﻿1
00:00:03,573 --> 00:00:06,641
Whew! I'm beginning to think

2
00:00:06,680 --> 00:00:10,114
that some clients aren't
worth the 20 feet in the cold.

3
00:00:10,116 --> 00:00:13,472
Maybe it's time to un-nail
that basement door, huh?

4
00:00:16,037 --> 00:00:17,999
That's the
sex blanket.

5
00:00:18,001 --> 00:00:20,069
I have asked you
not to call it that.

6
00:00:20,071 --> 00:00:22,698
Who is she and what time
is she coming over?

7
00:00:22,700 --> 00:00:24,600
How would you like to spend
the next three days

8
00:00:24,602 --> 00:00:26,766
at the Hotel Lutece,
enjoying the finest pampering

9
00:00:26,768 --> 00:00:29,404
that Western civilization
has to offer? On me,

10
00:00:29,406 --> 00:00:31,066
of course.
Already booked you a room.

11
00:00:31,068 --> 00:00:32,631
Actually, it's the least
I could do, considering

12
00:00:32,633 --> 00:00:34,102
as I was about
to request-slash-advise

13
00:00:34,104 --> 00:00:35,637
that you make yourself
scarce for a few days.

14
00:00:35,639 --> 00:00:37,133
A few days?

15
00:00:37,135 --> 00:00:39,235
Her name-- to answer
your initial question--

16
00:00:39,237 --> 00:00:41,504
is Agatha Spurrell.

17
00:00:41,506 --> 00:00:44,438
She's an esteemed
British climatologist.

18
00:00:44,440 --> 00:00:47,002
She's in New York to deliver the
keynote at a global conference.

19
00:00:47,004 --> 00:00:49,673
We met several years ago,
when she was consulting Father

20
00:00:49,675 --> 00:00:52,305
on a land deal
in the Brazilian rain forest.

21
00:00:52,307 --> 00:00:54,407
At about the same time,
I was investigating a man

22
00:00:54,409 --> 00:00:56,172
who'd thrown his wife
in the Splugen Pass

23
00:00:56,174 --> 00:00:58,440
in the Swiss Alps. Agatha

24
00:00:58,442 --> 00:01:00,803
helped to prove that visibility
was quite good on the day

25
00:01:00,805 --> 00:01:02,768
in question, and that
the wife's death was not

26
00:01:02,770 --> 00:01:06,267
the accident that the husband
claimed it to be.

27
00:01:06,269 --> 00:01:08,666
She's proven herself quite
useful on a number of occasions.

28
00:01:08,668 --> 00:01:11,032
And we also find ourselves

29
00:01:11,034 --> 00:01:12,735
compatible in matters
of the flesh.

30
00:01:12,737 --> 00:01:15,166
Wait, are you cleaning up?

31
00:01:15,168 --> 00:01:18,435
Do not mistake caution
for sentiment, Watson.

32
00:01:18,437 --> 00:01:20,601
I'm just moving a few
breakables out of the way--

33
00:01:20,603 --> 00:01:21,936
some rare volumes.

34
00:01:21,938 --> 00:01:23,535
We do have a tendency to...
spread out.

35
00:01:23,537 --> 00:01:25,470
I'm impressed.

36
00:01:25,472 --> 00:01:28,076
A sex partner you're not kicking
out the minute you're done.

37
00:01:28,078 --> 00:01:30,442
But... mixing pleasure
with an irregular?

38
00:01:30,444 --> 00:01:31,904
It seems a little risky,

39
00:01:31,906 --> 00:01:33,375
you know?

40
00:01:33,377 --> 00:01:36,076
Agatha is not
your regular irregular.

41
00:01:36,078 --> 00:01:37,937
We both have the mental
discipline to compartmentalize.

42
00:01:37,939 --> 00:01:40,240
Anyway,
I'm having the woman

43
00:01:40,242 --> 00:01:42,039
over for her benefit, not mine;
there's a good deal

44
00:01:42,041 --> 00:01:43,836
of pressure
surrounding her speech.

45
00:01:43,838 --> 00:01:46,569
I merely offer myself sexually
to help her de-stress.

46
00:01:46,571 --> 00:01:48,806
And I will take the hotel.

47
00:01:48,808 --> 00:01:51,171
I'm gonna go pack.

48
00:01:55,179 --> 00:01:57,441
♪ ♪

49
00:02:22,020 --> 00:02:24,288
You got to be
kidding me.

50
00:02:26,553 --> 00:02:29,157
What the hell, man?!

51
00:02:38,056 --> 00:02:39,421
No! No!

52
00:02:46,465 --> 00:02:48,367
No! Wait, no!

53
00:02:49,928 --> 00:02:53,928
<font color=#00FF00>♪ Elementary 3x18 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The View From Olympus</font>
Original Air Date on April 2, 2015

54
00:02:53,952 --> 00:03:00,452
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

55
00:03:00,476 --> 00:03:20,012
♪  ♪

56
00:03:25,149 --> 00:03:27,964
Even you cannot deny the
hypocrisy-- the world's elite

57
00:03:27,965 --> 00:03:30,637
swarming into the city via their
private jets and luxury SUVs

58
00:03:30,638 --> 00:03:32,805
to decry the dangers
of global warming.

59
00:03:32,807 --> 00:03:35,310
Celebrity is a
microphone, Sherlock.

60
00:03:35,312 --> 00:03:38,279
People like that will fly
their private jets regardless.

61
00:03:38,281 --> 00:03:41,783
Better they put their privilege
to good use, don't you think?

62
00:03:41,785 --> 00:03:43,182
Wailing Goggle Man alone

63
00:03:43,184 --> 00:03:44,853
must burn enough fuel in a year

64
00:03:44,855 --> 00:03:46,253
to send a rocket to Mars.

65
00:03:46,255 --> 00:03:47,788
Wailing Goggle Man?

66
00:03:47,790 --> 00:03:50,187
Yeah, you know,
the Irishman with the songs.

67
00:03:50,189 --> 00:03:52,923
Bono. His name is Bono.

68
00:03:56,996 --> 00:03:59,193
Detective?

69
00:04:01,498 --> 00:04:04,263
I'll inform Watson, and we'll
meet you there presently.

70
00:04:04,265 --> 00:04:06,766
You must forgive me.

71
00:04:06,768 --> 00:04:08,797
Duty calls. You have a key.

72
00:04:08,799 --> 00:04:11,164
The brownstone is yours
to come and go as you please.

73
00:04:11,166 --> 00:04:13,405
Actually, I was hoping we could
discuss something this morning.

74
00:04:13,407 --> 00:04:15,573
My schedule's so full
for the rest of the week,

75
00:04:15,575 --> 00:04:17,341
I'm not sure we'll
get another chance.

76
00:04:17,343 --> 00:04:20,750
I promise I won't
take long.

77
00:04:26,950 --> 00:04:29,682
Hey, where you been?

78
00:04:29,684 --> 00:04:32,549
Stalled train. I take it
that's the lion's share

79
00:04:32,551 --> 00:04:34,986
of the crime scene
being carted off.

80
00:04:34,988 --> 00:04:36,682
It's going to the garage
at the precinct.

81
00:04:36,684 --> 00:04:38,321
The body's on its way
to the morgue.

82
00:04:38,323 --> 00:04:40,216
This street feeds
right into the tunnel.

83
00:04:40,218 --> 00:04:42,320
If I had held the scene
any longer,

84
00:04:42,322 --> 00:04:44,390
we'd be getting calls
from the mayor's office.

85
00:04:44,392 --> 00:04:47,023
The victim's name was
Galen Barrow-- 26.

86
00:04:47,025 --> 00:04:49,526
He was a driver for one of those
ride-sharing companies.

87
00:04:49,528 --> 00:04:52,493
Zooss? It's like the Greek god,
but with two Os and two Ss.

88
00:04:52,495 --> 00:04:54,661
The dot-com mavens will not rest

89
00:04:54,663 --> 00:04:56,829
until every word
has been mangled.

90
00:04:56,831 --> 00:04:58,269
That's "word" with one "O."

91
00:04:58,271 --> 00:05:00,502
Looks like the killer
was driving a yellow cab.

92
00:05:00,504 --> 00:05:02,006
Paint transfer
all over the victim's car.

93
00:05:02,008 --> 00:05:03,310
Multiple impacts--

94
00:05:03,312 --> 00:05:04,638
no way this was
an accident.

95
00:05:04,640 --> 00:05:06,446
There has been
a lot of tension between

96
00:05:06,448 --> 00:05:07,909
the cabbies
and the ride-sharing guys

97
00:05:07,911 --> 00:05:09,211
the last few months.

98
00:05:09,213 --> 00:05:11,146
Some bar fights,
a few other tangles,

99
00:05:11,148 --> 00:05:13,976
but, far as I can tell,
this is the first murder.

100
00:05:53,688 --> 00:05:56,151
Smell that.
The pavement?

101
00:05:56,153 --> 00:05:59,086
Vomit.
That doesn't look like puke.

102
00:05:59,088 --> 00:06:01,893
That's because the vomiter was
drinking on an empty stomach.

103
00:06:03,191 --> 00:06:05,629
Gin. A particularly
cheap brand of gin

104
00:06:05,631 --> 00:06:07,597
called Pascal's.
You can tell

105
00:06:07,599 --> 00:06:09,997
from the distinct blend
of impurities and flavorings.

106
00:06:09,999 --> 00:06:11,836
I'll take your word for it.

107
00:06:11,838 --> 00:06:13,902
So you think the
killer threw up.

108
00:06:13,904 --> 00:06:16,309
Leaning out of the driver's seat
would leave him about there.

109
00:06:16,311 --> 00:06:20,171
Yeah. I saw
an empty bottle of Pascal's

110
00:06:20,173 --> 00:06:22,040
on the curb around the corner.

111
00:06:22,042 --> 00:06:23,870
Hadn't been there for very long.

112
00:06:23,872 --> 00:06:27,406
Could be the cabbie threw it out
the window after he did this.

113
00:06:27,408 --> 00:06:28,845
I'll have our guys bag it

114
00:06:28,847 --> 00:06:31,043
and get a swab of that.

