﻿1
00:00:03,627 --> 00:00:05,372
<i>My name is Avery Ryan.</i>

2
00:00:05,606 --> 00:00:07,372
I was a victim of cyber crime.

3
00:00:07,587 --> 00:00:10,121
<i>Like you, I posted</i>
<i>on social media,</i>

4
00:00:10,123 --> 00:00:12,924
<i>checked my bank account</i>
<i>balance online,</i>

5
00:00:12,926 --> 00:00:14,926
<i>even kept</i>
<i>the confidential files</i>

6
00:00:14,928 --> 00:00:17,595
<i>of my psychological practice</i>
<i>on my computer.</i>

7
00:00:18,140 --> 00:00:21,075
<i>Then I was hacked,</i>
<i>and as a result,</i>

8
00:00:21,077 --> 00:00:23,277
<i>one of my patients</i>
<i>was murdered.</i>

9
00:00:23,279 --> 00:00:26,080
My investigation into her death
<i>led me to the FBI,</i>

10
00:00:26,082 --> 00:00:28,849
<i>where I joined a team</i>
<i>of cyber experts</i>

11
00:00:28,851 --> 00:00:31,819
<i>to wage a war against</i>
<i>a new breed of criminal</i>

12
00:00:31,821 --> 00:00:34,755
<i>hiding on the Deep Web...</i>

13
00:00:34,757 --> 00:00:38,092
<i>infiltrating our daily lives</i>
<i>in ways we never imagined...</i>

14
00:00:39,461 --> 00:00:41,629
<i>...faceless...</i>

15
00:00:41,631 --> 00:00:43,831
<i>nameless...</i>

16
00:00:43,833 --> 00:00:45,466
<i>lurking inside our devices,</i>

17
00:00:45,468 --> 00:00:48,269
<i>just a keystroke away.</i>

18
00:01:01,683 --> 00:01:03,217
Hey, man.

19
00:01:03,219 --> 00:01:04,318
Turn your phone off.

20
00:01:04,320 --> 00:01:05,719
What?
Turn...

21
00:01:05,721 --> 00:01:07,555
your phone off.
The screen's bright.

22
00:01:07,557 --> 00:01:09,924
What the hell are you talking
about? My phone's in my pocket.

23
00:01:09,926 --> 00:01:11,358
Oh, really? Then what's that

24
00:01:11,360 --> 00:01:12,793
lit under your chair?
That's not my phone.

25
00:01:12,795 --> 00:01:13,894
ATTENDANT:
Hey, guys, come on.

26
00:01:13,896 --> 00:01:16,130
Quiet, or you're
both out of here.

27
00:01:31,379 --> 00:01:32,580
Oh, my God.

28
00:01:42,390 --> 00:01:44,758
Move! Out of the way, move!

29
00:01:51,333 --> 00:01:54,435
Run, run, it's a bomb, get away!

30
00:01:54,437 --> 00:01:56,937
Back away, back away,
it's a bomb!

31
00:01:57,506 --> 00:01:59,006
Move!

32
00:01:59,008 --> 00:02:01,442
(car alarms wailing)

33
00:02:18,093 --> 00:02:19,593
SIFTER:
So far, we believe

34
00:02:19,595 --> 00:02:22,096
it was a remote detonation
using a tablet.

35
00:02:22,098 --> 00:02:23,864
Call you when
I have more.

36
00:02:23,866 --> 00:02:26,367
Somebody's putting a little
extra time in the field, huh?

37
00:02:26,369 --> 00:02:28,502
Yeah, when a bomb
detonates in the capital,

38
00:02:28,504 --> 00:02:30,538
(phone dings)
it is all hands on deck.

39
00:02:30,540 --> 00:02:32,206
Yeah. I spoke to ATF.
They're waking up

40
00:02:32,208 --> 00:02:33,741
every local scumbag
that's ever

41
00:02:33,743 --> 00:02:35,342
set off a bomb.
As of now,

42
00:02:35,344 --> 00:02:38,245
the medical examiner just
confirmed six dead, 30 injured.

43
00:02:38,247 --> 00:02:40,247
You could multiply
that number by ten

44
00:02:40,249 --> 00:02:43,150
if that kid had not gotten
that bomb out of that theater.

45
00:02:43,152 --> 00:02:44,618
OFFICER:
Agent Mundo, over here.

46
00:02:44,620 --> 00:02:46,787
Avery, I gotta brief the
White House in 30 minutes.

47
00:02:46,789 --> 00:02:48,522
I'm gonna have
to show my hand.

48
00:02:48,524 --> 00:02:51,225
I want to be
holding some face cards.

49
00:02:51,227 --> 00:02:52,526
Let me see what the boys have.

50
00:02:52,528 --> 00:02:54,995
(helicopter hovering)

51
00:02:54,997 --> 00:02:56,830
What have we got?

52
00:02:56,832 --> 00:02:58,699
Collected phones
from witnesses.

53
00:02:58,701 --> 00:03:00,768
We scanned videos
and photos of the bombing.

54
00:03:00,770 --> 00:03:02,269
Did you find
any possible targets?

55
00:03:02,271 --> 00:03:04,071
No, but we did see a pattern.
Almost every phone

56
00:03:04,073 --> 00:03:05,639
that we snagged received
two text messages.

57
00:03:05,641 --> 00:03:09,009
First a number
and then a word: "Kaboom".

58
00:03:09,011 --> 00:03:11,111
Did all these phones
have the same text?

59
00:03:11,113 --> 00:03:12,880
No. "Kaboom!" is the same,

60
00:03:12,882 --> 00:03:14,934
but the numbers on all
the phones are different.

61
00:03:14,958 --> 00:03:15,550
KRUMITZ: Yeah, we arranged

62
00:03:15,551 --> 00:03:17,918
<i>them from highest to lowest,</i>
<i>like a countdown.</i>

63
00:03:17,920 --> 00:03:19,353
Hey, guys,

64
00:03:19,355 --> 00:03:21,021
these phones are from
inside the theater

65
00:03:21,023 --> 00:03:22,156
where the kid
found the bomb.

66
00:03:22,158 --> 00:03:23,691
Now, they all got
the same "Kaboom!" texts,

67
00:03:23,693 --> 00:03:26,227
but all the numbers were under 100.
All right, if the low numbers

68
00:03:26,229 --> 00:03:29,230
were in the theater and those
closest to the explosion

69
00:03:29,232 --> 00:03:30,698
were the highest,

70
00:03:30,700 --> 00:03:31,999
then the tablet was counting up.

71
00:03:32,001 --> 00:03:33,500
This is crowdsourcing.

72
00:03:33,502 --> 00:03:34,868
<i>Every time the tablet</i>

73
00:03:34,870 --> 00:03:37,104
<i>connected to a phone,</i>
<i>the number ticked up.</i>

74
00:03:37,106 --> 00:03:43,277
RYAN: <i>So the target used cell</i>
<i>phones to detonate the bomb.</i>

75
00:03:43,279 --> 00:03:45,913
When did you arrive
at the theater, Mrs. Carter?

76
00:03:45,915 --> 00:03:47,915
We were late getting here.

77
00:03:47,917 --> 00:03:49,750
My son was upset

78
00:03:49,752 --> 00:03:52,353
because he was
missing the previews.

79
00:03:52,355 --> 00:03:54,388
When did you receive
the first text?

80
00:03:54,390 --> 00:03:55,656
In the garage.

81
00:03:55,658 --> 00:03:57,958
<i>Sam ran ahead to buy</i>
<i>the tickets and I went back</i>

82
00:03:57,960 --> 00:04:00,060
<i>to the car to grab a sweater.</i>
It's a bomb, get away!

83
00:04:00,062 --> 00:04:02,229
Move! Get away! It's a bomb!
CARTER: <i>That's when I saw the 200.</i>

84
00:04:02,231 --> 00:04:04,164
And then you received
the "Kaboom!" text.

85
00:04:04,166 --> 00:04:05,532
Yes.

86
00:04:05,534 --> 00:04:07,601
When the explosion happened...

87
00:04:07,603 --> 00:04:09,937
I was near the car.

88
00:04:09,939 --> 00:04:13,340
And Sam was
much closer to the...

89
00:04:16,511 --> 00:04:19,280
And now he's dead.

90
00:04:19,282 --> 00:04:21,348
The officer
that I spoke with

91
00:04:21,350 --> 00:04:24,451
said that the 200 was
the last text that was sent out.

92
00:04:24,453 --> 00:04:26,854
Back away, back away!
CARTER: <i>Means my phone set off that bomb.</i>

93
00:04:26,856 --> 00:04:29,723
(explosion)
<i>I have to live with that.</i>

94
00:04:31,726 --> 00:04:33,827
My phone killed
all those people.

95
00:04:36,398 --> 00:04:37,865
It killed my son.

96
00:04:38,733 --> 00:04:40,901
Mrs. Carter...

97
00:04:40,903 --> 00:04:43,137
no, this is not your fault.

98
00:04:44,773 --> 00:04:46,774
(sighs, sniffles)

99
00:04:47,809 --> 00:04:50,678
I still haven't told my husband.

100
00:04:50,680 --> 00:04:53,914
I have to call
my husband.

101
00:04:53,916 --> 00:04:56,917
Of course.

102
00:05:12,867 --> 00:05:14,802
Wait, I thought we were
reassembling the bomb.

103
00:05:14,804 --> 00:05:16,170
We are.
Before we reassemble

104
00:05:16,172 --> 00:05:17,905
we got to find
the bomb parts first,

105
00:05:17,907 --> 00:05:20,441
which means we need to pick out
every piece of shrapnel

106
00:05:20,443 --> 00:05:22,643
from all the debris
collected at the scene.

107
00:05:29,184 --> 00:05:31,385
And you really think we're gonna
find the tablet's hard drive

108
00:05:31,387 --> 00:05:33,887
in all of this stuff?
No matter how powerful the blast,

109
00:05:33,889 --> 00:05:35,422
bombs don't disintegrate.

110
00:05:35,424 --> 00:05:37,057
Usually you recover
all the pieces.

