1
00:00:00,856 --> 00:00:02,256
You know why you're up here, Roman?

2
00:00:02,292 --> 00:00:04,091
Because I screwed up.

3
00:00:05,628 --> 00:00:08,696
I've decided to take a spot
on a federal task force.

4
00:00:08,731 --> 00:00:10,197
Special Agent David Lang.

5
00:00:10,233 --> 00:00:11,766
Obviously you already know who I am.

6
00:00:11,801 --> 00:00:14,902
Ordinarily, I don't allow
for relationships in my unit,

7
00:00:14,937 --> 00:00:15,970
but Lindsay's spot's open.

8
00:00:16,005 --> 00:00:17,071
It's yours.

9
00:00:17,106 --> 00:00:19,106
You're not gonna miss this?

10
00:00:19,142 --> 00:00:22,076
You know, it's not like it's the
last time I'm gonna put on a vest.

11
00:00:22,111 --> 00:00:25,179
No, it's just the last time I'm
gonna help you get it on right.

12
00:00:33,756 --> 00:00:35,690
That's what, your fourth mag?

13
00:00:35,725 --> 00:00:37,758
Counting?

14
00:00:41,631 --> 00:00:45,066
Task force isn't like Intelligence.

15
00:00:45,101 --> 00:00:46,400
They're...

16
00:00:46,436 --> 00:00:49,236
slick.

17
00:00:49,272 --> 00:00:50,738
I don't know.

18
00:00:50,773 --> 00:00:52,206
So show them how it's done.

19
00:00:52,241 --> 00:00:55,876
It's natural to be
nervous on your first day.

20
00:00:55,912 --> 00:00:58,412
You should've seen me at my first day

21
00:00:58,448 --> 00:01:00,514
at the Racing Rapids snack bar.

22
00:01:00,550 --> 00:01:02,850
I was a wreck.

23
00:01:02,885 --> 00:01:05,453
This is the right move for me...

24
00:01:05,488 --> 00:01:06,454
right?

25
00:01:06,489 --> 00:01:08,689
Hell yes.

26
00:01:08,725 --> 00:01:12,526
Just keep your head down. Work hard.

27
00:01:12,562 --> 00:01:15,796
There's a reason they
recruited you so heavy.

28
00:01:15,832 --> 00:01:18,032
You're the man for the job.

29
00:01:25,908 --> 00:01:28,109
Hey.

30
00:01:28,144 --> 00:01:29,877
Here's Lindsay's files.

31
00:01:29,912 --> 00:01:31,979
Just see what we need to offload.

32
00:01:32,014 --> 00:01:35,483
Have you thought about
who's going to fill her spot?

33
00:01:35,518 --> 00:01:38,119
Offer's been extended to Burgess.

34
00:01:40,056 --> 00:01:42,056
Big shoes to fill.

35
00:01:51,901 --> 00:01:53,401
Good morning.

36
00:01:53,436 --> 00:01:55,636
Beautiful day for a raid, huh, boys?

37
00:01:58,608 --> 00:02:00,274
Damian Mendoza...

38
00:02:00,309 --> 00:02:03,644
Money smuggler for the Zetas cartel.

39
00:02:03,679 --> 00:02:06,881
His operations moves millions in drug money

40
00:02:06,916 --> 00:02:09,216
from Chicago to Mexico each month.

41
00:02:09,252 --> 00:02:11,519
We take Mendoza out,

42
00:02:11,554 --> 00:02:15,256
we cripple the city's drug trade.

43
00:02:16,559 --> 00:02:19,627
With the help of our
informant, Kylie Rosales,

44
00:02:19,662 --> 00:02:21,128
Mendoza's girlfriend and bookkeeper,

45
00:02:21,164 --> 00:02:24,498
we've been able to pinpoint
his Chicago base of operations.

46
00:02:24,534 --> 00:02:26,000
Mendoza runs his counting house

47
00:02:26,035 --> 00:02:27,568
out of the back of M & B Sheet Metal.

48
00:02:27,603 --> 00:02:29,603
Kylie says this month's shipment

49
00:02:29,639 --> 00:02:31,605
leaves for Mexico tomorrow.

50
00:02:31,641 --> 00:02:33,574
So we hit it today,
while the place is flush.

51
00:02:33,659 --> 00:02:36,660
If there are no questions,

52
00:02:36,696 --> 00:02:39,263
do your final checks and kit up.

53
00:02:44,604 --> 00:02:46,303
Hey, Kylie.

54
00:02:46,339 --> 00:02:49,273
How you doing?

55
00:02:50,276 --> 00:02:52,209
I know this is a lot to process.

56
00:02:52,245 --> 00:02:54,745
Honestly, I just...

57
00:02:54,780 --> 00:02:57,414
I want this all to be over with.

58
00:02:57,450 --> 00:02:59,416
If anyone finds out I snitched on Damian,

59
00:02:59,452 --> 00:03:00,751
I'm as good as dead.

60
00:03:00,786 --> 00:03:04,021
Damian won't suspect a thing, all right?

61
00:03:04,056 --> 00:03:05,856
You just go into work as usual.

62
00:03:05,892 --> 00:03:07,691
And when we move in, we're gonna cuff you

63
00:03:07,727 --> 00:03:09,693
just like everybody else.

64
00:03:09,729 --> 00:03:13,531
If anything goes wrong, just
text that number we gave you.

65
00:03:13,566 --> 00:03:16,333
I don't know how I got in this deep.

66
00:03:16,369 --> 00:03:20,404
I started dating Damian, and
suddenly I'm running his books.

67
00:03:22,074 --> 00:03:24,775
I never wanted to be this person.

68
00:03:24,810 --> 00:03:28,746
Well, tomorrow you wake
up with a clean slate.

69
00:03:28,781 --> 00:03:31,415
We apprehend him, we drop all your charges,

70
00:03:31,450 --> 00:03:33,284
and you walk.

71
00:03:33,319 --> 00:03:34,718
And how you live the rest of your life

72
00:03:34,754 --> 00:03:36,987
is completely up to you.

73
00:03:40,593 --> 00:03:43,193
Okay.

74
00:03:43,229 --> 00:03:44,562
It's time.

75
00:03:47,833 --> 00:03:50,067
You're over here.

76
00:03:50,102 --> 00:03:51,569
Each vest has a body cam

77
00:03:51,604 --> 00:03:53,504
that live-feeds video back to headquarters.

78
00:03:53,539 --> 00:03:55,239
You guys rent satellite time.

79
00:03:55,274 --> 00:03:56,340
I think we own one.

80
00:03:56,375 --> 00:03:57,741
Huh.

81
00:03:57,777 --> 00:03:58,943
Helmets are mic'd up.

82
00:03:58,978 --> 00:04:00,544
Every guy's got you right in their ear.

83
00:04:00,580 --> 00:04:02,580
SWAT's trained out of Quantico.

84
00:04:02,615 --> 00:04:04,081
Give me your weapon.

85
00:04:04,116 --> 00:04:07,518
Oh, my 19 goes everywhere I go.

86
00:04:07,553 --> 00:04:09,653
This is a federally assigned glock .45

87
00:04:09,689 --> 00:04:10,654
with extended magazine,

88
00:04:10,690 --> 00:04:12,656
plus an additional 25 rounds.

89
00:04:12,692 --> 00:04:15,159
- It's very nice, but I'm good.
- I'm not.

90
00:04:15,194 --> 00:04:17,094
Take the .45.

91
00:04:37,883 --> 00:04:38,983
Get down on the ground!

92
00:04:39,018 --> 00:04:40,250
Get down on the ground now!

