1
00:00:00,973 --> 00:00:02,974
I don't like telling people things twice.

2
00:00:03,910 --> 00:00:04,875
Voight knows.

3
00:00:04,910 --> 00:00:06,209
I said we should come clean a month ago,

4
00:00:06,245 --> 00:00:07,445
and I'm gonna go talk to him.

5
00:00:07,480 --> 00:00:08,712
You know it's different for me.

6
00:00:08,747 --> 00:00:10,480
We'll cool it, for now.

7
00:00:10,516 --> 00:00:12,316
I wish I could have seen more of your city.

8
00:00:12,352 --> 00:00:15,252
It's beautiful, even when it isn't.

9
00:00:15,288 --> 00:00:16,954
I want you so bad right now.

10
00:00:16,989 --> 00:00:20,224
My place, one hour.

11
00:00:20,259 --> 00:00:21,792
I don't care who knows it.

12
00:00:24,097 --> 00:00:25,262
Okay, everybody.

13
00:00:25,297 --> 00:00:27,765
Tomorrow, hundreds of business leaders

14
00:00:27,800 --> 00:00:30,134
from around the world descend on the city,

15
00:00:30,169 --> 00:00:31,469
and we're gonna send a serious message

16
00:00:31,504 --> 00:00:32,570
to these leeches.

17
00:00:32,604 --> 00:00:33,603
Everyone down?

18
00:00:33,639 --> 00:00:34,871
Hell yeah!

19
00:00:34,906 --> 00:00:36,006
Now, I know we've all grown tight

20
00:00:36,042 --> 00:00:37,207
over the last few weeks,

21
00:00:37,243 --> 00:00:39,643
but remember to keep using your code names.

22
00:00:39,679 --> 00:00:41,011
We're gonna need volunteers

23
00:00:41,046 --> 00:00:43,646
to carry the cell-jammer backpacks.

24
00:00:43,682 --> 00:00:44,814
You guys.

25
00:00:44,850 --> 00:00:46,549
We're also gonna need volunteers to carry

26
00:00:46,585 --> 00:00:47,951
and throw the motor oil bombs.

27
00:00:47,987 --> 00:00:52,189
- Right here.
- You, you, and you.

28
00:00:52,225 --> 00:00:53,457
I'll text all of you details

29
00:00:53,493 --> 00:00:54,725
when I've decided on the best time

30
00:00:54,761 --> 00:00:56,226
to hit the target.

31
00:00:56,262 --> 00:00:57,628
We're gonna show these corporate scumbags

32
00:00:57,662 --> 00:00:59,130
a thing or two.

33
00:00:59,164 --> 00:01:00,164
United.

34
00:01:00,198 --> 00:01:02,533
United!

35
00:01:02,567 --> 00:01:03,533
Hey.

36
00:01:03,569 --> 00:01:05,635
I'm on to you.

37
00:01:05,671 --> 00:01:08,105
Alcott.

38
00:01:08,141 --> 00:01:09,673
You got it from Louisa May Alcott,

39
00:01:09,709 --> 00:01:11,307
author of Little Women.

40
00:01:11,343 --> 00:01:12,810
I didn't know she was an environmentalist.

41
00:01:12,844 --> 00:01:14,778
It's the name of a hardware store

42
00:01:14,813 --> 00:01:16,847
near my apartment.

43
00:01:16,882 --> 00:01:17,847
Don't front.

44
00:01:17,884 --> 00:01:20,216
You can be sensitive around me.

45
00:01:20,253 --> 00:01:24,521
Sierra.

46
00:01:24,557 --> 00:01:27,724
Is it because you drink
a lot of Sierra Mist?

47
00:01:27,760 --> 00:01:29,993
Maybe, or it means that my parents

48
00:01:30,028 --> 00:01:31,861
are lifelong members of the Sierra Club.

49
00:01:31,897 --> 00:01:33,264
Or that.

50
00:01:33,299 --> 00:01:34,698
Let me show you the trick to that, kid.

51
00:01:34,734 --> 00:01:36,099
Come here.

52
00:01:36,134 --> 00:01:38,234
All right, so when
you're cutting the bottle,

53
00:01:38,271 --> 00:01:39,736
you don't want to cut too deep, right.

54
00:01:39,771 --> 00:01:41,237
Otherwise when you go to throw the jug,

55
00:01:41,274 --> 00:01:42,372
it'll rupture.

56
00:01:42,408 --> 00:01:44,008
It'll get spilled back all over you.

57
00:01:44,043 --> 00:01:45,509
Hmm, easy enough.

58
00:01:45,545 --> 00:01:46,609
Yeah.

59
00:01:46,646 --> 00:01:48,679
So I've got a bone to pick with you.

60
00:01:48,713 --> 00:01:50,046
We exchanged numbers last week,

61
00:01:50,081 --> 00:01:51,347
and you still haven't called.

62
00:01:51,384 --> 00:01:54,117
Well, it is a post-feminism world, darling.

63
00:01:54,152 --> 00:01:55,352
You got my number too.

64
00:01:55,388 --> 00:02:00,356
All right, how's this for post-feminism?

65
00:02:00,393 --> 00:02:01,525
When this is over, I'm taking you

66
00:02:01,561 --> 00:02:03,126
to my favorite noodle shop, on me,

67
00:02:03,162 --> 00:02:04,594
and you'll just have to like it.

68
00:02:04,629 --> 00:02:05,962
I will do my best.

69
00:02:05,998 --> 00:02:09,967
And if you're lucky, I'll
tell you my real name.

70
00:02:10,002 --> 00:02:10,967
See you tomorrow.

71
00:02:11,002 --> 00:02:12,368
Okay.

72
00:02:14,841 --> 00:02:15,806
Excuse me, Sergeant.

73
00:02:15,842 --> 00:02:16,973
This was just delivered for you.

74
00:02:17,009 --> 00:02:18,275
Who's it from?

75
00:02:18,311 --> 00:02:19,409
Olivia Benson,

76
00:02:19,444 --> 00:02:21,412
Special Victims Unit, New York.

77
00:02:21,447 --> 00:02:22,712
What's it say?

78
00:02:22,747 --> 00:02:23,881
Nothing.

79
00:02:23,915 --> 00:02:25,449
Hey, put it in my office, will you?

80
00:02:25,485 --> 00:02:26,516
Yeah.

81
00:02:26,551 --> 00:02:27,651
All right.

82
00:02:27,687 --> 00:02:29,319
How long you gonna milk that flesh wound?

83
00:02:29,354 --> 00:02:32,223
Yeah, you collecting disability now?

84
00:02:32,258 --> 00:02:34,057
Doc says it comes off in a few days.

85
00:02:34,093 --> 00:02:35,893
Anyone else want to
try out for Second City,

86
00:02:35,927 --> 00:02:39,096
or can we get down to business?

87
00:02:39,131 --> 00:02:40,129
Good.

88
00:02:40,165 --> 00:02:43,533
Downtown is a mess with protesters.

89
00:02:43,569 --> 00:02:45,902
This World Trade Conference
kicks off tomorrow,

90
00:02:45,937 --> 00:02:47,905
and HQ's on my back about threat reports.

91
00:02:47,939 --> 00:02:49,073
So where are we?

92
00:02:49,108 --> 00:02:50,941
Swore I spent the last week making banners

93
00:02:50,977 --> 00:02:53,444
with a bunch of wannabe anarchists.

94
00:02:53,478 --> 00:02:54,912
Biggest threat they pose is depleting

95
00:02:54,947 --> 00:02:56,514
Chicago's marijuana supply.

96
00:02:56,549 --> 00:02:58,748
Al, let me see your eyes.

97
00:02:58,783 --> 00:03:00,116
I'm just getting over some hay fever.

98
00:03:00,151 --> 00:03:01,585
Uh-huh.

99
00:03:01,621 --> 00:03:02,853
I spent the last few nights

100
00:03:02,889 --> 00:03:04,587
with the Natural Earth Brotherhood hippies

101
00:03:04,623 --> 00:03:05,688
from Oregon.

102
00:03:05,724 --> 00:03:06,757
We spent our waking hours

103
00:03:06,792 --> 00:03:08,893
collecting human waste in buckets

104
00:03:08,927 --> 00:03:10,828
to throw from the rooftops
of Michigan Avenue.

105
00:03:10,862 --> 00:03:12,228
That's disgusting.

106
00:03:12,264 --> 00:03:13,229
Yeah, all right.

107
00:03:13,265 --> 00:03:14,497
What about your group, Ruzek?

108
00:03:14,533 --> 00:03:15,799
The Black Grid.

109
00:03:15,835 --> 00:03:17,033
Yeah, environmental extremists.

110
00:03:17,068 --> 00:03:18,401
At least that's what they claim.

111
00:03:18,437 --> 00:03:21,405
The big plan is to throw
oil on capitalist pigs,

112
00:03:21,439 --> 00:03:23,007
embarrass them on the news or something.

113
00:03:23,042 --> 00:03:24,008
All right, we're already late

114
00:03:24,043 --> 00:03:25,376
for this threat assessment meeting.

115
00:03:25,411 --> 00:03:28,579
Just grab your files, and let's go.

116
00:03:28,614 --> 00:03:30,781
Al... you seriously...

117
00:03:30,816 --> 00:03:32,316
You smell like weed, man.