115
00:06:34,915 --> 00:06:36,985
The department
reached out to the TLC

116
00:06:36,987 --> 00:06:38,681
to try to find out if any cabs

117
00:06:38,683 --> 00:06:41,090
came in with front-end
damage this morning.

118
00:06:41,092 --> 00:06:43,826
Looks like we got a hit
at a fleet in Queens.

119
00:06:43,828 --> 00:06:47,488
Driver said
he lost control on some ice

120
00:06:47,490 --> 00:06:49,024
and hit a pole.

121
00:06:49,026 --> 00:06:52,192
He brought it in like
this at around 6:00.

122
00:06:54,067 --> 00:06:57,735
Well... I'd say
he's telling the truth.

123
00:06:57,737 --> 00:07:01,071
Uh, the car we're looking for
would be more banged-up,

124
00:07:01,073 --> 00:07:03,542
but we appreciate you
letting us take a look.

125
00:07:03,544 --> 00:07:04,911
I wish your guys
said on the phone

126
00:07:04,913 --> 00:07:06,545
that someone
killed a Zooss driver.

127
00:07:06,547 --> 00:07:09,016
I'd have saved you the trip.
Why is that?

128
00:07:09,018 --> 00:07:12,110
The driver did this--
name's Rasheed.

129
00:07:12,112 --> 00:07:14,445
He leases by the week and
sends everything he makes

130
00:07:14,447 --> 00:07:16,348
back to his family
in Bangladesh.

131
00:07:16,350 --> 00:07:18,514
Guys like that
don't care about Zooss

132
00:07:18,516 --> 00:07:20,650
or Goober or whatever
they're called.

133
00:07:20,652 --> 00:07:23,618
Fleet hacks aren't having
any trouble picking up fares.

134
00:07:23,620 --> 00:07:25,994
All right, then
who is upset about Zooss?

135
00:07:25,996 --> 00:07:28,992
If you ask me, you're
looking for a private owner.

136
00:07:28,994 --> 00:07:31,096
A guy who took out a
mortgage to buy a medallion,

137
00:07:31,098 --> 00:07:33,495
and that cab is how
he puts food on the table.

138
00:07:33,497 --> 00:07:36,368
Those medallions cost,
what, a million dollars now?

139
00:07:36,370 --> 00:07:38,168
They did,
but the price is going down

140
00:07:38,170 --> 00:07:39,600
thanks to
the ride-share companies.

141
00:07:39,777 --> 00:07:41,176
In other cities,
it's already bad,

142
00:07:41,178 --> 00:07:43,152
and people here see
the writing on the wall.

143
00:07:43,154 --> 00:07:45,281
It's like the market for
your house dropping out.

144
00:07:45,283 --> 00:07:46,953
A lot of these guys,

145
00:07:46,955 --> 00:07:49,457
they're up to their eyeballs
in debt, and now...

146
00:07:49,459 --> 00:07:51,458
they're underwater.

147
00:07:51,460 --> 00:07:53,130
I'd kill over that.

148
00:07:55,630 --> 00:07:59,173
Hey. Thought you'd
still be at the morgue.

149
00:07:59,175 --> 00:08:01,309
Mr. Barrow's body
was a disappointment.

150
00:08:01,311 --> 00:08:03,606
It was devoid of any clues
as to his killer's identity,

151
00:08:03,608 --> 00:08:05,374
so I came here.

152
00:08:05,376 --> 00:08:07,542
Your trip to the fleet was,
of course, equally fruitless.

153
00:08:07,544 --> 00:08:09,780
And how did you know that?

154
00:08:13,085 --> 00:08:15,347
This is a chrome bumper strip.

155
00:08:15,349 --> 00:08:17,050
It is not from
Galen Barrow's car,

156
00:08:17,052 --> 00:08:19,585
but rather from the cab--
a Ford Crown Victoria.

157
00:08:19,587 --> 00:08:21,057
It became wedged
into the wreckage

158
00:08:21,059 --> 00:08:23,321
and then pulled off
as the cab backed away.

159
00:08:23,323 --> 00:08:26,097
It's significant
because the last model year

160
00:08:26,099 --> 00:08:29,762
when Ford Crown Victorias had
chrome bumper strips was 2003.

161
00:08:29,764 --> 00:08:31,435
Would you
care to guess

162
00:08:31,437 --> 00:08:33,939
how many active yellow cabs
are Ford Crown Victorias

163
00:08:33,941 --> 00:08:35,539
manufactured in 2003 or earlier?

164
00:08:35,541 --> 00:08:38,476
Something tells me
you already checked.

165
00:08:38,478 --> 00:08:42,277
Five. And all of them
have been accounted for.

166
00:08:42,279 --> 00:08:44,748
I don't understand.
Are you saying it wasn't a cab?

167
00:08:44,750 --> 00:08:47,652
Not an active cab, no.
But a retired one?

168
00:08:47,654 --> 00:08:49,757
The dispatcher we talked to
thought the perp

169
00:08:49,759 --> 00:08:52,389
might be a private owner,
someone who was still driving.

170
00:08:52,391 --> 00:08:53,829
I'm beginning to think
the killer

171
00:08:53,831 --> 00:08:55,492
is not a cab driver at all.

172
00:08:56,598 --> 00:08:57,890
The attack happened
when Galen Barrow

173
00:08:57,892 --> 00:08:59,497
was beginning his shift.

174
00:08:59,499 --> 00:09:01,863
That's a predictable time
and place to find him.

175
00:09:01,865 --> 00:09:04,398
The killer was driving
a more than decade-old

176
00:09:04,400 --> 00:09:06,630
retired cab--
a vehicle whose presence

177
00:09:06,632 --> 00:09:09,197
is far less likely
if left to chance.

178
00:09:09,199 --> 00:09:11,838
So you think someone killed
Barrow for another reason,

179
00:09:11,840 --> 00:09:14,605
but then wanted it to look like
it was an angry cab driver.

180
00:09:14,607 --> 00:09:17,308
It's a possibility I think
we should at least explore.

181
00:09:17,310 --> 00:09:19,572
If it's true, it stands
to reason that the killer

182
00:09:19,574 --> 00:09:22,915
acquired that vehicle
expressly for the task,

183
00:09:22,917 --> 00:09:24,713
so you should refocus
your search to identify

184
00:09:24,715 --> 00:09:26,480
recently-sold cabs that match

185
00:09:26,482 --> 00:09:29,646
the aforementioned make
and years of production.

186
00:09:29,648 --> 00:09:31,982
I'll pull the sales records
and let you know what I find.

187
00:09:31,984 --> 00:09:35,282
I'll attempt to gather
information about Mr. Barrow.

188
00:09:35,283 --> 00:09:37,385
We can meet later at the
brownstone to review it.

189
00:09:37,387 --> 00:09:40,856
Uh, what about Agatha?
All that de-stressing?

190
00:09:40,858 --> 00:09:44,719
I think a homicide
takes precedence, don't you?

191
00:09:52,891 --> 00:09:54,824
Oh, you must be Agatha.

192
00:09:54,826 --> 00:09:57,127
And you must be Joan.
Oh, no, no, please, sit.

193
00:09:57,129 --> 00:09:59,829
I was hoping we'd
cross paths at some point.

194
00:09:59,831 --> 00:10:01,364
When Sherlock told me
he'd exiled you

195
00:10:01,366 --> 00:10:03,826
on my account,
I was mortified.

196
00:10:03,828 --> 00:10:05,763
If the Lutece is exile,
I will take it. Anyway,

197
00:10:05,765 --> 00:10:08,372
he's making up for it with
the crème brûlée bill alone.

198
00:10:08,374 --> 00:10:11,071
But I promise you I will be out
of your hair before you know it.

199
00:10:11,073 --> 00:10:14,542
Oh... he's made too much
of that, I'm afraid.

200
00:10:14,544 --> 00:10:16,213
We're not teenagers.

201
00:10:16,215 --> 00:10:17,445
At any rate,

202
00:10:17,447 --> 00:10:19,381
no need to rush.

203
00:10:19,383 --> 00:10:21,413
Sherlock's too busy to socialize
tonight-- busy with the case.

204
00:10:21,415 --> 00:10:22,981
Is he here?

205
00:10:22,983 --> 00:10:25,021
He said he'd be
in the office if I need him.

206
00:10:25,023 --> 00:10:26,725
The office.

207
00:10:26,727 --> 00:10:28,756
The one downstairs
in the basement?

208
00:10:32,861 --> 00:10:34,331
Are you hiding?

209
00:10:34,333 --> 00:10:36,259
Excuse me?

210
00:10:36,261 --> 00:10:38,498
Are you hiding here
in my office?

211
00:10:38,500 --> 00:10:40,729
From Agatha.

212
00:10:40,731 --> 00:10:43,567
As you are well aware,
I find changes in environment

213
00:10:43,569 --> 00:10:45,703
conducive to my process.
And what reason

214
00:10:45,705 --> 00:10:48,208
could I possibly have
for hiding from my own guest?

215
00:10:48,210 --> 00:10:49,809
I don't know.

216
00:10:49,811 --> 00:10:52,712
Adhering to my theory
that Galen Barrow's murder

217
00:10:52,714 --> 00:10:55,511
is not related
to the Livery War of 2015,

218
00:10:55,513 --> 00:10:58,082
I began to look
at other aspects of his life.

219
00:10:58,084 --> 00:10:59,820
As it turns out,

220
00:10:59,822 --> 00:11:02,356
Internet journalist
was his vocation of choice.

221
00:11:02,358 --> 00:11:04,459
Only started driving for Zooss
a couple of months ago,

222
00:11:04,461 --> 00:11:06,161
probably to supplement
the paltry sums

223
00:11:06,163 --> 00:11:08,329
he was paid for his blogs. What?

224
00:11:08,331 --> 00:11:11,792
You are totally
hiding from her.

225
00:11:13,666 --> 00:11:16,599
Something happened this morning.

226
00:11:16,601 --> 00:11:20,366
Agatha made a rather...
imposing request of me.

227
00:11:20,368 --> 00:11:23,571
She wants to make it official.
I knew it.

228
00:11:23,573 --> 00:11:25,139
I knew it was only
a matter of time

229
00:11:25,141 --> 00:11:26,875
before one of these women
fell in love with you.