93
00:04:40,286 --> 00:04:41,619
Get down! Get down!

94
00:04:41,654 --> 00:04:43,654
Let me see your hands! Get 'em up.

95
00:04:43,689 --> 00:04:46,256
Nobody move!

96
00:05:03,109 --> 00:05:05,843
FBI! Search warrant!

97
00:05:29,068 --> 00:05:30,300
They knew we were coming.

98
00:05:31,570 --> 00:05:33,704
And they have Kylie.

99
00:05:35,490 --> 00:05:40,490
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

100
00:05:45,831 --> 00:05:47,866
What do you got for us today, Sarge?

101
00:05:47,901 --> 00:05:49,301
You're on light duty until
you heal from your shooting.

102
00:05:49,336 --> 00:05:50,936
My personal and my city doctors cleared me.

103
00:05:50,971 --> 00:05:52,037
I'm fine.

104
00:05:52,072 --> 00:05:53,438
But your sergeant says you're not,

105
00:05:53,473 --> 00:05:54,940
so behind the desk until I say.

106
00:05:55,943 --> 00:05:58,944
What desk? Ugh!

107
00:05:58,979 --> 00:06:00,211
Me?

108
00:06:00,247 --> 00:06:01,680
N... what? No.

109
00:06:01,715 --> 00:06:02,747
What are you gonna do?

110
00:06:02,783 --> 00:06:04,549
Commander Fischer wants
district supervisors

111
00:06:04,585 --> 00:06:06,084
to re-acclimate themselves to the streets.

112
00:06:06,119 --> 00:06:07,619
That's what I'll be doing today.

113
00:06:07,654 --> 00:06:09,254
Oiled up my wheel gun and everything.

114
00:06:09,289 --> 00:06:10,889
- Oh, heavens.
- It's not...

115
00:06:10,924 --> 00:06:12,190
Squad's gassed up, Sergeant.

116
00:06:12,225 --> 00:06:13,692
Sergeant, I don't know
the first thing about...

117
00:06:13,727 --> 00:06:14,859
No one spends more time

118
00:06:14,895 --> 00:06:16,795
drooling in front of this formica than you.

119
00:06:16,830 --> 00:06:18,063
You've seen how it works.

120
00:06:18,098 --> 00:06:19,297
But, Burgess...

121
00:06:19,333 --> 00:06:20,632
What?

122
00:06:20,667 --> 00:06:24,469
Uneasy lieth the head
that weareth the crown

123
00:06:24,504 --> 00:06:27,305
upon the top of thine head.

124
00:06:27,341 --> 00:06:28,940
- What does that mean?
- She knows.

125
00:06:28,976 --> 00:06:30,609
I don't, actually.

126
00:06:30,644 --> 00:06:32,611
Let's roll.

127
00:06:34,214 --> 00:06:36,781
You sure you're ready to be back so quick?

128
00:06:36,817 --> 00:06:39,017
What? Yeah. Yeah, I'm fine.

129
00:06:39,052 --> 00:06:41,620
Just don't push yourself
too hard, all right?

130
00:06:44,157 --> 00:06:46,024
All that surveillance, and we didn't know

131
00:06:46,059 --> 00:06:47,525
about the secondary loading dock?

132
00:06:47,561 --> 00:06:49,861
The blueprints we were
working off didn't include it.

133
00:06:49,896 --> 00:06:52,297
Cook county assessor's office
hadn't updated the files.

134
00:06:52,332 --> 00:06:55,000
God knows how long they were
gone by the time we got there.

135
00:06:55,035 --> 00:06:56,668
We're not getting a signal
from any of the trackers

136
00:06:56,703 --> 00:06:58,670
on Mendoza's vehicles, and
Kylie's phone is shut off.

137
00:06:58,705 --> 00:07:00,138
There's no way to track it.

138
00:07:00,173 --> 00:07:01,673
We can put out an investigative alert,

139
00:07:01,708 --> 00:07:03,508
but the plates have probably
been switched by now.

140
00:07:03,543 --> 00:07:05,644
Get homeland security on the line.

141
00:07:05,679 --> 00:07:07,779
Make sure they got eyes
at every border checkpoint.

142
00:07:11,618 --> 00:07:13,952
Kylie played us, plain and simple.

143
00:07:13,987 --> 00:07:16,755
How much do we really know about that girl?

144
00:07:18,125 --> 00:07:20,992
We flipped her in some
small-potatoes drug bust.

145
00:07:21,028 --> 00:07:22,227
You know the type.

146
00:07:22,262 --> 00:07:24,429
Two-month investigation
with national jurisdiction...

147
00:07:24,464 --> 00:07:26,631
we're back to square one.

148
00:07:26,667 --> 00:07:29,534
Mendoza could be anywhere
with that money right now.

149
00:07:29,569 --> 00:07:32,504
This is his home base.

150
00:07:32,539 --> 00:07:34,339
And if there's one thing
I know about this city,

151
00:07:34,374 --> 00:07:36,374
it's that there's plenty of places to hide.

152
00:07:36,410 --> 00:07:39,844
CPD has a fugitive apprehension unit.

153
00:07:39,880 --> 00:07:42,380
Let's get them on the line.

154
00:07:44,584 --> 00:07:46,451
Is there a problem?

155
00:07:46,486 --> 00:07:49,187
I know Sergeant Howells over there.

156
00:07:49,222 --> 00:07:50,855
Their unit isn't exactly careful.

157
00:07:50,891 --> 00:07:53,725
Mendoza would hear us
coming from a mile away.

158
00:07:53,760 --> 00:07:57,262
You got a better suggestion?

159
00:07:57,297 --> 00:07:59,831
Let me call my old unit.

160
00:07:59,866 --> 00:08:01,599
No one knows their way around this city

161
00:08:01,635 --> 00:08:03,935
better than Intelligence.

162
00:08:03,970 --> 00:08:06,805
You can vouch for these guys?

163
00:08:06,840 --> 00:08:08,907
100%.

164
00:08:13,346 --> 00:08:16,047
You're sure?

165
00:08:16,083 --> 00:08:19,017
No, no, no, no, no. I'm happy to help.

166
00:08:20,353 --> 00:08:23,154
All right, Erin, we'll head over now.

167
00:08:23,190 --> 00:08:24,923
Hmm.

168
00:08:24,958 --> 00:08:27,859
This should be interesting.

169
00:08:31,732 --> 00:08:33,164
Really, Burgess? I thought we were cool.

170
00:08:33,200 --> 00:08:34,766
We are cool. We're totally cool.

171
00:08:34,801 --> 00:08:36,634
Assigning me the only car in the district

172
00:08:36,670 --> 00:08:39,037
without a working heater?
I'm gonna freeze my rocks off.

173
00:08:39,072 --> 00:08:40,572
Last I drove it, it worked fine.

174
00:08:40,607 --> 00:08:42,841
Last you drove it, it was June.

175
00:08:45,812 --> 00:08:47,612
You want a new car,

176
00:08:47,647 --> 00:08:49,447
you get a new car.

177
00:08:49,483 --> 00:08:54,030
Okay, vehicle 4720, all yours.

178
00:08:54,035 --> 00:08:55,754
I'll get R service to
check out the old one.

179
00:08:55,789 --> 00:08:57,188
You're true blue, Burge. Thanks.

180
00:08:58,625 --> 00:09:01,292
See? It's nothing but honey up in here.

181
00:09:04,297 --> 00:09:06,164
Oh, check you out.

182
00:09:06,199 --> 00:09:07,599
When did you pass the sergeant's exam?