118
00:03:32,350 --> 00:03:33,516
I'm in a windowless van

119
00:03:33,552 --> 00:03:35,718
with a bunch of guys ripping bong hits.

120
00:03:35,754 --> 00:03:37,086
So, yeah, I smell a little bit.

121
00:03:37,122 --> 00:03:38,354
Did you try a little, though?

122
00:03:38,390 --> 00:03:40,858
You did, right? A little tokey-toke?

123
00:03:40,893 --> 00:03:42,992
You're saved by the bell, brother.

124
00:03:43,028 --> 00:03:46,764
My UC phone, maybe it's
a message about tomorrow.

125
00:03:46,799 --> 00:03:48,566
Hey, it's Sierra.

126
00:03:48,600 --> 00:03:53,037
Please help, I'm at the Wexford,
room 2023, please... please come.

127
00:04:15,794 --> 00:04:17,226
Whoa, whoa.

128
00:04:32,310 --> 00:04:34,110
That's her.

129
00:04:34,146 --> 00:04:35,512
What do you mean?

130
00:04:37,415 --> 00:04:39,415
That's her.

131
00:04:41,533 --> 00:04:45,778
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

132
00:04:49,643 --> 00:04:51,377
50-21 Charlie.

133
00:04:51,413 --> 00:04:52,478
Emergency.

134
00:04:52,514 --> 00:04:55,014
Roll an ambulance to 17 East Walton.

135
00:05:00,588 --> 00:05:01,821
This is Secretary Sosa's floor.

136
00:05:01,857 --> 00:05:03,122
You're not allowed up
here without clearance.

137
00:05:03,158 --> 00:05:04,490
I'm a Chicago police officer.

138
00:05:04,526 --> 00:05:05,791
We got to shut this floor down.

139
00:05:05,826 --> 00:05:06,892
Whose room is this?

140
00:05:44,716 --> 00:05:46,481
Take a seat.

141
00:05:46,697 --> 00:05:49,130
So you're our friend from the police.

142
00:05:49,167 --> 00:05:51,634
I heard there was an accident.

143
00:05:51,668 --> 00:05:53,702
Turn the music off. Turn it off.

144
00:05:53,874 --> 00:05:54,906
Come over here.

145
00:05:54,942 --> 00:05:56,441
Everybody set down your champagne.

146
00:05:56,476 --> 00:05:57,442
Party's over.

147
00:05:57,478 --> 00:05:58,442
You're in charge?

148
00:05:58,478 --> 00:05:59,877
Yes, I am.

149
00:05:59,913 --> 00:06:02,648
Which one of you is staying in room 2023?

150
00:06:02,682 --> 00:06:03,781
Who is it?

151
00:06:03,817 --> 00:06:05,884
I'll have to check with
my cultural liaison.

152
00:06:05,918 --> 00:06:08,819
She rented the entire floor for my staff.

153
00:06:08,855 --> 00:06:10,488
Good, everybody take a seat.

154
00:06:10,524 --> 00:06:11,656
Nobody's going anywhere.

155
00:06:11,692 --> 00:06:12,824
You too.

156
00:06:12,860 --> 00:06:13,824
Take a seat.

157
00:06:13,860 --> 00:06:15,060
Mr. Secretary.

158
00:06:15,095 --> 00:06:17,696
Agent Rose, I was informed
that we have a problem.

159
00:06:17,730 --> 00:06:18,697
Yes, Secretary.

160
00:06:18,731 --> 00:06:19,697
We're looking into it.

161
00:06:20,901 --> 00:06:22,434
This hotel is part of my detail

162
00:06:22,468 --> 00:06:23,502
during the convention.

163
00:06:23,536 --> 00:06:24,970
Yeah, we definitely have a problem.

164
00:06:25,004 --> 00:06:26,805
A girl just died falling
out of your window.

165
00:06:26,839 --> 00:06:28,507
- Let's talk outside.
- Did you hear what I just said?

166
00:06:28,542 --> 00:06:29,641
A girl just fell out this man's window.

167
00:06:29,677 --> 00:06:30,709
I understand the situation.

168
00:06:30,744 --> 00:06:32,110
Don't put your hands on me.

169
00:06:32,146 --> 00:06:34,112
Easy.

170
00:06:34,148 --> 00:06:35,680
Let's talk outside.

171
00:06:38,384 --> 00:06:39,750
Ciao.

172
00:06:50,175 --> 00:06:51,908
Sarge, found your guy off the reservation

173
00:06:51,944 --> 00:06:53,610
trying to question a foreign dignitary.

174
00:06:53,644 --> 00:06:55,245
Fabian Sosa's here on behalf

175
00:06:55,279 --> 00:06:56,413
of the South American delegation.

176
00:06:56,447 --> 00:06:57,848
I don't care who that guy is, man.

177
00:06:57,882 --> 00:06:59,915
Sosa's traveling with diplomatic immunity.

178
00:06:59,951 --> 00:07:01,250
You want to speak with him,

179
00:07:01,286 --> 00:07:02,819
you have to request an
interview through his counsel.

180
00:07:02,855 --> 00:07:03,987
We're talking about a dead girl

181
00:07:04,021 --> 00:07:06,757
that clearly fell from that guy's floor.

182
00:07:06,791 --> 00:07:07,790
Could be suicide.

183
00:07:07,826 --> 00:07:09,091
It's not suicide; I got a mess...

184
00:07:09,127 --> 00:07:10,961
Ruzie, Ruzie...

185
00:07:10,995 --> 00:07:12,362
Go get some air.

186
00:07:17,369 --> 00:07:19,603
You know this badge says our city.

187
00:07:19,637 --> 00:07:21,704
It's our victim, our investigation.

188
00:07:21,740 --> 00:07:22,906
Absolutely.

189
00:07:22,940 --> 00:07:25,375
But the hotel is under
federal jurisdiction.

190
00:07:25,410 --> 00:07:27,244
We'll question Sosa and
keep you in the loop.

191
00:07:27,278 --> 00:07:28,577
Appreciate it.

192
00:07:31,516 --> 00:07:33,016
Hey...

193
00:07:33,050 --> 00:07:34,951
Hey, Adam.

194
00:07:34,987 --> 00:07:36,418
Are you okay?

195
00:07:36,454 --> 00:07:38,588
I'm telling you, she didn't kill herself.

196
00:07:38,624 --> 00:07:40,423
She just called me; she was in trouble.

197
00:07:40,459 --> 00:07:41,757
Wait, what?

198
00:07:41,793 --> 00:07:42,759
You knew her?

199
00:07:42,795 --> 00:07:44,427
- Yeah.
- How?

200
00:07:45,798 --> 00:07:46,997
Name was Felicia Hughes.

201
00:07:47,031 --> 00:07:49,231
She was a straight-A liberal arts student

202
00:07:49,268 --> 00:07:50,533
at DePaul.

203
00:07:50,569 --> 00:07:52,435
A few priors for disturbing
political rallies,

204
00:07:52,471 --> 00:07:53,536
but that's it.

205
00:07:53,572 --> 00:07:55,404
What was she doing at the Wexford?

206
00:07:55,439 --> 00:07:56,706
I don't know.

207
00:07:56,742 --> 00:07:59,074
More specifically, what's
she doing at the Wexford

208
00:07:59,110 --> 00:08:01,545
in 6-inch heels and a miniskirt?

209
00:08:01,579 --> 00:08:03,079
These big trade conferences,

210
00:08:03,115 --> 00:08:04,581
they attract high-priced escorts

211
00:08:04,615 --> 00:08:06,449
who come in from all over the country.

212
00:08:06,485 --> 00:08:08,218
Maybe she was trying to
earn some tuition money.

213
00:08:08,252 --> 00:08:09,386
There is no way.

214
00:08:09,420 --> 00:08:10,620
This girl wasn't the type.

215
00:08:10,656 --> 00:08:12,322
How can you be sure?

216
00:08:12,356 --> 00:08:13,456
You didn't even know her real name

217
00:08:13,492 --> 00:08:14,557
till an hour ago.

218
00:08:14,593 --> 00:08:16,425
What about the Black Grid group?

219
00:08:16,461 --> 00:08:18,161
You think they had
anything to do with this?

220
00:08:18,197 --> 00:08:19,995
They're not killers, you know?

221
00:08:20,031 --> 00:08:22,031
They're college kids with oil jugs.

222
00:08:22,067 --> 00:08:25,502
Either way, have patrol
sit on their meeting place.

223
00:08:25,536 --> 00:08:27,269
What about people in Felicia's life?

224
00:08:27,305 --> 00:08:28,471
Maybe they know something.

225
00:08:28,507 --> 00:08:29,605
Boss, I'm telling you,

226
00:08:29,641 --> 00:08:32,107
this guy Sosa, he knows something.

227
00:08:32,144 --> 00:08:35,445
Fabian Sosa's from a big,
politically connected family.

228
00:08:35,480 --> 00:08:36,546
Apparently he's in town

229
00:08:36,581 --> 00:08:38,548
to negotiate some natural gas deal.

230
00:08:38,584 --> 00:08:40,616
Well, too bad, 'cause we
can't get anywhere near him.

231
00:08:40,652 --> 00:08:42,018
The feds are afraid we're gonna set off

232
00:08:42,053 --> 00:08:44,620
some sex scandal with a foreign crony.

