1
00:00:02,200 --> 00:00:05,641
The Tardis is in the same place but
the Earth has gone. Exterminate!

2
00:00:10,881 --> 00:00:13,526
Welcome to my new empire.

3
00:00:13,561 --> 00:00:16,041
Ladies and gentlemen, we are at war.

4
00:00:16,076 --> 00:00:18,401
Exterminate Torchwood!

5
00:00:25,321 --> 00:00:27,441
I surrender! I'm sorry!

6
00:00:27,476 --> 00:00:29,561
The Doctor is coming.

7
00:00:31,721 --> 00:00:34,581
He's dying, and you know
what happens next. He can't.

8
00:00:34,616 --> 00:00:37,441
What do you mean, what happens next?
I'm regenerating.

9
00:01:02,957 --> 00:01:06,773
Doctor Who - 4x13
"Journey's End"

10
00:01:07,067 --> 00:01:10,104
Transcript by evarin
www.transcripts.subtitle.me.uk

11
00:01:10,668 --> 00:01:12,753
Update by LauCass

12
00:01:12,968 --> 00:01:16,859
~ Bad Wolf Team ~
~ www.seriessub.com ~

13
00:01:34,441 --> 00:01:36,841
Now then. Where were we?

14
00:01:39,201 --> 00:01:41,441
Exterminate. Exterminate.

15
00:01:47,561 --> 00:01:48,885
Mickey?

16
00:01:48,920 --> 00:01:51,446
Us Smiths gotta stick together!

17
00:01:51,481 --> 00:01:54,721
Jackie Tyler. Rose's mum.
Now where the hell is my daughter?!

18
00:02:24,041 --> 00:02:26,101
What the hell?

19
00:02:26,136 --> 00:02:28,161
There now...

20
00:02:31,801 --> 00:02:34,006
You see?

21
00:02:34,041 --> 00:02:40,365
Used the regeneration energy
to heal myself,

22
00:02:40,400 --> 00:02:44,520
To stop the energy going all
the way, I siphoned off the rest
into a bio-matching receptacle,

23
00:02:44,555 --> 00:02:48,606
namely, my hand,
my hand there, my handy spare hand!

24
00:02:48,641 --> 00:02:53,521
Remember, Christmas Day, Sycorax,
lost my hand in a swordfight?

25
00:02:53,556 --> 00:02:55,120
What d'you think?

26
00:02:59,761 --> 00:03:01,921
You're still you?

27
00:03:02,841 --> 00:03:04,321
I'm still me.

28
00:03:10,721 --> 00:03:12,880
You can hug me, if you want.

29
00:03:14,480 --> 00:03:16,161
No, really, you can hug me.

30
00:03:21,761 --> 00:03:24,926
It's a Time Lock!
The ultimate defence programme.

31
00:03:24,961 --> 00:03:28,521
Tosh was working on it, I never
thought she finished it, but she did!

32
00:03:28,556 --> 00:03:32,040
The Hub's sealed in a time bubble,
nothing can get in!

33
00:03:32,075 --> 00:03:33,686
But that means we can't get out.

34
00:03:33,721 --> 00:03:36,280
Nope.
Not without unlocking that Dalek.

35
00:03:36,315 --> 00:03:38,197
We're trapped inside.

36
00:03:38,232 --> 00:03:40,045
It's all up to Jack now.

37
00:03:40,080 --> 00:03:42,440
Report! Tardis has been located!

38
00:03:42,475 --> 00:03:44,246
Bring it here!

39
00:03:44,281 --> 00:03:46,881
Bring the Doctor to me!

40
00:03:46,916 --> 00:03:49,481
Initiate temporal prison!

41
00:03:52,321 --> 00:03:55,361
Temporal prison initiated!

42
00:03:58,840 --> 00:04:02,080
They've got us! Power's gone!

43
00:04:03,801 --> 00:04:05,440
Some kind of chronon loop.

44
00:04:06,681 --> 00:04:10,601
Transferring Tardis to the Crucible.

45
00:04:18,441 --> 00:04:20,405
Those teleport things,
can we use them?

46
00:04:20,440 --> 00:04:24,365
If they've taken the Doctor
to the Dalek spaceship,
that's where we need to be.

47
00:04:24,400 --> 00:04:28,880
It's not just a teleport,
it's a Dimension Jump. It rips
a hole in the fabric of space.

48
00:04:28,915 --> 00:04:32,841
But can we use it? Not yet,
it burns up energy,
needs half an hour between jumps.

49
00:04:32,876 --> 00:04:35,046
Then put down your guns. Do what?

50
00:04:35,081 --> 00:04:38,241
If you're carrying a gun,
they'll shoot you dead.

51
00:04:40,240 --> 00:04:41,766
Daleks!

52
00:04:41,801 --> 00:04:43,686
I surrender!

53
00:04:43,721 --> 00:04:48,766
All humans in this Sector
will be taken to the Crucible!

54
00:04:48,801 --> 00:04:53,200
She's bloody mad!
Yeah, but Mickey, if they've got
the Doctor, then they've got Rose.

55
00:04:54,800 --> 00:04:58,041
And us! We surrender!

56
00:05:02,280 --> 00:05:06,446
Jack's explained the base code, I
know how the teleport works. I think.

57
00:05:06,481 --> 00:05:11,240
But you stay indoors,
there's no Daleks on this street,
you should be OK, just keep quiet.

58
00:05:11,275 --> 00:05:15,241
But where are you going?
I'm a member of UNIT. They gave me
the Osterhagen Key.

59
00:05:15,276 --> 00:05:18,481
I've got to do my job. I'm sorry.

60
00:05:18,516 --> 00:05:20,006
Martha.

61
00:05:20,041 --> 00:05:22,401
What's an Osterhagen Key?

62
00:05:22,436 --> 00:05:24,406
Tell me.

63
00:05:24,441 --> 00:05:26,200
What does it do?

64
00:05:26,235 --> 00:05:27,721
Love you.

65
00:05:36,280 --> 00:05:39,600
Exterminieren! Exterminieren! Halt!

66
00:05:39,635 --> 00:05:42,886
Sonst werden wir Sie exterminieren!

67
00:05:42,921 --> 00:05:45,801
Sie sind jetzt
ein Gefangener der Daleks!

68
00:05:49,000 --> 00:05:52,441
Exterminieren! Exterminieren!

69
00:05:55,240 --> 00:06:00,201
There's a massive Dalek ship
at the centre of the planets.
They're calling it the Crucible.

70
00:06:00,236 --> 00:06:02,006
Guess that's our destination.

71
00:06:02,041 --> 00:06:04,606
You said these planets were
like an engine. But what for?

72
00:06:04,641 --> 00:06:08,201
Rose? You've been in a parallel
world, that world's running
ahead of this universe.

73
00:06:08,236 --> 00:06:10,800
You've seen the future. What was it?

74
00:06:10,835 --> 00:06:12,766
It's the darkness.

75
00:06:12,801 --> 00:06:14,566
The stars were going out.

76
00:06:14,601 --> 00:06:18,960
One by one. We looked up at the sky
and they were just dying.

77
00:06:18,995 --> 00:06:22,166
Basically, we've been
building this, um...

78
00:06:22,201 --> 00:06:27,201
travel machine, this, er,
Dimension Cannon, so I could...

79
00:06:27,236 --> 00:06:30,001
Well...so I could... What?

80
00:06:30,036 --> 00:06:31,960
So I could come back.

81
00:06:32,801 --> 00:06:34,125
Shut up.

82
00:06:34,160 --> 00:06:39,446
Anyway, suddenly,
it started to work and
the dimensions started to collapse.

83
00:06:39,481 --> 00:06:43,841
Not just in our world or yours,
but the whole of reality.
Even the Void was dead.

84
00:06:43,876 --> 00:06:46,561
Something is destroying everything.

85
00:06:46,596 --> 00:06:48,525
In that parallel world...

86
00:06:48,560 --> 00:06:52,841
You said something about me.
The Dimension Cannon
could measure Time Lines.

87
00:06:52,876 --> 00:06:56,001
It's weird, Donna, but they
all seemed to converge on you.

88
00:06:56,036 --> 00:06:57,601
But why me?

89
00:06:58,561 --> 00:07:00,920
I mean, what have I ever done?

90
00:07:00,955 --> 00:07:03,280
I'm a temp. From Chiswick!

91
00:07:05,560 --> 00:07:09,160
The Dalek Crucible. All aboard!

92
00:07:24,801 --> 00:07:27,001
The Tardis is secured.

93
00:07:29,401 --> 00:07:33,520
Doctor, you will step forth or die.

94
00:07:34,801 --> 00:07:38,000
We'll have to go out.
Cos if we don't, they'll get in.

95
00:07:38,035 --> 00:07:41,200
You told me nothing could
get through those doors.

96
00:07:41,235 --> 00:07:43,966
You've got Extrapolator shielding!

97
00:07:44,001 --> 00:07:48,080
Last time we fought the Daleks,
they were scavengers and hybrids...
and mad,

98
00:07:48,115 --> 00:07:50,521
but this is a fully-fledged
Dalek Empire,

99
00:07:50,556 --> 00:07:52,645
at the height of its power,

100
00:07:52,680 --> 00:07:55,760
experts at fighting Tardises,
they can do anything.

