 00:21:16,192
who came to Carmen's aid.

624
00:21:16,234 --> 00:21:17,669
- He quit the bank a.
- Week after the robbery,

625
00:21:17,693 --> 00:21:18,736
Saying he was too

626
00:21:18,737 --> 00:21:19,779
scared to work there.

627
00:21:19,820 --> 00:21:22,220
- But it seems he was too scared.
- To even stay in New York.

628
00:21:22,244 --> 00:21:23,470
Tell them

629
00:21:23,471 --> 00:21:24,867
what you found.

630
00:21:24,909 --> 00:21:26,118
He sold his home

631
00:21:26,119 --> 00:21:27,327
and didn't buy a new one,

632
00:21:27,369 --> 00:21:28,579
nothing in his name.

633
00:21:28,621 --> 00:21:30,206
He just vanished.

634
00:21:30,248 --> 00:21:31,665
He's our inside man.

635
00:21:31,707 --> 00:21:33,347
- CHARLIE: - Then we
got to find this guy.

636
00:21:33,375 --> 00:21:34,877
Before Tillman does.

637
00:21:34,919 --> 00:21:36,128
TILLMAN:

638
00:21:36,129 --> 00:21:37,337
Jimbo gave up Kyle's address,

639
00:21:37,379 --> 00:21:39,539
- but U.S. Marshals are starting.
- To put it together.

640
00:21:39,563 --> 00:21:40,800
You just get your ass

641
00:21:40,801 --> 00:21:42,093
to Richmond.

642
00:21:52,728 --> 00:21:54,647
- Press pound twice.
- To detonate.

643
00:22:03,405 --> 00:22:05,866
The minimal interaction.

644
00:22:05,908 --> 00:22:07,367
No eye contact.

645
00:22:07,409 --> 00:22:08,828
Cluttered workspace

646
00:22:08,829 --> 00:22:10,246
to make you feel cocooned

647
00:22:10,288 --> 00:22:11,831
and safe.

648
00:22:11,872 --> 00:22:13,600
- How long have you had social.
- Anxiety and panic disorder.

649
00:22:13,624 --> 00:22:14,959
With, I'm guessing,

650
00:22:14,960 --> 00:22:16,294
just a twist of depression?

651
00:22:16,335 --> 00:22:18,004
Let me guess.

652
00:22:18,045 --> 00:22:20,089
Family history.

653
00:22:20,131 --> 00:22:22,382
Uh... you were diagnosed 18, 19,

654
00:22:22,424 --> 00:22:23,905
and it really reared its ugly

655
00:22:23,906 --> 00:22:25,385
head about five years ago.

656
00:22:25,427 --> 00:22:26,470
Don't deny it.

657
00:22:26,512 --> 00:22:27,992
- I can tell.
- By your body language.

658
00:22:28,016 --> 00:22:29,181
That you can't wait

659
00:22:29,182 --> 00:22:30,390
for me to get out of here.

660
00:22:30,432 --> 00:22:32,392
- Yeah, that's because.
- You've been staring.

661
00:22:32,434 --> 00:22:34,061
Down my blouse this whole time.

662
00:22:34,103 --> 00:22:35,250
That's true, but that's

663
00:22:35,251 --> 00:22:36,396
because I suffer from

664
00:22:36,438 --> 00:22:38,719
- matriarch dependency.
- With tangential memory fixation.

665
00:22:38,743 --> 00:22:40,400
So...

666
00:22:40,442 --> 00:22:42,402
- See? I know.
- What's wrong with me.

667
00:22:42,444 --> 00:22:44,197
Did you get all you need?

668
00:22:44,238 --> 00:22:45,260
'Cause if,

669
00:22:45,261 --> 00:22:46,282
you can leav.

670
00:22:49,827 --> 00:22:51,329
(clearing throat)

671
00:22:53,664 --> 00:22:55,040
Group therapy

672
00:22:55,041 --> 00:22:56,416
and shrink visits are hogwash.

673
00:22:56,458 --> 00:22:58,818
- It's in their financial.
- Interest to keep you afflicted,

674
00:22:58,842 --> 00:22:59,816
So just walk one block

675
00:22:59,817 --> 00:23:00,921
outside of your safe zone,

676
00:23:00,963 --> 00:23:02,193
sit on a park bench and ask

677
00:23:02,194 --> 00:23:03,423
a stranger for the time.

678
00:23:03,465 --> 00:23:04,967
- Next week, - ask two people.

679
00:23:05,009 --> 00:23:06,426
You should stop waiting

680
00:23:06,468 --> 00:23:08,428
- for a wrecking ball.
- To knock this thing down.

681
00:23:08,470 --> 00:23:10,306
A crack in the dike will do.

682
00:23:11,974 --> 00:23:14,227
What are you doing, Lowery?

683
00:23:14,268 --> 00:23:15,988
- I was giving a little.
- Advice, pro bono.

684
00:23:16,012 --> 00:23:16,917
You know, for a guy

685
00:23:16,918 --> 00:23:17,938
who was a child prodigy,

686
00:23:17,980 --> 00:23:19,420
- you're not too.
- Bright sometimes.

687
00:23:19,444 --> 00:23:20,274
Don't talk to her.

688
00:23:20,316 --> 00:23:21,358
LOWERY:

689
00:23:21,359 --> 00:23:22,400
You are very protective.

690
00:23:22,442 --> 00:23:24,402
- Do you want to. - Talk about it?
- No. Leave.

691
00:23:30,450 --> 00:23:31,451
You okay?

692
00:23:31,493 --> 00:23:33,996
Fine.

693
00:23:34,038 --> 00:23:35,102
CHARLIE:

694
00:23:35,103 --> 00:23:36,165
Kyle Ferro couldn't

695
00:23:34,038 --> 00:23:36,165
have just disappeared.

696
00:23:36,207 --> 00:23:38,476
- Three clubs in high school, -
trainer for the football team.

697
00:23:38,500 --> 00:23:40,794
- That's probably how they lured.
- Him into the heist.

698
00:23:40,836 --> 00:23:42,462
- The desire to be part.
- Of something.

699
00:23:42,504 --> 00:23:44,257
Dependent personality disorder.

700
00:23:44,298 --> 00:23:46,424
Very common in Latinos, FYI.