183
00:09:07,634 --> 00:09:08,900
Don't ask.

184
00:09:08,935 --> 00:09:10,368
Uh, what's going on?

185
00:09:10,403 --> 00:09:12,537
Lindsay's task force called us in.

186
00:09:12,572 --> 00:09:14,105
How you doing, first day back and all?

187
00:09:14,141 --> 00:09:15,673
- You all right?
- Yeah, I'm fine.

188
00:09:15,709 --> 00:09:17,275
- You sure?
- Yes, I'm fine.

189
00:09:17,310 --> 00:09:18,943
Come on, get out of here.

190
00:09:18,979 --> 00:09:20,645
Okay.

191
00:09:24,684 --> 00:09:27,051
I don't care who knows it.

192
00:09:29,156 --> 00:09:31,523
Our CI, Kylie, was supposed to alert us

193
00:09:31,558 --> 00:09:33,124
if anything went sideways.

194
00:09:33,160 --> 00:09:35,794
Best we got is that she tipped off Mendoza

195
00:09:35,829 --> 00:09:37,829
before we raided.

196
00:09:37,864 --> 00:09:40,465
We think they're still in
Chicago, most likely looking

197
00:09:40,500 --> 00:09:44,035
for alternative means to move
their cartel cash to Mexico.

198
00:09:44,070 --> 00:09:47,272
And that's where our unit...

199
00:09:47,307 --> 00:09:50,308
Your unit... sorry... comes in.

200
00:09:50,343 --> 00:09:51,643
You guys know Chicago.

201
00:09:51,678 --> 00:09:53,478
We need your help tracking
down the key players

202
00:09:53,513 --> 00:09:55,180
in Mendoza's operation.

203
00:09:55,215 --> 00:09:56,948
Sounds good.

204
00:09:56,983 --> 00:10:00,819
We need Intelligence to focus
on Mendoza's three lieutenants...

205
00:10:00,854 --> 00:10:04,489
Emilio Quentin, Eduardo
Fuentes, and Franco Gamboa.

206
00:10:04,524 --> 00:10:07,492
We find them, they'll lead
us to Mendoza and the money

207
00:10:07,527 --> 00:10:09,093
and hopefully Kylie.

208
00:10:09,129 --> 00:10:10,995
Lieutenants it is.

209
00:10:11,031 --> 00:10:13,164
You know, there are
other guys in the cartel.

210
00:10:13,200 --> 00:10:14,632
You look into any of them?

211
00:10:14,668 --> 00:10:18,336
Mendoza is the only Zeta member
we were able to get eyes on.

212
00:10:18,371 --> 00:10:21,372
But if you find a name, follow it down.

213
00:10:21,408 --> 00:10:22,740
We got a problem.

214
00:10:22,776 --> 00:10:24,843
Kylie's brother just filed
a missing-persons report.

215
00:10:24,958 --> 00:10:26,357
Her brother? What's his story?

216
00:10:26,393 --> 00:10:27,759
He's nobody.

217
00:10:27,794 --> 00:10:29,260
Call OEMC,

218
00:10:29,296 --> 00:10:31,629
have them redact that
bulletin, bring the brother in.

219
00:10:31,665 --> 00:10:34,265
We don't want any other
agency touching this case.

220
00:10:34,381 --> 00:10:37,648
One of our techs can get you set up

221
00:10:37,684 --> 00:10:39,150
in a conference room.

222
00:10:39,185 --> 00:10:40,485
Analysts are at your disposal.

223
00:10:40,520 --> 00:10:42,854
We know what we got to do.

224
00:10:42,889 --> 00:10:44,522
Prefer to run this out of our own shop,

225
00:10:44,557 --> 00:10:46,557
if it's all the same.

226
00:10:51,398 --> 00:10:53,131
Stay in contact.

227
00:10:53,166 --> 00:10:55,166
Of course.

228
00:10:58,071 --> 00:11:00,872
Good to see you.

229
00:11:01,875 --> 00:11:03,875
Working with your old unit...

230
00:11:03,910 --> 00:11:05,309
There's no problems, right?

231
00:11:05,345 --> 00:11:07,945
Not at all. We're a family.

232
00:11:07,981 --> 00:11:11,149
As long as you understand,
they work for us now.

233
00:11:12,852 --> 00:11:14,685
Got it.

234
00:11:18,091 --> 00:11:20,858
Officer Lindsay, Carlos Rosales...

235
00:11:20,894 --> 00:11:22,160
Kylie's brother.

236
00:11:22,195 --> 00:11:23,828
- Hi.
- Hi.

237
00:11:23,863 --> 00:11:24,862
She yours?

238
00:11:24,898 --> 00:11:27,331
Uh, no, this is Kristina.

239
00:11:27,367 --> 00:11:28,866
It's Kylie's daughter.

240
00:11:28,902 --> 00:11:31,669
Kylie dropped her off
at my house two days ago.

241
00:11:31,704 --> 00:11:34,172
She said she was gonna leave Damian.

242
00:11:34,207 --> 00:11:35,740
Now I haven't heard from her.

243
00:11:35,775 --> 00:11:36,841
Do you have any idea

244
00:11:36,876 --> 00:11:38,709
where Mendoza might have taken your sister?

245
00:11:38,745 --> 00:11:40,111
No idea.

246
00:11:40,146 --> 00:11:42,780
We were supposed to move in
with our cousin in Orlando.

247
00:11:42,816 --> 00:11:45,149
We bought one-way tickets and everything.

248
00:11:45,185 --> 00:11:47,552
Kylie didn't want her kid
around guys like Mendoza anymore.

249
00:11:47,587 --> 00:11:51,355
Please find her.

250
00:11:51,391 --> 00:11:53,591
Her and Kristina are all the family I got.

251
00:11:53,626 --> 00:11:55,660
We'll do everything we can.

252
00:11:59,666 --> 00:12:00,798
Get comfy.

253
00:12:00,834 --> 00:12:02,300
The two of you aren't going anywhere

254
00:12:02,335 --> 00:12:03,668
until we catch this maniac.

255
00:12:05,839 --> 00:12:07,805
- Leave something out?
- What do you mean?

256
00:12:07,841 --> 00:12:10,308
You've should told me
that Kylie has a daughter.

257
00:12:10,343 --> 00:12:12,410
She's got a grandma in Minneapolis

258
00:12:12,445 --> 00:12:13,811
and a tree-nut allergy.

259
00:12:13,847 --> 00:12:15,480
- Why does it matter?
- Because the way I work...

260
00:12:15,515 --> 00:12:17,415
Every detail about a CI matters.

261
00:12:17,450 --> 00:12:19,317
Well, now that you know that she kid,

262
00:12:19,352 --> 00:12:21,352
how does it change things?

263
00:12:21,387 --> 00:12:23,588
It means she wasn't playing us.

264
00:12:23,623 --> 00:12:25,523
There is no way she'd
risk her daughter's life

265
00:12:25,558 --> 00:12:27,391
and lie to the DEA.

266
00:12:27,427 --> 00:12:30,094
Wherever she is, she is
there against her will.

267
00:12:30,130 --> 00:12:31,896
Hmm.

268
00:12:31,931 --> 00:12:34,065
Maybe.

269
00:13:12,352 --> 00:13:14,486
- You gave Garcia a new car.
- Okay.

270
00:13:14,522 --> 00:13:15,787
But no mp3 jack... that's
hardly a reason to switch out.

271
00:13:15,823 --> 00:13:18,190
But you gave Garcia a new car.

