﻿1
00:00:00,063 --> 00:00:02,216
Previously
on <i>Californication...</i>

2
00:00:02,546 --> 00:00:04,047
You know, the weird thing is,

3
00:00:04,081 --> 00:00:05,915
my husband's dead,
and I'm numb.

4
00:00:05,950 --> 00:00:08,017
How the fuck you doing, Moody?

5
00:00:08,052 --> 00:00:09,647
My dick don't work no more.
A man can only shoot

6
00:00:09,767 --> 00:00:10,967
so many loads in a lifetime.

7
00:00:11,002 --> 00:00:12,903
I mean, literally,
you can run out.

8
00:00:12,937 --> 00:00:15,105
We need one pound
of your best Peruvian blend.

9
00:00:15,139 --> 00:00:17,374
- We will be on our way.
- I like that suit.

10
00:00:17,408 --> 00:00:19,242
- Take it off.
- What about your old lady?

11
00:00:19,277 --> 00:00:20,968
- What about her?
- What about her needs?

12
00:00:21,088 --> 00:00:22,212
Wives are different.

13
00:00:22,246 --> 00:00:24,681
They don't rub themselves raw
like we do.

14
00:00:24,715 --> 00:00:26,475
I know my husband fucks around
on the road,

15
00:00:26,484 --> 00:00:27,751
but we have an agreement.

16
00:00:27,785 --> 00:00:29,352
I've been wanting
to talk to you.

17
00:00:29,387 --> 00:00:31,922
- Regarding?
- An extramarital affair.

18
00:00:31,956 --> 00:00:33,623
- Oh, my.
- I'm still in love

19
00:00:33,658 --> 00:00:35,625
- with her, Stu.
- Me too.

20
00:00:35,660 --> 00:00:37,928
But I will pay you
to not pursue Marcy any longer.

21
00:00:37,962 --> 00:00:40,797
This is a fucking disaster.

22
00:00:40,832 --> 00:00:42,466
What the fuck
are you guys talking about?

23
00:00:42,500 --> 00:00:45,769
It's a rock opera
with the tone of my book.

24
00:00:45,803 --> 00:00:47,003
It's bollocks.

25
00:00:47,038 --> 00:00:48,472
It doesn't have any heart,

26
00:00:48,506 --> 00:00:51,335
and you have a huge heart.

27
00:00:51,455 --> 00:00:53,310
Oh, I just had me

28
00:00:53,344 --> 00:00:56,540
an assgasm.
Oh.

29
00:01:06,250 --> 00:01:10,360
Hank. ♪ Hank

30
00:01:10,394 --> 00:01:12,629
Good morning, sunshine.

31
00:01:12,663 --> 00:01:14,431
Your work is delightful.

32
00:01:14,465 --> 00:01:16,333
Great job on the rewrite, Hank.

33
00:01:16,367 --> 00:01:18,735
It really puts a smile
on the face.

34
00:01:18,769 --> 00:01:20,737
I love a good musical.

35
00:01:20,771 --> 00:01:22,138
Warms the fucking cockles.

36
00:01:22,173 --> 00:01:23,773
What the fuck
are you doing here?

37
00:01:23,808 --> 00:01:25,041
The missus caught me

38
00:01:25,076 --> 00:01:26,376
eating one
of her chocolate bars

39
00:01:26,410 --> 00:01:28,345
out of the cleaning lady's
vagina.

40
00:01:31,015 --> 00:01:32,282
That's disgusting.

41
00:01:32,350 --> 00:01:33,517
No, it was delicious.

42
00:01:33,551 --> 00:01:35,619
It was Marilyn Manson's idea.

43
00:01:35,653 --> 00:01:37,721
Once upon a time,
according to rock legend,

44
00:01:37,755 --> 00:01:39,623
mind you,
Mick Jagger was caught

45
00:01:39,657 --> 00:01:41,291
eating a chocolate bar

46
00:01:41,325 --> 00:01:44,628
out of Marianne Faithfull's
warm, gooey center.

47
00:01:44,662 --> 00:01:46,196
Bowie was there too.

48
00:01:46,230 --> 00:01:48,031
Of course now they all swear
it never happened.

49
00:01:48,065 --> 00:01:50,634
But I felt like I should try it
at least once.

50
00:01:50,668 --> 00:01:52,903
I'm actually surprised
it's taken me this long.

51
00:01:52,937 --> 00:01:54,538
By the by, Atticus,

52
00:01:54,572 --> 00:01:57,874
just any idea
how long you might be staying?

53
00:01:57,909 --> 00:01:59,476
I hadn't really thought
about it.

54
00:01:59,510 --> 00:02:00,544
It could be quite a while,
though.

55
00:02:00,578 --> 00:02:02,012
She was fucking furious.

56
00:02:02,046 --> 00:02:04,748
Almost cut my dick off.

57
00:02:04,782 --> 00:02:06,650
Is this gonna be a problem,
Runkle?

58
00:02:06,684 --> 00:02:07,751
No.

59
00:02:07,785 --> 00:02:09,219
I just--
you know, I thought

60
00:02:09,253 --> 00:02:10,654
you might be more comfortable
at a hotel.

61
00:02:10,688 --> 00:02:12,322
Why would I be more comfortable

62
00:02:12,356 --> 00:02:13,590
paying for posh lodgings

63
00:02:13,624 --> 00:02:16,493
when I can stay
with my manager?

64
00:02:16,527 --> 00:02:17,494
For free.

65
00:02:17,528 --> 00:02:19,262
Makes sense to me.

66
00:02:19,297 --> 00:02:21,398
Tell me, will... Krull

67
00:02:21,432 --> 00:02:22,732
be staying too?

68
00:02:22,767 --> 00:02:23,733
Of course.

69
00:02:23,768 --> 00:02:25,001
He's my road manager.

70
00:02:25,036 --> 00:02:26,202
Anytime I leave my house,

71
00:02:26,237 --> 00:02:27,737
I'm technically on the road.

72
00:02:27,772 --> 00:02:29,439
Krull gets me from point "A"
to point "B"

73
00:02:29,473 --> 00:02:31,841
and knows where to find all
my favorite creature comforts

74
00:02:31,876 --> 00:02:33,243
along the way.

75
00:02:33,277 --> 00:02:35,812
Where's the shitter
in this place?

76
00:02:35,846 --> 00:02:39,082
Ooh.

77
00:02:39,116 --> 00:02:40,951
Yeah, go easy, big fella.

78
00:02:40,985 --> 00:02:42,552
- Low-flow toilets.
- Hey.

79
00:02:42,587 --> 00:02:45,322
- We should have a party.
- Why?

80
00:02:45,356 --> 00:02:46,890
I'm newly single.

81
00:02:46,924 --> 00:02:48,224
You've just had
a major creative breakthrough.

82
00:02:48,259 --> 00:02:49,859
We should fucking celebrate.

83
00:02:49,894 --> 00:02:53,129
One should mark
such fucking milestones.

84
00:02:53,164 --> 00:02:55,465
You know, that's not really
a bad idea, Hank.

85
00:02:55,499 --> 00:02:57,000
The last big party I had here

86
00:02:57,034 --> 00:02:58,602
was filled
with smelly leather boys.

87
00:02:58,636 --> 00:03:00,637
Couldn't really wash the stink
off the joint.

88
00:03:00,671 --> 00:03:02,305
Okay, well, where's the master?

89
00:03:02,340 --> 00:03:03,640
I'm gonna rest up
for tonight's shindig.

