1
00:00:00,000 --> 00:00:02,215
Previously on Californication...

2
00:00:02,335 --> 00:00:04,931
The prosecution have a lame case.
And they know it too.

3
00:00:05,051 --> 00:00:07,352
Now we have a serious conflict.

4
00:00:07,386 --> 00:00:08,587
It's your choice, Hank.

5
00:00:08,621 --> 00:00:11,323
What do you want me to do,
fuck you or defend you?

6
00:00:11,357 --> 00:00:13,191
Monday I'll take you to court

7
00:00:13,226 --> 00:00:17,362
so that you can stand trial
for raping a teenage girl.

8
00:00:17,396 --> 00:00:18,730
I don't want you to be guilty.

9
00:00:18,764 --> 00:00:20,532
I don't want people
to look at you that way.

10
00:00:20,566 --> 00:00:25,237
The state of California
versus Hank Moody. All rise.

11
00:00:25,271 --> 00:00:27,038
Fuck.
The rabbit done died.

12
00:00:27,073 --> 00:00:28,907
- So whose is it?
- I don't know!

13
00:00:28,941 --> 00:00:30,108
I'm pregnant.

14
00:00:30,142 --> 00:00:32,511
- [Laughs and sobs]
- Oh, Jesus.

15
00:00:32,545 --> 00:00:33,712
I'm gonna be a father!

16
00:00:33,746 --> 00:00:36,381
- Trixie.
- That is a terrific name...

17
00:00:36,415 --> 00:00:37,749
If you're a hooker.

18
00:00:37,783 --> 00:00:39,985
Take Diners Club?
I'm not kidding.

19
00:00:40,019 --> 00:00:41,753
What adult film
were you watching?

20
00:00:41,787 --> 00:00:42,921
- Excuse me?
- [Moaning]

21
00:00:42,955 --> 00:00:44,022
Ow!
What the...

22
00:00:44,056 --> 00:00:45,857
You saw Hank Moody
with your daughter

23
00:00:45,892 --> 00:00:48,560
prior to the night
of August 13th?

24
00:00:48,594 --> 00:00:50,529
Yes.
[Courtroom murmuring]

25
00:00:50,563 --> 00:00:52,564
[Bangs gavel] Quiet down.

26
00:00:52,598 --> 00:00:54,733
That jury is now
under the assumption

27
00:00:54,767 --> 00:00:57,002
that you knew Mia before
you actually slept together.

28
00:00:57,036 --> 00:00:59,571
This changes everything.

29
00:01:21,394 --> 00:01:24,729
♪ Dear Mr. Fantasy ♪

30
00:01:24,764 --> 00:01:27,933
♪ play us a tune ♪

31
00:01:27,967 --> 00:01:33,104
♪ something
to make us all happy ♪

32
00:01:33,139 --> 00:01:34,873
Fuck.

33
00:01:34,907 --> 00:01:40,478
♪ Do anything
take us out of this gloom ♪

34
00:01:40,513 --> 00:01:43,315
♪ sing a song, play guitar ♪

35
00:01:43,349 --> 00:01:46,518
Guilty?

36
00:01:46,552 --> 00:01:49,588
Yeah.

37
00:01:49,622 --> 00:01:51,423
So what does that mean?
Is he going to jail?

38
00:01:51,457 --> 00:01:55,694
I don't know, honey.

39
00:01:55,728 --> 00:01:59,397
Come here.

40
00:02:02,335 --> 00:02:05,770
Fuck.
Fuck fuck fuck.

41
00:02:05,805 --> 00:02:09,574
These scripts are absolutely
fuckin' shite.

42
00:02:09,609 --> 00:02:11,543
Is this your idea
of good writing,

43
00:02:11,577 --> 00:02:13,511
or were you just
too embarrassed to tell me

44
00:02:13,546 --> 00:02:15,046
you didn't know how to read?

45
00:02:15,081 --> 00:02:17,182
Runkle, your boy's guilty.

46
00:02:17,216 --> 00:02:20,552
That shit's fucked up, dog.
Respect.

47
00:02:22,922 --> 00:02:25,457
- I'm sorry, Charlie.
- [Cries]

48
00:02:25,491 --> 00:02:28,026
Okay. Okay, buddy.

49
00:02:32,198 --> 00:02:34,232
How's it looking
down there, doc?

50
00:02:34,266 --> 00:02:36,935
Sure. Why not? Get your elbow
all up in that piece.

51
00:02:36,969 --> 00:02:40,472
[Cell phone rings]
Sorry. I got to take this.

52
00:02:40,506 --> 00:02:45,176
Hello? Shit, baby, yes.
I'm sorry.

53
00:02:45,211 --> 00:02:46,811
No, I'll be right there.

54
00:02:46,846 --> 00:02:50,582
Okay, Dr. Strangelove,
you got to get your hands

55
00:02:50,616 --> 00:02:51,783
out of my cooch.

56
00:02:51,817 --> 00:02:54,486
I got to blow
this speculum stand.

57
00:02:54,520 --> 00:02:57,756
♪ Dear Mr. Fantasy ♪

58
00:02:57,790 --> 00:03:01,026
♪ play us a tune ♪

59
00:03:01,060 --> 00:03:06,197
♪ something
to make us all happy ♪

60
00:03:09,635 --> 00:03:13,805
- Well, that happened.
- Yeah.

