1
00:00:00,000 --> 00:00:02,760
Gossip Girl, here.
Your one and only source

2
00:00:02,795 --> 00:00:05,428
into the scandalous life
of Manhattan's ellite.

3
00:00:05,463 --> 00:00:07,939
I can't have you spending time
with someone messed up with drugs.

4
00:00:07,974 --> 00:00:10,344
Everyone'll be happy to know
that Damien and I broke up.

5
00:00:10,379 --> 00:00:13,561
You touch this dress,
you'll never set foot in here again.

6
00:00:13,596 --> 00:00:14,935
You should do your
own clothing line.

7
00:00:15,055 --> 00:00:18,897
I can model them. You can totally do this.
I had no idea you'd be such a little thief.

8
00:00:18,938 --> 00:00:21,477
Agnes, give me my dresses!
What are you doing?!

9
00:00:21,506 --> 00:00:23,327
Keeping these feelings
aside is-is killing me,

10
00:00:23,365 --> 00:00:25,177
'cause all I wanna do is tell
everybody how happy I am.

11
00:00:25,214 --> 00:00:26,923
I think you should tell people.

12
00:00:27,043 --> 00:00:29,886
I want to be as much a part
of your life as you'll let me.

13
00:00:29,914 --> 00:00:32,849
I need someone to take over
operations of my hotel.

14
00:00:33,103 --> 00:00:34,554
There are other people
who'd do a better job.

15
00:00:34,582 --> 00:00:36,253
Those other people
aren't my mother.

16
00:00:36,291 --> 00:00:38,789
Do we have ourselves
a hotel? We do.

17
00:00:39,637 --> 00:00:46,642
Sync by yyets & honeybunny
Corrected by honeybunny
 www.Addic7ed.Com

18
00:00:52,557 --> 00:00:55,186
Tthey say the clothes make the man,

19
00:00:55,306 --> 00:00:59,320
but who makes the clothes?
Every dollar counts

20
00:00:59,440 --> 00:01:02,629
on the Upper East Side,
it's Eleanor Waldorf,

21
00:01:03,263 --> 00:01:06,541
and we hear her new line
is to die for.

22
00:01:08,950 --> 00:01:10,584
So, uh, where are we going?

23
00:01:10,603 --> 00:01:12,400
I thought everyone was
coming over for brunch.

24
00:01:12,419 --> 00:01:14,377
It's the first since you
moved back to Lily's.

25
00:01:14,414 --> 00:01:16,040
Jen, as hard as it
is for me to admit,

26
00:01:16,078 --> 00:01:18,087
there are some things more
important in life than waffles.

27
00:01:18,207 --> 00:01:20,679
And I'm not gonna let you spend
another day sulking in that apartment.

28
00:01:20,799 --> 00:01:22,231
Okay, well, you grounded me.

29
00:01:22,390 --> 00:01:23,806
And I won't be able to unground you

30
00:01:23,843 --> 00:01:26,689
until I know you're okay.
That's why we're going to Eleanor's.

31
00:01:26,809 --> 00:01:27,928
Wait. What?

32
00:01:27,966 --> 00:01:29,696
I was talking to Serena,
and she said

33
00:01:29,715 --> 00:01:32,288
that Eleanor is having something
called a pop-up fashion show

34
00:01:32,316 --> 00:01:33,683
for her new junior line.

35
00:01:33,803 --> 00:01:35,655
So I called Eleanor and asked
her if you could help out.

36
00:01:35,775 --> 00:01:37,539
Dad, the last time I
worked for Eleanor,

37
00:01:37,567 --> 00:01:39,632
it didn't exactly end well.
Remember?

38
00:01:39,752 --> 00:01:42,784
But I also remember that my daughter
used to love working in fashion.

39
00:01:43,108 --> 00:01:46,112
Listen, just give it a shot.
Your room's not going anywhere.

40
00:02:03,531 --> 00:02:05,999
This isn't so bad, is it?

41
00:02:08,370 --> 00:02:09,957
Thanks, dad.

42
00:02:11,600 --> 00:02:13,929
I'll see you at home tonight,
after the show.

43
00:02:18,661 --> 00:02:23,172
There's something about waking
up on the day of a fashion show.

44
00:02:23,292 --> 00:02:26,432
The smell of fresh pleats
wafting through the city...

45
00:02:26,552 --> 00:02:28,911
Nothing quickens your
blood quite like couture.

46
00:02:29,145 --> 00:02:30,272
Ride with me uptown?

47
00:02:30,392 --> 00:02:31,921
My mother would love to
see you for breakfast.

48
00:02:31,949 --> 00:02:34,710
I have a breakfast with my mother.

49
00:02:35,142 --> 00:02:37,743
I'm so proud of you for
opening up to Elizabeth.

50
00:02:37,987 --> 00:02:40,560
She earned my trust, and I, hers.

51
00:02:40,680 --> 00:02:43,642
And she seems to be faring well
at the helm of the mighty empire?

52
00:02:43,670 --> 00:02:47,144
Oh, she's a natural.
Have a perfect day.

53
00:02:50,208 --> 00:02:54,255
Oh. Nothing says luxury quite
like your own private army.

54
00:02:55,926 --> 00:02:58,208
Victor, is everything all right?

55
00:03:00,066 --> 00:03:04,301
Mr. bass, you need to vacate
the premises... immediately.

56
00:03:04,686 --> 00:03:07,031
I think you've misunderstood.

57
00:03:07,528 --> 00:03:09,876
I may have put my mother in
charge for the time being,

58
00:03:09,913 --> 00:03:11,696
but I'm not leaving the hotel.

59
00:03:11,959 --> 00:03:14,654
Actually, sir,
these orders come from her.

60
00:03:18,969 --> 00:03:21,363
My, look who's risen from the dead.

61
00:03:21,483 --> 00:03:24,340
I just wanted to say thank you
so much for this opportunity.

62
00:03:24,377 --> 00:03:27,494
And I've really learned a lot since
the last time we worked together,

63
00:03:27,537 --> 00:03:31,669
and I won't let you down.
Well, despite our troubled past,

64
00:03:31,697 --> 00:03:35,077
as I told your father,
I am a firm believer in second chances,

65
00:03:35,346 --> 00:03:38,416
so I even rehired your friend.

66
00:03:38,536 --> 00:03:40,285
Jenny.

67
00:03:41,530 --> 00:03:43,257
Agnes.

68
00:03:43,377 --> 00:03:45,746
Uh, hi. How are you?

69
00:03:45,866 --> 00:03:48,710
Uh, 90 days sober in a.A.

70
00:03:49,583 --> 00:03:52,438
Good for you. Now come on, Jenny.
What are you waiting for?

71
00:03:52,731 --> 00:03:55,173
Get Agnes fitted, Hmm?

72
00:03:55,293 --> 00:03:58,788
I like to see my elves busy.
Clock's tickin'.

73
00:04:06,213 --> 00:04:08,101
You ready? 'Cause this is it.

74
00:04:08,341 --> 00:04:11,956
Mm. I'm ready. It's time.

75
00:04:14,148 --> 00:04:17,537
We're just gonna go in and
tell them we're dating.

76
00:04:17,556 --> 00:04:19,913
Exactly. It's-it's no big.

77
00:04:20,033 --> 00:04:21,959
Hey! It's the lovebirds.

78
00:04:23,349 --> 00:04:25,180
Hey, you two.

79
00:04:25,300 --> 00:04:28,486
Oh, hey. Hey.

80
00:04:28,720 --> 00:04:32,092
He told you, didn't he?
She can read my mind. I mean...

81
00:04:32,134 --> 00:04:33,495
Oh, come on.
You couldn't wait to tell.

82
00:04:33,702 --> 00:04:36,134
Well, speaking for everyone else,
I think it's great.

83
00:04:36,453 --> 00:04:38,735
And now that the happy couple
has arrived, let's go eat.

84
00:04:38,979 --> 00:04:40,810
Come on.

85
00:04:44,972 --> 00:04:47,357
I have some very exciting news.

86
00:04:47,477 --> 00:04:51,582
Mr. conwell is flying
in from salt Lake city

87
00:04:51,702 --> 00:04:52,823
to see the show tonight.

88
00:04:53,969 --> 00:04:55,302
Mr. conwell?