233
00:08:44,655 --> 00:08:46,523
I got a CI escort who works the Wexford.

234
00:08:46,557 --> 00:08:47,557
I can reach out.

235
00:08:47,592 --> 00:08:49,592
Do it.

236
00:08:49,628 --> 00:08:50,994
All right, you start with the body.

237
00:08:51,028 --> 00:08:52,229
Hey, keep him company.

238
00:08:59,471 --> 00:09:01,104
Was she a party girl?

239
00:09:01,139 --> 00:09:03,038
No.

240
00:09:03,075 --> 00:09:04,807
No, she was, like...

241
00:09:04,842 --> 00:09:06,275
full of life.

242
00:09:06,311 --> 00:09:07,943
Out of that whole group
that I was under with,

243
00:09:07,980 --> 00:09:09,913
this girl, she actually stood out.

244
00:09:09,947 --> 00:09:12,381
She was different.

245
00:09:12,417 --> 00:09:14,384
Was she a flirt?

246
00:09:14,418 --> 00:09:15,518
Yeah, a little.

247
00:09:15,553 --> 00:09:16,786
I mean, you know, she's
a young pretty girl.

248
00:09:16,822 --> 00:09:17,888
Of course she was.

249
00:09:17,923 --> 00:09:19,422
Nothing happened between her and me, man.

250
00:09:19,457 --> 00:09:20,856
Nothing at all.

251
00:09:20,952 --> 00:09:23,820
All right?

252
00:09:23,855 --> 00:09:27,157
The tox report won't be in
until at least next week.

253
00:09:27,192 --> 00:09:29,292
And the blood test shows alcohol

254
00:09:29,327 --> 00:09:31,061
and benzodiazepine.

255
00:09:31,096 --> 00:09:32,227
Xanax.

256
00:09:32,264 --> 00:09:33,629
That or something like it.

257
00:09:33,664 --> 00:09:36,165
And she has bruising
behind her left triceps,

258
00:09:36,201 --> 00:09:38,268
which might indicate someone right-handed

259
00:09:38,302 --> 00:09:39,336
grabbed her forcibly.

260
00:09:39,370 --> 00:09:41,171
Okay, so homicide.

261
00:09:41,206 --> 00:09:42,972
That's your job.

262
00:09:43,008 --> 00:09:45,375
But if she was thrown over,

263
00:09:45,409 --> 00:09:47,777
with all that booze and pills in her,

264
00:09:47,812 --> 00:09:51,815
I doubt she could have
put up much of a fight.

265
00:09:51,850 --> 00:09:52,881
Thank you.

266
00:09:54,919 --> 00:09:56,119
Oh, no.

267
00:10:06,398 --> 00:10:09,599
That's her.

268
00:10:09,634 --> 00:10:11,267
It's Felicia.

269
00:10:16,341 --> 00:10:17,807
You guys the police?

270
00:10:17,842 --> 00:10:21,477
Yes, sir.

271
00:10:21,513 --> 00:10:24,681
Mr. Hughes, we're so
very sorry for your loss.

272
00:10:28,919 --> 00:10:29,985
I'm sorry to do this, sir.

273
00:10:30,022 --> 00:10:33,123
Do you mind if we ask you a few questions?

274
00:10:33,158 --> 00:10:34,224
Yeah.

275
00:10:34,259 --> 00:10:37,460
Was Felicia living at home, sir?

276
00:10:37,495 --> 00:10:40,397
Yeah, she was.

277
00:10:40,432 --> 00:10:41,530
Do you know if she was supposed to meet

278
00:10:41,566 --> 00:10:44,667
with anyone tonight?

279
00:10:44,702 --> 00:10:46,201
I wouldn't know.

280
00:10:46,238 --> 00:10:50,306
Was she having problems
with anyone, a boyfriend?

281
00:10:51,442 --> 00:10:54,943
No, no, everybody loved her.

282
00:10:54,980 --> 00:10:57,547
If you knew her, you loved her.

283
00:10:57,581 --> 00:10:59,315
I knew her.

284
00:11:04,022 --> 00:11:06,623
Copy that, Sergeant.

285
00:11:06,658 --> 00:11:07,856
Voight wants us to hang around

286
00:11:07,893 --> 00:11:11,160
and see if anyone from Black Grid shows up.

287
00:11:11,196 --> 00:11:12,895
You want half?

288
00:11:12,931 --> 00:11:13,929
I'm good.

289
00:11:13,965 --> 00:11:15,565
- You sure?
- Yeah, I'm good.

290
00:11:18,336 --> 00:11:20,769
Back in the 31st, you ever work undercover?

291
00:11:20,806 --> 00:11:22,672
Yeah, a bunch of times.

292
00:11:22,706 --> 00:11:24,006
My go-to is the Irish guy

293
00:11:24,042 --> 00:11:27,710
scoring weed for his friends.

294
00:11:27,745 --> 00:11:30,980
You ever meet a girl undercover?

295
00:11:31,015 --> 00:11:32,514
One time, I got loaned out to gangs,

296
00:11:32,551 --> 00:11:36,351
was paired up with this
CI, smoking-hot biker chick.

297
00:11:36,388 --> 00:11:37,921
We pretended to be a couple,

298
00:11:37,956 --> 00:11:40,056
bought guns off the outlaws.

299
00:11:40,091 --> 00:11:41,857
The things you got to do to convince people

300
00:11:41,893 --> 00:11:44,994
you're boyfriend and girlfriend...

301
00:11:45,029 --> 00:11:46,962
I'll leave it at that.

302
00:11:46,998 --> 00:11:49,599
So were you and Jen together then or... ?

303
00:11:49,634 --> 00:11:52,000
Yeah, I think so, why?

304
00:11:55,240 --> 00:11:57,373
Listen, there's no way Ruzek

305
00:11:57,408 --> 00:12:00,143
had something going on with the victim.

306
00:12:00,177 --> 00:12:01,677
The guy adores you.

307
00:12:01,712 --> 00:12:02,846
I know it's part of the job.

308
00:12:02,880 --> 00:12:04,880
I just... I...

309
00:12:06,217 --> 00:12:08,150
Someone he knew died.

310
00:12:08,186 --> 00:12:10,120
He's pissed off.

311
00:12:10,154 --> 00:12:12,254
Let him run with it.

312
00:12:12,289 --> 00:12:14,557
You'd want him to do the same for you.

313
00:12:19,230 --> 00:12:20,897
I do want half.

314
00:12:20,932 --> 00:12:22,097
Yeah.

315
00:12:25,504 --> 00:12:26,735
Thanks.

316
00:12:31,176 --> 00:12:32,509
Hey.

317
00:12:34,546 --> 00:12:35,945
I've got a date with a dentist.

318
00:12:35,980 --> 00:12:38,648
Do you know how hard it
is to land a good dentist?

319
00:12:38,682 --> 00:12:43,086
Were you working the Wexford earlier?

320
00:12:43,120 --> 00:12:44,453
You see her there?

321
00:12:44,489 --> 00:12:46,288
I heard about her.

322
00:12:46,323 --> 00:12:47,690
Such a shame.

323
00:12:47,725 --> 00:12:49,893
Yes or no?

324
00:12:49,927 --> 00:12:51,793
Yeah, she was there.

325
00:12:51,830 --> 00:12:54,596
I noticed her because
I'd never seen her before.

326
00:12:54,633 --> 00:12:55,831
She looked a little nervous.

327
00:12:55,866 --> 00:12:58,467
It looked like it was her
first time out tricking.

328
00:12:58,503 --> 00:13:00,068
So she was on the clock.

329
00:13:00,105 --> 00:13:02,605
She wasn't there for the bar snacks.

330
00:13:02,640 --> 00:13:04,106
Was she approached by anyone?

331
00:13:04,142 --> 00:13:06,142
Um... yeah,

332
00:13:06,177 --> 00:13:08,510
some big-shot Latin guy,

333
00:13:08,547 --> 00:13:10,580
with one hell of a suit.

334
00:13:10,615 --> 00:13:11,813
Him?

335
00:13:13,985 --> 00:13:15,684
Him.

336
00:13:22,826 --> 00:13:26,028
So why would she be hooking at the Wexford?

337
00:13:26,063 --> 00:13:28,230
All right, maybe it's a honey trap

338
00:13:28,265 --> 00:13:30,500
set up by the Black Grid.

339
00:13:30,534 --> 00:13:32,335
Get picked up by someone at the conference,

340
00:13:32,370 --> 00:13:35,138
someone like this prick Sosa, right?

341
00:13:35,173 --> 00:13:36,405
Incriminate him.

342
00:13:36,441 --> 00:13:38,942
Now, how they knew that
he would beeline for her

343
00:13:38,976 --> 00:13:40,643
instead of all the other
girls in the bar that night,

344
00:13:40,678 --> 00:13:41,644
I don't know, but...

345
00:13:41,679 --> 00:13:43,078
Because she was 18.

346
00:13:45,649 --> 00:13:47,216
Well, I put a call into Interpol...

347
00:13:47,251 --> 00:13:50,019
one of the few perks of
working on a task force...

348
00:13:50,054 --> 00:13:53,889
and it turns out Sosa has quite
a reputation with the ladies.