61
00:03:13,839 --> 00:03:17,542
♪ Sing a song, play guitar ♪

62
00:03:17,576 --> 00:03:21,046
What do we do now?

63
00:03:21,080 --> 00:03:23,148
Let's go get shit-faced.

64
00:03:23,182 --> 00:03:26,284
Counselor.

65
00:03:26,318 --> 00:03:29,287
[Upbeat music]

66
00:03:29,321 --> 00:03:39,328
<font color="#ec14bd">Sync by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

67
00:04:21,006 --> 00:04:26,311
- So we meet again, compadre.
- Hello, Hank.

68
00:04:26,345 --> 00:04:30,849
- Oh, it's you again.
- Back for another blowjob?

69
00:04:30,883 --> 00:04:32,584
No. No. No.

70
00:04:32,618 --> 00:04:35,186
Although that was very nice
of you that other time.

71
00:04:35,221 --> 00:04:38,890
You give excellent head...
For a nun.

72
00:04:38,924 --> 00:04:40,125
A lifetime of service, Hank.

73
00:04:40,159 --> 00:04:41,426
Right. Right.

74
00:04:41,460 --> 00:04:43,094
You can't let the priests
have all the fun. Right?

75
00:04:43,129 --> 00:04:44,562
How can I help?

76
00:04:44,597 --> 00:04:47,599
It seems I've been judged,
juried, and found

77
00:04:47,633 --> 00:04:48,933
pretty fucking guilty.

78
00:04:48,968 --> 00:04:50,602
Yes, you most certainly have.

79
00:04:50,636 --> 00:04:53,505
What's my move here?

80
00:04:53,539 --> 00:04:55,240
Well, I think you should
probably get in your car

81
00:04:55,274 --> 00:04:57,776
and drive as fast as you can.

82
00:04:57,810 --> 00:04:59,544
- I don't have a car.
- Steal one.

83
00:04:59,578 --> 00:05:01,746
You know,
for... for a woman of the cloth,

84
00:05:01,781 --> 00:05:04,415
you're... you're pretty
morally ambivalent, sister.

85
00:05:04,450 --> 00:05:05,617
I'm just saying.

86
00:05:05,651 --> 00:05:07,318
Don't be such a fucking
faggot, Hank.

87
00:05:07,353 --> 00:05:10,054
Ha. Jesus. Whoa. Sorry.

88
00:05:10,089 --> 00:05:12,724
What about my family
and friends?

89
00:05:12,758 --> 00:05:13,758
What about them?

90
00:05:13,793 --> 00:05:17,829
Well, it seems
pretty fucking...

91
00:05:17,863 --> 00:05:22,901
Pretty mean of me
to do that to them.

92
00:05:22,935 --> 00:05:25,970
Seriously?
Do you really think they care?

93
00:05:26,005 --> 00:05:28,973
At first, sure.

94
00:05:29,008 --> 00:05:30,842
But after a while,

95
00:05:30,876 --> 00:05:32,443
wouldn't they be better off?

96
00:05:32,478 --> 00:05:35,947
Maybe.

97
00:05:35,981 --> 00:05:41,486
Now how about that blowjob?

98
00:05:41,520 --> 00:05:44,522
Oh, dear God.

99
00:05:44,557 --> 00:05:46,624
Hank is going to hell again.

100
00:06:31,670 --> 00:06:33,037
- Ooh.
- Busted.

101
00:06:33,072 --> 00:06:36,975
Hey. I was just gonna make us
some breakfast.

102
00:06:37,009 --> 00:06:38,243
Bullshit.

103
00:06:38,277 --> 00:06:40,044
Okay, I was just about
to go get us some breakfast.

104
00:06:40,079 --> 00:06:42,146
- Bullshittier.
- All right, you got me.

105
00:06:42,181 --> 00:06:44,015
I was gonna maybe steal
a cup of coffee.

106
00:06:44,049 --> 00:06:46,284
- And then leave.
- Well, eventually.

107
00:06:46,318 --> 00:06:47,652
Might've dropped a deuce first.

108
00:06:47,686 --> 00:06:49,854
Oh, God, what lovely morning-after talk.

109
00:06:49,889 --> 00:06:51,656
Well, you don't want me
to move in with you, do you?

110
00:06:51,690 --> 00:06:52,891
- God, no.
- Good.

111
00:06:52,925 --> 00:06:57,428
I'm glad we got that settled.
[Exhales]

112
00:06:57,463 --> 00:06:59,063
Hey, how are you doing
this morning?

113
00:06:59,098 --> 00:07:00,832
I'm actually doing fantastic.

114
00:07:00,866 --> 00:07:04,035
I'm happy to have gotten
some primo heterosexual coupling

115
00:07:04,069 --> 00:07:05,670
out of the way
before I get shipped off

116
00:07:05,704 --> 00:07:07,272
to the big house
where I'm gonna have to start

117
00:07:07,306 --> 00:07:09,040
taking large objects
in the pooper.

118
00:07:09,074 --> 00:07:12,443
Hank, we have no idea
what your sentencing will be.

119
00:07:12,478 --> 00:07:14,579
I mean, you could be looking
at probation.

120
00:07:14,613 --> 00:07:16,014
Yeah. I could be looking
at prison.

121
00:07:16,048 --> 00:07:18,283
I think I should prepare
for the worstest.

122
00:07:18,317 --> 00:07:20,952
I do like a man
who prepares for the worstest.

