﻿1
00:00:02,297 --> 00:00:03,861
WATSON:
<i>Previously on</i> Elementary...

2
00:00:04,132 --> 00:00:06,093
I'm gonna find and stop
whoever tried to kill you.

3
00:00:06,218 --> 00:00:08,185
There's a manhunt on
for an escaped prisoner

4
00:00:08,187 --> 00:00:10,320
named Ruslan Krasnov.

5
00:00:10,322 --> 00:00:12,790
Ruslan is just the trigger man,
he's not the architect

6
00:00:12,792 --> 00:00:14,358
of the assassination
attempt.

7
00:00:14,360 --> 00:00:16,994
We've dealt with this
organization before, Watson.

8
00:00:16,996 --> 00:00:19,830
It was run by Moriarty.

9
00:00:22,735 --> 00:00:26,603
Murderous psychopaths are being
wielded like surgical tools.

10
00:00:26,605 --> 00:00:29,106
International energy markets
are being manipulated

11
00:00:29,108 --> 00:00:31,441
by the same dark forces
that made an attempt

12
00:00:31,443 --> 00:00:32,810
on my father's life.

13
00:00:32,812 --> 00:00:35,913
And I have no idea
who is responsible.

14
00:00:36,782 --> 00:00:38,982
That's the good news.

15
00:00:41,287 --> 00:00:46,623
We can now officially eliminate
the most sinister suspect.

16
00:00:46,625 --> 00:00:49,927
Jamie Moriarty is not
pulling these strings.

17
00:00:52,498 --> 00:00:53,997
Are you talking to me?

18
00:00:53,999 --> 00:00:55,365
You left?

19
00:00:55,367 --> 00:00:57,568
Well, you hadn't said anything
to me in almost an hour.

20
00:00:57,570 --> 00:01:00,170
It seemed like you wanted
to be alone with her letters.

21
00:01:00,172 --> 00:01:01,738
I was not lost in reverie.

22
00:01:01,740 --> 00:01:03,440
I was looking for patterns
in our correspondence,

23
00:01:03,442 --> 00:01:06,777
charting the timeline
of recent events.

24
00:01:06,779 --> 00:01:11,114
I have to be sure
that she's not behind all this.

25
00:01:11,116 --> 00:01:13,517
She puts dates
in her little love notes?

26
00:01:13,519 --> 00:01:15,686
No. I do.

27
00:01:15,688 --> 00:01:18,856
I log all of our correspondence
for precisely this reason.

28
00:01:18,858 --> 00:01:21,058
According to her jailors,
I am far and away

29
00:01:21,060 --> 00:01:22,526
her most frequent pen pal.

30
00:01:22,528 --> 00:01:24,595
She'll jot the odd note
to her lawyer,

31
00:01:24,597 --> 00:01:26,296
cousin, childhood friend,

32
00:01:26,298 --> 00:01:28,432
but rarely without
writing to me as well.

33
00:01:28,434 --> 00:01:30,934
So even if all her other
missives were densely packed

34
00:01:30,936 --> 00:01:32,069
with coded instructions,

35
00:01:32,071 --> 00:01:33,770
I know the timing
is incompatible.

36
00:01:33,772 --> 00:01:35,672
You're sure?

37
00:01:35,674 --> 00:01:37,040
I don't doubt her ability

38
00:01:37,042 --> 00:01:39,610
to make bold moves
through proxies,

39
00:01:39,612 --> 00:01:42,212
but I'm telling you, she lacks
the lines of communications

40
00:01:42,214 --> 00:01:43,580
to be so prolific.

41
00:01:43,582 --> 00:01:45,449
There is another reason
for this recent spree.

42
00:01:47,186 --> 00:01:49,319
Someone else has taken over.

43
00:01:49,321 --> 00:01:51,255
That's what you said
at the station.

44
00:01:51,257 --> 00:01:53,156
I still don't understand exactly

45
00:01:53,158 --> 00:01:55,492
what you think
this person took over.

46
00:01:55,494 --> 00:01:56,927
Her apparatus.

47
00:01:56,929 --> 00:01:58,328
Her Rolodex.

48
00:01:58,330 --> 00:02:01,798
Her job,
for want of a better word.

49
00:02:01,800 --> 00:02:03,867
Moriarty wasn't the Vice
President of Inhuman Resources.

50
00:02:03,869 --> 00:02:05,469
She didn't fill a job
at a corporation

51
00:02:05,471 --> 00:02:06,904
that trades on the NASDAQ.

52
00:02:06,906 --> 00:02:09,706
Her enterprise wasn't even
a proper cartel.

53
00:02:09,708 --> 00:02:11,041
It was more a collection of

54
00:02:11,043 --> 00:02:12,809
compromised
intelligence analysts,

55
00:02:12,811 --> 00:02:16,280
corporate officers,
violent thugs.

56
00:02:16,282 --> 00:02:17,481
Exactly.

57
00:02:17,483 --> 00:02:19,583
No one had to step
into her shoes.

58
00:02:19,585 --> 00:02:21,985
Yet I should have anticipated
that someone would.

59
00:02:21,987 --> 00:02:23,287
I lost sight

60
00:02:23,289 --> 00:02:25,155
of an elemental truth, Watson.

61
00:02:25,157 --> 00:02:27,858
Nature abhors a vacuum.

62
00:02:29,662 --> 00:02:30,627
Say you're right.

63
00:02:30,629 --> 00:02:32,462
Yes, let's, since I am.

64
00:02:32,464 --> 00:02:34,498
A few years ago,
your father made an enemy

65
00:02:34,500 --> 00:02:36,233
out of someone
as powerful as Moriarty.

66
00:02:36,235 --> 00:02:38,969
Presumably, his business got
in the way of their business.

67
00:02:38,971 --> 00:02:40,938
So they sent an assassin
after him in Paris.

68
00:02:40,940 --> 00:02:42,706
Because they could.

69
00:02:42,708 --> 00:02:45,876
All the more reason to bring the
captain into the loop, right?

70
00:02:45,878 --> 00:02:47,344
Maybe the NSA and the FBI, too?

71
00:02:47,346 --> 00:02:49,112
We will tell no one.

72
00:02:49,114 --> 00:02:51,882
We are hunting an individual
with tremendous resources,

73
00:02:51,884 --> 00:02:54,451
international reach
and a total lack of conscience.

74
00:02:54,629 --> 00:02:56,362
Our only advantage
is that this person

75
00:02:56,364 --> 00:02:58,331
might not know that their
existence has been detected,

76
00:02:58,333 --> 00:02:59,799
so why give that away?

77
00:02:59,801 --> 00:03:01,300
So there's no one you trust?

78
00:03:01,302 --> 00:03:03,102
I trust you.

79
00:03:03,104 --> 00:03:05,037
Everyone else, we'll be
doing them a favor.

80
00:03:05,039 --> 00:03:07,039
If this foe is anything
like their predecessor,

81
00:03:07,041 --> 00:03:10,843
they won't hesitate to kill
anyone on their trail.

82
00:03:11,846 --> 00:03:12,845
(knock on door)

83
00:03:12,847 --> 00:03:14,313
ALLISON:
I'm sorry.

84
00:03:14,315 --> 00:03:16,149
There was nobody
at Jessica's desk.

85
00:03:16,151 --> 00:03:18,017
I sent everyone else home.

86
00:03:18,019 --> 00:03:19,852
I have to leave myself.

87
00:03:19,854 --> 00:03:21,587
But I thought you could favor me

88
00:03:21,589 --> 00:03:24,023
with a quick update on
our Asian operations.

89
00:03:24,025 --> 00:03:25,591
Big news is Turretson Global

90
00:03:25,593 --> 00:03:27,660
is close to giving us
their business in Pakistan.

91
00:03:27,662 --> 00:03:29,962
They're checking comps,
asking about our retainer.

92
00:03:29,964 --> 00:03:31,664
Don't close for
less than 60.

93
00:03:31,666 --> 00:03:33,566
Where are the Malaysians
on infrastructure?

94
00:03:33,568 --> 00:03:36,369
Obviously, the projections are
good, but if we keep getting

95
00:03:36,371 --> 00:03:38,104
jammed up on water rights,
it's a moot point.

96
00:03:38,106 --> 00:03:39,605
I'll speak to Rajiv
in the morning.

97
00:03:39,607 --> 00:03:41,140
Was there anything else?

98
00:03:41,142 --> 00:03:43,576
We're clear here, sir.
Car's coming up now.

99
00:03:43,578 --> 00:03:44,677
You've got quite an entourage
these days.

100
00:03:44,679 --> 00:03:45,845
Is everything all right?

101
00:03:48,216 --> 00:03:50,249
No, Allison, it's not.

102
00:03:50,251 --> 00:03:51,717
I asked you to get me

103
00:03:51,719 --> 00:03:53,386
competitive bids
on all the projects

104
00:03:53,388 --> 00:03:55,121
that Emil Kurtz was working on.

105
00:03:55,123 --> 00:03:56,789
I still don't
have that report.

106
00:03:56,791 --> 00:03:58,558
I'll have it for you
in the morning.

107
00:03:58,560 --> 00:04:00,760
Good, then.

108
00:04:16,477 --> 00:04:18,444
Excuse me, what are you doing?
What?

109
00:04:18,446 --> 00:04:19,845
Where's your escort?

110
00:04:19,847 --> 00:04:21,981
You're not supposed to be
up here alone.

111
00:04:23,952 --> 00:04:25,151
(silenced gunshots)

112
00:04:44,939 --> 00:04:47,807
(steady beeping)

113
00:04:47,809 --> 00:04:49,976
♪ ♪

114
00:05:16,437 --> 00:05:18,704
♪ ♪

115
00:05:23,778 --> 00:05:27,778
<font color="#00FF00">♪ Elementary 4x23 ♪</font>
<font color="#00FFFF">The Invisible Hand</font>
Original Air Date on May 1, 2016

116
00:05:27,802 --> 00:05:34,302
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

117
00:05:34,326 --> 00:05:53,423
♪ ♪

118
00:06:00,483 --> 00:06:02,750
(indistinct
police radio chatter)

119
00:06:06,956 --> 00:06:08,956
(camera clicking)

120
00:06:08,958 --> 00:06:10,091
Anything?

121
00:06:10,401 --> 00:06:12,334
I got an I.D.
on the other victim.

122
00:06:12,336 --> 00:06:13,635
Allison Pitzker.
She was a VP here.

123
00:06:13,637 --> 00:06:15,404
Probably working late.