272
00:13:18,225 --> 00:13:21,093
Walk. Leave. Now.

273
00:13:25,199 --> 00:13:28,834
So how's it going, Acting
Desk Sergeant Burgess?

274
00:13:30,604 --> 00:13:32,037
All good.

275
00:13:32,072 --> 00:13:33,238
Yeah.

276
00:13:33,274 --> 00:13:34,773
Yeah, you know, a little velvet glove here,

277
00:13:34,808 --> 00:13:37,808
a little iron fist there...
I think I've got it down.

278
00:13:38,409 --> 00:13:39,609
So it's that easy?

279
00:13:39,810 --> 00:13:42,422
You mastered my job in two hours.

280
00:13:44,026 --> 00:13:45,345
No, no, no, that's not what I'm saying.

281
00:13:45,346 --> 00:13:47,493
I... you...

282
00:13:47,694 --> 00:13:49,280
- No, I don't have it maste...
- Trudy.

283
00:13:49,327 --> 00:13:50,860
Cermak and Pulaski.

284
00:13:50,896 --> 00:13:51,887
Yeah, that's my old beat.

285
00:13:51,888 --> 00:13:55,145
Task force raided M & B
Sheet Metal this morning.

286
00:13:55,176 --> 00:13:57,250
Place was a front for Damian Mendoza.

287
00:13:57,251 --> 00:13:58,789
He's a money smuggler for the Zetas.

288
00:13:59,388 --> 00:14:00,387
Talk to your CIs,

289
00:14:00,423 --> 00:14:02,183
see if they saw anyone coming in or out.

290
00:14:02,945 --> 00:14:05,147
I'll go see a man about a horse.

291
00:14:08,117 --> 00:14:10,719
Thought about what we discussed?

292
00:14:10,753 --> 00:14:11,953
Hell, yeah.

293
00:14:11,988 --> 00:14:15,290
Well, let's talk after shift.

294
00:14:15,324 --> 00:14:17,259
I wouldn't mind the federal paycheck.

295
00:14:17,293 --> 00:14:19,327
It would be a lot more than I make now.

296
00:14:19,362 --> 00:14:21,263
I wouldn't mind some of those flat screens.

297
00:14:21,297 --> 00:14:23,231
Take this place out the
'70s if you put them in here.

298
00:14:23,266 --> 00:14:24,966
They got nice offices and all,

299
00:14:25,001 --> 00:14:27,602
but I don't totally
understand Lindsay going there.

300
00:14:27,637 --> 00:14:29,538
Why not?

301
00:14:29,572 --> 00:14:31,840
I don't know. It's too uptight.
She's all rough and tumble.

302
00:14:31,874 --> 00:14:34,409
I mean, maybe she's more of a
ladder climber than we thought.

303
00:14:34,444 --> 00:14:37,345
Ambition ain't a crime, kid.

304
00:14:37,380 --> 00:14:38,780
Fair enough.

305
00:14:38,815 --> 00:14:40,849
Hey, hey. The task force put trackers

306
00:14:40,883 --> 00:14:42,217
on three of Mendoza's work cars.

307
00:14:42,251 --> 00:14:45,287
They all came back
registered to a Cassie Thomas.

308
00:14:45,541 --> 00:14:48,510
Cassie Thomas.

309
00:14:48,544 --> 00:14:50,178
There, Cassie Thomas.

310
00:14:50,213 --> 00:14:52,381
Girlfriend to Emilio Quentin.

311
00:14:52,415 --> 00:14:53,615
Isn't that one of the lieutenants?

312
00:14:53,650 --> 00:14:56,051
Yeah, that's him.

313
00:14:56,085 --> 00:14:57,986
Here.

314
00:14:58,021 --> 00:15:00,255
All right, Jay, you read, I'll drive.

315
00:15:04,394 --> 00:15:07,229
How much do you think one of
these condos sets you back?

316
00:15:07,263 --> 00:15:09,498
A stick and a half, at least.

317
00:15:14,270 --> 00:15:15,871
I thought you were the delivery guy.

318
00:15:17,106 --> 00:15:19,841
Wish I was.

319
00:15:19,876 --> 00:15:21,109
Nice cat.

320
00:15:21,144 --> 00:15:24,279
Wow.

321
00:15:24,314 --> 00:15:26,014
Emilio Quentin,

322
00:15:26,049 --> 00:15:28,050
works for a guy named Damian Mendoza.

323
00:15:28,084 --> 00:15:29,785
I haven't seen Emilio in years.

324
00:15:29,819 --> 00:15:32,621
That right?

325
00:15:32,655 --> 00:15:35,223
So, Cassie,

326
00:15:35,258 --> 00:15:37,893
how's the nail salon doing?

327
00:15:37,927 --> 00:15:40,028
You work part-time, right?

328
00:15:40,063 --> 00:15:41,663
I do nail art.

329
00:15:41,698 --> 00:15:44,766
You must have really scrimped
and saved to afford this place.

330
00:15:46,769 --> 00:15:48,237
Excuse you?

331
00:15:48,271 --> 00:15:51,239
You can't come up in here and judge me.

332
00:15:51,274 --> 00:15:53,842
Having nice things isn't
a crime last I checked.

333
00:15:53,876 --> 00:15:56,278
No, but buying things with drug money is.

334
00:15:57,814 --> 00:16:00,449
Second time now... where's Emilio?

335
00:16:00,483 --> 00:16:02,284
No clue.

336
00:16:02,318 --> 00:16:04,052
One of the cars Mendoza
used in his operation

337
00:16:04,087 --> 00:16:05,821
is registered in your name.

338
00:16:05,855 --> 00:16:09,691
Emilio bought me a car
after our first date.

339
00:16:09,726 --> 00:16:10,959
It was that good.

340
00:16:10,994 --> 00:16:12,761
Mm. Too bad that same car

341
00:16:12,795 --> 00:16:15,297
matches a partial plate ripped
from a homicide last month.

342
00:16:15,331 --> 00:16:16,531
Makes you an accessory to murder.

343
00:16:16,566 --> 00:16:17,799
- Turn around.
- Let's go.

344
00:16:17,834 --> 00:16:19,501
Wait! W... w... wait. Okay!

345
00:16:19,535 --> 00:16:22,704
Okay.

346
00:16:22,739 --> 00:16:26,875
I swear on my life, I
don't know where Emilio is.

347
00:16:26,909 --> 00:16:30,012
But I did... I... I did let
him buy some cars in my name.

348
00:16:30,046 --> 00:16:32,047
And some of my coworkers too.

349
00:16:32,081 --> 00:16:34,082
How many cars?

350
00:16:34,117 --> 00:16:37,686
Like, 34.

351
00:16:37,720 --> 00:16:40,355
I don't know what he uses
them for, and I don't ask.

352
00:16:40,390 --> 00:16:41,890
Look, Cassie,

353
00:16:41,924 --> 00:16:44,159
what car is Emilio driving now?

354
00:16:49,432 --> 00:16:50,599
Atwater, grab a pen.

355
00:16:50,633 --> 00:16:51,833
We're looking for a dark-green SUV

356
00:16:51,868 --> 00:16:53,168
belonging to Emilio Quentin.

357
00:16:57,407 --> 00:16:58,774
34 cars?

358
00:16:58,808 --> 00:17:01,209
That's how they move the money.

359
00:17:01,244 --> 00:17:03,211
Crazy.

360
00:17:06,916 --> 00:17:08,717
That's our boy.

361
00:17:11,587 --> 00:17:14,289
Yeah, Ruzek, I just got a
pop on the NVLS plate reader.