701
00:23:46,452 --> 00:23:48,092
- Does that sound.
- About right, Charlie?

702
00:23:48,116 --> 00:23:49,783
You got some Puerto Rican

703
00:23:49,784 --> 00:23:51,471
in the mix?

704
00:23:48,094 --> 00:23:51,471
Cuban.

705
00:23:51,513 --> 00:23:53,077
I was way off. I'm sorry.

706
00:23:53,078 --> 00:23:54,641
JULIANNE:

707
00:23:51,513 --> 00:23:54,641
Kyle tried to bury his name

708
00:23:54,683 --> 00:23:56,883
- under an LLC, but he cosigned.
- The papers for a bar.

709
00:23:56,907 --> 00:23:57,978
In Richmond, Virginia.

710
00:23:58,020 --> 00:23:59,063
The other owner...

711
00:23:59,105 --> 00:24:00,522
His brother Frank Ferro.

712
00:24:00,564 --> 00:24:02,524
- Bar was opened.
- Six months after the heist.

713
00:24:02,566 --> 00:24:03,776
A perfect place

714
00:24:03,777 --> 00:24:04,985
to launder money.

715
00:24:05,027 --> 00:24:06,570
- We can be in Richmond.
- In an hour.

716
00:24:06,612 --> 00:24:07,839
- Hold on a second.
- That's not your call to make.

717
00:24:07,863 --> 00:24:09,615
- I need a little.
- More information.

718
00:24:09,656 --> 00:24:11,784
- If I'm going to drag everybody.
- 350 miles.

719
00:24:11,825 --> 00:24:13,595
- Everywhere the money's
been, - bodies are piled up.

720
00:24:13,619 --> 00:24:15,121
Sitting around waiting for tips,

721
00:24:15,162 --> 00:24:16,496
doing more analysis...

722
00:24:16,538 --> 00:24:18,498
- This team was put together.
- To avoid that.

723
00:24:18,540 --> 00:24:19,625
Use them.

724
00:24:22,795 --> 00:24:24,088
I could try Kyle

725
00:24:24,089 --> 00:24:25,381
on his cell.

726
00:24:25,423 --> 00:24:26,695
And you could

727
00:24:26,696 --> 00:24:27,967
talk to him.

728
00:24:28,008 --> 00:24:30,010
No.

729
00:24:31,262 --> 00:24:33,639
Let's wait for him to come home.

730
00:24:33,680 --> 00:24:35,975
Handle this in-house.

731
00:24:38,269 --> 00:24:40,313
Thanks for the milk.

732
00:24:45,567 --> 00:24:47,382
(engine running,

733
00:24:47,383 --> 00:24:49,196
(music playing over radio)

734
00:24:56,412 --> 00:24:57,788
(music playing)

735
00:25:01,792 --> 00:25:02,981
Let me tell you about

736
00:25:02,982 --> 00:25:04,170
a study I did

737
00:25:04,211 --> 00:25:06,130
- when I was teaching.
- At the university.

738
00:25:06,172 --> 00:25:07,590
I gave five-year-olds a choice

739
00:25:07,591 --> 00:25:09,008
between a nickel today

740
00:25:09,049 --> 00:25:10,509
and a dime tomorrow,

741
00:25:10,510 --> 00:25:11,969
and they all took the nickel.

742
00:25:12,011 --> 00:25:13,867
And my point is, that

743
00:25:13,868 --> 00:25:15,722
children have a hard time

744
00:25:12,011 --> 00:25:15,722
delaying gratification.

745
00:25:15,764 --> 00:25:17,161
And if we're being

746
00:25:17,162 --> 00:25:18,558
intellectually honest,

747
00:25:15,764 --> 00:25:18,558
so do your people.

748
00:25:18,600 --> 00:25:20,560
- What's that now?
- Come on, brother.

749
00:25:20,602 --> 00:25:22,762
- Just got my government check.
- Now I'm going to get.

750
00:25:22,786 --> 00:25:23,772
Some new bling

751
00:25:23,773 --> 00:25:24,898
and a brand-new set of rims.

752
00:25:24,940 --> 00:25:26,171
You're a straight-up racist.

753
00:25:26,172 --> 00:25:27,401
No, I'm a fact-ist.

754
00:25:24,940 --> 00:25:27,401
And the fact is

755
00:25:27,443 --> 00:25:29,254
- that I can see in your eyes.
- That you're thinking about.

756
00:25:29,278 --> 00:25:31,047
- Jumping on that truck.
- And making a run for it.

757
00:25:31,071 --> 00:25:32,630
- Don't take the nickel, dummy.
- Let's just ride this out.

758
00:25:32,654 --> 00:25:34,654
- We'll get some time.
- Knocked off our sentences.

759
00:25:34,696 --> 00:25:36,466
- And we'll finish our bids.
- In a much easier environment.

760
00:25:36,490 --> 00:25:37,786
- I'm just enjg.
- The view,.

761
00:25:37,828 --> 00:25:39,788
Hey! I want the dime.

762
00:25:39,830 --> 00:25:41,269
I got 25 years, and it's

763
00:25:41,270 --> 00:25:42,708
a hell of lot different

764
00:25:42,749 --> 00:25:44,167
inside a max shack for a guy

765
00:25:44,168 --> 00:25:45,585
like me than it is for you.

766
00:25:45,627 --> 00:25:47,046
I'm not going back.

767
00:25:47,047 --> 00:25:48,464
PHILLY:

768
00:25:45,627 --> 00:25:48,464
Neither am I.

769
00:26:18,660 --> 00:26:20,638
- You weren't even part. - Of this conversation.
- What are you saying?

770
00:26:20,662 --> 00:26:22,140
- All I'm saying is if one.
- Of you is going to run,

771
00:26:22,164 --> 00:26:23,623
You'd better let me know

772
00:26:23,665 --> 00:26:25,018
- so I can do the same.
- Nobody's going anywhere.

773
00:26:25,042 --> 00:26:26,231
Hold it. I want to know

774
00:26:26,232 --> 00:26:27,420
what the hell you did

775
00:26:25,042 --> 00:26:27,420
to get 25 years.

776
00:26:27,461 --> 00:26:28,670
That is none of your business.