124
00:06:15,406 --> 00:06:18,507
Don't suppose CSU is optimistic
about forensics up there.

125
00:06:18,509 --> 00:06:20,876
That's another thing
I hate about bombs.

126
00:06:20,878 --> 00:06:22,411
They don't leave
much useful evidence.

127
00:06:22,413 --> 00:06:23,912
Well, neither do
trained mercenaries.

128
00:06:23,914 --> 00:06:26,582
The guy who did this
put two .38 super rounds

129
00:06:26,584 --> 00:06:28,216
right through
the guard's heart.

130
00:06:28,218 --> 00:06:29,651
Practically on
top of each other.

131
00:06:29,653 --> 00:06:31,720
Took the surveillance footage,
too.

132
00:06:31,722 --> 00:06:34,690
People this good
don't always get found.

133
00:06:41,932 --> 00:06:44,132
(siren whoops in distance)

134
00:06:46,570 --> 00:06:48,570
Fire department
wants us to clear out.

135
00:06:48,572 --> 00:06:50,672
They don't like the look of
a couple of beams up there

136
00:06:50,674 --> 00:06:52,774
that got damaged
by the blast.

137
00:06:52,776 --> 00:06:54,276
No reason to risk it.

138
00:06:54,278 --> 00:06:56,678
We're striking out in there.

139
00:06:56,680 --> 00:06:58,680
Did the canvass
turn up any witnesses?

140
00:06:58,682 --> 00:06:59,948
No. Nobody saw a thing.

141
00:06:59,950 --> 00:07:02,217
Frankly,
I didn't have high hopes.

142
00:07:02,219 --> 00:07:04,453
It was late, but I thought
there'd be <i>some</i> video.

143
00:07:04,455 --> 00:07:06,455
Pretty swank address.

144
00:07:06,457 --> 00:07:07,756
Got to be a dozen
security cameras

145
00:07:07,758 --> 00:07:09,391
up and down this block, no?

146
00:07:09,393 --> 00:07:11,193
Well, we checked every
building on the street.

147
00:07:11,195 --> 00:07:12,928
It's as if someone
went around

148
00:07:12,930 --> 00:07:14,997
aiming all the cameras
away from this building.

149
00:07:14,999 --> 00:07:16,632
I wouldn't necessarily
give the bomber credit for that.

150
00:07:16,634 --> 00:07:17,566
Knowing Morland,

151
00:07:17,568 --> 00:07:18,934
he probably paid people

152
00:07:18,936 --> 00:07:20,769
to turn their lenses
away from his business.

153
00:07:20,771 --> 00:07:22,537
BELL:
Well, that's great.

154
00:07:22,539 --> 00:07:24,106
We don't get to see
the bomber coming and going

155
00:07:24,108 --> 00:07:25,707
'cause Mr. Holmes's clients
don't want to be seen

156
00:07:25,709 --> 00:07:26,842
coming and going?

157
00:07:26,844 --> 00:07:28,210
All of them are those
corporate vampire types.

158
00:07:28,212 --> 00:07:29,344
Half of them probably

159
00:07:29,346 --> 00:07:32,147
wouldn't even
show up on film.

160
00:07:32,149 --> 00:07:33,749
BELL: Obviously,
someone he tangled with

161
00:07:33,751 --> 00:07:35,717
has it out for him.
First, they kill his guy, Kurtz,

162
00:07:35,719 --> 00:07:36,885
now this?

163
00:07:36,887 --> 00:07:38,153
GREGSON:
Where'd your partner go?

164
00:07:38,155 --> 00:07:39,521
He took one look around,

165
00:07:39,523 --> 00:07:40,689
and he was gone.

166
00:07:40,691 --> 00:07:42,224
You guys have a suspect in mind?

167
00:07:42,226 --> 00:07:44,026
No. He just wanted
to get ahold of his father,

168
00:07:44,028 --> 00:07:45,794
make sure he was okay.
He's fine.

169
00:07:45,796 --> 00:07:48,730
We finally got ahold of one
of his people a few minutes ago.

170
00:07:48,732 --> 00:07:51,166
Apparently,
he's in Malaysia on business.

171
00:07:51,168 --> 00:07:52,601
Sherlock didn't know?

172
00:07:53,504 --> 00:07:55,704
No. They don't talk much.

173
00:08:03,047 --> 00:08:05,247
BODYGUARD:
Clear.

174
00:08:07,918 --> 00:08:10,218
How long do you expect
me to cower here?

175
00:08:10,220 --> 00:08:11,987
I'm bringing on
more people, sir.

176
00:08:11,989 --> 00:08:15,323
You'll be able to resume your
schedule in a couple of days.

177
00:08:15,325 --> 00:08:16,725
Until then?

178
00:08:16,727 --> 00:08:18,694
Nobody knows about this place.

179
00:08:18,696 --> 00:08:20,095
We'd like to
keep it that way.

180
00:08:20,097 --> 00:08:22,664
That means no calls,
and no computers.

181
00:08:22,666 --> 00:08:23,865
It's all clear.

182
00:08:23,867 --> 00:08:26,201
Both of you find
somewhere else to be.

183
00:08:29,473 --> 00:08:31,640
(doorbell rings)

184
00:08:37,347 --> 00:08:38,880
HOLMES:
Don't point your guns at me.

185
00:08:38,882 --> 00:08:40,782
I just want to talk
to my father.

186
00:08:52,963 --> 00:08:55,397
You really expect me to believe
you'd gone to Malaysia?

187
00:08:55,399 --> 00:08:57,666
How did you know
to find me here?

188
00:08:57,668 --> 00:09:00,001
I'm glad I still have the
capacity to surprise you.

189
00:09:00,003 --> 00:09:00,936
It's not mutual.

190
00:09:00,938 --> 00:09:02,471
I need to speak to you
in private.

191
00:09:05,476 --> 00:09:07,709
I've identified
the party

192
00:09:07,711 --> 00:09:10,112
you've been warring with
these last few months.

193
00:09:10,114 --> 00:09:12,047
Who is it?

194
00:09:12,049 --> 00:09:13,548
It's not a who.
It's a what.

195
00:09:13,550 --> 00:09:15,417
You're in more danger
than you realize.

196
00:09:21,024 --> 00:09:23,558
I like to think
of myself as a person

197
00:09:23,560 --> 00:09:25,594
who understands
how the world works,

198
00:09:25,596 --> 00:09:29,531
but this organization
you described,

199
00:09:29,533 --> 00:09:31,933
I've never considered
the possibility of such a thing.

200
00:09:31,935 --> 00:09:33,535
Well, lack of
imagination

201
00:09:33,537 --> 00:09:35,704
is an occupational hazard
for an apex predator.

202
00:09:35,706 --> 00:09:37,372
A great white shark
doesn't live in fear

203
00:09:37,374 --> 00:09:38,907
of shadows in the
deep, does it?

204
00:09:38,909 --> 00:09:43,612
You say this group
once had a leader, Moriarty.

205
00:09:43,614 --> 00:09:46,648
Well, now that
she's off the board,

206
00:09:46,650 --> 00:09:47,949
who leads them now?

207
00:09:47,951 --> 00:09:50,652
I'm attempting to find out.

208
00:09:50,654 --> 00:09:54,923
So this group tried to kill you
several years ago, failed.

209
00:09:54,925 --> 00:09:57,292
They set off a bomb
in your office last night,

210
00:09:57,294 --> 00:09:59,094
but only after you'd left.

211
00:09:59,096 --> 00:10:00,729
So are we to assume
that they're

212
00:10:00,731 --> 00:10:02,631
less angry with you now
than they were then?

213
00:10:02,633 --> 00:10:05,667
No, I read the bomb
as a shot across the bow.

214
00:10:05,669 --> 00:10:08,703
Final warning
to stop my investigation

215
00:10:08,705 --> 00:10:10,372
into Sabine's death.

216
00:10:10,374 --> 00:10:13,408
And as an added bonus,
I've been running for cover.

217
00:10:13,410 --> 00:10:14,676
My resources are tied up

218
00:10:14,678 --> 00:10:16,111
in police,
insurance companies,

219
00:10:16,113 --> 00:10:18,346
the grieving relatives
of my employees.

220
00:10:18,348 --> 00:10:21,316
But it has given me time
to consider

221
00:10:21,318 --> 00:10:23,185
just how far I'm willing to go.

222
00:10:23,187 --> 00:10:25,821
It's a worthwhile question.

223
00:10:25,823 --> 00:10:27,989
Have you ever known me
to be intimidated?

224
00:10:27,991 --> 00:10:29,424
I'm not here to
counsel surrender.

225
00:10:29,426 --> 00:10:31,259
Just that you proceed
with caution.

226
00:10:31,261 --> 00:10:33,228
The depravity
of these people is unmatched.

227
00:10:33,230 --> 00:10:35,363
We'll see.

228
00:10:37,201 --> 00:10:39,167
So I don't blame
you for keeping

229
00:10:39,169 --> 00:10:40,936
Watson and me
at arm's length.

230
00:10:40,938 --> 00:10:43,071
But now is the time
to let us in.

231
00:10:43,073 --> 00:10:45,173
If for no other reason
than you might not live

232
00:10:45,175 --> 00:10:47,042
to see this through.

233
00:10:47,044 --> 00:10:48,743
You'll keep me apprised of

234
00:10:48,745 --> 00:10:50,745
any leads that you
and the police may develop?

235
00:10:50,747 --> 00:10:53,315
You have my word.

236
00:10:53,317 --> 00:10:56,585
I believe
the bomb was planted

237
00:10:56,587 --> 00:11:00,388
by the same man
who killed Sabine.

238
00:11:03,727 --> 00:11:05,894
Ruslan Krasnov.

239
00:11:07,798 --> 00:11:09,331
Last I heard,
he was in Russia.

240
00:11:09,333 --> 00:11:11,333
An escaped prisoner
on the lam.

241
00:11:11,335 --> 00:11:12,901
You have proof
he's even alive?

242
00:11:12,903 --> 00:11:13,869
I used to.

243
00:11:13,871 --> 00:11:16,137
It was destroyed.

244
00:11:16,139 --> 00:11:19,574
I had his left thumb
in a jar in my office.

245
00:11:19,576 --> 00:11:22,510
Krasnov cut it off himself.

246
00:11:22,512 --> 00:11:25,080
He did it to wriggle
out of his shackles

247
00:11:25,082 --> 00:11:26,748
so he could escape his cell.

248
00:11:26,750 --> 00:11:28,149
When I accused the warden

249
00:11:28,151 --> 00:11:30,585
of orchestrating
the breakout himself, he...