362
00:17:14,323 --> 00:17:16,491
The last reading puts
Quentin on the 5200 block

363
00:17:16,526 --> 00:17:19,561
of Chicago, in traffic, moving northbound.

364
00:17:20,930 --> 00:17:23,031
All right, we got him, we got him.

365
00:17:23,066 --> 00:17:26,435
He's at Laramie and
Division. We got a visual.

366
00:17:47,690 --> 00:17:50,359
Stop!

367
00:17:53,129 --> 00:17:54,129
CPD.

368
00:18:14,283 --> 00:18:16,885
Al?

369
00:18:16,919 --> 00:18:17,986
Put the gun down.

370
00:18:22,292 --> 00:18:23,659
Don't be stupid, honey!

371
00:18:23,693 --> 00:18:24,960
Lady, put the gun down.

372
00:18:28,000 --> 00:18:30,662
Ma'am, lower your weapon. We're police.

373
00:18:30,691 --> 00:18:32,958
- Make him put his gun down first.
- No way.

374
00:18:33,063 --> 00:18:35,498
All right, both of you,
put your guns down now!

375
00:18:39,870 --> 00:18:42,471
Get on your knees. Get down.

376
00:18:42,506 --> 00:18:44,740
So it looks like you'll
be needing a new partner

377
00:18:44,775 --> 00:18:47,009
now that Burgess is moving upstairs.

378
00:18:47,044 --> 00:18:49,612
Man, you go through 'em like cheap drawers.

379
00:18:49,646 --> 00:18:52,448
Yeah, make sure the next
one knows I'm cursed.

380
00:18:54,484 --> 00:18:57,286
Willy! You changed seats.

381
00:18:57,480 --> 00:19:01,150
Rodney and me, we switched
back in, like, '08.

382
00:19:01,184 --> 00:19:03,018
He got tired of the laundromat.

383
00:19:03,053 --> 00:19:05,321
Mm. You still choking back cherry vanilla?

384
00:19:05,355 --> 00:19:08,057
Hey, don't go messing with perfection.

385
00:19:09,593 --> 00:19:12,895
Officer Roman, meet Willy,

386
00:19:12,929 --> 00:19:15,331
official mayor of this block.

387
00:19:15,455 --> 00:19:19,725
So you heard about the raid on
Pulaski at the sheet metal shop?

388
00:19:19,759 --> 00:19:22,761
Do tend to hear things.

389
00:19:22,796 --> 00:19:25,264
We're a little more interested
in what you saw, Willy.

390
00:19:25,298 --> 00:19:26,865
Ahh.

391
00:19:26,900 --> 00:19:29,435
Always people coming and going.

392
00:19:29,469 --> 00:19:33,038
Better to look the other way, you know?

393
00:19:33,073 --> 00:19:36,575
But I did recognize some young guys

394
00:19:36,609 --> 00:19:39,945
who make runs for Urbina.

395
00:19:40,947 --> 00:19:42,781
Esteban Urbina, works for Zetas?

396
00:19:45,585 --> 00:19:47,119
That's your last pack, right, Willy?

397
00:19:47,153 --> 00:19:49,288
- Oh, after this, I quit.
- Yeah.

398
00:19:49,322 --> 00:19:51,757
For good.

399
00:19:51,791 --> 00:19:56,528
Thanks, Willy. We'll see you around.

400
00:20:01,301 --> 00:20:03,402
Hey.

401
00:20:03,436 --> 00:20:05,771
Hey.

402
00:20:05,805 --> 00:20:07,740
Here you go. Coffee.

403
00:20:07,774 --> 00:20:09,942
And...

404
00:20:11,912 --> 00:20:13,512
and for Miss Kristina.

405
00:20:15,282 --> 00:20:16,749
Here, want it?

406
00:20:16,783 --> 00:20:18,150
She loves these things.

407
00:20:18,184 --> 00:20:21,086
Kristina...

408
00:20:21,121 --> 00:20:24,256
He practically jumped into the bag.

409
00:20:24,291 --> 00:20:26,291
He wanted to meet you so bad.

410
00:20:26,326 --> 00:20:27,927
It's for you.

411
00:20:27,961 --> 00:20:30,496
Uh, thank you...

412
00:20:30,530 --> 00:20:32,097
really.

413
00:20:32,132 --> 00:20:34,033
Intelligence got one of
Mendoza's lieutenants...

414
00:20:34,067 --> 00:20:36,568
- Emilio Quentin.
- I'll be right there.

415
00:20:40,240 --> 00:20:42,374
I will get Kylie back.

416
00:20:42,409 --> 00:20:43,976
I promise you.

417
00:20:44,010 --> 00:20:46,412
Yeah.

418
00:20:49,983 --> 00:20:51,817
I mean, Mendoza ran his operation

419
00:20:51,851 --> 00:20:53,519
out of a sheet metal shop.

420
00:20:53,553 --> 00:20:55,521
Got everything you need to run

421
00:20:55,555 --> 00:20:59,225
a successful trap car operation.

422
00:20:59,259 --> 00:21:00,292
Let me at this bitch.

423
00:21:03,229 --> 00:21:04,730
Federales.

424
00:21:04,764 --> 00:21:06,565
Gentlemen.

425
00:21:06,600 --> 00:21:10,035
Excuse me.

426
00:21:10,070 --> 00:21:12,671
Oh, that's one of those
backscatter things, huh?

427
00:21:12,706 --> 00:21:13,906
It sure is.

428
00:21:13,940 --> 00:21:16,242
I've read about those.

429
00:21:23,817 --> 00:21:26,185
Uh-huh.

430
00:21:26,219 --> 00:21:28,354
Money's in the gas tank.

431
00:21:28,388 --> 00:21:30,923
Go ahead.

432
00:21:30,957 --> 00:21:33,926
Hey, uh, I got it.

433
00:21:33,960 --> 00:21:36,028
You might want to back up.

434
00:21:36,062 --> 00:21:39,064
Gentlemen.

435
00:21:46,907 --> 00:21:48,974
One way to do it.

436
00:21:54,714 --> 00:21:58,584
Damn, you can barely fit anything in there.

437
00:21:58,618 --> 00:22:01,620
Probably had to fill up every 30 miles.

438
00:22:09,195 --> 00:22:11,730
Hmm, well, just eyeballing,

439
00:22:11,765 --> 00:22:13,365
looks like 2 million there.

440
00:22:13,400 --> 00:22:15,234
Oh... in Mexico, they'd call that

441
00:22:15,268 --> 00:22:17,770
"Lotto dinero."

442
00:22:20,140 --> 00:22:22,741
Never mind. It was a joke.

443
00:22:24,778 --> 00:22:26,178
Ruzek stole my chair.

444
00:22:26,212 --> 00:22:28,647
Ha! Voight and Antonio

445
00:22:28,682 --> 00:22:30,683
have Quentin in interrogation right now.

446
00:22:30,717 --> 00:22:32,718
Is he talking yet?

447
00:22:32,752 --> 00:22:34,119
Not yet, but...

448
00:22:34,154 --> 00:22:35,888
Voight hasn't had time to stretch.

449
00:22:35,922 --> 00:22:37,923
Hmm...

450
00:22:45,265 --> 00:22:47,833
You know,

451
00:22:47,867 --> 00:22:51,403
we no longer work together,

452
00:22:51,438 --> 00:22:55,808
so a lot of the old rules and regulations,

453
00:22:55,842 --> 00:22:58,844
they don't apply anymore.

454
00:23:03,483 --> 00:23:06,885
Quentin?

455
00:23:06,920 --> 00:23:08,721
Interview room.