349
00:13:53,924 --> 00:13:55,557
They've linked him to escort services

350
00:13:55,594 --> 00:13:57,393
in half a dozen cities.

351
00:13:57,428 --> 00:13:58,827
He was even charged with soliciting

352
00:13:58,863 --> 00:14:00,330
down in Australia,

353
00:14:00,365 --> 00:14:01,931
but his consulate got it squashed.

354
00:14:01,966 --> 00:14:03,899
And I've got his itinerary.

355
00:14:03,934 --> 00:14:06,302
He's supposed to go to
a global currency meeting

356
00:14:06,337 --> 00:14:08,171
at McCormick Place in an hour.

357
00:14:08,206 --> 00:14:09,706
Let's grab him up.

358
00:14:09,740 --> 00:14:11,740
You know we can't legally detain Sosa

359
00:14:11,775 --> 00:14:13,909
without the feds' cooperation, right?

360
00:14:13,945 --> 00:14:15,644
And Agent Rose hasn't
returned any of my calls.

361
00:14:15,679 --> 00:14:17,046
So read into that however you want.

362
00:14:17,081 --> 00:14:18,914
Are you kidding me?

363
00:14:18,950 --> 00:14:20,048
This girl's from Lincoln Park.

364
00:14:20,085 --> 00:14:21,283
She's from Chicago.

365
00:14:21,318 --> 00:14:24,320
We're gonna let this guy come in...

366
00:14:24,355 --> 00:14:26,489
and kill her and throw her out
a window like a bag of trash

367
00:14:26,524 --> 00:14:27,657
and then he just gets away with it?

368
00:14:27,692 --> 00:14:29,325
Is that how we're gonna play this?

369
00:14:35,267 --> 00:14:38,533
You ever hear of rendition?

370
00:14:38,570 --> 00:14:42,371
We have.

371
00:14:42,407 --> 00:14:44,941
All right, everybody vest up.

372
00:14:44,975 --> 00:14:47,509
We're gonna show him the Chicago version.

373
00:15:02,259 --> 00:15:03,225
Guns on the ground!

374
00:15:03,260 --> 00:15:05,227
CPD! Gun on the ground now!

375
00:15:05,263 --> 00:15:06,395
Drop your weapon!

376
00:15:06,431 --> 00:15:07,697
Put the gun down!

377
00:15:07,731 --> 00:15:08,998
Drop your weapons, do it!

378
00:15:09,033 --> 00:15:11,067
Guns down!

379
00:15:11,101 --> 00:15:12,668
Hey.

380
00:15:12,703 --> 00:15:14,336
You know where you are?

381
00:15:16,474 --> 00:15:18,541
This is Chicago.

382
00:15:18,576 --> 00:15:21,311
Our soil.

383
00:15:21,346 --> 00:15:23,578
And believe me...

384
00:15:23,615 --> 00:15:25,447
One way or another,

385
00:15:25,482 --> 00:15:27,683
we're gonna talk to your boss.

386
00:15:27,719 --> 00:15:28,684
What about you?

387
00:15:28,720 --> 00:15:30,919
You think I'm bluffing?

388
00:15:30,955 --> 00:15:32,721
Put your gun down.

389
00:15:32,756 --> 00:15:34,456
Put your gun down.

390
00:15:34,491 --> 00:15:36,491
Guns down, put 'em down.
Get against the car.

391
00:15:36,528 --> 00:15:37,493
Hands on the car now!

392
00:15:37,528 --> 00:15:39,062
Hands against the car.

393
00:15:39,096 --> 00:15:40,096
Hands against the car.

394
00:15:43,500 --> 00:15:45,835
Come on.

395
00:15:45,870 --> 00:15:46,936
When I get to your station,

396
00:15:46,971 --> 00:15:49,105
I'm calling the Argentine consulate.

397
00:15:49,139 --> 00:15:52,140
Well, we ain't going to no station, honey.

398
00:15:52,177 --> 00:15:53,509
Come on.

399
00:15:59,657 --> 00:16:01,291
Come here.

400
00:16:01,326 --> 00:16:02,826
Hey, jagoff.

401
00:16:02,860 --> 00:16:05,528
- Come on, come on.
- Carmine.

402
00:16:05,563 --> 00:16:06,796
Got some wine here.

403
00:16:06,831 --> 00:16:08,965
We're good, Carm, thanks though.

404
00:16:15,874 --> 00:16:18,908
What happened at the hotel?

405
00:16:18,943 --> 00:16:20,342
I've already talked to the FBI.

406
00:16:20,379 --> 00:16:22,278
Now you're talking to us.

407
00:16:22,313 --> 00:16:23,812
I don't know who she is. I never met her.

408
00:16:23,849 --> 00:16:25,048
I don't know how she died.

409
00:16:25,082 --> 00:16:27,484
You were seen leaving
the hotel bar with her.

410
00:16:27,519 --> 00:16:30,986
Whoever is making that claim is mistaken.

411
00:16:31,023 --> 00:16:32,489
One of you is.

412
00:16:32,524 --> 00:16:34,456
So you pick her up at the bar.

413
00:16:34,493 --> 00:16:35,725
You take her up to your room.

414
00:16:35,760 --> 00:16:37,293
You ask her for something

415
00:16:37,328 --> 00:16:39,629
she didn't want to provide,

416
00:16:39,664 --> 00:16:41,197
or she insulted you, whatever the reason,

417
00:16:41,232 --> 00:16:42,865
things went bad, right?

418
00:16:42,900 --> 00:16:44,200
But you don't look to me

419
00:16:44,235 --> 00:16:46,970
like the kind of guy who
does the heavy lifting.

420
00:16:47,004 --> 00:16:49,272
Oh, you got other people for that?

421
00:16:49,307 --> 00:16:51,540
What? What... what happened?

422
00:16:51,576 --> 00:16:54,878
One of your bodyguards
come in, toss her over?

423
00:16:54,913 --> 00:16:59,415
I mean, if so, just give us his name,

424
00:16:59,451 --> 00:17:01,183
and you'll walk.

425
00:17:01,219 --> 00:17:02,652
I've already told you,

426
00:17:02,687 --> 00:17:07,723
I have no idea what happened to that woman.

427
00:17:07,759 --> 00:17:10,492
Now, I want to be released,
and I want my phone back.

428
00:17:10,528 --> 00:17:13,963
The funny thing about that phone.

429
00:17:13,999 --> 00:17:16,398
Our tech guy is on it right now.

430
00:17:16,434 --> 00:17:19,102
Took him about two minutes to crack mine.

431
00:17:19,136 --> 00:17:22,404
What's he gonna find on yours?

432
00:17:22,441 --> 00:17:25,575
You are making a massive, massive mistake

433
00:17:25,611 --> 00:17:28,111
right now.

434
00:17:28,145 --> 00:17:30,946
I've made them before.

435
00:17:33,018 --> 00:17:35,785
Hey, chuckles.

436
00:17:35,820 --> 00:17:37,820
Detective Chuckles, if you don't mind.

437
00:17:37,855 --> 00:17:39,955
Little donnybrook down at Kitty O'Shea's.

438
00:17:39,991 --> 00:17:42,759
Officer on the scene wanted
to know if you'd stop by.

439
00:17:42,794 --> 00:17:44,760
To do what, show him how to do his job?

440
00:17:44,796 --> 00:17:47,663
No, keep your brother
from getting locked up.

441
00:17:52,304 --> 00:17:54,403
- Hey, sarge?
- There you go.

442
00:17:54,439 --> 00:17:56,506
Hey, Tommy, that's it!

443
00:17:56,540 --> 00:17:57,941
- That's it!
- 21-30 squad.

444
00:17:57,976 --> 00:17:59,843
It's gonna be an ID, Paul.

445
00:17:59,877 --> 00:18:00,977
What'd he do?

446
00:18:01,012 --> 00:18:02,479
Nothing, it's these other two knuckleheads.

447
00:18:02,513 --> 00:18:04,247
But he kept getting
between me and them, so...

448
00:18:04,281 --> 00:18:05,882
Hey.

449
00:18:05,916 --> 00:18:07,317
Jay.

450
00:18:07,352 --> 00:18:08,751
What the hell's going on?

451
00:18:10,555 --> 00:18:11,520
What are you doing?

452
00:18:11,556 --> 00:18:12,588
I don't care who.

453
00:18:12,624 --> 00:18:14,790
One of them's got to go.

454
00:18:14,826 --> 00:18:15,924
Tommy, nothing against you.

455
00:18:15,961 --> 00:18:16,925
Take a walk.

456
00:18:16,961 --> 00:18:17,760
- Aw, come on, man...
- Walk!

457
00:18:17,796 --> 00:18:18,563
- He's the problem.
- He's gone.

458
00:18:19,897 --> 00:18:21,263
All right, we're good.

459
00:18:21,298 --> 00:18:23,700
- That was fun.
- Yeah, good time.

460
00:18:23,734 --> 00:18:26,368
Hey, I thought you were
getting in next week.

461
00:18:26,404 --> 00:18:28,137
I moved it up.

462
00:18:28,173 --> 00:18:30,807
How long you in town for?

463
00:18:30,842 --> 00:18:32,741
They haven't decided yet.

464
00:18:32,778 --> 00:18:34,344
Can we get another
round back there, please?