89
00:04:55,422 --> 00:04:59,068
He is the c.E.O.
Of conwell's department stores.

90
00:05:00,227 --> 00:05:03,673
Blair, it's the biggest
retailer in the entire country,

91
00:05:03,793 --> 00:05:07,091
and my first choice to
carry the new junior line.

92
00:05:07,316 --> 00:05:09,458
What about barneys or saks...

93
00:05:09,578 --> 00:05:11,702
Or bloomingdale's?

94
00:05:11,740 --> 00:05:15,521
Hmm. No, my dear,
high-end has fallen on hard times.

95
00:05:15,897 --> 00:05:21,803
Mr. conwell can put my line
in over 5,000 retail locations.

96
00:05:21,923 --> 00:05:24,163
Where bristol palin shops?

97
00:05:24,283 --> 00:05:27,281
Feed the masses.
Eat with the classes.

98
00:05:27,562 --> 00:05:29,494
Although you do raise
a very good point.

99
00:05:29,614 --> 00:05:31,982
My usual crowd of uptown socialites

100
00:05:32,010 --> 00:05:33,390
and boho fashionistas

101
00:05:33,419 --> 00:05:36,987
might give Mr.
conwell the wrong message.

102
00:05:37,704 --> 00:05:42,972
We need to surround him with
wholesome American girls-

103
00:05:42,979 --> 00:05:45,420
the kind of girl that he
wants to shop at conwell's.

104
00:05:45,448 --> 00:05:49,279
I just had the most inspired idea.
Dessert at momofuku after the show?

105
00:05:49,399 --> 00:05:52,805
No. You should invite all
of your college girlfriends

106
00:05:52,833 --> 00:05:54,044
to see the show tonight.

107
00:05:55,205 --> 00:05:57,290
Mother, it's very last minute.

108
00:05:57,778 --> 00:06:00,716
Miss Blair keep girls
on busy schedule.

109
00:06:00,932 --> 00:06:03,308
Must beat drum, she says.

110
00:06:04,526 --> 00:06:08,404
Baby beat dorota's stomach
like Lars from metallica.

111
00:06:09,676 --> 00:06:13,141
I need a gaggle of *
** college freshmen.

112
00:06:13,399 --> 00:06:16,659
Just bring 10 or 20,
no more than 30.

113
00:06:16,779 --> 00:06:22,131
Tell them how important it is to you,
to me. I need Mr. conwell to say yes.

114
00:06:27,037 --> 00:06:29,253
But, miss Blair,
you have no friends.

115
00:06:29,373 --> 00:06:32,571
Even N.Y.U.
Minions very second-rate.

116
00:06:32,853 --> 00:06:34,233
Actually...

117
00:06:34,826 --> 00:06:38,000
There is one person at N.Y.U.
Who could help.

118
00:06:42,298 --> 00:06:43,218
Chuck.

119
00:06:43,237 --> 00:06:45,706
Did you send security
to kick me out?

120
00:06:45,739 --> 00:06:47,410
Just listen. I- no.

121
00:06:48,768 --> 00:06:50,157
Let me.

122
00:06:51,152 --> 00:06:52,185
Morning, nephew.

123
00:06:52,673 --> 00:06:55,236
What is this leech doing
stuck to my hotel?

124
00:06:55,356 --> 00:06:56,348
Your hotel?

125
00:06:56,468 --> 00:06:58,186
This is Elizabeth's hotel.

126
00:06:58,306 --> 00:07:00,941
You're just a guest who's
no longer welcome here.

127
00:07:00,976 --> 00:07:04,885
I'm sorry, Chuck.
You need to leave.

128
00:07:05,005 --> 00:07:06,819
What? Wait.

129
00:07:07,120 --> 00:07:08,749
What the hell is going on here?

130
00:07:09,243 --> 00:07:11,919
Isn't it obvious?

131
00:07:11,953 --> 00:07:14,922
You've been played, Chucky,
from the very beginning.

132
00:07:15,991 --> 00:07:16,856
Now...

133
00:07:16,858 --> 00:07:18,926
It's check-out time,

134
00:07:18,960 --> 00:07:21,128
and we need to get your room ready

135
00:07:21,163 --> 00:07:23,831
for, well, me.

136
00:07:30,238 --> 00:07:32,138
Stop.

137
00:07:37,463 --> 00:07:40,918
We hear Chuck's hotel is hanging
on by a thread...

138
00:07:42,753 --> 00:07:45,920
And Jack's pulling all
the strings.

139
00:07:53,438 --> 00:07:56,240
Vanessa, I'm seriously
so happy for you guys.

140
00:07:56,274 --> 00:07:58,323
Thanks. It's been really great.

141
00:07:58,344 --> 00:08:00,358
It's been so easy to
be with Dan, you know,

142
00:08:00,373 --> 00:08:02,175
knowing someone your whole life,
like you and Nate.

143
00:08:02,295 --> 00:08:04,560
Yeah, it definitely
has its advantages.

144
00:08:04,883 --> 00:08:06,740
When you've known someone so long,

145
00:08:06,777 --> 00:08:08,261
you know, you're just
more comfortable.

146
00:08:08,289 --> 00:08:11,455
Nate and I have no problem
trying new things.

147
00:08:11,575 --> 00:08:13,539
Not like that.

148
00:08:13,575 --> 00:08:15,895
Just keeping the romance
and mystery alive.

149
00:08:15,923 --> 00:08:17,895
You don't ever want
to fall into a rut.

150
00:08:18,015 --> 00:08:22,031
I'm sure you and Dan... yeah,
we always try new things.

151
00:08:22,745 --> 00:08:25,331
So since you guys
are out of hiding,

152
00:08:25,369 --> 00:08:28,524
what are your plans tonight? You
should come to Eleanor's fashion show.

153
00:08:28,644 --> 00:08:31,121
Oh, no. Actually, uh, we're- we're
just gonna be doing dinner at the loft.

154
00:08:31,143 --> 00:08:35,312
Vanessa's cooking up some,
uh - private dinner, Hmm? Sounds romantic.

155
00:08:35,341 --> 00:08:37,078
No, no. It's not-it's not like that.
It's not like that.

156
00:08:37,110 --> 00:08:39,486
We're just, you know, watching movies,
cooking up some noodles.

157
00:08:39,996 --> 00:08:41,940
Uh, it's kind of become
our Saturday tradition.

158
00:08:42,060 --> 00:08:43,574
Hmm.

159
00:08:49,661 --> 00:08:52,114
Agnes, can you put
your arms down, please?

160
00:08:52,499 --> 00:08:54,142
Both arms.

161
00:08:59,220 --> 00:09:02,516
Look, Agnes, I'm sorry for
how everything went down.

162
00:09:02,539 --> 00:09:03,706
I shouldn't have
gone behind your back

163
00:09:03,726 --> 00:09:05,527
and tried to cut you out
of the fashion line.

164
00:09:05,791 --> 00:09:09,185
I was gonna quit anyway.
Those dresses were lame.

165
00:09:09,381 --> 00:09:11,361
Agnes, I'm trying to apologize.

166
00:09:11,497 --> 00:09:14,563
You trusted me, believed in me,
and I betrayed you.

167
00:09:15,724 --> 00:09:17,571
I was wrong. I'm sorry.

168
00:09:20,704 --> 00:09:22,754
I'm sorry for
torching your dresses.

169
00:09:23,484 --> 00:09:25,850
Truth is, they were amazing.

170
00:09:26,871 --> 00:09:27,979
Over it?

171
00:09:28,657 --> 00:09:30,363
I missed you, bitch.

172
00:09:37,947 --> 00:09:38,976
What is it?

173
00:09:40,234 --> 00:09:41,246
Nothing.

174
00:09:43,998 --> 00:09:45,241
Ugh. Well...

175
00:09:45,966 --> 00:09:48,337
Truth is I was dating
this guy named Damien,

176
00:09:48,357 --> 00:09:51,804
and he was a lot of things,
one of them being a dealer.

177
00:09:51,824 --> 00:09:54,206
The sid to your Nancy.

178
00:09:54,226 --> 00:09:55,964
That's awesome. What happened?

179
00:09:55,984 --> 00:09:58,305
Well, when I didn't want to, uh...

