1
00:00:00,896 --> 00:00:03,448
<i>gossip girl
here-your one and only source</i>

2
00:00:03,482 --> 00:00:05,250
<i>Into the scandalous lives
of manhattan's elite.</i>

3
00:00:05,251 --> 00:00:07,151
I made the biggest mistake
of my life walking out on you.

4
00:00:07,453 --> 00:00:08,629
I promise to make it up to you,
because I love you.

5
00:00:08,630 --> 00:00:10,238
You told me
you were selling me oxy,

6
00:00:10,239 --> 00:00:13,041
But those pills were
antibiotics.

7
00:00:13,075 --> 00:00:15,727
Dad. Look, I can explain. Get
your things and come with me.

8
00:00:15,761 --> 00:00:17,454
We're going home, to brooklyn.

9
00:00:17,455 --> 00:00:19,180
If dr. Van der woodsen
loves your mother

10
00:00:19,181 --> 00:00:21,366
As much as he said he did,
then maybe there's something

11
00:00:21,400 --> 00:00:23,109
She should know about rufus.

12
00:00:23,110 --> 00:00:24,853
I want to talk
to you about lily.

13
00:00:24,854 --> 00:00:26,754
Obviously, I'm not a doctor,
but there's something weird

14
00:00:26,772 --> 00:00:28,523
About her medicine.
Name's cameron.

15
00:00:28,524 --> 00:00:32,060
Blair. Do you want to make that
guy who showed up jealous or what?

16
00:00:32,094 --> 00:00:34,979
I'm game if you are.
I'm game.

17
00:00:35,014 --> 00:00:40,736
Transcrypt by www.addic7ed.com

18
00:00:48,477 --> 00:00:51,096
<i>New day, new designer.</i>

19
00:00:53,966 --> 00:00:56,951
<i>Whether it's love or war
you're outfitting for,</i>

20
00:00:56,986 --> 00:01:00,388
<i>Thank god for friends
and fashion.</i>

21
00:01:00,423 --> 00:01:01,923
That one looks good.

22
00:01:01,924 --> 00:01:04,526
Chuck and I played
"wuthering heights" in it.

23
00:01:04,560 --> 00:01:07,679
I mean, who starts a courtship
during the day anyway?

24
00:01:07,713 --> 00:01:10,899
Humans who venture out in light
and aren't named "bass."

25
00:01:10,933 --> 00:01:14,235
Serena, I have to tell you
something.

26
00:01:14,270 --> 00:01:15,303
What's wrong?

27
00:01:15,304 --> 00:01:17,522
I've never been on a date.

28
00:01:17,573 --> 00:01:19,974
What about chuck? And nate?

29
00:01:19,992 --> 00:01:22,193
And chuck.
And then nate again.

30
00:01:22,228 --> 00:01:24,195
No, I mean on a real date,

31
00:01:24,246 --> 00:01:27,182
With someone I didn't know
already or who wasn't

32
00:01:27,216 --> 00:01:30,535
A british lord masquerading as a college
student. B., obviously, cameron liked you

33
00:01:30,586 --> 00:01:33,037
When he met you
at the loft party.

34
00:01:33,088 --> 00:01:36,057
Just be yourself and have fun.
And try the marc jacobs.

35
00:01:36,091 --> 00:01:38,042
I have to go.
What's going on?

36
00:01:38,093 --> 00:01:40,378
You haven't lusted after
a louboutin all morning.

37
00:01:40,412 --> 00:01:42,614
I just have to get home.

38
00:01:42,648 --> 00:01:44,816
Is it lily?

39
00:01:44,850 --> 00:01:46,834
I think rufus cheated on her.

40
00:01:46,852 --> 00:01:49,671
Oh, my god. I'm so sorry.

41
00:01:49,705 --> 00:01:52,223
I didn't know they even had
groupies that old.

42
00:01:52,274 --> 00:01:54,843
They met at
the rooftop garden committee.

43
00:01:54,877 --> 00:01:57,645
Well, how is your mom
taking it?

44
00:01:57,679 --> 00:01:59,647
She doesn't know.
I told my dad,

45
00:01:59,682 --> 00:02:02,183
And he thought it would be best
if we waited to tell her.

46
00:02:02,201 --> 00:02:04,752
Stress isn't good
for her condition.

47
00:02:04,787 --> 00:02:06,738
Well, is there
anything I can do?

48
00:02:06,789 --> 00:02:09,457
Dorota's family has
polish mob connections.