777
00:26:28,712 --> 00:26:30,756
And there goes your ride.

778
00:26:33,426 --> 00:26:34,634
Yeah, well,

779
00:26:34,676 --> 00:26:36,636
- the kids thought the.
- Nickel was worth more.

780
00:26:36,678 --> 00:26:37,700
'Cause it's bigger

781
00:26:37,701 --> 00:26:38,722
than a dime.

782
00:26:38,764 --> 00:26:40,433
Your study was garbage.

783
00:26:40,474 --> 00:26:41,892
- PHILLY: - All right, chill.

784
00:26:41,921 --> 00:26:43,561
- Here comes Zancanelli.
- Is Ferro there?

785
00:26:43,601 --> 00:26:44,562
Yeah, this is Ferro.

786
00:26:44,602 --> 00:26:45,645
Hey, Kyle.

787
00:26:45,687 --> 00:26:47,207
- No, this is Frank.
- Kyle's not here.

788
00:26:47,249 --> 00:26:48,417
You want to leave a message?

789
00:26:48,459 --> 00:26:49,775
Nah, that's all right.

790
00:26:49,816 --> 00:26:50,650
What's up?

791
00:26:50,692 --> 00:26:52,152
No bead on Kyle.

792
00:26:52,194 --> 00:26:53,362
I thought you said if

793
00:26:53,363 --> 00:26:54,530
we follow the money, right?

794
00:26:54,572 --> 00:26:55,614
Settle down. His brother.

795
00:26:55,615 --> 00:26:56,656
Frank's at the bar.

796
00:26:54,572 --> 00:26:56,656
So?

797
00:26:56,698 --> 00:26:58,492
- He's laundering money.
- For his brother.

798
00:26:58,534 --> 00:27:00,119
- You think Frank's.
- Gonna talk to us?

799
00:27:00,160 --> 00:27:02,620
Take me shopping.

800
00:27:02,662 --> 00:27:04,622
I'll make him talk.

801
00:27:06,708 --> 00:27:08,189
Mmm, that tastes like

802
00:27:08,190 --> 00:27:09,669
melted jelly beans.

803
00:27:09,711 --> 00:27:10,817
We should probably

804
00:27:10,818 --> 00:27:11,922
be showing some affection

805
00:27:11,964 --> 00:27:13,841
if we want to effectively convey

806
00:27:13,842 --> 00:27:15,717
that we're a couple. So...

807
00:27:15,759 --> 00:27:17,698
You can put your hand on

808
00:27:17,699 --> 00:27:19,637
my thigh for five seconds.

809
00:27:19,679 --> 00:27:20,973
Okay.

810
00:27:21,014 --> 00:27:23,183
(clearing throat)

811
00:27:28,606 --> 00:27:30,295
Any further north, you'll

812
00:27:30,296 --> 00:27:31,984
be pulling back a stump.

813
00:27:32,025 --> 00:27:34,694
Okay. Unpleasant childhood.

814
00:27:34,736 --> 00:27:35,842
Maybe some...

815
00:27:35,843 --> 00:27:36,947
some daddy issue.

816
00:27:36,989 --> 00:27:38,261
Other than that, I can't

817
00:27:38,262 --> 00:27:39,533
figure you out, Philly.

818
00:27:42,786 --> 00:27:44,830
You never will.

819
00:27:55,757 --> 00:27:57,675
- Another?
- Mm-hmm.

820
00:28:03,807 --> 00:28:05,351
You know your husband's

821
00:28:05,392 --> 00:28:06,893
staring at us.

822
00:28:12,732 --> 00:28:14,734
I know.

823
00:28:14,776 --> 00:28:17,695
He likes to watch.

824
00:28:19,823 --> 00:28:21,575
Last call.

825
00:28:23,577 --> 00:28:25,817
- SHEA: - You really think Philly's.
- Game's gonna work?

826
00:28:25,841 --> 00:28:27,143
Some dude's gonna watch his old

827
00:28:27,144 --> 00:28:28,915
lady get tagged by another dude?

828
00:28:28,957 --> 00:28:30,750
I mean, that actually goes down?

829
00:28:30,792 --> 00:28:31,918
Apparently.

830
00:28:31,960 --> 00:28:33,045
I said it before

831
00:28:33,046 --> 00:28:34,129
and I say it again...

832
00:28:34,171 --> 00:28:36,756
White people are crazy.

833
00:28:36,798 --> 00:28:38,758
All right, check this one out.

834
00:28:38,800 --> 00:28:40,281
Every crew needs

835
00:28:40,282 --> 00:28:41,761
a name, right?

836
00:28:41,803 --> 00:28:43,013
Breakout Kings?

837
00:28:44,014 --> 00:28:45,599
Doesn't make any sense.

838
00:28:45,641 --> 00:28:46,892
We're not breaking out.

839
00:28:46,933 --> 00:28:48,018
No, Breakout.

840
00:28:48,019 --> 00:28:49,102
Apprehension Kings, maybe?

841
00:28:49,144 --> 00:28:51,438
See, this is why I was

842
00:28:51,439 --> 00:28:53,732
clearing seven figures

843
00:28:53,773 --> 00:28:55,609
- while you fools was.
- Clipping coupons.

844
00:28:55,651 --> 00:28:57,695
I got vision.

845
00:28:57,736 --> 00:28:59,154
Doesn't make any sense.

846
00:28:59,196 --> 00:29:00,322
I don't like it.

847
00:29:00,364 --> 00:29:03,116
Breakout Kings.

848
00:29:03,158 --> 00:29:05,285
Upstairs.

849
00:29:05,327 --> 00:29:06,557
Let's wait.

850
00:29:06,558 --> 00:29:07,787
Yeah.

851
00:29:07,829 --> 00:29:11,291
(mellow pop music playing)

852
00:29:14,503 --> 00:29:16,880
Oh. Wow, this place is great.

853
00:29:16,922 --> 00:29:18,215
So is the owner coming by,

854
00:29:18,216 --> 00:29:19,508
or do we have all night?

855
00:29:19,550 --> 00:29:21,801
Sweetheart, I am the owner.

856
00:29:21,843 --> 00:29:22,969
Get out.

857
00:29:23,011 --> 00:29:24,680
This place is yours?