456
00:23:08,755 --> 00:23:10,756
This way.

457
00:23:15,618 --> 00:23:17,485
Calculated criminal drug conspiracy,

458
00:23:17,520 --> 00:23:20,021
aggravated assault, just
the tip of the iceberg.

459
00:23:20,056 --> 00:23:22,223
We can go round and round
like this all you want.

460
00:23:22,258 --> 00:23:24,726
I don't talk until I get my deal.

461
00:23:28,264 --> 00:23:29,764
You didn't see that.

462
00:23:31,534 --> 00:23:32,667
Where's Mendoza?

463
00:23:32,702 --> 00:23:33,668
I ain't giving up my boys

464
00:23:33,703 --> 00:23:36,338
until I know I got an agreement.

465
00:23:36,372 --> 00:23:37,872
Seven years max.

466
00:23:37,907 --> 00:23:39,074
And protective custody.

467
00:23:39,108 --> 00:23:42,444
You pull a gun on cops,

468
00:23:42,478 --> 00:23:43,878
there is no agreement.

469
00:23:43,913 --> 00:23:45,914
I know how you guys work.

470
00:23:45,948 --> 00:23:49,751
I don't think you do.

471
00:23:49,785 --> 00:23:54,389
You two.

472
00:23:54,423 --> 00:23:55,891
You make a deal,

473
00:23:55,925 --> 00:23:57,325
you put that piece of trash

474
00:23:57,360 --> 00:23:59,594
back on my streets in no time flat.

475
00:23:59,629 --> 00:24:01,096
He's a minnow.

476
00:24:01,130 --> 00:24:02,464
And we need to move.

477
00:24:02,498 --> 00:24:03,999
Look, the guy is dead to rights.

478
00:24:04,033 --> 00:24:06,968
They'll get him to talk.

479
00:24:07,003 --> 00:24:09,904
Anybody has a problem
with my decision-making,

480
00:24:09,939 --> 00:24:12,474
take it up with the AUSA.

481
00:24:12,508 --> 00:24:14,643
I'm making the deal.

482
00:24:16,812 --> 00:24:19,180
Hey, come on.

483
00:24:19,215 --> 00:24:21,216
Come on.

484
00:24:25,187 --> 00:24:27,989
Don't undercut me again.

485
00:24:30,660 --> 00:24:31,826
You got your deal.

486
00:24:31,861 --> 00:24:35,864
Now tell us what you know.

487
00:24:35,968 --> 00:24:37,702
Come on, you're his guy.

488
00:24:37,737 --> 00:24:38,903
He trusts you.

489
00:24:38,938 --> 00:24:40,105
He doesn't trust us.

490
00:24:40,139 --> 00:24:41,506
I sure as hell don't trust him.

491
00:24:41,540 --> 00:24:43,875
Mendoza's messed up on all kinds of stuff.

492
00:24:43,909 --> 00:24:45,243
Strip searched us!

493
00:24:45,277 --> 00:24:48,446
He said he found some federal
number in his call logs.

494
00:24:48,481 --> 00:24:49,914
What call logs?

495
00:24:49,949 --> 00:24:52,384
Dude monitors every call out of his shop.

496
00:24:52,418 --> 00:24:53,585
If somebody's talking to the Feds,

497
00:24:53,619 --> 00:24:55,887
whoever it is not gonna be breathing long.

498
00:24:55,921 --> 00:24:58,290
The plan was we drive the cash to Laredo,

499
00:24:58,324 --> 00:25:00,325
split four ways... Mendoza and us three.

500
00:25:00,359 --> 00:25:02,093
Then this morning, he calls an audible.

501
00:25:02,128 --> 00:25:03,528
Says we all gotta meet at some scrap yard

502
00:25:03,562 --> 00:25:05,764
in Ashburn because he wants
to drive the money in himself.

503
00:25:05,798 --> 00:25:07,532
You were on your way to meet him.

504
00:25:07,566 --> 00:25:11,336
Hell no. I'm trying to get out of town.

505
00:25:11,370 --> 00:25:16,608
Give us the location of the scrap yard.

506
00:25:16,642 --> 00:25:17,742
Got an address.

507
00:25:17,777 --> 00:25:20,145
Great. Let's hit it.

508
00:25:20,179 --> 00:25:21,846
Listen, Hank, I'm sorry about the...

509
00:25:21,881 --> 00:25:23,348
Don't even think about it.

510
00:25:23,382 --> 00:25:25,350
Lang's your boss now.

511
00:25:25,384 --> 00:25:27,585
That's who you need to
make happy, all right?

512
00:25:30,156 --> 00:25:33,024
We'll follow you.

513
00:25:33,059 --> 00:25:36,728
Schmansky and I used to
come here all the time.

514
00:25:36,762 --> 00:25:37,929
Who's Schmansky?

515
00:25:37,963 --> 00:25:40,665
Kip Schmansky, my first partner.

516
00:25:40,700 --> 00:25:43,802
Always ordered carne
asada with extra onions.

517
00:25:43,836 --> 00:25:47,372
Should have bought stock in Pine Fresh.

518
00:25:47,496 --> 00:25:49,531
We get a call to this robbery one time...

519
00:25:49,565 --> 00:25:51,666
Couple of guys ransacked a jewelry store.

520
00:25:51,700 --> 00:25:53,001
We get there,

521
00:25:53,035 --> 00:25:55,803
and from the jump, guys are shooting at us.

522
00:25:55,838 --> 00:25:57,038
Schmansky's got the first guy covered.

523
00:25:57,072 --> 00:25:58,306
I go for the second guy,

524
00:25:58,340 --> 00:26:00,375
and my gun jams.

525
00:26:00,409 --> 00:26:02,944
Schmanksy gets a round
off and puts the guy down,

526
00:26:02,978 --> 00:26:04,879
but, oh, my God, I felt terrible.

527
00:26:04,914 --> 00:26:07,015
What are you gonna do? Your gun jammed.

528
00:26:07,049 --> 00:26:09,651
That is not how I saw it at the time.

529
00:26:09,685 --> 00:26:11,619
I started second-guessing myself.

530
00:26:11,654 --> 00:26:13,054
Lost my edge.

531
00:26:13,089 --> 00:26:14,589
I was a liability.

532
00:26:14,623 --> 00:26:16,291
Every cop knew it.

533
00:26:16,325 --> 00:26:19,494
So Schmansky gets me this.

534
00:26:19,528 --> 00:26:21,696
Cobra Revolver. Never jams.

535
00:26:21,731 --> 00:26:23,832
Slide never locks back.

536
00:26:23,866 --> 00:26:25,967
Hell of a partner.

537
00:26:26,002 --> 00:26:28,736
Best one I ever had.

538
00:26:28,771 --> 00:26:29,771
You heard that saying,

539
00:26:29,805 --> 00:26:33,041
"Ballplayers need a short
memory at the plate"?

540
00:26:33,075 --> 00:26:34,976
Same goes for cops.

541
00:26:35,010 --> 00:26:36,845
What happened to Burgess happened.

542
00:26:36,879 --> 00:26:38,213
Let it go.

543
00:26:38,247 --> 00:26:43,384
Get your ass back in the game.

544
00:26:43,419 --> 00:26:44,586
Done with these?

545
00:26:44,620 --> 00:26:47,155
Actually, Theo...

546
00:26:47,189 --> 00:26:49,224
we have a few questions about your boss,

547
00:26:49,258 --> 00:26:52,260
Esteban Urbina.

548
00:26:59,602 --> 00:27:02,704
Looks like Mendoza and his
lieutenants met up already.