90
00:03:03,674 --> 00:03:05,308
Follow the Krull.

91
00:03:05,343 --> 00:03:07,077
Oh, and, Runkle,
can you get a piano delivered?

92
00:03:07,111 --> 00:03:09,479
And make sure there's heaps
of alcohol and cocaine

93
00:03:09,513 --> 00:03:11,114
and Mars bars and Astroglide.

94
00:03:11,148 --> 00:03:12,582
Brilliant work, Hank.

95
00:03:12,617 --> 00:03:14,551
I'm gonna go put this
under my pillow

96
00:03:14,585 --> 00:03:16,653
and do some dream-writing.

97
00:03:16,687 --> 00:03:20,490
But first I must masturbate
myself to sleep.

98
00:03:23,561 --> 00:03:27,561
<font color=#00FF00>♪ Californication 6x08 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Mad Dogs and Englishmen</font>
Original Air Date on March 17, 2013

99
00:03:27,586 --> 00:03:32,586
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

100
00:04:10,207 --> 00:04:11,508
Moody.

101
00:04:11,542 --> 00:04:12,542
Eddie Nero.

102
00:04:12,576 --> 00:04:14,144
As I live and breathe.

103
00:04:14,178 --> 00:04:16,312
Can I have a go?

104
00:04:16,347 --> 00:04:18,114
I'd very much like
to tackle Hank.

105
00:04:18,149 --> 00:04:20,717
No, no.
That's my thing.

106
00:04:20,751 --> 00:04:23,219
- I'm gonna do it.
- Do what?

107
00:04:23,254 --> 00:04:24,754
Continue my great tradition

108
00:04:24,789 --> 00:04:26,322
of bringing your words to life.

109
00:04:26,357 --> 00:04:28,191
This time on the boards
in front of the footlights.

110
00:04:28,225 --> 00:04:30,193
- Can you even sing?
- Can I sing?

111
00:04:30,227 --> 00:04:31,628
I don't know.
Can you?

112
00:04:31,662 --> 00:04:34,397
♪ We know we belong
to the land ♪

113
00:04:34,432 --> 00:04:37,400
♪ and the land we belong to
is grand ♪

114
00:04:37,435 --> 00:04:39,402
♪ and when we say
♪ yow

115
00:04:39,437 --> 00:04:41,871
- ♪ yip-ay-yo-ay-yay
♪ yow

116
00:04:41,906 --> 00:04:45,041
♪ we're only saying,
you're doing fine, Oklahoma ♪

117
00:04:45,076 --> 00:04:47,377
♪ Oklahoma, O.K.

118
00:04:47,411 --> 00:04:49,879
♪ L-a-h-o-m-a

119
00:04:49,914 --> 00:04:53,249
♪ Oklahoma

120
00:04:55,686 --> 00:04:57,220
Is there anybody alive
out there?

121
00:04:57,254 --> 00:04:58,488
I got serious douche chills

122
00:04:58,522 --> 00:04:59,856
running up and down my spine.

123
00:04:59,890 --> 00:05:01,391
I'm also a little hard,
I have to admit.

124
00:05:01,425 --> 00:05:03,093
I'll bet you are.
Can I see it?

125
00:05:03,127 --> 00:05:04,694
No, can I see it?

126
00:05:04,729 --> 00:05:06,029
No!

127
00:05:06,063 --> 00:05:08,531
Hey, pussy fart, how you doing?

128
00:05:08,566 --> 00:05:10,133
Eh, all right, Eddie.

129
00:05:10,167 --> 00:05:12,936
- How about yourself?
- I heard you came out recently.

130
00:05:12,970 --> 00:05:14,437
For a short time, yes.

131
00:05:14,472 --> 00:05:15,672
He almost took
a man in his mouth.

132
00:05:15,706 --> 00:05:17,140
I took a man in my mouth once.

133
00:05:17,174 --> 00:05:18,775
Yes, we know, Eddie.

134
00:05:18,809 --> 00:05:20,376
I engineered that orgasm.

135
00:05:20,411 --> 00:05:24,981
My hands, mouth, feet.

136
00:05:30,888 --> 00:05:35,058
I watched his jism
form a slimy St. Louis Arch

137
00:05:35,092 --> 00:05:36,693
in the air
before landing comfortably

138
00:05:36,727 --> 00:05:39,596
on the rug
in the Lincoln bedroom.

139
00:05:39,630 --> 00:05:41,197
You performed fellatio
in the White House?

140
00:05:41,232 --> 00:05:42,398
Shh, it's not appropriate,
but yes.

141
00:05:42,433 --> 00:05:43,566
I had an experience

142
00:05:43,601 --> 00:05:45,135
with a gent once.

143
00:05:45,169 --> 00:05:46,136
He was quite pretty.

144
00:05:46,170 --> 00:05:48,371
Showed up in the backstage area.

145
00:05:48,405 --> 00:05:51,775
Fooled the road crew.
Sure as hell fooled me.

146
00:05:51,809 --> 00:05:53,777
He gave a lovely blow job.

147
00:05:53,811 --> 00:05:55,745
I reached into his knickers,

148
00:05:55,780 --> 00:05:57,447
felt what I initially thought
to be

149
00:05:57,481 --> 00:05:59,649
a slightly oversized
female clitoris,

150
00:05:59,683 --> 00:06:03,720
but, no, it was a gentleman's
short, but quite broad penis.

151
00:06:03,754 --> 00:06:05,388
I thought to myself,

152
00:06:05,422 --> 00:06:07,590
"What would Bowie do?"

153
00:06:07,625 --> 00:06:10,760
And then I gave up and got
security to beat him senseless.

154
00:06:10,795 --> 00:06:12,729
And then I felt sorry for him

155
00:06:12,763 --> 00:06:14,230
and let him blow me again.

156
00:06:14,265 --> 00:06:15,826
Holes is holes
when all's said and done.

157
00:06:15,833 --> 00:06:18,268
That's exactly
what I always say.

158
00:06:18,302 --> 00:06:21,337
I have big news.

159
00:06:21,372 --> 00:06:24,040
Tonight I'm gonna make love
to a woman.

160
00:06:24,074 --> 00:06:26,309
Oh, well, maybe we should
alert the media.

161
00:06:26,343 --> 00:06:28,578
<i>Entertainment Tonight</i>
or maybe <i>National Geographic.</i>

162
00:06:28,612 --> 00:06:32,015
Well, I have been celibate
for quite some time now.

163
00:06:32,049 --> 00:06:34,184
I thought that I'd lost
all my loads.

164
00:06:34,218 --> 00:06:36,586
But they came back,
and if I'm going to star

165
00:06:36,620 --> 00:06:38,461
in a traditional love story,
I need to remember

166
00:06:38,489 --> 00:06:39,989
what it's like to come again
with a woman.

167
00:06:40,024 --> 00:06:41,591
And, by the way,
what's the deal

168
00:06:41,625 --> 00:06:43,092
with this party?

169
00:06:43,127 --> 00:06:44,694
'Cause seems
like it's a little bit

170
00:06:44,728 --> 00:06:46,129
of a sausage fest.

171
00:06:46,163 --> 00:06:47,630
Yeah, Runkle.
Where are the girls?

172
00:06:47,665 --> 00:06:49,699
I'm sorry.
What do you mean?

173
00:06:49,733 --> 00:06:51,601
I said we should have a party.