123
00:07:20,986 --> 00:07:25,690
Hmm. I should probably
get going.

124
00:07:25,724 --> 00:07:28,860
There might be some folks
that are worried sick about me.

125
00:07:28,894 --> 00:07:31,362
Or not. One never knows
these days.

126
00:07:31,397 --> 00:07:35,033
Hey, um, don't do anything
stupid out there, okay?

127
00:07:35,067 --> 00:07:38,937
Who, me?
Impossible.

128
00:07:42,408 --> 00:07:44,375
Thanks for bending the rules
last night.

129
00:07:44,410 --> 00:07:46,244
Among other things.

130
00:07:46,278 --> 00:07:49,314
Well, seeing as I failed
to get you off,

131
00:07:49,348 --> 00:07:51,649
I figured I might as well
throw you a pity bang.

132
00:07:51,684 --> 00:07:54,385
Oh, that's funny because
I knew you would be beating

133
00:07:54,420 --> 00:07:55,653
yourself up about that,

134
00:07:55,688 --> 00:07:57,188
so I was actually throwing you
a pity bang.

135
00:07:57,222 --> 00:07:59,023
Oh, my God.
You're so generous. So sweet.

136
00:07:59,058 --> 00:08:01,192
Yeah, I'm gonna make
some white power guy

137
00:08:01,226 --> 00:08:03,628
an excellent bitch.

138
00:08:20,646 --> 00:08:22,347
- Hey.
- Oh, my God.

139
00:08:22,381 --> 00:08:25,650
- You're Hank Moody.
- Yes. Yes, I am.

140
00:08:25,684 --> 00:08:28,519
And you are?
I mean, what number are you?

141
00:08:28,554 --> 00:08:30,788
I don't get it.
I'm Peggy.

142
00:08:30,823 --> 00:08:32,890
Hey, Peggy.
It's not hugely important.

143
00:08:32,925 --> 00:08:37,261
- Is the Runkasaur around?
- Upstairs. Going poo-poo.

144
00:08:37,296 --> 00:08:39,964
- Gross.
- You were found guilty.

145
00:08:39,999 --> 00:08:43,101
- Yes. Yes, I was.
- Of rape.

146
00:08:43,135 --> 00:08:45,003
- Statutory rape.
- Whatever.

147
00:08:45,037 --> 00:08:46,738
Still got "rape" in it.

148
00:08:46,772 --> 00:08:50,942
Hank? Hank? Hank?

149
00:08:50,976 --> 00:08:53,678
There you are.
I tried you all day yesterday.

150
00:08:53,712 --> 00:08:56,214
- Are you okay?
- I guess.

151
00:08:56,248 --> 00:08:59,751
Oh.

152
00:09:02,521 --> 00:09:04,422
Hmm?

153
00:09:10,362 --> 00:09:13,531
No, no, I don't think
that would be appropriate.

154
00:09:13,565 --> 00:09:17,902
Well, not right now anyway.

155
00:09:17,936 --> 00:09:21,939
[As Runkle] "I don't think
that would be appropriate."

156
00:09:21,974 --> 00:09:22,974
- [Chuckling]
- What'd she say?

157
00:09:23,008 --> 00:09:24,609
She wanted
to play "Home Invasion."

158
00:09:24,643 --> 00:09:26,544
Yeah, you break in,
pistol-whip me,

159
00:09:26,578 --> 00:09:28,546
tie me to a chair,
and then I have to watch

160
00:09:28,580 --> 00:09:30,014
while you rape her.

161
00:09:30,049 --> 00:09:33,117
What is wrong with kids today?

162
00:09:33,152 --> 00:09:37,789
- Well, no, I'm too tired.
- That's what I figured.

163
00:09:37,823 --> 00:09:40,458
I would like to pistol-whip you though.

164
00:09:40,492 --> 00:09:42,727
How you doing, buddy?
How you holding up?

165
00:09:42,761 --> 00:09:45,329
Pretty shitty. I might have
to go to prison, Charlie.

166
00:09:45,364 --> 00:09:47,465
I know. I'm so sorry.

167
00:09:47,499 --> 00:09:50,468
Oh, boy.
It's okay, buddy boy.

168
00:09:50,502 --> 00:09:52,970
It's all gonna be okay.
This is not about you.

169
00:09:53,005 --> 00:09:56,140
- It's all about me.
- Ooh ooh ooh!

170
00:09:56,175 --> 00:09:57,742
I got something that might
cheer you up.

171
00:09:57,776 --> 00:10:01,145
Mm-hmm.
Yeah yeah yeah yeah.

172
00:10:01,180 --> 00:10:02,747
♪ Tah-dah ♪

173
00:10:02,781 --> 00:10:05,483
It's your hundy large.
From <i>Slowly We Rot 2.</i>

174
00:10:05,517 --> 00:10:08,119
Minus my 10% of course.

175
00:10:08,153 --> 00:10:10,788
Do not spend it all
in one place.

176
00:10:30,342 --> 00:10:33,945
That's it. Much better.

177
00:10:55,501 --> 00:10:57,568
- I'll visit you every day.
- Just stop it.

178
00:10:57,603 --> 00:10:58,970
- What? I will.
- No, Becca, just...

179
00:10:59,004 --> 00:11:00,071
I promise.

180
00:11:00,105 --> 00:11:01,539
I don't want to talk
about that.