111
00:05:37,059 --> 00:05:38,659
Yeah.
I'm hitting a wall

112
00:05:38,661 --> 00:05:40,561
with these victims' phones.

113
00:05:40,563 --> 00:05:41,962
Turns out our
target anticipated

114
00:05:41,964 --> 00:05:43,564
we'd figure out
the tablet was the one

115
00:05:43,566 --> 00:05:44,832
that sent the "Kaboom!" texts,

116
00:05:44,834 --> 00:05:46,767
so he protected himself.

117
00:05:46,769 --> 00:05:47,868
I mean, usually the tablet

118
00:05:47,870 --> 00:05:49,236
would leave digital dust
on each phone,

119
00:05:49,238 --> 00:05:50,471
<i>you know,</i>
<i>its Bluetooth address,</i>

120
00:05:50,473 --> 00:05:52,506
<i>and follow it back</i>
<i>to the target.</i>

121
00:05:52,508 --> 00:05:53,941
But we can't.

122
00:05:53,943 --> 00:05:57,244
Because every "Kaboom!" text

123
00:05:57,246 --> 00:06:00,047
was bundled with malware
that wiped the pairing record.

124
00:06:00,049 --> 00:06:03,884
<i>It's like a footprint being</i>
<i>compromised at a crime scene.</i>

125
00:06:03,886 --> 00:06:05,753
The hard drive isn't here.

126
00:06:07,889 --> 00:06:09,423
Too bad we can't
go back in time

127
00:06:09,425 --> 00:06:10,457
to the explosion and see

128
00:06:10,459 --> 00:06:13,527
where all the teeny-tiny
pieces went.

129
00:06:13,529 --> 00:06:14,695
Actually, we can.

130
00:06:14,697 --> 00:06:17,898
Krumitz... send all the media
you have to the Cave.

131
00:06:22,971 --> 00:06:26,440
(wry chuckle) This is Cyber
Division's big, secret weapon?

132
00:06:26,442 --> 00:06:27,541
It's a box.

133
00:06:27,543 --> 00:06:28,909
Just sit back and watch, here.

134
00:06:28,911 --> 00:06:30,277
Cave, tablet control.

135
00:06:33,114 --> 00:06:35,048
All right, you ready?

136
00:06:35,050 --> 00:06:36,817
Yeah. Security footage,
crime scene photos

137
00:06:36,819 --> 00:06:38,252
and pictures from
the victims' phones

138
00:06:38,254 --> 00:06:39,620
are locked and loaded.

139
00:06:39,622 --> 00:06:41,922
Have the computer pull it all up.
Yup.

140
00:06:44,692 --> 00:06:47,928
Good. All right, run the
3-D stitch program.

141
00:06:49,264 --> 00:06:51,198
Wow.

142
00:06:51,200 --> 00:06:52,699
Okay.

143
00:06:52,701 --> 00:06:54,134
Add the bomb blast plume,

144
00:06:54,136 --> 00:06:56,403
eliminating
human carnage.

145
00:06:59,541 --> 00:07:02,810
Guys, guys.

146
00:07:02,812 --> 00:07:04,211
Damn, that was real.

147
00:07:04,213 --> 00:07:06,213
MUNDO:
Okay.

148
00:07:07,215 --> 00:07:09,583
Let's find this hard drive.

149
00:07:09,585 --> 00:07:10,751
Yeah.

150
00:07:16,624 --> 00:07:18,058
Right here.

151
00:07:18,060 --> 00:07:20,360
That's the
hard drive.

152
00:07:20,362 --> 00:07:21,362
Good.

153
00:07:21,363 --> 00:07:23,230
Let's see where it lands.

154
00:07:23,232 --> 00:07:24,498
Krumitz, advance
the explosion.

155
00:07:24,500 --> 00:07:27,668
Um... I can't.

156
00:07:27,670 --> 00:07:29,937
The photos and the video
that we compiled only take us up

157
00:07:29,939 --> 00:07:31,538
to the moment the bomb exploded.

158
00:07:31,540 --> 00:07:33,540
After that, it's just
bits and pieces of data.

159
00:07:33,542 --> 00:07:34,741
Okay, so we know the hard drive

160
00:07:34,743 --> 00:07:36,310
was propelled
in this direction, right?

161
00:07:36,312 --> 00:07:37,544
Mm-hmm.
And we also know

162
00:07:37,546 --> 00:07:39,713
eventually,
it would have to land.

163
00:07:39,715 --> 00:07:41,415
Means it's somewhere
further down the alley.

164
00:07:41,417 --> 00:07:43,116
Yeah, but we collected every
of bit shrapnel from the alley

165
00:07:43,118 --> 00:07:44,518
and we didn't recover
the hard drive.

166
00:07:44,520 --> 00:07:46,620
Then something interrupted
the course of its trajectory,

167
00:07:46,622 --> 00:07:49,256
so, Krumitz, run a line from
the point of the bomb blast

168
00:07:49,258 --> 00:07:51,825
through the hard drive
and advance the alley toward us.

169
00:07:51,827 --> 00:07:54,728
Okay, the flight path
of the hard drive takes us

170
00:07:54,730 --> 00:07:57,130
right into these two people--
this is about where

171
00:07:57,132 --> 00:07:58,632
it would have landed,
right about there.

172
00:07:58,634 --> 00:07:59,967
Good work.

173
00:07:59,969 --> 00:08:02,035
Send me a still of the hard
drive's final position.

174
00:08:02,037 --> 00:08:04,605
I'm gonna find out
who those two vics are.

175
00:08:04,607 --> 00:08:05,939
Krummy...

176
00:08:05,941 --> 00:08:07,641
I was thinking
after we catch that bomber,

177
00:08:07,643 --> 00:08:09,343
maybe me and you can
come back here

178
00:08:09,345 --> 00:08:10,844
and play that new
first-person shooter.

179
00:08:10,846 --> 00:08:14,781
I got first.
(chuckles)

180
00:08:14,783 --> 00:08:17,150
Hey...

181
00:08:17,152 --> 00:08:19,319
Krummy?

182
00:08:20,154 --> 00:08:21,688
Krummy!

183
00:08:23,124 --> 00:08:24,725
CORONER:
<i>I believe these</i>

184
00:08:24,727 --> 00:08:26,994
are the two victims
you're looking for.

185
00:08:29,230 --> 00:08:33,033
Both suffered injuries
in the bomb blast.

186
00:08:40,608 --> 00:08:42,676
(grunts)

187
00:08:45,513 --> 00:08:47,681
There's the hard drive.

188
00:09:03,231 --> 00:09:05,265
Thank you.

189
00:09:05,267 --> 00:09:08,101
(sighs) I can't shake
this Mrs. Carter story.

190
00:09:08,103 --> 00:09:10,437
Yeah, outliving your
kid is tragic enough,

191
00:09:10,439 --> 00:09:11,772
but thinking
you killed him?

192
00:09:11,774 --> 00:09:13,707
There's no words
for that.

193
00:09:13,709 --> 00:09:15,943
So... M.E.'s office called.

194
00:09:15,945 --> 00:09:18,312
They finally I.D.'d
the rest of the bodies.

195
00:09:18,314 --> 00:09:20,314
Now, two were
Congressional staffers.

196
00:09:20,316 --> 00:09:23,150
I'm being asked if I think
they were targeted.

197
00:09:23,152 --> 00:09:25,185
There's no way our target
could've been certain

198
00:09:25,187 --> 00:09:27,054
who would be near
the blast when it blew.

199
00:09:27,056 --> 00:09:29,756
They're just
wrong place, wrong time.

200
00:09:29,758 --> 00:09:31,925
How we coming on that target profile?
I compiled

201
00:09:31,927 --> 00:09:35,462
a list of our target's tactic,
techniques, and procedures,

202
00:09:35,464 --> 00:09:37,531
like using a wireless
device as a trigger.

203
00:09:37,533 --> 00:09:39,633
There are nine dossiers

204
00:09:39,635 --> 00:09:41,868
in the FBI
database that fit.

205
00:09:41,870 --> 00:09:43,003
Three are dead and one

206
00:09:43,005 --> 00:09:44,371
is serving a
life sentence.

207
00:09:44,373 --> 00:09:46,406
Eyewitnesses said
that the bomb was made

208
00:09:46,408 --> 00:09:48,542
out of a shoebox
and duct tape.

209
00:09:48,544 --> 00:09:50,911
So bombers are monogamous
with their materials.

210
00:09:50,913 --> 00:09:54,448
Older materials suggests
someone over 35.

211
00:09:54,450 --> 00:09:57,517
And then there were two.
The one on the left

212
00:09:57,519 --> 00:10:00,087
is currently under surveillance
in San Antonio.

213
00:10:00,089 --> 00:10:02,522
The other's been off the grid
for over a year.

214
00:10:02,524 --> 00:10:04,725
That is our target.
No name, no photo.

215
00:10:04,727 --> 00:10:08,362
We know that he detonated a bomb
in Italy and another in France.

216
00:10:08,364 --> 00:10:10,030
And now, here in the States.

217
00:10:10,032 --> 00:10:12,165
Hey, you guys got to
check out this Web site.

218
00:10:12,167 --> 00:10:15,168
It's trending like crazy
on ToggleFly, FriendAgenda--

219
00:10:15,170 --> 00:10:17,771
it is everywhere.

220
00:10:17,773 --> 00:10:19,973
Who's behind this?
We don't know.

221
00:10:19,975 --> 00:10:22,209
Metadata's been scrubbed.
It's a dead end.

222
00:10:22,211 --> 00:10:24,244
SCRAMBLED VOICE: You are
responsible for this bombing.

223
00:10:24,246 --> 00:10:26,013
You could've prevented it

224
00:10:26,015 --> 00:10:27,581
if you'd just
left your cell phone at home.

225
00:10:27,583 --> 00:10:29,583
Your addiction to technology

226
00:10:29,585 --> 00:10:31,251
is going to kill you.

227
00:10:31,253 --> 00:10:33,353
And now for another lesson.

228
00:10:33,355 --> 00:10:36,023
When this Web site gets
one million viewers,

229
00:10:36,025 --> 00:10:38,125
a second bomb will explode.