465
00:18:34,378 --> 00:18:36,145
Don't you have a medical practice,

466
00:18:36,181 --> 00:18:37,447
something like that?

467
00:18:37,481 --> 00:18:38,815
I took a break.

468
00:18:38,849 --> 00:18:40,215
So you got fired?

469
00:18:40,251 --> 00:18:42,218
Dude, just tell me.

470
00:18:42,253 --> 00:18:43,819
Will you relax and have a beer?

471
00:18:43,855 --> 00:18:45,755
Can't, man, I'm working.

472
00:18:45,790 --> 00:18:46,890
That's right.

473
00:18:46,924 --> 00:18:49,858
Get over here.

474
00:18:49,894 --> 00:18:52,095
It's good to see you.

475
00:18:52,130 --> 00:18:53,529
Stop by the district later.

476
00:18:53,565 --> 00:18:55,097
I will, I will.

477
00:18:55,133 --> 00:18:56,465
Go save the city.

478
00:19:02,106 --> 00:19:03,839
Did you crack Sosa's phone yet?

479
00:19:03,875 --> 00:19:07,277
Yeah, like, two minutes ago.

480
00:19:07,311 --> 00:19:10,012
Then you pick up the phone and call me.

481
00:19:10,048 --> 00:19:11,080
Yes, ma'am.

482
00:19:11,115 --> 00:19:13,148
Lindsay.

483
00:19:13,184 --> 00:19:14,349
Yep.

484
00:19:16,954 --> 00:19:18,121
Can I see it?

485
00:19:18,155 --> 00:19:20,390
Hmm? Yeah, of course.

486
00:19:20,424 --> 00:19:22,759
Here, just one second.

487
00:19:25,063 --> 00:19:27,396
Is it legal to open unread emails?

488
00:19:27,432 --> 00:19:31,701
We're pretty much past that at this point.

489
00:19:31,737 --> 00:19:33,036
Okay.

490
00:19:33,070 --> 00:19:36,673
"You will deposit $200,000
into the following account

491
00:19:36,708 --> 00:19:38,074
within 12 hours, or this video

492
00:19:38,109 --> 00:19:40,643
will be released to news outlets worldwide.

493
00:19:40,679 --> 00:19:42,612
You are already a philanderer.

494
00:19:42,646 --> 00:19:47,416
Do you want to be called a murderer?"

495
00:19:47,451 --> 00:19:49,251
That... that's a blackmail letter.

496
00:19:49,287 --> 00:19:51,221
You think?

497
00:19:51,256 --> 00:19:53,388
Okay, you're being sarcastic.

498
00:19:53,424 --> 00:19:56,226
Okay, that's cool.

499
00:19:56,260 --> 00:19:57,326
That's all right.

500
00:19:57,362 --> 00:19:59,596
I deserved it, won't happen again.

501
00:19:59,631 --> 00:20:04,233
And... there's a video attached.

502
00:20:07,506 --> 00:20:09,271
Well, that's your girl... well, our girl.

503
00:20:09,307 --> 00:20:10,740
Can I say that now that I'm on the team?

504
00:20:10,776 --> 00:20:12,407
Can you fast-forward this?

505
00:20:15,780 --> 00:20:17,946
Que preciosa.

506
00:20:22,721 --> 00:20:24,887
Send it to Voight.

507
00:20:27,726 --> 00:20:29,424
You can turn it off now.

508
00:20:35,634 --> 00:20:38,567
Never met Felicia Hughes, huh?

509
00:20:51,912 --> 00:20:55,448
She said her name was Sierra.

510
00:20:55,482 --> 00:20:56,782
Hmm.

511
00:20:56,817 --> 00:21:00,787
She approached me at the bar.

512
00:21:00,821 --> 00:21:04,723
We talked.

513
00:21:04,759 --> 00:21:08,193
And, well, you know the rest.

514
00:21:08,229 --> 00:21:09,561
But I swear,

515
00:21:09,596 --> 00:21:11,963
when I left that room, she was alive.

516
00:21:12,000 --> 00:21:14,200
I swear on my daughter's life.

517
00:21:16,871 --> 00:21:18,503
Well, he's not blackmailing himself.

518
00:21:18,539 --> 00:21:21,173
Exactly, exactly, thank you.

519
00:21:21,209 --> 00:21:23,276
You see anybody on the 20th floor

520
00:21:23,310 --> 00:21:25,811
didn't belong there?

521
00:21:25,846 --> 00:21:27,980
Not that I recall.

522
00:21:28,016 --> 00:21:29,848
She seemed really unhappy.

523
00:21:29,884 --> 00:21:33,086
I really thought she jumped.

524
00:21:33,121 --> 00:21:35,320
You got a beef with anybody on your staff?

525
00:21:35,355 --> 00:21:36,622
No.

526
00:21:36,657 --> 00:21:38,090
I mean, petty stuff.

527
00:21:38,125 --> 00:21:40,759
No one who would do something like this.

528
00:21:40,795 --> 00:21:43,229
Mouse got a location for
where the email was sent.

529
00:21:43,263 --> 00:21:44,797
Our guys are checking out a house

530
00:21:44,833 --> 00:21:48,934
owned by Jeanette Rutowski.

531
00:21:48,970 --> 00:21:50,435
You know that name?

532
00:21:50,471 --> 00:21:52,204
No.

533
00:21:52,240 --> 00:21:55,208
I never heard of it.

534
00:21:55,242 --> 00:21:56,709
Get up.

535
00:21:59,380 --> 00:22:01,012
I imagine you want us to keep quiet

536
00:22:01,048 --> 00:22:05,117
about that video.

537
00:22:05,153 --> 00:22:08,753
Let's come to some agreement
as to why you were brought here.

538
00:22:14,496 --> 00:22:16,962
I wanted to see Chicago.

539
00:22:16,998 --> 00:22:18,163
Mm-hmm.

540
00:22:18,199 --> 00:22:20,333
We came here for a drink.

541
00:22:20,367 --> 00:22:22,634
Your friend Carmine gave me a cup

542
00:22:22,670 --> 00:22:25,037
of lovely white zinfandel
from that box of wine

543
00:22:25,073 --> 00:22:26,939
he had by his feet.

544
00:22:26,974 --> 00:22:28,207
Cheers.

545
00:22:36,416 --> 00:22:37,616
It's locked.

546
00:22:39,453 --> 00:22:42,755
Rutowski, Chicago PD.

547
00:22:42,789 --> 00:22:43,890
Clear.

548
00:22:45,960 --> 00:22:47,593
- Clear.
- Clear.

549
00:22:50,698 --> 00:22:51,864
Hey.

550
00:22:57,238 --> 00:22:58,471
Oh-ho.

551
00:23:02,676 --> 00:23:04,109
Look at this.

552
00:23:04,144 --> 00:23:06,244
Rutowski sure has a lot of fake IDs.

553
00:23:09,584 --> 00:23:12,117
You son of a bitch.

554
00:23:12,153 --> 00:23:14,787
You recognize him?

555
00:23:14,821 --> 00:23:16,021
It's Mad Max.

556
00:23:16,057 --> 00:23:18,423
He's the leader of Black Grid.

557
00:23:18,459 --> 00:23:21,661
This is Mason Rutowski, AKA Mad Max.

558
00:23:21,695 --> 00:23:23,395
Turns out he's a part-time instructor

559
00:23:23,431 --> 00:23:25,131
of political science at DePaul.

560
00:23:25,165 --> 00:23:27,133
We checked with the
county assessor's office.

561
00:23:27,167 --> 00:23:29,701
Max's mother, Jeanette Rutowski.

562
00:23:29,737 --> 00:23:31,069
she passed away a few months back,

563
00:23:31,105 --> 00:23:32,538
left him the house.

564
00:23:32,574 --> 00:23:34,240
The reason the deed wasn't
transferred to his name yet,

565
00:23:34,275 --> 00:23:36,142
he couldn't afford to pay the back taxes.

566
00:23:36,176 --> 00:23:38,644
So if I'm a broke part-time teacher

567
00:23:38,680 --> 00:23:40,346
living in my mom's basement,

568
00:23:40,381 --> 00:23:41,948
I might be looking to shake somebody down

569
00:23:41,982 --> 00:23:43,281
for some cash.

570
00:23:43,317 --> 00:23:44,584
We got an investigative alert lodged

571
00:23:44,618 --> 00:23:45,984
to state police and the sheriffs.

572
00:23:46,019 --> 00:23:46,986
All right, all right.

573
00:23:47,020 --> 00:23:49,588
Mad Max... Rutowski...

574
00:23:49,624 --> 00:23:50,855
is supposed to send out instructions

575
00:23:50,892 --> 00:23:52,592
to all the Black Grid members today.

576
00:23:52,626 --> 00:23:54,826
Just got this: "2:00 PM, Freedom Plaza."

577
00:23:54,862 --> 00:23:56,895
Target, Saudi Prince, bring your helmets."

578
00:23:56,931 --> 00:23:58,163
They wear motorcycle helmets

579
00:23:58,199 --> 00:23:59,531
to conceal their identities.

580
00:23:59,567 --> 00:24:00,799
All right, let's hit the plaza.

581
00:24:00,835 --> 00:24:02,567
We'll surveil the group and pick him up.

582
00:24:02,604 --> 00:24:04,002
Sarge, we got another problem.