49
00:02:09,492 --> 00:02:11,626
No.
thank you, though.

50
00:02:11,660 --> 00:02:13,995
I'm just hoping rufus will stay
away until she gets stronger.

51
00:02:14,029 --> 00:02:15,997
And, b., I don't know

52
00:02:16,031 --> 00:02:18,433
If handcuffs are a good idea
for a first date.

53
00:02:18,467 --> 00:02:21,702
¶ hey, mr. Workabee ¶

54
00:02:21,720 --> 00:02:24,355
¶ I see you working ¶

55
00:02:24,390 --> 00:02:26,874
It's a good thing you're not
a drug dealer anymore.

56
00:02:26,892 --> 00:02:29,093
That girl you sold
lily's fake oxy to

57
00:02:29,144 --> 00:02:32,096
Wanted double what she paid
just to give me the bottle back.

58
00:02:32,147 --> 00:02:34,148
so what'd you find out?

59
00:02:34,183 --> 00:02:37,335
My personal pharmacist is looking
into it. Do you trust him to know

60
00:02:37,369 --> 00:02:40,355
If they're bad for lily? He
appreciates a fine pharmaceutical.

61
00:02:40,389 --> 00:02:42,340
And why are you whispering?

62
00:02:42,374 --> 00:02:44,526
If it's a seduction technique,
don't bother.

63
00:02:44,560 --> 00:02:46,110
Ew. You wish.

64
00:02:46,111 --> 00:02:48,496
No, I-I'm-I'm grounded again.
Shocker, I know.

65
00:02:48,531 --> 00:02:50,999
But I'm-I'm not supposed
to use the phone.

66
00:02:51,033 --> 00:02:53,001
Fine. Well, I'll let you know

67
00:02:53,035 --> 00:02:55,186
When I hear something
about the antibiotics.

68
00:02:55,221 --> 00:02:56,221
Okay. Cool.

69
00:02:57,356 --> 00:03:00,842
¶

70
00:03:00,876 --> 00:03:02,844
you give someone
something?

71
00:03:02,878 --> 00:03:06,881
Hmm. Only hours and hours
of enjoyment.

72
00:03:06,916 --> 00:03:09,667
Thank you for that visual.
Look, I'm gonna go see serena.

73
00:03:09,702 --> 00:03:12,670
Does this mean she's finally out
from under her father's spell?

74
00:03:12,705 --> 00:03:15,640
No, serena's in a good place.
I mean, after palm beach,

75
00:03:15,691 --> 00:03:17,659
She stopped running away
or keeping secrets.

76
00:03:17,693 --> 00:03:19,027
I'm glad.

77
00:03:19,028 --> 00:03:22,230
Oh, um, say hello to blair
for me.

78
00:03:22,264 --> 00:03:25,233
I hope she has a great day.

79
00:03:25,267 --> 00:03:27,986
Okay, do not do anything
to mess with her date, please.

80
00:03:28,037 --> 00:03:30,121
Her date?

81
00:03:30,155 --> 00:03:31,639
With whom?

82
00:03:31,640 --> 00:03:33,691
you serious?

83
00:03:33,726 --> 00:03:36,611
You have all your spies,
and you had to get it out of me?

84
00:03:36,629 --> 00:03:38,830
Come on. You finally stopped
defiling the pool table

85
00:03:38,881 --> 00:03:41,049
With the entire cast
of cirque du soleil.

86
00:03:41,083 --> 00:03:43,635
You got blair into columbia.

87
00:03:43,669 --> 00:03:46,037
Why not let things end
on a good note?

88
00:03:46,071 --> 00:03:48,389
Look, I need to take this.
And don't worry.

89
00:03:48,424 --> 00:03:50,541
I have more important concerns
than blair's social life.

90
00:03:50,576 --> 00:03:54,295
Hey. So what can you tell me
about the pills?

91
00:03:54,313 --> 00:03:57,782
We went over this. The only
exception is schoolwork.

92
00:03:57,816 --> 00:04:00,268
Chuck bass is not giving you
your homework assignments.

93
00:04:00,302 --> 00:04:03,288
What? Dad, you can't take it.
I didn't even do anything wrong.

94
00:04:03,322 --> 00:04:05,573
Well, it's nice to know I can
spend my last night with vanessa

95
00:04:05,608 --> 00:04:07,575
And come home to my family,
fighting like

96
00:04:07,610 --> 00:04:10,578
They still live here. Don't know if you've
heard, but your sister's a drug dealer.