180
00:09:58,903 --> 00:10:00,416
Whatever with him,

181
00:10:00,734 --> 00:10:04,084
he bailed. Now he just keeps
texting me for his stupid pills.

182
00:10:04,085 --> 00:10:06,591
Sweetie, you can't let
him treat you like that.

183
00:10:06,592 --> 00:10:09,820
I know, but whatever. Spin.

184
00:10:15,267 --> 00:10:16,788
Hey, Damien?

185
00:10:16,789 --> 00:10:18,835
It's Jenny's friend Agnes.
What are you doing?

186
00:10:18,855 --> 00:10:21,482
Yeah, she wanted me to
call you to set up a swap.

187
00:10:21,483 --> 00:10:24,153
We were thinking the
Waldorf pop-up show?

188
00:10:25,257 --> 00:10:28,340
Love it. Kiss. Agnes.

189
00:10:28,341 --> 00:10:31,344
What? Chill out.
This is your payback, okay?

190
00:10:31,345 --> 00:10:33,709
He's gonna show up tonight.
You're gonna wave the baggy

191
00:10:33,710 --> 00:10:36,137
in front of his face and then
flush it down the toilet.

192
00:10:36,138 --> 00:10:39,835
No one gets hurt, and you
get to show him who's boss.

193
00:10:40,564 --> 00:10:43,112
Gotta take back your pride, babe.

194
00:10:44,366 --> 00:10:47,019
All right. I'll admit that's
actually kind of brilliant.

195
00:10:47,839 --> 00:10:49,848
We're total bitches.

196
00:10:51,443 --> 00:10:52,938
Hey.

197
00:10:54,322 --> 00:10:56,832
I want to do something
special for Dan tonight.

198
00:10:56,833 --> 00:10:59,466
Vanessa, I'm sorry.
I hope I didn't make you feel--

199
00:10:59,467 --> 00:11:02,637
no, not at all. You were right.
Noodles and movies?

200
00:11:02,638 --> 00:11:05,084
I mean, I just don't
want it to feel like

201
00:11:05,085 --> 00:11:07,685
his one-millionth dinner
with the same girl he's

202
00:11:07,686 --> 00:11:10,204
known his whole life.
Two words--role-play.

203
00:11:12,837 --> 00:11:15,713
You know, that's-
that's not a terrible idea.

204
00:11:15,714 --> 00:11:17,178
Why don't you do a date night

205
00:11:17,179 --> 00:11:18,782
inspired by one of
his favorite films?

206
00:11:18,783 --> 00:11:20,940
He would definitely
not be expecting that.

207
00:11:20,941 --> 00:11:22,870
Hey, so, uh, I'll see
you at the loft at 6:00?

208
00:11:22,990 --> 00:11:24,645
6:30 maybe.

209
00:11:25,342 --> 00:11:26,777
Okay.

210
00:11:30,309 --> 00:11:32,740
Oh, my God. What's wrong?

211
00:11:32,741 --> 00:11:34,767
We, uh, we have to find Chuck.

212
00:11:40,024 --> 00:11:41,627
You hate it?

213
00:11:43,256 --> 00:11:46,416
I had forgotten how
talented you are.

214
00:11:47,578 --> 00:11:49,899
I want to close with this.

215
00:11:49,900 --> 00:11:51,863
And after the show is over,

216
00:11:51,864 --> 00:11:53,927
you and I need to have a
talk about finding you

217
00:11:53,928 --> 00:11:56,861
a more permanent position
with Waldorf designs.

218
00:11:56,862 --> 00:11:59,847
Yeah. Wow. Eleanor,
thank you so much.

219
00:11:59,848 --> 00:12:01,584
Yeah.

220
00:12:04,672 --> 00:12:07,542
Treats were in your dresser,
just like you said.

221
00:12:08,440 --> 00:12:10,459
Grabbed this clutch to hide 'em.

222
00:12:10,460 --> 00:12:13,506
Ohh! The eagle has landed.

223
00:12:13,507 --> 00:12:15,118
Thank you, kali.

224
00:12:18,542 --> 00:12:21,474
I'm sorry, Agnes...

225
00:12:21,475 --> 00:12:23,629
I don't--I don't think I
wanna go through with this.

226
00:12:23,630 --> 00:12:26,497
It's just that it's the
first time in weeks

227
00:12:26,498 --> 00:12:28,063
that I've been able to
not think about Damien

228
00:12:28,064 --> 00:12:31,236
and the first time in even longer
that I've actually been happy.

229
00:12:31,932 --> 00:12:34,289
I don't know I just really
forgot how much I love this,

230
00:12:34,290 --> 00:12:36,874
and I don't want to do anything
to mess it up, you know?

231
00:12:36,875 --> 00:12:39,125
I'll just text Damien and, uh,

232
00:12:39,126 --> 00:12:43,458
tell him to forget it,
okay? It's okay. I get it.

233
00:12:43,459 --> 00:12:45,732
I was just trying to
help out an old friend.

234
00:12:47,608 --> 00:12:49,315
Chuck?

235
00:12:49,316 --> 00:12:50,822
Are you okay?

236
00:12:50,823 --> 00:12:52,275
Hey. What's going on?

237
00:12:52,276 --> 00:12:56,563
It would appear we've all been
players in a Jack bass plot.

238
00:12:56,564 --> 00:12:59,341
The reappearance of my mother,
the lawsuit--

239
00:12:59,342 --> 00:13:02,559
it's all been part
of an elaborate ruse

240
00:13:02,560 --> 00:13:05,622
to get me to sign over
my hotel to Elizabeth.

241
00:13:05,623 --> 00:13:08,102
You have to admire his handiwork.

242
00:13:08,103 --> 00:13:10,701
Have you spoken to your lawyers?
There's gotta be a way.

243
00:13:10,702 --> 00:13:12,859
It turns out my
lawyer was in on it.

244
00:13:12,860 --> 00:13:15,706
Regardless, a suit to regain
control would take months,

245
00:13:15,707 --> 00:13:18,280
in which time Jack would
have bankrupted the hotel,

246
00:13:18,281 --> 00:13:21,731
making it easy pickings for
whatever vultures he has lined up.

247
00:13:21,732 --> 00:13:24,176
My only hope is to talk
to Elizabeth alone,

248
00:13:24,177 --> 00:13:26,987
convince her to sign the
hotel back over to me.

249
00:13:26,988 --> 00:13:28,829
What makes you think
she's gonna do that?

250
00:13:28,830 --> 00:13:32,133
This isn't her idea.
Jack has something on her.

251
00:13:32,134 --> 00:13:35,210
I just need to figure out what.
I'll call you.

252
00:13:42,738 --> 00:13:44,595
And all this time, we thought

253
00:13:44,596 --> 00:13:46,242
Chuck got his dark
side from his father.

254
00:13:46,243 --> 00:13:49,858
Maybe his mother's the one that's evil.
If she is his mother.

255
00:13:49,859 --> 00:13:52,857
The story Elizabeth told me-
how do we even know it's true?

256
00:13:52,858 --> 00:13:56,838
Chuck did a d.N.A. Test.
It was his guy at the N.Y.P.D.

257
00:13:56,839 --> 00:13:58,499
Yeah, I know, but he probably
sent it out to a lab.

258
00:13:58,500 --> 00:14:00,826
I mean, I wouldn't put it
past Jack bass to fake it.

259
00:14:00,827 --> 00:14:03,114
Well, whatever the truth is,
Chuck isn't ready to hear it.

260
00:14:03,115 --> 00:14:06,160
In the meantime, I have to
get ready for a fashion show.

261
00:14:06,161 --> 00:14:08,970
It's in 2 hours,
and I have 30 friends coming.

262
00:14:10,275 --> 00:14:12,909
What? What friends?

263
00:14:20,019 --> 00:14:23,592
Excuse me. Miss brandeis?
Can I help you?

264
00:14:23,593 --> 00:14:24,997
I'm dorota.

265
00:14:24,998 --> 00:14:28,072
Uh, miss Blair would
like to know, uh,

266
00:14:30,725 --> 00:14:32,838
what is your hourly

267
00:14:32,839 --> 00:14:36,761
and if you have any friends,
like, 30?

268
00:14:36,762 --> 00:14:37,998
30?