858
00:29:24,681 --> 00:29:26,348
Yeah.

859
00:29:26,390 --> 00:29:28,100
Me and my brother.

860
00:29:28,141 --> 00:29:29,685
Well, where's he at?

861
00:29:29,727 --> 00:29:31,527
- 'Cause I like to party,
- but not like that.

862
00:29:31,569 --> 00:29:33,569
- Don't worry your pretty.
- Little legs about him.

863
00:29:33,593 --> 00:29:35,086
He only comes by once a week,

864
00:29:35,087 --> 00:29:36,858
and tonight ain't his night.

865
00:29:36,900 --> 00:29:38,026
It sure as hell looks

866
00:29:38,027 --> 00:29:39,152
like it's gonna be mine.

867
00:29:39,194 --> 00:29:40,362
Once a week?

868
00:29:40,363 --> 00:29:41,530
Gosh, how far is his commute

869
00:29:41,572 --> 00:29:43,490
- that he pulls off.
- A sweet deal like that?

870
00:29:43,532 --> 00:29:45,532
- Honey, I can get a pair.
- Of blues back at home.

871
00:29:45,573 --> 00:29:47,413
- Now I saw what you did.
- With that ice cube.

872
00:29:47,437 --> 00:29:49,162
Let's see if it translates.

873
00:29:49,204 --> 00:29:51,540
Where are my manners.

874
00:29:52,916 --> 00:29:56,836
♪ 'Cause now you've got to fly ♪

875
00:29:56,878 --> 00:30:00,799
♪ Right to the angels ♪

876
00:30:00,840 --> 00:30:03,843
♪ Heavens await your heart ♪

877
00:30:03,885 --> 00:30:05,366
♪ And flowers bloom

878
00:30:05,367 --> 00:30:06,846
in your name ♪

879
00:30:06,888 --> 00:30:08,098
♪ Whoa, whoa... ♪

880
00:30:08,140 --> 00:30:09,204
I am locked

881
00:30:09,205 --> 00:30:10,267
and loaded.

882
00:30:10,309 --> 00:30:16,273
♪ Fly right to the angels ♪

883
00:30:16,315 --> 00:30:19,859
♪ All the stars at night ♪

884
00:30:19,901 --> 00:30:24,364
♪ Shine in your name. ♪

885
00:30:24,406 --> 00:30:26,492
(moaning)

886
00:30:32,122 --> 00:30:34,229
Morty's snake charmer pills

887
00:30:34,230 --> 00:30:36,335
should be working by now.

888
00:30:36,376 --> 00:30:37,732
I'll let him know

889
00:30:37,733 --> 00:30:39,087
we're ready.

890
00:30:48,930 --> 00:30:50,390
That is one lucky

891
00:30:50,391 --> 00:30:51,850
piece of electronics.

892
00:30:54,269 --> 00:30:55,521
What are you doing?

893
00:30:55,562 --> 00:30:56,730
I can't find Kyle Ferro's

894
00:30:56,731 --> 00:30:57,897
number in here.

895
00:30:57,939 --> 00:30:59,107
Are we gonna do

896
00:30:59,108 --> 00:31:00,275
this or what?

897
00:31:00,317 --> 00:31:02,902
Yeah. Be right up, handsome.

898
00:31:02,944 --> 00:31:04,738
- (ringtones playing.
- Batman theme)

899
00:31:08,158 --> 00:31:09,284
Who the hell are you?

900
00:31:09,326 --> 00:31:11,286
Hey, man!

901
00:31:11,328 --> 00:31:13,101
Don't be stupid, or I will

902
00:31:13,102 --> 00:31:14,873
jam that down your throat.

903
00:31:15,957 --> 00:31:17,876
Start talking.

904
00:31:23,048 --> 00:31:24,195
I said start talking.

905
00:31:24,196 --> 00:31:25,342
I-I work for the government.

906
00:31:25,384 --> 00:31:26,926
- You're a Fed.
- Like I'm a ballerina.

907
00:31:26,968 --> 00:31:28,032
No, look, I'm a con.

908
00:31:28,033 --> 00:31:29,095
They hired me.

909
00:31:29,137 --> 00:31:30,930
Okay, the con part I believe.

910
00:31:30,972 --> 00:31:32,245
Keep talking, or you both leave

911
00:31:32,246 --> 00:31:33,517
here in zip-ups.

912
00:31:33,559 --> 00:31:35,077
- U.S. Marshals are after.
- A guy named Tillman.

913
00:31:35,101 --> 00:31:36,954
- They wanted to see.
- If you two had been in touch.

914
00:31:36,978 --> 00:31:38,042
I don't know the guy.

915
00:31:38,043 --> 00:31:39,105
Feds think your

916
00:31:36,978 --> 00:31:39,105
brother Kyle does.

917
00:31:39,147 --> 00:31:40,947
- And I've got some info.
- That involves him.

918
00:31:40,982 --> 00:31:41,941
I spill it, you let me go.

919
00:31:41,983 --> 00:31:43,151
You want to blow this for us?

920
00:31:43,152 --> 00:31:44,319
You want to get killed?

921
00:31:49,616 --> 00:31:51,326
Katrina.

922
00:31:51,368 --> 00:31:54,621
(phone ringing)

923
00:31:56,790 --> 00:31:58,500
Kyle.

924
00:32:01,920 --> 00:32:03,505
Hey, text from Lloyd.

925
00:32:03,547 --> 00:32:04,964
Seven?

926
00:32:05,006 --> 00:32:06,675
- That's craps.
- They're in trouble.

927
00:32:07,676 --> 00:32:09,553
Stay here.

928
00:32:09,595 --> 00:32:10,680
I don't know how legitimate

929
00:32:10,681 --> 00:32:11,764
it is, bro,

930
00:32:11,805 --> 00:32:13,369
but just keep your head

931
00:32:13,370 --> 00:32:14,933
in a swivel and call me ASAP.

932
00:32:14,974 --> 00:32:15,975
On your knees!

933
00:32:16,017 --> 00:32:17,936
Back off!

934
00:32:17,977 --> 00:32:19,312
Or I will snap her neck!

935
00:32:19,354 --> 00:32:20,998
- I said get on your knees and put.
- Your hands behind your head.