230
00:11:26,877 --> 00:11:28,339
You cannot maintain multiple

231
00:11:28,341 --> 00:11:30,379
long-term physical
relationships

232
00:11:30,381 --> 00:11:32,380
without one of them turning
serious. I don't care how good

233
00:11:32,382 --> 00:11:33,812
you think you are at
compartmentalizing...

234
00:11:33,814 --> 00:11:36,652
Agatha is not in love with me.

235
00:11:36,654 --> 00:11:39,852
Oh. Then what's
the problem?

236
00:11:39,854 --> 00:11:42,588
She's asked for a donation.

237
00:11:42,590 --> 00:11:44,228
What, to an
environmental group?

238
00:11:44,230 --> 00:11:46,326
To her uterus.

239
00:11:47,568 --> 00:11:52,270
She has asked for my... issue.

240
00:11:52,272 --> 00:11:54,669
She wants to have a baby
with you?

241
00:11:54,671 --> 00:11:56,669
She's asked only
for my genetic material.

242
00:11:56,671 --> 00:11:59,509
Her expectation as to my
involvement in the child's life

243
00:11:59,511 --> 00:12:01,141
would end there.

244
00:12:01,143 --> 00:12:02,741
What did you say?

245
00:12:02,743 --> 00:12:06,149
Do I exude the traits
of fatherhood to you?

246
00:12:09,223 --> 00:12:10,685
Detective.

247
00:12:10,687 --> 00:12:13,251
Well, that suggestion
of yours paid off.

248
00:12:13,253 --> 00:12:15,788
We looked into recent sales
of retired yellow cabs

249
00:12:15,790 --> 00:12:19,027
and found an '03 Crown Vic
that traded hands last week.

250
00:12:19,029 --> 00:12:20,993
A couple of detectives
went to the buyer's house

251
00:12:20,995 --> 00:12:23,528
to check it out; guy told them
it had been stolen.

252
00:12:23,530 --> 00:12:25,526
And his reason
for not reporting the theft?

253
00:12:25,528 --> 00:12:26,965
They asked him
the same question,

254
00:12:26,967 --> 00:12:29,902
and he tried
to bolt out the back door.

255
00:12:29,904 --> 00:12:33,038
They're bringing him down
to the station now.

256
00:12:34,168 --> 00:12:37,710
Gordon Meadows,
I'm Detective Bell.

257
00:12:37,712 --> 00:12:41,374
This is Mr. Holmes,
Ms. Watson.

258
00:12:41,376 --> 00:12:42,782
We've just been informed

259
00:12:42,784 --> 00:12:44,950
that you're a
registered sex offender.

260
00:12:44,952 --> 00:12:48,983
You were arrested for trading
in child pornography in 2008.

261
00:12:48,985 --> 00:12:53,223
We're curious. What's your
affiliation with Galen Barrow?

262
00:12:55,729 --> 00:12:59,199
Why'd you buy that taxi
last week?

263
00:12:59,201 --> 00:13:01,568
It was too old to put into use.

264
00:13:01,570 --> 00:13:04,768
I needed a car.

265
00:13:04,770 --> 00:13:07,809
And the price was right.

266
00:13:07,811 --> 00:13:10,408
And your reason
for running from the police?

267
00:13:12,808 --> 00:13:15,108
How long have you had
that irritation on your skin?

268
00:13:15,110 --> 00:13:17,411
I don't... I don't know.

269
00:13:17,413 --> 00:13:19,844
It's called
airbag dermatitis.

270
00:13:19,846 --> 00:13:21,651
Usually clears up
in a couple of days.

271
00:13:21,653 --> 00:13:24,187
Which means that you were
recently in the front of a car

272
00:13:24,189 --> 00:13:25,452
whose airbag deployed.

273
00:13:25,454 --> 00:13:27,820
See, that's interesting.

274
00:13:27,822 --> 00:13:30,292
Especially considering
how Mr. Barrow died.

275
00:13:30,294 --> 00:13:31,596
We're also pretty sure

276
00:13:31,598 --> 00:13:33,732
whoever killed him
threw up at the scene.

277
00:13:33,734 --> 00:13:35,460
We're just waiting on the DNA.

278
00:13:35,462 --> 00:13:39,068
Your DNA's
already on file.

279
00:13:39,070 --> 00:13:42,604
So maybe it's time
you got out in front of this.

280
00:13:45,078 --> 00:13:47,276
I didn't have a choice.

281
00:13:47,278 --> 00:13:49,213
To do what?

282
00:13:50,015 --> 00:13:52,183
All of it.

283
00:13:52,185 --> 00:13:56,791
Buying the cab, driving
it into that man.

284
00:13:56,793 --> 00:13:58,687
They-they made me do it.

285
00:13:58,689 --> 00:14:01,359
I had to drink
a half a bottle of gin

286
00:14:01,361 --> 00:14:02,727
just to work up the courage.

287
00:14:02,729 --> 00:14:05,398
Are you saying you were coerced?

288
00:14:08,702 --> 00:14:13,603
A few months ago,
I started going to...

289
00:14:15,438 --> 00:14:16,740
...a schoolyard

290
00:14:16,742 --> 00:14:19,172
in, uh, Washington
Heights,

291
00:14:19,174 --> 00:14:22,476
somewhere where no one
would recognize me.

292
00:14:22,478 --> 00:14:25,012
I swear, I-I didn't
do anything.

293
00:14:25,014 --> 00:14:29,149
I just... I just wanted to look.

294
00:14:29,151 --> 00:14:32,485
But it was still
a violation of your parole.

295
00:14:32,487 --> 00:14:36,061
I started getting texts.

296
00:14:36,063 --> 00:14:38,565
Photos of me

297
00:14:38,567 --> 00:14:39,965
at the school.

298
00:14:39,967 --> 00:14:42,269
Someone was blackmailing you.

299
00:14:42,271 --> 00:14:45,003
They said they wanted $5,000
or they would tell the police

300
00:14:45,005 --> 00:14:47,169
what I was doing.

301
00:14:47,171 --> 00:14:51,871
I knew that I would go back
to jail, s-so I paid.

302
00:14:53,673 --> 00:14:56,038
Everything was
quiet for a while.

303
00:14:56,040 --> 00:15:00,676
Then, a few days ago,
I get a new text.

304
00:15:00,678 --> 00:15:04,580
A picture of that
poor man, Barrow,

305
00:15:04,582 --> 00:15:06,884
with a bunch of
instructions.

306
00:15:06,886 --> 00:15:08,284
They were telling me

307
00:15:08,286 --> 00:15:12,885
where he would be,
when he would be there.

308
00:15:12,887 --> 00:15:16,061
That I had to use a cab.

309
00:15:17,727 --> 00:15:19,661
The cops who came
to my house,

310
00:15:19,663 --> 00:15:21,261
they have my phone.

311
00:15:21,263 --> 00:15:23,867
Look at it, please.

312
00:15:23,869 --> 00:15:27,329
It's all there.
You'll see.

313
00:15:33,073 --> 00:15:34,974
I'll have the
phone brought up,

314
00:15:34,976 --> 00:15:36,574
but that guy seems
pretty confident

315
00:15:36,576 --> 00:15:38,341
it's gonna back
his story.

316
00:15:38,343 --> 00:15:40,846
Seems unlikely he would have
preemptively fabricated evidence

317
00:15:40,848 --> 00:15:43,013
of a blackmailing
just in case he was arrested.

318
00:15:43,015 --> 00:15:44,612
So we might have caught
the killer,

319
00:15:44,614 --> 00:15:46,315
but someone else
wanted Barrow dead.

320
00:15:46,317 --> 00:15:48,979
He was just the weapon.

321
00:15:56,742 --> 00:15:59,078
Mrs. Guerrero, Galen
Barrow was a regular writer

322
00:15:59,079 --> 00:16:00,909
for your Web site, wasn't he?

323
00:16:00,911 --> 00:16:04,042
It's such a shock
for everybody here.

324
00:16:04,044 --> 00:16:06,610
We're all still trying to get
our heads around what happened.

325
00:16:06,612 --> 00:16:08,448
The news said
it was a hit-and-run,

326
00:16:08,450 --> 00:16:10,582
but now you think
he was targeted?

327
00:16:10,584 --> 00:16:12,413
There is evidence that
supports that, yes.

328
00:16:12,415 --> 00:16:14,820
We have the driver in custody.
It looks like he was coerced.

329
00:16:14,822 --> 00:16:17,355
Now, the person responsible
sent instructions

330
00:16:17,357 --> 00:16:18,882
using burner phones.

331
00:16:18,884 --> 00:16:20,753
Those numbers are
no longer in use.

332
00:16:20,755 --> 00:16:24,121
Everyone liked Galen.

333
00:16:24,123 --> 00:16:26,858
We didn't know much
about his personal life.

334
00:16:26,860 --> 00:16:29,763
Mostly, our contributors
work from home.

335
00:16:29,765 --> 00:16:31,562
But it's hard to imagine anyone

336
00:16:31,564 --> 00:16:33,329
wanting to hurt him.

337
00:16:33,331 --> 00:16:36,170
Is it possible that his work
here put him in harm's way?

338
00:16:36,172 --> 00:16:38,170
Perhaps during his research
for an article,

339
00:16:38,172 --> 00:16:39,570
he witnessed something untoward.

340
00:16:39,572 --> 00:16:42,810
Honestly,
he would have loved that.

341
00:16:42,812 --> 00:16:44,642
He was ambitious.

342
00:16:44,644 --> 00:16:45,946
He saw himself doing

343
00:16:45,948 --> 00:16:47,682
real investigative journalism
one day.

344
00:16:47,684 --> 00:16:50,216
Mostly what we had for him
was gallery openings,

345
00:16:50,218 --> 00:16:52,319
city council meetings.

346
00:16:52,321 --> 00:16:54,854
His last piece
was on craft beers.

347
00:16:54,856 --> 00:16:57,588
If you wouldn't mind, we'd like
to review his recent work.

348
00:16:57,590 --> 00:17:01,553
Oh, of course.
Anything I can do to help.

349
00:17:06,256 --> 00:17:08,990
Hmm, this might be something.