583
00:24:04,038 --> 00:24:05,270
They got cell jammers.

584
00:24:05,306 --> 00:24:07,006
Block reception in the entire area.

585
00:24:07,040 --> 00:24:10,542
No, no, no, we could use
the old CPD analog radios.

586
00:24:10,577 --> 00:24:12,211
They use that old trunk band.

587
00:24:12,247 --> 00:24:13,846
You ain't blocking those babies.

588
00:24:13,881 --> 00:24:16,182
I'll dig 'em up.

589
00:24:16,217 --> 00:24:19,251
I told you, hands off Sosa.

590
00:24:19,287 --> 00:24:20,519
Then you kidnap him?

591
00:24:20,555 --> 00:24:22,188
He wanted to see Chicago.

592
00:24:22,222 --> 00:24:23,855
You didn't think his
bodyguards would contact me

593
00:24:23,891 --> 00:24:25,023
to say that your unit grabbed him

594
00:24:25,058 --> 00:24:26,259
off the street in broad daylight?

595
00:24:26,294 --> 00:24:27,559
Did you talk to Sosa himself?

596
00:24:27,595 --> 00:24:28,861
'Cause I'm sure he has a different story.

597
00:24:28,895 --> 00:24:29,862
I did.

598
00:24:29,896 --> 00:24:31,663
White zinfandel, huh?

599
00:24:31,699 --> 00:24:33,266
Seemed to enjoy it.

600
00:24:33,300 --> 00:24:35,567
I could have you arrested
for official misconduct.

601
00:24:35,603 --> 00:24:37,068
That goes for all of you.

602
00:24:37,105 --> 00:24:38,770
Agent Rose, there's no need to go there,

603
00:24:38,806 --> 00:24:40,772
Because if the sergeant
here so much as looks

604
00:24:40,807 --> 00:24:42,307
at another foreign dignitary,

605
00:24:42,343 --> 00:24:43,909
I'll strip his badge myself,

606
00:24:43,944 --> 00:24:46,545
and I'll reassign his
entire unit to patrol.

607
00:24:46,580 --> 00:24:47,980
Am I clear, Sergeant?

608
00:24:48,016 --> 00:24:49,414
Yes, Commander.

609
00:24:49,450 --> 00:24:51,851
Listen, I'd see you out,

610
00:24:51,885 --> 00:24:54,586
but I have paperwork to bury this unit in.

611
00:25:09,369 --> 00:25:11,336
The whole world's watching!

612
00:25:11,372 --> 00:25:13,071
The whole world's watching!

613
00:25:13,106 --> 00:25:14,839
The whole world's watching!

614
00:25:14,875 --> 00:25:16,541
The whole world's watching!

615
00:25:16,576 --> 00:25:18,044
The whole world's watching!

616
00:25:18,078 --> 00:25:19,577
The whole world's watching!

617
00:25:19,614 --> 00:25:21,946
The whole world's watching!

618
00:25:21,982 --> 00:25:24,517
Patrol, can you hear me?

619
00:25:24,551 --> 00:25:27,987
Yes, sir, I got eyes on the front row.

620
00:25:28,021 --> 00:25:29,488
Lindsay, what's your 20?

621
00:25:29,523 --> 00:25:31,691
I've got eyes on the ground.

622
00:25:31,726 --> 00:25:34,759
Ruzek, you see any familiar faces?

623
00:25:34,796 --> 00:25:36,695
Negative, boss.

624
00:25:36,730 --> 00:25:38,730
Getting another message.

625
00:25:38,766 --> 00:25:42,201
It says, "Time to change the world.

626
00:25:42,236 --> 00:25:44,036
Cell-jammers, the time is now."

627
00:25:44,072 --> 00:25:45,637
The whole world's watching!

628
00:25:45,673 --> 00:25:47,405
The whole world's watching!

629
00:25:47,442 --> 00:25:49,508
The whole world's watching!

630
00:25:49,544 --> 00:25:50,976
Yeah, they're here.

631
00:25:51,011 --> 00:25:52,912
All right, I see some Black Grid people

632
00:25:52,947 --> 00:25:55,247
with cell-jammers heading
towards the barricade.

633
00:25:55,282 --> 00:25:57,115
I don't see Rutowski.

634
00:25:57,151 --> 00:25:59,751
I'm gonna follow them,
see if I can find him.

635
00:25:59,787 --> 00:26:00,952
Lindsay, you cover him.

636
00:26:00,988 --> 00:26:02,821
The rest, you handle the others.

637
00:26:02,856 --> 00:26:04,022
Got it.

638
00:26:04,057 --> 00:26:05,458
The whole world's watching!

639
00:26:05,492 --> 00:26:07,093
The whole world's watching!

640
00:26:07,127 --> 00:26:08,861
The whole world's watching!

641
00:26:08,895 --> 00:26:09,929
Hey.

642
00:26:09,963 --> 00:26:12,565
Guys, what's up? You seen Mad Max?

643
00:26:12,599 --> 00:26:13,566
No?

644
00:26:13,601 --> 00:26:15,534
Hey, Mad Max, you seen him?

645
00:26:15,569 --> 00:26:16,902
Hey, where the hell's Mad Max?

646
00:26:16,938 --> 00:26:18,604
He said he'll be here. I don't know when.

647
00:26:18,638 --> 00:26:19,939
All right.

648
00:26:19,973 --> 00:26:21,574
The whole world's watching!

649
00:26:21,608 --> 00:26:23,342
The whole world's watching!

650
00:26:23,377 --> 00:26:24,910
The whole world's watching!

651
00:26:24,945 --> 00:26:26,711
The whole world's watching!

652
00:26:26,748 --> 00:26:28,681
The whole world's watching!

653
00:26:28,715 --> 00:26:30,281
The whole world's watching!

654
00:26:30,317 --> 00:26:31,416
The whole world's watching!

655
00:26:31,451 --> 00:26:32,518
Out of the way, out of the way!

656
00:26:32,552 --> 00:26:33,519
What did I say?

657
00:26:33,554 --> 00:26:35,287
You, give me this.

658
00:26:35,323 --> 00:26:36,756
Where's Mad Max?

659
00:26:36,790 --> 00:26:38,223
Got more helmets moving in.

660
00:26:38,259 --> 00:26:39,224
This way.

661
00:26:39,259 --> 00:26:41,660
Out of the way!

662
00:26:41,695 --> 00:26:43,762
- Chicago PD, stop right there!
- Stop what you're doing.

663
00:26:43,798 --> 00:26:44,896
Back up, back up!

664
00:26:44,932 --> 00:26:46,265
Get against the wall... hey!

665
00:26:46,299 --> 00:26:47,400
Spread out, spread your hands out.

666
00:26:47,434 --> 00:26:50,269
Spread your hands out and don't move.

667
00:26:50,304 --> 00:26:51,269
Helmets off!

668
00:26:51,305 --> 00:26:52,505
CPD, helmets off!

669
00:26:52,539 --> 00:26:53,506
- Chicago PD!
- Where's Mad Max?

670
00:26:53,540 --> 00:26:54,640
Take your helmets off!

671
00:26:54,674 --> 00:26:55,641
- Off!
- Burgess!

672
00:26:55,675 --> 00:26:57,742
- Hey!
- Got him!

673
00:27:07,255 --> 00:27:08,421
Stay down!

674
00:27:12,393 --> 00:27:13,526
Hands behind your back.

675
00:27:13,560 --> 00:27:15,059
Behind your back!

676
00:27:18,499 --> 00:27:19,632
Good job.

677
00:27:27,550 --> 00:27:29,317
Man, I can't believe you're a cop.

678
00:27:29,353 --> 00:27:30,586
I hear the name Mad Max,

679
00:27:30,621 --> 00:27:32,855
and I'm expecting a
record as long as my arm.

680
00:27:32,890 --> 00:27:34,789
All I found on you is
a charge for trespassing

681
00:27:34,825 --> 00:27:36,625
at an oil refinery in Minnesota.

682
00:27:36,661 --> 00:27:38,259
It was a Greenpeace rally.

683
00:27:38,296 --> 00:27:39,427
No one was hurt.

684
00:27:39,462 --> 00:27:40,628
Not that time.

685
00:27:40,664 --> 00:27:41,697
You've certainly upped your game

686
00:27:41,731 --> 00:27:43,499
since then, haven't you?

687
00:27:43,534 --> 00:27:45,901
We know you sent this to Fabian Sosa.

688
00:27:45,936 --> 00:27:47,236
$200,000?

689
00:27:47,270 --> 00:27:49,538
Is that how you planned on
paying off your mom's house?

690
00:27:49,574 --> 00:27:51,906
Use the rest to fund your little group?

691
00:27:51,942 --> 00:27:53,241
What?

692
00:27:53,277 --> 00:27:55,076
Felicia Hughes, she's the perfect dupe.

693
00:27:55,112 --> 00:27:57,145
I mean, am I right?

694
00:27:57,181 --> 00:27:58,146
She's a pretty girl.

695
00:27:58,182 --> 00:27:59,815
She's trusting, naive.

696
00:27:59,849 --> 00:28:00,950
You figure you dangle her

697
00:28:00,984 --> 00:28:02,284
in front of a wealthy dignitary,

698
00:28:02,319 --> 00:28:03,551
he's gonna take her into his room.