101
00:07:55,795 --> 00:07:58,761
Right now, that wooden door...

102
00:07:58,796 --> 00:08:00,365
is just wood.

103
00:08:00,400 --> 00:08:02,925
What about your Dimension Jump?

104
00:08:02,960 --> 00:08:06,565
It needs another 20 minutes,
and anyway, I'm not leaving.

105
00:08:06,600 --> 00:08:12,441
What about your Teleport? Went
down with the power loss. Right,
then, all of us together. Yeah.

106
00:08:12,476 --> 00:08:14,761
Donna?

107
00:08:18,480 --> 00:08:21,245
Donna? Yeah.

108
00:08:21,280 --> 00:08:23,800
I'm sorry.
There's nothing else we can do.

109
00:08:23,835 --> 00:08:25,321
Look, I know.

110
00:08:27,640 --> 00:08:31,760
Surrender, Doctor,
and face your Dalek masters.

111
00:08:31,795 --> 00:08:34,600
Crucible on maximum alert.

112
00:08:34,635 --> 00:08:36,198
Daleks.

113
00:08:36,233 --> 00:08:37,761
Oh, God!

114
00:08:40,600 --> 00:08:42,480
It's been good, though, hasn't it?

115
00:08:42,515 --> 00:08:44,477
All of us, all of it.

116
00:08:44,512 --> 00:08:46,440
Everything we did.

117
00:08:48,481 --> 00:08:50,561
You were brilliant.

118
00:08:50,596 --> 00:08:52,641
And you were brilliant.

119
00:08:54,401 --> 00:08:56,961
And you were brilliant.

120
00:08:58,360 --> 00:08:59,521
Blimey!

121
00:09:11,001 --> 00:09:14,361
Daleks reign supreme.

122
00:09:14,396 --> 00:09:17,686
All hail the Daleks!

123
00:09:17,721 --> 00:09:21,081
Daleks reign supreme.
All hail the Daleks!

124
00:09:21,116 --> 00:09:27,766
Daleks reign supreme.

125
00:09:27,801 --> 00:09:31,525
All hail the Daleks! Behold, Doctor!

126
00:09:31,560 --> 00:09:36,160
Behold the might
of the true Dalek race!

127
00:09:40,880 --> 00:09:44,080
Donna, you're no safer in there.

128
00:09:48,681 --> 00:09:52,006
Doctor? What have you done?

129
00:09:52,041 --> 00:09:56,040
It wasn't me, I didn't do anything!
Oi, oi, I'm not staying behind!

130
00:09:56,075 --> 00:10:00,080
What did you do?!
This is not of Dalek origin.

131
00:10:00,840 --> 00:10:02,126
Doctor!

132
00:10:02,161 --> 00:10:05,601
Stop it, she's my friend,
now open the door and let her out.

133
00:10:05,636 --> 00:10:07,606
This is Time Lord treachery.

134
00:10:07,641 --> 00:10:11,681
Please, the door just
closed on its own!

135
00:10:11,716 --> 00:10:15,721
Nevertheless, the Tardis is a weapon.

136
00:10:21,680 --> 00:10:24,520
What are you doing? Bring it back!

137
00:10:26,480 --> 00:10:28,406
Doctor!

138
00:10:28,441 --> 00:10:30,485
What've you done, where's it going?!

139
00:10:30,520 --> 00:10:35,040
The Crucible
has a heart of Z-Neutrino Energy.

140
00:10:35,075 --> 00:10:38,597
The Tardis will be deposited
into the core.

141
00:10:38,632 --> 00:10:42,120
You can't,
you've taken the defences down,

142
00:10:42,155 --> 00:10:43,681
it'll be torn apart!

143
00:11:01,161 --> 00:11:03,361
But Donna's still in there!
Let her go!

144
00:11:06,040 --> 00:11:09,960
The female and the Tardis
will perish together.

145
00:11:09,995 --> 00:11:12,325
Observe!

146
00:11:12,360 --> 00:11:17,401
The last child of Gallifrey
is powerless.

147
00:11:22,401 --> 00:11:24,925
Please,
I'm begging you, I'll do anything!

148
00:11:24,960 --> 00:11:29,961
Put me in her place, you can do
anything to me, I don't care,
just get her out of there!

149
00:12:00,721 --> 00:12:04,200
You are connected to the Tardis.

150
00:12:04,235 --> 00:12:07,081
Now feel it die!

151
00:12:37,320 --> 00:12:39,321
It's you. Oh, yes!

152
00:12:41,481 --> 00:12:44,401
You're naked. Oh, yes!

153
00:12:45,321 --> 00:12:49,360
Total Tardis destruction
in ten rels,

154
00:12:49,395 --> 00:12:53,080
nine, eight, seven,

155
00:12:53,115 --> 00:12:55,518
six, five,

156
00:12:55,553 --> 00:12:58,196
four, three,

157
00:12:58,231 --> 00:13:00,805
two, one...

158
00:13:00,840 --> 00:13:03,201
The Tardis has been destroyed.

159
00:13:03,236 --> 00:13:06,158
Now tell me, Doctor.

160
00:13:06,193 --> 00:13:09,081
What do you feel?

161
00:13:09,116 --> 00:13:10,898
Anger?

162
00:13:10,933 --> 00:13:12,626
Sorrow?

163
00:13:12,661 --> 00:13:14,320
Despair?

164
00:13:16,001 --> 00:13:17,286
Yeah.

165
00:13:17,321 --> 00:13:21,761
Then if emotions are so important,

166
00:13:21,796 --> 00:13:24,280
surely we have enhanced you?

167
00:13:24,315 --> 00:13:26,878
Yeah? Feel this!

168
00:13:26,913 --> 00:13:29,177
Exterminate!

169
00:13:29,212 --> 00:13:31,441
Aaaargh!

170
00:13:33,241 --> 00:13:35,606
Jack!

171
00:13:35,641 --> 00:13:37,606
Oh, my God! Oh, no!

172
00:13:37,641 --> 00:13:40,886
Rose, come here, leave him.

173
00:13:40,921 --> 00:13:44,961
They killed him. I know. I'm sorry.

174
00:13:44,996 --> 00:13:47,218
Escort them to the Vault.

175
00:13:47,253 --> 00:13:49,406
There's nothing we can do.

176
00:13:49,441 --> 00:13:52,921
They are the playthings
of Davros now.

177
00:14:03,040 --> 00:14:07,725
All repaired. Lovely. Ssh! No-one
knows we're here. Gotta keep quiet.

178
00:14:07,760 --> 00:14:11,841
Silent running, like on submarines!
Don't drop a spanner. I like blue.
What d'you think?

179
00:14:11,876 --> 00:14:14,125
You are bonkers!

180
00:14:14,160 --> 00:14:18,880
What's wrong with blue? Is that what
Time Lords do? Lop a bit off, grow
another? You're like worms! No.

181
00:14:18,915 --> 00:14:23,561
I'm unique. Never been another
like me. Cos all that regeneration
energy went into the hand.

182
00:14:23,596 --> 00:14:26,760
Look at my hand! I love that hand!
But then you touched it, wham!

183
00:14:26,795 --> 00:14:30,040
Ssh! Instantaneous
biological metacrisis.

184
00:14:30,075 --> 00:14:33,445
I grew...out of you.

185
00:14:33,480 --> 00:14:36,921
space man! Oi! Watch it, Earth girl!

186
00:14:36,956 --> 00:14:39,401
Oh...I sound like you.

187
00:14:40,641 --> 00:14:43,881
I sound all sort of...rough. Oi!

188
00:14:43,916 --> 00:14:46,246
Oi! Oi! Spanners! Ssh!

189
00:14:46,281 --> 00:14:49,840
I must've picked up a bit of your
voice, that's all. Is it? Did I? No!

190
00:14:49,875 --> 00:14:53,457
Oh, you are kidding me, no way.

191
00:14:53,492 --> 00:14:56,446
One heart. I've got one heart!

192
00:14:56,481 --> 00:14:59,400
This body has got only one heart!

193
00:14:59,435 --> 00:15:01,766
What?

194
00:15:01,801 --> 00:15:04,445
What, like you're human?

195
00:15:04,480 --> 00:15:08,240
Oh, that's disgusting. Oi!
Oi! Stop it!

196
00:15:08,275 --> 00:15:12,801
No, wait,

197
00:15:14,440 --> 00:15:19,500
Well, isn't that wizard?
I kept hearing that noise,
that heartbeat...

198
00:15:19,535 --> 00:15:24,560
That was my single heart. Cos I'm a
complicated event in time and space,

199
00:15:24,595 --> 00:15:28,041
must have rippled back.
Converging on you. But why me?

200
00:15:28,076 --> 00:15:31,521
Cos you're special.
I keep telling you, I'm not!

201
00:15:31,556 --> 00:15:32,720
No, but you are.

202
00:15:34,800 --> 00:15:37,205
Oh.

203
00:15:37,240 --> 00:15:39,280
You really don't believe that,
do you?

204
00:15:40,880 --> 00:15:42,845
I can see, Donna.

205
00:15:42,880 --> 00:15:46,360
What you're thinking.
All that attitude. All that lip.

206
00:15:46,395 --> 00:15:49,977
Cos all this time...
you think you're not worth it.