350
00:17:08,992 --> 00:17:10,895
A couple of months ago,
Galen interviewed

351
00:17:10,897 --> 00:17:13,561
a fashion designer
named Bobby Alacqua.

352
00:17:15,700 --> 00:17:17,402
Do not doubt my ability
to multitask.

353
00:17:17,404 --> 00:17:18,706
Bobby Alacqua.

354
00:17:18,708 --> 00:17:20,675
Might be something.
Well, the interview

355
00:17:20,677 --> 00:17:22,676
was just a puff piece,
but I recognized the name.

356
00:17:22,678 --> 00:17:24,244
There was an arrest
at his boutique last week.

357
00:17:24,246 --> 00:17:26,644
One of his employees
was trafficking cocaine

358
00:17:26,646 --> 00:17:28,515
and using the store as a front.

359
00:17:28,517 --> 00:17:30,717
So maybe Galen saw something
he shouldn't have.

360
00:17:30,719 --> 00:17:32,053
Yeah.

361
00:17:34,759 --> 00:17:36,924
So how'd it go here last night?

362
00:17:36,926 --> 00:17:40,691
Agatha and I did not have sex,
if that's what you're asking.

363
00:17:40,693 --> 00:17:41,501
Did you talk more?

364
00:17:41,525 --> 00:17:43,500
About me helping
to create another human life?

365
00:17:43,501 --> 00:17:45,330
No, we did not.
Is it really so...

366
00:17:45,332 --> 00:17:46,634
Yes.
But I don't...

367
00:17:46,636 --> 00:17:48,538
What facet
of my being would suggest

368
00:17:48,540 --> 00:17:50,604
that I have any desire
to reproduce, hmm?

369
00:17:50,606 --> 00:17:52,308
Is it my optimistic outlook?

370
00:17:52,310 --> 00:17:53,876
Or perhaps the nostalgic fuzzies

371
00:17:53,878 --> 00:17:56,347
that you hear me spouting
about my own upbringing?

372
00:17:56,349 --> 00:17:57,811
Well, you're reading
about Agatha.

373
00:17:57,813 --> 00:17:59,441
She's obviously on your mind.

374
00:17:59,443 --> 00:18:01,846
I'm attempting to understand
what could have caused her

375
00:18:01,848 --> 00:18:04,506
to so egregiously violate
our sexual contract.

376
00:18:04,508 --> 00:18:05,778
Until last week,

377
00:18:05,780 --> 00:18:07,408
I hadn't seen her for months.

378
00:18:07,410 --> 00:18:09,080
So perhaps
she had a brush with death

379
00:18:09,082 --> 00:18:10,942
or suffered
a traumatic brain injury.

380
00:18:10,944 --> 00:18:13,717
So now you have to have
brain damage to want a baby?

381
00:18:13,719 --> 00:18:14,982
Your words.

382
00:18:14,984 --> 00:18:17,253
Agatha's what, 36? 37?

383
00:18:17,255 --> 00:18:20,653
If you intend to reduce this
to some tired clock analogy...

384
00:18:20,655 --> 00:18:22,557
It's a thing. It happens.
If that's all this was,

385
00:18:22,559 --> 00:18:26,094
she could've gone to any number
of banks for her spermatozoa.

386
00:18:26,096 --> 00:18:28,598
Instead, she turned
to a confirmed misanthrope

387
00:18:28,600 --> 00:18:30,062
and recovering drug addict.

388
00:18:30,064 --> 00:18:32,900
I ask you, Watson, who
in their right mind

389
00:18:32,902 --> 00:18:36,634
would favor my genetic material
over...

390
00:18:36,636 --> 00:18:38,338
Yes?

391
00:18:38,340 --> 00:18:39,834
You were right.

392
00:18:39,836 --> 00:18:41,738
You should look into
that cocaine-et-couture shop

393
00:18:41,740 --> 00:18:43,075
you mentioned--
sounds promising.

394
00:18:43,077 --> 00:18:44,980
Where are you going?
Calls to make.

395
00:18:44,982 --> 00:18:47,482
Personal matter.

396
00:18:48,316 --> 00:18:49,714
Who dresses you, girl?

397
00:18:49,716 --> 00:18:52,050
I dress myself.

398
00:18:52,052 --> 00:18:54,586
You ought to come work for me.
You had an employee

399
00:18:54,588 --> 00:18:57,383
who was arrested here
for moving drugs in the store.

400
00:18:57,385 --> 00:19:00,653
Ricky was a good worker.
Organized, self-starting.

401
00:19:00,655 --> 00:19:02,125
If it wasn't for the part
about him dealing coke,

402
00:19:02,127 --> 00:19:03,292
I'd have made
him manager.

403
00:19:03,294 --> 00:19:04,725
Anyway, I thought
he cut a deal.

404
00:19:04,727 --> 00:19:06,261
What else is there
to talk about?

405
00:19:06,263 --> 00:19:07,829
Actually, I was investigating
a different crime,

406
00:19:07,831 --> 00:19:09,429
but it might be related.

407
00:19:09,431 --> 00:19:12,193
There was a reporter named
Galen Barrow who interviewed you

408
00:19:12,195 --> 00:19:14,032
for this Web site
called TownSoNice.

409
00:19:14,034 --> 00:19:15,725
I remember. Cute.

410
00:19:15,727 --> 00:19:17,733
Was there any chance that he was
in contact with Ricky

411
00:19:17,735 --> 00:19:19,299
or any of Ricky's associates
while he was here?

412
00:19:19,301 --> 00:19:20,963
Nuh-uh. We didn't
meet here.

413
00:19:20,965 --> 00:19:23,864
I had some business uptown,
so we met at a coffee shop

414
00:19:23,866 --> 00:19:25,534
across the street
from his apartment.

415
00:19:25,536 --> 00:19:27,197
Uh, where uptown was this?

416
00:19:27,199 --> 00:19:29,164
First Avenue, in the 80s.

417
00:19:29,166 --> 00:19:30,700
I can look it up.

418
00:19:30,702 --> 00:19:32,835
And you're sure
he said this was his apartment.

419
00:19:32,837 --> 00:19:34,666
That boy apologized
about a thousand times

420
00:19:34,668 --> 00:19:37,168
that he made me come to him;
and when we wrapped it up,

421
00:19:37,170 --> 00:19:40,072
I saw him go
into his building. Why?

422
00:19:44,209 --> 00:19:46,174
I received your texts.

423
00:19:46,176 --> 00:19:48,580
You invited Ms. Guerrero in
for questioning?

424
00:19:48,582 --> 00:19:51,376
Galen interviewed Bobby Alacqua
on the Upper East Side,

425
00:19:51,378 --> 00:19:53,943
across from a building that
Galen said was his apartment.

426
00:19:53,945 --> 00:19:55,742
But then I remembered
he lived in Brooklyn.

427
00:19:55,744 --> 00:19:57,510
So you looked up the occupants,

428
00:19:57,512 --> 00:19:59,486
and you found the name
Lydia Guerrero.

429
00:19:59,488 --> 00:20:02,054
This morning,
she said she barely knew him.

430
00:20:02,056 --> 00:20:03,486
Obviously, that wasn't true.

431
00:20:03,488 --> 00:20:06,085
You think
they were playing couch quail?

432
00:20:06,087 --> 00:20:07,389
If that means
having an affair,

433
00:20:07,391 --> 00:20:09,389
yeah, we do.

434
00:20:09,391 --> 00:20:12,124
So, Lydia's married to a lawyer
at a big corporate firm.

435
00:20:12,126 --> 00:20:14,061
Compared to what she's
making at the Web site,

436
00:20:14,063 --> 00:20:15,533
he's definitely
the breadwinner.

437
00:20:15,535 --> 00:20:17,198
Leaves us with
a couple possibilities.

438
00:20:17,200 --> 00:20:19,206
Either the husband found out
about the affair

439
00:20:19,208 --> 00:20:20,974
and he arranged the hit
on Galen;

440
00:20:20,976 --> 00:20:24,006
or Galen threatened
to expose the affair,

441
00:20:24,008 --> 00:20:25,374
and Lydia set
up the hit.

442
00:20:25,376 --> 00:20:26,910
Either way, your visit
to her this morning

443
00:20:26,912 --> 00:20:28,509
must have rattled her,

444
00:20:28,511 --> 00:20:31,277
because I didn't invite her
to come down here.

445
00:20:31,279 --> 00:20:32,982
I was about to

446
00:20:32,984 --> 00:20:36,824
when she called
and she... asked to come in

447
00:20:36,826 --> 00:20:39,425
with her attorney.

448
00:20:40,258 --> 00:20:42,264
I know I wasn't...

449
00:20:42,266 --> 00:20:44,960
completely forthcoming before.

450
00:20:44,962 --> 00:20:47,599
I talked to my lawyer,
and she's impressed upon me

451
00:20:47,601 --> 00:20:49,534
that I need to tell you
what I know.

452
00:20:49,536 --> 00:20:51,134
Well, by all means.

453
00:20:51,136 --> 00:20:53,134
We are avid fans
of civic duty here.

454
00:20:53,136 --> 00:20:54,901
But if you're
here to tell us

455
00:20:54,903 --> 00:20:57,909
you were sleeping with Galen
Barrow, we already had a hunch.

456
00:20:57,911 --> 00:20:59,340
How...

457
00:20:59,342 --> 00:21:00,644
He was seen entering

458
00:21:00,646 --> 00:21:02,908
your apartment on First Avenue.

459
00:21:02,910 --> 00:21:05,781
That isn't your
primary residence, is it?

460
00:21:05,783 --> 00:21:07,780
It belonged to my mother.

461
00:21:07,782 --> 00:21:09,588
When she passed,
my husband and I kept it

462
00:21:09,590 --> 00:21:11,450
so we could have a place
in the city.

463
00:21:11,452 --> 00:21:14,090
Was your husband aware that you
were putting your pied-à-terre

464
00:21:14,092 --> 00:21:15,624
to such classic use?

465
00:21:15,626 --> 00:21:17,488
No, he never knew a thing.

466
00:21:17,490 --> 00:21:19,791
You sure
about that?

467
00:21:19,793 --> 00:21:21,391
Positive.

468
00:21:21,393 --> 00:21:22,863
You said earlier

469
00:21:22,865 --> 00:21:25,895
that the man
who killed Galen was coerced.