699
00:28:03,587 --> 00:28:06,922
You can come back later,
sting him for some cash.

700
00:28:06,958 --> 00:28:07,923
I didn't write this.

701
00:28:07,959 --> 00:28:09,023
I didn't send this.

702
00:28:09,059 --> 00:28:10,491
Here's how we see it.

703
00:28:10,528 --> 00:28:12,760
You con Felicia into playing prostitute

704
00:28:12,797 --> 00:28:14,096
so that hopefully Damian Sosa

705
00:28:14,131 --> 00:28:15,396
picks her up at the bar.

706
00:28:15,432 --> 00:28:17,599
You feed her a bunch of revolutionary B.S.

707
00:28:17,634 --> 00:28:20,134
about how you're gonna take
down some oppressive tyrant

708
00:28:20,171 --> 00:28:21,903
and rainbows are gonna criss-cross the sky,

709
00:28:21,939 --> 00:28:23,939
but she finds out you're just
there to line your pockets.

710
00:28:23,974 --> 00:28:25,740
How dare you even suggest that.

711
00:28:25,776 --> 00:28:26,909
Then who did it? Who did this?

712
00:28:26,943 --> 00:28:28,009
I don't know.

713
00:28:28,045 --> 00:28:29,577
Someone must have hacked my internet.

714
00:28:29,614 --> 00:28:32,548
Yeah, the whole "somebody
hacked my internet" defense

715
00:28:32,583 --> 00:28:34,916
doesn't really hold up in court, Matt.

716
00:28:46,497 --> 00:28:47,962
Why'd you kill Felicia?

717
00:28:51,935 --> 00:28:53,469
Oh, so this is how

718
00:28:53,503 --> 00:28:54,970
you're gonna try and bring me down?

719
00:28:55,006 --> 00:28:57,640
Frame me for a made-up murder?

720
00:28:57,674 --> 00:29:00,808
You wish you were that important.

721
00:29:00,845 --> 00:29:02,277
Look at me.

722
00:29:11,855 --> 00:29:14,288
All right.

723
00:29:14,325 --> 00:29:16,258
Everybody you were with last night.

724
00:29:16,292 --> 00:29:17,558
Everyone.

725
00:29:21,999 --> 00:29:23,965
Seriously, just tell me what it is.

726
00:29:24,000 --> 00:29:25,401
Let me see.

727
00:29:28,471 --> 00:29:30,172
- Does that hurt?
- A little bit.

728
00:29:30,207 --> 00:29:32,240
- Okay.
- Free medical advice, Sergeant?

729
00:29:32,276 --> 00:29:35,009
They'll charge me, like, a $400 deductible

730
00:29:35,046 --> 00:29:36,644
just to go into the clinic near me.

731
00:29:36,681 --> 00:29:38,012
It's okay, come on.

732
00:29:38,048 --> 00:29:39,414
Um...

733
00:29:41,352 --> 00:29:42,884
- Oh, god.
- What?

734
00:29:45,522 --> 00:29:47,322
It's a dermahematoma.

735
00:29:47,357 --> 00:29:50,491
What's that?

736
00:29:50,528 --> 00:29:52,193
You need to go to the hospital immediately.

737
00:29:52,229 --> 00:29:53,628
What?

738
00:29:53,663 --> 00:29:55,329
Is your car nearby?

739
00:29:55,365 --> 00:29:56,898
Should I drive?

740
00:29:56,933 --> 00:29:58,267
I'm just kidding.

741
00:29:58,301 --> 00:29:59,835
It's a hickey.

742
00:30:03,307 --> 00:30:04,873
Just rub some aloe vera on it.

743
00:30:04,909 --> 00:30:06,508
You should be fine.

744
00:30:11,248 --> 00:30:12,314
Great.

745
00:30:12,348 --> 00:30:13,414
Thanks for that, thanks.

746
00:30:13,451 --> 00:30:15,049
Sorry.

747
00:30:15,086 --> 00:30:17,019
How's New York?

748
00:30:17,054 --> 00:30:18,820
Good.

749
00:30:18,855 --> 00:30:20,422
Just needed a little breather.

750
00:30:20,458 --> 00:30:21,423
From what?

751
00:30:21,459 --> 00:30:23,424
From VIP booths and models?

752
00:30:23,461 --> 00:30:24,759
What's the real reason?

753
00:30:24,795 --> 00:30:27,296
When did you become such a cynic?

754
00:30:27,330 --> 00:30:28,896
Oh, what, I can't take a vacation,

755
00:30:28,932 --> 00:30:32,901
come back and hang with my older brother?

756
00:30:32,936 --> 00:30:33,902
So...

757
00:30:33,938 --> 00:30:35,104
- Which one is she?
- Don't.

758
00:30:35,138 --> 00:30:36,305
No, just nod your head.

759
00:30:36,339 --> 00:30:39,208
I mean, they're both hot.

760
00:30:39,242 --> 00:30:41,410
Or is it that desk
sergeant from downstairs?

761
00:30:41,444 --> 00:30:43,578
Yes, we're on the backburner right now.

762
00:30:43,614 --> 00:30:44,712
Aw.

763
00:30:44,749 --> 00:30:45,780
Where you staying?

764
00:30:45,816 --> 00:30:47,750
Dad's?

765
00:30:47,785 --> 00:30:49,550
I was thinking your place.

766
00:30:49,586 --> 00:30:52,354
All right, I'm pretty
deep in a case right now,

767
00:30:52,388 --> 00:30:54,256
so take a cab.

768
00:30:54,290 --> 00:30:55,824
We'll get some food later
or something, all right?

769
00:30:55,859 --> 00:30:56,959
Shut up, here she comes.

770
00:30:56,993 --> 00:30:57,960
Okay.

771
00:30:57,994 --> 00:30:59,961
Okay.

772
00:30:59,997 --> 00:31:01,997
Lindsay, this is my brother Will.

773
00:31:02,031 --> 00:31:03,231
The surgeon.

774
00:31:03,267 --> 00:31:04,298
Most days, yeah.

775
00:31:04,335 --> 00:31:05,601
- Nice to meet you.
- Same here.

776
00:31:05,635 --> 00:31:07,368
How long you in town?

777
00:31:07,403 --> 00:31:09,238
Still figuring that out.

778
00:31:09,272 --> 00:31:11,539
We should all hang out
sometime before you go.

779
00:31:11,575 --> 00:31:12,540
Definitely.

780
00:31:12,576 --> 00:31:13,875
- Yeah.
- Yeah.

781
00:31:13,911 --> 00:31:15,810
Um, I got to go.

782
00:31:15,846 --> 00:31:17,445
I'll get at you later.

783
00:31:17,480 --> 00:31:18,446
All right.

784
00:31:18,481 --> 00:31:20,281
- See you around.
- See ya.

785
00:31:22,118 --> 00:31:24,118
I met someone from your family.

786
00:31:24,154 --> 00:31:27,422
I didn't think that'd be a big deal to you.

787
00:31:27,458 --> 00:31:29,490
Jay, just because I
don't want to lose my job

788
00:31:29,527 --> 00:31:32,027
doesn't mean I don't care about you.

789
00:31:32,061 --> 00:31:36,265
That's not gonna change.

790
00:31:36,299 --> 00:31:37,499
Me too.

791
00:31:45,675 --> 00:31:47,241
You need a hug, kid?

792
00:31:53,217 --> 00:31:54,249
Two minutes, you know?

793
00:31:54,285 --> 00:31:55,416
I'm there two minutes earlier,

794
00:31:55,451 --> 00:31:56,951
this girl's still alive.

795
00:31:56,987 --> 00:31:58,287
I can't stop thinking about it.

796
00:31:58,322 --> 00:31:59,954
It's killing me.

797
00:31:59,990 --> 00:32:03,192
Listen, man, we catch this guy or not,

798
00:32:03,227 --> 00:32:08,029
what matters is what
you're feeling right now.

799
00:32:08,065 --> 00:32:09,364
When you hit 20 years on this job,

800
00:32:09,400 --> 00:32:11,165
that's what'll get you to 25.

801
00:32:12,970 --> 00:32:14,502
Okay.

802
00:32:14,538 --> 00:32:16,371
We ran all the Black Grid members

803
00:32:16,406 --> 00:32:18,207
in the cage through the analytical software

804
00:32:18,241 --> 00:32:19,708
to try and get a match
on that blackmail email.

805
00:32:19,742 --> 00:32:22,911
I checked cell data
networks, VPNs, protocols.

806
00:32:22,946 --> 00:32:24,011
- I even ran...
- You got the guy or not?

807
00:32:24,048 --> 00:32:25,279
No.

808
00:32:25,316 --> 00:32:26,981
What about Rutowski?

809
00:32:27,017 --> 00:32:28,282
Four of his friends alibi him out.

810
00:32:28,318 --> 00:32:29,984
They say they were with him last night.

811
00:32:30,019 --> 00:32:32,186
Yeah, they're all probably
stoned out of their minds.

812
00:32:32,222 --> 00:32:33,689
We keep Rutowski in custody.

813
00:32:33,723 --> 00:32:36,490
Sergeant, me and Jay, we got an idea.

814
00:32:36,527 --> 00:32:38,292
See, we was in the Helmand Province,

815
00:32:38,328 --> 00:32:39,595
way the hell up in the mountains.