181
00:11:01,573 --> 00:11:03,040
But this is what's happening,
right?

182
00:11:03,075 --> 00:11:04,542
I mean, this is real, dad.

183
00:11:04,576 --> 00:11:06,210
If you go to jail,
I'll probably be in college

184
00:11:06,245 --> 00:11:07,712
by the time you get out.

185
00:11:07,746 --> 00:11:10,715
You better be.

186
00:11:10,749 --> 00:11:12,416
I'm not afraid of it, dad.

187
00:11:12,451 --> 00:11:13,985
If you were sick,
if you were dying,

188
00:11:14,019 --> 00:11:15,720
I'd have to face it head-on,
right?

189
00:11:15,754 --> 00:11:17,922
I don't know, Becca.
I just thought

190
00:11:17,956 --> 00:11:19,924
maybe we could spend
some time out here

191
00:11:19,958 --> 00:11:25,296
and not think about reality
for a little while.

192
00:11:25,330 --> 00:11:28,166
- Take me home.
- Why?

193
00:11:28,200 --> 00:11:31,402
Because I'm sick and tired
of how selfish you are.

194
00:11:31,436 --> 00:11:33,371
You never think about reality.

195
00:11:33,405 --> 00:11:37,775
But I live in the real world
where I need a fucking father.

196
00:11:37,809 --> 00:11:40,478
You're so proud of yourself
for being such a cool dad.

197
00:11:40,512 --> 00:11:42,013
Well, look
where it fucking got you.

198
00:11:42,047 --> 00:11:44,415
You know that I pray
sometimes, dad?

199
00:11:44,449 --> 00:11:47,818
You know what I pray for
the most?

200
00:11:47,853 --> 00:11:52,156
That I wake up one day
and you've become a total bore.

201
00:11:52,191 --> 00:11:55,226
The kind of father
who gets up every morning,

202
00:11:55,260 --> 00:11:56,427
puts on a suit and tie,

203
00:11:56,461 --> 00:11:58,029
drives to some lame
office park,

204
00:11:58,063 --> 00:11:59,897
comes home at 5:30
on the dot,

205
00:11:59,932 --> 00:12:03,901
has a drink, and hangs out
with his fucking family.

206
00:12:03,936 --> 00:12:07,738
How hard would that have been
for you, dad,

207
00:12:07,773 --> 00:12:10,308
to just be like everyone else?

208
00:12:24,356 --> 00:12:27,925
♪ On Saturday night
I'm a God-fearing man ♪

209
00:12:27,960 --> 00:12:32,196
♪ I wanna wake at first light
for the Sunday sermon ♪

210
00:12:32,231 --> 00:12:35,700
♪ I want heaven so at 7:00 I ♪

211
00:12:35,734 --> 00:12:38,269
♪ I get to bed
but at 11:00 I wake up ♪

212
00:12:38,303 --> 00:12:42,807
- [Laughing]
- Is that the Trixie?

213
00:12:42,841 --> 00:12:47,345
Hank Moody. Hi.

214
00:12:47,379 --> 00:12:49,380
- How are you?
- I'm great.

215
00:12:49,414 --> 00:12:50,648
Getting laid and getting paid.

216
00:12:50,682 --> 00:12:51,983
When you're done
with the stiff,

217
00:12:52,017 --> 00:12:53,117
why don't you swing by my room?

218
00:12:53,151 --> 00:12:55,953
Consider this a deposit.

219
00:12:55,988 --> 00:12:58,155
Nice to see you.

220
00:12:58,190 --> 00:12:59,857
[Moans]

221
00:12:59,891 --> 00:13:03,494
You have magic hands,
Hank Moody.

222
00:13:03,528 --> 00:13:06,397
- Thank you.
- You're welcome, Trixella.

223
00:13:06,431 --> 00:13:09,300
Oh. So are you gonna go
to jail?

224
00:13:09,334 --> 00:13:13,971
I don't know.
Quite possibly.

225
00:13:14,006 --> 00:13:15,406
You ever think about running?

226
00:13:15,440 --> 00:13:17,642
All the time.

227
00:13:17,676 --> 00:13:19,677
You ever think about running?
Quitting the life?

228
00:13:19,711 --> 00:13:22,013
All the time.

229
00:13:22,047 --> 00:13:25,216
- I saved up a lot of money.
- Good for you, Trix.

230
00:13:25,250 --> 00:13:26,484
One of these days,

231
00:13:26,518 --> 00:13:28,753
I'm gonna hang up
my whoring shoes

232
00:13:28,787 --> 00:13:30,621
and go to Vegas.

233
00:13:30,656 --> 00:13:34,091
Buy a little condo.
Play the slots.

234
00:13:34,126 --> 00:13:37,795
Never wrap my lips
around another male member

235
00:13:37,829 --> 00:13:39,230
unless I want to.

236
00:13:39,264 --> 00:13:44,235
Mm. If I had a dime
for every time I've said that.

237
00:13:44,269 --> 00:13:47,071
Sounds like a plan, Trixie.
You should totally do that.

238
00:13:47,105 --> 00:13:49,140
Maybe you should totally
come with me.

239
00:13:49,174 --> 00:13:50,775
I totally should, but I can't.

240
00:13:50,809 --> 00:13:52,843
Running's not the right move
for me right now.