470
00:21:25,897 --> 00:21:28,398
Coerced as in blackmailed?

471
00:21:28,400 --> 00:21:30,428
Because I was blackmailed, too.

472
00:21:30,430 --> 00:21:32,731
Funny, you didn't mention that
this morning.

473
00:21:32,733 --> 00:21:34,371
I was trying
to protect my marriage.

474
00:21:34,373 --> 00:21:36,139
I was afraid.

475
00:21:36,141 --> 00:21:38,402
And I didn't do the right thing
at first. I'm sorry.

476
00:21:38,404 --> 00:21:42,105
Why don't you tell us
about the blackmail.

477
00:21:42,107 --> 00:21:46,209
About six months ago,
someone started sending

478
00:21:46,211 --> 00:21:48,375
pictures of me and Galen
outside the apartment.

479
00:21:48,377 --> 00:21:51,981
Then text messages came
demanding money,

480
00:21:51,983 --> 00:21:54,212
instructions where to leave it.

481
00:21:54,214 --> 00:21:55,748
Look and you'll see.

482
00:21:55,750 --> 00:21:57,989
Did you comply with the demands?
Whoever it was,

483
00:21:57,991 --> 00:22:00,256
I just wanted to pay them off
and be done with it.

484
00:22:00,258 --> 00:22:04,364
The wording is pretty similar
to the ones we saw yesterday.

485
00:22:04,366 --> 00:22:06,734
Was Galen aware
of the blackmail?

486
00:22:06,736 --> 00:22:11,239
He hated
that I was giving them money.

487
00:22:11,241 --> 00:22:12,847
I begged him
to just drop it.

488
00:22:12,849 --> 00:22:14,646
But he investigated it anyway.

489
00:22:14,648 --> 00:22:16,750
I thought
I'd gotten through to him.

490
00:22:16,752 --> 00:22:19,949
We had to break things off,
he had to move on, but...

491
00:22:19,951 --> 00:22:21,652
Then when you said that the man

492
00:22:21,654 --> 00:22:23,851
who killed him was being
blackmailed, too?

493
00:22:23,853 --> 00:22:25,850
I don't think Galen
let it go after all.

494
00:22:25,852 --> 00:22:27,818
Mrs. Guerrero,

495
00:22:27,820 --> 00:22:30,120
have you ever heard
the name Gordon Meadows?

496
00:22:31,555 --> 00:22:33,656
Your husband's firm
do any criminal work?

497
00:22:33,658 --> 00:22:35,823
Maybe Mr. Meadows
is a client.

498
00:22:35,825 --> 00:22:38,460
I don't think so, no.

499
00:22:38,462 --> 00:22:40,490
Excuse me.

500
00:22:42,659 --> 00:22:44,961
I'm sorry. Give us a moment.

501
00:22:44,963 --> 00:22:47,161
Joan?

502
00:22:52,307 --> 00:22:53,841
What are you doing?

503
00:22:53,843 --> 00:22:55,106
Gordon Meadows's phone.

504
00:22:55,108 --> 00:22:56,875
CCS already
checked it out.

505
00:22:56,877 --> 00:22:59,347
There was nothing on it that
would help I.D. the blackmailer.

506
00:22:59,349 --> 00:23:00,715
Not directly, no.

507
00:23:00,717 --> 00:23:02,650
But we seek a connection
between Mr. Meadows

508
00:23:02,652 --> 00:23:04,049
and Ms. Guerrero,
do we not?

509
00:23:04,051 --> 00:23:05,985
An explanation
as to how someone was aware

510
00:23:05,987 --> 00:23:08,016
of the transgressions
of a sex offender

511
00:23:08,018 --> 00:23:10,784
and the dalliance of a cougar
and her cub reporter.

512
00:23:10,786 --> 00:23:12,489
And I believe
I found one.

513
00:23:12,491 --> 00:23:15,824
One that might also explain
Galen Barrow's decision

514
00:23:15,826 --> 00:23:19,232
to become a part-time driver.

515
00:23:19,234 --> 00:23:22,600
Both the blackmail
victims used Zooss.

516
00:23:30,277 --> 00:23:31,675
This is ridiculous.

517
00:23:32,314 --> 00:23:33,769
We don't have
the kind of information

518
00:23:33,770 --> 00:23:35,766
that you're looking for.
No?

519
00:23:36,625 --> 00:23:39,769
Does not each of your users
sign away his or her privacy

520
00:23:39,770 --> 00:23:41,936
the moment they
install your app?

521
00:23:41,938 --> 00:23:44,368
Have we not, every one
one of us, volunteered

522
00:23:44,370 --> 00:23:46,472
to carry around the most
sophisticated surveillance

523
00:23:46,474 --> 00:23:48,208
and tracking device
known to man?

524
00:23:48,210 --> 00:23:52,710
Brandon, would you please
fire up Olympus?

525
00:23:54,383 --> 00:23:58,885
This is a bird's-eye view of
every car online in real time.

526
00:23:58,887 --> 00:24:00,253
You call it "Olympus"?

527
00:24:00,255 --> 00:24:02,189
Uh, it's an
inside joke.

528
00:24:02,191 --> 00:24:05,557
View from the clouds, the logo--
Greek mythology.

529
00:24:05,559 --> 00:24:07,029
Oh, we get it.

530
00:24:07,031 --> 00:24:08,693
I'm showing it to you
to make a point.

531
00:24:08,695 --> 00:24:10,924
This is literally
all the information

532
00:24:10,926 --> 00:24:13,228
we have on our users.

533
00:24:13,230 --> 00:24:15,765
Where they are,
where and when we pick them up,

534
00:24:15,767 --> 00:24:17,901
where and when
we drop them off-- that's it.

535
00:24:17,903 --> 00:24:19,805
"That's it."

536
00:24:19,807 --> 00:24:21,974
You're describing
your level of omniscience

537
00:24:21,976 --> 00:24:24,977
that's traditionally ascribed
to God and Father Christmas.

538
00:24:24,979 --> 00:24:26,313
Mr. Frazer, we think

539
00:24:26,315 --> 00:24:28,016
someone in your
company has been using

540
00:24:28,018 --> 00:24:30,289
this data to find people
with things to hide.

541
00:24:30,291 --> 00:24:32,723
Cross-referencing
users names, for example,

542
00:24:32,725 --> 00:24:34,258
with criminal records

543
00:24:34,260 --> 00:24:36,289
to see who might be doing things
they shouldn't.

544
00:24:36,291 --> 00:24:38,626
Figuring out who's having
affairs based on where they go,

545
00:24:38,628 --> 00:24:40,161
what time and for how long.

546
00:24:40,163 --> 00:24:42,600
Two of your
customers were blackmailed.

547
00:24:42,602 --> 00:24:44,631
In both cases, there was
a direct correlation

548
00:24:44,633 --> 00:24:47,032
between their usage of Zooss
and the activities

549
00:24:47,034 --> 00:24:49,072
the blackmailer was able
to use against them.

550
00:24:49,074 --> 00:24:51,177
For argument's
sake, let's say

551
00:24:51,179 --> 00:24:53,040
someone here<i> could</i> do
what you're saying.

552
00:24:53,042 --> 00:24:54,208
No one would.

553
00:24:54,210 --> 00:24:55,848
He'd be an idiot.

554
00:24:55,850 --> 00:24:58,615
Once you last a year here,
you vest, you get stock options.

555
00:24:58,617 --> 00:25:00,247
85% of our employees

556
00:25:00,249 --> 00:25:01,648
are paper millionaires.

557
00:25:01,650 --> 00:25:03,754
Nickel-and-dime extortion
makes no sense.

558
00:25:03,756 --> 00:25:06,557
"We are Big Brother incarnate,

559
00:25:06,559 --> 00:25:08,694
but trust us because our motives
are purely financial."

560
00:25:08,696 --> 00:25:10,334
Whether you believe

561
00:25:10,336 --> 00:25:12,797
someone did it or not,
we have that subpoena.

562
00:25:12,799 --> 00:25:15,334
We'd like your employee records
and data.

563
00:25:15,336 --> 00:25:19,237
All due respect, this has got
a pretty broad reach.

564
00:25:19,239 --> 00:25:21,508
I'd like our lawyers
to take a look at it first.

565
00:25:21,510 --> 00:25:23,307
Indeed.

566
00:25:23,309 --> 00:25:26,147
They might contest the invasion
of privacy as being too ironic.

567
00:25:26,149 --> 00:25:28,807
You want to drag your
feet on this, feel free.

568
00:25:28,809 --> 00:25:30,247
Just keep in mind,

569
00:25:30,249 --> 00:25:31,617
this investigation
could be handled quietly,

570
00:25:31,619 --> 00:25:33,618
or it could show up
on the evening news.

571
00:25:33,620 --> 00:25:35,387
I don't know what
that would do

572
00:25:35,389 --> 00:25:39,194
to your stock options,
but it's your call.

573
00:25:40,323 --> 00:25:42,328
Brandon, could you please
get these folks

574
00:25:42,330 --> 00:25:43,656
everything they need?

575
00:25:46,361 --> 00:25:49,799
It says, if we follow
the same traject...

576
00:25:49,801 --> 00:25:51,198
Agatha?

577
00:25:51,200 --> 00:25:52,533
Sherlock. These two gentlemen...

578
00:25:52,535 --> 00:25:53,901
More potential donors?

579
00:25:53,903 --> 00:25:55,301
If she's asked you

580
00:25:55,303 --> 00:25:57,134
to fetch mettle, gentlemen,
I advise against it.

581
00:25:57,136 --> 00:25:58,470
Her motives are impure.

582
00:25:58,472 --> 00:26:00,774
Could you give us a moment?

583
00:26:00,776 --> 00:26:02,814
What the hell are you doing?

584
00:26:02,816 --> 00:26:06,215
You really think I wouldn't realize?
Realize what?

585
00:26:06,217 --> 00:26:08,552
You've entered into another
arrangement with my father.

586
00:26:08,554 --> 00:26:10,688
Only this time, instead of
approving a land deal,

587
00:26:10,690 --> 00:26:12,456
you're expected
to produce an heir.