250
00:11:30,587 --> 00:11:33,255
Sent it to you,
prove he wasn't complicit.

251
00:11:33,257 --> 00:11:35,757
I expended
a small fortune

252
00:11:35,759 --> 00:11:39,461
making friends in
the hinterlands around Novgorod.

253
00:11:39,463 --> 00:11:42,430
But Krasnov
had a better connected ally.

254
00:11:42,432 --> 00:11:45,066
Presumably someone that didn't
want me speaking to him.

255
00:11:45,068 --> 00:11:48,803
This person helped him get
to the port in Tallinn, Estonia.

256
00:11:48,805 --> 00:11:50,071
And he caught a ship.

257
00:11:50,073 --> 00:11:53,708
An oil tanker
owned by Rixar Energy.

258
00:11:53,710 --> 00:11:55,677
But I only
found out last week,

259
00:11:55,679 --> 00:11:57,846
two days after
the ship docked in Newark.

260
00:11:57,848 --> 00:12:00,916
And you think now he's gone back
to work for his old employer,

261
00:12:00,918 --> 00:12:02,751
who tried to kill you
all those years ago.

262
00:12:02,753 --> 00:12:04,786
So it would seem.

263
00:12:04,788 --> 00:12:06,821
I'll be in touch.

264
00:12:06,823 --> 00:12:08,189
Stay here where it's safe.

265
00:12:08,191 --> 00:12:10,091
I'm not made of glass, son.

266
00:12:10,093 --> 00:12:11,760
If you leave, you
invite the possibility

267
00:12:11,762 --> 00:12:13,261
of more
collateral damage.

268
00:12:13,263 --> 00:12:15,230
Let's let the two
murders at your office

269
00:12:15,232 --> 00:12:17,432
be the last, shall we?

270
00:12:25,776 --> 00:12:27,642
Sherlock?

271
00:12:27,644 --> 00:12:29,878
SHERLOCK:
Kitchen!

272
00:12:31,715 --> 00:12:33,882
(sighs)

273
00:12:46,663 --> 00:12:49,664
Watson. Watson.

274
00:12:49,666 --> 00:12:51,499
You look pleased with yourself.

275
00:12:51,501 --> 00:12:53,234
I was just beating up Bob.

276
00:12:53,236 --> 00:12:55,670
Nothing better for elevating
one's heart rate and mood.

277
00:12:55,672 --> 00:12:56,972
I could use some
of that myself.

278
00:12:56,974 --> 00:12:59,274
I spent the day
running into walls.

279
00:12:59,276 --> 00:13:00,875
Lying to our friends.

280
00:13:00,877 --> 00:13:03,511
It looks like your day was
a little more productive.

281
00:13:03,513 --> 00:13:05,213
That's a fair wager.

282
00:13:05,215 --> 00:13:06,381
Where did this come from?

283
00:13:06,383 --> 00:13:07,482
It's on loan
from the authorities.

284
00:13:07,484 --> 00:13:08,450
You get my message?

285
00:13:08,452 --> 00:13:09,951
That Krasnov's
in New York, yeah.

286
00:13:09,953 --> 00:13:11,152
I told the Captain
what you said,

287
00:13:11,154 --> 00:13:12,354
that your father
thought Krasnov

288
00:13:12,356 --> 00:13:13,722
was our best suspect.

289
00:13:13,724 --> 00:13:15,423
I figured finding him
would be job one,

290
00:13:15,425 --> 00:13:17,726
but this makes me think you've
got something else in mind.

291
00:13:17,728 --> 00:13:19,127
Krasnov is a means to an end.

292
00:13:19,129 --> 00:13:20,996
We want to know
who he's working for.

293
00:13:20,998 --> 00:13:23,498
According to my father,
that person orchestrated

294
00:13:23,500 --> 00:13:25,400
Krasnov's journey
to the United States

295
00:13:25,402 --> 00:13:28,169
by facilitating the help
of Rixar Energy.

296
00:13:28,171 --> 00:13:30,171
All in all,
three different oil companies

297
00:13:30,173 --> 00:13:32,540
have been manipulated
by Moriarty's successor

298
00:13:32,542 --> 00:13:34,609
in the last few weeks.

299
00:13:34,611 --> 00:13:36,277
So you went looking
for overlap between

300
00:13:36,279 --> 00:13:37,712
three companies'
board members.

301
00:13:37,714 --> 00:13:39,214
This Venn diagram
has yielded

302
00:13:39,216 --> 00:13:42,050
a rogue's gallery
of corporate toadies,

303
00:13:42,052 --> 00:13:44,185
but they're all too old,
too dumb

304
00:13:44,187 --> 00:13:47,155
or too diseased to helm
a proper global conspiracy.

305
00:13:47,157 --> 00:13:49,591
So you spent the day crossing
old fogies off the list.

306
00:13:49,593 --> 00:13:52,260
No, they're not all old.
And they're not all crossed off.

307
00:13:56,666 --> 00:13:58,033
Who is Joshua Vikner?

308
00:13:58,035 --> 00:13:59,367
Economics professor.

309
00:13:59,369 --> 00:14:01,169
He's currently
teaching in New York,

310
00:14:01,171 --> 00:14:03,738
but he has hopscotched
all over the Ivy League

311
00:14:03,740 --> 00:14:05,340
and Oxbridge Colleges.

312
00:14:05,342 --> 00:14:06,708
To supplement his income,

313
00:14:06,710 --> 00:14:09,244
he makes paid speeches
to energy companies,

314
00:14:09,246 --> 00:14:11,813
including all three of the
conglomerates that I looked at.

315
00:14:11,815 --> 00:14:14,382
“Profit, Conscience and Law
in Developing Markets”"

316
00:14:14,384 --> 00:14:17,685
an address to Rixar's
annual shareholder meeting.

317
00:14:17,687 --> 00:14:21,556
So he gives pep talks to oil
barons and their buddies.

318
00:14:21,558 --> 00:14:23,691
Not the most noble way
to pay the bills,

319
00:14:23,693 --> 00:14:25,460
but it does explain
why he'd cross

320
00:14:25,462 --> 00:14:27,362
with all these companies.
It's <i>an</i> explanation.

321
00:14:27,364 --> 00:14:29,030
It's not
the whole explanation.

322
00:14:29,032 --> 00:14:30,698
I'm quite certain
Professor Vikner

323
00:14:30,700 --> 00:14:33,068
is a murderous
international criminal

324
00:14:33,070 --> 00:14:35,437
and the heir to Jamie Moriarty's
fetid throne.

325
00:14:36,506 --> 00:14:39,040
I much prefer the photograph
inside this dust jacket

326
00:14:39,042 --> 00:14:40,942
to the one he uses
for his paid appearances.

327
00:14:40,944 --> 00:14:41,943
It's older,

328
00:14:41,945 --> 00:14:43,478
but it's much more
revealing.

329
00:14:44,681 --> 00:14:46,247
That painting behind him,

330
00:14:46,249 --> 00:14:47,649
it's a Vermeer.

331
00:14:47,651 --> 00:14:48,950
Of sorts.

332
00:14:48,952 --> 00:14:50,652
It's a rather impressive
reimagining

333
00:14:50,654 --> 00:14:52,153
of one of
the Dutch master's

334
00:14:52,155 --> 00:14:54,622
famed lost canvases.
Okay.

335
00:14:54,624 --> 00:14:57,392
Now, when I still knew Moriarty
as Irene Adler,

336
00:14:57,394 --> 00:14:59,994
we had a rather interesting
conversation about Vermeer.

337
00:15:00,864 --> 00:15:03,064
About the problems
that she encountered

338
00:15:03,066 --> 00:15:05,166
trying to reproduce his work.

339
00:15:05,168 --> 00:15:07,469
That's why you asked
for her painting.

340
00:15:07,471 --> 00:15:09,003
I've been studying her work.

341
00:15:09,005 --> 00:15:11,106
Her brushstrokes,
her use of light.

342
00:15:11,108 --> 00:15:14,242
I'd have to see
the pseudo Vermeer to be sure,

343
00:15:14,244 --> 00:15:17,278
but I strongly suspect that she
gave that painting to Vikner,

344
00:15:17,280 --> 00:15:19,447
as well as the keys
to her kingdom.

345
00:15:21,384 --> 00:15:23,651
♪ ♪

346
00:15:32,229 --> 00:15:34,629
(keys jingling)

347
00:15:36,933 --> 00:15:38,800
Professor Vikner,
good morning.

348
00:15:38,802 --> 00:15:41,836
Sherlock Holmes.

349
00:15:41,838 --> 00:15:42,937
Dr. Watson.

350
00:15:42,939 --> 00:15:46,040
What took you so long?

351
00:16:01,906 --> 00:16:05,541
I teach here sometimes,
when the weather is nice.

352
00:16:05,543 --> 00:16:07,076
Today is nice.

353
00:16:07,078 --> 00:16:08,478
Teach us.

354
00:16:08,480 --> 00:16:10,947
Tell us how and when
you took over

355
00:16:10,949 --> 00:16:13,283
Moriarty's organization.

356
00:16:13,285 --> 00:16:14,984
So you don't deny it?

357
00:16:14,986 --> 00:16:16,653
To you?

358
00:16:16,655 --> 00:16:18,054
What would be the point?

359
00:16:18,056 --> 00:16:19,689
How do you know about us?

360
00:16:19,691 --> 00:16:23,526
Even if you weren't responsible
for what happened to her,

361
00:16:23,528 --> 00:16:25,628
well, you're the son
of Morland Holmes.

362
00:16:25,630 --> 00:16:26,896
Your enemy.

363
00:16:26,898 --> 00:16:29,632
Well, he's been turning over
certain rocks.

364
00:16:29,634 --> 00:16:31,434
So you set a bomb off

365
00:16:31,436 --> 00:16:32,869
in his New York office--
that makes sense to me.

366
00:16:32,871 --> 00:16:36,072
Joshua Vikner,
born 1969.

367
00:16:36,074 --> 00:16:37,674
You attended Eton and Oxford

368
00:16:37,676 --> 00:16:40,009
before completing
a double doctorate in Economics

369
00:16:40,011 --> 00:16:42,178
and Political Science.
You currently hold

370
00:16:42,180 --> 00:16:43,446
an endowed chair
in Economics here.

371
00:16:43,448 --> 00:16:44,681
And you serve as

372
00:16:44,683 --> 00:16:47,183
senior advisor to the U.N.
Fund for Developing Nations.