241
00:13:52,878 --> 00:13:56,514
Really? Running seems
like exactly the right move

242
00:13:56,548 --> 00:13:58,649
for you right now.

243
00:13:58,684 --> 00:14:01,585
- Mm.
- Well, I've been to jail once.

244
00:14:01,620 --> 00:14:06,123
<i>No bueno.</i>

245
00:14:06,158 --> 00:14:11,128
I promised myself if they ever
came for me again...

246
00:14:11,163 --> 00:14:15,399
Feets don't fail me now,
I am hitting the fucking road.

247
00:14:15,434 --> 00:14:18,302
Besides, what's the point
of rotting in prison

248
00:14:18,337 --> 00:14:21,138
for a crime you didn't commit?

249
00:14:21,173 --> 00:14:23,874
- Well, I did fuck the girl.
- But you didn't rape her.

250
00:14:23,909 --> 00:14:26,077
No! No.

251
00:14:26,111 --> 00:14:28,612
I'm not judging.
I see all types.

252
00:14:28,647 --> 00:14:31,949
- Well, I'm not that type.
- I know you're not.

253
00:14:31,983 --> 00:14:37,888
You're an outlaw, Hank.
Just like me.

254
00:14:37,923 --> 00:14:43,160
So...Do you want to do
this thing or what?

255
00:14:43,195 --> 00:14:47,631
Do you think that I could
pay you just to be nice to me

256
00:14:47,666 --> 00:14:50,968
for a little while?

257
00:14:51,002 --> 00:14:52,970
Sure thing, Hank.

258
00:14:53,004 --> 00:14:54,672
[Alarm clock rings]

259
00:15:02,748 --> 00:15:05,916
Good morning, dear.
Milk and two sugars.

260
00:15:05,951 --> 00:15:08,986
Thank you, mother.

261
00:15:09,020 --> 00:15:10,921
- Kisses?
- Oh.

262
00:15:10,956 --> 00:15:14,525
Ah, pumpkin, good morning.

263
00:15:14,559 --> 00:15:18,462
Kisses?

264
00:15:18,497 --> 00:15:22,633
- Have a nice day, dear.
- I will. Thank you, sweetheart.

265
00:15:26,505 --> 00:15:28,339
Honeys, I'm home!

266
00:15:32,878 --> 00:15:36,514
Mm. Is that mom's cherry pie
I smell?

267
00:15:36,548 --> 00:15:40,851
I love mom's cherry pie!
[Chuckles]

268
00:15:40,886 --> 00:15:42,186
"Once upon a time,

269
00:15:42,220 --> 00:15:44,255
"there was a little boy
who always wanted

270
00:15:44,289 --> 00:15:46,424
"more than he had.

271
00:15:46,458 --> 00:15:48,092
"But when he finally grew up,

272
00:15:48,126 --> 00:15:50,161
"he found out
that he had everything

273
00:15:50,195 --> 00:15:53,030
"he could have ever wanted
all along.

274
00:15:53,064 --> 00:15:58,002
The end."

275
00:15:58,036 --> 00:15:59,870
Good night, scout.

276
00:15:59,905 --> 00:16:03,374
Good night, dad.

277
00:16:03,408 --> 00:16:06,777
- What's burning?
- I am.

278
00:16:06,812 --> 00:16:11,649
[Television chatter continues]

279
00:16:11,683 --> 00:16:13,551
Have a seat.

280
00:17:15,180 --> 00:17:17,114
[Horn honking]

281
00:17:34,533 --> 00:17:36,901
[Cell phone rings]

282
00:17:36,935 --> 00:17:38,402
Fuck.

283
00:17:38,436 --> 00:17:41,472
[Cell phone rings]

284
00:17:41,506 --> 00:17:46,043
Hello? Marcy?

285
00:17:46,077 --> 00:17:49,947
What?
What happened?

286
00:18:00,592 --> 00:18:05,262
Hello?

287
00:18:05,297 --> 00:18:07,064
All: Surprise!
[Party horns sounding]

288
00:18:07,098 --> 00:18:09,833
Surpri-i-ise!

289
00:18:09,868 --> 00:18:12,269
We wanted to throw you
a "Hank Is Innocent" party.

290
00:18:12,304 --> 00:18:14,939
But we had to work
with what you gave us.

291
00:18:14,973 --> 00:18:18,208
Assholes.
[Party horns sounding]

292
00:18:18,243 --> 00:18:20,678
[Overlapping chatter]

293
00:18:20,712 --> 00:18:23,847
Remember the time though
when we went to Santa Barbara

294
00:18:23,882 --> 00:18:26,116
and Mr. Anally Fixated
over here

295
00:18:26,151 --> 00:18:28,185
got us kicked out
of the hotel pool?

296
00:18:28,219 --> 00:18:30,387
Oh, my God.
That was so embarrassing.

297
00:18:30,422 --> 00:18:32,323
Why was that again,
Charlie? Why?

298
00:18:32,357 --> 00:18:34,058
Well, I cannot speak
of such things

299
00:18:34,092 --> 00:18:35,192
in front of the young lady.

300
00:18:35,226 --> 00:18:36,293
- Thank you.
- Why?

301
00:18:36,328 --> 00:18:38,963
She knows what a disgusting perv
you are.

302
00:18:38,997 --> 00:18:41,799
I do. I made peace
with it a long time ago.

303
00:18:41,833 --> 00:18:43,434
It doesn't mean you're not
a nice man.