174
00:06:51,635 --> 00:06:52,969
Did you expect me to send out
the fucking invites,

175
00:06:53,003 --> 00:06:54,170
you senseless wanker?

176
00:06:54,205 --> 00:06:55,772
And what about the drugs?

177
00:06:55,806 --> 00:06:57,807
- Where are the drugs?
- Okay.

178
00:06:57,842 --> 00:07:00,643
Atticus, well, we had good luck
with the chocolate bars

179
00:07:00,678 --> 00:07:02,612
and the Astroglide,
but there was

180
00:07:02,646 --> 00:07:04,247
a little bit of a problem
with the drugs.

181
00:07:07,418 --> 00:07:10,486
Fuckin' fuck, Runkle.

182
00:07:10,521 --> 00:07:12,655
Jesus.
Aah!

183
00:07:12,690 --> 00:07:13,690
Was that a banana?

184
00:07:13,724 --> 00:07:14,958
I want drugs.

185
00:07:14,992 --> 00:07:16,826
I want some fucking girls

186
00:07:16,861 --> 00:07:19,229
and some fucking drugs.

187
00:07:19,263 --> 00:07:21,531
Drugs.

188
00:07:21,565 --> 00:07:23,833
- Whoo!
- Hey.

189
00:07:25,402 --> 00:07:26,536
Hi.

190
00:07:26,570 --> 00:07:28,671
- Hank Moody.
- Boom.

191
00:07:28,706 --> 00:07:30,807
Hey.
How's my suit?

192
00:07:30,841 --> 00:07:33,776
- It's aspirational.
- Ah.

193
00:07:33,811 --> 00:07:35,211
Gonna fit in that fucker
one day.

194
00:07:35,246 --> 00:07:37,380
Excellent, exce--
good luck with that.

195
00:07:37,414 --> 00:07:39,782
You know, you don't have
to be so fucking snarky.

196
00:07:39,817 --> 00:07:42,085
Slow and steady wins the race,
asshole.

197
00:07:42,119 --> 00:07:44,020
I'll fit in that suit before
you grow your fucking hair back.

198
00:07:44,054 --> 00:07:46,522
Boom!

199
00:07:48,225 --> 00:07:50,927
- Frank.
- Widow.

200
00:07:50,961 --> 00:07:55,531
Come here.

201
00:07:55,566 --> 00:07:59,702
And if it isn't the bloody
warlock who turned me bum

202
00:07:59,737 --> 00:08:02,839
into the happiest place
on earth.

203
00:08:02,873 --> 00:08:04,374
I've missed you,

204
00:08:04,408 --> 00:08:06,409
you dirty, bald bastard, you.

205
00:08:06,443 --> 00:08:07,844
Nice to see you, Trudy.

206
00:08:07,878 --> 00:08:09,279
- How you been?
- I've been well.

207
00:08:09,313 --> 00:08:10,780
- I've been well, you know.
- Good.

208
00:08:10,814 --> 00:08:12,315
Thinking about finding me
a new husband.

209
00:08:12,349 --> 00:08:13,950
Oh, really?

210
00:08:13,984 --> 00:08:15,424
Tony left me
in financial shambles.

211
00:08:15,452 --> 00:08:17,654
You know.
I mean, we spent it

212
00:08:17,688 --> 00:08:19,255
as fast as he made it.

213
00:08:19,290 --> 00:08:20,957
I don't know
if he's marriage material,

214
00:08:20,991 --> 00:08:22,225
but Eddie Nero right over here

215
00:08:22,259 --> 00:08:24,928
is looking to bust
a big, fat load

216
00:08:24,962 --> 00:08:26,396
after being celibate
for quite some time.

217
00:08:26,430 --> 00:08:27,830
- Really?
- Maybe you two could help

218
00:08:27,865 --> 00:08:29,265
- each other out.
- Oh, no.

219
00:08:29,300 --> 00:08:30,800
He's a little too pretty
for me.

220
00:08:30,834 --> 00:08:32,969
And he poops on people.

221
00:08:33,003 --> 00:08:35,872
Blue eyes poops on people.
You're into the scat-play, huh?

222
00:08:35,906 --> 00:08:37,440
Poop!

223
00:08:37,474 --> 00:08:40,043
It was a phase
but a messy phase.

224
00:08:40,077 --> 00:08:43,046
I've been there once or twice.

225
00:08:43,080 --> 00:08:44,747
I have.
Real messy.

226
00:08:44,782 --> 00:08:45,982
Speaking of dirty,

227
00:08:46,016 --> 00:08:47,450
what do you say, Popeye?

228
00:08:47,484 --> 00:08:48,718
You ready to bust one
out of the chamber,

229
00:08:48,752 --> 00:08:50,553
so we can sit back, relax,

230
00:08:50,587 --> 00:08:53,323
and enjoy the party?

231
00:08:53,357 --> 00:08:54,891
Don't mind if I do.

232
00:08:54,925 --> 00:08:56,659
Yay.
Attaboy.

233
00:08:59,430 --> 00:09:00,663
Poop, poop.

234
00:09:03,667 --> 00:09:05,401
♪

235
00:09:05,436 --> 00:09:07,136
Stop.

236
00:09:07,171 --> 00:09:08,638
Don't stop.

237
00:09:08,672 --> 00:09:10,506
Stop.

238
00:09:10,541 --> 00:09:11,975
I'm almost done.

239
00:09:12,009 --> 00:09:14,310
Fuck.

240
00:09:14,345 --> 00:09:16,012
This is good, Hank.

241
00:09:16,046 --> 00:09:17,780
Almost makes me want
to jump your bones.

242
00:09:17,815 --> 00:09:18,982
Almost?
What else--

243
00:09:19,016 --> 00:09:21,050
I got a typewriter right here.

244
00:09:21,085 --> 00:09:23,152
Damn.

245
00:09:23,187 --> 00:09:24,287
Thank you.

246
00:09:24,321 --> 00:09:25,321
Well, your thoughts,

247
00:09:25,356 --> 00:09:28,458
and the kind, thoughtful,

248
00:09:28,492 --> 00:09:29,759
long-legged manner

249
00:09:29,793 --> 00:09:31,427
in which you chose
to express them,

250
00:09:31,462 --> 00:09:34,197
had much to do
with the end result.

251
00:09:34,231 --> 00:09:37,633
Well, it leaves you
with the same feeling

252
00:09:37,668 --> 00:09:40,536
that a real great song does.

253
00:09:40,571 --> 00:09:45,475
Sadly, I think
my work here is done.

254
00:09:45,509 --> 00:09:47,377
What?
No more sexy time?

255
00:09:47,444 --> 00:09:48,644
Say it ain't so.

256
00:09:48,679 --> 00:09:51,180
Well, too much
leads to too much.

257
00:09:51,215 --> 00:09:53,116
Sooner or later,
someone gets hurt.

258
00:09:53,150 --> 00:09:54,217
Yeah, well, you're right.

259
00:09:54,251 --> 00:09:55,351
You should probably do your best

260
00:09:55,386 --> 00:09:56,652
not to fall in love with me.

261
00:09:56,687 --> 00:09:58,221
I wasn't worried about me.

262
00:09:58,255 --> 00:09:59,956
No, no, be careful.

263
00:09:59,990 --> 00:10:01,791
I have a tendency
to take root in the hearts

264
00:10:01,825 --> 00:10:04,127
and minds of those who initially
find me off-putting.

265
00:10:04,161 --> 00:10:06,629
It's a small, but loyal group.