816
00:32:39,630 --> 00:32:41,028
It was me and Jay and Rev,

817
00:32:41,065 --> 00:32:42,730
and Sticks, the guy with the skull tattoo

818
00:32:42,766 --> 00:32:43,865
on his forearm, and...

819
00:32:43,901 --> 00:32:46,134
Mouse, shut up.

820
00:32:46,170 --> 00:32:47,669
Halstead, what's the idea?

821
00:32:47,704 --> 00:32:49,938
Guy in our unit was being held for ransom,

822
00:32:49,973 --> 00:32:51,839
so we staged an exchange
with the kidnappers.

823
00:32:51,875 --> 00:32:52,907
It's mostly classified.

824
00:32:52,942 --> 00:32:54,276
Long story short, we got him back.

825
00:32:54,310 --> 00:32:55,477
We didn't spend a dime.

826
00:32:55,511 --> 00:32:56,878
We got Sosa's phone,

827
00:32:56,913 --> 00:32:59,181
so I can send a message from
his email pretending to be him.

828
00:32:59,215 --> 00:33:00,414
Say he doesn't want a paper trail,

829
00:33:00,451 --> 00:33:01,817
so he's gonna send one of his drivers

830
00:33:01,852 --> 00:33:04,685
to deliver the $200,000 in cash, in person.

831
00:33:04,721 --> 00:33:06,555
We just wait to see who shows up.

832
00:33:11,961 --> 00:33:15,063
All right, sign $200,000
out of the 1505 funds.

833
00:33:15,098 --> 00:33:16,565
Write up an ops plan for Fischer.

834
00:33:16,599 --> 00:33:19,334
Just tell him we need it for flash.

835
00:33:19,369 --> 00:33:20,635
This is you.

836
00:33:49,967 --> 00:33:52,099
Show me your hands.

837
00:33:52,135 --> 00:33:53,367
I'm unarmed.

838
00:33:53,403 --> 00:33:54,970
Let me see it.

839
00:33:56,874 --> 00:33:58,039
$200,000.

840
00:33:58,075 --> 00:33:59,974
Untraceable, small bills.

841
00:34:00,009 --> 00:34:02,344
All yours for the original footage.

842
00:34:04,580 --> 00:34:07,182
There it is, no other copies.

843
00:34:10,487 --> 00:34:11,987
The money.

844
00:34:13,190 --> 00:34:14,155
All right, exchange is made.

845
00:34:14,190 --> 00:34:15,222
Move in.

846
00:34:15,259 --> 00:34:16,791
Remember he's armed.

847
00:34:20,731 --> 00:34:22,731
What the hell?

848
00:34:26,135 --> 00:34:27,302
Hey!

849
00:34:33,077 --> 00:34:34,242
Watch it!

850
00:35:08,545 --> 00:35:09,846
Stay down.

851
00:35:12,182 --> 00:35:14,583
This is the Pope.

852
00:35:14,619 --> 00:35:16,152
He's a member of the Black Grid.

853
00:35:19,923 --> 00:35:23,025
I didn't sleep with him
so you could get rich.

854
00:35:23,061 --> 00:35:24,327
Keep your voice down.

855
00:35:24,362 --> 00:35:25,661
You lied to me!

856
00:35:25,697 --> 00:35:27,329
Who are you talking to?

857
00:35:27,364 --> 00:35:28,764
Give it here.

858
00:35:42,347 --> 00:35:43,778
I didn't kill Sierra.

859
00:35:43,815 --> 00:35:45,581
Her name was Felicia.

860
00:35:45,617 --> 00:35:46,581
She slipped.

861
00:35:46,617 --> 00:35:48,251
It was an accident.

862
00:35:48,286 --> 00:35:51,253
Someone slipping in the
shower is an accident.

863
00:35:51,289 --> 00:35:55,391
Felicia was thrown out a 20-story window.

864
00:35:55,425 --> 00:35:57,460
She fought back tough, didn't she?

865
00:35:57,494 --> 00:35:58,793
If you say so.

866
00:35:58,829 --> 00:36:00,862
Actually, the medical examiner will.

867
00:36:02,599 --> 00:36:05,568
You figured you'd get
Sosa on video having sex.

868
00:36:05,603 --> 00:36:07,003
Ruins his reputation, right?

869
00:36:07,038 --> 00:36:08,737
He pays up, right?

870
00:36:08,773 --> 00:36:11,007
What if I told you it was Sierra's idea?

871
00:36:11,041 --> 00:36:12,507
Her name is Felicia.

872
00:36:12,543 --> 00:36:16,811
I'm not telling you that again.

873
00:36:16,847 --> 00:36:19,014
We had an argument.

874
00:36:19,050 --> 00:36:20,983
Yeah.

875
00:36:21,018 --> 00:36:23,786
But she was high on Xanax, and she fell.

876
00:36:23,820 --> 00:36:25,054
Yeah, she was high.

877
00:36:25,088 --> 00:36:26,121
She was high because she knew

878
00:36:26,157 --> 00:36:27,289
she had to go through something

879
00:36:27,324 --> 00:36:29,891
she wasn't comfortable with, right?

880
00:36:29,927 --> 00:36:31,159
But she did it for the cause.

881
00:36:31,195 --> 00:36:33,128
No, man.

882
00:36:33,164 --> 00:36:36,898
Her idea.

883
00:36:36,934 --> 00:36:39,735
She wanted to trap this
dude and blackmail him.

884
00:36:39,771 --> 00:36:42,637
She and I were just arguing over my cut.

885
00:36:42,673 --> 00:36:46,342
She started tripping out, attacked me.

886
00:36:46,376 --> 00:36:48,476
And she started crying.

887
00:36:48,512 --> 00:36:53,014
And boom, a header
right through the window.

888
00:36:53,050 --> 00:36:54,684
You pushed her.

889
00:36:54,719 --> 00:36:57,052
Then you decided to go
ahead with your plan,

890
00:36:57,088 --> 00:36:59,454
and you sent that video
from Rutowski's house

891
00:36:59,489 --> 00:37:02,824
to cover your tracks and frame his ass.

892
00:37:02,860 --> 00:37:06,362
Sierra jumped on her own.

893
00:37:06,396 --> 00:37:08,231
You say her real name.

894
00:37:10,835 --> 00:37:12,668
Say her real name.

895
00:37:12,704 --> 00:37:14,170
Say it.

896
00:37:14,204 --> 00:37:16,105
Say it!

897
00:37:16,139 --> 00:37:17,340
Say Felicia.

898
00:37:17,375 --> 00:37:18,608
Huh? Try it.

899
00:37:18,643 --> 00:37:19,842
Felicia.

900
00:37:19,876 --> 00:37:20,943
Felicia!

901
00:37:20,978 --> 00:37:21,943
Fine.

902
00:37:21,980 --> 00:37:23,746
Felicia.

903
00:37:23,780 --> 00:37:26,181
But I didn't do anything.

904
00:37:31,722 --> 00:37:33,222
Hey.

905
00:37:34,726 --> 00:37:36,324
You're gonna tell me
what you did to that girl.

906
00:37:36,360 --> 00:37:39,394
You're gonna tell me.

907
00:37:39,429 --> 00:37:41,697
You understand?

908
00:37:41,733 --> 00:37:42,931
Or I swear to god,

909
00:37:42,967 --> 00:37:45,601
I'm gonna take you for a drive.

910
00:37:45,637 --> 00:37:47,436
I'm the only one coming back.

911
00:37:49,206 --> 00:37:51,306
She did it for the cause.

912
00:38:03,920 --> 00:38:05,554
You're right.

913
00:38:08,893 --> 00:38:10,159
But I figured,

914
00:38:10,193 --> 00:38:11,661
I might as well make a little money

915
00:38:11,695 --> 00:38:13,929
while we're at it.

916
00:38:13,965 --> 00:38:16,331
And I told her I would split it with her.

917
00:38:16,367 --> 00:38:18,034
But she wouldn't listen to me.

918
00:38:18,068 --> 00:38:20,835
She said she was gonna call the cops.

919
00:38:25,842 --> 00:38:28,878
I didn't mean to push her that hard.

920
00:38:39,324 --> 00:38:40,722
Hey.

921
00:38:40,757 --> 00:38:41,824
Hey.

922
00:38:41,858 --> 00:38:43,358
So I heard that you just happened...

923
00:39:01,713 --> 00:39:05,447
There's a memorial service
for Felicia Hughes tomorrow.

924
00:39:05,483 --> 00:39:07,315
I don't know about that,
I think all I want to do

925
00:39:07,351 --> 00:39:10,920
is come over to your
place and order some food,

926
00:39:10,954 --> 00:39:12,554
take, like, a week off.

927
00:39:15,626 --> 00:39:18,693
Adam, you should go.

928
00:40:21,025 --> 00:40:21,990
Hey, man.

929
00:40:22,025 --> 00:40:23,692
Yo.

930
00:40:26,797 --> 00:40:29,731
What happened?

931
00:40:29,766 --> 00:40:31,000
Hm.

932
00:40:31,034 --> 00:40:33,001
I might not have told you everything

933
00:40:33,036 --> 00:40:34,737
about why I left New York.

934
00:41:08,900 --> 00:41:13,800
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