207
00:15:50,012 --> 00:15:53,560
Stop it. Shouting at the world.
Cos no-one's listening.

208
00:15:53,595 --> 00:15:56,058
Well, why should they? Doctor.

209
00:15:56,093 --> 00:15:58,521
Stop it. But look at what you did.

210
00:15:58,556 --> 00:16:02,200
No, it's more than that,

211
00:16:02,235 --> 00:16:03,321
it's like...

212
00:16:04,761 --> 00:16:06,761
..we were always heading for this.

213
00:16:12,521 --> 00:16:14,565
Your granddad! Your car.

214
00:16:14,600 --> 00:16:19,641
Donna, your car, you parked your car
right where the Tardis was going
to land, that's not coincidence!

215
00:16:19,676 --> 00:16:23,641
We've been blind.
Something's been drawing us together
for such a long time.

216
00:16:23,676 --> 00:16:26,045
But you're talking like...destiny.

217
00:16:26,080 --> 00:16:29,846
There's no such thing, is there?
It's still not finished.

218
00:16:29,881 --> 00:16:35,241
It's like the pattern's not complete,
the strands are still
drawing together.

219
00:16:35,276 --> 00:16:37,720
But heading for what?

220
00:16:42,560 --> 00:16:44,285
Hier ist niemand.

221
00:16:44,320 --> 00:16:47,006
Was immer Sie wollen,
gehen Sie fort.

222
00:16:47,041 --> 00:16:51,685
Lassen Sie mich in Ruhe.
Ich heisse Martha Jones.
Ich komme von UNIT.

223
00:16:51,720 --> 00:16:57,081
Agentin funf sechs sechs sieben
eins, von der medizinicshen
Abteilung. Es hiess Sie kamen vorbei.

224
00:16:57,116 --> 00:17:02,645
That accent, that is London, ja?
I went to London.

225
00:17:02,680 --> 00:17:07,881
Long time ago. I thought this place
was supposed to be guarded.
They were soldiers. Boys.

226
00:17:07,916 --> 00:17:09,965
I brought them food, every day.

227
00:17:10,000 --> 00:17:13,961
But when der Albtraum came from
the sky... They went home to die.

228
00:17:13,996 --> 00:17:16,880
But not you? I've got a job to do.

229
00:17:41,401 --> 00:17:44,241
London, in those days. To see it!

230
00:17:44,276 --> 00:17:47,081
So much glamour. I was so young.

231
00:17:48,880 --> 00:17:51,001
I heard the soldiers talking.

232
00:17:51,036 --> 00:17:52,885
Many times.

233
00:17:52,920 --> 00:17:55,080
They would speak of
the Osterhagen Key.

234
00:17:57,640 --> 00:18:00,521
I think London must be changed now,
yes?

235
00:18:00,556 --> 00:18:02,121
But still...the glamour.

236
00:18:05,640 --> 00:18:08,200
You will not go.

237
00:18:08,235 --> 00:18:10,726
I've got no choice.

238
00:18:10,761 --> 00:18:14,160
I know the Key. What it does.

239
00:18:15,760 --> 00:18:18,880
Sie sind der Albtraum.
Nicht die anderen, Sie!

240
00:18:20,641 --> 00:18:25,441
Ich sollte Sie umbringen,
am besten gleich jetzt!

241
00:18:25,476 --> 00:18:27,081
Then do it.

242
00:18:35,760 --> 00:18:37,045
Martha...

243
00:18:37,080 --> 00:18:39,801
Zur Hoelle mit Dir!

244
00:18:42,201 --> 00:18:44,525
I know.

245
00:18:44,560 --> 00:18:47,601
Commence disposal. Incinerate!

246
00:18:53,560 --> 00:18:56,001
Disposal completed.

247
00:19:28,080 --> 00:19:30,960
This is Osterhagen Station One.
My name is Martha Jones.

248
00:19:30,995 --> 00:19:32,761
Is there anyone there? Over.

249
00:19:35,200 --> 00:19:38,960
Prisoners now on board the Crucible!

250
00:19:38,995 --> 00:19:40,977
They will be taken for testing!

251
00:19:41,012 --> 00:19:42,960
One step closer to the Doctor.

252
00:19:48,201 --> 00:19:50,641
Activate the Holding Cells.

253
00:19:53,961 --> 00:19:55,966
Excellent.

254
00:19:56,001 --> 00:20:00,560
Even when powerless,
a Time Lord is best contained.

255
00:20:00,595 --> 00:20:02,777
Still scared of me, then?

256
00:20:02,812 --> 00:20:04,960
It is time we talked, Doctor.

257
00:20:04,995 --> 00:20:07,045
After so very long.

258
00:20:07,080 --> 00:20:11,161
No, we're not doing the nostalgia
tour, I want to know what's
happening, right here, right now,

259
00:20:11,196 --> 00:20:13,641
cos the Supreme Dalek
said Vault, yeah?

260
00:20:13,676 --> 00:20:16,000
As in dungeon, cellar?

261
00:20:16,035 --> 00:20:17,726
Prison?

262
00:20:17,761 --> 00:20:20,005
You're not in charge of
the Daleks, are you?

263
00:20:20,040 --> 00:20:25,840
They've got you locked away down
here in the basement like, what,
a servant? A slave?

264
00:20:25,875 --> 00:20:28,045
Court jester? We have...

265
00:20:28,080 --> 00:20:33,840
an arrangement. No, no, no, no,
I've got the word.

266
00:20:33,875 --> 00:20:35,366
You're the Dalek's pet!

267
00:20:35,401 --> 00:20:39,326
So very full of fire, is he not?

268
00:20:39,361 --> 00:20:43,161
And to think you crossed
entire universes,

269
00:20:43,196 --> 00:20:46,966
to find him again.

270
00:20:47,001 --> 00:20:50,760
Leave her alone.
She is mine, to do as I please.

271
00:20:50,795 --> 00:20:52,486
Then why am I still alive?

272
00:20:52,521 --> 00:20:56,126
You must be here. It was foretold.

273
00:20:56,161 --> 00:21:02,161
Even the Supreme Dalek
would not dare to contradict
the prophecies of Dalek Caan.

274
00:21:03,321 --> 00:21:05,645
So cold and dark,

275
00:21:05,680 --> 00:21:11,041
fire is coming,
the endless flames.

276
00:21:11,076 --> 00:21:12,838
What is that thing?

277
00:21:12,873 --> 00:21:14,566
You've met before.

278
00:21:14,601 --> 00:21:16,561
The last of the Cult of Skaro.

279
00:21:18,160 --> 00:21:21,200
But it flew into the Time War,
unprotected.

280
00:21:21,235 --> 00:21:26,086
Caan did more than that,

281
00:21:26,121 --> 00:21:30,721
Its infinite complexity and majesty,
raging through his mind.

282
00:21:30,756 --> 00:21:33,686
And he saw you.

283
00:21:33,721 --> 00:21:39,321
Both of you. This I have foreseen,
in the wild, and the wind,

284
00:21:39,356 --> 00:21:42,726
the Doctor will be here,
as witness.

285
00:21:42,761 --> 00:21:48,121
At the end of everything. The Doctor
and his precious Children of Time.

286
00:21:50,841 --> 00:21:53,605
And one of them will die.

287
00:21:53,640 --> 00:21:58,321
Was it you, Caan?
Did you kill Donna? Why did
the Tardis door close, tell me!

288
00:21:58,356 --> 00:22:01,726
Oh, that's it! The anger!

289
00:22:01,761 --> 00:22:07,240
The fire! The rage of a Time Lord
who butchered millions!

290
00:22:07,275 --> 00:22:10,601
There he is!

291
00:22:11,761 --> 00:22:13,926
Why so shy?

292
00:22:13,961 --> 00:22:16,081
Show your companion.

293
00:22:16,116 --> 00:22:18,166
Show her your true self.

294
00:22:18,201 --> 00:22:21,780
Dalek Caan has promised me that,
too.

295
00:22:21,815 --> 00:22:25,608
I have seen. At the time of ending.

296
00:22:25,643 --> 00:22:29,366
The Doctor's soul will be revealed.

297
00:22:29,401 --> 00:22:33,241
What does that mean?
We will discover it together.

298
00:22:33,276 --> 00:22:35,366
Our final journey.

299
00:22:35,401 --> 00:22:38,480
Because the ending approaches,

300
00:22:38,515 --> 00:22:40,358
the testing begins!

301
00:22:40,393 --> 00:22:42,201
Testing of what?

302
00:22:44,841 --> 00:22:46,681
The Reality Bomb.

303
00:22:49,481 --> 00:22:54,320
Prisoners will stand
in the designated area!

304
00:22:54,355 --> 00:22:56,681
Move! Move!

305
00:23:02,041 --> 00:23:03,406
Ohh!

306
00:23:03,441 --> 00:23:06,285
You will stand!

307
00:23:06,320 --> 00:23:09,601
I can't... You will stand!

308
00:23:09,636 --> 00:23:11,606
I can't. Please!

309
00:23:11,641 --> 00:23:14,360
On your feet. On your feet!

310
00:23:14,395 --> 00:23:15,658
Mickey.

311
00:23:15,693 --> 00:23:16,886
Mickey.

312
00:23:16,921 --> 00:23:22,000
Jackie! Prisoners will stand
in the designated area!