266
00:10:06,663 --> 00:10:10,633
Well, everything put together

267
00:10:10,667 --> 00:10:12,201
falls apart, Hank.

268
00:10:12,236 --> 00:10:14,170
- Paul Simon.
- Very good.

269
00:10:14,204 --> 00:10:15,872
No, that was easy for me.
Know why?

270
00:10:15,906 --> 00:10:17,206
- Why?
- 'Cause I'm old as dirt.

271
00:10:17,241 --> 00:10:18,674
Oh.

272
00:10:18,709 --> 00:10:22,178
Oh, come here.

273
00:10:22,212 --> 00:10:24,680
- You're not so old.
- Oh, sweet talker.

274
00:10:32,256 --> 00:10:34,490
Oh, my back.

275
00:10:34,525 --> 00:10:35,892
My back.
Oh, jeez.

276
00:10:41,331 --> 00:10:45,268
I've never been sodomized
in a child's nursery before.

277
00:10:45,302 --> 00:10:47,236
- What fun.
- That's odd.

278
00:10:47,271 --> 00:10:49,739
Oh, hey, you two.

279
00:10:49,773 --> 00:10:52,508
Hey.
Oh, this is Trudy.

280
00:10:52,543 --> 00:10:54,210
This is Marcy and Karen.

281
00:10:54,244 --> 00:10:57,580
This is Trudy,
and Trudy was recently widowed.

282
00:10:57,614 --> 00:10:59,649
It's true.
I was.

283
00:10:59,683 --> 00:11:02,218
- Yeah, my hubby O.D.'d.
- Oh, sorry.

284
00:11:02,252 --> 00:11:04,587
But Jean-Luc Picard here
has been keeping me company.

285
00:11:04,621 --> 00:11:06,856
- Jean-Luc Picard.
- Right?

286
00:11:06,890 --> 00:11:08,791
He's not too big
in the lap, you see,

287
00:11:08,826 --> 00:11:11,060
but he's enthusiastic,
if you know what I'm saying.

288
00:11:11,095 --> 00:11:13,396
Yeah, I know
what you're saying.

289
00:11:13,430 --> 00:11:16,032
Hey. I thought you said
they weren't coming.

290
00:11:16,066 --> 00:11:17,567
They said they weren't coming.

291
00:11:17,601 --> 00:11:18,801
Here they are.

292
00:11:18,836 --> 00:11:20,036
- Good.
- Yeah.

293
00:11:20,070 --> 00:11:21,637
We got bored, we smoked weed,

294
00:11:21,672 --> 00:11:25,541
and we wanted to meet
Atticus Fetch, yeah!

295
00:11:25,576 --> 00:11:27,143
You should.
You should.

296
00:11:27,177 --> 00:11:29,412
You should have sex with him.
Both of you.

297
00:11:29,446 --> 00:11:31,047
He's single now,

298
00:11:31,081 --> 00:11:32,415
and he's quite good
in the sack, you know.

299
00:11:32,449 --> 00:11:33,850
A little lazy when it comes

300
00:11:33,884 --> 00:11:36,619
to the oral return favors
and such.

301
00:11:36,653 --> 00:11:39,222
- Unlike the ass whisperer here.
- That's me!

302
00:11:39,256 --> 00:11:41,457
He gives as good
as he gets, he does.

303
00:11:41,492 --> 00:11:43,793
Oh, that's not exactly
my experience.

304
00:11:43,827 --> 00:11:45,261
Hey.

305
00:11:45,295 --> 00:11:47,597
Have you ever done Atticus
before?

306
00:11:47,631 --> 00:11:48,965
Uh, no, I have not had
the pleasure.

307
00:11:48,999 --> 00:11:50,433
We should do him together.

308
00:11:50,467 --> 00:11:53,102
We could.
Or we could go get a drink

309
00:11:53,137 --> 00:11:54,070
right--right now.

310
00:11:54,104 --> 00:11:55,638
Whatever you think, love.

311
00:11:55,672 --> 00:11:57,106
Marcy, let me introduce you
to Atticus.

312
00:11:57,141 --> 00:11:58,641
No.
Allow me.

313
00:11:58,675 --> 00:12:01,410
Okay. Whichever one.
Lead the way.

314
00:12:01,445 --> 00:12:04,580
I see you have a new friend.

315
00:12:04,615 --> 00:12:06,983
Yes, and she's--and that's
what she is, a friend.

316
00:12:07,017 --> 00:12:08,317
She's a lovely young woman

317
00:12:08,352 --> 00:12:10,019
who has helped guide me
creatively.

318
00:12:10,053 --> 00:12:11,787
Right.
I'm sure.

319
00:12:11,822 --> 00:12:14,690
Sort of a Florence Nightingale
in your time of need...

320
00:12:14,725 --> 00:12:16,092
- Oh.
- Kind of thing.

321
00:12:16,126 --> 00:12:17,660
Well, you know what,
I'm happy to see

322
00:12:17,694 --> 00:12:19,362
that I can still get
a jealous rise out of you.

323
00:12:19,396 --> 00:12:20,863
But you just say the word,

324
00:12:20,898 --> 00:12:23,966
and I will stop the world
and melt with you.

325
00:12:24,001 --> 00:12:25,234
Yeah, I said that.

326
00:12:25,269 --> 00:12:28,037
Oh.

327
00:12:28,071 --> 00:12:30,206
- You remember Eddie. Karen.
- Hi, hey.

328
00:12:30,240 --> 00:12:32,074
Karen, you remember Yusuf Nero?

329
00:12:32,109 --> 00:12:33,976
Of course.
The last time we were together,

330
00:12:34,011 --> 00:12:36,679
you were seeing that handsome
African-American fellow.

331
00:12:36,713 --> 00:12:39,182
No, that was just a phase,
like you pooping on people.

332
00:12:39,216 --> 00:12:41,450
I had a feeling
that was a passing thing.

333
00:12:41,485 --> 00:12:44,120
A milk chocolate
mandingo fantasy.

334
00:12:44,154 --> 00:12:45,988
Perfectly normal.
You're entitled.

335
00:12:46,023 --> 00:12:48,224
Particularly after the hell that
this lunatic's put you through.

336
00:12:48,258 --> 00:12:50,026
Oh, okay, well,
speaking of lunatics,

337
00:12:50,060 --> 00:12:53,362
you know, Karen was recently
married to a pansexual loon

338
00:12:53,397 --> 00:12:55,231
named Richard Bates,
the writer.

339
00:12:55,265 --> 00:12:57,366
- You know him?
- Are you kidding me?

340
00:12:57,401 --> 00:13:00,836
He's the man I took
in my mouth.

341
00:13:00,871 --> 00:13:03,339
- Of course he is.
- Richard Bates.

342
00:13:03,373 --> 00:13:05,875
He wrote the definitive draft
of <i>John,</i>

343
00:13:05,909 --> 00:13:08,344
the Michael Mann movie
that won me the Academy Award

344
00:13:08,378 --> 00:13:11,581
for Best Actor,
but it's not about the kudos.

345
00:13:11,615 --> 00:13:13,149
- It's about the work.
- Of course not.

346
00:13:13,183 --> 00:13:14,850
- Karen.
- Mm-hmm.

347
00:13:14,885 --> 00:13:16,219
It has been many years
since we've seen each other,

348
00:13:16,253 --> 00:13:17,493
and yet you have not aged
a day.

349
00:13:17,521 --> 00:13:21,023
Your stems, your hindquarters

350
00:13:21,058 --> 00:13:22,658
remain glorious.