588
00:26:12,458 --> 00:26:14,256
I know that
his foundation has funded

589
00:26:14,258 --> 00:26:16,057
your research through 2023.

590
00:26:16,059 --> 00:26:17,225
That's quite a commitment.

591
00:26:17,227 --> 00:26:19,065
Only, I think
you could have done better.

592
00:26:19,067 --> 00:26:21,370
It's going to take a lot longer
to raise our love child.

593
00:26:21,372 --> 00:26:23,601
I think you're confusing
correlation with causation.

594
00:26:23,603 --> 00:26:25,800
And I think you're confusing
procreation with masturbation.

595
00:26:25,802 --> 00:26:27,904
Father is thinking of himself
and no one else.

596
00:26:27,906 --> 00:26:29,872
I represent the end
of the Holmes line,

597
00:26:29,874 --> 00:26:31,240
and that just won't do.

598
00:26:31,242 --> 00:26:32,672
You're right.

599
00:26:32,674 --> 00:26:34,879
The idea did originate
with your father,

600
00:26:34,881 --> 00:26:36,846
but there's no
quid pro quo.

601
00:26:36,848 --> 00:26:38,709
The funding has
been guaranteed.

602
00:26:38,711 --> 00:26:41,013
Do you honestly imagine
his lawyers won't be able

603
00:26:41,015 --> 00:26:42,380
to bind up that generous request

604
00:26:42,382 --> 00:26:43,916
behind some
trumped up technicality?

605
00:26:43,918 --> 00:26:46,452
My research is a good
investment, even for him.

606
00:26:46,454 --> 00:26:48,925
You don't know him the way I do.
I know you.

607
00:26:50,790 --> 00:26:54,491
I have been thinking about a
baby for almost two years now.

608
00:26:54,493 --> 00:26:57,131
I realized at a certain point
that while I did not want

609
00:26:57,133 --> 00:26:59,159
the fuss of a marriage,
I did want to be a mother.

610
00:26:59,161 --> 00:27:00,590
I hadn't planned
beyond that.

611
00:27:00,592 --> 00:27:03,367
I was just glad to
have made the decision.

612
00:27:03,369 --> 00:27:05,135
And then, quite
coincidentally,

613
00:27:05,137 --> 00:27:06,902
I happened to run
into your father.

614
00:27:06,904 --> 00:27:08,901
I'm surprised he didn't offer
to seed you himself.

615
00:27:08,903 --> 00:27:10,300
He got me thinking.

616
00:27:10,302 --> 00:27:12,739
And the more I
thought about it,

617
00:27:12,741 --> 00:27:14,906
you are, without question,

618
00:27:14,908 --> 00:27:16,968
the most remarkable
man I've ever known.

619
00:27:16,970 --> 00:27:19,441
You're brilliant, strong.

620
00:27:19,443 --> 00:27:21,242
You've made a career
out of helping people.

621
00:27:21,244 --> 00:27:23,449
There should be more
of you in the world.

622
00:27:25,050 --> 00:27:27,016
You think I'm
being selfish--

623
00:27:27,018 --> 00:27:29,449
this urge to create
a new human life,

624
00:27:29,451 --> 00:27:30,890
one that's a part of me.

625
00:27:30,892 --> 00:27:33,090
But you're being
selfish, too.

626
00:27:33,092 --> 00:27:36,730
You have these gifts,
Sherlock, this goodness.

627
00:27:36,732 --> 00:27:38,130
So share them.

628
00:27:38,132 --> 00:27:40,329
See what happens.

629
00:27:40,331 --> 00:27:43,728
Might not be as
wretched as you think.

630
00:27:49,703 --> 00:27:51,235
What are you doing?

631
00:27:51,237 --> 00:27:52,836
I know you're territorial
about this setup.

632
00:27:52,838 --> 00:27:54,875
I know you don't
like me to touch it.

633
00:27:54,877 --> 00:27:56,539
A judgment you have
repeatedly validated.

634
00:27:56,541 --> 00:27:58,675
I was just trying to
hook up the Olympus data

635
00:27:58,677 --> 00:28:01,243
from Zooss, but it doesn't look
like we have the right wiring.

636
00:28:01,245 --> 00:28:02,779
Oh.

637
00:28:02,781 --> 00:28:04,348
Come on.

638
00:28:05,886 --> 00:28:08,116
Thank you.
Ooh.

639
00:28:12,094 --> 00:28:14,028
What about the personnel
files they turned over?

640
00:28:14,030 --> 00:28:15,724
Have the police
found anything?

641
00:28:15,726 --> 00:28:17,564
Well, no one has a record,
if that's what you mean.

642
00:28:17,566 --> 00:28:19,500
That's why I wanted to look
at the Olympus records.

643
00:28:19,502 --> 00:28:21,899
I thought maybe we could trace
Gordon Meadows

644
00:28:21,901 --> 00:28:24,033
and Lydia Guerrero's moves
the last few months.

645
00:28:24,035 --> 00:28:26,800
See which employees
logged on at what times.

646
00:28:28,569 --> 00:28:30,638
So, how did it go with Agatha?

647
00:28:30,640 --> 00:28:33,140
Oh, I was right.
My father is the instigator.

648
00:28:33,142 --> 00:28:35,675
Oh. I'm sorry to hear that.

649
00:28:35,677 --> 00:28:37,442
Do you plan to reproduce?

650
00:28:37,444 --> 00:28:39,042
Excuse me?

651
00:28:39,044 --> 00:28:40,777
Are you going
to procreate at some point?

652
00:28:40,779 --> 00:28:43,280
I don't know. I mean,
I think about it sometimes.

653
00:28:43,282 --> 00:28:45,208
I don't... Why?

654
00:28:46,545 --> 00:28:49,048
How did you do...?

655
00:28:49,050 --> 00:28:50,752
Don't be ashamed.
We can sign you up

656
00:28:50,754 --> 00:28:52,584
for a remedial course
at a senior center.

657
00:28:54,985 --> 00:28:58,127
Marcus. He says
he just got a call from a woman

658
00:28:58,129 --> 00:29:00,590
whose brother was
a programmer at Zooss.

659
00:29:00,592 --> 00:29:03,993
Right up until...
he was murdered last month.

660
00:29:07,899 --> 00:29:10,961
I recognized him
when I saw the news.

661
00:29:10,963 --> 00:29:14,999
He came to see me
after what happened to Patrick.

662
00:29:15,001 --> 00:29:17,702
And he questioned you?

663
00:29:17,704 --> 00:29:20,005
I didn't know
he was a driver for the company.

664
00:29:20,007 --> 00:29:21,373
He said he was a reporter.

665
00:29:21,375 --> 00:29:22,773
He was both.

666
00:29:22,775 --> 00:29:24,436
We believe he started driving

667
00:29:24,438 --> 00:29:26,004
because he was digging
into Zooss.

668
00:29:26,006 --> 00:29:28,043
What did he want to know?

669
00:29:28,045 --> 00:29:30,842
Mostly about
Patrick's job,

670
00:29:30,844 --> 00:29:34,848
like if I knew about any
problems Patrick had at work.

671
00:29:34,850 --> 00:29:36,647
I didn't.

672
00:29:36,649 --> 00:29:38,415
Your brother's
case is unsolved.

673
00:29:38,417 --> 00:29:40,816
The detective wrote that it
was a robbery gone wrong.

674
00:29:40,818 --> 00:29:42,721
Did you think it
was more than that?

675
00:29:42,723 --> 00:29:44,489
Not until today.

676
00:29:44,491 --> 00:29:47,163
Somebody attacked him
outside of his apartment,

677
00:29:47,165 --> 00:29:48,660
stole his wallet.

678
00:29:48,662 --> 00:29:50,997
They had a pipe.

679
00:29:50,999 --> 00:29:53,436
We thought
that he was gonna pull through.

680
00:29:53,438 --> 00:29:57,538
Maybe if someone had
found him sooner.

681
00:29:57,540 --> 00:30:00,776
Oh, he was in the hospital
for a few days.

682
00:30:00,778 --> 00:30:03,407
Were you able to talk to him
before he passed?

683
00:30:03,409 --> 00:30:07,046
They had him
in a medically-induced coma.

684
00:30:07,048 --> 00:30:08,846
There were complications.

685
00:30:08,848 --> 00:30:10,845
He never woke up.

686
00:30:10,847 --> 00:30:13,884
We thought it was

687
00:30:13,886 --> 00:30:16,250
like the cop said-- a mugging--

688
00:30:16,252 --> 00:30:19,082
but when I saw
this guy was killed, I just...

689
00:30:19,084 --> 00:30:21,019
I thought I should
say something.

690
00:30:21,021 --> 00:30:23,155
It seemed like too
big a coincidence.

691
00:30:23,157 --> 00:30:26,491
Now, uh, it's possible
that Patrick detected

692
00:30:26,493 --> 00:30:29,564
the presence of a blackmailer
inside Zooss.

693
00:30:29,566 --> 00:30:30,829
That's why he was targeted.

694
00:30:30,831 --> 00:30:32,806
It would be very,
very helpful for us

695
00:30:32,808 --> 00:30:34,976
if we could look at his
cell phone and his computer.

696
00:30:34,978 --> 00:30:36,608
Do you still have those?

697
00:30:36,610 --> 00:30:39,512
All his stuff is still
at his place in Cobble Hill.

698
00:30:39,514 --> 00:30:41,616
I've been meaning
to go back there.

699
00:30:41,618 --> 00:30:43,583
It's just,

700
00:30:43,585 --> 00:30:46,214
that's where it happened,
out front.

701
00:30:46,216 --> 00:30:49,550
It's been hard... going back.

702
00:30:49,552 --> 00:30:53,052
Yeah, yeah.
Perhaps we could go for you.

703
00:30:54,694 --> 00:30:57,028
I mean, the longest conversation
that he and I ever had was

704
00:30:57,030 --> 00:30:59,090
probably when he interviewed
to take the room.

705
00:30:59,092 --> 00:31:01,593
Um... when he
wasn't working,

706
00:31:01,595 --> 00:31:03,393
he was just
watching basketball.

707
00:31:03,395 --> 00:31:05,634
Like, 24/7.