269
00:14:40,760 --> 00:14:43,428
Hey, Jenny, can you help me get
these racks downstairs? Yes.

270
00:14:46,775 --> 00:14:50,097
Oh, don't worry. I can watch
your stuff. Thanks. Okay.

271
00:14:58,813 --> 00:15:02,034
Careful, j.
The show's about to start,

272
00:15:02,035 --> 00:15:04,219
and it looks like Eleanor's line

273
00:15:04,220 --> 00:15:07,665
is going to bring a whole
new meaning to high fashion.

274
00:15:07,666 --> 00:15:09,654
Like taking candy from a baby.

275
00:15:21,402 --> 00:15:25,250
Helen, thank you
so much for coming.

276
00:15:25,251 --> 00:15:27,569
Storey, you look adorable.

277
00:15:27,570 --> 00:15:30,931
B., I know what Chuck said,
but shouldn't we-- do nothing.

278
00:15:30,932 --> 00:15:34,027
He says he wants to handle
it on his own. We let him.

279
00:15:34,028 --> 00:15:36,256
You don't think it's killing me?

280
00:15:39,058 --> 00:15:42,065
Oh, my God.
Brandeis is here. Finally.

281
00:15:42,066 --> 00:15:45,549
Serena. Brandeis.

282
00:15:45,550 --> 00:15:47,597
How's Congressman Wade?

283
00:15:47,598 --> 00:15:51,001
He's polling very well these days.
Okay, so there's your target--

284
00:15:51,002 --> 00:15:53,209
the guy over there talking
to my mom--ed conwell.

285
00:15:53,210 --> 00:15:54,854
And remember, you guys are my

286
00:15:54,855 --> 00:15:57,276
b.F.F.S from N.Y.U.,
so-- we got it, Blair.

287
00:15:57,277 --> 00:15:59,157
We're closed for businessmen.

288
00:16:05,991 --> 00:16:09,085
What? My mother said she wanted me

289
00:16:09,086 --> 00:16:11,241
to pack the crowd with
wholesome American girls.

290
00:16:11,242 --> 00:16:13,200
So you hired escorts?

291
00:16:13,201 --> 00:16:15,756
Shh. B., you couldn't just

292
00:16:15,757 --> 00:16:17,362
tell your mom you don't
have friends at N.Y.U.?

293
00:16:17,363 --> 00:16:19,379
Prostitutes are people, too,

294
00:16:19,380 --> 00:16:21,150
and they have a lot
of disposable income.

295
00:16:51,124 --> 00:16:54,393
?Between two lungs ?

296
00:16:54,427 --> 00:16:57,601
?It was released ?

297
00:16:57,602 --> 00:16:59,017
Who are you?

298
00:16:59,018 --> 00:17:01,214
Good evening, Daniel.

299
00:17:04,337 --> 00:17:06,007
Hungry?

300
00:17:06,008 --> 00:17:08,034
* the sigh that blew...*

301
00:17:08,035 --> 00:17:11,675
hey, this is, um,
this is just like...

302
00:17:11,144 --> 00:17:13,517
"Rear window." I know.

303
00:17:26,636 --> 00:17:28,309
Come on, people.

304
00:17:28,310 --> 00:17:30,470
Trish, the girls look great.
Are they ready?

305
00:17:32,846 --> 00:17:36,570
Show's in five minutes.
Agnes, where did you get that?

306
00:17:36,571 --> 00:17:39,202
What? It's not like you're
gonna do anything with it.

307
00:17:39,203 --> 00:17:40,809
It's just a little party.

308
00:17:40,810 --> 00:17:43,414
What about your 90 days?

309
00:17:43,415 --> 00:17:45,612
Look, I need the
waldorfs of the world

310
00:17:45,613 --> 00:17:48,197
to think that I'm working a
program so I can get hired.

311
00:17:48,198 --> 00:17:49,781
Okay, well, I'm not gonna
let you risk ruining

312
00:17:49,782 --> 00:17:51,730
the entire show.
What are you gonna do?

313
00:17:51,731 --> 00:17:53,301
Waltz up to Eleanor and tell her

314
00:17:53,302 --> 00:17:55,739
that your drug dealer
dumped your virgin ass

315
00:17:55,740 --> 00:17:58,422
and now the rest of her
models are high on his stash?

316
00:17:58,423 --> 00:18:00,703
I will tell Eleanor
exactly what happened.

317
00:18:00,704 --> 00:18:03,236
You know, this is my second chance.

318
00:18:03,237 --> 00:18:04,733
And you might not want
to change your life,

319
00:18:04,734 --> 00:18:06,660
but I certainly
want to change mine.

320
00:18:08,034 --> 00:18:10,111
Oh, Eleanor, I need
to tell you something.

321
00:18:10,112 --> 00:18:12,901
No. No, not now, Jenny.
The show-- it's--it's about to start.

322
00:18:12,902 --> 00:18:14,916
Come on. Get the girls in line.
But, Eleanor, I--

323
00:18:14,917 --> 00:18:16,519
my goodness, getting
models to do anything,

324
00:18:16,520 --> 00:18:19,201
it's like herding cats.
Yes? Yes, but I really--

325
00:18:19,202 --> 00:18:23,059
Jenny, go. You know, I think

326
00:18:23,060 --> 00:18:25,331
it's time for little j.
To say good night.

327
00:18:25,332 --> 00:18:27,623
I thought you wanted to
wait till the after party.

328
00:18:27,624 --> 00:18:30,999
No. Let's put her to bed early.

329
00:18:40,374 --> 00:18:42,932
I thought I was being
taken to the empire.

330
00:18:42,933 --> 00:18:45,725
Elias and a few other
employees are still loyal.

331
00:18:48,587 --> 00:18:51,004
I don't know how much my
Uncle has promised you,

332
00:18:51,005 --> 00:18:53,696
but I'll double it if you
give me my hotel back.

333
00:18:53,697 --> 00:18:57,464
Oh, Chuck, this was
never about money.

334
00:18:57,465 --> 00:18:59,401
Then what does Jack have on you?

335
00:18:59,402 --> 00:19:02,905
'Cause it must be something for
you to do all this. I love him.

336
00:19:02,906 --> 00:19:06,480
I know it's very difficult
for you to understand--

337
00:19:06,481 --> 00:19:09,914
Jack isn't capable of love.
He is using you.

338
00:19:09,915 --> 00:19:13,623
He is stealing my hotel and
then he will leave you.

339
00:19:13,624 --> 00:19:15,719
I know he's not perfect,

340
00:19:15,720 --> 00:19:17,961
but he understands me.

341
00:19:17,962 --> 00:19:19,816
He doesn't judge me.

342
00:19:19,817 --> 00:19:22,966
Underneath it all,
he's a kind, loving person.

343
00:19:22,967 --> 00:19:25,636
What kind of loving person

344
00:19:25,637 --> 00:19:27,883
would convince you
to do this to me?

345
00:19:31,085 --> 00:19:33,746
When we started the game,
I told myself...

346
00:19:34,789 --> 00:19:37,492
That you were just a stranger.

347
00:19:37,493 --> 00:19:40,326
But I didn't know how much
I'd come to care for you.

348
00:19:40,327 --> 00:19:41,907
So help me.

349
00:19:42,833 --> 00:19:44,962
Give me back my hotel.

350
00:19:45,325 --> 00:19:47,469
I can't.

351
00:19:48,330 --> 00:19:50,966
I'm sorry. You're sorry? That's it?

352
00:19:50,967 --> 00:19:53,053
I need Jack.

353
00:19:53,330 --> 00:19:56,482
And I believe he needs me, too.

354
00:19:56,483 --> 00:19:58,103
He--he loves me.

355
00:19:59,085 --> 00:20:01,286
If you believe that...

356
00:20:02,273 --> 00:20:06,967
Then you deserve
whatever happens next.

357
00:20:03,948 --> 00:20:06,687
Then you deserve
whatever happens next.

358
00:20:26,205 --> 00:20:28,959
Wow. I didn't realize Blair
had so many friends at N.Y.U.

359
00:20:28,960 --> 00:20:32,374
Yeah. Though at $300 an hour,
they don't come cheap.

360
00:20:36,345 --> 00:20:38,044
Oh, it's Chuck. Hey.