351
00:13:22,693 --> 00:13:24,427
Your skin is flawless.

352
00:13:24,461 --> 00:13:26,495
You are a beautiful woman.

353
00:13:26,530 --> 00:13:28,164
Well, thank you, Eddie.

354
00:13:28,198 --> 00:13:29,699
- You will do perfectly.
- Whoa, whoa.

355
00:13:29,733 --> 00:13:32,235
- Watch it, Nero.
- Eddie needs my help.

356
00:13:32,269 --> 00:13:35,404
Your effluvium
is delightful, a rare vintage.

357
00:13:35,439 --> 00:13:37,306
Come, allow me to seduce you.

358
00:13:37,341 --> 00:13:38,708
Now fuck off.
Go away.

359
00:13:38,742 --> 00:13:40,343
Well, we tried.

360
00:13:40,377 --> 00:13:43,613
Krull. Sorry.

361
00:13:43,647 --> 00:13:45,348
The one thing I know
about Atticus

362
00:13:45,382 --> 00:13:47,750
is he loves his fans,
and we've got

363
00:13:47,784 --> 00:13:49,852
a great, big one right here
who would very much like to say,

364
00:13:49,886 --> 00:13:50,953
"Hello."

365
00:13:50,988 --> 00:13:52,054
And what's this big fan

366
00:13:52,089 --> 00:13:53,222
gonna do with me?

367
00:13:53,257 --> 00:13:54,724
Hey, you.

368
00:13:54,758 --> 00:13:56,525
I'm somebody's mother.

369
00:13:56,560 --> 00:13:57,881
Yeah, but you're not mine,
love.

370
00:13:57,894 --> 00:13:58,894
How about a bit of suction?

371
00:14:01,064 --> 00:14:05,935
Allow me to handle this.

372
00:14:05,969 --> 00:14:09,071
Hmm.

373
00:14:09,106 --> 00:14:11,240
Allow me to handle this.

374
00:14:14,278 --> 00:14:16,512
♪

375
00:14:23,220 --> 00:14:25,221
Well, it looks
like we found the party.

376
00:14:25,255 --> 00:14:27,657
- Hello, girls.
- Who is this?

377
00:14:27,691 --> 00:14:29,458
Oh, please, Atticus,
let me introduce you

378
00:14:29,493 --> 00:14:31,627
- to my ex-wife.
- And mine.

379
00:14:31,662 --> 00:14:33,429
And the mother of my child.

380
00:14:33,463 --> 00:14:35,231
You were both married
to this woman?

381
00:14:35,265 --> 00:14:36,666
Yes.
Yes, we were.

382
00:14:36,700 --> 00:14:38,768
What the fuck's wrong with you?

383
00:14:38,802 --> 00:14:41,470
How much time do you have?

384
00:14:41,505 --> 00:14:43,306
Marcy.
Huge fan.

385
00:14:43,340 --> 00:14:45,107
Finally.
A fan.

386
00:14:45,142 --> 00:14:47,510
She loves the musicians.

387
00:14:47,544 --> 00:14:49,445
She had quite a serious fling
with Rick Springfield

388
00:14:49,479 --> 00:14:51,180
- once upon a time.
- Really?

389
00:14:51,214 --> 00:14:53,249
You were one of Jesse's girls,
were you?

390
00:14:53,283 --> 00:14:54,417
Yes.
Yes, she was.

391
00:14:54,451 --> 00:14:55,918
She even had the ringtone

392
00:14:55,952 --> 00:14:57,019
to prove it.

393
00:14:57,054 --> 00:14:58,321
Why is it you never mentioned

394
00:14:58,355 --> 00:15:00,122
a fling
with a major fucking pop star?

395
00:15:00,157 --> 00:15:01,957
I don't know, Stu.

396
00:15:01,992 --> 00:15:04,727
Maybe it's because you're
so fucking jealous.

397
00:15:04,761 --> 00:15:07,129
Maybe it's because you need
to be the only cock in town.

398
00:15:07,164 --> 00:15:10,633
Maybe it's because I fucking
love you so much, Marcy.

399
00:15:10,667 --> 00:15:12,435
- That is why.
- Okay, well, it looks

400
00:15:12,469 --> 00:15:13,636
like this meet and greet
is over.

401
00:15:13,670 --> 00:15:16,305
- Let's go, Marcy.
- Yes. Leave her

402
00:15:16,340 --> 00:15:17,640
- with me.
- Oh, that's probably

403
00:15:17,674 --> 00:15:18,808
not a good idea.

404
00:15:18,842 --> 00:15:19,963
Yeah, we're happy to stay.

405
00:15:19,976 --> 00:15:21,310
You're not actually my type.

406
00:15:21,345 --> 00:15:26,148
I usually go
for tall, leggy blondes.

407
00:15:26,183 --> 00:15:28,250
But you're quite sexual,
aren't you?

408
00:15:28,285 --> 00:15:30,419
She's incredibly sexual.

409
00:15:30,454 --> 00:15:32,388
Built for speed, born to fuck.

410
00:15:32,422 --> 00:15:35,024
Sinking into this woman
is like swimming in a vat

411
00:15:35,058 --> 00:15:36,625
of exquisite oil.

412
00:15:36,660 --> 00:15:39,795
Jesus Christ, Stu.
A vat?

413
00:15:39,830 --> 00:15:42,164
You make me sound like
I'm all stretched out and shit.

414
00:15:42,199 --> 00:15:44,200
- Shut up!
- We had a nice sex life

415
00:15:44,234 --> 00:15:45,401
ourselves, you know.
It wasn't crazy or anything.

416
00:15:45,435 --> 00:15:47,737
- Ugh! Oy.
- A finger up the ass

417
00:15:47,771 --> 00:15:50,406
every now and again.
A botched threesome or two,

418
00:15:50,440 --> 00:15:52,174
but it was quite familiar,
comforting.

419
00:15:52,209 --> 00:15:54,810
You have quite a fan club,
don't you?

420
00:15:54,845 --> 00:15:59,382
Yeah, looks like
I'm queen of the shit pile.

421
00:15:59,416 --> 00:16:00,816
Go.
Get the fuck out of here.

422
00:16:00,851 --> 00:16:01,884
Yeah.

423
00:16:01,918 --> 00:16:03,078
Leave your ex-wife with me.

424
00:16:03,086 --> 00:16:04,820
Oh.

425
00:16:04,855 --> 00:16:06,822
We're gonna have a chat.

426
00:16:06,857 --> 00:16:09,725
Okay.

427
00:16:09,760 --> 00:16:12,228
Hey.

428
00:16:15,632 --> 00:16:17,900
So you and Hank, huh?

429
00:16:17,934 --> 00:16:20,202
Once upon a time.

430
00:16:20,237 --> 00:16:22,738
And you and Hank.

431
00:16:22,773 --> 00:16:25,141
Sorta kinda.
Something.

432
00:16:25,175 --> 00:16:28,778
- He's really talented.
- Yeah.

433
00:16:28,812 --> 00:16:31,347
He's talented, but...

434
00:16:31,381 --> 00:16:33,416
he has a really hard time
sustaining it.

435
00:16:33,450 --> 00:16:35,785
Well, I don't know.
I think maybe he just needs

436
00:16:35,819 --> 00:16:38,154
to find the right motivation.

437
00:16:38,188 --> 00:16:42,491
Oh, God, I so know
where you're at right now.