313
00:23:22,035 --> 00:23:24,680
We can't just leave her!
No, Mickey, wait!

314
00:23:28,561 --> 00:23:32,361
What does it mean? What are they
testing, what are they gonna do?

315
00:23:35,481 --> 00:23:38,486
I reckon it's that thing there.

316
00:23:38,521 --> 00:23:42,001
Testing calibration
of Reality Bomb!

317
00:23:42,036 --> 00:23:45,321
Firing in ten rels, nine,

318
00:23:45,356 --> 00:23:47,726
eight, seven...

319
00:23:47,761 --> 00:23:53,080
Behold the apotheosis of my genius!

320
00:23:53,115 --> 00:23:55,966
..two, one, zero...

321
00:23:56,001 --> 00:23:59,081
Activate planetary alignment field!

322
00:24:03,081 --> 00:24:06,721
It's the planets. The 27 planets!

323
00:24:15,880 --> 00:24:18,125
But that's Z-Neutrino Energy...

324
00:24:18,160 --> 00:24:22,160
Flattened by the alignment of
the planets into a single string.
No! Davros!

325
00:24:22,195 --> 00:24:23,837
Davros, you can't!

326
00:24:23,872 --> 00:24:25,445
YOU CAN'T! No!

327
00:24:25,480 --> 00:24:28,681
Single-string Z-Neutrinos
compressed into...

328
00:24:30,081 --> 00:24:31,941
No.

329
00:24:31,976 --> 00:24:33,801
No way!

330
00:24:54,841 --> 00:24:57,921
30 minutes...it's recharged!

331
00:25:08,720 --> 00:25:10,321
I'm so sorry.

332
00:25:39,720 --> 00:25:42,080
Test completed.

333
00:25:42,115 --> 00:25:44,405
What was it?

334
00:25:44,440 --> 00:25:47,841
Doctor? What did it do?

335
00:25:50,361 --> 00:25:55,220
Doctor? What happened?
Electrical energy, Miss Tyler.

336
00:25:55,255 --> 00:26:00,080
Every atom in existence
is bound by an electrical field.

337
00:26:00,115 --> 00:26:02,480
The Reality Bomb cancels it out.

338
00:26:02,515 --> 00:26:05,125
Structure falls apart.

339
00:26:05,160 --> 00:26:09,005
That test was focused on the
prisoners alone.

340
00:26:09,040 --> 00:26:16,120
Full transmission will dissolve
every form of matter.

341
00:26:16,155 --> 00:26:17,721
Stars are going out.

342
00:26:17,756 --> 00:26:19,325
The 27 planets.

343
00:26:19,360 --> 00:26:22,160
They become one vast transmitter.

344
00:26:22,195 --> 00:26:24,857
Blasting that wavelength...

345
00:26:24,892 --> 00:26:27,485
Across the entire universe.

346
00:26:27,520 --> 00:26:31,320
Never stopping, never faltering,
never fading.

347
00:26:31,355 --> 00:26:35,085
People and planets and stars
will become dust,

348
00:26:35,120 --> 00:26:40,120
and the dust will become atoms,
and the atoms will become...nothing.

349
00:26:40,155 --> 00:26:42,925
And the wavelength will continue,

350
00:26:42,960 --> 00:26:47,041
breaking through the Rift
at the heart of the Medusa Cascade

351
00:26:47,076 --> 00:26:49,281
into every dimension,

352
00:26:49,316 --> 00:26:51,046
every parallel,

353
00:26:51,081 --> 00:26:55,500
every single corner of creation!

354
00:26:55,535 --> 00:26:59,920
This is my ultimate victory, Doctor!

355
00:26:59,955 --> 00:27:02,697
The destruction...

356
00:27:02,732 --> 00:27:05,405
of reality itself!

357
00:27:05,440 --> 00:27:08,246
Prepare for universal detonation!

358
00:27:08,281 --> 00:27:10,885
The fleet will gather
at the Crucible!

359
00:27:10,920 --> 00:27:16,360
All Daleks will return
to shelter from the cataclysm!

360
00:27:16,395 --> 00:27:21,166
We will become the only life forms
in existence!

361
00:27:21,201 --> 00:27:26,800
They're leaving! Dad, the Daleks
are going! Going where, though?

362
00:27:26,835 --> 00:27:29,157
And Donna's still out there.

363
00:27:29,192 --> 00:27:31,480
It's not over yet, sweetheart.

364
00:27:44,761 --> 00:27:50,521
Just my luck. I climb through
two miles of ventilation shafts,
chasing life signs on this thing...

365
00:27:50,556 --> 00:27:53,206
And who do I find? Mickey Mouse.

366
00:27:53,241 --> 00:27:56,921
You can talk, Captain Cheesecake!
Ha ha ha!

367
00:27:56,956 --> 00:28:00,601
Good to see you...
and that's beefcake.

368
00:28:00,636 --> 00:28:01,961
And that's enough hugging.

369
00:28:05,080 --> 00:28:06,805
We meet at last, Miss Smith.

370
00:28:06,840 --> 00:28:10,041
There is something we can do.
You've got to understand.

371
00:28:10,076 --> 00:28:11,800
I have a son down there on Earth.

372
00:28:11,835 --> 00:28:14,480
He's only 14 years old.

373
00:28:14,515 --> 00:28:17,005
I've brought this.

374
00:28:17,040 --> 00:28:20,920
It was given to me
by a Verron Soothsayer. He said...

375
00:28:20,955 --> 00:28:23,440
"This is for the End of Days."

376
00:28:25,641 --> 00:28:27,806
Is that a Warp Star?

377
00:28:27,841 --> 00:28:30,526
Gonna tell me what a Warp Star is?

378
00:28:30,561 --> 00:28:33,400
A warpfold conjugation
trapped in a carbonised shell.

379
00:28:33,435 --> 00:28:35,281
It's an explosion, Mickey.

380
00:28:36,521 --> 00:28:38,806
An explosion waiting to happen.

381
00:28:38,841 --> 00:28:42,925
This is Osterhagen Station Five.
Are you receiving, Station One?

382
00:28:42,960 --> 00:28:48,481
I've got you. That makes three of us.
Three is all we need. My name is
Anna Zhou, what's yours?

383
00:28:48,516 --> 00:28:50,958
Martha Jones.
What about you, Station Four?

384
00:28:50,993 --> 00:28:53,401
You never said.
I don't want my name on this.

385
00:28:53,436 --> 00:28:56,658
Given what we're about to do.

386
00:28:56,693 --> 00:28:59,880
So what happens now? Do we do it?

387
00:28:59,915 --> 00:29:01,205
No. Not yet.

388
00:29:01,240 --> 00:29:04,565
UNIT instructions say, once three
Osterhagen Stations are online...

389
00:29:04,600 --> 00:29:09,845
I've got a higher authority,
way above UNIT. And there's one more
thing the Doctor would do.

390
00:29:09,880 --> 00:29:15,361
What's this thing? Our only hope,
a Z-Neutrino biological inversion
catalyser. Earth girl, remember?

391
00:29:15,396 --> 00:29:19,418
Davros built those Daleks
from himself. His genetic code
runs through the race.

392
00:29:19,453 --> 00:29:23,440
If I can lock the Crucible's
transmission onto Davros...
It destroys the Daleks!

393
00:29:23,475 --> 00:29:25,240
Biggest backfire in history!

394
00:29:25,275 --> 00:29:27,117
Incoming transmission!

395
00:29:27,152 --> 00:29:28,960
Origin Planet Earth.

396
00:29:28,995 --> 00:29:31,366
Display!

397
00:29:31,401 --> 00:29:36,481
This is Martha Jones, representing
the Unified Intelligence Taskforce,
on behalf of the Human Race.

398
00:29:36,516 --> 00:29:41,286
Send transmission to the Vault.
Continue to monitor.

399
00:29:41,321 --> 00:29:44,761
This message is for the Dalek
Crucible, repeat, can you hear me?

400
00:29:44,796 --> 00:29:49,765
Put me through.
It begins. As Dalek Caan foretold.

401
00:29:49,800 --> 00:29:55,081
The Children of Time will gather.
And one of them will die.

402
00:29:55,116 --> 00:29:57,200
Stop saying that! Put me through!

403
00:29:57,235 --> 00:29:59,006
Doctor.

404
00:29:59,041 --> 00:30:01,325
I'm sorry. I had to...

405
00:30:01,360 --> 00:30:04,140
Oh, but the Doctor is powerless.

406
00:30:04,175 --> 00:30:06,468
My prisoner! State your intent.

407
00:30:06,503 --> 00:30:08,726
I've got the Osterhagen Key.

408
00:30:08,761 --> 00:30:12,360
Leave this planet and its people
alone. Or I'll use it.

409
00:30:12,395 --> 00:30:14,445
Osterhagen what?
What's an Osterhagen Key?!

410
00:30:14,480 --> 00:30:20,681
There's a chain of 25 nuclear
warheads, placed in strategic points
beneath the Earth's crust.

411
00:30:20,716 --> 00:30:22,998
If I use the key...they detonate.

412
00:30:23,033 --> 00:30:25,246
And the Earth gets ripped apart.

413
00:30:25,281 --> 00:30:30,640
What?! Who invented that?!
Well, someone called Osterhagen,
I suppose. Martha, are you insane?