361
00:20:38,045 --> 00:20:41,355
I couldn't get through to Elizabeth.
Well, what happened?

362
00:20:41,356 --> 00:20:44,819
She thinks she loves Jack.
It's over.

363
00:20:44,820 --> 00:20:47,167
The empire's gone.

364
00:20:47,168 --> 00:20:47,909
I don't know. Um,
what do you say, brandeis?

365
00:20:47,910 --> 00:20:50,650
About five minutes? Uh, yeah.

366
00:20:50,651 --> 00:20:52,161
Five minutes. Maybe not. Hey,

367
00:20:52,162 --> 00:20:54,786
can you get Jack to
Eleanor's fashion show?

368
00:20:58,322 --> 00:21:00,717
So? Uh, it was great.
It was great.

369
00:21:00,718 --> 00:21:02,572
I'm not really a
shellfish kind of guy.

370
00:21:02,573 --> 00:21:05,802
The little middle green
parts kinda, you know,

371
00:21:05,803 --> 00:21:07,804
but the wine-
the wine was amazing.

372
00:21:07,805 --> 00:21:10,718
Montrachet, just like... what
grace Kelly brought Jimmy Stewart.

373
00:21:10,719 --> 00:21:14,850
That's right, yeah. But a part
of you wishes we'd had ramen.

374
00:21:14,851 --> 00:21:16,372
No. No. What? No. No, no.

375
00:21:16,373 --> 00:21:18,820
Seriously, Vanessa,
this was-- this was amazing.

376
00:21:18,821 --> 00:21:20,982
In fact, I got you
a little surprise.

377
00:21:20,983 --> 00:21:23,604
The student union is running
a mizoguchi marathon tonight.

378
00:21:23,605 --> 00:21:26,118
That sounds amazing,
but I thought we'd do

379
00:21:26,119 --> 00:21:29,126
something different tonight,
break out of our rut.

380
00:21:29,127 --> 00:21:32,966
Our rut? We...
We just started dating.

381
00:21:32,967 --> 00:21:35,753
What do we do now that we
didn't do when we were friends?

382
00:21:35,754 --> 00:21:37,671
Are you--are you serious?

383
00:21:37,672 --> 00:21:39,870
Obviously, besides that.

384
00:21:39,871 --> 00:21:41,436
All right, is this what that
whole "good evening, Daniel"

385
00:21:41,437 --> 00:21:43,332
bit over there was all about?

386
00:21:43,333 --> 00:21:46,559
I was just trying to put a little
mystery in our relationship...

387
00:21:46,560 --> 00:21:49,486
But if you'd rather just
do the same old thing,

388
00:21:49,487 --> 00:21:51,910
then... hey! Oh, no. I'm sorry.

389
00:21:51,911 --> 00:21:53,208
I was just gonna
pick up my 12-string.

390
00:21:53,209 --> 00:21:55,710
No, why don't you stay?
I made dessert.

391
00:21:55,711 --> 00:21:58,429
No. This is clearly a date.
You don't want it to be like

392
00:21:58,430 --> 00:22:00,187
every other night the
three of us hang out.

393
00:22:00,188 --> 00:22:04,976
Really? Because that sounds
exactly like what Dan wants.

394
00:22:09,822 --> 00:22:10,669
What's going on?

395
00:22:10,670 --> 00:22:12,360
I-I'm not sure.

396
00:22:42,165 --> 00:22:44,236
Don't you just love the line?

397
00:22:44,237 --> 00:22:46,195
Everybody looks good in it,

398
00:22:46,196 --> 00:22:48,757
even the people who
shop in your store.

399
00:22:49,154 --> 00:22:51,047
The clothes speak for themselves,

400
00:22:51,048 --> 00:22:52,834
but, unfortunately,
our stores will never carry

401
00:22:52,835 --> 00:22:55,479
your mother's line if this
is the type of clientele

402
00:22:55,480 --> 00:22:57,412
that will be attracted
to conwell's.

403
00:22:57,413 --> 00:23:01,797
What? It attracts all kinds.
Everyone is here.

404
00:23:01,798 --> 00:23:04,174
Yeah, I can see that.

405
00:23:05,056 --> 00:23:06,261
Apparently...

406
00:23:06,705 --> 00:23:08,557
Even prostitutes.

407
00:23:44,699 --> 00:23:45,789
Hey, Jenny.

408
00:23:46,688 --> 00:23:49,225
Eleanor wanted to congratulate
you on a great show

409
00:23:49,226 --> 00:23:52,595
and say thanks for all your
hard work. Aw, thank you.

410
00:23:52,596 --> 00:23:55,459
Last year she congratulated
me herself with a toast.

411
00:23:55,460 --> 00:23:57,366
Well, you deserve it.

412
00:23:58,788 --> 00:24:02,303
We hear Eleanor's show
brought down the house.

413
00:24:02,506 --> 00:24:05,057
Did you give her one or two?

414
00:24:05,058 --> 00:24:06,833
Three.

415
00:24:07,021 --> 00:24:10,794
Sounds like a night to
remember... if you can.

416
00:24:14,305 --> 00:24:16,431
Aw, what's the matter, j.?

417
00:24:16,432 --> 00:24:19,254
Champagne go to your head?

418
00:24:20,026 --> 00:24:21,936
Did you put something in my drink?

419
00:24:21,937 --> 00:24:24,358
You know, ever since I
saw you at Eleanor's,

420
00:24:24,359 --> 00:24:27,119
all I could think about
was payback for last year.

421
00:24:27,120 --> 00:24:31,238
Then Damien's party favors just
happened to fall into my lap.

422
00:24:31,239 --> 00:24:33,462
What, did you think I was
gonna stand around all day

423
00:24:33,463 --> 00:24:35,782
and watch Eleanor kiss your ass?

424
00:24:35,783 --> 00:24:38,255
You know, I was gonna
have my own fashion line.

425
00:24:38,256 --> 00:24:41,001
Things were gonna change for me.
And then you had to go ahead

426
00:24:41,002 --> 00:24:42,827
and do it all your way.

427
00:24:42,828 --> 00:24:47,697
So here's to you, j. Cheers.

428
00:24:49,543 --> 00:24:53,153
Nate, I heard my nephew's
ready to cry Uncle.

429
00:24:53,154 --> 00:24:54,466
Where is he?

430
00:24:54,467 --> 00:24:56,344
You can wait by the bar.

431
00:25:05,228 --> 00:25:07,373
Now we just need Jack to be Jack.

432
00:25:09,405 --> 00:25:11,848
Vanessa, this is fantastic.
I didn't realize you made flan.

433
00:25:11,849 --> 00:25:13,607
I got the recipe off the Internet.

434
00:25:13,608 --> 00:25:18,159
Oh. Did you do
something to your hair?

435
00:25:18,863 --> 00:25:20,383
Excuse me.

436
00:25:24,478 --> 00:25:25,806
Son, I have to tell you,

437
00:25:25,807 --> 00:25:28,582
this date is a disaster.
What's going on?

438
00:25:28,583 --> 00:25:30,003
She has this idea that
we're stuck in a rut,

439
00:25:30,004 --> 00:25:31,072
and she's trying to
break us out of it.

440
00:25:31,073 --> 00:25:32,513
A rut? You just started dating.

441
00:25:32,514 --> 00:25:34,001
Yeah. I-I-I know. Look,

442
00:25:34,002 --> 00:25:35,652
the two of you just need
to talk this through.

443
00:25:35,653 --> 00:25:38,682
She's Vanessa. You're Dan.
You guys are best friends.

444
00:25:40,749 --> 00:25:42,603
Did she just leave? Mm-hmm.

445
00:25:44,936 --> 00:25:46,650
You whore and a half.

446
00:25:46,900 --> 00:25:48,865
You couldn't just
keep it in your pants?

447
00:25:48,866 --> 00:25:51,575
Conwell was about to buy my
mother's junior line until you--

448
00:25:51,576 --> 00:25:54,773
Blair, I didn't cruise Mr. conwell.

449
00:25:54,774 --> 00:25:57,071
Then how does he know...
You're a prostitute?

450
00:25:57,072 --> 00:25:59,997
He doesn't. He knows Julian is.

451
00:26:00,971 --> 00:26:02,706
He's supposed to see
him tonight, in fact.