936
00:32:21,022 --> 00:32:22,253
Let her go or I'll split

937
00:32:22,254 --> 00:32:23,483
the freakin' unibrow

938
00:32:21,022 --> 00:32:23,483
in five seconds.

939
00:32:23,525 --> 00:32:24,234
Ray, I got this.

940
00:32:24,276 --> 00:32:25,360
Three seconds!

941
00:32:25,402 --> 00:32:27,202
- Ray, stand down!
- You're making this worse!

942
00:32:27,243 --> 00:32:28,196
Time's up, Frank.

943
00:32:28,238 --> 00:32:30,031
(screaming)

944
00:32:30,073 --> 00:32:31,325
Cuff him, Lowery.

945
00:32:31,326 --> 00:32:32,576
Put him on his knees.

946
00:32:33,952 --> 00:32:35,764
- I told you not to fire. - He was choking.
- The girl out.

947
00:32:35,788 --> 00:32:37,706
- Besides, I didn't hurt him.
- You hurt, Frank?

948
00:32:37,748 --> 00:32:39,999
I gave you a clear directive.

949
00:32:40,041 --> 00:32:42,085
- And I handled the situation.
- This isn't CPA.

950
00:32:42,127 --> 00:32:44,230
- Sometimes you have to fire.
- Your weapon you desk jockey.

951
00:32:44,254 --> 00:32:46,005
- Look, I don't know.
- How you see things,

952
00:32:46,047 --> 00:32:47,966
- But I'm about to clear.
- Your vision for you.

953
00:32:48,007 --> 00:32:49,718
- I head up this task...
- Look at me.

954
00:32:49,760 --> 00:32:52,512
I head up this task force.

955
00:32:52,554 --> 00:32:53,597
I waited six years

956
00:32:53,598 --> 00:32:54,640
for this opportunity

957
00:32:54,681 --> 00:32:55,912
and I'm not going to let you

958
00:32:55,913 --> 00:32:57,142
screw it up for me.

959
00:32:57,183 --> 00:32:58,601
The next time I tell you

960
00:32:58,602 --> 00:33:00,019
to stand the hell down, you...

961
00:33:00,061 --> 00:33:01,313
Hey.

962
00:33:01,354 --> 00:33:03,022
Hey. Hey.

963
00:33:03,064 --> 00:33:04,065
- CHARLIE: - I'm fine.

964
00:33:04,107 --> 00:33:05,859
- (panting)
- Take it easy.

965
00:33:05,901 --> 00:33:07,861
- I'm fine!
- I'm sorry.

966
00:33:07,903 --> 00:33:09,404
Just take it easy.

967
00:33:09,446 --> 00:33:10,635
When I tell you

968
00:33:10,636 --> 00:33:11,824
to stand the hell down,

969
00:33:11,865 --> 00:33:14,701
you stand down.

970
00:33:14,743 --> 00:33:16,349
When you guys are done with

971
00:33:16,350 --> 00:33:17,955
the junk-measuring contest...

972
00:33:17,996 --> 00:33:19,164
By the way, my

973
00:33:19,165 --> 00:33:20,332
money's on Charlie...

974
00:33:20,373 --> 00:33:21,812
If you hit redial

975
00:33:21,813 --> 00:33:23,251
on the cell,

976
00:33:23,293 --> 00:33:25,044
- that'll be.
- Kyle's number.

977
00:33:25,086 --> 00:33:26,567
You can get an address

978
00:33:26,568 --> 00:33:28,047
off it. Okay, Charlie?

979
00:33:28,089 --> 00:33:31,009
(sighs)

980
00:33:37,516 --> 00:33:38,600
Are you okay?

981
00:33:38,642 --> 00:33:39,831
He took my daughter!

982
00:33:39,832 --> 00:33:41,019
Did you see

983
00:33:41,060 --> 00:33:43,020
- what car they. - Were driving?
- I-I don't know.

984
00:33:43,061 --> 00:33:44,621
- They got picked up.
- Ten minutes ago.

985
00:33:44,645 --> 00:33:47,400
(phone ringing)

986
00:33:47,442 --> 00:33:48,735
- (quietly): - Go ahead.

987
00:33:51,089 --> 00:33:52,089
(beep)

988
00:33:52,113 --> 00:33:53,740
Hello?

989
00:33:53,782 --> 00:33:54,929
TILLMAN:

990
00:33:54,930 --> 00:33:56,075
How you doing, Zancanelli?

991
00:33:56,117 --> 00:33:57,306
Back off,

992
00:33:57,307 --> 00:33:58,495
or I'll make her kid suffer.

993
00:33:58,537 --> 00:33:59,496
Listen, there's no need to.

994
00:33:59,538 --> 00:34:00,747
You hear me?

995
00:34:00,789 --> 00:34:02,666
I'll make her suffer.

996
00:34:02,708 --> 00:34:05,084
And that'll be on you.

997
00:34:05,126 --> 00:34:06,712
(click, dial tone drones)

998
00:34:06,753 --> 00:34:08,505
(beep)

999
00:34:08,547 --> 00:34:10,089
(gasping breath)

1000
00:34:10,131 --> 00:34:11,988
Any other distinctive

1001
00:34:11,989 --> 00:34:13,844
physical characteristics?

1002
00:34:13,886 --> 00:34:15,470
- KATRINA: - No.

1003
00:34:15,512 --> 00:34:16,805
Did Kyle get any

1004
00:34:16,806 --> 00:34:18,097
recent tattoos?

1005
00:34:15,512 --> 00:34:18,097
No.

1006
00:34:18,139 --> 00:34:20,099
- Um, ma'am, if it's.
- Any consolation,

1007
00:34:20,141 --> 00:34:21,911
- There's absolutely nothing.
- In Tillman's pathology.

1008
00:34:21,935 --> 00:34:23,019
To suggest he'd do anything

1009
00:34:23,020 --> 00:34:24,103
sexual with your daughter.

1010
00:34:24,145 --> 00:34:25,480
He's strictly a killer.

1011
00:34:25,522 --> 00:34:27,482
- CHARLIE: - Miss... uh, m...

1012
00:34:27,524 --> 00:34:28,608
Miss,

1013
00:34:28,650 --> 00:34:30,109
- hair length?
- Unbelievable.