414
00:30:30,675 --> 00:30:36,801
The Osterhagen Key is to be
used...if the suffering of
the Human Race is so great,

415
00:30:36,836 --> 00:30:39,405
so without hope,

416
00:30:39,440 --> 00:30:41,680
that this becomes the final option.

417
00:30:41,715 --> 00:30:43,245
That's never an option!

418
00:30:43,280 --> 00:30:46,366
Don't argue with me, Doctor!
Cos it's more than that.

419
00:30:46,401 --> 00:30:51,201
Now, I reckon the Daleks need
these 27 planets for something,
but what if it becomes 26?

420
00:30:51,236 --> 00:30:54,960
What happens then? Daleks?
Would you risk it?

421
00:30:54,995 --> 00:30:56,765
She's good.

422
00:30:56,800 --> 00:31:00,441
- Who's that?
- My name's Rose. Rose Tyler.

423
00:31:00,476 --> 00:31:02,618
Oh, my God!

424
00:31:02,653 --> 00:31:04,761
He found you.

425
00:31:06,921 --> 00:31:09,360
Second transmission, internal!

426
00:31:09,395 --> 00:31:11,046
Display!

427
00:31:11,081 --> 00:31:17,481
Captain Jack Harkness,
calling all Dalek boys and girls,
are you receiving me?

428
00:31:17,516 --> 00:31:20,681
Don't send in your goons,
or I'll set this thing off!

429
00:31:20,716 --> 00:31:22,685
He's still alive!

430
00:31:22,720 --> 00:31:26,966
Captain, what are you doing?

431
00:31:27,001 --> 00:31:32,440
I've got a Warp Star wired into
the mainframe. I break this shell,
the entire Crucible goes up.

432
00:31:32,475 --> 00:31:35,446
You can't! Where did you get
a Warp Star?! From me.

433
00:31:35,481 --> 00:31:38,401
We had no choice. We saw
what happened to the prisoners.

434
00:31:38,436 --> 00:31:42,160
Impossible. That face.

435
00:31:45,200 --> 00:31:47,606
Davros?

436
00:31:47,641 --> 00:31:50,001
It's been quite a while.

437
00:31:50,036 --> 00:31:52,898
Sarah Jane Smith, remember?

438
00:31:52,933 --> 00:31:55,725
Oh, this is meant to be!

439
00:31:55,760 --> 00:31:58,006
The Circle of Time is closing.

440
00:31:58,041 --> 00:32:03,366
You were there, on Skaro, at
the very beginning of my creation.

441
00:32:03,401 --> 00:32:08,720
And I've learnt how to fight since
then. Let the Doctor go, or this
Warp Star gets opened. I'll do it!

442
00:32:08,755 --> 00:32:10,445
Don't imagine I wouldn't.

443
00:32:10,480 --> 00:32:13,321
Now that's what I call a ransom!

444
00:32:14,800 --> 00:32:16,085
Doctor?

445
00:32:16,120 --> 00:32:19,846
And the prophecy unfolds.

446
00:32:19,881 --> 00:32:23,401
The Doctor's soul is revealed.
Ha-ha-ha!

447
00:32:23,436 --> 00:32:27,178
See him! See the heart of him!

448
00:32:27,213 --> 00:32:30,921
The man who abhors violence.

449
00:32:30,956 --> 00:32:32,806
Never carrying a gun.

450
00:32:32,841 --> 00:32:35,006
But this is the truth, Doctor!

451
00:32:35,041 --> 00:32:40,241
You take ordinary people
and you fashion THEM into weapons.

452
00:32:40,276 --> 00:32:45,441
Behold your Children of Time,
transformed into murderers.

453
00:32:45,476 --> 00:32:47,326
I made the Daleks, Doctor.

454
00:32:47,361 --> 00:32:50,125
You made this.
They're trying to help.

455
00:32:50,160 --> 00:32:56,401
Already, I have seen them sacrificed
today, for their beloved Doctor.

456
00:32:56,436 --> 00:33:01,240
The Earth woman, who fell,
opening the Subwave Network.

457
00:33:01,275 --> 00:33:02,925
Who was that? Harriet Jones.

458
00:33:02,960 --> 00:33:06,481
She gave her life to get you here.

459
00:33:11,120 --> 00:33:13,565
How many more? Just think!

460
00:33:13,600 --> 00:33:17,520
How many have died? In your name?

461
00:33:42,481 --> 00:33:44,126
The Doctor.

462
00:33:44,161 --> 00:33:47,841
The man who keeps running,
never looking back.

463
00:33:47,876 --> 00:33:51,058
Because he dare not, out of shame.

464
00:33:51,093 --> 00:33:54,241
This is my final victory, Doctor.

465
00:33:54,276 --> 00:33:56,601
I have shown you...

466
00:33:56,636 --> 00:33:57,921
yourself.

467
00:34:00,601 --> 00:34:02,366
Enough.

468
00:34:02,401 --> 00:34:05,045
Engage defence zero-five.

469
00:34:05,080 --> 00:34:07,321
It's the Crucible or the Earth.

470
00:34:07,356 --> 00:34:09,921
Transmat engaged!

471
00:34:15,640 --> 00:34:18,320
I've got you.
Don't move, all of you, stay still!

472
00:34:18,355 --> 00:34:21,840
Guard them!
On your knees, all of you!

473
00:34:21,875 --> 00:34:23,721
Surrender! Do as he says.

474
00:34:30,201 --> 00:34:31,740
Mum. I told you not to.

475
00:34:31,775 --> 00:34:33,280
I couldn't leave you.

476
00:34:35,361 --> 00:34:38,446
The final prophecy is in place.

477
00:34:38,481 --> 00:34:48,001
The Doctor and his children,
all gathered as witnesses!

478
00:34:48,036 --> 00:34:49,081
Now...

479
00:34:50,561 --> 00:34:53,840
..detonate the Reality Bomb!

480
00:35:02,401 --> 00:35:05,840
Activate planetary alignment field!

481
00:35:10,761 --> 00:35:14,940
Universal Reality Detonation
in 200 rels.

482
00:35:14,975 --> 00:35:19,120
You can't, Davros,
just listen to me!

483
00:35:19,155 --> 00:35:20,401
Just stop!

484
00:35:24,641 --> 00:35:28,365
Ah-ha-ha-ha!

485
00:35:28,400 --> 00:35:32,001
Nothing can stop the detonation.

486
00:35:32,036 --> 00:35:35,281
Nothing and no-one!

487
00:35:38,361 --> 00:35:41,321
Ready? Maximum power!

488
00:35:49,401 --> 00:35:51,760
But that's...

489
00:35:54,921 --> 00:35:56,645
Impossible!

490
00:36:04,120 --> 00:36:05,481
Brilliant!

491
00:36:14,561 --> 00:36:16,361
Don't!

492
00:36:25,801 --> 00:36:27,880
Activate Holding Cell.

493
00:36:27,915 --> 00:36:29,881
Doctor...

494
00:36:32,320 --> 00:36:34,085
I've got it.

495
00:36:34,120 --> 00:36:36,521
But I don't know what to do!

496
00:36:39,520 --> 00:36:41,161
Donna!

497
00:36:42,280 --> 00:36:44,440
Donna! Are you all right, Donna?

498
00:36:44,475 --> 00:36:46,081
Destroy the weapon.

499
00:36:48,160 --> 00:36:51,520
I was wrong about your warriors,
Doctor.

500
00:36:51,555 --> 00:36:53,805
They are pathetic!

501
00:36:53,840 --> 00:36:55,445
How come there's two of you?

502
00:36:55,480 --> 00:37:00,641
Human biological metacrisis.
Never mind that. Now we've got
no way of stopping the Reality Bomb!

503
00:37:00,676 --> 00:37:03,041
Detonation in 20 rels...

504
00:37:03,076 --> 00:37:04,445
19...

505
00:37:04,480 --> 00:37:06,600
Stand witness, Time Lord!

506
00:37:06,635 --> 00:37:08,685
Stand witness, humans!

507
00:37:08,720 --> 00:37:11,380
Your strategies have failed!

508
00:37:11,415 --> 00:37:14,006
Your weapons are useless!

509
00:37:14,041 --> 00:37:17,801
And, oh, the end of the universe
is come.

510
00:37:17,836 --> 00:37:20,761
Nine...eight...seven...

511
00:37:20,796 --> 00:37:23,358
six...five...

512
00:37:23,393 --> 00:37:25,877
four...three...

513
00:37:25,912 --> 00:37:28,361
two...one...

514
00:37:33,600 --> 00:37:39,480
Closing all Z-Neutrino relay loops
using an internalised synchronous
back-feed reversal loop.

515
00:37:39,515 --> 00:37:42,718
That button there!

516
00:37:42,753 --> 00:37:45,617
System in shutdown!

517
00:37:45,652 --> 00:37:48,481
Explain! Explain!

518
00:37:48,516 --> 00:37:50,605
EXPLAIN!!

519
00:37:50,640 --> 00:37:54,081
Donna, you can't even change a plug!
D'you wanna bet, Time Boy?

520
00:37:54,116 --> 00:37:55,441
You'll suffer for this!

521
00:37:56,641 --> 00:37:58,925
Aaaargh!

522
00:37:58,960 --> 00:38:04,800
Oh, bio-electric dampening field
with a retrogressive arc inversion?
Exterminate her!