230
00:10:38,127 --> 00:10:39,626
RYAN:
Our target

231
00:10:39,628 --> 00:10:41,595
is using page views
on a Web site

232
00:10:41,597 --> 00:10:42,963
to make the public responsible

233
00:10:42,965 --> 00:10:44,331
for the next explosion.

234
00:10:44,333 --> 00:10:46,967
The site was uploaded
a few hours ago.

235
00:10:46,969 --> 00:10:50,170
Has already 460,000 views
and counting.

236
00:10:50,172 --> 00:10:51,638
The site has
an auto-run feature.

237
00:10:51,640 --> 00:10:53,974
The video starts playing
the moment you access the site.

238
00:10:53,976 --> 00:10:55,575
We have to pull it down now.

239
00:10:55,577 --> 00:10:56,843
We've tried to hack it.

240
00:10:56,845 --> 00:10:58,478
The firewall is too robust.
We're working on it.

241
00:10:58,480 --> 00:10:59,746
Well, work faster.

242
00:10:59,748 --> 00:11:01,581
That URL cannot remain online.

243
00:11:01,583 --> 00:11:03,250
Let's find out
where this site

244
00:11:03,252 --> 00:11:05,919
is being physically hosted,
and have an FBI intrusion squad

245
00:11:05,921 --> 00:11:08,822
at the ready, in case
we got to hit a building

246
00:11:08,824 --> 00:11:10,490
and unplug a server here.

247
00:11:10,492 --> 00:11:12,125
Meantime, we've got
to alert the public

248
00:11:12,127 --> 00:11:13,493
and have them
avoid that site.

249
00:11:13,495 --> 00:11:16,997
No, no, no. Simon,
an alert will only pique interest

250
00:11:16,999 --> 00:11:19,266
and drive people to
view the footage.

251
00:11:19,268 --> 00:11:20,834
Look how many views
we already have.

252
00:11:20,836 --> 00:11:23,503
This is mass
cyber voyeurism.

253
00:11:23,505 --> 00:11:25,872
They are visiting that site
because they don't understand

254
00:11:25,874 --> 00:11:28,108
this is not a joke,
and it's not a game.

255
00:11:28,110 --> 00:11:30,210
And every view brings us
one step closer

256
00:11:30,212 --> 00:11:32,479
to a blast site
and a body count.

257
00:11:32,481 --> 00:11:34,414
Clearly, our target

258
00:11:34,416 --> 00:11:36,550
understands social
media addicts.

259
00:11:36,552 --> 00:11:38,885
People who are compelled
to go to the site, thinking,

260
00:11:38,887 --> 00:11:42,222
"If I'm viewer
500,000 or 600,000,

261
00:11:42,224 --> 00:11:45,425
"or 900,000, there
are no consequences.

262
00:11:45,427 --> 00:11:47,394
"All that matters is
the one millionth view,

263
00:11:47,396 --> 00:11:49,596
so why not see
what's trending?"

264
00:11:49,598 --> 00:11:53,133
Avery, I get
the psychology, I do,

265
00:11:53,135 --> 00:11:54,701
but we cannot just sit by

266
00:11:54,703 --> 00:11:56,837
and watch that counter
keep ticking up.

267
00:11:56,839 --> 00:11:58,872
By making that announcement,
we can stretch it...

268
00:11:58,874 --> 00:12:00,741
No, the announcement

269
00:12:00,743 --> 00:12:02,275
will not just
alert the public.

270
00:12:02,277 --> 00:12:03,744
It will alert the target.

271
00:12:03,746 --> 00:12:07,681
And there could be very
real repercussions.

272
00:12:07,683 --> 00:12:09,416
What do you suggest?

273
00:12:09,418 --> 00:12:13,420
We need to find a way to break
through that site's firewall.

274
00:12:13,422 --> 00:12:15,188
Then, you better get
moving here, Avery,

275
00:12:15,190 --> 00:12:17,958
'cause human curiosity puts us
on an unpredictable clock.

276
00:12:17,960 --> 00:12:20,093
We got no way
of knowing when or where

277
00:12:20,095 --> 00:12:21,495
that bomb is gonna explode.

278
00:12:28,515 --> 00:12:32,515
<font color=#00FF00>♪ CSI Cyber 1x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Crowd Sourced</font>
Original Air Date on April 8, 2015

279
00:12:32,540 --> 00:12:38,979
♪ I know you've deceived me,
now here's a surprise ♪

280
00:12:40,548 --> 00:12:46,353
♪ I know that you have, 'cause
there's magic in my eyes ♪

281
00:12:46,355 --> 00:12:50,524
♪ I can see
for miles and miles ♪

282
00:12:50,526 --> 00:12:53,860
♪ I can see for miles
and miles ♪

283
00:12:53,862 --> 00:12:58,498
♪ I can see
for miles and miles ♪

284
00:12:58,500 --> 00:13:01,968
♪ And miles... ♪

285
00:13:01,970 --> 00:13:04,538
♪ Oh, yeah. ♪

286
00:13:04,562 --> 00:13:11,062
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

287
00:13:20,121 --> 00:13:22,195
Guys, were you able
to break through the firewall

288
00:13:22,200 --> 00:13:23,866
that's shielding
Crowdbomber.com?

289
00:13:23,868 --> 00:13:25,735
No, still working on it.

290
00:13:25,737 --> 00:13:28,204
Target's Web site's protected by
a legendary hardening package.

291
00:13:28,206 --> 00:13:29,939
It's not just one firewall.
It's ten.

292
00:13:29,941 --> 00:13:31,975
Whoever set this up
has mad skills.

293
00:13:31,977 --> 00:13:35,044
Well, can you recode it and get in?
No.

294
00:13:35,046 --> 00:13:36,546
Hacking won't get us in.

295
00:13:36,548 --> 00:13:38,281
We need the user name
and password

296
00:13:38,283 --> 00:13:39,349
to get beyond this page.

297
00:13:39,351 --> 00:13:40,850
And the only person
who has that is...

298
00:13:40,852 --> 00:13:43,353
The target.

299
00:13:43,355 --> 00:13:47,023
I've seen this symbol before.

300
00:13:47,025 --> 00:13:50,360
<i>You're about to make</i>
<i>the best decision of your life.</i>

301
00:13:50,362 --> 00:13:53,796
The FBI pulled six of us hackers
out of that house last month.

302
00:13:53,798 --> 00:13:55,531
Some of my pals
are crazy talented,

303
00:13:55,533 --> 00:13:58,401
and they're sitting in jail,
and I'm sitting here.

304
00:13:58,403 --> 00:14:00,470
'Cause you're not
like the others.

305
00:14:02,106 --> 00:14:04,307
Come work with me in cyber.

306
00:14:06,310 --> 00:14:08,311
Tobin...

307
00:14:08,313 --> 00:14:10,113
are you in?

308
00:14:10,115 --> 00:14:12,281
(sighs)

309
00:14:14,418 --> 00:14:16,386
Well, working for the FBI means

310
00:14:16,388 --> 00:14:19,422
that you no longer
have any secrets.

311
00:14:19,424 --> 00:14:22,658
I need you
to unlock your computer.

312
00:14:22,660 --> 00:14:24,994
(sighs)

313
00:14:36,240 --> 00:14:39,342
Tobin. Tobin has something
to do with this.

314
00:14:44,882 --> 00:14:47,683
Two years, three months,

315
00:14:47,685 --> 00:14:49,118
six days--

316
00:14:49,120 --> 00:14:50,887
that's how long it's been

317
00:14:50,889 --> 00:14:53,222
since I've seen
Special Agent Avery Ryan.

318
00:14:56,560 --> 00:14:58,594
I'm chasing a bomber.

319
00:14:58,596 --> 00:15:00,530
He's already
used cell phones

320
00:15:00,532 --> 00:15:02,465
in a movie theater
to detonate a bomb,

321
00:15:02,467 --> 00:15:04,067
and now,
he's using page count views

322
00:15:04,069 --> 00:15:05,868
on a Web site
to detonate another.

323
00:15:05,870 --> 00:15:07,837
Right down to it.

324
00:15:07,839 --> 00:15:10,540
Honestly, I'd love to help.

325
00:15:10,542 --> 00:15:13,009
I'm just not sure
how this relates to me.

326
00:15:13,011 --> 00:15:15,678
You sold him hardening software.

327
00:15:15,680 --> 00:15:17,713
Code that he used
to fortify his site.

328
00:15:17,715 --> 00:15:20,083
Made it impossible
for us to hack.

329
00:15:20,085 --> 00:15:22,718
You sure that was mine?

330
00:15:22,720 --> 00:15:26,255
I recognized the log-in screen.

331
00:15:26,257 --> 00:15:28,257
Ah.

332
00:15:28,259 --> 00:15:30,393
You always were so observant.

333
00:15:30,395 --> 00:15:33,262
You know, I think I may
remember to whom you refer.

334
00:15:33,264 --> 00:15:36,466
But I haven't talked
to that guy in years.

335
00:15:36,468 --> 00:15:38,000
Bit of a wacko.

336
00:15:38,002 --> 00:15:40,803
You sure you're not working
with this bit of a wacko now?

337
00:15:40,805 --> 00:15:42,805
No.

338
00:15:42,807 --> 00:15:45,675
Not my type of black hat.

339
00:15:47,411 --> 00:15:50,546
If we don't stop this target,
more lives will be lost.

340
00:15:50,548 --> 00:15:52,882
Well, we both know

341
00:15:52,884 --> 00:15:54,784
you need my help,
and we both know

342
00:15:54,786 --> 00:15:57,820
you're not gonna get it for
free, so, here's the deal:

343
00:15:57,822 --> 00:16:00,156
I want access
to the prison library.

344
00:16:00,158 --> 00:16:01,691
As you must remember,

345
00:16:01,693 --> 00:16:03,493
I'm kind of a voracious reader.

346
00:16:04,528 --> 00:16:06,362
I can't even get a smile?

347
00:16:08,031 --> 00:16:09,632
How about this, Tobin?

348
00:16:09,634 --> 00:16:11,267
No deal on the table.