97
00:04:10,613 --> 00:04:13,398
<i>Was. Past tense. And you already grounded
me for it. Wait. Grounded to the loft?</i>

98
00:04:13,432 --> 00:04:16,067
Lily said she needed some time,
so it was easier

99
00:04:16,101 --> 00:04:18,102
To bring jenny here. And jenny
would much rather be here anyway.

100
00:04:18,137 --> 00:04:21,623
And jenny's dad thinks it's time
for her to stop arguing

101
00:04:21,657 --> 00:04:24,442
And go do her homework. And talking
about yourselves like you're not here

102
00:04:24,476 --> 00:04:27,211
Is helping how? You know, I can't
do my homework without my books.

103
00:04:27,262 --> 00:04:30,315
I'll go to lily's and bring them
back for you. Come with me? Sure.

104
00:04:30,349 --> 00:04:32,784
Yeah, because dan loves being
in the middle of these things.

105
00:04:40,526 --> 00:04:42,276
Special delivery.
You know,

106
00:04:42,277 --> 00:04:45,012
I'm getting awfully spoiled
having a doctor in the house.

107
00:04:45,030 --> 00:04:45,647
Although I am looking forward

108
00:04:45,648 --> 00:04:47,615
Rward

109
00:04:47,650 --> 00:04:49,651
To drinking my apple juice
straight.

110
00:04:49,685 --> 00:04:52,403
I'm surprised you can even
stand the smell of that stuff

111
00:04:52,454 --> 00:04:54,739
After being pregnant
with serena. You're right.

112
00:04:54,773 --> 00:04:58,025
I did drink an awful lot of it during those
months, didn't I? And not just apple juice,

113
00:04:58,043 --> 00:05:01,362
That green apple juice from
that place down in the village.

114
00:05:01,380 --> 00:05:04,432
What was it called again? I used
to make you go all the way downtown

115
00:05:04,466 --> 00:05:07,418
To get it for me. You didn't make
me. I'd go down there right now

116
00:05:07,469 --> 00:05:10,004
If the juice craze
wasn't over.

117
00:05:10,039 --> 00:05:11,839
About that speech-

118
00:05:11,840 --> 00:05:13,808
D- don't-don't even say it.

119
00:05:13,842 --> 00:05:17,378
I'm sorry. I just got
caught up in the moment,

120
00:05:17,396 --> 00:05:20,381
And it came out all wrong.

121
00:05:20,399 --> 00:05:23,017
I was hoping
that's what had happened.

122
00:05:23,051 --> 00:05:26,654
And I'm-I'm just so thrilled
to get to know the kids.

123
00:05:26,689 --> 00:05:29,190
You've just done
such an amazing job, lily.

124
00:05:29,224 --> 00:05:31,609
Really. You know,
you-you and rufus.

125
00:05:31,643 --> 00:05:34,696
Thank you.

126
00:05:34,730 --> 00:05:36,230
I honestly don't know

127
00:05:36,231 --> 00:05:40,368
How we'd be getting through
all of this without you.

128
00:05:40,402 --> 00:05:41,919
Oh, which reminds me-

129
00:05:41,920 --> 00:05:45,506
Those homeopathic remedies are
clogging up my humidifier.

130
00:05:45,541 --> 00:05:48,092
Want to check it out?
Yeah.

131
00:05:52,798 --> 00:05:55,583
Hello?
You didn't answer your cell.

132
00:05:55,601 --> 00:05:57,585
You mean my dad didn't.
He took it.

133
00:05:57,603 --> 00:05:59,503
Lily's pills are
ivermectin.

134
00:05:59,521 --> 00:06:01,856
They're great
at battling parasites

135
00:06:01,890 --> 00:06:03,891
And african river blindness,

136
00:06:03,925 --> 00:06:06,677
But lymphoma, not so much.
Well, is it dangerous?

137
00:06:06,712 --> 00:06:09,197
I mean, does she know
what she's taking?

138
00:06:09,231 --> 00:06:12,150
What we need to find out is who prescribed them and
when. I wish I didn't rip the label off the bottle.

139
00:06:12,201 --> 00:06:16,270
I don't remember what it said. The date
and the drug store were still legible,

140
00:06:16,305 --> 00:06:18,740
Which was enough to track down
the prescribing doctor.

141
00:06:18,774 --> 00:06:21,442
Luckily, pharmacists don't make
enough to turn down bribes.

142
00:06:21,460 --> 00:06:23,778
Okay, so what's next?