523
00:38:04,835 --> 00:38:06,738
Exterminate!

524
00:38:06,773 --> 00:38:08,587
Exterminate!

525
00:38:08,622 --> 00:38:10,401
Exterminate!

526
00:38:16,841 --> 00:38:18,526
Weapons non-functional.

527
00:38:18,561 --> 00:38:21,606
Macrotransmission
of a K-filter wavelength

528
00:38:21,641 --> 00:38:25,881
blocking Dalek weaponry in a
self-replicating energy blindfold
matrix? How d'you work that out?

529
00:38:25,916 --> 00:38:27,618
You... Time Lord!

530
00:38:27,653 --> 00:38:29,286
Part Time Lord!

531
00:38:29,321 --> 00:38:33,241
Part human! Oh, yes! That was
a two-way biological metacrisis.

532
00:38:35,280 --> 00:38:39,045
Half Doctor, half Donna.
The DoctorDonna!

533
00:38:39,080 --> 00:38:42,921
Just like the Ood said, remember?
They saw it coming!

534
00:38:42,956 --> 00:38:45,005
The DoctorDonna!

535
00:38:45,040 --> 00:38:47,281
Holding Cells deactivated!

536
00:38:47,316 --> 00:38:49,046
Unseal the Vault.

537
00:38:49,081 --> 00:38:53,960
Well, don't just stand there, you
skinny boys in suits! Get to work!

538
00:38:53,995 --> 00:38:56,680
Stop them!
Get them away from the controls.

539
00:38:56,715 --> 00:38:59,120
A-A-And spin.

540
00:38:59,881 --> 00:39:02,245
Help me, help me!

541
00:39:02,280 --> 00:39:05,001
A-A-And the other way.

542
00:39:08,281 --> 00:39:10,006
What did you do?!

543
00:39:10,041 --> 00:39:14,280
Trip-stitch circuit-breaker
in the psycho-kinetic threshold
manipulator! Brilliant!

544
00:39:14,315 --> 00:39:18,698
Why did we never think of that?
Because you two were just
Time Lords, you dumbos,

545
00:39:18,733 --> 00:39:23,046
lacking that little bit of human,
that gut instinct
that comes with Planet Earth.

546
00:39:23,081 --> 00:39:28,120
I can think of ideas you wouldn't
dream of in a million years! The
universe has been waiting for me!

547
00:39:28,155 --> 00:39:31,366
Now, let's send that
trip-stitch all over the ship!

548
00:39:31,401 --> 00:39:35,880
Did I ever tell you? Best temp
in Chiswick, 100 words per minute!

549
00:39:35,915 --> 00:39:38,245
Ha!

550
00:39:38,280 --> 00:39:42,721
System... malfunction!
Motor casing interference!

551
00:39:42,756 --> 00:39:45,001
What is happening?

552
00:39:45,036 --> 00:39:46,840
Explain!

553
00:39:50,121 --> 00:39:53,001
Come on then, boys, we've got
27 planets to send home!

554
00:39:53,036 --> 00:39:55,338
Activate Magnetron!

555
00:39:55,373 --> 00:39:57,640
Stop this at once!

556
00:39:57,675 --> 00:39:58,805
Mickey!

557
00:39:58,840 --> 00:40:01,966
You will desist.

558
00:40:02,001 --> 00:40:04,000
Just stay where you are, mister.

559
00:40:05,440 --> 00:40:07,000
Out of the way!

560
00:40:09,520 --> 00:40:12,280
Good to see you again!
Oh, you too!

561
00:40:17,721 --> 00:40:20,045
Ready?

562
00:40:20,080 --> 00:40:21,601
And reverse!

563
00:40:27,120 --> 00:40:30,526
Off you go, Clom!
Back home, Adipose 3!

564
00:40:30,561 --> 00:40:35,481
Shallacatop, Pyrovillia and
the Lost Moon of Poosh, sorted! Ha!

565
00:40:36,561 --> 00:40:41,566
Ha! We need more power. Is anyone
gonna tell us what's going on?

566
00:40:41,601 --> 00:40:46,360
He poured his regeneration energy
into his spare hand, I touched
the hand, he grew out of that.

567
00:40:46,395 --> 00:40:49,406
stayed dormant in my head

568
00:40:49,441 --> 00:40:53,721
till the synapses got
that extra spark, kicking them
into life. Thank you, Davros!

569
00:40:58,121 --> 00:41:01,165
Part human, part Time Lord.

570
00:41:01,200 --> 00:41:04,240
And I got the best bit
of the Doctor.

571
00:41:04,275 --> 00:41:06,046
I got his mind!

572
00:41:06,081 --> 00:41:08,246
So there's three of you?
Three Doctors?

573
00:41:08,281 --> 00:41:10,685
I can't tell you
what I'm thinking right now.

574
00:41:10,720 --> 00:41:14,800
You're so unique the Time Lines
were converging on you.
A human with a Time Lord brain!

575
00:41:14,835 --> 00:41:17,738
But you promised me, Dalek Caan!

576
00:41:17,773 --> 00:41:20,641
Why did you not foresee this?

577
00:41:20,676 --> 00:41:23,166
Ha-ha-ha-ha!

578
00:41:23,201 --> 00:41:24,646
Oh, I think he did.

579
00:41:24,681 --> 00:41:27,581
Something's been manipulating
the Time Lines for ages.

580
00:41:27,616 --> 00:41:30,481
Getting Donna Noble to
the right place at the right time.

581
00:41:30,516 --> 00:41:33,001
This would always have happened.

582
00:41:33,036 --> 00:41:36,118
I only helped, Doctor.

583
00:41:36,153 --> 00:41:39,166
You betrayed the Daleks!

584
00:41:39,201 --> 00:41:44,800
I saw the Daleks. What we have done,
throughout time and space,

585
00:41:44,835 --> 00:41:51,080
I saw the truth of us, Creator,
and I decreed, "No more!"

586
00:41:51,115 --> 00:41:54,281
I will descend...to the Vault!

587
00:41:55,600 --> 00:42:00,206
Heads up!
Davros! You have betrayed us!

588
00:42:00,241 --> 00:42:02,841
It was Dalek Caan.
The Vault will be purged!

589
00:42:02,876 --> 00:42:06,361
You will all be exterminated!

590
00:42:09,480 --> 00:42:12,481
Like I was saying. Feel this!

591
00:42:16,281 --> 00:42:19,600
We've lost the Magnetron!
And there's only one planet left!

592
00:42:19,635 --> 00:42:22,761
Guess which one?
But we can use the Tardis.

593
00:42:26,000 --> 00:42:29,600
Holding Earth stability.
Maintaining atmospheric shell.

594
00:42:29,635 --> 00:42:31,841
The prophecy must complete.

595
00:42:31,876 --> 00:42:33,246
Don't listen to him!

596
00:42:33,281 --> 00:42:36,641
I have seen the end of everything,
Dalek,

597
00:42:36,676 --> 00:42:39,846
and you must make it happen,
Doctor.

598
00:42:39,881 --> 00:42:46,401
He's right. Cos with or without a
Reality Bomb, this Dalek Empire's
big enough to slaughter the cosmos.

599
00:42:46,436 --> 00:42:49,481
They've got to be stopped.
Just wait for the Doctor.

600
00:42:49,516 --> 00:42:51,725
I am the Doctor!

601
00:42:51,760 --> 00:42:55,161
Maximising Dalekenium power feeds!
Blasting them back!

602
00:43:12,560 --> 00:43:13,965
What have you done?

603
00:43:14,000 --> 00:43:15,961
Fulfilling the prophecy.

604
00:43:28,240 --> 00:43:29,761
There goes the Time Lock!

605
00:43:35,241 --> 00:43:38,361
D'you know what you've done?
Now get in the Tardis!

606
00:43:40,761 --> 00:43:43,126
Everyone! All of you, inside!

607
00:43:43,161 --> 00:43:45,921
Run! In! In! In! In!
Sarah Jane! Rose!

608
00:43:45,956 --> 00:43:49,240
Jackie! Jack! Mickey!

609
00:43:56,481 --> 00:43:58,961
Davros! Come with me!

610
00:43:58,996 --> 00:44:01,406
I promise I can save you.

611
00:44:01,441 --> 00:44:04,561
Never forget, Doctor. You did this!

612
00:44:04,596 --> 00:44:07,885
I name you, forever...

613
00:44:07,920 --> 00:44:12,201
you are the Destroyer of the Worlds!

614
00:44:12,236 --> 00:44:14,960
Aaaargh!

615
00:44:16,920 --> 00:44:19,520
One will still die.

616
00:44:23,800 --> 00:44:27,121
And...off we go.

617
00:44:37,840 --> 00:44:39,760
But what about the Earth? It's
stuck in the wrong part of space!

618
00:44:39,795 --> 00:44:41,566
I'm on it! Torchwood Hub!

619
00:44:41,601 --> 00:44:45,520
This is the Doctor!
Are you receiving me?
Loud and clear! Is Jack there?

620
00:44:45,555 --> 00:44:49,438
Can't get rid of him!
Jack, what's her name? Gwen Cooper.

621
00:44:49,473 --> 00:44:53,321
Tell me, Gwen Cooper, are you
from an old Cardiff family?