349
00:16:11,269 --> 00:16:14,237
You'll help me, or I'll transfer
the six Latin Kings

350
00:16:14,239 --> 00:16:17,006
you're paying to protect you
into another prison.

351
00:16:18,809 --> 00:16:22,044
Can't I even get a smile?

352
00:16:33,957 --> 00:16:36,359
That's not a log-in
and password.

353
00:16:36,361 --> 00:16:38,027
No, that's not a log-in
and password.

354
00:16:38,029 --> 00:16:39,996
That's an address
to my deep Web site

355
00:16:39,998 --> 00:16:43,533
where I keep all of my exploits
and what you're looking for.

356
00:16:45,068 --> 00:16:47,069
You can't remember
your password?

357
00:16:47,071 --> 00:16:49,338
Are you serious? Do you have
any idea how many exploits

358
00:16:49,340 --> 00:16:51,374
these babies have created?
Countless.

359
00:16:51,376 --> 00:16:54,844
Oh, uh, one last thing,
kind of important.

360
00:16:54,846 --> 00:16:57,280
Tell your new hacker pet,
Brody Nelson,

361
00:16:57,282 --> 00:16:59,348
to be real careful
when he visits the site.

362
00:16:59,350 --> 00:17:02,185
I hear he's quite good, but
then again, this malware is

363
00:17:02,187 --> 00:17:05,488
some of my most aggressive.

364
00:17:07,057 --> 00:17:09,258
(lock buzzes)

365
00:17:10,694 --> 00:17:12,862
Go this Web site.
It's Tobin's.

366
00:17:12,864 --> 00:17:14,297
Be careful.
It'll be crawling with malware.

367
00:17:14,299 --> 00:17:15,665
All right, I'll
use a computer

368
00:17:15,667 --> 00:17:17,033
not connected to
the FBI network.

369
00:17:17,035 --> 00:17:19,602
Well, somewhere on his site is
the admin log-in and password...

370
00:17:19,604 --> 00:17:21,137
Mm-hmm.
to unlock Crowdbomber.

371
00:17:21,139 --> 00:17:23,573
Find it fast, pull it down now.
I'm on it.

372
00:17:23,575 --> 00:17:25,908
Did I hear right?
You visited Tobin?

373
00:17:25,910 --> 00:17:29,445
I did. Tobin wrote software that
our target is currently using

374
00:17:29,447 --> 00:17:31,447
to throw us off the trail.

375
00:17:31,449 --> 00:17:34,617
Which still doesn't mean
you need to involve him in this.

376
00:17:34,619 --> 00:17:36,586
Well, leave no stone unturned.

377
00:17:36,588 --> 00:17:37,920
It's fine; seriously.

378
00:17:37,922 --> 00:17:39,322
I got him to help.

379
00:17:39,324 --> 00:17:40,423
In the end,
that's all that matters.

380
00:17:40,425 --> 00:17:42,358
If it went fine,
why do you look so upset?

381
00:17:42,360 --> 00:17:46,896
I brought him into the FBI
to try to change a life,

382
00:17:46,898 --> 00:17:48,564
and now, he's in prison.

383
00:17:48,566 --> 00:17:50,766
You know, Avery,
some people have the tools

384
00:17:50,768 --> 00:17:52,868
to make the right choice,
like Raven.

385
00:17:52,870 --> 00:17:55,071
She knew we were
the best thing that ever

386
00:17:55,073 --> 00:17:56,706
happened to her.

387
00:17:56,708 --> 00:18:01,177
Others can't be saved, 'cause
others are just plain evil.

388
00:18:01,179 --> 00:18:03,579
Hoped you'd see that by now.

389
00:18:06,750 --> 00:18:08,818
MUNDO:
<i>I got an idea.</i>

390
00:18:08,820 --> 00:18:11,053
We need to divert viewers from
the original Crowdbomber site

391
00:18:11,055 --> 00:18:12,989
to about 50 other pages
with the same video.

392
00:18:12,991 --> 00:18:15,558
Pages that are not linked to
a bomb that's still out there.

393
00:18:15,560 --> 00:18:17,126
Is that doable?
It's doable.

394
00:18:17,128 --> 00:18:18,494
It's just gonna
take a long time

395
00:18:18,496 --> 00:18:20,229
to make 50 exact
clones of the Web site.

396
00:18:20,231 --> 00:18:21,731
They don't have to be exact,
just close.

397
00:18:21,733 --> 00:18:24,433
Once people view the video
on a... on a similar format,

398
00:18:24,435 --> 00:18:26,702
hopefully, that'll satisfy
their need to go watch it.

399
00:18:26,704 --> 00:18:28,304
I'll call the search engines,
get 'em to move our cloned sites

400
00:18:28,306 --> 00:18:29,706
up to the top
of their results page.

401
00:18:29,707 --> 00:18:31,641
Burying the real site--
hella clever.

402
00:18:31,643 --> 00:18:32,875
Yeah, I have my moments.

403
00:18:32,877 --> 00:18:34,176
Just figure
if we spread out traffic,

404
00:18:34,178 --> 00:18:36,012
it'll give us some time
to find the bomb.

405
00:18:36,014 --> 00:18:37,913
Got it.

406
00:18:51,728 --> 00:18:55,097
Krummy, Avery said be careful
accessing Tobin's site.

407
00:18:55,099 --> 00:18:57,433
I didn't think she meant
Level-5 CDC-biohazard careful.

408
00:18:57,435 --> 00:18:59,468
Look at that-- even the malware
has got malware.

409
00:18:59,470 --> 00:19:01,871
Okay, locating the admin
log-in and password.

410
00:19:01,873 --> 00:19:03,739
Downloading that right now.

411
00:19:03,741 --> 00:19:06,442
Oh, my God, you got
to be kidding me.

412
00:19:06,444 --> 00:19:08,444
KRUMITZ: Tobin encrypted
the log-in screen?

413
00:19:08,446 --> 00:19:09,745
Dude is playing games.

414
00:19:09,747 --> 00:19:11,681
No, he's trying to
make Avery dance.

415
00:19:11,683 --> 00:19:13,783
The sicko gets a perverted sense
of pleasure from one-upping her.

416
00:19:13,785 --> 00:19:16,452
Everybody talks about this
dude like he's the Devil.

417
00:19:16,454 --> 00:19:19,889
Tobin betrayed Avery by trying
to sell confidential FBI Intel

418
00:19:19,891 --> 00:19:21,557
to the bad guys she was chasing.

419
00:19:21,559 --> 00:19:22,825
Nobody saw
his double-cross coming?

420
00:19:22,827 --> 00:19:25,361
MUNDO: Tobin was the first
black hat she rescued.

421
00:19:25,363 --> 00:19:27,163
Avery handpicked him. She saw
something special in him.

422
00:19:27,165 --> 00:19:28,864
We trusted him
because she did.

423
00:19:28,866 --> 00:19:31,434
Tobin knew Avery had a soft spot
for him, and he played her.

424
00:19:31,436 --> 00:19:33,102
(computer trilling) Tell me that's the
bomb's hard drive.

425
00:19:33,104 --> 00:19:34,937
It is.
I was able to rebuild it

426
00:19:34,939 --> 00:19:36,605
and pull off the unique
I.D. number.

427
00:19:36,607 --> 00:19:38,274
I used it to track the tablet's

428
00:19:38,276 --> 00:19:41,410
movement from the theater back
to where it was first turned on.

429
00:19:41,412 --> 00:19:42,878
Could be where the bomber lives.

430
00:19:42,880 --> 00:19:44,547
Send me the GPS coordinates.

431
00:19:44,549 --> 00:19:46,082
See what I'm
talking about?

432
00:19:46,084 --> 00:19:49,251
Why's he pounding you?
I'm the one who found it.

433
00:20:01,365 --> 00:20:04,200
Clear!
Clear!

434
00:20:04,202 --> 00:20:06,802
Clear!

435
00:20:15,912 --> 00:20:19,081
DIGITAL VOICE: When I'm done, the world
will fear their cell phone,

436
00:20:19,083 --> 00:20:23,519
fear social media,
fear their crushing addiction.

437
00:20:23,521 --> 00:20:27,123
Because you interfered with
my plan, this is my response.

438
00:20:27,125 --> 00:20:28,457
Instead of a million views,

439
00:20:28,459 --> 00:20:30,860
the bomb will now detonate
at 750,000.

440
00:20:30,862 --> 00:20:33,429
People will die... soon,

441
00:20:33,431 --> 00:20:34,930
and you only have yourself
to blame.

442
00:20:34,932 --> 00:20:37,967
Bomb! Bomb! Everybody out!

443
00:20:39,736 --> 00:20:42,438
I hope you all enjoy
my surprise.

444
00:20:44,708 --> 00:20:46,275
(man grunts)

445
00:20:48,412 --> 00:20:51,080
(groaning)

446
00:20:51,082 --> 00:20:52,281
MUNDO:
Medic up!

447
00:20:52,283 --> 00:20:55,017
(groaning)
Medic!

448
00:21:03,317 --> 00:21:05,303
SIFTER: Raven's mirror sites
have slowed the traffic,

449
00:21:05,304 --> 00:21:06,570
but word has gotten out.

450
00:21:06,572 --> 00:21:08,538
Now that the target's
lowered the trigger number,

451
00:21:08,540 --> 00:21:10,407
the bomb could blow
up before midnight.

452
00:21:10,409 --> 00:21:12,442
Yeah, and still not closer
to finding Dr. Frankenstein

453
00:21:12,444 --> 00:21:14,077
or his monster.

454
00:21:14,079 --> 00:21:16,113
Okay, he hits
a movie theater here.

455
00:21:16,115 --> 00:21:17,547
Library in Paris.

456
00:21:17,549 --> 00:21:19,082
Café in Italy.

457
00:21:19,084 --> 00:21:20,917
I mean, it's like the target's
trying to make his pattern

458
00:21:20,919 --> 00:21:22,686
look completely random.

459
00:21:22,688 --> 00:21:24,321
But it's not completely random.

460
00:21:24,323 --> 00:21:26,590
For him, it's about victims.

461
00:21:26,592 --> 00:21:28,859
This target...