373
00:16:47,185 --> 00:16:49,218
I would say
that was a brilliant cover,

374
00:16:49,220 --> 00:16:50,920
except it's not a cover;
you really are

375
00:16:50,922 --> 00:16:53,189
a professor,
and you really are at the helm

376
00:16:53,191 --> 00:16:55,958
of an organization
which is steeped in blood.

377
00:16:55,960 --> 00:16:58,061
My predecessor was a painter.

378
00:16:58,063 --> 00:16:59,529
So was Hitler.

379
00:16:59,531 --> 00:17:02,699
My point is that this job
that you're describing

380
00:17:02,701 --> 00:17:04,667
doesn't come with prerequisites.

381
00:17:04,669 --> 00:17:06,869
All you need
is an eye for opportunity.

382
00:17:06,871 --> 00:17:09,806
And Moriarty's detention
was your opportunity.

383
00:17:11,409 --> 00:17:13,409
Are you familiar
with The Invisible Hand?

384
00:17:13,411 --> 00:17:14,877
It's a metaphor

385
00:17:14,879 --> 00:17:17,280
used by Adam Smith
to describe social benefits

386
00:17:17,282 --> 00:17:19,415
arising from individual actions.

387
00:17:19,417 --> 00:17:21,517
Are you suggesting
that you're an invisible hand?

388
00:17:21,519 --> 00:17:24,620
Because if you can explain to
me how blowing up buildings

389
00:17:24,622 --> 00:17:26,422
and turning psychopaths
into assassins

390
00:17:26,424 --> 00:17:27,890
is benefitting society,
I might register

391
00:17:27,892 --> 00:17:29,125
for one of your classes.

392
00:17:29,127 --> 00:17:32,061
When Jamie went away,
there was chaos.

393
00:17:32,063 --> 00:17:34,764
Alliances she helped forge
fell apart.

394
00:17:34,766 --> 00:17:36,966
Our best people
were fighting themselves.

395
00:17:36,968 --> 00:17:39,802
I brought order, stability.

396
00:17:39,804 --> 00:17:41,371
How did you two know each other?

397
00:17:41,373 --> 00:17:42,605
She never
mentioned you.

398
00:17:42,607 --> 00:17:44,307
She and I were quite close.

399
00:17:44,309 --> 00:17:45,541
I know.

400
00:17:45,543 --> 00:17:48,444
But she and I
were close once, too.

401
00:17:48,446 --> 00:17:51,581
You're her daughter's father.

402
00:17:54,853 --> 00:17:57,820
You found me.

403
00:17:57,822 --> 00:18:00,556
But I want you to know
I bear you no ill will.

404
00:18:00,558 --> 00:18:01,991
Nor does anyone I oversee.

405
00:18:03,361 --> 00:18:05,361
You're untouchable.

406
00:18:06,197 --> 00:18:08,498
What does that mean?

407
00:18:08,500 --> 00:18:10,967
Well, years ago,
Jamie made it clear

408
00:18:10,969 --> 00:18:13,703
that you were
not to be harmed. Ever.

409
00:18:13,705 --> 00:18:16,372
Well, the same courtesy
has been extended to you.

410
00:18:17,742 --> 00:18:20,109
Though I'm not
entirely sure why.

411
00:18:20,111 --> 00:18:22,979
We are responsible
for her incarceration.

412
00:18:22,981 --> 00:18:27,183
Do you think that makes you
less fascinating to her?

413
00:18:28,486 --> 00:18:29,919
Say we believe you.

414
00:18:29,921 --> 00:18:31,554
We're not the ones
in danger; you are.

415
00:18:31,556 --> 00:18:33,322
Several years ago,

416
00:18:33,324 --> 00:18:35,024
you started a war
with my father,

417
00:18:35,026 --> 00:18:38,795
and that's rapidly
reaching its denouement.

418
00:18:38,797 --> 00:18:40,963
If you confess
to bombing his office building,

419
00:18:40,965 --> 00:18:45,234
we can see to it that you are
protected from any reprisals.

420
00:18:45,236 --> 00:18:47,937
That's very generous of you.

421
00:18:47,939 --> 00:18:50,273
I'll think about it.

422
00:18:52,410 --> 00:18:55,244
Right now I have
a class to teach.

423
00:19:00,351 --> 00:19:02,618
Uh, before you go,
look at your hand.

424
00:19:05,290 --> 00:19:07,457
Not invisible anymore.

425
00:19:14,199 --> 00:19:15,798
WATSON:
<i>That was weird.</i>

426
00:19:15,800 --> 00:19:18,835
Did you expect him
to just surrender himself?

427
00:19:18,837 --> 00:19:21,103
No. I mean the whole
Moriarty thing.

428
00:19:21,105 --> 00:19:22,305
You, him, her.

429
00:19:22,307 --> 00:19:23,406
Are you 12 years old?

430
00:19:23,408 --> 00:19:24,740
I mean, I know
she had a kid.

431
00:19:24,742 --> 00:19:25,975
I just figured the
father would be...

432
00:19:25,977 --> 00:19:27,143
More like me?

433
00:19:27,145 --> 00:19:28,511
Less like her.

434
00:19:28,513 --> 00:19:30,046
She was young
when she had her daughter.

435
00:19:30,048 --> 00:19:31,314
Perhaps she felt the need

436
00:19:31,316 --> 00:19:33,115
to seduce him
on her rise to power,

437
00:19:33,117 --> 00:19:35,485
or theirs
was a love for the ages.

438
00:19:35,487 --> 00:19:37,253
Neither scenario changes
what we have to do now.

439
00:19:37,255 --> 00:19:39,355
I notice you didn't mention
anything about Krasnov.

440
00:19:39,357 --> 00:19:40,923
You don't want him to know
that we know

441
00:19:40,925 --> 00:19:42,658
that he was the one
who set off the bomb.

442
00:19:42,660 --> 00:19:45,895
Why tempt him to disappear
his favorite assassin?

443
00:19:45,897 --> 00:19:48,064
If we can find Krasnov
and connect him to Vikner...

444
00:19:48,066 --> 00:19:50,199
We'll have them both.

445
00:19:50,201 --> 00:19:51,934
The police know about Krasnov.
How do we explain Vikner?

446
00:19:51,936 --> 00:19:52,935
We don't.

447
00:19:52,937 --> 00:19:54,403
My father has ears everywhere.

448
00:19:54,405 --> 00:19:56,439
We keep the name Joshua Vikner
to ourselves for now.

449
00:19:56,441 --> 00:19:58,474
The last thing we need
is more bloodshed.

450
00:19:59,911 --> 00:20:03,379
Bomb squad's preliminary report,
hot off the presses.

451
00:20:03,381 --> 00:20:06,349
The device was a homemade rig,
detonated by a remote trigger,

452
00:20:06,351 --> 00:20:07,650
most likely a cell phone.

453
00:20:07,652 --> 00:20:09,385
They're looking through

454
00:20:09,387 --> 00:20:11,821
some electronics that may have
been part of the detonator.

455
00:20:11,823 --> 00:20:13,856
Any luck, they'll be able
to pull a phone number

456
00:20:13,858 --> 00:20:16,392
that points
to the Russian you two like.

457
00:20:16,394 --> 00:20:18,427
Bomb's primary ingredients
were acetone and peroxide.

458
00:20:18,429 --> 00:20:19,929
Two liquids.

459
00:20:19,931 --> 00:20:22,632
Acetone and peroxide--
those are just fancy names

460
00:20:22,634 --> 00:20:24,200
for nail polish remover
and hair dye.

461
00:20:24,202 --> 00:20:25,902
You can pick that up
at any supermarket.

462
00:20:25,904 --> 00:20:28,204
We're pulling sales records
from local drugstores

463
00:20:28,206 --> 00:20:29,438
and chemical supply companies,

464
00:20:29,440 --> 00:20:30,706
looking for
suspicious purchases.

465
00:20:30,708 --> 00:20:33,442
So far, nothing's
turned up.

466
00:20:33,444 --> 00:20:35,044
So how much liquid explosive

467
00:20:35,046 --> 00:20:37,346
would it take to do
this kind of damage?

468
00:20:37,348 --> 00:20:40,316
Bomb squad estimates
between ten and 20 gallons.

469
00:20:40,318 --> 00:20:42,218
Can't imagine
20 gallons of anything

470
00:20:42,220 --> 00:20:45,388
getting into Morland's office
without someone noticing it.

471
00:20:45,390 --> 00:20:46,589
Pretty sure someone did notice.

472
00:20:46,591 --> 00:20:48,090
The two victims
were shot and killed

473
00:20:48,092 --> 00:20:49,959
before the bomb exploded,
remember?

474
00:20:49,961 --> 00:20:52,828
Yeah, but the security
at this building was tight.

475
00:20:52,830 --> 00:20:55,831
The guard's desk was less than
40 feet from the entrance.

476
00:20:55,833 --> 00:20:58,234
If he saw anything suspicious
come through that door,

477
00:20:58,236 --> 00:20:59,569
he would have hit
the silent alarm.

478
00:20:59,571 --> 00:21:01,003
You think the bomb
was disguised.

479
00:21:01,005 --> 00:21:02,872
Well, how do
you camouflage

480
00:21:02,874 --> 00:21:04,240
20 gallons of explosive liquid?

481
00:21:04,242 --> 00:21:06,175
I can think of a way.

482
00:21:07,979 --> 00:21:09,478
Yeah, yeah,
you're right.

483
00:21:09,480 --> 00:21:10,947
We-we were supposed
to make a delivery

484
00:21:10,949 --> 00:21:12,248
to that address
two nights ago.

485
00:21:12,250 --> 00:21:13,683
Supposed to?

486
00:21:13,685 --> 00:21:15,952
George-- the guy
that works that route--

487
00:21:15,954 --> 00:21:17,787
his truck went missing
that night.

488
00:21:17,789 --> 00:21:19,589
It was stolen?
Well, sort of.

489
00:21:19,591 --> 00:21:21,624
See, he-he pulled over
to get some food,

490
00:21:21,626 --> 00:21:24,293
and when he came out of the
restaurant, his truck was gone.

491
00:21:24,295 --> 00:21:25,394
So he went back inside

492
00:21:25,396 --> 00:21:26,495
to call the cops, and he waited

493
00:21:26,497 --> 00:21:27,930
at the counter
for them to get there.

494
00:21:27,932 --> 00:21:29,432
But by the time they got there,

495
00:21:29,434 --> 00:21:31,867
the truck was back, and it was
parked in the same spot.