438
00:16:42,526 --> 00:16:43,926
You just see all this potential,
right?

439
00:16:43,960 --> 00:16:46,796
Yeah.

440
00:16:46,863 --> 00:16:48,731
Yeah.
Potential's exciting.

441
00:16:48,765 --> 00:16:49,932
Yeah, it is.

442
00:16:49,966 --> 00:16:51,200
But it's really hard to have

443
00:16:51,234 --> 00:16:52,268
a long-term relationship

444
00:16:52,302 --> 00:16:53,969
with someone else's potential.

445
00:16:54,004 --> 00:16:57,139
Especially if that is
what you're looking for.

446
00:16:57,174 --> 00:17:01,277
I'd be careful if I was you.

447
00:17:01,311 --> 00:17:03,579
And I kind of was you.

448
00:17:03,613 --> 00:17:06,148
You're gonna get hurt.

449
00:17:09,186 --> 00:17:11,554
♪

450
00:17:11,588 --> 00:17:13,422
Methinks you like this one,
Faith.

451
00:17:13,457 --> 00:17:14,790
What do you think?

452
00:17:14,825 --> 00:17:16,792
She likes him.
I can tell.

453
00:17:16,827 --> 00:17:18,627
Who, Hank?

454
00:17:18,662 --> 00:17:21,464
Yeah.
I like him.

455
00:17:21,498 --> 00:17:22,798
I like him as much as any guy

456
00:17:22,833 --> 00:17:24,300
that I choose
to spend my time with.

457
00:17:24,334 --> 00:17:26,969
I've seen you on the arm
of lots of guys.

458
00:17:27,003 --> 00:17:29,238
You seem to have
a real connection with this one.

459
00:17:29,272 --> 00:17:32,274
He's a good guy.
He's sweet to you.

460
00:17:32,309 --> 00:17:33,742
Maybe it could be a real thing.

461
00:17:33,777 --> 00:17:35,611
You do not have
to live happily ever after

462
00:17:35,645 --> 00:17:37,413
with someone to make it real.

463
00:17:37,447 --> 00:17:39,448
Oh, be good to yourself, Faith.

464
00:17:39,483 --> 00:17:41,417
You deserve it.

465
00:17:41,451 --> 00:17:43,619
Shut up and deal.

466
00:17:47,524 --> 00:17:49,124
If I had to pick,

467
00:17:49,159 --> 00:17:53,028
I would say <i>Fetch Live,</i>
<i>All Over Your Face</i>

468
00:17:53,063 --> 00:17:55,431
because that one
has all your hits.

469
00:17:55,465 --> 00:17:57,333
That's lovely, dear.

470
00:17:57,367 --> 00:17:59,802
So would you like to blow me,

471
00:17:59,836 --> 00:18:02,304
or would you prefer
to have actual intercourse?

472
00:18:02,339 --> 00:18:05,474
God. Jeez.
I don't know.

473
00:18:05,509 --> 00:18:07,343
I hadn't really thought
about it, so...

474
00:18:08,812 --> 00:18:10,379
That's cute.

475
00:18:10,413 --> 00:18:12,114
Of course you thought about it.

476
00:18:12,148 --> 00:18:14,483
Mm.
Do you want to go down on me?

477
00:18:14,518 --> 00:18:17,219
Mm.
I'd prefer not to.

478
00:18:17,254 --> 00:18:18,921
It's a little bit intimate

479
00:18:18,955 --> 00:18:22,358
and also, to be honest,
a little bit boring for me.

480
00:18:22,392 --> 00:18:26,061
Of course, because I'm
just another bang to you.

481
00:18:26,096 --> 00:18:27,730
- Yeah.
- Not at all.

482
00:18:27,764 --> 00:18:30,299
The knowledge
that I'm giving you this gift,

483
00:18:30,333 --> 00:18:34,336
this opportunity to transcend
your everyday suburban existence

484
00:18:34,371 --> 00:18:36,438
and have sex
with a fucking rock star,

485
00:18:36,473 --> 00:18:37,740
thereby giving you a story
to dine out on

486
00:18:37,774 --> 00:18:38,974
for years to come,

487
00:18:39,009 --> 00:18:40,576
that's the fun bit for me.

488
00:18:40,610 --> 00:18:43,045
I don't know, man.
This is just so fucked up.

489
00:18:43,079 --> 00:18:46,181
I mean, just--
just take me, okay?

490
00:18:46,216 --> 00:18:48,884
I mean, that's what Rick
Springfield would have done.

491
00:18:48,919 --> 00:18:51,387
He just tore my clothes off
and stuck it in,

492
00:18:51,421 --> 00:18:53,589
so just fucking do
what you want,

493
00:18:53,623 --> 00:18:56,358
but just fucking do it already,
all right?

494
00:18:56,393 --> 00:18:57,793
Just fucking go.
Go.

495
00:19:03,400 --> 00:19:05,034
Hey, you guys.

496
00:19:05,068 --> 00:19:06,902
Hey, did you read
that <i>Times</i> article

497
00:19:06,937 --> 00:19:08,270
about the guy
who did the thing,

498
00:19:08,305 --> 00:19:09,738
and then this other thing
happened?

499
00:19:09,773 --> 00:19:10,940
I don't know about you,

500
00:19:10,974 --> 00:19:12,775
but I found it fascinating.

501
00:19:12,809 --> 00:19:16,011
Hank, I am having
an intimate moment with Karen,

502
00:19:16,046 --> 00:19:17,446
and I will not let you spoil it

503
00:19:17,480 --> 00:19:18,714
with your incessant
verbal diarrhea.

504
00:19:18,748 --> 00:19:20,516
What is it, Hank?

505
00:19:20,550 --> 00:19:21,990
Are you not getting
enough attention?

506
00:19:22,018 --> 00:19:23,752
Where is he?

507
00:19:23,787 --> 00:19:25,087
Where's Atticus?

508
00:19:25,121 --> 00:19:26,555
I haven't the foggiest,
my love.

509
00:19:26,590 --> 00:19:29,024
Okay, well, I'm prepared
to forgive him.

510
00:19:29,059 --> 00:19:30,859
- Why?
- Well, here I was,

511
00:19:30,894 --> 00:19:33,629
all pissed off,
calling every divorce lawyer

512
00:19:33,663 --> 00:19:35,631
I know,
and look what come in the mail.

513
00:19:35,665 --> 00:19:38,968
Three, count 'em, three
seven-figure royalty checks.

514
00:19:39,002 --> 00:19:40,469
Oh, cool.

515
00:19:40,503 --> 00:19:43,305
I'm so lucky.
My life's fucking amazing.

516
00:19:43,340 --> 00:19:45,140
I mean, if he wants
to eat a Mars bar

517
00:19:45,175 --> 00:19:46,308
out of
some dirty skank's poontang,

518
00:19:46,343 --> 00:19:47,743
who am I to judge, hmm?

519
00:19:47,777 --> 00:19:50,346
Well, that is
a beautiful rationalization,

520
00:19:50,380 --> 00:19:51,647
but I think in this case
you have a right

521
00:19:51,681 --> 00:19:53,415
to be slightly miffed.

522
00:19:53,450 --> 00:19:55,084
Oh, darling, it's just sex.

523
00:19:55,118 --> 00:19:56,485
Why does everyone make
such a big deal about it?

524
00:19:56,519 --> 00:19:58,654
Fuck if I know, dude.