462
00:21:28,861 --> 00:21:31,228
is interested in maximizing
the amount of victims

463
00:21:31,230 --> 00:21:34,665
by going after...
large crowds.

464
00:21:34,667 --> 00:21:36,333
(scoffs)
So he could hit anywhere

465
00:21:36,335 --> 00:21:38,035
with lots of people
and lots of phones.

466
00:21:38,037 --> 00:21:40,904
I mean, the possibilities are endless.
MUNDO: The guys and I

467
00:21:40,906 --> 00:21:42,906
just processed what was left
of the target's laptop.

468
00:21:42,908 --> 00:21:46,109
It's a dead end. There's nothing
on that hard drive.

469
00:21:46,111 --> 00:21:47,477
So that's it.

470
00:21:47,479 --> 00:21:49,179
I mean, no more options.

471
00:21:49,181 --> 00:21:52,049
No. There's one more.

472
00:21:52,051 --> 00:21:53,350
Ton.

473
00:21:53,352 --> 00:21:55,419
MUNDO:
Come on, Avery.

474
00:21:55,421 --> 00:21:56,586
Tobin is playing games.

475
00:21:56,588 --> 00:21:58,622
But if we want
to shut down that site,

476
00:21:58,624 --> 00:21:59,823
we have to play along

477
00:21:59,825 --> 00:22:01,458
<i>so he'll give us</i>
<i>the encryption key</i>

478
00:22:01,460 --> 00:22:02,626
to get past the log-in screen.

479
00:22:02,628 --> 00:22:04,795
SIFTER: <i>All right,</i>
<i>all right, all right.</i>

480
00:22:04,797 --> 00:22:07,230
Let's say we do play along.

481
00:22:07,232 --> 00:22:09,499
What does Tobin want?

482
00:22:10,401 --> 00:22:11,902
Tell your new hacker pet,
Brody Nelson,

483
00:22:11,904 --> 00:22:14,071
to be real careful
when he visits the site.

484
00:22:14,073 --> 00:22:16,106
He wants to spend
a little quality time

485
00:22:16,108 --> 00:22:18,775
with a member of our Cyber team.

486
00:22:18,777 --> 00:22:20,711
(lock buzzes)

487
00:22:20,713 --> 00:22:24,581
TOBIN: So this is
Brody Nelson.

488
00:22:24,583 --> 00:22:28,785
This is the new Tobin. Hmm.

489
00:22:28,787 --> 00:22:31,221
Yeah, can I be honest?
Not really what I expected.

490
00:22:31,223 --> 00:22:32,923
You sure this one's
to be trusted?

491
00:22:32,925 --> 00:22:35,358
She knows this one's
to be trusted.

492
00:22:35,360 --> 00:22:37,060
No more games, Tobin.

493
00:22:37,062 --> 00:22:39,763
I'm just surprised Sifter
let you keep the party going.

494
00:22:39,765 --> 00:22:41,665
Trust a black hat once,
shame on them.

495
00:22:41,667 --> 00:22:43,633
Trust a black hat twice...

496
00:22:43,635 --> 00:22:45,736
How long do you think you can
deny the thirst, Nelson?

497
00:22:45,738 --> 00:22:48,505
You have no idea how much money
can be made selling the secrets

498
00:22:48,507 --> 00:22:50,006
at your fingertips.

499
00:22:50,008 --> 00:22:51,041
But I do.

500
00:22:51,043 --> 00:22:52,342
And how's that working out
for you?

501
00:22:52,344 --> 00:22:54,344
You like your new
living situation?

502
00:22:54,346 --> 00:22:56,680
Concrete walls,

503
00:22:56,682 --> 00:22:59,716
shackled up,
zero computer access?

504
00:22:59,718 --> 00:23:02,285
Seeing how much your life sucks
only makes me more confident

505
00:23:02,287 --> 00:23:04,054
that I will never become you.

506
00:23:04,056 --> 00:23:05,455
RYAN: You know
why I'm here.

507
00:23:05,457 --> 00:23:06,457
You knew I'd be back

508
00:23:06,458 --> 00:23:07,824
the moment you sent me
to that site.

509
00:23:07,826 --> 00:23:09,659
Now give me the...
Patience, Avery. We will get

510
00:23:09,661 --> 00:23:12,129
to the encryption key.
But, right now, though...

511
00:23:12,131 --> 00:23:13,630
I want
to know Nelson's hacker handle.

512
00:23:13,632 --> 00:23:17,601
You give me that key or I'm
gonna make your life miserable.

513
00:23:18,703 --> 00:23:20,537
Hacker handle.

514
00:23:23,641 --> 00:23:26,743
Quest.

515
00:23:26,745 --> 00:23:28,979
Let's play
"get to know you" later.

516
00:23:28,981 --> 00:23:29,813
Clock is ticking.

517
00:23:29,815 --> 00:23:31,314
You crashed CommerceTicker.

518
00:23:31,316 --> 00:23:33,250
Yeah, that was me.

519
00:23:33,252 --> 00:23:35,051
Now what's
the encryption key, Tobin?

520
00:23:35,053 --> 00:23:38,221
You must know Free4All.
Of course I do. Dude's ridiculously skilled.

521
00:23:38,223 --> 00:23:40,791
Yeah, Free's FriendAgenda
tabnabbing exploit was top-shelf.

522
00:23:40,793 --> 00:23:43,260
Yeah, and adding a "Your session
has timed out" page was genius.

523
00:23:43,262 --> 00:23:45,796
I hear he went after FriendAgenda
because they banned him for life.

524
00:23:45,798 --> 00:23:47,030
Yeah, well,
that's the word on the wire.

525
00:23:47,032 --> 00:23:49,566
All right, Avery.

526
00:23:49,568 --> 00:23:51,234
I'll let you in.

527
00:23:51,236 --> 00:23:52,969
Mm.

528
00:23:52,971 --> 00:23:56,473
Uh, under one
condition, though.

529
00:23:56,475 --> 00:24:00,010
I get to type
the encryption key myself.

530
00:24:00,845 --> 00:24:03,213
You want to type?

531
00:24:06,184 --> 00:24:09,186
Type into a text file.

532
00:24:09,188 --> 00:24:10,987
No Internet.

533
00:24:15,026 --> 00:24:17,661
(shuddering breath)

534
00:24:18,596 --> 00:24:21,665
I haven't touched a keyboard
in years.

535
00:24:21,667 --> 00:24:23,867
(exhales passionately)

536
00:24:28,906 --> 00:24:31,074
(sighs)

537
00:24:38,216 --> 00:24:40,884
This should give us access
to Crowdbomber.com.

538
00:24:40,886 --> 00:24:42,285
Okay, Krummy.

539
00:24:42,287 --> 00:24:44,221
Voila. You're in.

540
00:24:44,223 --> 00:24:46,223
So how long
before the site comes down?

541
00:24:46,225 --> 00:24:47,991
Just need to get
onto the host server

542
00:24:47,993 --> 00:24:49,893
and delete the Web site's files.

543
00:24:49,895 --> 00:24:51,862
Just give me one second.

544
00:24:51,864 --> 00:24:53,363
And...

545
00:24:53,365 --> 00:24:55,999
NELSON: Wait, wait, wait!
Krummy-- Stop typing!

546
00:24:56,001 --> 00:24:58,568
Scroll up
to the last subroutine.

547
00:24:58,570 --> 00:25:00,804
Tell me I'm crazy,
but isn't that...

548
00:25:00,806 --> 00:25:02,606
KRUMITZ:
It's a dead-man switch.

549
00:25:02,608 --> 00:25:04,407
MUNDO: Wait, like the kind
that triggers a bomb

550
00:25:04,409 --> 00:25:06,309
if the human operator
is incapacitated?

551
00:25:06,311 --> 00:25:08,211
NELSON:
Exactly like that.

552
00:25:08,213 --> 00:25:09,880
Except this is
the digital version.

553
00:25:09,882 --> 00:25:12,415
If we alter any code,
if we delete HTML files,

554
00:25:12,417 --> 00:25:14,351
if we try
to disable the bomb remotely...

555
00:25:14,353 --> 00:25:15,421
boom.

556
00:25:15,445 --> 00:25:16,554
Wait, wait.
Is there a work-around?

557
00:25:16,555 --> 00:25:18,421
Just make the bomb think
it already exploded.

558
00:25:18,423 --> 00:25:21,758
I can't even alter one character
on a single line of code.

559
00:25:21,760 --> 00:25:24,427
I have never seen anything
this sophisticated.

560
00:25:24,429 --> 00:25:26,763
(sighs) So we're back
to a manhunt again.

561
00:25:26,765 --> 00:25:28,965
Hey, Krummy, take a look
at this code.

562
00:25:28,967 --> 00:25:30,600
It was just added
four hours ago.

563
00:25:30,602 --> 00:25:32,369
Yeah, that's right.
When the target adjusted

564
00:25:32,371 --> 00:25:34,905
the trigger threshold
down to 750K.

565
00:25:34,907 --> 00:25:37,140
See, this, ladies and gentlemen,
is what you call a mistake.

566
00:25:37,142 --> 00:25:38,775
See, he didn't count on us

567
00:25:38,777 --> 00:25:40,644
unlocking
his hardening software,

568
00:25:40,646 --> 00:25:42,679
so he didn't anonymize
the computer he used

569
00:25:42,681 --> 00:25:43,914
to alter the code.

570
00:25:43,916 --> 00:25:45,582
Can you trace it?

571
00:25:45,584 --> 00:25:47,717
Does Nelson's tie
match his socks?

572
00:25:47,719 --> 00:25:49,486
(chuckles)

573
00:25:49,488 --> 00:25:50,520
That's a yes.

574
00:25:50,522 --> 00:25:51,588
(both laughing)

575
00:25:51,590 --> 00:25:53,156
Elijah, you want
to meet our bomber?

576
00:25:55,593 --> 00:25:57,093
MUNDO:
I'll get a tac unit.

577
00:25:58,496 --> 00:26:00,196
High Fi...

578
00:26:00,198 --> 00:26:01,464
Yeah! High...

579
00:26:01,466 --> 00:26:02,966
Krumitz...

580
00:26:13,277 --> 00:26:14,177
MUNDO:
Hands up! Drop it!