496
00:21:31,869 --> 00:21:33,803
Now, nothing was damaged,
nothing was missing,

497
00:21:33,805 --> 00:21:36,072
so the cops just chalked it up
to a prank.

498
00:21:36,074 --> 00:21:37,773
Y-You know, kids.

499
00:21:37,775 --> 00:21:39,615
But you think the truck
was used to deliver a bomb?

500
00:21:39,616 --> 00:21:41,616
We think the explosives
were in jugs like those.

501
00:21:41,618 --> 00:21:43,151
One of your trucks
and one of your uniforms

502
00:21:43,153 --> 00:21:44,485
would have gone a long way

503
00:21:44,487 --> 00:21:45,620
towards getting them
into the building.

504
00:21:45,622 --> 00:21:46,754
BELL: The restaurant
George went to,

505
00:21:46,756 --> 00:21:48,456
do you happen to know
if they have

506
00:21:48,458 --> 00:21:49,824
security cameras
in their parking lot?

507
00:21:49,826 --> 00:21:51,592
Well, he and the cops
both asked,

508
00:21:51,594 --> 00:21:53,528
but place had nothing.

509
00:21:54,364 --> 00:21:55,763
You know,
the day after it happened,

510
00:21:55,765 --> 00:21:57,198
George had said
that he wished he could find

511
00:21:57,200 --> 00:21:58,766
those little punks
that took the truck

512
00:21:58,768 --> 00:22:01,569
because he wanted to thank them,
because if it wasn't for them,

513
00:22:01,571 --> 00:22:03,070
he would've been there
when the bomb went off.

514
00:22:03,072 --> 00:22:04,805
We just didn't put
two and two together.

515
00:22:04,807 --> 00:22:06,841
Where's the vehicle now?
It's out back.

516
00:22:06,843 --> 00:22:08,209
You want to see it?

517
00:22:19,956 --> 00:22:22,023
Windshield is covered
in soot particles.

518
00:22:22,025 --> 00:22:23,925
Residue from the explosion,
no doubt.

519
00:22:23,927 --> 00:22:25,560
Would've had to been
parked pretty close

520
00:22:25,562 --> 00:22:27,628
to get soot from the
explosion on the windshield.

521
00:22:27,630 --> 00:22:29,630
Our bomber must
like to watch.

522
00:22:29,632 --> 00:22:32,166
Do all the trucks
have two of these.

523
00:22:32,168 --> 00:22:33,467
Some. Why?

524
00:22:33,469 --> 00:22:34,669
Well, this one looks like

525
00:22:34,671 --> 00:22:36,103
it's been here forever,

526
00:22:36,105 --> 00:22:37,838
and this one looks like
it's brand new.

527
00:22:37,840 --> 00:22:39,974
Is that important?

528
00:22:39,976 --> 00:22:41,342
WATSON:
It is if it means this one

529
00:22:41,344 --> 00:22:43,511
used to have
a bomb strapped to it.

530
00:22:43,513 --> 00:22:46,714
Krasnov would not have
risked assembling

531
00:22:46,716 --> 00:22:48,950
an explosive device in
the back of a water truck.

532
00:22:48,952 --> 00:22:50,851
He would have prepared it
and strapped it

533
00:22:50,853 --> 00:22:52,787
to the hand truck in advance.

534
00:22:52,789 --> 00:22:54,689
Hmm. It does look new.

535
00:22:54,691 --> 00:22:57,091
If he bought it in
the last few days, it's a lead,

536
00:22:57,093 --> 00:22:58,559
but there's got to be
hundreds of places

537
00:22:58,561 --> 00:22:59,660
that sell these things.

538
00:22:59,662 --> 00:23:01,162
How many of them
are having a sale

539
00:23:01,164 --> 00:23:02,630
on this kind
of hand truck though?

540
00:23:02,632 --> 00:23:05,566
Two UPC stickers.

541
00:23:05,568 --> 00:23:07,034
Indicates change of price.

542
00:23:07,036 --> 00:23:09,570
Find the store
selling that hand truck

543
00:23:09,572 --> 00:23:11,138
at that specific price...

544
00:23:11,140 --> 00:23:13,741
And we may find clues
to Krasnov's location.

545
00:23:22,352 --> 00:23:23,751
Well, that was Marcus.

546
00:23:23,753 --> 00:23:25,686
Turns out, the card
that Krasnov used

547
00:23:25,688 --> 00:23:27,855
at the hardware store
was a gift card,

548
00:23:27,857 --> 00:23:30,291
like the kind that you
can buy at supermarkets.

549
00:23:30,293 --> 00:23:31,826
HOLMES:
Here I was hoping he'd use

550
00:23:31,828 --> 00:23:33,828
his own card
to accumulate miles.

551
00:23:33,830 --> 00:23:36,931
He was probably given dozens
of those by his employer.

552
00:23:36,933 --> 00:23:38,499
Yeah, well,
the good news is,

553
00:23:38,501 --> 00:23:39,867
the card number
can be tracked.

554
00:23:39,869 --> 00:23:40,868
The police were able

555
00:23:40,870 --> 00:23:42,203
to identify a few other places

556
00:23:42,205 --> 00:23:43,571
where the card was used.

557
00:23:43,573 --> 00:23:45,306
Most of the charges were
in a section of Queens

558
00:23:45,308 --> 00:23:47,141
where there are a couple
of no-tell motels.

559
00:23:47,143 --> 00:23:48,809
With any luck,
they'll find him in one.

560
00:23:48,811 --> 00:23:50,278
If he was Moriarty's agent,
she'd have him

561
00:23:50,280 --> 00:23:51,879
on the other side
of the globe by now.

562
00:23:51,881 --> 00:23:54,015
Yeah, well, she probably
wouldn't have given him

563
00:23:54,017 --> 00:23:55,416
a bunch of gift cards either.

564
00:23:55,418 --> 00:23:57,184
I mean,
Vikner may have her job,

565
00:23:57,186 --> 00:24:00,087
but it doesn't mean
he's as good at it as she was.

566
00:24:00,957 --> 00:24:02,890
What?

567
00:24:02,892 --> 00:24:05,526
That's the first time you've
ever paid her a compliment.

568
00:24:05,528 --> 00:24:08,462
She also had great taste
in shoes. Happy?

569
00:24:08,464 --> 00:24:09,864
(doorbell rings)

570
00:24:09,866 --> 00:24:11,465
You expecting someone?

571
00:24:11,467 --> 00:24:13,634
You could say that.

572
00:24:16,739 --> 00:24:17,972
Father.

573
00:24:17,974 --> 00:24:19,940
What a surprise.

574
00:24:21,144 --> 00:24:23,544
Police apparently

575
00:24:23,546 --> 00:24:27,014
are hot on the trail
of Ruslan Krasnov.

576
00:24:27,016 --> 00:24:29,050
Obviously, you heard from
one of your sources.

577
00:24:29,052 --> 00:24:31,585
I was just telling Watson
this morning...

578
00:24:31,587 --> 00:24:33,187
You said that you would
keep me apprised

579
00:24:33,189 --> 00:24:35,122
of any new developments.

580
00:24:35,124 --> 00:24:36,324
You gave me your word.

581
00:24:36,326 --> 00:24:38,392
Yes. I went back on it.

582
00:24:38,394 --> 00:24:40,528
It's obvious that you
mean Krasnov harm.

583
00:24:40,530 --> 00:24:42,163
I can't let that happen.

584
00:24:42,165 --> 00:24:44,732
I only intended to convince him

585
00:24:44,734 --> 00:24:46,834
to give me the name
of his employer.

586
00:24:46,836 --> 00:24:50,037
Well, by “convince”"
you mean “torture”"

587
00:24:50,039 --> 00:24:51,539
I-I could get
behind that,

588
00:24:51,541 --> 00:24:53,874
but then what would
you do to him?

589
00:24:53,876 --> 00:24:56,110
To the man who gunned
down your great love,

590
00:24:56,112 --> 00:24:57,511
bombed your
office building.

591
00:24:57,513 --> 00:24:59,280
Let him off
with a warning?

592
00:24:59,282 --> 00:25:00,948
No.

593
00:25:00,950 --> 00:25:03,517
He should not be killed, he
should be made to testify.

594
00:25:03,519 --> 00:25:06,053
Now, if you'll excuse me,
Watson and I have got some...

595
00:25:06,055 --> 00:25:07,955
Against whom?
What?

596
00:25:07,957 --> 00:25:11,125
You said he should be
made to testify.

597
00:25:11,127 --> 00:25:12,393
Against whom?

598
00:25:12,395 --> 00:25:15,329
Against whoever
hired him, obviously.

599
00:25:15,331 --> 00:25:17,198
You already know who it is.

600
00:25:17,200 --> 00:25:18,332
I do not.

601
00:25:18,334 --> 00:25:20,468
Stop lying to me, Sherlock!

602
00:25:21,871 --> 00:25:25,272
If you're right, and we're
dealing with an organization

603
00:25:25,274 --> 00:25:27,541
as powerful as the one
you have described,

604
00:25:27,543 --> 00:25:30,177
the NYPD is out of its league.

605
00:25:30,179 --> 00:25:32,546
They were quite helpful
in bringing down Jamie Moriarty.

606
00:25:32,548 --> 00:25:33,781
Oh, were they?

607
00:25:33,783 --> 00:25:35,383
Yes, you cut off the head,

608
00:25:35,385 --> 00:25:37,485
but the rest
of the body remained.

609
00:25:37,487 --> 00:25:40,788
And if it hadn't, perhaps Sabine
would still be alive.

610
00:25:40,790 --> 00:25:43,190
Are you suggesting
it's my fault that she's dead?

611
00:25:43,192 --> 00:25:46,093
In the wake of
this Moriarty's arrest,

612
00:25:46,095 --> 00:25:49,497
did you hunt down
the other members of her group?

613
00:25:49,499 --> 00:25:51,031
Across the country,

614
00:25:51,033 --> 00:25:52,299
across the globe?

615
00:25:52,301 --> 00:25:54,335
Or did you stay here
and lick your wounds?

616
00:25:54,337 --> 00:25:58,305
Perhaps you went off
on another of your binges.

617
00:25:58,307 --> 00:26:01,442
Facing hardship was never
your line of country.

618
00:26:01,444 --> 00:26:03,611
Never mind Sabine.

619
00:26:03,613 --> 00:26:09,016
If not for you, how many other
lives need not have been lost?

620
00:26:09,018 --> 00:26:13,888
You talk all the time
about the blood on my hands.