452
00:26:02,707 --> 00:26:06,234
Julian and conwell party every
time he flies into town.

453
00:26:06,235 --> 00:26:08,103
I'm really sorry, Blair.

454
00:26:08,104 --> 00:26:10,386
We had no idea there'd
be clients here tonight.

455
00:26:10,387 --> 00:26:11,661
It was a total surprise.

456
00:26:11,662 --> 00:26:13,649
I bet it was.

457
00:26:17,891 --> 00:26:20,480
Brandeis, my apologies.

458
00:26:21,074 --> 00:26:22,553
I'll be right back.

459
00:26:25,311 --> 00:26:27,653
Mr. conwell, a moment!

460
00:26:28,973 --> 00:26:31,357
Your special friend, Julian,

461
00:26:31,896 --> 00:26:35,293
wanted you to know that he's
running a little late tonight.

462
00:26:37,536 --> 00:26:39,722
Blair, I-I have a family.

463
00:26:40,056 --> 00:26:42,280
So do I, Mr. conwell.

464
00:26:42,281 --> 00:26:45,618
And when you love your family,
like we both do,

465
00:26:45,619 --> 00:26:49,077
you never want to see them
get hurt or disappointed.

466
00:26:53,708 --> 00:26:54,854
What's that?

467
00:26:54,855 --> 00:26:58,391
You want to take another
look at my mother's line?

468
00:26:58,392 --> 00:27:00,060
Of course you can.

469
00:27:00,195 --> 00:27:02,755
So we photograph Jack
with a couple of hookers

470
00:27:02,756 --> 00:27:04,230
and then show it to Elizabeth?

471
00:27:04,231 --> 00:27:06,966
Yes, and then she signs
the empire back to Chuck.

472
00:27:08,264 --> 00:27:09,216
Okay.

473
00:27:09,466 --> 00:27:11,007
You've only got one shot.

474
00:27:12,372 --> 00:27:13,595
Evening.

475
00:27:14,440 --> 00:27:16,187
Serena. Nate.

476
00:27:17,351 --> 00:27:19,341
This is Jessica and bethany.

477
00:27:19,342 --> 00:27:23,606
Were you hoping to catch me
in a compromising position?

478
00:27:23,607 --> 00:27:25,663
A little High School,
don't you think?

479
00:27:25,664 --> 00:27:28,022
Leave the plotting to the experts.

480
00:27:28,023 --> 00:27:30,851
Bethany, what were you saying
about sustainable energy?

481
00:27:30,852 --> 00:27:31,745
I'm gonna call Chuck.

482
00:27:31,746 --> 00:27:33,751
I'll find Blair.

483
00:27:39,609 --> 00:27:43,622
Wait! Wait. This little one's
not going home just yet,

484
00:27:43,623 --> 00:27:46,716
we're gonna go see if we
can get this girl laid.

485
00:27:46,717 --> 00:27:48,437
Pile in, bitches.

486
00:27:49,047 --> 00:27:52,342
Spotted--little j.
Passing out in a taxi.

487
00:27:52,343 --> 00:27:53,870
Jenny?

488
00:27:54,030 --> 00:27:55,530
Hey! Jenny!

489
00:27:56,239 --> 00:28:00,419
Uh-oh. Looks like somebody
better call the fashion police.

490
00:28:06,593 --> 00:28:09,280
Is this where the
bachelor party is?

491
00:28:09,281 --> 00:28:12,112
Yeah. You here to join us? Me? No.

492
00:28:12,113 --> 00:28:16,156
But, uh, my friend here-
she's ready to party.

493
00:28:16,553 --> 00:28:18,820
Make sure you guys
show her a good time.

494
00:28:22,127 --> 00:28:23,822
Thank you, Amy.

495
00:28:24,220 --> 00:28:26,777
This is my first review for "
teen vogue."

496
00:28:26,778 --> 00:28:27,927
I'm very excited.

497
00:28:28,749 --> 00:28:29,752
Mother!

498
00:28:29,753 --> 00:28:30,465
Bye, Eleanor. What?

499
00:28:30,466 --> 00:28:32,368
Great news. Eleanor.

500
00:28:32,369 --> 00:28:34,619
Mr. conwell. I just wanted

501
00:28:34,620 --> 00:28:37,647
to tell you that conwell's
would be honored

502
00:28:37,648 --> 00:28:39,976
to call itself your
exclusive retailer.

503
00:28:39,977 --> 00:28:43,428
That is marvelous news,
isn't it, Blair?

504
00:28:43,429 --> 00:28:44,599
Congratulations. Yes.

505
00:28:44,600 --> 00:28:47,862
Of course we need to
make a few alterations--

506
00:28:47,863 --> 00:28:51,200
uh, hemlines, necklines.
You understand.

507
00:28:51,201 --> 00:28:53,673
We could certainly discuss it.
Is that all?

508
00:28:53,674 --> 00:28:55,391
And we'd like to change the name.

509
00:28:56,287 --> 00:29:00,285
"Eleanor waldorf" sounds a
bit uppity and new york-ish.

510
00:29:01,920 --> 00:29:03,394
Excuse me.

511
00:29:03,395 --> 00:29:06,530
For the last 28 years,
every piece of clothing I have sewn

512
00:29:06,531 --> 00:29:08,837
has carried the name
"Eleanor Waldorf."

513
00:29:08,838 --> 00:29:10,780
My clothes are me.

514
00:29:10,781 --> 00:29:13,558
My store is me.

515
00:29:13,559 --> 00:29:16,279
Manhattan is an island
in more ways than one.

516
00:29:16,280 --> 00:29:17,461
What works for you and yours

517
00:29:17,462 --> 00:29:20,212
doesn't necessarily
translate to me and mine.

518
00:29:20,213 --> 00:29:23,914
Mr. conwell, I think you're
forgetting about something or someone.

519
00:29:23,915 --> 00:29:26,487
Blair. I want to thank
you for your time,

520
00:29:26,488 --> 00:29:30,121
but I do not think I will be
doing business with conwell's.

521
00:29:30,480 --> 00:29:33,545
Enjoy your flight
back to salt Lake.

522
00:29:37,816 --> 00:29:39,976
Mother, what are you doing?
We could close this.

523
00:29:39,977 --> 00:29:42,815
No. It was a stupid
idea to begin with.

524
00:29:42,816 --> 00:29:44,562
I don't know what I was thinking.

525
00:29:44,563 --> 00:29:47,837
I would rather lose the
deal than lose myself.

526
00:29:48,513 --> 00:29:51,873
Never hide who you are-
you remember that, Hmm?

527
00:29:56,037 --> 00:29:58,030
Everyone at N.Y.U. Hates me.

528
00:29:58,777 --> 00:29:59,612
What?

529
00:29:59,613 --> 00:30:02,443
I have minions, of course, but...

530
00:30:03,198 --> 00:30:05,733
They're hardly even
worthy of the name.

531
00:30:05,734 --> 00:30:07,335
No, I-I-I don't understand.

532
00:30:07,336 --> 00:30:09,815
What about all your
friends from school?

533
00:30:09,816 --> 00:30:12,922
They'll be anyone's friend...
For the night.

534
00:30:15,808 --> 00:30:17,216
I was scared to tell
you about N.Y.U.

535
00:30:17,217 --> 00:30:20,465
Because I didn't want you
to be disappointed in me.

536
00:30:20,466 --> 00:30:23,028
I did everything to try and fit in,

537
00:30:23,029 --> 00:30:25,682
but I hate it there.

538
00:30:25,683 --> 00:30:27,018
Ohh.

539
00:30:29,594 --> 00:30:31,297
My girl.

540
00:30:32,014 --> 00:30:35,276
One of the things that make
Waldorf women so special

541
00:30:35,277 --> 00:30:39,083
is that we don't fit in everywhere.

542
00:30:39,084 --> 00:30:41,256
But I don't feel like
I fit in anywhere.

543
00:30:41,257 --> 00:30:45,400
That's 'cause you haven't found
the right place yet. You will.

544
00:30:54,272 --> 00:30:56,411
All right, one more round
and we're out of here.

545
00:30:56,412 --> 00:31:00,467
Maybe I should stay and, uh,
take care of blondie. No. No.

546
00:31:00,468 --> 00:31:02,655
We'll tell the bartender
to call her a cab.