581
00:26:14,179 --> 00:26:15,979
Stop! Stop!
FBI! Hands up!

582
00:26:15,981 --> 00:26:17,781
Stop right there!
Drop it! Drop it!

583
00:26:17,783 --> 00:26:19,316
I will blow us all to hell.

584
00:26:19,318 --> 00:26:21,351
You don't want to do that.
There are children next door.

585
00:26:21,353 --> 00:26:22,419
Shut your mouth.

586
00:26:22,421 --> 00:26:24,955
I swear...
people have to know the truth,

587
00:26:24,957 --> 00:26:27,057
and I'm gonna be the one
to show them the truth.

588
00:26:27,059 --> 00:26:29,025
They're gonna know the truth
and you're gonna show them.

589
00:26:29,027 --> 00:26:30,493
And I'm gonna help.

590
00:26:30,495 --> 00:26:31,628
What's your name?

591
00:26:31,630 --> 00:26:33,363
My name...

592
00:26:33,365 --> 00:26:34,464
What's your name?

593
00:26:34,466 --> 00:26:35,832
My name is Miles Jensen.

594
00:26:35,834 --> 00:26:37,400
Miles, I'm Elijah.

595
00:26:37,402 --> 00:26:38,274
Why don't you...

596
00:26:38,298 --> 00:26:39,770
People have to know
that we are a society

597
00:26:39,771 --> 00:26:42,772
addicted to technology,
to social media.

598
00:26:42,774 --> 00:26:44,574
No one sees it.
You don't see it.

599
00:26:44,576 --> 00:26:47,077
I'm the only one who's paying
attention to what we've become.

600
00:26:47,079 --> 00:26:48,812
Well, you've got
our attention, Miles,

601
00:26:48,814 --> 00:26:50,146
and you've got a point.

602
00:26:50,148 --> 00:26:52,482
But you need to put down
that detonator before we...

603
00:26:52,484 --> 00:26:53,883
Don't tell me what to do!

604
00:26:53,885 --> 00:26:54,918
I'm in control here, not you.

605
00:26:54,920 --> 00:26:58,054
These people need
to be stopped, and I am

606
00:26:58,056 --> 00:27:00,056
the only one who can do it.

607
00:27:00,058 --> 00:27:02,058
They didn't listen before.

608
00:27:02,060 --> 00:27:03,860
But they're gonna listen now.

609
00:27:03,862 --> 00:27:05,895
I'm listening to you, Miles.
I'm listening to you right now.

610
00:27:05,897 --> 00:27:08,198
What I'm telling you,
if you let that bomb

611
00:27:08,200 --> 00:27:09,866
you linked
to the Web site go off,

612
00:27:09,868 --> 00:27:13,436
nobody is going to care
what you have to say.

613
00:27:13,438 --> 00:27:15,972
Tell me where the bomb is,
and we could...

614
00:27:15,974 --> 00:27:17,073
Too late!
It's not too late.

615
00:27:17,075 --> 00:27:18,575
It <i>is</i> too late!
Miles!

616
00:27:18,577 --> 00:27:20,210
Put down the detonator!
You shouldn't have come here.

617
00:27:20,212 --> 00:27:23,246
Miles, stay with me,
all right?

618
00:27:23,248 --> 00:27:25,548
Now I have to take you all with me.
No.

619
00:27:25,550 --> 00:27:27,450
Miles...

620
00:27:27,452 --> 00:27:28,651
M-Mil...
Look at me.

621
00:27:28,653 --> 00:27:30,086
You think
they're gonna listen now?

622
00:27:30,088 --> 00:27:31,488
Stay with me-- Miles!

623
00:27:43,934 --> 00:27:46,870
(auto-dial beeping)

624
00:27:46,872 --> 00:27:49,105
Avery,
is the counter still running?

625
00:27:49,107 --> 00:27:50,907
698,000...

626
00:27:50,909 --> 00:27:52,675
698,001.

627
00:27:53,844 --> 00:27:55,678
Elijah,
we're running out of time.

628
00:28:10,332 --> 00:28:12,666
Elijah, you didn't
have a choice.

629
00:28:12,668 --> 00:28:14,668
You and your SWAT team
were in harm's way.

630
00:28:14,670 --> 00:28:16,804
You made the right call.
Did I?

631
00:28:16,806 --> 00:28:18,873
He was the only one who
knew where the bomb was.

632
00:28:18,875 --> 00:28:20,541
The answer we needed
died with him.

633
00:28:20,543 --> 00:28:22,877
We're gonna find that bomb.
Nelson and Krumitz are working

634
00:28:22,879 --> 00:28:26,213
right now on how that Web site
triggers the explosion.

635
00:28:26,215 --> 00:28:27,748
We got it! We got it!

636
00:28:27,750 --> 00:28:29,150
Internet Relay Chat, baby!

637
00:28:29,152 --> 00:28:31,452
IRC is an application
layer protocol

638
00:28:31,454 --> 00:28:33,587
that facilitates data transfer
in the form of text.

639
00:28:33,589 --> 00:28:35,890
Krumitz, some of us
don't speak robot.

640
00:28:35,892 --> 00:28:37,858
It's a private message service.
All right.

641
00:28:37,860 --> 00:28:39,693
Just think of an IRC channel
like a tunnel that allows

642
00:28:39,695 --> 00:28:40,945
indirect communication.

643
00:28:40,969 --> 00:28:42,397
MUNDO: Then let's indirectly
communicate with the bomb

644
00:28:42,398 --> 00:28:45,132
and find its location.

645
00:28:45,134 --> 00:28:47,134
Gentlemen, is there
something you want to share

646
00:28:47,136 --> 00:28:48,836
with the class?
There's a password.

647
00:28:48,838 --> 00:28:50,805
And I killed the only guy who knows it.
Yep.

648
00:28:50,807 --> 00:28:52,940
Can't you guys
just hack the IRC?

649
00:28:52,942 --> 00:28:54,942
Absolutely. If we had
a few dozen skilled coders

650
00:28:54,944 --> 00:28:56,043
and about a year.

651
00:28:56,878 --> 00:28:59,680
Wait a minute.

652
00:29:02,284 --> 00:29:04,985
Mmm! I knew
that encryption coding

653
00:29:04,987 --> 00:29:07,588
on the Internet Relay Chat
channel looked familiar.

654
00:29:07,590 --> 00:29:09,590
Tobin wrote it.
Must have sold it to the bomber

655
00:29:09,592 --> 00:29:10,925
when he sold
the hardening software.

656
00:29:10,927 --> 00:29:12,226
RYAN:
Damn it.

657
00:29:12,228 --> 00:29:13,327
Avery, wait.

658
00:29:13,329 --> 00:29:15,329
I'm sorry-- Simon,
I have to go back. Nelson...

659
00:29:15,331 --> 00:29:16,630
Yes?
You're with me.

660
00:29:16,632 --> 00:29:17,632
Bring your laptop.

661
00:29:17,633 --> 00:29:19,867
We need that password
to find the bomb.

662
00:29:19,869 --> 00:29:21,969
Avery, we need to talk.

663
00:29:21,971 --> 00:29:24,038
There's nothing to talk about.
Oh, yeah, there is.

664
00:29:24,040 --> 00:29:25,206
Avery!

665
00:29:28,009 --> 00:29:29,910
That Tobin is clearly
up to something.

666
00:29:29,912 --> 00:29:30,878
You can't trust him.

667
00:29:30,880 --> 00:29:32,546
I don't.
That's not what this is.

668
00:29:32,548 --> 00:29:35,916
This is about Tobin getting
what <i>he</i> wants.

669
00:29:35,918 --> 00:29:38,285
And you know what?
He's good at it.

670
00:29:38,287 --> 00:29:40,354
He's crafty, but I'm better.

671
00:29:40,356 --> 00:29:42,389
Yeah, and I believe
that you're better.

672
00:29:42,391 --> 00:29:46,060
Now, look, Tobin is
dangerous for you, all right?

673
00:29:46,062 --> 00:29:49,830
So just stop going back
to him and let him go.

674
00:29:49,832 --> 00:29:51,966
I will.

675
00:29:51,968 --> 00:29:54,568
As soon as I get what I need.

676
00:29:54,570 --> 00:29:57,872
As soon as we find that bomb.

677
00:30:01,443 --> 00:30:04,778
Library duty,
like you requested.

678
00:30:04,780 --> 00:30:06,714
Now you can open
the IRC channel,

679
00:30:06,716 --> 00:30:08,182
so we can find the bomb.

680
00:30:08,184 --> 00:30:11,318
Everything seems to be in order.

681
00:30:11,320 --> 00:30:12,820
Uh...

682
00:30:12,822 --> 00:30:14,822
the password is...

683
00:30:14,824 --> 00:30:16,523
one word:

684
00:30:16,525 --> 00:30:18,425
AveryRyan. Capital "A,"

685
00:30:18,427 --> 00:30:20,027
capital "R".

686
00:30:21,897 --> 00:30:24,565
All right, I'm sending it
to Krumitz now.

687
00:30:29,938 --> 00:30:31,639
(gasping):
Help. Help.

688
00:30:31,641 --> 00:30:34,541
I can't breathe.
I can't breathe.

689
00:30:34,543 --> 00:30:35,709
(gasping)

690
00:30:35,711 --> 00:30:38,646
Guard.
GUARD: I'll get another inhaler.

691
00:30:39,848 --> 00:30:41,849
(gasping)

692
00:30:48,056 --> 00:30:51,058
(breathing
deeply, slowly)

693
00:30:52,527 --> 00:30:55,562
You could've just let me die.

694
00:30:55,564 --> 00:30:58,198
We might still need you.

695
00:30:59,067 --> 00:31:00,567
Send that password to Krumitz.

696
00:31:00,569 --> 00:31:02,970
Okay.

697
00:31:02,972 --> 00:31:04,872
(panting)

698
00:31:04,874 --> 00:31:06,040
Done.

699
00:31:09,778 --> 00:31:11,745
KRUMITZ:
Okay, the IRC channel's open,

700
00:31:11,747 --> 00:31:14,248
and now we're tracing the bomb.
These are the last three

701
00:31:14,250 --> 00:31:16,317
cell towers the bomb's
detonation tablet connected to.