143
00:06:23,796 --> 00:06:27,582
The mission requires
an expert,

144
00:06:27,616 --> 00:06:30,284
Someone highly trained

145
00:06:30,302 --> 00:06:33,087
In the art
of extorting information.

146
00:06:33,121 --> 00:06:34,622
You're not seriously

147
00:06:34,623 --> 00:06:36,957
Gonna use this
to try to get back with blair.

148
00:06:37,009 --> 00:06:38,943
My priority is the truth.

149
00:06:38,977 --> 00:06:41,962
If she's the one who can expose it...
Then you'll take advantage of that

150
00:06:41,980 --> 00:06:44,849
To make sure she doesn't
move on. All right, I get it.

151
00:06:44,900 --> 00:06:47,885
Let's just hope she's willing
to make herself available.

152
00:06:47,920 --> 00:06:50,238
Meet me at the waldorfs'.
But wait. I'm...

153
00:06:50,272 --> 00:06:53,307
grounded.

154
00:07:05,287 --> 00:07:07,421
hey, lil?

155
00:07:07,456 --> 00:07:09,590
Rufus, I didn't know
you were coming over.

156
00:07:09,625 --> 00:07:13,327
Yeah, we're just picking up jenny's
schoolbooks. They're in her old room.

157
00:07:15,130 --> 00:07:18,099
I thought my mom told you
she needed some time.

158
00:07:18,133 --> 00:07:21,102
I just want to check in
and make sure we're still on

159
00:07:21,136 --> 00:07:24,405
For that friends of the library thing tonight.
I'm sorry, but if she wanted to talk to you,

160
00:07:24,439 --> 00:07:27,341
Then she would call you back.
You should leave.

161
00:07:27,359 --> 00:07:30,678
Serena, does she have a problem
seeing me or is it you?

162
00:07:30,696 --> 00:07:34,649
Holland told me what happened.
About the sublet? I told you already.

163
00:07:34,683 --> 00:07:37,502
I didn't want your dad living in the same
building. You know it's not about that.

164
00:07:37,536 --> 00:07:39,821
Rufus.
What's going on?

165
00:07:39,855 --> 00:07:41,956
I honestly don't know.

166
00:07:41,990 --> 00:07:44,492
Um, serena,
what did holland tell you?

167
00:07:46,194 --> 00:07:48,045
Why don't you just leave?

168
00:07:48,046 --> 00:07:51,199
You know what?
Why don't we call holland...

169
00:07:51,233 --> 00:07:53,751
and have her tell us herself?

170
00:07:59,558 --> 00:08:01,926
I don't know
what you want me to say.

171
00:08:01,960 --> 00:08:04,428
Well, serena's
under the impression

172
00:08:04,479 --> 00:08:07,448
That you know something
about something I did.

173
00:08:09,518 --> 00:08:11,519
I shouldn't be here.

174
00:08:11,553 --> 00:08:14,222
Come on. I have nothing
to hide from my family.

175
00:08:14,256 --> 00:08:16,240
Just tell them the truth.

176
00:08:19,995 --> 00:08:22,730
Rufus and I slept together.

177
00:08:22,748 --> 00:08:25,449
<i>Talk about love thy neighbor.</i>

178
00:08:25,484 --> 00:08:28,619
what?
I'm sorry.

179
00:08:28,670 --> 00:08:31,706
<i>Next time, rufus, choose one
who knows how to keep a secret.</i>

180
00:08:34,021 --> 00:08:36,622
This is absurd.

181
00:08:36,657 --> 00:08:40,626
Mom, I'm sorry. I didn't want
you to find out like this.

182
00:08:40,661 --> 00:08:42,287
serena,
this is not your fault.

183
00:08:42,288 --> 00:08:43,946
lily,
why don't you head upstairs,

184
00:08:43,947 --> 00:08:46,933
Let me handle this? Thank you,
william. I'm gonna take you up on that.

185
00:08:46,967 --> 00:08:48,317
Lily.
Rufus.

186
00:08:48,318 --> 00:08:55,808
Dad. I'm sorry. I never
meant to hurt anyone.

187
00:08:55,843 --> 00:08:57,460
Come on, eric.
We don't need to hear this.

188
00:08:57,461 --> 00:08:59,095
Rufus, you can't expect me
to stand here

189
00:08:59,096 --> 00:09:01,047
And lie to their faces.
You just did.

190
00:09:01,081 --> 00:09:02,981
You asked me to come up here.