304
00:18:43,468 --> 00:18:44,835
Well, thank you, Becca.

305
00:18:44,869 --> 00:18:46,604
You're every inch
the Van Der Moody.

306
00:18:46,638 --> 00:18:49,873
That's my girl.
Up high. Come on.

307
00:18:49,908 --> 00:18:53,277
Okay. Okay. I, uh,
wanted to pleasure myself

308
00:18:53,311 --> 00:18:55,546
while that little pump thingy
blew water up my butt.

309
00:18:55,580 --> 00:18:57,881
- It felt good.
- Okay, Charlie, enough.

310
00:18:57,916 --> 00:18:59,416
- Oh, my God, that's so gross.
- You told it.

311
00:18:59,451 --> 00:19:00,985
I suppose I probably
shouldn't have taken

312
00:19:01,019 --> 00:19:04,588
- my bathing suit off.
- Oh, God.

313
00:19:04,623 --> 00:19:06,256
I'm throwing up
in my mouth right now.

314
00:19:06,291 --> 00:19:08,492
Pity those poor kids
who are never going to forget

315
00:19:08,526 --> 00:19:10,761
this image of this big,
naked, man baby

316
00:19:10,795 --> 00:19:11,996
rising up from the water

317
00:19:12,030 --> 00:19:14,598
like the creature
from the pasty white lagoon.

318
00:19:14,633 --> 00:19:16,734
It's no grosser
than your mother and father.

319
00:19:16,768 --> 00:19:18,836
They used to sneak off to do it
everywhere all the time.

320
00:19:18,870 --> 00:19:20,104
- Shut up.
- Yeah. Mm-hmm.

321
00:19:20,138 --> 00:19:22,973
- In bathrooms, utility closets.
- Yeah. Yes. Yes.

322
00:19:23,008 --> 00:19:26,076
True. Didn't you schlob
Hank's knob on a balcony once?

323
00:19:26,111 --> 00:19:27,845
Marcy, can you shut
the fuck up?

324
00:19:27,879 --> 00:19:30,648
Oh, like it's a secret you
guys are a couple of nymphos.

325
00:19:30,682 --> 00:19:32,850
It's better than growing up
with my family.

326
00:19:32,884 --> 00:19:34,918
I can't ever remember my parents
even touching one another.

327
00:19:34,953 --> 00:19:36,487
Sorry, Beckers.

328
00:19:36,521 --> 00:19:39,723
You must be so bored
by all this grown-up talk.

329
00:19:39,758 --> 00:19:41,892
Is this grown-up talk?

330
00:19:41,926 --> 00:19:43,727
[Laughs] I don't know
what it is.

331
00:19:43,762 --> 00:19:46,730
No, it's nice seeing you guys
together like this

332
00:19:46,765 --> 00:19:48,999
reminds me of a better time.

333
00:19:49,034 --> 00:19:51,402
Not better, sweetie.
Just different.

334
00:19:51,436 --> 00:19:54,271
It was better.
I know it was. I was there.

335
00:19:54,305 --> 00:19:57,041
It was an illusion, baby.
Magic trick.

336
00:19:57,075 --> 00:19:58,676
I know you think I'm too young
to understand,

337
00:19:58,710 --> 00:20:00,177
but I was there.

338
00:20:00,211 --> 00:20:02,346
I was watching.
I was listening.

339
00:20:02,380 --> 00:20:06,850
You guys were all happy
and in love and I felt safe.

340
00:20:06,885 --> 00:20:08,352
I was looking forward
to being a grown-up

341
00:20:08,386 --> 00:20:10,220
because it looked
like so much fun.

342
00:20:10,255 --> 00:20:12,856
And then somewhere
it all went wrong.

343
00:20:12,891 --> 00:20:14,191
I don't know
if it was California

344
00:20:14,225 --> 00:20:15,926
or just you guys,
but it all changed one day

345
00:20:15,960 --> 00:20:17,394
almost overnight.

346
00:20:17,429 --> 00:20:21,498
Take it from someone who was
watching and taking notes.

347
00:20:21,533 --> 00:20:26,336
You guys were good together.

348
00:20:26,371 --> 00:20:29,106
I tend to agree with the girl.

349
00:20:29,140 --> 00:20:31,208
You're wise and beautiful,
you know that?

350
00:20:31,242 --> 00:20:34,211
You make us feel old
and stupid.

351
00:20:34,245 --> 00:20:36,046
And we love you for it.

352
00:20:39,384 --> 00:20:42,219
- I don't want to go to sleep.
- Why not?

353
00:20:42,253 --> 00:20:43,654
'Cause I don't know
if you'll be here

354
00:20:43,688 --> 00:20:48,025
when I wake up.

355
00:20:48,059 --> 00:20:51,662
We'll talk about it later.
[Blow kiss]

356
00:20:51,696 --> 00:20:53,397
- Good night.
- Good night.

357
00:20:53,431 --> 00:20:55,466
Good night.

358
00:20:55,500 --> 00:20:59,636
[Blows party horn]

359
00:20:59,671 --> 00:21:03,907
God, I wish I could get high
with y'all.

360
00:21:03,942 --> 00:21:06,744
I mean, the baby's not gonna
go full retard

361
00:21:06,778 --> 00:21:09,346
if I just get the tiniest bit
whacked, right?