621
00:26:13,890 --> 00:26:16,457
But how about
the blood on yours?

622
00:26:19,562 --> 00:26:20,995
Give me the name.

623
00:26:20,997 --> 00:26:24,565
When the individual
is brought to justice,

624
00:26:24,567 --> 00:26:26,567
you can read about
it in the paper,

625
00:26:26,569 --> 00:26:29,403
(whispers):
just like everyone else.

626
00:26:44,326 --> 00:26:46,726
Don't drink the camel milk.
It's expired.

627
00:26:47,307 --> 00:26:49,341
At least tell me
the mopane worms are still okay.

628
00:26:49,343 --> 00:26:50,342
Sadly, no.

629
00:26:50,344 --> 00:26:51,610
Many of my snacks

630
00:26:51,612 --> 00:26:53,645
have gone bad.

631
00:26:56,450 --> 00:26:58,116
What?
Nothing.

632
00:26:58,118 --> 00:26:59,351
Just trying to remember
the last time

633
00:26:59,353 --> 00:27:00,518
I saw you clean up
after yourself.

634
00:27:00,520 --> 00:27:02,787
You and my father, both.

635
00:27:02,789 --> 00:27:04,656
You know I didn't
mean it like that.

636
00:27:04,658 --> 00:27:05,924
Several years ago,

637
00:27:05,926 --> 00:27:07,626
I anticipated
that without Moriarty,

638
00:27:07,628 --> 00:27:09,027
her group would fall apart.

639
00:27:09,796 --> 00:27:11,529
That was a mistake.

640
00:27:11,531 --> 00:27:14,399
You're crazy.
Am I?

641
00:27:14,401 --> 00:27:16,835
Moriarty didn't get locked up
in the county jail.

642
00:27:16,837 --> 00:27:18,803
She was taken into custody
by the U.S. government.

643
00:27:18,805 --> 00:27:19,838
Didn't you think they would

644
00:27:19,840 --> 00:27:21,273
take things from there?

645
00:27:21,275 --> 00:27:24,209
'Cause the American government
always sees things through?

646
00:27:25,579 --> 00:27:27,545
I need to find out
why it happened.

647
00:27:27,547 --> 00:27:29,514
Why what happened?

648
00:27:29,516 --> 00:27:31,082
The attempt on my father's life.

649
00:27:31,084 --> 00:27:32,317
Last night,

650
00:27:32,319 --> 00:27:33,618
he suggested that I was

651
00:27:33,620 --> 00:27:35,053
responsible for
Sabine Raoult's death.

652
00:27:35,055 --> 00:27:36,154
The shooting took place

653
00:27:36,156 --> 00:27:38,423
shortly after
Moriarty was sentenced.

654
00:27:38,425 --> 00:27:41,393
Perhaps her ex-lover, the
professor, wanted to avenge her.

655
00:27:41,395 --> 00:27:42,727
By killing a man

656
00:27:42,729 --> 00:27:43,962
you literally had
no relationship with?

657
00:27:43,964 --> 00:27:45,196
How does that make any sense?

658
00:27:45,198 --> 00:27:46,998
(phone ringing)

659
00:27:48,835 --> 00:27:49,968
Marcus.

660
00:27:49,970 --> 00:27:51,503
MARCUS:
We got Ruslan Krasnov.

661
00:27:51,505 --> 00:27:54,039
Scooped him up outside
a flophouse in Queens.

662
00:27:54,041 --> 00:27:56,574
Thought you and Joan would want
to be here when we talk to him.

663
00:27:58,679 --> 00:28:01,313
No English.

664
00:28:01,315 --> 00:28:03,415
GREGSON: Yeah, you
keep saying that.

665
00:28:03,417 --> 00:28:06,184
But we all saw the video
from the hardware store.

666
00:28:06,186 --> 00:28:08,753
You got along fine
with the guy at the register.

667
00:28:08,755 --> 00:28:11,122
No Eng... lish.

668
00:28:12,926 --> 00:28:16,995
Do you think we're fools,
Mr. Krasnov?

669
00:28:16,997 --> 00:28:19,197
(speaking Russian)

670
00:28:24,571 --> 00:28:26,171
You're an admirer
of Dostoyevsky.

671
00:28:26,173 --> 00:28:29,040
I, myself,
prefer Cicero.

672
00:28:34,214 --> 00:28:36,047
You can talk to us
in any language you want,

673
00:28:36,049 --> 00:28:37,382
but you will talk to us.

674
00:28:38,785 --> 00:28:42,554
Police say
I set off a bomb.

675
00:28:42,556 --> 00:28:44,456
Only I know nothing.

676
00:28:44,458 --> 00:28:48,226
I'm here to see New York.

677
00:28:48,228 --> 00:28:49,961
You're a tourist?
For now.

678
00:28:49,963 --> 00:28:51,896
I like it, maybe I stay.

679
00:28:51,898 --> 00:28:54,099
GREGSON:
Trust me, you're staying.

680
00:28:54,101 --> 00:28:55,934
Which prison and for how long

681
00:28:55,936 --> 00:28:58,937
depends on what you say
in this room today.

682
00:28:58,939 --> 00:29:00,939
About?

683
00:29:00,941 --> 00:29:02,941
The person who hired
you to plant that bomb.

684
00:29:02,943 --> 00:29:04,576
GREGSON:
You talk to us,

685
00:29:04,578 --> 00:29:08,913
and I'll talk to the D.A.
about cutting you a deal.

686
00:29:08,915 --> 00:29:10,648
An enticing offer.

687
00:29:12,219 --> 00:29:14,119
In the event I'm ever
on trial in this country,

688
00:29:14,121 --> 00:29:15,120
I'll consider it.

689
00:29:15,122 --> 00:29:16,788
Mr. Krasnov...

690
00:29:16,790 --> 00:29:22,260
You have a picture of me
buying a hand truck

691
00:29:22,262 --> 00:29:23,361
that you said

692
00:29:23,363 --> 00:29:25,063
looks like one

693
00:29:25,065 --> 00:29:26,865
used by a bomber.

694
00:29:28,068 --> 00:29:30,101
That's not enough

695
00:29:30,103 --> 00:29:31,636
to charge me.

696
00:29:31,638 --> 00:29:33,938
I'll be leaving
this station by nightfall.

697
00:29:33,940 --> 00:29:36,007
You're a wanted
fugitive.

698
00:29:36,009 --> 00:29:38,777
In Russia. Not here.

699
00:29:38,779 --> 00:29:40,912
And as I'm sure you're aware,
Captain,

700
00:29:40,914 --> 00:29:44,616
there is no extradition treaty
between my country and yours.

701
00:29:44,618 --> 00:29:46,951
I can't be detained
unless you can prove

702
00:29:46,953 --> 00:29:49,654
I committed a crime
on American soil.

703
00:29:51,324 --> 00:29:53,191
(chuckles softly)

704
00:29:53,193 --> 00:29:54,993
You cannot.

705
00:29:56,163 --> 00:29:57,629
Last chance, Ruslan.

706
00:30:02,369 --> 00:30:04,869
I'm not ashamed to confess

707
00:30:04,871 --> 00:30:07,005
that I'm ignorant

708
00:30:07,007 --> 00:30:09,074
of what I do not know.

709
00:30:10,911 --> 00:30:12,210
Cicero.

710
00:30:12,212 --> 00:30:13,578
We're wasting our time with him.

711
00:30:13,580 --> 00:30:15,647
Before you return Mr. Krasnov
to holding,

712
00:30:15,649 --> 00:30:17,982
I suggest that he be put on
strict suicide-watch protocol.

713
00:30:17,984 --> 00:30:19,617
It's quite obvious the
long Russian winters

714
00:30:19,619 --> 00:30:20,885
have taken their toll.

715
00:30:20,887 --> 00:30:22,754
He should be relieved
of his belt

716
00:30:22,756 --> 00:30:24,889
and his shoelaces immediately.

717
00:30:28,795 --> 00:30:30,862
You heard the man.

718
00:30:32,332 --> 00:30:34,833
The guy's obviously
not a suicide risk,

719
00:30:34,835 --> 00:30:37,669
so you want to tell us why
you wanted his belt and laces?

720
00:30:37,671 --> 00:30:40,171
The shoelaces would make it
harder for him to walk.

721
00:30:40,173 --> 00:30:41,439
Because why not?

722
00:30:41,441 --> 00:30:43,041
The belt buckle
was the real prize.

723
00:30:43,043 --> 00:30:44,676
How so?
Smell it.

724
00:30:46,680 --> 00:30:48,179
What is it?

725
00:30:48,181 --> 00:30:49,514
Confirmation of something
I suspected

726
00:30:49,516 --> 00:30:50,815
about the bomb he planted.

727
00:30:50,817 --> 00:30:52,584
Given the size of
the blast radius,

728
00:30:52,586 --> 00:30:54,552
it seemed likely that
an additive propellant

729
00:30:54,554 --> 00:30:57,689
was used to enhance
the device's footprint.

730
00:30:57,691 --> 00:30:59,157
The report we read
didn't mention anything

731
00:30:59,159 --> 00:31:00,492
about a propellant.

732
00:31:00,494 --> 00:31:02,760
Probably because it burned up
in the explosion. Most do.

733
00:31:02,762 --> 00:31:03,995
But I now believe
it was a chemical

734
00:31:03,997 --> 00:31:07,198
commonly used in pesticides
called nitroguanidine.

735
00:31:07,200 --> 00:31:08,700
One of the characteristics

736
00:31:08,702 --> 00:31:10,735
of nitroguanidine is a tendency
to corrode metal,

737
00:31:10,737 --> 00:31:12,203
as well as
a very distinctive

738
00:31:12,205 --> 00:31:14,305
smell like latex paint.

739
00:31:14,307 --> 00:31:16,374
The condition
of this belt buckle suggests

740
00:31:16,376 --> 00:31:18,743
that Krasnov is responsible not
only for planting the device,

741
00:31:18,745 --> 00:31:20,445
but for building it as well.

742
00:31:20,447 --> 00:31:23,515
Well, “suggests” isn't gonna be
enough to charge him.

743
00:31:23,517 --> 00:31:25,483
No, but unlike the bomb's
other ingredients,

744
00:31:25,485 --> 00:31:26,951
nitroguanidine
cannot be purchased

745
00:31:26,953 --> 00:31:28,186
at just any corner shop.

746
00:31:28,188 --> 00:31:30,388
If we can trace
where it came from,

747
00:31:30,390 --> 00:31:31,923
we might be able
to link him

748
00:31:31,925 --> 00:31:33,525
more directly to the bomb.