191
00:09:03,016 --> 00:09:04,742
You had to know

192
00:09:04,743 --> 00:09:06,519
it was going to happen.
Excuse me. Holland, right?

193
00:09:06,520 --> 00:09:10,056
This kind of stress is not good for
lily. Please tell her I'm sorry, again.

194
00:09:10,090 --> 00:09:11,449
There's nothing to be sorry

195
00:09:11,450 --> 00:09:12,859
about. Nothing happened.

196
00:09:12,860 --> 00:09:14,336
I think you should leave,
too, rufus.

197
00:09:14,337 --> 00:09:15,862
You'd love that,
wouldn't you?

198
00:09:15,863 --> 00:09:18,981
The only place I'm going is
to see my wife.

199
00:09:20,784 --> 00:09:22,985
What'd I miss?

200
00:09:28,709 --> 00:09:31,661
Lil, I'm sorry. I had no idea
she was an insane person.

201
00:09:31,712 --> 00:09:34,747
Look, I don't want
to discuss this with you.

202
00:09:34,781 --> 00:09:36,749
Wait.
You actually believe her?

203
00:09:36,783 --> 00:09:38,751
What does she have to gain,

204
00:09:38,785 --> 00:09:42,221
Standing here, humiliating
herself in front of our family?

205
00:09:42,256 --> 00:09:44,207
I don't know
what the hell's going on.

206
00:09:44,241 --> 00:09:47,210
I just know she's lying. Yeah,
well, it'd be a lot easier to believe

207
00:09:47,244 --> 00:09:49,278
If you hadn't left your scarf
in her apartment.

208
00:09:49,313 --> 00:09:52,298
We went over this. I told you, nothing
happened that night. Rufus, you, of all people,

209
00:09:52,316 --> 00:09:54,634
Could understand
why I might have a doubt.

210
00:09:54,668 --> 00:09:58,304
You didn't talk to me for weeks
after you found

211
00:09:58,338 --> 00:10:01,941
That letter from william. Lily, maybe you
would do that, but I wouldn't, and I didn't.

212
00:10:01,975 --> 00:10:04,911
When you're ready to hear that
and talk about it,

213
00:10:04,945 --> 00:10:06,946
Give me a call.

214
00:10:12,569 --> 00:10:16,739
So... Crazy day
at the van der woodsens', huh?

215
00:10:16,773 --> 00:10:19,492
I just wanted to keep rufus away
until my mom got stronger.

216
00:10:19,526 --> 00:10:22,245
well, you don't really think
he did this, do you?

217
00:10:22,279 --> 00:10:25,481
Why would holland lie about it? I don't
know. I don't even know who she is.

218
00:10:25,516 --> 00:10:28,000
But I do know rufus.
I mean, he took me in

219
00:10:28,018 --> 00:10:32,205
When my dad left us with nothing. He's a good
guy. They all are, until they aren't anymore.

220
00:10:32,239 --> 00:10:34,574
I'm just trying
to protect my mom.

221
00:10:34,608 --> 00:10:38,027
I get it, okay?
But just give him a chance.

222
00:10:38,061 --> 00:10:40,446
<i>He gave you one
when you bailed on brown.</i>

223
00:10:40,481 --> 00:10:43,065
Are you really taking his side
right now?

224
00:10:43,116 --> 00:10:46,085
I'm not taking sides.
We're just talking about it.

225
00:10:46,119 --> 00:10:49,172
Well, maybe that's not
such a good idea.

226
00:10:49,206 --> 00:10:51,357
I have to go
be with my family.

227
00:10:58,882 --> 00:11:01,534
I still don't see
why we need blair for this.

228
00:11:01,552 --> 00:11:03,519
I mean, don't you read
"gossip girl"?

229
00:11:03,554 --> 00:11:05,521
Extortion's
what I do all day.

230
00:11:05,556 --> 00:11:07,873
This is more than
headbands and high school.

231
00:11:09,876 --> 00:11:12,345
The two of you here together?
Please tell me

232
00:11:12,379 --> 00:11:14,847
There's an explanation that
doesn't involve the apocalypse.

233
00:11:14,881 --> 00:11:16,966
We come in peace
and with a purpose.

234
00:11:17,000 --> 00:11:19,685
Something's going on
with lily's medication.

235
00:11:19,719 --> 00:11:22,688
We need your mind game mastery
to find out what.

236
00:11:22,722 --> 00:11:24,357
Who are you, house?

237
00:11:24,358 --> 00:11:26,392
I'm sure dr. Van der woodsen
knows what he's doing.