362
00:21:09,380 --> 00:21:12,349
- The baby.
- It won't.

363
00:21:12,383 --> 00:21:14,017
I cannot endorse that shit.

364
00:21:14,052 --> 00:21:17,488
I mean, this... this medicinal
stuff is strong.

365
00:21:17,522 --> 00:21:20,457
Well, I know.
So you better be careful.

366
00:21:20,492 --> 00:21:22,726
Especially you, Jackamo.

367
00:21:22,761 --> 00:21:26,597
You can never handle your weed.

368
00:21:26,631 --> 00:21:29,900
I feel like I'm wearing
a very warm toupee right now.

369
00:21:29,934 --> 00:21:32,736
And I feel a tingling
in my underpants.

370
00:21:32,771 --> 00:21:34,805
That'd be me, Bogart.
Come on.

371
00:21:34,839 --> 00:21:37,307
You see that?
Becca was right.

372
00:21:37,342 --> 00:21:39,576
We're good together.
We were good together.

373
00:21:39,611 --> 00:21:43,881
We still are.
God damn it.

374
00:21:43,915 --> 00:21:48,252
Well, if she's right,
then how did we end up here?

375
00:21:48,286 --> 00:21:52,890
- I mean, hi, my name's Karen.
- Hi, Karen.

376
00:21:52,924 --> 00:21:54,992
Hello, Karen.

377
00:21:55,026 --> 00:21:58,929
The love of my life
and the father of my child

378
00:21:58,963 --> 00:22:04,101
is...is a convicted
child molester.

379
00:22:04,135 --> 00:22:09,273
- Yeah, dude! Hee hee hee.
- Oh, my God. Hello!

380
00:22:09,307 --> 00:22:11,375
And you're the crazy bitch
who stayed with him

381
00:22:11,409 --> 00:22:12,376
all of these years.

382
00:22:12,410 --> 00:22:14,711
- I know!
- Oh, my God.

383
00:22:14,746 --> 00:22:16,213
- What is wrong with me?
- Seriously.

384
00:22:16,247 --> 00:22:18,782
No, babe, you're like
one of those freaky cunts

385
00:22:18,817 --> 00:22:21,018
who marries the serial killers
on death row.

386
00:22:21,052 --> 00:22:23,387
Jesus Christ, Marcy, I'm right here!

387
00:22:23,421 --> 00:22:25,422
- Sorry, but...
- And what about you?

388
00:22:25,456 --> 00:22:26,824
You're having
an out-of-wedlock baby

389
00:22:26,858 --> 00:22:27,991
with Stu Beggs.

390
00:22:28,026 --> 00:22:29,393
Church.

391
00:22:29,427 --> 00:22:31,662
I'm just glad it's not
Rick Springfield's baby.

392
00:22:31,696 --> 00:22:35,265
Okay, cock-snot,
what about you?

393
00:22:35,300 --> 00:22:37,267
You're out there sticking
your micro-phallus

394
00:22:37,302 --> 00:22:39,670
into some
seriously damaged pussy.

395
00:22:39,704 --> 00:22:42,105
Church. I met one of those
this morning.

396
00:22:42,140 --> 00:22:44,775
- Come on.
- Charlie.

397
00:22:44,809 --> 00:22:47,711
She seemed like she
was out of her fucking gourd.

398
00:22:47,745 --> 00:22:51,582
Peggy. She blows my mind.
Sexually.

399
00:22:51,616 --> 00:22:54,418
- She has no boundaries.
- You need boundaries.

400
00:22:54,452 --> 00:22:58,255
Sometimes you just need someone
to say "No, let's not do that

401
00:22:58,289 --> 00:23:00,190
because that is fucking sick."

402
00:23:00,225 --> 00:23:01,925
Otherwise, we'd all be
running around

403
00:23:01,960 --> 00:23:04,094
with shit, piss, and blood
all over our damn selves

404
00:23:04,128 --> 00:23:06,563
and shoving vibrators
up our asses all day.

405
00:23:06,598 --> 00:23:09,299
- Whoo-hoo-hoo!
- Wait a minute. Wait a minute.

406
00:23:09,334 --> 00:23:12,536
[Laughs]

407
00:23:12,570 --> 00:23:15,138
Hank, I'm gonna miss you.

408
00:23:15,173 --> 00:23:17,474
Oh, Marce, why'd you have
to do that?

409
00:23:17,508 --> 00:23:18,642
Eehee-hee.

410
00:23:18,676 --> 00:23:20,711
We were having
such a good time.

411
00:23:20,745 --> 00:23:22,880
I know. But I love you
and I don't want you

412
00:23:22,914 --> 00:23:24,414
to be in trouble.

413
00:23:24,449 --> 00:23:27,484
I want things to go back
to the way they were.

414
00:23:27,518 --> 00:23:32,089
- Mm.
- The way we were.

415
00:23:32,123 --> 00:23:33,657
No more tears.
I'm a big boy.

416
00:23:33,691 --> 00:23:35,359
I did the crime,
I can do the time.

417
00:23:35,393 --> 00:23:37,561
But you didn't.
You got fucked.

418
00:23:37,595 --> 00:23:40,564
I fucked myself
a long, long time ago.

419
00:23:40,598 --> 00:23:46,270
Someone's feeling sorry
for himself.

420
00:23:46,304 --> 00:23:48,171
You know what that means?