749
00:31:33,527 --> 00:31:35,660
Maybe then,
he flips on his boss.

750
00:31:35,662 --> 00:31:37,362
(phone chimes)
Among the various debits

751
00:31:37,364 --> 00:31:40,031
on his, uh, gift card, I noticed
a stop at a sandwich shop

752
00:31:40,033 --> 00:31:42,133
in Dutchess County
several days ago.

753
00:31:42,135 --> 00:31:43,735
Caught our eye, too.
It's a couple hours

754
00:31:43,737 --> 00:31:45,503
north of the city--
nothing but farmland.

755
00:31:45,505 --> 00:31:46,604
Makes one wonder whether

756
00:31:46,606 --> 00:31:47,739
the propellant was distilled

757
00:31:47,741 --> 00:31:49,207
from a pesticide
purchased near there.

758
00:31:49,209 --> 00:31:52,177
I'll make some calls upstate,
see if anyone remembers him.

759
00:31:52,179 --> 00:31:53,444
Watson will assist you.

760
00:31:53,446 --> 00:31:55,346
I have an appointment
I have to keep.

761
00:31:58,652 --> 00:32:00,285
WATSON:
Hey.

762
00:32:00,287 --> 00:32:01,653
You want to tell me
what's more important

763
00:32:01,655 --> 00:32:02,887
than working the case
against Krasnov?

764
00:32:02,889 --> 00:32:04,255
Meeting with his employer.

765
00:32:04,257 --> 00:32:06,691
The professor has requested
the pleasure of my company.

766
00:32:06,693 --> 00:32:09,460
Obviously, he's heard that
we have his man in custody.

767
00:32:09,462 --> 00:32:11,529
You think you should
see him alone?

768
00:32:11,531 --> 00:32:13,231
Well, I'm untouchable, remember?

769
00:32:13,233 --> 00:32:15,233
Anyway, the location he's chosen
will make it very difficult

770
00:32:15,235 --> 00:32:16,834
for him to act against me.

771
00:32:19,873 --> 00:32:22,140
♪ ♪

772
00:32:39,292 --> 00:32:41,092
(sighs)

773
00:32:41,094 --> 00:32:45,330
I've seen subtler displays
of insensitivity.

774
00:32:45,332 --> 00:32:48,066
Do you attend the wakes
of all of your victims?

775
00:32:48,068 --> 00:32:51,269
I wasn't sure you believed me
the other day

776
00:32:51,271 --> 00:32:54,606
when I said
you wouldn't be harmed.

777
00:32:54,608 --> 00:32:57,875
This struck me as a place
you'd be willing to meet.

778
00:32:57,877 --> 00:33:00,645
There's a... a nice crowd.

779
00:33:00,647 --> 00:33:01,713
Thanks to you.

780
00:33:01,715 --> 00:33:03,114
Or thanks to
your father.

781
00:33:03,116 --> 00:33:04,949
He forced my hand.

782
00:33:04,951 --> 00:33:09,320
Sorry I couldn't bring
our mutual friend, Mr. Krasnov.

783
00:33:09,322 --> 00:33:12,423
He's a much gentler soul
than I'd imagined.

784
00:33:12,425 --> 00:33:15,660
He feels terrible
about what he did.

785
00:33:15,662 --> 00:33:17,328
My colleagues
are looking for a way

786
00:33:17,330 --> 00:33:20,298
for him to atone,
even as we speak.

787
00:33:20,300 --> 00:33:23,701
I shouldn't tell you this,

788
00:33:23,703 --> 00:33:26,337
but you actually
have a shot with Ruslan.

789
00:33:27,707 --> 00:33:30,375
When he was arrested in Russia,
he got a message to me.

790
00:33:30,377 --> 00:33:32,910
He was gonna talk
unless I helped him.

791
00:33:32,912 --> 00:33:35,647
But I didn't come here
to talk about him.

792
00:33:35,649 --> 00:33:38,016
Whom, then?

793
00:33:39,719 --> 00:33:41,286
You.

794
00:33:41,288 --> 00:33:43,988
You caught me
by surprise.

795
00:33:43,990 --> 00:33:48,059
Throwing yourself into
recent affairs with such brio.

796
00:33:48,061 --> 00:33:51,095
Well, Jamie told me years ago
that you were brilliant,

797
00:33:51,097 --> 00:33:55,099
but she also said
that you hated your father.

798
00:33:56,803 --> 00:33:59,937
Did she have that wrong?

799
00:33:59,939 --> 00:34:02,874
No, my relationship
with my father

800
00:34:02,876 --> 00:34:04,776
is really none of your concern.

801
00:34:06,880 --> 00:34:08,346
Obviously, it is.

802
00:34:08,348 --> 00:34:11,449
You seem aligned with him now.

803
00:34:11,451 --> 00:34:13,084
And I can't touch you.

804
00:34:14,587 --> 00:34:17,855
If you really are committed

805
00:34:17,857 --> 00:34:23,261
to helping your father,
I may have to sue for peace.

806
00:34:25,198 --> 00:34:27,598
I can't fight
both Holmes men.

807
00:34:27,600 --> 00:34:29,901
I mean, I could,

808
00:34:29,903 --> 00:34:32,403
but I would win the battle
and lose the war.

809
00:34:32,405 --> 00:34:36,841
You want me to help forge
a truce with my father.

810
00:34:36,843 --> 00:34:38,543
Well, after everything
that's happened,

811
00:34:38,545 --> 00:34:40,912
don't you think
that would be best?

812
00:34:40,914 --> 00:34:44,582
Well, you've been
very forthcoming.

813
00:34:44,584 --> 00:34:47,819
So, tell me, why'd you try
to kill him in the first place?

814
00:34:47,821 --> 00:34:49,687
That was business.

815
00:34:49,689 --> 00:34:51,055
No, it wasn't.

816
00:34:51,057 --> 00:34:53,091
I've studied that event
in great detail,

817
00:34:53,093 --> 00:34:54,559
and unlike your other plots--

818
00:34:54,561 --> 00:34:56,928
manipulating
Colombian oil futures,

819
00:34:56,930 --> 00:35:00,365
for example--
the upside, it eludes me.

820
00:35:00,367 --> 00:35:04,268
On paper, you had nothing
to gain from his death.

821
00:35:04,270 --> 00:35:06,704
He was unaware of you
or your group.

822
00:35:06,706 --> 00:35:10,441
And in failing, you awoke
this slumbering giant.

823
00:35:10,443 --> 00:35:12,110
So I'd like to know why.

824
00:35:12,112 --> 00:35:14,712
Will you help me or not?

825
00:35:14,714 --> 00:35:19,016
Even if I was in the habit
of letting murderers walk free,

826
00:35:19,018 --> 00:35:23,321
there's really nothing
to be done about my father.

827
00:35:23,323 --> 00:35:25,957
He wants your head.

828
00:35:25,959 --> 00:35:28,159
We all want things.

829
00:35:28,161 --> 00:35:30,628
You crossed a line with him.

830
00:35:30,630 --> 00:35:32,530
There'll be no peace

831
00:35:32,532 --> 00:35:36,467
until you're incarcerated or...

832
00:35:36,469 --> 00:35:38,503
dead.

833
00:35:40,507 --> 00:35:43,374
No peace it is.

834
00:35:53,720 --> 00:35:56,053
What am I looking at here?

835
00:35:56,055 --> 00:35:57,655
Open case up
in Poughkeepsie.

836
00:35:57,657 --> 00:36:00,124
Security guard named
Allen Nathanson is missing.

837
00:36:00,126 --> 00:36:02,427
WATSON: His ex-wife called
the cops two days ago.

838
00:36:02,429 --> 00:36:03,795
He didn't pick up their
son for the weekend.

839
00:36:03,797 --> 00:36:05,757
She couldn't reach him and
neither could his boss.

840
00:36:06,900 --> 00:36:09,467
Says here he worked
at Jarrett Chemical Supply?

841
00:36:09,469 --> 00:36:11,936
Is that near the sandwich
shop where Krasnov ate?

842
00:36:11,938 --> 00:36:13,304
Two miles up the road.

843
00:36:13,306 --> 00:36:15,273
That's what caught
our attention, too.

844
00:36:15,275 --> 00:36:17,241
The folks there thought
Nathanson just flaked,

845
00:36:17,243 --> 00:36:20,845
deserted his post in the middle
of his overnight shift.

846
00:36:20,847 --> 00:36:23,281
We asked them to take
a closer look at their premises.

847
00:36:23,283 --> 00:36:24,515
They found evidence that someone

848
00:36:24,517 --> 00:36:26,417
had broken into
one of their sheds.

849
00:36:26,419 --> 00:36:28,886
Pretty sure that's
Nathanson's blood.

850
00:36:28,888 --> 00:36:30,521
We think he crossed
with Krasnov,

851
00:36:30,523 --> 00:36:32,924
who was there to steal
a barrel of pesticide.

852
00:36:32,926 --> 00:36:34,659
There's one missing.

853
00:36:34,661 --> 00:36:37,161
Clothianidin is used
to treat corn crops.

854
00:36:37,163 --> 00:36:38,663
I've heard Sherlock
rail against the stuff.

855
00:36:38,665 --> 00:36:39,697
It's bad for bees.

856
00:36:39,699 --> 00:36:40,865
But it is good

857
00:36:40,867 --> 00:36:42,233
for explosives.

858
00:36:42,235 --> 00:36:43,668
With a little know-how,

859
00:36:43,670 --> 00:36:45,703
you can extract a propellant
like Krasnov used

860
00:36:45,705 --> 00:36:47,839
in his bomb.

861
00:36:47,841 --> 00:36:50,274
Is that a partial handprint?

862
00:36:50,276 --> 00:36:51,375
Did they run it?

863
00:36:51,377 --> 00:36:53,144
No, it was too smeared.

864
00:36:53,146 --> 00:36:55,480
There weren't any good whorls,
but it's not a partial.

865
00:36:55,482 --> 00:36:57,915
It's just that Krasnov
has a partial hand.

866
00:36:57,917 --> 00:36:59,951
He's missing his left thumb.

867
00:37:02,021 --> 00:37:04,555
I think it's time
we introduced Mr. Krasnov

868
00:37:04,557 --> 00:37:07,525
to an assistant
district attorney.

869
00:37:07,527 --> 00:37:10,127
He asked for a crime
on American soil?

870
00:37:10,129 --> 00:37:12,363
I think he's got one.