1014
00:34:30,151 --> 00:34:32,111
- Ask her if he wore.
- Boxers or briefs.

1015
00:34:32,153 --> 00:34:33,739
- KATRINA: - Medium length.

1016
00:34:33,780 --> 00:34:35,073
Just enough to cover

1017
00:34:35,114 --> 00:34:37,075
- the scar.
- Above his ear,

1018
00:34:37,116 --> 00:34:39,077
- From when they hit him.
- In the bank robbery.

1019
00:34:41,038 --> 00:34:42,372
Kyle has a little...

1020
00:34:42,414 --> 00:34:43,936
gray in his beard

1021
00:34:43,937 --> 00:34:45,458
when he grows it.

1022
00:34:45,500 --> 00:34:47,085
Hold on.

1023
00:34:48,712 --> 00:34:50,672
Kyle's hospital intake photo.

1024
00:34:50,714 --> 00:34:51,757
It looks serious,

1025
00:34:51,758 --> 00:34:52,799
but it isn't.

1026
00:34:52,841 --> 00:34:54,819
- And it's the exact same injury.
- Suffered by Amy Flynn,

1027
00:34:54,843 --> 00:34:55,928
The food service employee.

1028
00:34:55,969 --> 00:34:57,449
- Tillman attacked.
- When he escaped.

1029
00:34:57,473 --> 00:34:58,597
They were working together.

1030
00:34:58,638 --> 00:34:59,744
He just had to give her

1031
00:34:59,745 --> 00:35:00,849
a love tap to make it

1032
00:35:00,891 --> 00:35:02,225
look like she wasn't in on it.

1033
00:35:02,267 --> 00:35:03,894
Criminal Program Analysis, Ray.

1034
00:35:03,936 --> 00:35:05,144
Suck it.

1035
00:35:05,186 --> 00:35:07,022
- I'm sorry, ma'am.
- Julianne,

1036
00:35:07,064 --> 00:35:08,065
You got anything?

1037
00:35:08,106 --> 00:35:09,858
Amy Flynn quit her job,

1038
00:35:09,900 --> 00:35:11,860
citing stress from the attack.

1039
00:35:11,902 --> 00:35:13,820
Same excuse Kyle used.

1040
00:35:13,862 --> 00:35:15,154
Another misdirect.

1041
00:35:15,196 --> 00:35:17,196
- They use a pretty girl.
- To distract the guards,

1042
00:35:17,238 --> 00:35:18,197
And he slides into the truck.

1043
00:35:18,239 --> 00:35:19,534
Julianne, do a search

1044
00:35:19,535 --> 00:35:20,869
on Amy Flynn,

1045
00:35:20,911 --> 00:35:22,037
- any cars.
- She might have.

1046
00:35:22,079 --> 00:35:23,080
Two weeks ago

1047
00:35:23,121 --> 00:35:25,373
she bought a 1996 silver sedan.

1048
00:35:25,415 --> 00:35:26,646
Most popular

1049
00:35:26,647 --> 00:35:27,876
make and model in the U.S.

1050
00:35:27,918 --> 00:35:29,003
Also, ATM hits

1051
00:35:29,004 --> 00:35:30,087
the past few months...

1052
00:35:30,128 --> 00:35:32,130
all around Quebec.

1053
00:35:32,171 --> 00:35:34,716
You ran product to Canada.

1054
00:35:34,758 --> 00:35:36,635
Damn straight.

1055
00:35:36,676 --> 00:35:38,094
SHEA:

1056
00:35:38,095 --> 00:35:39,512
North Troy, Vermont,

1057
00:35:36,676 --> 00:35:39,512
sleepy-ass border check.

1058
00:35:39,554 --> 00:35:41,514
- Weigh station deals.
- Mostly with trucks.

1059
00:35:41,556 --> 00:35:43,266
- Cars barely get.
- A second glance.

1060
00:35:43,308 --> 00:35:44,810
That's a reach.

1061
00:35:44,851 --> 00:35:46,561
- This guy did time,
- upstate New York.

1062
00:35:46,603 --> 00:35:47,646
I guarantee you he

1063
00:35:47,647 --> 00:35:48,688
asked around the yard

1064
00:35:48,730 --> 00:35:49,960
about the best way

1065
00:35:49,961 --> 00:35:51,190
to cross undetected,

1066
00:35:51,232 --> 00:35:52,254
and this is it.

1067
00:35:52,255 --> 00:35:53,276
Fine. I'll call

1068
00:35:51,232 --> 00:35:53,276
border patrol.

1069
00:35:53,318 --> 00:35:55,194
- Hey, hold on, - if
Tillman sees a blockade,

1070
00:35:55,236 --> 00:35:56,634
He will kill that girl

1071
00:35:56,635 --> 00:35:58,031
without even thinking twice.

1072
00:35:58,073 --> 00:35:59,596
We could get a plane from

1073
00:35:59,597 --> 00:36:01,118
the Richmond field office.

1074
00:36:01,159 --> 00:36:03,411
Let's get in front of him.

1075
00:36:21,138 --> 00:36:22,619
CHARLIE:

1076
00:36:22,620 --> 00:36:24,099
Lloyd, is that them?

1077
00:36:24,141 --> 00:36:25,538
LLOYD:

1078
00:36:25,539 --> 00:36:26,935
Tillman's in the backseat;

1079
00:36:24,141 --> 00:36:26,935
The girl's next to him.

1080
00:36:28,269 --> 00:36:30,188
Shea, do your thing.

1081
00:36:32,816 --> 00:36:34,025
Everything will be

1082
00:36:34,026 --> 00:36:35,234
all right, Alyssa.

1083
00:36:35,276 --> 00:36:36,436
- Oh, yeah, - listen to Kyle.

1084
00:36:36,460 --> 00:36:38,030
- If you can't.
- Trust him,

1085
00:36:38,071 --> 00:36:40,657
Who can you trust?

1086
00:36:40,699 --> 00:36:41,930
(Shea and Philly

1087
00:36:41,931 --> 00:36:43,160
(speaking indistinctly)

1088
00:36:45,495 --> 00:36:46,809
PHILLY:

1089
00:36:46,810 --> 00:36:48,123
One of the reasons...