622
00:44:53,356 --> 00:44:55,885
Yes, all the way back to the 1800s!

623
00:44:55,920 --> 00:45:00,205
Thought so, spatial genetic
multiplicity, funny old world.

624
00:45:00,240 --> 00:45:03,321
Torchwood,
open that Rift Manipulator.
Send all the power to me.

625
00:45:03,356 --> 00:45:06,005
Doing it now, sir! What's that for?

626
00:45:06,040 --> 00:45:09,520
It's a tow-rope. Sarah, what was
your son's name? He's called Luke.

627
00:45:09,555 --> 00:45:11,285
The computer's called Mr Smith.

628
00:45:11,320 --> 00:45:15,241
Calling Luke and Mr Smith.
This is the Doctor.
Come on Luke, shake your leg.

629
00:45:15,560 --> 00:45:20,640
Is Mum there? Oh, she's fine and
dandy. Now Mr Smith, I want you to
harness the Rift Power and loop it

630
00:45:20,675 --> 00:45:26,200
around the Tardis, you got that?
I regret, I will need remote access
to Tardis basecode numerals.

631
00:45:26,235 --> 00:45:29,121
Oh, blimey, that's gonna take
a while. No, no, no, let me!

632
00:45:30,681 --> 00:45:34,521
K9! Out you come!
Affirmative, Mistress!

633
00:45:34,556 --> 00:45:36,525
Oh, good dog!

634
00:45:36,560 --> 00:45:39,580
K9, give Mr Smith the basecode!
Master!

635
00:45:39,615 --> 00:45:42,601
Tardis basecode now
being transferred.

636
00:45:42,636 --> 00:45:44,326
The process is simple!

637
00:45:44,361 --> 00:45:49,005
Now then, you lot... Sarah, hold
that down. Mickey, you hold that.

638
00:45:49,040 --> 00:45:54,120
D'you know why this Tardis always
rattles about? Rose, that, there.
It's designed to have six pilots.

639
00:45:54,155 --> 00:45:59,201
I do it single handed! Martha,
keep that level. But not any more!
Jack, there you go, steady that...

640
00:45:59,236 --> 00:46:00,845
Now we can fly this thing...

641
00:46:00,880 --> 00:46:04,521
No, Jackie, no, no, not you,
don't touch anything, just...

642
00:46:04,556 --> 00:46:07,406
stand back.
..Like it's meant to be flown!

643
00:46:07,441 --> 00:46:10,680
We've got the Torchwood Rift looped
around the Tardis by Mr Smith,

644
00:46:10,715 --> 00:46:13,081
and we're gonna
fly Planet Earth back home!

645
00:46:15,481 --> 00:46:17,121
Right then! Off we go!

646
00:47:24,321 --> 00:47:27,321
That's really good, Jack.
I think you're the best.

647
00:48:40,161 --> 00:48:45,841
You know, you act like such
a lonely man. But look at you.

648
00:48:45,876 --> 00:48:48,281
You've got the biggest family
on Earth!

649
00:48:54,320 --> 00:48:56,566
Gotta go. He's only 14.

650
00:48:56,601 --> 00:49:00,121
It's a long story. And thank you!

651
00:49:05,761 --> 00:49:08,241
Yeah, I'm fine, are you all right?

652
00:49:10,320 --> 00:49:12,365
I'm gonna miss you.

653
00:49:12,400 --> 00:49:16,841
More than anyone. What d'you mean?
The Doctor's going to take us home,
isn't he?

654
00:49:16,876 --> 00:49:18,561
Well, that's the point.

655
00:49:22,640 --> 00:49:24,800
I told you.

656
00:49:24,835 --> 00:49:26,925
No teleport!

657
00:49:26,960 --> 00:49:30,880
And Martha, get rid of
that Osterhagen thing, eh?

658
00:49:30,915 --> 00:49:32,560
Save the world one more time.

659
00:49:32,595 --> 00:49:34,921
Consider it done.

660
00:49:39,560 --> 00:49:42,640
You know, I'm not sure
about UNIT these days.

661
00:49:42,675 --> 00:49:45,721
Maybe there's something else
you could be doing.

662
00:49:48,481 --> 00:49:50,526
Oi, where are you going?

663
00:49:50,561 --> 00:49:53,365
I'm not stupid.
I can work out what happens next.

664
00:49:53,400 --> 00:49:57,321
And hey, I had a good time
in that parallel world,
but my gran passed away.

665
00:49:57,356 --> 00:50:00,681
Nice and peaceful. She spent her
last years living in a mansion!

666
00:50:00,716 --> 00:50:03,601
There's nothing there for me now,
certainly not Rose.

667
00:50:03,636 --> 00:50:06,125
What will you do?

668
00:50:06,160 --> 00:50:09,161
Anything! Brand new life!

669
00:50:09,196 --> 00:50:10,960
Just you watch.

670
00:50:12,361 --> 00:50:13,526
See you, boss.

671
00:50:13,561 --> 00:50:18,040
Hey, you two! Oh, I thought
I'd got rid of you.

672
00:50:25,200 --> 00:50:27,440
Just time for one last trip.

673
00:50:30,281 --> 00:50:32,680
Darlig Ulv Stranden.

674
00:50:32,715 --> 00:50:35,080
Better known as...

675
00:50:50,280 --> 00:50:52,080
Well, fat lot of good this is!

676
00:50:52,115 --> 00:50:53,846
Back of beyond. Bloody Norway!

677
00:50:53,881 --> 00:50:57,860
I'm going to have to phone your
father, he's on the nursery run.

678
00:50:57,895 --> 00:51:01,840
I was pregnant, do you remember?
Had a baby boy. Ah, brilliant.

679
00:51:01,875 --> 00:51:04,120
What did you call him? Doctor.

680
00:51:05,200 --> 00:51:09,526
Really? No, you plum!
He's called Tony.

681
00:51:09,561 --> 00:51:13,085
Hold on. This is the parallel
universe, right? You're back home.

682
00:51:13,120 --> 00:51:19,560
The walls of the world are closing
again, now the Reality Bomb never
happened. Dimensional retroclosure.

683
00:51:19,595 --> 00:51:22,366
See, I really get that stuff now.

684
00:51:22,401 --> 00:51:26,121
I spent all that time trying
to find you. I'm not going back now.

685
00:51:26,156 --> 00:51:27,605
But you've got to.

686
00:51:27,640 --> 00:51:32,281
Cos we saved the universe,
but at a cost, and the cost is him.

687
00:51:33,720 --> 00:51:36,286
He destroyed the Daleks.
He committed genocide.

688
00:51:36,321 --> 00:51:39,085
He's too dangerous to be left
on his own. You made me.

689
00:51:39,120 --> 00:51:43,201
Exactly. You were born in battle.
Full of blood and anger and revenge.

690
00:51:44,720 --> 00:51:46,601
Remind you of someone?

691
00:51:49,401 --> 00:51:52,321
That's me, when we first met.

692
00:51:54,721 --> 00:51:56,806
And you made me better.

693
00:51:56,841 --> 00:51:58,961
Now you can do the same for him.

694
00:51:58,996 --> 00:52:01,081
But he's not you. He needs you.

695
00:52:01,116 --> 00:52:03,481
That's very me.

696
00:52:04,440 --> 00:52:08,601
But it's better than that,
though. Don't you see
what he's trying to give you?

697
00:52:08,636 --> 00:52:09,801
Tell her, go on.

698
00:52:13,281 --> 00:52:15,245
I look like him. I think like him.

699
00:52:15,280 --> 00:52:18,460
Same memories, same thoughts,
same everything,

700
00:52:18,495 --> 00:52:21,641
except I've only got one heart.
Which means?

701
00:52:21,676 --> 00:52:24,605
I'm part human.

702
00:52:24,640 --> 00:52:32,161
Specifically, the ageing part.
I'll grow old and never regenerate.
I've only got one life, Rose Tyler.

703
00:52:34,601 --> 00:52:38,101
I could spend it with you...
if you want.

704
00:52:38,136 --> 00:52:41,601
You'll grow old...
at the same time as me?

705
00:52:41,636 --> 00:52:43,401
Together.

706
00:52:55,840 --> 00:53:00,601
We've got to go, this reality
is sealing itself off...

707
00:53:00,636 --> 00:53:01,965
for ever.

708
00:53:02,000 --> 00:53:04,201
But...it's still not right.

709
00:53:05,281 --> 00:53:09,040
Cos the Doctor's...still you.

710
00:53:09,075 --> 00:53:11,726
And I'm him! All right.

711
00:53:11,761 --> 00:53:13,921
Both of you. Answer me this.

712
00:53:15,920 --> 00:53:20,681
When I last stood on this beach,
on the worst day of my life,

713
00:53:20,716 --> 00:53:23,481
what was the last thing
you said to me?

714
00:53:23,516 --> 00:53:25,761
Go on, say it.

715
00:53:27,321 --> 00:53:29,885
I said, "Rose Tyler."

716
00:53:29,920 --> 00:53:32,521
Yeah, and how was
that sentence gonna end?

717
00:53:34,360 --> 00:53:36,041
Does it need saying?

718
00:53:39,001 --> 00:53:40,480
And you, Doctor?

719
00:53:42,640 --> 00:53:45,360
What was the end of that sentence?