525
00:20:02,125 --> 00:20:03,759
- Move.
- Sorry, missus,

526
00:20:03,793 --> 00:20:05,260
I can't do that.

527
00:20:05,295 --> 00:20:07,162
Sorry, missus,
I can't do that.

528
00:20:15,605 --> 00:20:17,506
Hello, darling.

529
00:20:17,540 --> 00:20:18,574
Oh.

530
00:20:18,608 --> 00:20:20,142
Is all forgiven?

531
00:20:20,176 --> 00:20:24,246
You fucking fuckface.

532
00:20:24,280 --> 00:20:27,383
Fuck!
Are those my royalty checks?

533
00:20:27,417 --> 00:20:30,019
Get out of my way.

534
00:20:30,053 --> 00:20:31,887
I'm sorry.
Ugh.

535
00:20:36,159 --> 00:20:38,794
Come on.

536
00:20:42,132 --> 00:20:44,333
Enough of this foolish
cat-and-mouse game.

537
00:20:44,367 --> 00:20:48,303
You are gonna fuck
my brains out,

538
00:20:48,338 --> 00:20:49,605
and you're gonna fuck 'em out
now.

539
00:20:49,639 --> 00:20:51,173
No means no, you know.

540
00:20:51,207 --> 00:20:53,308
You say no, but your cock here

541
00:20:53,343 --> 00:20:55,077
- begs to differ.
- No, don't listen to him.

542
00:20:55,111 --> 00:20:56,311
He does not have
decision-making authority.

543
00:20:56,346 --> 00:20:57,780
Do you know what it takes

544
00:20:57,814 --> 00:20:59,048
- to be a rock star's wife, Hank?
- No.

545
00:20:59,082 --> 00:21:01,183
I have certain skills.

546
00:21:01,217 --> 00:21:03,352
I know how to give the kind
of sharp and focused head

547
00:21:03,386 --> 00:21:04,920
that cuts through the bullshit.

548
00:21:04,954 --> 00:21:06,354
- Sharp?
- Plenty of women out there

549
00:21:06,356 --> 00:21:08,223
all are licking lollipops.

550
00:21:08,258 --> 00:21:10,526
They're lazy.
They're entitled.

551
00:21:10,560 --> 00:21:12,161
They think just by putting it
in their mouth,

552
00:21:12,195 --> 00:21:13,796
that's all they need to do,
but you and I know

553
00:21:13,830 --> 00:21:16,198
- that's just the beginning.
- Right.

554
00:21:16,232 --> 00:21:18,333
I know how to get shit done.

555
00:21:18,368 --> 00:21:20,402
Now your cock's on the verge
of making a decision, Hank.

556
00:21:20,437 --> 00:21:23,038
What's it gonna be?

557
00:21:24,941 --> 00:21:27,643
- Everything okay in here?
- Things are not as they seem.

558
00:21:27,677 --> 00:21:29,344
Can you give us
a fucking minute here?

559
00:21:29,379 --> 00:21:30,879
- You don't want to do this.
- I do.

560
00:21:30,914 --> 00:21:32,681
No, no, no.
You love your husband.

561
00:21:32,716 --> 00:21:34,349
- I do.
- Yeah.

562
00:21:34,384 --> 00:21:36,585
These are not the droids
you're looking for.

563
00:21:39,189 --> 00:21:40,456
Fuck.

564
00:21:40,490 --> 00:21:42,024
Ah, fuck.

565
00:21:42,058 --> 00:21:44,359
Ugh, Jesus.

566
00:21:46,396 --> 00:21:47,596
Whoo!

567
00:21:47,630 --> 00:21:50,899
Thank you.
That was perfect timing.

568
00:21:50,934 --> 00:21:52,334
I had a feeling you might need
a little rescuing.

569
00:21:52,368 --> 00:21:54,303
Yeah.

570
00:21:56,106 --> 00:21:57,706
- What?
- Hmm.

571
00:22:05,281 --> 00:22:07,449
Fuck.

572
00:22:07,484 --> 00:22:09,485
- I get it.
- Sorry.

573
00:22:09,519 --> 00:22:12,988
You should go.
Go, go, go.

574
00:22:18,995 --> 00:22:21,764
Karen.
Karen, this is bullshit.

575
00:22:21,798 --> 00:22:23,198
He poops on people.

576
00:22:23,233 --> 00:22:25,534
Maybe not anymore,
but he has in the past,

577
00:22:25,568 --> 00:22:29,972
and that is--that's a serious
fucking character flaw.

578
00:22:37,680 --> 00:22:39,715
They've been in there
a really long time.

579
00:22:39,749 --> 00:22:41,083
Maybe they're just talking.

580
00:22:41,117 --> 00:22:43,152
You know,
like we're just talking.

581
00:22:43,186 --> 00:22:45,087
Sure.

582
00:22:45,121 --> 00:22:47,055
- Right. Just talking.
- Yeah.

583
00:22:47,090 --> 00:22:50,025
My advice,
just fucking move on, dude.

584
00:22:50,059 --> 00:22:51,927
I'm not sure that's possible.

585
00:22:51,961 --> 00:22:54,062
You can't begrudge your lady
for going off with Eddie Nero.

586
00:22:54,097 --> 00:22:55,430
Dude's fucking handsome.

587
00:22:55,465 --> 00:22:58,133
Yeah, but Karen's
not like that.

588
00:22:58,168 --> 00:22:59,902
What kind of fucked up
Madonna whore shit is that?

589
00:22:59,936 --> 00:23:01,436
What, just 'cause you love her,

590
00:23:01,471 --> 00:23:03,038
just 'cause she crapped out
your kid,

591
00:23:03,072 --> 00:23:04,633
she's not entitled
to bang a movie star?

592
00:23:04,641 --> 00:23:06,542
Well, sure she can,
but that doesn't mean

593
00:23:06,576 --> 00:23:07,910
I can't be majorly pissed off
about it.

594
00:23:07,944 --> 00:23:09,278
Okay.

595
00:23:09,312 --> 00:23:10,746
Then play it cool, man.

596
00:23:10,780 --> 00:23:12,915
That's the move.

597
00:23:12,949 --> 00:23:14,650
Never let the bitches
see you sweat.

598
00:23:16,786 --> 00:23:18,453
Moody.

599
00:23:21,024 --> 00:23:24,960
That woman is amazing.

600
00:23:28,264 --> 00:23:29,464
Ow!
Not the face.

601
00:23:29,499 --> 00:23:30,966
Never the face.

602
00:23:31,000 --> 00:23:32,234
You hit me in my face.

603
00:23:32,268 --> 00:23:33,302
That's a national treasure.

604
00:23:33,336 --> 00:23:35,470
That's an act of treason.

605
00:23:37,307 --> 00:23:39,308
Oh!
Motherfucker!

606
00:23:39,342 --> 00:23:41,109
- Come on.
- I think I pulled a hammie.

607
00:23:41,144 --> 00:23:43,378
Cocksucker.
Son of a shitty, fucking--

608
00:23:43,413 --> 00:23:45,981
Now the drunken master.

609
00:23:48,251 --> 00:23:50,118
Fuck, get away
from my fucking table!

610
00:23:50,153 --> 00:23:53,088
God damn it.
Fuck.

611
00:23:56,092 --> 00:23:59,494
Oh, shit.

612
00:23:59,529 --> 00:24:01,296
Now it begins.

613
00:24:03,600 --> 00:24:06,001
Okay, then.