1090
00:36:45,495 --> 00:36:48,123
You know what? You know what?

1091
00:36:48,165 --> 00:36:49,207
I don't even know

1092
00:36:49,208 --> 00:36:50,249
why we're going!

1093
00:36:50,291 --> 00:36:51,877
- You know what?
- Then don't go!

1094
00:36:51,918 --> 00:36:53,545
- That way I won't.
- Have to hear you.

1095
00:36:53,586 --> 00:36:55,266
- Piss and moan about it.
- The whole time!

1096
00:36:55,290 --> 00:36:56,631
- PHILLY: - Fine, you jerk!

1097
00:36:56,673 --> 00:36:58,216
- You can just
hitchhike, - all right?!

1098
00:36:58,257 --> 00:36:59,258
Just hitchhike!

1099
00:36:59,259 --> 00:37:00,259
Go ahead! Go ahead!

1100
00:37:00,301 --> 00:37:02,261
- SHEA: - Whoa!
- (car slams)

1101
00:37:02,303 --> 00:37:04,222
- Hey, you know what?
- Hey, you know,

1102
00:37:04,263 --> 00:37:05,903
- That's beautiful, pumpkin!
- No, no, no.

1103
00:37:05,927 --> 00:37:07,059
- Are you happy now?
- No!

1104
00:37:07,100 --> 00:37:08,267
Why would I be happy?

1105
00:37:08,309 --> 00:37:09,469
- Look what you.
- Made me do!

1106
00:37:09,493 --> 00:37:10,979
- SHEA: - Dang. Man, miss,

1107
00:37:11,021 --> 00:37:12,355
I'm so sorry, miss.

1108
00:37:12,397 --> 00:37:14,024
- Just tell him no.
- Problem. Let's go.

1109
00:37:14,066 --> 00:37:15,025
It's no problem.

1110
00:37:15,067 --> 00:37:16,609
- Come on, get him.
- Out of the car.

1111
00:37:16,651 --> 00:37:18,932
- SHEA: - At least let me.
- Give you some money for this.

1112
00:37:18,974 --> 00:37:20,726
- No! No!
- Do you understand English?

1113
00:37:20,767 --> 00:37:22,115
Oh, fine...

1114
00:37:22,116 --> 00:37:23,950
narrow-assed bitch.

1115
00:37:25,261 --> 00:37:26,261
Smart, Shea.

1116
00:37:26,285 --> 00:37:27,579
What did you say to her?

1117
00:37:27,620 --> 00:37:29,288
- Baby, no, - just let it go.

1118
00:37:29,330 --> 00:37:31,041
- ZANCANELLI: - August!

1119
00:37:31,083 --> 00:37:32,542
- TILLMAN: - I warned you, Ray.

1120
00:37:32,584 --> 00:37:34,293
Now someone's gonna

1121
00:37:34,335 --> 00:37:35,566
get hurt.

1122
00:37:35,567 --> 00:37:36,796
You are, if you don't

1123
00:37:34,335 --> 00:37:36,796
lower your weapon.

1124
00:37:36,838 --> 00:37:38,048
Shea, get them out of the

1125
00:37:38,049 --> 00:37:39,257
car. If he moves, I'll...

1126
00:37:39,298 --> 00:37:40,299
You'll what, huh?

1127
00:37:40,300 --> 00:37:41,300
Split my unibrow?

1128
00:37:41,342 --> 00:37:42,886
You still using that one?

1129
00:37:42,928 --> 00:37:44,012
Sometimes!

1130
00:37:44,054 --> 00:37:45,118
No, no.

1131
00:37:45,119 --> 00:37:46,181
You're gonna be all right.

1132
00:37:46,223 --> 00:37:47,265
Don't touch her!

1133
00:37:48,474 --> 00:37:51,144
Whoa! Bomb!

1134
00:37:58,860 --> 00:38:00,028
I'm leaving now.

1135
00:38:05,700 --> 00:38:06,952
- Listen, - if you follow me,

1136
00:38:06,993 --> 00:38:08,203
I'll just pull over,

1137
00:38:08,245 --> 00:38:09,412
run ten feet from the car

1138
00:38:09,454 --> 00:38:11,330
and blow this kid to hell.

1139
00:38:11,372 --> 00:38:12,874
I can't let you get

1140
00:38:12,875 --> 00:38:14,375
in there, Tillman.

1141
00:38:14,417 --> 00:38:15,627
Ray, stand down!

1142
00:38:16,878 --> 00:38:19,256
Zancanelli, that's an order!

1143
00:38:19,297 --> 00:38:21,174
Did you hear me?

1144
00:38:21,216 --> 00:38:23,051
TILLMAN:

1145
00:38:23,052 --> 00:38:24,886
Doesn't seem like you

1146
00:38:21,216 --> 00:38:24,886
have much of a choice.

1147
00:38:24,928 --> 00:38:26,388
TILLMAN (chuckles):

1148
00:38:26,389 --> 00:38:27,847
Oh-oh, Zanc the tank, huh?

1149
00:38:27,889 --> 00:38:29,224
The crazy man? Come on.

1150
00:38:31,292 --> 00:38:32,852
- CHARLIE: - I'm not
gonna say it again.

1151
00:38:32,894 --> 00:38:34,145
Stand down and back

1152
00:38:34,146 --> 00:38:35,396
away from the car.

1153
00:38:37,065 --> 00:38:40,359
Stand down

1154
00:38:40,401 --> 00:38:42,028
and back away!

1155
00:38:44,823 --> 00:38:46,241
CHARLIE:

1156
00:38:46,242 --> 00:38:47,659
Now!

1157
00:38:47,700 --> 00:38:49,077
I think your boss

1158
00:38:49,078 --> 00:38:50,453
wants you to do something.

1159
00:38:58,503 --> 00:39:00,484
ZANCANELLI:

1160
00:39:00,485 --> 00:39:02,465
If you hurt that girl, Tillman,

1161
00:38:58,503 --> 00:39:02,465
I swear to God...

1162
00:39:02,507 --> 00:39:04,342
You take care, Ray.

1163
00:39:07,012 --> 00:39:08,888
(gunshot)

1164
00:39:11,557 --> 00:39:13,935
(groaning)

1165
00:39:13,977 --> 00:39:15,187
- LLOYD: - Cell phone!