547
00:31:02,656 --> 00:31:05,030
All right, first, shots!

548
00:31:10,053 --> 00:31:10,700
Hello?

549
00:31:10,701 --> 00:31:14,101
Hey. Where are you?
I've been calling you for-- Nate?

550
00:31:14,102 --> 00:31:17,312
Um, I don't know where I am.

551
00:31:17,313 --> 00:31:18,336
I feel sick.

552
00:31:18,337 --> 00:31:21,814
Okay, Jenny, hold on one second.

553
00:31:25,176 --> 00:31:27,487
Listen, just stay put.

554
00:31:27,488 --> 00:31:29,301
All right, I'm coming to get you.

555
00:31:29,302 --> 00:31:31,263
Hurry, please.

556
00:31:42,379 --> 00:31:43,842
Can we talk?

557
00:31:47,879 --> 00:31:49,424
So, uh,

558
00:31:49,981 --> 00:31:51,849
look, what happened tonight?

559
00:31:51,850 --> 00:31:54,574
Don't you worry that we do
all the same stuff we did

560
00:31:54,575 --> 00:31:56,815
when we were best friends?
We go to movies,

561
00:31:56,816 --> 00:31:58,490
we play scrabble with Rufus,

562
00:31:58,491 --> 00:32:00,362
we go to coffee shops
and make fun of people.

563
00:32:00,363 --> 00:32:02,650
We are the exact same.
Yeah, well, except--

564
00:32:02,651 --> 00:32:05,836
yes, I know. We have sex.
But I just wanted to do something

565
00:32:05,837 --> 00:32:08,156
to say, hello, we're more
than friends with benefits.

566
00:32:08,157 --> 00:32:13,208
No, I was going to say except,
uh, it's not the same.

567
00:32:13,209 --> 00:32:15,820
And if you give me a chance,
I want to take you

568
00:32:15,821 --> 00:32:19,891
on the most romantic
second first date

569
00:32:19,892 --> 00:32:22,556
you've ever had.

570
00:32:24,054 --> 00:32:25,455
Where?

571
00:32:25,456 --> 00:32:27,946
Well, that's, uh,
that's a surprise.

572
00:32:34,046 --> 00:32:35,083
I hope you didn't bring me here

573
00:32:35,581 --> 00:32:37,680
to gloat over your
boyfriend's loyalty.

574
00:32:37,865 --> 00:32:39,930
Chuck, I called you because...

575
00:32:39,931 --> 00:32:43,556
This afternoon, I didn't
have the courage to tell you

576
00:32:43,557 --> 00:32:46,459
that I... I signed the
hotel over to Jack.

577
00:32:46,460 --> 00:32:49,519
Seeing you made me
realize what I'd done,

578
00:32:49,520 --> 00:32:52,388
and--and so then I told him
he had to make a choice--

579
00:32:52,389 --> 00:32:54,836
me or the hotel.

580
00:32:54,837 --> 00:32:57,782
And what did my Uncle say?

581
00:32:57,783 --> 00:33:00,827
My flight to Zurich
leaves at 10:00.

582
00:33:00,828 --> 00:33:03,516
I wanted to say good-bye.

583
00:33:03,517 --> 00:33:05,640
I'm sorry.

584
00:33:05,641 --> 00:33:07,590
I tried.

585
00:33:11,436 --> 00:33:13,104
Stay...

586
00:33:13,763 --> 00:33:17,515
Not for Jack or the hotel.

587
00:33:18,612 --> 00:33:20,841
Stay for me.

588
00:33:22,748 --> 00:33:25,072
I already lost my mother once.

589
00:33:27,072 --> 00:33:28,721
Chuck...

590
00:33:31,242 --> 00:33:32,706
I'm...

591
00:33:33,228 --> 00:33:35,702
Not your mother.

592
00:33:36,094 --> 00:33:38,274
I don't know if your real
mother is alive or not,

593
00:33:38,275 --> 00:33:42,753
but I'm sure she
loved you very much

594
00:33:43,521 --> 00:33:46,519
and that she's nothing like me.

595
00:33:47,871 --> 00:33:49,908
You're right.

596
00:33:51,612 --> 00:33:55,220
Because my real mother could never
have done to me what you did.

597
00:34:07,611 --> 00:34:09,605
Andy better be calling
that chick a cab, man.

598
00:34:09,606 --> 00:34:11,666
That girl looked about 12.

599
00:34:11,667 --> 00:34:14,652
Hey. Where is she?

600
00:34:16,675 --> 00:34:20,008
Want to get out of here?
I live real close. Come on.

601
00:34:20,009 --> 00:34:22,214
Where's Nate?
Is Nate your boyfriend?

602
00:34:22,215 --> 00:34:24,774
No. 'Cause he really
shouldn't have left you. Ooh.

603
00:34:25,630 --> 00:34:26,887
No, I don't...

604
00:34:28,224 --> 00:34:29,112
Jenny.

605
00:34:29,113 --> 00:34:31,836
Who the hell are you? Get off her.

606
00:34:31,837 --> 00:34:34,651
I was helping her.
Yeah, sure you were.

607
00:34:35,225 --> 00:34:38,431
It seems chivalry
isn't dead after all.

608
00:34:38,432 --> 00:34:40,594
Lucky for this damsel in a dress,

609
00:34:40,595 --> 00:34:43,206
some things never
go out of fashion.

610
00:34:45,913 --> 00:34:47,415
How you feeling?

611
00:34:47,416 --> 00:34:49,127
Steadier. How do I look?

612
00:34:49,128 --> 00:34:50,424
I don't want to worry my dad.

613
00:34:50,425 --> 00:34:53,526
Yeah, just, um,
play the exhausted card, okay?

614
00:34:53,527 --> 00:34:55,701
Hey. How was the show?

615
00:34:55,702 --> 00:34:58,730
I thought you'd be
back a little sooner.

616
00:34:58,731 --> 00:35:02,072
Yeah. Sorry I'm late.
The show was great, though.

617
00:35:02,073 --> 00:35:04,858
Yeah, there were no cabs,
so I just figured I'd walk her back.

618
00:35:04,859 --> 00:35:08,077
Yeah. I'm so tired.
Um, I'm just gonna crash.

619
00:35:08,078 --> 00:35:10,867
But thank you so much, dad.
I love you.

620
00:35:14,085 --> 00:35:17,072
Thanks for seeing her home.
Oh, yeah.

621
00:35:17,604 --> 00:35:19,178
Good night.

622
00:35:25,053 --> 00:35:27,547
So I finally told
my mom about N.Y.U..

623
00:35:27,799 --> 00:35:30,351
B., I'm very proud of you for
telling your mother the truth.

624
00:35:30,352 --> 00:35:32,552
Why? What good does
the truth ever do?

625
00:35:32,553 --> 00:35:34,492
My mother can't help
me make friends.

626
00:35:34,493 --> 00:35:38,459
Excuse me.
Aren't you Blair Waldorf?

627
00:35:38,460 --> 00:35:40,781
Yes. Sorry to bother you.

628
00:35:40,782 --> 00:35:43,810
But we're freshmen at
Columbia and, well...

629
00:35:43,811 --> 00:35:45,556
We thought you were dead.

630
00:35:46,148 --> 00:35:49,214
We haven't read about you
on "Gossip Girl" in forever.

631
00:35:49,215 --> 00:35:51,470
What? You read "Gossip Girl"?

632
00:35:51,471 --> 00:35:54,356
Of course. Everyone
at Columbia does.

633
00:35:55,100 --> 00:35:56,364
Wow.

634
00:35:58,194 --> 00:36:00,468
I-I love your louboutins.

635
00:36:00,469 --> 00:36:03,123
But...

636
00:36:03,877 --> 00:36:05,909
The bow goes on the right.

637
00:36:05,910 --> 00:36:09,721
Oh. Thank you. Bye.

638
00:36:15,066 --> 00:36:18,036
S., what do you
know about Columbia?

639
00:36:18,997 --> 00:36:21,764
Hey, you forgot your purse.

640
00:36:29,683 --> 00:36:32,633
You okay?

641
00:36:33,252 --> 00:36:35,727
What's wrong with me?

642
00:36:37,369 --> 00:36:40,453
Nothing is wrong with you.