702
00:31:16,319 --> 00:31:17,751
Using the signal strength,

703
00:31:17,753 --> 00:31:20,788
I can tell you that bomb is
somewhere in that square mile.

704
00:31:20,790 --> 00:31:23,524
SIFTER: Yeah, a needle
in a square-mile haystack.

705
00:31:23,526 --> 00:31:24,825
Could be anywhere.
No, not anywhere.

706
00:31:24,827 --> 00:31:26,193
We just have to think
like the bomber did.

707
00:31:26,195 --> 00:31:29,129
We better think fast-- we just
passed 725,000 page views.

708
00:31:29,131 --> 00:31:30,664
RYAN:
We know that he believed

709
00:31:30,666 --> 00:31:33,801
that technology and social media
were the downfall of humanity.

710
00:31:33,803 --> 00:31:35,102
Yeah, and to save humanity,

711
00:31:35,104 --> 00:31:36,971
he wanted to kill
as many people as possible.

712
00:31:36,973 --> 00:31:39,206
What about the convention center?
Isn't there a tech conference going on?

713
00:31:39,208 --> 00:31:40,908
That was last month.
NELSON: Football stadium's right there,

714
00:31:40,910 --> 00:31:42,076
but no one plays on a Tuesday.

715
00:31:42,078 --> 00:31:43,478
Nelson, do me a favor--
run a search

716
00:31:43,479 --> 00:31:45,412
on all the events
in DC tonight--

717
00:31:45,414 --> 00:31:47,181
anything that could draw a large crowd.
Okay.

718
00:31:48,383 --> 00:31:50,417
RAMIREZ: Vine Club's
cohosting an event

719
00:31:50,419 --> 00:31:51,719
tonight with AOV Mobile.

720
00:31:51,721 --> 00:31:52,686
The cellular company.

721
00:31:52,688 --> 00:31:54,855
RYAN:
That's it-- big crowd,

722
00:31:54,857 --> 00:31:56,623
lots of cell phones,
fits our bomber's MO.

723
00:31:56,625 --> 00:31:59,727
Adjusting the trigger
to 750,000 wasn't arbitrary.

724
00:31:59,729 --> 00:32:01,695
He wanted to insure would
explode at the show tonight.

725
00:32:01,697 --> 00:32:03,197
It's already started.

726
00:32:03,199 --> 00:32:05,099
Krumitz, you're with me.

727
00:32:07,302 --> 00:32:10,037
♪ ♪

728
00:32:21,616 --> 00:32:25,119
RYAN: Elijah, we just passed
730,000 views.

729
00:32:25,121 --> 00:32:27,921
Avery, it's packed in here!

730
00:32:27,923 --> 00:32:30,257
It's not gonna be easy
to find the bomb.

731
00:32:30,259 --> 00:32:33,260
Everyone at the concert is
recording it with their phones.

732
00:32:33,262 --> 00:32:36,697
The target was counting on that.
He wants that explosion posted.

733
00:32:36,699 --> 00:32:39,233
That's how he
spreads his message.

734
00:32:39,235 --> 00:32:41,568
Where's the one place
you can guarantee

735
00:32:41,570 --> 00:32:43,837
all the cameras will be pointed?

736
00:32:43,839 --> 00:32:46,540
The stage.
Start looking for the bomb there.

737
00:32:46,542 --> 00:32:49,043
I'm on it.

738
00:32:58,286 --> 00:33:00,287
Yo, cut the music, cut it.

739
00:33:00,289 --> 00:33:01,422
Get these people out of here.

740
00:33:01,424 --> 00:33:02,489
Hands away, back up.

741
00:33:02,491 --> 00:33:05,125
(music stops, crowd booing)

742
00:33:05,127 --> 00:33:06,427
DJ:
Hey, guys, they're telling us

743
00:33:06,429 --> 00:33:09,930
we've gotta clear out of here.

744
00:33:09,932 --> 00:33:12,499
I don't know what to tell you,
but they've got a badge

745
00:33:12,501 --> 00:33:13,867
and they look important.

746
00:33:13,869 --> 00:33:15,436
Krumitz. Found it.

747
00:33:17,605 --> 00:33:19,606
Nelson just texted.
The web site just passed

748
00:33:19,608 --> 00:33:22,009
735,000 views.
I'm gonna call the bomb squad.

749
00:33:22,011 --> 00:33:23,107
DJ: Sorry about this.

750
00:33:23,131 --> 00:33:24,612
We can't know
they're gonna get here in time.

751
00:33:24,613 --> 00:33:26,180
We're dealing with
an unpredictable clock.

752
00:33:26,182 --> 00:33:27,443
DJ: If everyone can start
heading for the exits...

753
00:33:27,467 --> 00:33:28,383
KRUMITZ: Oh, my...

754
00:33:28,384 --> 00:33:30,250
It's at least three times
the size of the bomb

755
00:33:30,252 --> 00:33:32,786
that went off inside
of the theater.

756
00:33:32,788 --> 00:33:34,555
It's not safe
to disarm it in here.

757
00:33:34,557 --> 00:33:36,056
What does that mean?

758
00:33:37,959 --> 00:33:41,161
Shouldn't we just get... Okay.

759
00:33:42,997 --> 00:33:44,932
Krumitz, stay here, I got this.

760
00:33:44,934 --> 00:33:46,700
You can't disarm
a bomb and drive.

761
00:33:46,702 --> 00:33:48,902
I'm coming.

762
00:34:00,712 --> 00:34:04,014
(siren wailing,
tires screeching)

763
00:34:05,083 --> 00:34:07,784
Hey, man,
it's a little hard to type

764
00:34:07,786 --> 00:34:09,620
with you all over the road.
Sorry, Krummy.

765
00:34:09,622 --> 00:34:10,687
You want to drive?

766
00:34:10,689 --> 00:34:13,357
RYAN:
Elijah, you're still ten miles

767
00:34:13,359 --> 00:34:15,125
from the first open area.

768
00:34:15,127 --> 00:34:16,360
You're not gonna
make it in time.

769
00:34:16,362 --> 00:34:18,462
We sent the bomb squad
your GPS coordinates.

770
00:34:18,464 --> 00:34:19,963
They'll try and meet you
en route.

771
00:34:19,965 --> 00:34:21,598
The bomb squad'll never
get it disarmed in time.

772
00:34:21,600 --> 00:34:23,700
Just passed 740,000, boys.

773
00:34:23,702 --> 00:34:24,968
KRUMITZ: Okay, I just

774
00:34:24,970 --> 00:34:26,603
ran a diagnostic on the bomb.

775
00:34:26,605 --> 00:34:27,838
It's the tablet's ringer

776
00:34:27,840 --> 00:34:29,840
that's the detonator.
I think I can write a script

777
00:34:29,842 --> 00:34:32,376
to just tell the ringer not to ring.
NELSON: Krumitz, not even you

778
00:34:32,378 --> 00:34:33,910
can write that much
code Fm scratch.

779
00:34:33,912 --> 00:34:35,512
You got a better idea, Nelson?

780
00:34:35,514 --> 00:34:36,713
Actually, I do.

781
00:34:36,715 --> 00:34:38,081
I saw an exploit
on Tobin's site.

782
00:34:38,083 --> 00:34:39,583
It's a piece of malware
that turns off cell phone ringers.

783
00:34:39,585 --> 00:34:41,918
RAMIREZ: He's gonna need to update
that code, adjust it to the tablet.

784
00:34:41,920 --> 00:34:44,521
Yeah, but the framework
should still be the same.

785
00:34:44,523 --> 00:34:46,189
Krumitz, I'm sending it
to you now.

786
00:34:46,191 --> 00:34:48,425
Okay, okay.
This might actually work.

787
00:34:48,427 --> 00:34:50,627
(honking horn)

788
00:34:53,531 --> 00:34:55,198
RYAN:
We just passed

789
00:34:55,200 --> 00:34:56,800
742,000.

790
00:34:56,802 --> 00:34:58,001
Krumitz, did it work?

791
00:34:58,003 --> 00:34:59,670
Nope, nope, definitely

792
00:34:59,672 --> 00:35:01,171
did not work.

793
00:35:01,173 --> 00:35:02,572
MUNDO:
Coding's not gonna save the day,

794
00:35:02,574 --> 00:35:03,540
but I'm gonna slow down,

795
00:35:03,542 --> 00:35:05,008
I want you to get ready
to jump out.

796
00:35:05,010 --> 00:35:06,076
What? Are you insane?
Krumitz,

797
00:35:06,078 --> 00:35:07,411
I want you out of this car now.

798
00:35:07,413 --> 00:35:09,413
That is an order!
The hell it is.

799
00:35:09,415 --> 00:35:11,882
We are in this together.
Now just shut up.

800
00:35:15,953 --> 00:35:16,987
What just happened here?

801
00:35:16,989 --> 00:35:18,188
The counter's
suddenly going crazy.

802
00:35:18,190 --> 00:35:20,657
Oh, God, unbelievable--
someone DDoS'd the site.

803
00:35:20,659 --> 00:35:23,460
RAMIREZ:
743,000 and climbing.

804
00:35:23,462 --> 00:35:26,496
Krumitz, Elijah,
get out of that SUV now.

805
00:35:26,498 --> 00:35:28,165
We're still in
a populated area.

806
00:35:28,167 --> 00:35:30,033
If we stop driving, people die.

807
00:35:30,035 --> 00:35:32,269
RYAN:
Kill the battery on the tablet.

808
00:35:32,271 --> 00:35:33,437
Listen to me carefully.

809
00:35:33,439 --> 00:35:35,906
An SUV's engine
takes a tremendous

810
00:35:35,908 --> 00:35:38,008
amount of electricity
to turn over.

811
00:35:38,010 --> 00:35:41,011
Wire the tablet's battery
to the car's starter.

812
00:35:41,013 --> 00:35:44,047
That will drain the tablet's power supply.
Of course. Krumitz,

813
00:35:44,049 --> 00:35:46,016
we got to wire the tablet's
battery into the car's starter.