614
00:24:07,737 --> 00:24:10,172
Ladies and gentlemen,

615
00:24:10,206 --> 00:24:14,042
yes, I have an announcement
to make.

616
00:24:14,077 --> 00:24:18,580
I have fucked up this storied
life something proper.

617
00:24:18,615 --> 00:24:19,882
All my life,

618
00:24:19,916 --> 00:24:22,150
I have loved exactly one woman

619
00:24:22,185 --> 00:24:24,186
with all my heart.

620
00:24:24,220 --> 00:24:26,822
Have I fucked countless others?

621
00:24:26,856 --> 00:24:28,056
Yes.

622
00:24:28,091 --> 00:24:31,493
Does that make me a bad man?

623
00:24:31,527 --> 00:24:33,028
I-I don't think so.

624
00:24:33,062 --> 00:24:36,431
But, in the court
of public opinion,

625
00:24:36,466 --> 00:24:38,166
I am a scoundrel,

626
00:24:38,201 --> 00:24:41,303
a rogue, a rake.

627
00:24:41,337 --> 00:24:44,907
Perhaps even a rapscallion.

628
00:24:48,578 --> 00:24:50,345
But the fact is

629
00:24:50,380 --> 00:24:54,716
I can't live without you,
Natalie.

630
00:24:54,751 --> 00:24:56,852
Olly, no,
put the fucking gun down.

631
00:24:56,886 --> 00:25:00,889
- Olly. Put it down.
- Olly? Really? Olly?

632
00:25:00,924 --> 00:25:02,891
Did you really think
he was born Atticus Fetch?

633
00:25:02,926 --> 00:25:04,860
It's true, Hank.

634
00:25:04,894 --> 00:25:07,562
I had to create Atticus Fetch.

635
00:25:07,597 --> 00:25:11,466
And now I have to kill him
before he kills me.

636
00:25:11,501 --> 00:25:12,968
That doesn't make any sense.

637
00:25:13,002 --> 00:25:14,836
No, it makes a lot
of sense actually.

638
00:25:14,871 --> 00:25:16,138
Yeah, he created a monster,

639
00:25:16,172 --> 00:25:17,873
and now he wants
to kill the monster

640
00:25:17,907 --> 00:25:19,808
before the monster kills him.

641
00:25:19,842 --> 00:25:21,009
I mean, I've felt that way
myself.

642
00:25:21,044 --> 00:25:23,145
I'm sure a lot of people have.

643
00:25:23,179 --> 00:25:25,247
You're not alone, Atticus.

644
00:25:25,281 --> 00:25:28,383
Um, I'm sure
we can work it all out.

645
00:25:28,418 --> 00:25:30,686
Wait, does that mean
you'll take me back?

646
00:25:30,720 --> 00:25:31,787
Fuck no.

647
00:25:31,821 --> 00:25:33,422
You're a lying, cheating,

648
00:25:33,456 --> 00:25:35,324
fucking scumbag.
Wah!

649
00:25:35,358 --> 00:25:37,926
- Okay, I'll take you back.
- Really?

650
00:25:37,961 --> 00:25:40,295
- You will?
- We'll figure it out, doll.

651
00:25:40,330 --> 00:25:43,298
I'm just gonna have to keep you
on a very short leash.

652
00:25:43,333 --> 00:25:45,267
That sounds good.
I like the sound of that.

653
00:25:45,301 --> 00:25:48,904
That's what this boy needs,
some discipline,

654
00:25:48,938 --> 00:25:51,106
- a little mother's discipline.
- Mommy's discipline.

655
00:25:51,140 --> 00:25:53,175
Okay, now,
just give me the gun.

656
00:25:53,209 --> 00:25:55,610
Give mama the gun.
Come on.

657
00:25:55,645 --> 00:25:58,613
Come on.
There we go.

658
00:26:01,718 --> 00:26:03,685
Ow!

659
00:26:03,720 --> 00:26:05,654
Why did you hit me?

660
00:26:05,688 --> 00:26:09,658
It's not even fucking loaded,
you pussy.

661
00:26:32,982 --> 00:26:34,950
Can you slow down?

662
00:26:34,984 --> 00:26:36,885
I don't know
why you're so fucking angry.

663
00:26:36,919 --> 00:26:38,820
I'm not the one who disappeared
into the bedroom

664
00:26:38,855 --> 00:26:40,989
with that fucking
weirdo degenerate.

665
00:26:41,024 --> 00:26:43,058
You've got a fucking nerve
to take issue

666
00:26:43,092 --> 00:26:45,027
with anything I do ever.

667
00:26:45,061 --> 00:26:46,361
Yes, no, I--
you're right,

668
00:26:46,396 --> 00:26:47,662
but what am I supposed to do,

669
00:26:47,697 --> 00:26:49,531
just sit there
and watch it happen?

670
00:26:49,565 --> 00:26:53,668
Karen, why the fuck did you
come here tonight anyway?

671
00:26:53,703 --> 00:26:55,971
You know why?

672
00:26:56,005 --> 00:26:59,307
Because there's always this
voice in the back of my head

673
00:26:59,342 --> 00:27:01,910
that says, "Maybe this time
it will be different.

674
00:27:01,944 --> 00:27:05,180
"Maybe the stars will align,

675
00:27:05,214 --> 00:27:07,382
"and there will be
this magic moment between us

676
00:27:07,417 --> 00:27:10,252
where everything
will be okay again."

677
00:27:14,957 --> 00:27:17,959
But there's always something
or someone in the way.

678
00:27:17,994 --> 00:27:19,528
Karen, you want me
not to see anybody else,

679
00:27:19,562 --> 00:27:20,929
just say the word.

680
00:27:20,963 --> 00:27:22,597
But if you keep me
at arm's length,

681
00:27:22,632 --> 00:27:24,266
what am I supposed to do,
just sit around

682
00:27:24,300 --> 00:27:26,768
with a cock cage on
and hope that you're gonna have

683
00:27:26,803 --> 00:27:28,236
some kind of epiphany about us?

684
00:27:28,271 --> 00:27:29,551
Do you honestly think
that I care

685
00:27:29,572 --> 00:27:32,340
about you fucking someone else?

686
00:27:32,375 --> 00:27:34,109
If we're not together,
I don't expect you

687
00:27:34,143 --> 00:27:36,378
to have taken
some vow of celibacy.

688
00:27:36,412 --> 00:27:40,449
It's just, when I see
someone look at you

689
00:27:40,483 --> 00:27:44,052
the way that I used
to look at you,

690
00:27:44,087 --> 00:27:46,021
I fucking hate that.

691
00:27:46,055 --> 00:27:50,425
It makes me sick to my stomach.

692
00:27:50,460 --> 00:27:54,796
♪ And nothing else matters ♪

693
00:27:54,831 --> 00:27:56,031
And the worst part of it

694
00:27:56,065 --> 00:27:57,386
is that I turned
into you tonight.

695
00:27:57,400 --> 00:28:00,102
I-I don't want
to be that person.

696
00:28:00,136 --> 00:28:01,703
I don't want
to start playing games

697
00:28:01,737 --> 00:28:03,438
and, like, trying
to get back at you

698
00:28:03,473 --> 00:28:06,708
and trying to hurt you.

699
00:28:06,742 --> 00:28:08,944
I don't want that either.

700
00:28:08,978 --> 00:28:13,181
♪ For a different view

701
00:28:13,216 --> 00:28:17,652
♪ and nothing else matters

702
00:28:17,687 --> 00:28:22,687
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==