708
00:31:24,886 --> 00:31:28,322
I don't think the murders
of Patrick Kemp and Galen Barrow

709
00:31:28,324 --> 00:31:29,952
are related after all.

710
00:31:29,954 --> 00:31:32,255
That was fast.

711
00:31:32,257 --> 00:31:34,656
Given the nature
of Kemp's wounds,

712
00:31:34,658 --> 00:31:37,896
I'm sure you
concurred, as did I,

713
00:31:37,898 --> 00:31:40,664
with the NYPD's
initial assessment.

714
00:31:40,666 --> 00:31:44,600
It was not
an intentional murder.

715
00:31:44,602 --> 00:31:48,136
With a little more luck,
he might have survived.

716
00:31:48,138 --> 00:31:50,874
Now I think we know why.

717
00:31:52,781 --> 00:31:54,348
Sports almanacs?

718
00:31:54,350 --> 00:31:57,717
I'd wager-- pun intended--

719
00:31:57,719 --> 00:32:00,492
that Patrick Kemp was attacked
over gambling debts.

720
00:32:00,494 --> 00:32:02,757
I'm not getting
a very sporty vibe here.

721
00:32:02,759 --> 00:32:04,261
Precisely.

722
00:32:04,263 --> 00:32:07,765
His roommate said he was
obsessed with basketball,

723
00:32:07,767 --> 00:32:10,765
but there's not a whiff
of fandom in here.

724
00:32:10,767 --> 00:32:13,069
He's a collector of
statistical almanacs

725
00:32:13,071 --> 00:32:16,941
and team schedules, spreadsheets
of games won and lost.

726
00:32:16,943 --> 00:32:21,310
But there's not so much as a
T-shirt with a team logo on it.

727
00:32:21,312 --> 00:32:24,288
No, it seems that his interest
was purely financial.

728
00:32:24,290 --> 00:32:27,152
Well, maybe he just preferred
shirts with collars.

729
00:32:27,154 --> 00:32:28,992
If I'm wrong,
where is his guitar?

730
00:32:28,994 --> 00:32:30,656
Where are any of
the creature comforts

731
00:32:30,658 --> 00:32:32,328
that you might expect
an upwardly mobile

732
00:32:32,330 --> 00:32:33,464
young programmer to acquire?

733
00:32:33,466 --> 00:32:35,664
I submit that he's

734
00:32:35,666 --> 00:32:39,635
pawned them all in an ultimately
unsuccessful attempt...

735
00:32:39,637 --> 00:32:42,435
to keep up with the vig...

736
00:32:42,437 --> 00:32:45,042
and perhaps buy an unusual
amount of burner phones.

737
00:32:45,044 --> 00:32:47,441
Actually, that makes sense.

738
00:32:47,443 --> 00:32:49,376
I think you're right.

739
00:32:51,514 --> 00:32:54,848
Patrick Kemp wasn't killed
by the blackmailer at Zooss.

740
00:32:54,850 --> 00:32:57,817
He<i> was</i> the blackmailer at Zooss.

741
00:32:57,819 --> 00:32:59,553
Kemp died over a month ago.

742
00:32:59,555 --> 00:33:01,521
Galen Barrow died
three nights ago.

743
00:33:01,523 --> 00:33:04,088
If Kemp was
the blackmailer,

744
00:33:04,090 --> 00:33:06,192
who had Barrow killed?

745
00:33:17,558 --> 00:33:19,357
Sherlock?

746
00:33:19,358 --> 00:33:21,724
Up here!

747
00:33:32,176 --> 00:33:33,638
What's all this?

748
00:33:33,640 --> 00:33:35,141
The view from Olympus.

749
00:33:35,143 --> 00:33:36,342
Or views, rather.

750
00:33:36,344 --> 00:33:37,774
This is from last Monday,

751
00:33:37,776 --> 00:33:39,478
Tuesday, Wednesday,

752
00:33:39,480 --> 00:33:40,613
so on and so forth.

753
00:33:40,615 --> 00:33:42,244
But we only asked
for this data

754
00:33:42,246 --> 00:33:44,212
so we could help identify
the blackmailer.

755
00:33:44,214 --> 00:33:46,388
We already know
it's Patrick Kemp.

756
00:33:46,390 --> 00:33:48,052
The same Patrick Kemp

757
00:33:48,054 --> 00:33:51,858
who died four weeks before
Galen Barrow was murdered.

758
00:33:51,860 --> 00:33:54,425
We know that Barrow
sought to undo

759
00:33:54,427 --> 00:33:57,394
a blackmailer at Zooss,
but it occurred to me,

760
00:33:57,396 --> 00:34:00,728
what if he'd stumbled across
some other secret along the way?

761
00:34:00,730 --> 00:34:03,127
I thought that tracing
his movements might point us

762
00:34:03,129 --> 00:34:05,831
in the direction of
the orchestrator of his murder.

763
00:34:05,833 --> 00:34:08,104
You think he was getting
too close to someone else?

764
00:34:08,106 --> 00:34:09,969
Someone who knew
about Kemp's activities.

765
00:34:09,971 --> 00:34:11,840
Someone who also had
something to lose.

766
00:34:11,842 --> 00:34:13,041
The cars are moving

767
00:34:13,043 --> 00:34:15,009
so fast--
did you accelerate the feed?

768
00:34:15,011 --> 00:34:16,712
What better way
to trace the movements

769
00:34:16,714 --> 00:34:19,942
of several thousand Zooss users
over several months?

770
00:34:19,944 --> 00:34:22,877
Wait. You watched everything
they gave us in one night?

771
00:34:22,879 --> 00:34:25,380
As you can see,
I'm almost entirely caught up.

772
00:34:25,382 --> 00:34:27,748
What happened to just studying
Galen's movements?

773
00:34:27,750 --> 00:34:31,155
I defy you to look at the city
from this vantage point

774
00:34:31,157 --> 00:34:32,922
and not discern
certain patterns.

775
00:34:32,924 --> 00:34:34,585
What do you mean?

776
00:34:36,361 --> 00:34:39,158
Bryce Newsome--
he is a scoundrel.

777
00:34:39,160 --> 00:34:41,061
Quite prone
to one-night stands.

778
00:34:41,063 --> 00:34:43,126
There is hope, however,
'cause he's taken to seeing

779
00:34:43,128 --> 00:34:45,493
a therapist
every Tuesday night at 7:00.

780
00:34:45,495 --> 00:34:47,100
Leon Kennard, ad executive.

781
00:34:47,102 --> 00:34:48,965
He requires a change of scenery.

782
00:34:48,967 --> 00:34:50,766
Why else would he be
paying visits

783
00:34:50,768 --> 00:34:53,471
to his company's competitors
during his off hours?

784
00:34:53,473 --> 00:34:54,871
April Lindgren.

785
00:34:54,873 --> 00:34:56,711
Her comings and goings
are the very definition

786
00:34:56,713 --> 00:34:59,847
of predictable, or at least they
were until several weeks ago.

787
00:34:59,849 --> 00:35:02,552
Her son has been diagnosed with
some form of cancer-- leukemia,

788
00:35:02,554 --> 00:35:03,816
judging by the experts
she's conferred.

789
00:35:03,818 --> 00:35:05,016
She's been spending

790
00:35:05,018 --> 00:35:06,856
the bulk of her time
at the hospital.

791
00:35:06,858 --> 00:35:10,087
Although she did pay a recent
visit to a funeral home...

792
00:35:10,089 --> 00:35:12,453
presumably to make arrangements.

793
00:35:12,455 --> 00:35:15,692
Why did you just put yourself
through all this?

794
00:35:15,694 --> 00:35:19,262
Actually,
I didn't intend to, but...

795
00:35:19,264 --> 00:35:21,134
once I started...

796
00:35:21,136 --> 00:35:22,868
Okay, say you're right.

797
00:35:22,870 --> 00:35:25,769
The person who killed Galen
Barrow had something to lose.

798
00:35:25,771 --> 00:35:28,703
Maybe someone at Zooss figured
out he was poking around

799
00:35:28,705 --> 00:35:31,165
and had Galen killed
to protect the company.

800
00:35:37,172 --> 00:35:38,246
Like I was saying...

801
00:35:38,270 --> 00:35:39,707
If you think that
someone from Zooss

802
00:35:39,708 --> 00:35:42,073
is behind Galen Barrow's murder,
you're right.

803
00:35:42,075 --> 00:35:45,241
But you're wrong-- it's not to
do with protecting the company.

804
00:35:45,243 --> 00:35:47,145
What are you talking about?

805
00:35:47,147 --> 00:35:51,248
Olympus. It gave me the answers
that we seek several hours ago.

806
00:35:51,250 --> 00:35:53,120
I know who the killer is.

807
00:35:53,122 --> 00:35:55,318
We're going to see him
this morning.

808
00:36:04,060 --> 00:36:05,889
My assistant
just told me

809
00:36:05,891 --> 00:36:07,824
you were here; she said
you have more questions.

810
00:36:07,826 --> 00:36:09,499
Mr. Falchek, have a seat.

811
00:36:09,501 --> 00:36:11,163
Should I get Eric
and the others?

812
00:36:11,165 --> 00:36:13,235
No, no. We'll be
speaking with them presently.

813
00:36:13,237 --> 00:36:16,232
Does the name Felice Armistead
mean anything to you?

814
00:36:16,234 --> 00:36:18,366
No. Why would it?

815
00:36:18,368 --> 00:36:20,238
She's a Zooss user.

816
00:36:20,240 --> 00:36:22,836
Has been since
September 2013.

817
00:36:23,668 --> 00:36:24,970
I'm confused.

818
00:36:24,972 --> 00:36:26,800
Is this the person
you think killed Galen?

819
00:36:26,802 --> 00:36:30,408
No. It's the person
we think he was killed over.

820
00:36:30,410 --> 00:36:32,040
As a customer,

821
00:36:32,042 --> 00:36:35,111
I'd classify her usage
as mundane.

822
00:36:35,113 --> 00:36:38,343
Her pickups and drop-offs
were almost exclusively...

823
00:36:38,345 --> 00:36:39,351
Hey!

824
00:36:39,353 --> 00:36:41,183
...from her home or her office.