814
00:35:46,018 --> 00:35:47,984
Hold on.
(tires screech)

815
00:35:53,658 --> 00:35:55,158
Geez!

816
00:35:55,160 --> 00:35:56,827
Told you to hold on.

817
00:36:06,738 --> 00:36:08,939
SIFTER:
Passing 749,000.

818
00:36:16,114 --> 00:36:18,181
Hold it?
Yeah.

819
00:36:21,052 --> 00:36:23,019
Elijah! Krumitz!

820
00:36:28,025 --> 00:36:29,459
Krummy?

821
00:36:29,461 --> 00:36:30,761
Krummy, are you alive?

822
00:36:32,830 --> 00:36:35,632
Krumitz, you alive, bro?

823
00:36:35,634 --> 00:36:38,368
MUNDO: We're alive.
(whoops)

824
00:36:38,370 --> 00:36:40,737
RYAN:
Oh... (laughs)

825
00:36:40,739 --> 00:36:42,839
(Sifter whoops)

826
00:36:42,841 --> 00:36:44,574
I'm gonna throw up.

827
00:36:44,576 --> 00:36:47,077
(both laughing)

828
00:36:47,079 --> 00:36:49,679
Seriously, take me
home right now.

829
00:36:49,681 --> 00:36:51,648
(both laughing)

830
00:37:03,628 --> 00:37:07,030
SIFTER:
<i>You brought a blackhat</i>

831
00:37:07,032 --> 00:37:08,231
<i>into our inner circle here...</i>

832
00:37:08,233 --> 00:37:09,666
MUNDO:
<i>Tobin was another hacker</i>

833
00:37:09,668 --> 00:37:11,701
<i>we all trusted,</i>
<i>who betrayed us.</i>

834
00:37:11,703 --> 00:37:14,604
SIFTER: <i>...once a blackhat,</i>
<i>always a blackhat.</i>

835
00:37:14,606 --> 00:37:16,506
TOBIN:
<i>Wow. (laughs)</i>

836
00:37:16,508 --> 00:37:19,810
<i>This place is huge.</i>
<i>(chuckles)</i>

837
00:37:19,812 --> 00:37:21,511
What are we doing here,
solving cyber crimes

838
00:37:21,513 --> 00:37:25,115
or putting on a Broadway show?
Either way, you can count me in.

839
00:37:25,117 --> 00:37:28,652
The FBI director finally agreed
Cyber needed its own space.

840
00:37:28,654 --> 00:37:30,754
Huh. Only took
three years of jockeying

841
00:37:30,756 --> 00:37:32,355
with Major Crimes on a bunch of

842
00:37:32,357 --> 00:37:33,690
antique computers.

843
00:37:33,692 --> 00:37:35,025
So where's
my office gonna be?

844
00:37:35,027 --> 00:37:38,061
You taking that one?
'Cause if not, I call dibs.

845
00:37:39,864 --> 00:37:41,965
Hey, I was just...
just kidding about

846
00:37:41,967 --> 00:37:44,501
the office thing-- I don't...
I don't really need an office.

847
00:37:51,309 --> 00:37:53,510
I wanted you to see this.

848
00:37:55,480 --> 00:37:57,481
I really wanted you to see

849
00:37:57,483 --> 00:37:59,683
Cyber's new home.

850
00:38:01,319 --> 00:38:03,887
But you're never
gonna work here, Tobin.

851
00:38:03,889 --> 00:38:05,689
What?

852
00:38:05,691 --> 00:38:07,290
You're under arrest.

853
00:38:07,292 --> 00:38:10,393
What is this, a joke? What am I
under arrest for? Hey! Hey.

854
00:38:10,395 --> 00:38:12,596
You betrayed your country

855
00:38:12,598 --> 00:38:14,631
when you tried to sell

856
00:38:14,633 --> 00:38:16,566
FBI secrets to criminals

857
00:38:16,568 --> 00:38:18,268
on the Deep Web.
What?

858
00:38:18,270 --> 00:38:20,370
You are guilty of conspiracy,

859
00:38:20,372 --> 00:38:22,672
espionage, theft...

860
00:38:22,674 --> 00:38:25,408
I never did
any of that, Avery. I...

861
00:38:25,410 --> 00:38:27,010
Tobin, stop! Honestly,

862
00:38:27,012 --> 00:38:28,745
I thought you
had changed.

863
00:38:28,747 --> 00:38:30,614
But I was alone
in that thinking.

864
00:38:30,616 --> 00:38:32,716
You see, the rest of the FBI--

865
00:38:32,718 --> 00:38:34,351
they were just waiting

866
00:38:34,353 --> 00:38:37,721
for you to put
your black hat back on.

867
00:38:37,723 --> 00:38:39,589
Including Sifter.

868
00:38:39,591 --> 00:38:42,158
He started watching you.
What?

869
00:38:42,160 --> 00:38:44,995
He just showed me
definitive proof

870
00:38:44,997 --> 00:38:47,797
that you compromised
the FBI mainframe.

871
00:38:47,799 --> 00:38:48,932
No, Avery, listen, okay?

872
00:38:48,934 --> 00:38:50,200
You can't... you can't
just send me to jail, okay?

873
00:38:50,202 --> 00:38:52,235
You can't just send me
to jail, 'cause we're a team.

874
00:38:52,237 --> 00:38:54,304
We're not a team!

875
00:38:54,306 --> 00:38:56,172
We never were.

876
00:38:57,875 --> 00:39:00,043
You have the right
to remain silent.

877
00:39:00,045 --> 00:39:02,112
Oh, no, no, no, no,
please, no, no, no, listen.

878
00:39:02,114 --> 00:39:04,781
I-I made a mistake. One mistake.
But you got to let it slide.

879
00:39:04,783 --> 00:39:06,683
You c... You can't
do this to me, Avery.

880
00:39:06,685 --> 00:39:08,952
I'm not doing this
to you, Tobin.

881
00:39:08,954 --> 00:39:10,687
You did this to yourself.

882
00:39:10,689 --> 00:39:12,489
Please... Hey, come on,
let go of me. Hey!

883
00:39:12,491 --> 00:39:13,723
Hey, come on! Avery, please.

884
00:39:13,725 --> 00:39:15,458
Hey, Avery,
please, hold it...

885
00:39:15,460 --> 00:39:17,394
You can't just
put me in jail, Avery.

886
00:39:17,396 --> 00:39:19,596
Avery, come on, now, here now!
Hey, we're a team, Avery!

887
00:39:19,598 --> 00:39:21,731
No, come on, guys,
no, no, no, no...

888
00:39:23,568 --> 00:39:24,734
Hey.

889
00:39:24,736 --> 00:39:26,970
This bad boy's
clean as a whistle.

890
00:39:26,972 --> 00:39:28,271
Wiped it seven times.

891
00:39:28,273 --> 00:39:29,739
No malware could survive
that scrubbing.

892
00:39:29,741 --> 00:39:31,975
Not even malware
as impressive as, uh...

893
00:39:31,977 --> 00:39:33,376
You're impressed with Tobin.

894
00:39:33,378 --> 00:39:35,512
That's okay, Nelson.

895
00:39:35,514 --> 00:39:37,547
He's incredibly impressive.

896
00:39:37,549 --> 00:39:40,150
I mean, look, I'm not defending
the man or nothing like that,

897
00:39:40,152 --> 00:39:42,252
it's just, those codes, they...

898
00:39:42,254 --> 00:39:43,687
They're good.

899
00:39:43,689 --> 00:39:46,523
He's very talented.
But so are you.

900
00:39:46,525 --> 00:39:49,125
We wouldn't have found
that bomb without you.

901
00:39:49,127 --> 00:39:51,361
We wouldn't have saved
those lives without you.

902
00:39:51,363 --> 00:39:52,696
We're lucky to have you.

903
00:39:52,698 --> 00:39:55,265
Thanks.

904
00:39:57,034 --> 00:39:59,035
There's just
one thing I don't get:

905
00:39:59,037 --> 00:40:01,871
why was Tobin so hung up
on getting library access?

906
00:40:01,873 --> 00:40:04,274
It wasn't like you were gonna
let him near a computer.

907
00:40:04,276 --> 00:40:05,609
He didn't need a computer.

908
00:40:05,611 --> 00:40:08,745
<i>He was gonna use the router</i>
<i>in the librarian's desk</i>

909
00:40:08,747 --> 00:40:12,515
<i>to dump his Deep Web exploits</i>
<i>onto the mainframe.</i>

910
00:40:12,517 --> 00:40:14,451
I know I walked those exploits

911
00:40:14,453 --> 00:40:16,419
into that prison on that laptop.

912
00:40:16,421 --> 00:40:18,288
But how was he
gonna get 'em off?

913
00:40:18,290 --> 00:40:19,756
What was he gonna do-- magic?

914
00:40:19,758 --> 00:40:22,626
He was using a near field
communication device.

915
00:40:22,628 --> 00:40:25,228
Yeah, but the guards searched
him right in front of us.

916
00:40:25,230 --> 00:40:27,497
How was he gonna
get an NFC past us?

917
00:40:27,499 --> 00:40:29,966
RYAN:
<i>He created a diversion.</i>

918
00:40:29,968 --> 00:40:32,736
NELSON: <i>The asthma attack.</i>
<i>(scoffs)</i>

919
00:40:32,738 --> 00:40:35,438
<i>The NFC was in his inhaler.</i>

920
00:40:35,440 --> 00:40:37,540
<i>I know I shouldn't</i>
<i>be saying this, but, uh,</i>

921
00:40:37,542 --> 00:40:41,344
damn, that was
a pretty genius move.

922
00:40:41,346 --> 00:40:43,747
It was pretty genius.

923
00:40:43,749 --> 00:40:45,949
But not genius enough.

924
00:40:47,118 --> 00:40:49,619
Ain't that right.

925
00:41:02,033 --> 00:41:03,566
Oh, by the way,

926
00:41:03,568 --> 00:41:05,535
Special Agent Avery Ryan

927
00:41:05,537 --> 00:41:07,737
wanted me to give you this.

928
00:41:34,365 --> 00:41:40,865
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