421
00:23:48,206 --> 00:23:51,808
- Mm.
- You know what we got to do.

422
00:23:51,843 --> 00:23:53,744
- Oh, yeah.
- Pile up. Come on.

423
00:23:53,778 --> 00:23:54,745
Oh, we're doing that?

424
00:23:54,779 --> 00:23:56,847
Oh, oh! Ticklish.

425
00:23:56,881 --> 00:23:57,948
[Laughter]

426
00:23:57,982 --> 00:24:00,117
Spread your pussy.

427
00:24:00,151 --> 00:24:01,251
Watch the baby.

428
00:24:01,286 --> 00:24:03,353
[Laughter]

429
00:24:09,060 --> 00:24:13,096
- You must be really baked.
- [Chuckles]

430
00:24:13,131 --> 00:24:16,433
- Why do you say that?
- 'Cause you're dancing with me.

431
00:24:16,467 --> 00:24:18,602
- Mm-hmm.
- A convicted felon.

432
00:24:18,636 --> 00:24:21,405
Well, it must be true
what they say:

433
00:24:21,439 --> 00:24:23,473
There's someone for everyone.

434
00:24:23,508 --> 00:24:25,442
Well, thank you for today.

435
00:24:25,476 --> 00:24:27,377
Short of making sweet love to me,

436
00:24:27,412 --> 00:24:29,780
that was the nicest thing
you could've done for me.

437
00:24:29,814 --> 00:24:32,783
You're welcome.
It was fun.

438
00:24:32,817 --> 00:24:36,520
I mean, it's nice to escape
reality once in a while, right?

439
00:24:36,554 --> 00:24:40,123
Yeah.
I almost escaped today.

440
00:24:40,158 --> 00:24:42,192
I was driving.

441
00:24:42,226 --> 00:24:46,830
I just thought
about driving off.

442
00:24:46,864 --> 00:24:49,399
I know.

443
00:24:49,434 --> 00:24:50,867
How?

444
00:24:50,902 --> 00:24:52,502
Because you had that look
in your eye.

445
00:24:52,537 --> 00:24:54,338
Fight or flight.
You're right.

446
00:24:54,372 --> 00:24:56,940
I know everything there is
to know about you.

447
00:24:56,975 --> 00:25:01,178
- Lucky you.
- I am lucky.

448
00:25:01,212 --> 00:25:03,680
I'm lucky to have known you.

449
00:25:03,715 --> 00:25:07,284
I'm lucky to have loved you.

450
00:25:07,318 --> 00:25:12,289
But I feel it's finally...
it's finally over.

451
00:25:12,323 --> 00:25:16,793
Which is...
is kind of a relief.

452
00:25:19,030 --> 00:25:22,833
Over.

453
00:25:22,867 --> 00:25:24,901
You don't want me, Hank.

454
00:25:24,936 --> 00:25:28,538
Well, that's not true.

455
00:25:28,573 --> 00:25:30,741
- Isn't it?
- Mm-mm.

456
00:25:30,775 --> 00:25:34,211
Becca was right.
We were good together.

457
00:25:34,245 --> 00:25:36,813
We were happy.

458
00:25:36,848 --> 00:25:39,016
I thought
we were a fucking fairytale.

459
00:25:39,050 --> 00:25:41,418
But if you're careless
with something for long enough,

460
00:25:41,452 --> 00:25:43,353
you know, it breaks.

461
00:25:43,388 --> 00:25:47,157
And that's how I feel.
Broken.

462
00:25:47,191 --> 00:25:52,195
Completely and utterly broken.

463
00:25:54,599 --> 00:25:58,635
From the second that you told me
about Mia till now,

464
00:25:58,669 --> 00:26:01,471
it's... it's been a bad dream,
you know?

465
00:26:01,506 --> 00:26:07,444
I've been sleepwalking
through my life.

466
00:26:07,478 --> 00:26:10,547
And I can't do that anymore.
I can't live like that.

467
00:26:15,019 --> 00:26:18,855
I understand. I'll go.

468
00:26:18,890 --> 00:26:20,490
I didn't say I wanted you
to go.

469
00:26:20,525 --> 00:26:25,962
Karen, I don't get it.
What do you want from me?

470
00:26:25,997 --> 00:26:27,531
Something you can't give me.

471
00:26:27,565 --> 00:26:33,070
Something you've never
been able to give me.

472
00:26:33,104 --> 00:26:38,809
Something to look forward to.

473
00:26:38,843 --> 00:26:41,778
- I'm sorry.
- Don't be.

474
00:26:41,813 --> 00:26:43,113
It's not your fault.
It's mine.

475
00:26:43,147 --> 00:26:44,114
It's always been mine.

476
00:26:44,148 --> 00:26:45,382
That's not true.

477
00:26:45,416 --> 00:26:48,385
Don't say that.

478
00:26:48,419 --> 00:26:51,521
If you were gonna have sex
with someone and you knew

479
00:26:51,556 --> 00:26:56,993
that it would be the absolute
last time,

480
00:26:57,028 --> 00:27:00,897
what do you think
it would be like?

481
00:27:00,932 --> 00:27:03,200
I think it would be
incredibly sad.

482
00:27:03,234 --> 00:27:08,939
Yeah, so do I.

483
00:27:08,973 --> 00:27:11,541
Make me sad.

484
00:27:15,246 --> 00:27:25,081
<font color="#ec14bd">Sync by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