549
00:27:02,738 --> 00:27:05,240
They could be halfway to Mexico by now.

550
00:27:05,274 --> 00:27:07,275
Hey! Over here!

551
00:27:13,449 --> 00:27:15,717
Fuentes and Gamboa,

552
00:27:15,751 --> 00:27:17,685
Mendoza's two other lieutenants.

553
00:27:17,720 --> 00:27:20,255
This was a setup to take all the money.

554
00:27:20,289 --> 00:27:22,690
No wonder Quentin wanted out.

555
00:27:22,725 --> 00:27:26,861
Mendoza's burning it to the ground.

556
00:27:26,896 --> 00:27:28,863
Who know what he'll do to Kylie

557
00:27:28,898 --> 00:27:31,199
if he finds out she's working with us.

558
00:27:35,971 --> 00:27:40,842
And we gave Quentin a
reduced sentence for this.

559
00:27:40,876 --> 00:27:43,745
So you're one of those
"I told you so" guys.

560
00:27:43,779 --> 00:27:46,447
Am I?

561
00:27:46,482 --> 00:27:48,549
Hey, everybody chill out, all right?

562
00:27:48,584 --> 00:27:49,550
I'm talking to you too.

563
00:27:55,824 --> 00:27:57,225
Yeah, Trudy, talk to me.

564
00:27:57,259 --> 00:27:59,260
Got something you may be able to work with.

565
00:27:59,294 --> 00:28:00,294
I'm listening.

566
00:28:03,432 --> 00:28:05,299
So, a CI of mine

567
00:28:05,334 --> 00:28:07,802
saw a kid making runs to
Mendoza's counting house.

568
00:28:07,836 --> 00:28:11,672
Turns out he works for a
cartel player named Urbina.

569
00:28:11,707 --> 00:28:13,741
She broke this kid down
like a cardboard box.

570
00:28:13,776 --> 00:28:15,209
Stop it.

571
00:28:15,244 --> 00:28:17,412
Urbina's a mid-level Zetas guy,

572
00:28:17,446 --> 00:28:19,147
Works with Mendoza.

573
00:28:19,181 --> 00:28:21,315
We never got eyes on him.

574
00:28:21,350 --> 00:28:23,951
Also got a watering hole for you.

575
00:28:23,986 --> 00:28:26,587
Green Mill.

576
00:28:26,622 --> 00:28:29,824
It's nice work.

577
00:28:29,858 --> 00:28:31,425
All right, we did it your way.

578
00:28:31,460 --> 00:28:33,227
I mean...

579
00:28:33,262 --> 00:28:34,796
Now let us do it ours.

580
00:28:38,133 --> 00:28:40,668
What do you say, Erin?

581
00:28:40,702 --> 00:28:42,537
What's the call?

582
00:28:53,903 --> 00:28:57,039
I'd say we let Sergeant Voight
and his team do their thing.

583
00:28:57,073 --> 00:28:59,174
And we keep looking for Kylie on our end.

584
00:29:02,845 --> 00:29:05,380
Fine.

585
00:29:05,415 --> 00:29:06,682
Do it.

586
00:29:06,716 --> 00:29:09,551
Castillo, we're outta here.

587
00:29:23,500 --> 00:29:26,034
Guys, we're not open yet.

588
00:29:27,637 --> 00:29:30,639
Urbina. Hanging out in
Al Capone's old joint.

589
00:29:33,042 --> 00:29:35,544
Got a high opinion of yourself.

590
00:29:35,578 --> 00:29:37,079
Well, I'm a fan of history.

591
00:29:37,113 --> 00:29:39,114
We'll deal you back in.

592
00:29:48,191 --> 00:29:51,159
Damian Mendoza...

593
00:29:51,194 --> 00:29:53,595
tell us how to find him.

594
00:29:55,298 --> 00:29:57,466
Name doesn't sound familiar.

595
00:29:57,500 --> 00:29:59,801
We already got his
lieutenant, Emilio Quentin.

596
00:30:02,705 --> 00:30:06,642
This is some of the money he
was driving down to Mexico.

597
00:30:06,676 --> 00:30:10,812
All I see is some cash.

598
00:30:10,847 --> 00:30:15,784
I don't think he understands.

599
00:30:15,818 --> 00:30:21,123
Bro, there's a 10% finder's fee.

600
00:30:21,157 --> 00:30:23,859
That's $800K.

601
00:30:23,893 --> 00:30:26,295
We don't want you.

602
00:30:26,329 --> 00:30:27,296
We just want you to tell us

603
00:30:27,330 --> 00:30:29,331
how to find Mendoza.

604
00:30:29,365 --> 00:30:32,534
We'll give you 24 hours
to get out of Chicago.

605
00:30:32,569 --> 00:30:34,770
Or the people you work for,

606
00:30:34,804 --> 00:30:36,505
they're going to hear all about

607
00:30:36,539 --> 00:30:39,608
how you led us to their money.

608
00:30:39,642 --> 00:30:41,777
I'll make sure of that.

609
00:30:47,150 --> 00:30:51,620
Does that cash have
something like this in it?

610
00:30:54,557 --> 00:30:56,558
No.

611
00:30:56,593 --> 00:30:58,827
Means the tracking card

612
00:30:58,861 --> 00:31:02,965
we put in the shipment is still in there.

613
00:31:02,999 --> 00:31:06,368
Gotta keep tabs on a guy like Mendoza.

614
00:31:06,402 --> 00:31:08,337
Not that I know him.

615
00:31:11,341 --> 00:31:13,642
Lang, how long's it take you guys

616
00:31:13,676 --> 00:31:15,711
to track an RFID card?

617
00:31:16,713 --> 00:31:19,381
About six seconds.

618
00:31:19,415 --> 00:31:21,416
What's the RFID tracker say now?

619
00:31:21,451 --> 00:31:22,618
Copy that.

620
00:31:22,652 --> 00:31:25,454
Lindsay said Mendoza's 50 meters away.

621
00:31:25,488 --> 00:31:27,756
That's gotta be him up ahead
in this scrap metal truck.

622
00:31:27,790 --> 00:31:29,525
Mendoza's in a flatbed truck

623
00:31:29,559 --> 00:31:31,460
heading eastbound on 18th Street.

624
00:31:31,494 --> 00:31:32,461
Got it.

625
00:31:32,495 --> 00:31:34,496
Take the next left.

626
00:31:52,215 --> 00:31:55,551
Block the intersection of Orson and 16th.

627
00:32:18,455 --> 00:32:21,457
Halstead, we're on your six.

628
00:32:26,363 --> 00:32:29,365
Antonio, he's heading toward Randolph!

629
00:33:08,004 --> 00:33:09,171
Get out of the truck!

630
00:33:10,407 --> 00:33:13,008
Put your hands behind your back.

631
00:33:13,043 --> 00:33:14,443
You okay?

632
00:33:14,477 --> 00:33:17,546
Come on. Come here. We got you.

633
00:33:17,581 --> 00:33:20,249
There we go. It's okay.

634
00:33:20,283 --> 00:33:21,450
Come here. Come on.

635
00:33:21,484 --> 00:33:23,085
It's okay.

636
00:33:23,119 --> 00:33:24,386
Get up!

637
00:33:24,421 --> 00:33:26,422
Are you all right? Come on.

638
00:33:40,870 --> 00:33:42,037
This is it.

639
00:33:42,072 --> 00:33:44,073
Open it.

640
00:33:51,014 --> 00:33:53,015
Watch out, dawg, I got it.