1166
00:39:15,228 --> 00:39:16,229
(crunch)

1167
00:39:16,230 --> 00:39:17,230
(groans)

1168
00:39:28,200 --> 00:39:32,411
♪ ♪

1169
00:39:32,453 --> 00:39:34,789
Come on, babe.

1170
00:39:34,831 --> 00:39:36,415
Excuse me.

1171
00:39:36,457 --> 00:39:38,417
Do you have the time?

1172
00:39:38,459 --> 00:39:39,418
Yeah.

1173
00:39:39,460 --> 00:39:41,420
- (chuckles)
- Five past 7:00.

1174
00:39:41,462 --> 00:39:42,797
Thank you.

1175
00:39:42,839 --> 00:39:44,966
You're welcome.

1176
00:39:45,008 --> 00:39:46,425
(sighs)

1177
00:39:46,467 --> 00:39:48,427
- LLOYD: - It's not as crowded,

1178
00:39:48,469 --> 00:39:50,138
There's no gangs,

1179
00:39:50,180 --> 00:39:52,140
I can call you more often,

1180
00:39:52,182 --> 00:39:53,204
and, I mean,

1181
00:39:53,205 --> 00:39:54,226
it's still a prison,

1182
00:39:54,267 --> 00:39:55,768
but it's-it's better.

1183
00:39:55,810 --> 00:39:57,520
And, uh, get this,

1184
00:39:57,562 --> 00:39:58,897
they want to make it

1185
00:39:58,898 --> 00:40:00,232
a permanent arrangement, so...

1186
00:40:00,273 --> 00:40:01,357
when they need us we help,

1187
00:40:01,358 --> 00:40:02,441
and every...

1188
00:40:02,483 --> 00:40:03,964
every fugitive we catch

1189
00:40:03,965 --> 00:40:05,444
is a month off our sentence.

1190
00:40:05,486 --> 00:40:07,780
And I, uh...

1191
00:40:07,822 --> 00:40:10,783
I have to tell you, Mom...

1192
00:40:10,825 --> 00:40:13,140
I actually helped someone

1193
00:40:13,141 --> 00:40:15,454
other than myself today.

1194
00:40:15,496 --> 00:40:16,977
You could've been

1195
00:40:16,978 --> 00:40:18,457
so much more, Lloyd,

1196
00:40:18,499 --> 00:40:20,501
so much more.

1197
00:40:20,543 --> 00:40:22,545
(hangs up)

1198
00:40:24,089 --> 00:40:26,424
♪ ♪

1199
00:40:46,861 --> 00:40:49,406
♪ ♪

1200
00:40:58,539 --> 00:40:59,874
ZANCANELLI:

1201
00:40:59,875 --> 00:41:01,209
So, what version did you hear?

1202
00:41:01,251 --> 00:41:02,877
I know there are a couple

1203
00:41:02,878 --> 00:41:04,503
floating around out there.

1204
00:41:04,545 --> 00:41:06,485
I heard you stole

1205
00:41:06,486 --> 00:41:08,425
some money.

1206
00:41:09,759 --> 00:41:11,135
Your daughter

1207
00:41:11,136 --> 00:41:12,511
turns 16 once,

1208
00:41:12,553 --> 00:41:14,034
and when her stepdad tells

1209
00:41:14,035 --> 00:41:15,514
her he'll get her a car

1210
00:41:15,556 --> 00:41:18,435
because I can't afford it...

1211
00:41:20,353 --> 00:41:21,437
Do you know how many times

1212
00:41:21,438 --> 00:41:22,521
I've seen cops

1213
00:41:22,563 --> 00:41:23,564
five-fingering their way

1214
00:41:23,565 --> 00:41:24,565
through a perp's spot?

1215
00:41:24,607 --> 00:41:26,213
But I never stuck my hand

1216
00:41:26,214 --> 00:41:27,819
in the cookie jar.

1217
00:41:27,860 --> 00:41:29,821
Never.

1218
00:41:29,862 --> 00:41:31,385
Then a bust goes down,

1219
00:41:31,386 --> 00:41:32,907
over a million in cash.

1220
00:41:32,949 --> 00:41:35,827
I take exactly $8,250,

1221
00:41:35,868 --> 00:41:38,142
not a penny more than

1222
00:41:38,143 --> 00:41:40,415
what that car cost.

1223
00:41:40,457 --> 00:41:42,125
Now I'm a scumbag con

1224
00:41:42,126 --> 00:41:43,793
like the rest of them.

1225
00:41:43,835 --> 00:41:45,190
Well, at least you're

1226
00:41:45,191 --> 00:41:46,545
in a halfway house.

1227
00:41:46,587 --> 00:41:48,256
- You could be stuck.
- In Maybelle.

1228
00:41:48,298 --> 00:41:49,904
Or chained to a desk,

1229
00:41:49,905 --> 00:41:51,509
like you were.

1230
00:41:55,805 --> 00:41:58,099
- I guess everybody's.
- Running from something, right?

1231
00:41:58,141 --> 00:42:00,977
I guess so.

1232
00:42:06,649 --> 00:42:08,234
Hey, Ray?

1233
00:42:09,568 --> 00:42:11,570
No cons get weapons.

1234
00:42:14,615 --> 00:42:16,242
See you soon, Charlie.

1235
00:42:16,284 --> 00:42:18,244
Take care, Ray.

1236
00:42:18,286 --> 00:42:20,579
♪ ♪

1237
00:42:27,628 --> 00:42:30,589
(phone rings)

1238
00:42:30,631 --> 00:42:32,925
Yeah, baby?

1239
00:42:32,967 --> 00:42:34,344
I'm coming home.

1240
00:42:34,386 --> 00:42:35,658
I feel great.

1241
00:42:35,659 --> 00:42:36,929
Uh-huh. Feel great.

1242
00:42:36,971 --> 00:42:39,349
Captioning sponsored by.

1243
00:42:39,350 --> 00:42:41,726
A&E TELEVISION NETWORKS

1244
00:42:41,767 --> 00:42:44,166
Captioned by

1245
00:42:44,167 --> 00:42:46,564
access.wgbh.org oup at WGBH