720
00:54:31,880 --> 00:54:34,960
I thought we could try
the planet Felspoon! Just cos...

721
00:54:34,995 --> 00:54:36,566
What a good name! Felspoon!

722
00:54:36,601 --> 00:54:41,325
Apparently, it's got mountains
that sway in the breeze and move,
can you imagine?

723
00:54:41,360 --> 00:54:46,120
And how d'you know that?
Because it's in your head. And if
it's in your head, it's in mine!

724
00:54:46,155 --> 00:54:48,646
And how does that feel? Brilliant!

725
00:54:48,681 --> 00:54:52,165
Fantastic! Molto bene! Great big
universe, packed into my brain!

726
00:54:52,200 --> 00:54:55,766
You could fix that chameleon circuit
if you hotbind the fragment-links

727
00:54:55,801 --> 00:55:00,840
and supersede the binary, binary,
binary, binary, binary, binary,
binary, binary, binary,

728
00:55:00,875 --> 00:55:02,765
binary, binary...I'm fine!

729
00:55:02,800 --> 00:55:08,045
Nah, never mind Felspoon.
Know who I'd like to meet?
Charlie Chaplin! shall we do that?

730
00:55:08,080 --> 00:55:12,681
Shall we go see Charlie Chaplin?
Charlie Chaplin? Charlie Chester?
Charlie Brown, no, he's fiction,

731
00:55:12,716 --> 00:55:15,721
friction, fixing, mixing,
Rickston, Brixton...

732
00:55:18,321 --> 00:55:20,166
Oh, my God!

733
00:55:20,201 --> 00:55:22,801
D'you know what's happening?

734
00:55:26,841 --> 00:55:31,681
Yeah. There's never been
a Human/Time Lord metacrisis
before now.

735
00:55:33,321 --> 00:55:34,925
And you know why.

736
00:55:34,960 --> 00:55:37,281
Because there can't be.

737
00:55:40,081 --> 00:55:41,661
I want to stay.

738
00:55:41,696 --> 00:55:43,206
Look at me.

739
00:55:43,241 --> 00:55:46,201
Donna. Look at me.

740
00:55:49,800 --> 00:55:54,001
I was gonna be with you.

741
00:55:54,036 --> 00:55:55,938
Forever.

742
00:55:55,973 --> 00:55:57,841
I know.

743
00:55:59,001 --> 00:56:01,600
Rest of my life.

744
00:56:01,635 --> 00:56:04,017
Travelling.

745
00:56:04,052 --> 00:56:06,006
In the Tardis.

746
00:56:06,041 --> 00:56:07,960
The DoctorDonna.

747
00:56:12,121 --> 00:56:13,121
Oh!

748
00:56:14,761 --> 00:56:17,521
Oh, but I...I can't go back.

749
00:56:19,280 --> 00:56:20,885
Don't make me go back.

750
00:56:20,920 --> 00:56:25,481
Doctor, please,
please don't make me go back.

751
00:56:25,516 --> 00:56:26,721
Donna.

752
00:56:28,161 --> 00:56:31,521
Oh, Donna Noble. I am so sorry.

753
00:56:34,121 --> 00:56:37,320
But we had the best of times.

754
00:56:38,960 --> 00:56:40,400
The best.

755
00:56:45,121 --> 00:56:48,040
Goodbye. No, no, no, please!

756
00:56:48,075 --> 00:56:50,320
Please, no, no!

757
00:56:57,361 --> 00:56:58,920
No!

758
00:57:07,720 --> 00:57:10,800
That must be her! Donna?

759
00:57:14,361 --> 00:57:16,841
Help me. Donna?

760
00:57:18,120 --> 00:57:19,600
Donna?

761
00:57:28,801 --> 00:57:33,801
She took my mind into her own head.
But that's a Time Lord
consciousness.

762
00:57:33,836 --> 00:57:36,360
All that knowledge,
it was killing her.

763
00:57:36,395 --> 00:57:38,086
But she'll get better now?

764
00:57:38,121 --> 00:57:40,486
I had to wipe her mind completely.

765
00:57:40,521 --> 00:57:46,881
Every trace of me, or the Tardis,
anything we did together,
anywhere we went...had to go.

766
00:57:46,916 --> 00:57:49,200
All those wonderful things she did.

767
00:57:49,235 --> 00:57:51,685
I know.

768
00:57:51,720 --> 00:57:53,801
But that version of Donna is dead.

769
00:57:55,401 --> 00:57:58,320
Cos if she remembers,
just for a second, she'll burn up.

770
00:57:58,355 --> 00:57:59,920
You can never tell her.

771
00:58:01,561 --> 00:58:04,521
You can't mention me or any of it...

772
00:58:04,556 --> 00:58:06,605
for the rest of her life.

773
00:58:06,640 --> 00:58:11,600
The whole world's talking about it,
we travelled across space.

774
00:58:11,635 --> 00:58:13,281
It'll just be a story.

775
00:58:14,480 --> 00:58:18,480
One of those Donna Noble stories
where she missed it all again.

776
00:58:18,515 --> 00:58:20,558
But she was better with you.

777
00:58:20,593 --> 00:58:22,566
Don't say that. No, she was.

778
00:58:22,601 --> 00:58:26,680
I just want you to know
there are worlds out there,

779
00:58:26,715 --> 00:58:29,041
safe in the sky, because of her.

780
00:58:30,281 --> 00:58:33,801
That there are people
living in the light,

781
00:58:33,836 --> 00:58:36,878
and singing songs of Donna Noble,

782
00:58:36,913 --> 00:58:39,920
a thousand million light years away.

783
00:58:42,600 --> 00:58:44,920
They will never forget her...

784
00:58:46,360 --> 00:58:49,800
..while she can never remember.

785
00:58:51,920 --> 00:58:53,560
And for one moment...

786
00:58:56,121 --> 00:58:58,081
..one shining moment...

787
00:59:01,600 --> 00:59:05,481
..she was the most important woman
in the whole wide universe.

788
00:59:05,516 --> 00:59:08,845
She still is. She's my daughter.

789
00:59:08,880 --> 00:59:12,006
Then maybe you should tell her that
once in a while.

790
00:59:12,041 --> 00:59:16,801
I was asleep! On my bed! In my
clothes! Like a flippin' kid!

791
00:59:16,836 --> 00:59:20,680
What d'you let me do that for?
Don't mind me. Donna.

792
00:59:22,081 --> 00:59:23,446
John Smith.

793
00:59:23,481 --> 00:59:25,126
Mr Smith was just leaving.

794
00:59:25,161 --> 00:59:29,601
My phone's gone mad, 32 texts!
Veena's gone barmy,
she's saying planets in the sky!

795
00:59:29,636 --> 00:59:31,681
What have I missed now?
Nice to meet you.

796
00:59:33,161 --> 00:59:37,040
As I said...I think you should go.

797
00:59:44,121 --> 00:59:46,966
How thick d'you think I am?
Planets!

798
00:59:47,001 --> 00:59:53,560
That was those two-for-one lagers
you get down the offy cos you fancy
that little man with the goatee!

799
00:59:53,595 --> 00:59:55,637
Yes, you do. I've seen you!

800
00:59:55,672 --> 00:59:57,680
Donna. I was just going.

801
00:59:57,715 --> 00:59:59,645
Yeah, see you.

802
00:59:59,680 --> 01:00:05,521
You're wasting your time with that
one, because Susie Mair, she went on
that dating site, and she saw him...

803
01:00:05,556 --> 01:00:07,641
No, listen, this is important!

804
01:00:07,676 --> 01:00:10,325
Susie Mair wouldn't lie!

805
01:00:10,360 --> 01:00:12,561
Not unless it was about calories!

806
01:00:14,960 --> 01:00:16,606
Ah.

807
01:00:16,641 --> 01:00:18,921
You'll have quite a bit of this.

808
01:00:18,956 --> 01:00:20,641
Atmospheric disturbance.

809
01:00:20,676 --> 01:00:22,758
Still, it'll pass.

810
01:00:22,793 --> 01:00:24,840
Everything does.

811
01:00:28,240 --> 01:00:29,721
Bye then, Wilfred.

812
01:00:31,760 --> 01:00:33,161
Oh, Doctor.

813
01:00:34,521 --> 01:00:37,741
What about you now?
Who have you got?

814
01:00:37,776 --> 01:00:40,961
I mean, all those friends of yours...

815
01:00:40,996 --> 01:00:43,080
They've all got someone else.

816
01:00:44,641 --> 01:00:47,045
Still, that's fine.

817
01:00:47,080 --> 01:00:49,641
I'm fine.
I'll watch out for you, sir.

818
01:00:49,676 --> 01:00:51,640
You can't ever tell her.

819
01:00:51,675 --> 01:00:53,246
No, no, no.

820
01:00:53,281 --> 01:00:57,081
But every night, Doctor,

821
01:00:57,116 --> 01:00:59,326
when it gets dark,

822
01:00:59,361 --> 01:01:01,520
and the stars come out,

823
01:01:01,555 --> 01:01:03,361
I'll look up...

824
01:01:04,440 --> 01:01:06,401
..on her behalf.

825
01:01:07,401 --> 01:01:12,161
I'll look up at the sky...
and think of you.

826
01:01:13,040 --> 01:01:14,521
Thank you.



0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>