641
00:34:07,163 --> 00:34:09,865
That's gonna photograph real nice.

642
00:34:11,401 --> 00:34:13,936
I'll take your word for it.

643
00:34:21,578 --> 00:34:23,812
- Hey.
- Hey.

644
00:34:23,847 --> 00:34:26,682
Glad I caught you before you left.

645
00:34:26,716 --> 00:34:30,152
You, uh... doing okay?

646
00:34:30,186 --> 00:34:31,954
Oh, maybe a little carpal tunnel

647
00:34:31,988 --> 00:34:33,355
from being behind the desk, but

648
00:34:33,390 --> 00:34:35,958
I'll pull through.

649
00:34:35,992 --> 00:34:37,593
Really, God, I'm fine.

650
00:34:37,627 --> 00:34:40,963
Not that anyone believes me.

651
00:34:40,997 --> 00:34:44,233
I should have been there
to cover you at that house.

652
00:34:44,267 --> 00:34:48,437
Roman...

653
00:34:48,551 --> 00:34:49,752
I don't blame you, okay?

654
00:34:49,786 --> 00:34:52,955
I don't blame anyone.

655
00:34:52,989 --> 00:34:55,991
Well, aside from the nut
that rigged up the shotgun.

656
00:34:58,628 --> 00:35:01,563
Hey, you can't carry around
this guilt anymore, okay?

657
00:35:01,598 --> 00:35:04,600
I won't allow it.

658
00:35:08,939 --> 00:35:10,639
So tomorrow's your first day?

659
00:35:10,674 --> 00:35:11,640
Oh, yeah.

660
00:35:11,755 --> 00:35:15,391
Big shot in Intelligence.

661
00:35:15,425 --> 00:35:18,227
I'm gonna miss working with you.

662
00:35:18,261 --> 00:35:20,596
You're a hell of a cop.

663
00:35:20,630 --> 00:35:23,632
They'll be lucky to have you.

664
00:35:52,445 --> 00:35:55,447
Come on in, Burgess. Sit down.

665
00:36:00,420 --> 00:36:02,621
Sir, I'm... I'm gonna respectfully

666
00:36:02,655 --> 00:36:04,823
decline Intelligence.

667
00:36:09,696 --> 00:36:13,165
Wasn't the answer I expected.

668
00:36:13,399 --> 00:36:15,901
I know Intelligence is this...

669
00:36:15,935 --> 00:36:19,804
huge opportunity...

670
00:36:19,839 --> 00:36:23,775
It's just I'm not ready
to be off the beat yet.

671
00:36:23,809 --> 00:36:25,176
My partner and I, we went through something

672
00:36:25,211 --> 00:36:27,112
with that shooting.

673
00:36:27,146 --> 00:36:29,814
And, you know, I'm just...

674
00:36:29,849 --> 00:36:31,216
I'm not going to leave
him until we can both

675
00:36:31,250 --> 00:36:36,121
put it behind us.

676
00:36:36,155 --> 00:36:38,590
My heart's in uniform.

677
00:36:38,624 --> 00:36:41,626
At least right now.

678
00:36:48,167 --> 00:36:50,135
I couldn't ask for anything more

679
00:36:50,169 --> 00:36:53,305
in one of my patrolmen.

680
00:37:06,952 --> 00:37:09,588
Kylie, you got a sec?

681
00:37:09,622 --> 00:37:13,892
- Hey.
- Hey.

682
00:37:22,068 --> 00:37:24,669
So Damian's going to prison
for the rest of his life.

683
00:37:24,704 --> 00:37:27,238
So you never have to worry about him again.

684
00:37:27,273 --> 00:37:31,042
I hate to ask this, but, um,

685
00:37:31,077 --> 00:37:34,379
that, uh, CI money's coming, right?

686
00:37:34,413 --> 00:37:37,015
I really need it.

687
00:37:37,049 --> 00:37:40,185
Like, uh, right now.

688
00:37:40,219 --> 00:37:41,753
I'll take care of it.

689
00:37:41,787 --> 00:37:43,622
You did great.

690
00:37:43,656 --> 00:37:45,657
- Thank you.
- Yeah.

691
00:37:53,866 --> 00:37:56,801
So I know how Intelligence
gets their CIs money,

692
00:37:56,836 --> 00:37:58,937
but I don't actually
know how we go about it.

693
00:38:00,773 --> 00:38:02,741
Everything you hear
about Washington is true.

694
00:38:02,775 --> 00:38:06,111
It's inefficient, bureaucratic,

695
00:38:06,145 --> 00:38:08,580
and a pain in the ass.

696
00:38:08,614 --> 00:38:09,848
Well,

697
00:38:09,882 --> 00:38:11,416
if there are hoops I have to jump through,

698
00:38:11,450 --> 00:38:12,684
I'm more than willing.

699
00:38:12,718 --> 00:38:14,619
Kylie needs that money
to get back on her feet.

700
00:38:14,654 --> 00:38:16,254
DOJ still needs to review the case.

701
00:38:16,289 --> 00:38:19,591
Hell, they may not award
her any money at all.

702
00:38:19,625 --> 00:38:20,825
I gave her my word.

703
00:38:20,860 --> 00:38:24,029
Look, we reunited her with a daughter

704
00:38:24,063 --> 00:38:27,999
and took nearly 8 million in
dirty cash off the streets.

705
00:38:28,034 --> 00:38:29,401
It's time to celebrate.

706
00:38:29,435 --> 00:38:32,070
Let's talk about this
after the press conference.

707
00:38:32,104 --> 00:38:34,706
You ready for this?

708
00:38:34,740 --> 00:38:38,043
Actually, I'm gonna sit this one out.

709
00:38:39,912 --> 00:38:42,814
You kicked ass today.

710
00:38:42,849 --> 00:38:44,749
Big things ahead for you.

711
00:38:58,431 --> 00:39:00,565
We successfully dismantled

712
00:39:00,600 --> 00:39:02,601
a major drug money

713
00:39:02,635 --> 00:39:05,637
smuggling operation
within the Zetas cartel.

714
00:39:05,671 --> 00:39:08,540
With the help of the
Chicago Police Department,

715
00:39:08,574 --> 00:39:12,811
we were able to apprehend Damian Mendoza,

716
00:39:12,845 --> 00:39:15,447
one of the most wanted
fugitives in the country.

717
00:39:18,818 --> 00:39:20,218
Hey.

718
00:39:20,253 --> 00:39:21,653
Hey.

719
00:39:21,687 --> 00:39:24,689
Am I interrupting anything?

720
00:39:24,724 --> 00:39:29,461
Uh... just your own press conference.

721
00:39:29,495 --> 00:39:32,764
- Do you wanna come in?
- Yeah.

722
00:39:34,900 --> 00:39:38,703
So this is how you're
spending your evening.

723
00:39:38,738 --> 00:39:41,973
You must really miss me.

724
00:39:42,008 --> 00:39:45,043
They didn't let you do any of the talking.

725
00:39:46,345 --> 00:39:47,579
No offense to Lang,

726
00:39:47,613 --> 00:39:50,982
but you're a little easier on the eyes.

727
00:39:51,017 --> 00:39:54,819
It's not really my scene.

728
00:39:54,854 --> 00:39:56,955
Plus, you know, Voight's got a rule.

729
00:39:56,989 --> 00:39:58,957
You never get your picture in the paper.

730
00:40:04,730 --> 00:40:06,498
You wanna talk about your day?

731
00:40:06,532 --> 00:40:08,533
Not really.

732
00:40:35,999 --> 00:40:44,534
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