825
00:36:42,521 --> 00:36:44,287
She utilized your cars
to frequent

826
00:36:44,289 --> 00:36:46,792
a number of, you know,
bars and restaurants,

827
00:36:46,794 --> 00:36:50,159
as well as a fairly
tight circle of...

828
00:36:50,161 --> 00:36:52,863
friends and family.

829
00:36:52,865 --> 00:36:54,463
Then one day,

830
00:36:54,465 --> 00:36:57,701
a deviation.

831
00:36:57,703 --> 00:37:01,408
She used one of your vehicles
to visit a police station.

832
00:37:01,410 --> 00:37:03,304
Would it interest
you to know

833
00:37:03,306 --> 00:37:05,176
that of all the Zooss
users in Manhattan,

834
00:37:05,178 --> 00:37:07,240
only 36 people have
used your cars to go

835
00:37:07,242 --> 00:37:09,913
to or from a police station
in the last six months?

836
00:37:09,915 --> 00:37:11,914
The average citizen
pays a visit

837
00:37:11,916 --> 00:37:14,786
to a precinct
once in a lifetime. Hmm?

838
00:37:14,788 --> 00:37:16,457
They are places
to be avoided.

839
00:37:16,459 --> 00:37:19,658
So these individuals stood out
like 36 sore thumbs.

840
00:37:19,660 --> 00:37:21,658
As it turns out,
19 of them

841
00:37:21,660 --> 00:37:23,666
work in and around
the department.

842
00:37:23,668 --> 00:37:26,297
Cops, attorneys,
administrators.

843
00:37:26,299 --> 00:37:27,970
Ten were witnesses
who were asked

844
00:37:27,972 --> 00:37:29,898
to give a statement,
and the remaining seven

845
00:37:29,900 --> 00:37:31,571
went there
to report a crime.

846
00:37:31,573 --> 00:37:33,507
Ms. Armistead was
one of those seven.

847
00:37:33,509 --> 00:37:34,874
She told a detective

848
00:37:34,876 --> 00:37:36,842
about some disturbing e-mails

849
00:37:36,844 --> 00:37:38,714
she'd been receiving--
some creep

850
00:37:38,716 --> 00:37:41,945
with an anonymous server
kept sending her messages.

851
00:37:41,947 --> 00:37:43,680
"I'm watching you."

852
00:37:43,682 --> 00:37:45,384
"I know what you're wearing."

853
00:37:45,386 --> 00:37:47,120
"I know who you're with."
Many of the e-mails

854
00:37:47,122 --> 00:37:48,815
were a lot more
explicit than that,

855
00:37:48,817 --> 00:37:50,151
but that's neither
here nor there.

856
00:37:50,153 --> 00:37:51,823
The point is, she
was being stalked--

857
00:37:51,825 --> 00:37:54,055
stalked by someone who
always seemed to know

858
00:37:54,057 --> 00:37:55,895
exactly where she was.

859
00:37:55,897 --> 00:37:59,401
And you're telling me
this because...?

860
00:37:59,403 --> 00:38:02,065
One night, her stalker got brave
enough to break into her house.

861
00:38:02,067 --> 00:38:04,505
He was picking through her
drawers when she surprised him.

862
00:38:04,507 --> 00:38:05,872
There was a struggle.

863
00:38:05,874 --> 00:38:07,640
He broke her cheekbone
before he got away.

864
00:38:07,642 --> 00:38:08,871
The next day,

865
00:38:08,873 --> 00:38:11,578
she took a Zooss car
to go and stay

866
00:38:11,580 --> 00:38:13,211
with her parents
in Westchester.

867
00:38:13,213 --> 00:38:14,749
Obviously,
she failed to understand

868
00:38:14,751 --> 00:38:16,822
that her stalker
had been using Olympus

869
00:38:16,824 --> 00:38:18,359
to watch her all along.

870
00:38:18,361 --> 00:38:20,855
Now, we found
records that indicate

871
00:38:20,857 --> 00:38:23,792
you cut off Patrick Kemp's
access to Olympus

872
00:38:23,794 --> 00:38:25,128
seven weeks ago.

873
00:38:25,130 --> 00:38:26,697
Probably because
you realized

874
00:38:26,699 --> 00:38:29,673
he was blackmailing people--
you kept it quiet.

875
00:38:29,675 --> 00:38:32,242
If you hadn't, you could've
brought the whole company down.

876
00:38:32,244 --> 00:38:34,074
Not that we think
you did what you did

877
00:38:34,076 --> 00:38:36,378
to protect your shares
at the company. No.

878
00:38:36,380 --> 00:38:38,850
You did it to protect
your favorite peephole

879
00:38:38,852 --> 00:38:41,082
into the life
of your favorite prey.

880
00:38:41,084 --> 00:38:43,480
I wondered when and where
you first laid eyes

881
00:38:43,482 --> 00:38:45,120
on Miss Armistead,

882
00:38:45,122 --> 00:38:47,454
so I attempted to
track your movements

883
00:38:47,456 --> 00:38:50,621
using Olympus over the
last several months.

884
00:38:50,623 --> 00:38:53,924
Turns out, you don't partake
of your own company's service.

885
00:38:53,926 --> 00:38:55,524
Wonder why.

886
00:38:56,758 --> 00:38:58,724
- I want a lawyer.
- That's fine.

887
00:38:58,726 --> 00:39:00,796
He can join us for the lineup

888
00:39:00,798 --> 00:39:03,228
you're gonna be in
at the station.

889
00:39:03,230 --> 00:39:05,532
Miss Armistead didn't get a very
good look at you that night,

890
00:39:05,534 --> 00:39:08,172
but her description was enough
to make me think of you.

891
00:39:08,174 --> 00:39:10,036
I predict she'll have

892
00:39:10,038 --> 00:39:12,540
little trouble
picking you out.

893
00:39:26,291 --> 00:39:28,489
I assume, since you
asked to meet me here

894
00:39:28,491 --> 00:39:30,457
rather than
a room downstairs,

895
00:39:30,459 --> 00:39:33,491
you've decided not
to impregnate me.

896
00:39:33,493 --> 00:39:35,963
At least, the old-fashioned way.

897
00:39:48,814 --> 00:39:51,046
It's okay, Sherlock.

898
00:39:51,048 --> 00:39:52,918
The things I
said yesterday--

899
00:39:52,920 --> 00:39:54,622
I put too much
pressure on you.

900
00:39:54,624 --> 00:39:57,686
You made some good points.

901
00:39:57,688 --> 00:40:00,157
Not enough to
sway you though.

902
00:40:01,064 --> 00:40:03,063
You were right.

903
00:40:03,065 --> 00:40:06,535
I am... remarkable.

904
00:40:09,167 --> 00:40:11,635
That's precisely why
I can't help you.

905
00:40:11,637 --> 00:40:13,539
What does you being amazing
have to do...

906
00:40:13,541 --> 00:40:15,508
No, no, no.
I didn't say I was "amazing."

907
00:40:15,510 --> 00:40:17,076
I said I was "remarkable."

908
00:40:20,879 --> 00:40:22,719
The things that I do,

909
00:40:22,721 --> 00:40:26,551
the things that
you care about, um...

910
00:40:26,553 --> 00:40:29,390
you think that I do them
'cause I'm a good person.

911
00:40:31,160 --> 00:40:34,128
I do them 'cause it would
hurt too much not to.

912
00:40:34,130 --> 00:40:36,865
Because you're a good person.

913
00:40:37,699 --> 00:40:41,002
No, it hurts, Agatha.

914
00:40:41,004 --> 00:40:42,602
All this.

915
00:40:44,507 --> 00:40:46,641
Everything I see,

916
00:40:46,643 --> 00:40:50,647
everything I hear,
touch, smell.

917
00:40:50,649 --> 00:40:53,743
The conclusions
that I'm able to draw.

918
00:40:53,745 --> 00:40:56,616
The things that are
revealed to me.

919
00:40:56,618 --> 00:40:58,815
The ugliness.

920
00:41:01,287 --> 00:41:05,020
My work focuses me.

921
00:41:05,022 --> 00:41:07,091
It helps.

922
00:41:08,996 --> 00:41:12,392
You say that I'm using my gifts.

923
00:41:12,394 --> 00:41:14,792
I say I'm just treating them.

924
00:41:17,399 --> 00:41:21,999
So I cannot, in good conscience,

925
00:41:22,001 --> 00:41:24,471
pass all of that
on to someone else.

926
00:41:26,904 --> 00:41:29,677
Sorry.

927
00:41:31,406 --> 00:41:33,677
♪ ♪

928
00:41:47,160 --> 00:41:50,094
So did Agatha really decide
to go home one day early,

929
00:41:50,096 --> 00:41:51,998
or did you just not want
to pay for another night

930
00:41:52,000 --> 00:41:53,333
at Lutece?

931
00:41:53,335 --> 00:41:54,764
The bearskin rug is gone.

932
00:41:54,766 --> 00:41:57,332
It is now safe
to move about the brownstone.

933
00:41:57,334 --> 00:42:00,698
Well, I'm sorry things
didn't work out between you two.

934
00:42:00,700 --> 00:42:02,170
No, you can't be sorry because
there was nothing to work out.

935
00:42:02,172 --> 00:42:03,569
And there was nothing
to work out

936
00:42:03,571 --> 00:42:05,001
because there's nothing
between us.

937
00:42:07,011 --> 00:42:08,505
I was just taking advantage
of her absence

938
00:42:08,507 --> 00:42:09,776
to dig through some cold cases.

939
00:42:09,778 --> 00:42:12,741
Well... you want company?

940
00:42:12,743 --> 00:42:15,780
No, thank you.

941
00:42:17,614 --> 00:42:19,212
How about some ice cream?

942
00:42:21,318 --> 00:42:23,116
You know, it's the stuff
that people eat

943
00:42:23,118 --> 00:42:24,788
when they're feeling
a little down.

944
00:42:25,854 --> 00:42:29,189
I have everything
I need right here.

945
00:42:31,327 --> 00:42:33,629
Okay.

946
00:42:34,197 --> 00:42:36,699
What-what kind of ice cream?

947
00:42:38,103 --> 00:42:40,269
I'll bring you
a couple of choices.

948
00:42:49,139 --> 00:42:55,639
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
<font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>