871
00:37:12,365 --> 00:37:13,998
(elevator bell dings)

872
00:37:19,506 --> 00:37:21,539
Uh, it's your meeting,
Lydia, but remember,

873
00:37:21,541 --> 00:37:25,510
we're looking for more than the
whereabouts of Nathanson's body.

874
00:37:27,647 --> 00:37:30,114
Detectives.

875
00:37:30,116 --> 00:37:31,182
Yeah. I know you?

876
00:37:31,184 --> 00:37:34,552
Uh, I'm Officer Pennebaker,
out of the 8-7.

877
00:37:34,554 --> 00:37:35,953
What do you need, son?

878
00:37:35,955 --> 00:37:38,089
This is Ruslan Krasnov, right?

879
00:37:38,091 --> 00:37:40,858
Yeah. Why do you
want to know?

880
00:37:43,696 --> 00:37:45,596
You okay, son?

881
00:37:46,566 --> 00:37:47,565
(gunshot)

882
00:37:47,567 --> 00:37:49,667
Get down! Shots fired!

883
00:37:49,669 --> 00:37:50,701
(gunshot)

884
00:37:53,006 --> 00:37:55,439
Stay back, stay back.

885
00:37:57,277 --> 00:37:58,676
Who's got the shooter?!

886
00:37:58,678 --> 00:38:00,478
DETECTIVE:
He's down! It's over!

887
00:38:01,347 --> 00:38:02,446
Where is he?!

888
00:38:02,448 --> 00:38:04,882
His name's Pennebaker.

889
00:38:04,884 --> 00:38:07,618
He shot the prisoner,
and then he shot himself.

890
00:38:14,487 --> 00:38:16,540
GREGSON: I'm not speaking ill
of the dead, Mike.

891
00:38:16,640 --> 00:38:19,170
I'm investigating
a murder-suicide

892
00:38:19,171 --> 00:38:21,438
that just happened
under my roof!

893
00:38:21,441 --> 00:38:23,207
I got a dead witness

894
00:38:23,208 --> 00:38:25,542
and a building full of people
who want to know:

895
00:38:25,544 --> 00:38:26,943
how does a shooting go down

896
00:38:26,945 --> 00:38:29,879
in the middle
of a damn police precinct?

897
00:38:29,881 --> 00:38:32,048
I want you to
round up his C.O.

898
00:38:32,050 --> 00:38:34,617
and all his friends,
and get them down here

899
00:38:34,619 --> 00:38:36,820
for questioning, now.

900
00:38:38,056 --> 00:38:39,489
(sighs)

901
00:38:39,491 --> 00:38:41,724
8-7's claiming Pennebaker

902
00:38:41,726 --> 00:38:44,394
was some kind
of rising star over there.

903
00:38:44,396 --> 00:38:46,362
His captain swears
he wasn't dirty.

904
00:38:46,364 --> 00:38:48,565
He asked for Ruslan Krasnov by name.
I know.

905
00:38:48,567 --> 00:38:51,334
After he shot him,
he blows his own brains out?

906
00:38:51,336 --> 00:38:52,635
Who does that for money?

907
00:38:52,637 --> 00:38:54,104
HOLMES:
When Marcus called,

908
00:38:54,106 --> 00:38:56,172
he said the assailant
left some sort of note?

909
00:38:56,174 --> 00:38:57,974
Pennebaker's mother

910
00:38:57,976 --> 00:38:59,409
got an e-mail from him.

911
00:38:59,411 --> 00:39:01,144
“I'm sorry.”

912
00:39:01,146 --> 00:39:02,312
That's all it said.

913
00:39:02,314 --> 00:39:03,880
(knocking at door)

914
00:39:03,882 --> 00:39:05,915
You were right.

915
00:39:05,917 --> 00:39:06,916
About what?

916
00:39:06,918 --> 00:39:08,384
Pennebaker was
one of the psychopaths

917
00:39:08,386 --> 00:39:10,954
identified by
the DANTE survey.

918
00:39:10,956 --> 00:39:12,755
What are you talking about?

919
00:39:12,757 --> 00:39:14,157
For a few days now,
we've been aware

920
00:39:14,159 --> 00:39:15,758
there are six such individuals.

921
00:39:15,760 --> 00:39:17,460
One is dead,
another is in custody.

922
00:39:17,462 --> 00:39:19,028
Yes. CCS was working

923
00:39:19,030 --> 00:39:21,764
to identify the other four
off their I.P. addresses.

924
00:39:21,766 --> 00:39:23,366
Yeah, well, one down.

925
00:39:23,368 --> 00:39:26,102
The e-mail Pennebaker sent
his mom came from a computer

926
00:39:26,104 --> 00:39:28,271
that was used to take
the survey last July.

927
00:39:28,273 --> 00:39:30,240
An agenda is being

928
00:39:30,242 --> 00:39:32,075
perpetrated against my father.

929
00:39:32,077 --> 00:39:34,177
His building was bombed
by Ruslan Krasnov.

930
00:39:34,179 --> 00:39:37,147
His employee, Emil Kurtz,
was murdered by another one

931
00:39:37,149 --> 00:39:38,815
of DANTE's
mental defectives.

932
00:39:38,817 --> 00:39:40,250
When Officer Pennebaker's
actions

933
00:39:40,252 --> 00:39:42,886
seemed impossible to explain,
I suggested his I.P. address

934
00:39:42,888 --> 00:39:44,654
be checked
against our list.

935
00:39:44,656 --> 00:39:47,090
The guy who killed Kurtz
was paid to do it.

936
00:39:47,092 --> 00:39:48,825
Pennebaker had two years
on the job.

937
00:39:48,827 --> 00:39:51,794
No complaints, no disciplinary
actions against him.

938
00:39:51,796 --> 00:39:53,796
But you're telling me
he was so crazy

939
00:39:53,798 --> 00:39:55,999
that he actually took money
to cap himself?

940
00:39:56,001 --> 00:39:59,068
I'm as skeptical as you are that
he was financially motivated,

941
00:39:59,070 --> 00:40:01,104
and that he was suddenly
overcome with remorse.

942
00:40:01,106 --> 00:40:02,805
You think he was blackmailed?

943
00:40:02,807 --> 00:40:04,974
He was a psychopath
and an officer of the law.

944
00:40:04,976 --> 00:40:07,911
Hard to imagine that he didn't
have skeletons in his closet.

945
00:40:07,913 --> 00:40:10,046
So perhaps someone found one,
took advantage.

946
00:40:11,483 --> 00:40:13,850
You should try and get
some sleep tonight.

947
00:40:13,852 --> 00:40:17,020
We need to be at our
best for what's to come.

948
00:40:18,790 --> 00:40:20,790
You know as well as I
do what would happen

949
00:40:20,792 --> 00:40:22,525
if Vikner's identity was
known by our colleagues.

950
00:40:22,527 --> 00:40:24,894
The next killer would simply
have more targets on his list.

951
00:40:24,896 --> 00:40:26,663
I didn't say anything.

952
00:40:26,665 --> 00:40:28,164
I know you don't like
keeping secrets

953
00:40:28,166 --> 00:40:29,666
from Marcus and the captain.

954
00:40:29,668 --> 00:40:31,134
I assure you, neither do I.

955
00:40:31,136 --> 00:40:32,735
I still haven't
completely

956
00:40:32,737 --> 00:40:34,804
shaken the feeling
that there's someone else

957
00:40:34,806 --> 00:40:36,406
who I should talk to.

958
00:40:39,110 --> 00:40:41,711
Your father.

959
00:40:41,713 --> 00:40:44,013
Even if he had
Vikner killed,

960
00:40:44,015 --> 00:40:46,416
I mean, would that
really solve everything?

961
00:40:46,418 --> 00:40:48,851
Won't it just be
the next man up for this group?

962
00:40:48,853 --> 00:40:49,953
I assume so.

963
00:40:49,955 --> 00:40:51,287
It's difficult
to imagine

964
00:40:51,289 --> 00:40:53,056
that the next man
would be as capable.

965
00:40:53,058 --> 00:40:55,425
Moriarty carried
Vikner's child to term.

966
00:40:55,427 --> 00:40:57,660
She endorsed him
with her very genes,

967
00:40:57,662 --> 00:41:01,030
and then allowed him to keep
her machinery grinding on.

968
00:41:01,032 --> 00:41:03,266
Can you imagine a scenario
in which she overlooked

969
00:41:03,268 --> 00:41:04,968
a more capable candidate?

970
00:41:04,970 --> 00:41:06,502
The world would definitely
be a better place

971
00:41:06,504 --> 00:41:07,537
without Joshua Vikner in it,

972
00:41:07,539 --> 00:41:09,172
no question.

973
00:41:09,174 --> 00:41:10,907
But I really don't think
you want to be

974
00:41:10,909 --> 00:41:12,609
an accessory to murder.

975
00:41:12,611 --> 00:41:14,077
What?

976
00:41:16,281 --> 00:41:18,214
I forgot something
at the station.

977
00:41:18,216 --> 00:41:20,483
Would you mind
returning with me?

978
00:41:25,290 --> 00:41:28,424
So what are we doing?

979
00:41:28,426 --> 00:41:29,826
Apologies for the subterfuge.

980
00:41:29,828 --> 00:41:31,728
I thought, perhaps,
we were being watched.

981
00:41:31,730 --> 00:41:33,263
I didn't see anyone
on the street.

982
00:41:33,265 --> 00:41:35,231
No, the light was on
in the McGuiness's

983
00:41:35,233 --> 00:41:36,599
apartment across the way.

984
00:41:36,601 --> 00:41:37,800
They're out of town.

985
00:41:37,802 --> 00:41:39,068
Forgive my paranoia,

986
00:41:39,070 --> 00:41:40,403
but given recent events,

987
00:41:40,405 --> 00:41:42,005
I thought it best to
use this entrance.

988
00:41:42,007 --> 00:41:43,339
So what do you want to do?

989
00:41:43,341 --> 00:41:44,941
Dig deeper into Pennebaker?

990
00:41:44,943 --> 00:41:47,243
Take another look at Krasnov?

991
00:41:47,245 --> 00:41:49,245
Or are we seriously thinking
about calling your father?

992
00:41:49,247 --> 00:41:51,047
None of the above, Watson.

993
00:41:51,049 --> 00:41:53,616
(steady beeping)
Turns out, I'm not paranoid.

994
00:41:56,829 --> 00:42:03,329
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

										

  




 
 
 



 

 

     

										
  

     
 





  
 