643
00:36:42,372 --> 00:36:44,804
What are you talking about?

644
00:36:47,276 --> 00:36:49,979
Like, how did I end up here?

645
00:36:51,687 --> 00:36:54,258
Jenny, look at me.

646
00:36:54,259 --> 00:36:55,724
Okay, things...

647
00:36:55,725 --> 00:36:59,090
Haven't exactly been
so easy for me either.

648
00:37:00,124 --> 00:37:01,666
Now...

649
00:37:01,937 --> 00:37:04,378
I'm with Serena, and I'm so happy.

650
00:37:06,675 --> 00:37:08,623
Things will turn
around for you, too.

651
00:37:09,339 --> 00:37:10,624
Yeah.

652
00:37:11,983 --> 00:37:15,507
What if you're wrong,
Nate? What if everything we just--

653
00:37:25,118 --> 00:37:27,764
it's Eleanor.

654
00:37:27,765 --> 00:37:30,257
"Great job today. You're hired.

655
00:37:30,907 --> 00:37:33,608
Lunch tomorrow."

656
00:37:33,609 --> 00:37:36,051
Okay. Oh, my God.

657
00:37:36,052 --> 00:37:37,737
See?

658
00:37:37,738 --> 00:37:39,753
And I-I hope you learn
from this, okay,

659
00:37:39,754 --> 00:37:41,670
mostly that I'm always right.

660
00:37:41,671 --> 00:37:43,501
Yeah. Okay.

661
00:37:45,155 --> 00:37:47,650
Oh, God, Nate,
thank you so much for tonight.

662
00:37:47,651 --> 00:37:49,308
Yeah. Thank you.

663
00:37:49,309 --> 00:37:52,645
You're welcome.

664
00:38:01,736 --> 00:38:03,083
Here. Try the bryndza.
Come on, swap.

665
00:38:03,084 --> 00:38:05,135
The, uh, the cabbage
is my second favorite.

666
00:38:05,136 --> 00:38:07,069
So this was your big romantic date,

667
00:38:07,070 --> 00:38:09,400
having pierogies delivered
to my dorm room?

668
00:38:09,401 --> 00:38:10,843
Tell me you're not
having fun. No, I am,

669
00:38:10,844 --> 00:38:12,627
but this isn't a date.
This is what we always do.

670
00:38:12,628 --> 00:38:16,216
I know, yeah, except
now we get to do this.

671
00:38:21,468 --> 00:38:23,140
And that's called being
friends with benefits.

672
00:38:23,141 --> 00:38:26,358
No. No, because for me,

673
00:38:26,359 --> 00:38:27,814
the benefit is that
even though we're--

674
00:38:27,815 --> 00:38:30,500
we're doing the same things that
we used to do--eating pierogies

675
00:38:30,501 --> 00:38:32,341
and going to see "ugetsu"
for the sixth time--

676
00:38:32,342 --> 00:38:33,532
we've only seen it four times.

677
00:38:33,533 --> 00:38:36,377
Well, right now-- now...

678
00:38:36,378 --> 00:38:40,257
I get to do them with
you as my girlfriend,

679
00:38:40,258 --> 00:38:42,237
which is why just
sitting here with you

680
00:38:42,238 --> 00:38:45,474
is the most romantic
date I can imagine.

681
00:38:46,351 --> 00:38:49,781
Humphrey, you just earned
yourself some extra benefits.

682
00:38:55,853 --> 00:38:57,570
If you are what you wear,

683
00:38:57,571 --> 00:39:00,607
you better dress the part you want.

684
00:39:00,608 --> 00:39:03,938
A few lucky ladies can do no wrong.

685
00:39:03,939 --> 00:39:06,661
Their look's perfection,

686
00:39:06,662 --> 00:39:08,994
and they've got
accessories to match.

687
00:39:08,995 --> 00:39:11,664
* I've come 500 miles *

688
00:39:11,665 --> 00:39:14,807
* just to see a halo *

689
00:39:14,835 --> 00:39:18,206
but most girls get tired
of the same old look,

690
00:39:18,207 --> 00:39:20,477
and they'll do just about anything

691
00:39:20,478 --> 00:39:22,912
to get the hot new
piece on their arm.

692
00:39:22,913 --> 00:39:24,961
* when you give a man luck *

693
00:39:24,962 --> 00:39:27,192
* he must fall in the sea *

694
00:39:27,193 --> 00:39:30,473
and then there are those
with no vision of their own--

695
00:39:30,474 --> 00:39:34,548
thieves of fashion who'll
steal the shirt off your back.

696
00:39:34,549 --> 00:39:37,006
* falling down *

697
00:39:37,007 --> 00:39:40,272
* falling down *

698
00:39:42,535 --> 00:39:43,955
did you change your mind?

699
00:39:43,956 --> 00:39:47,376
Mm, I was hoping you changed yours.

700
00:39:47,377 --> 00:39:49,329
Perhaps you need to see
the view from up here.

701
00:39:49,330 --> 00:39:52,347
People really do look like ants.

702
00:39:52,939 --> 00:39:55,102
How did I ever love you?

703
00:39:55,103 --> 00:39:57,233
Fair question.

704
00:39:57,592 --> 00:40:00,132
But if love won't tempt you,
how about money?

705
00:40:00,133 --> 00:40:02,095
I'm leaving,

706
00:40:02,096 --> 00:40:04,699
and I don't want anything.

707
00:40:04,700 --> 00:40:07,095
Where are you gonna go?

708
00:40:07,402 --> 00:40:11,138
You destroyed your
relationship with your son.

709
00:40:11,139 --> 00:40:13,756
Who else do you have besides me?

710
00:40:13,757 --> 00:40:17,159
I told Chuck I wasn't his mother

711
00:40:17,160 --> 00:40:19,412
and that he deserves
someone better than me.

712
00:40:19,413 --> 00:40:20,583
I'll warn you--

713
00:40:20,584 --> 00:40:22,978
you're taking off just
when it's about to get fun.

714
00:40:22,979 --> 00:40:25,133
I'm starting over.

715
00:40:25,134 --> 00:40:28,328
I'm going to try to be
the person I forgot.

716
00:40:28,329 --> 00:40:32,655
And always remember,
appearances can be deceiving.

717
00:40:32,656 --> 00:40:36,401
* go on down,
see that wrecking ball *

718
00:40:36,402 --> 00:40:38,651
* come swinging along *

719
00:40:38,652 --> 00:40:39,640
let's go.

720
00:40:39,641 --> 00:40:45,680
* everyone knew that
hotel was a goner *

721
00:40:45,681 --> 00:40:48,827
* they broke all the windows *

722
00:40:48,828 --> 00:40:52,153
* they took all the door knobs *

723
00:40:52,154 --> 00:40:54,997
* falling down *

724
00:40:55,654 --> 00:40:57,140
* falling down *

725
00:40:57,141 --> 00:40:59,168
Chuck. Are you okay?

726
00:40:59,169 --> 00:41:00,874
What happened?

727
00:41:00,875 --> 00:41:02,014
Elizabeth?

728
00:41:02,015 --> 00:41:05,033
Is dead to me.

729
00:41:05,321 --> 00:41:08,160
She's gone. And the hotel?

730
00:41:08,161 --> 00:41:10,120
Oh, lost.

731
00:41:10,121 --> 00:41:11,071
Oh, Chuck...

732
00:41:11,072 --> 00:41:12,177
What?

733
00:41:12,178 --> 00:41:14,528
Sorry?

734
00:41:14,818 --> 00:41:16,277
Don't be.

735
00:41:16,883 --> 00:41:18,307
I'm not.

736
00:41:19,201 --> 00:41:20,814
I've come this far
without my mother.

737
00:41:20,815 --> 00:41:23,514
I'm not backing down now.

738
00:41:23,515 --> 00:41:25,598
Well...

739
00:41:26,414 --> 00:41:29,903
If it's a war Jack wants,
then it's a war he'll get.

740
00:41:30,750 --> 00:41:34,635
But whatever you wear,
always dress to kill.

741
00:41:35,131 --> 00:41:37,737
X.O.X.O., Gossip Girl.

742
00:41:37,769 --> 00:41:41,469
Sync by yyets - corrected by honeybunny
www.Addic7ed.Com