238
00:11:26,426 --> 00:11:28,961
It's not van der woodsen.
It's a psychiatrist.

239
00:11:28,996 --> 00:11:31,730
I have an address.
It's weird, right?

240
00:11:31,748 --> 00:11:35,034
Lily so does not seem like she's
in therapy. And you so should be.

241
00:11:35,068 --> 00:11:37,803
But as much as I admire
the attempt to lure me back

242
00:11:37,838 --> 00:11:39,338
With subversive sleuthing,

243
00:11:39,339 --> 00:11:42,074
And appreciative as I am
of your help with columbia,

244
00:11:42,109 --> 00:11:44,343
The answer's no.

245
00:11:44,378 --> 00:11:46,345
Blair, I need to find out

246
00:11:46,380 --> 00:11:48,748
Why someone doesn't want
lily getting better.

247
00:11:48,782 --> 00:11:50,749
A heartfelt plea as well.

248
00:11:50,767 --> 00:11:52,852
And much more effective
than a fatwa.

249
00:11:52,886 --> 00:11:55,238
But you obviously already know
that I have a date today.

250
00:11:55,272 --> 00:11:58,924
And nothing you can dangle
will make me miss it.

251
00:11:58,942 --> 00:12:01,777
Next time,
don't bring jenny humphrey.

252
00:12:03,730 --> 00:12:06,699
I'm sorry you had to find out
about rufus like that.

253
00:12:06,733 --> 00:12:10,202
I know you two have become close. You know
I'm only concerned with how you're doing.

254
00:12:10,237 --> 00:12:12,622
I'm not sure.
Is that too honest?

255
00:12:12,656 --> 00:12:16,042
No. No, it makes sense.

256
00:12:16,076 --> 00:12:18,277
Well, you know,
after five marriages,

257
00:12:18,295 --> 00:12:20,279
The last thing
I want to do is

258
00:12:20,297 --> 00:12:22,615
Put you and serena
through another divorce.

259
00:12:22,633 --> 00:12:25,618
It might sound cold,
but they do get easier.

260
00:12:25,636 --> 00:12:27,620
Rufus is different,
you know?

261
00:12:27,638 --> 00:12:29,672
He's been like a father
to you.

262
00:12:29,723 --> 00:12:32,675
And I-I love him. But if you
think he cheated on you,

263
00:12:32,726 --> 00:12:34,694
You can't stay with him
because of me.

264
00:12:34,728 --> 00:12:37,430
You have to stay with him
because you still love him

265
00:12:37,464 --> 00:12:40,182
And because you think you guys
can work through this.

266
00:12:40,233 --> 00:12:42,301
It doesn't matter
who you end up with

267
00:12:42,319 --> 00:12:44,437
As long
as you're still here.

268
00:12:47,124 --> 00:12:49,141
Well, thanks
for coming with me, man.

269
00:12:49,159 --> 00:12:52,745
It means a lot, you getting involved. Well,
hey, my dad would have done this and worse.

270
00:12:52,779 --> 00:12:55,548
All right, and no matter
what serena wants to believe,

271
00:12:55,582 --> 00:12:57,700
There's no way rufus
would hurt lily like that.

272
00:12:57,734 --> 00:13:00,703
Does serena know you're doing this? Well,
I was thinking we'd see what we find out

273
00:13:00,737 --> 00:13:03,155
Before I tell her. You're
on dangerous ground there.

274
00:13:03,190 --> 00:13:06,876
<i>Yeah, but the only way to clean
up this mess, for everyone,</i>

275
00:13:06,910 --> 00:13:10,262
Is to find out the truth. Yeah, well, I-I
know. That's why we need the help of an expert.

276
00:13:10,297 --> 00:13:12,014
Philosophy of war?

277
00:13:12,015 --> 00:13:14,684
Hmm. I'm finally home.

278
00:13:14,718 --> 00:13:17,637
Nate? Humphrey?

279
00:13:17,671 --> 00:13:21,657
Please don't tell me my mother
rehired you as a cater waiter. I'm dan.

280
00:13:21,692 --> 00:13:25,227
Cameron. Hey, nate. Great game last
week. Thanks. Sorry to interrupt.

281
00:13:25,278 --> 00:13:28,431
We just need blair's help with something.
Yes, people often drop by with their problems

282
00:13:28,465 --> 00:13:31,150
Because they know
how supportive I am.

283
00:13:31,184 --> 00:13:32,851
Supportive, I.E. Scheming.

284
00:13:32,852 --> 00:13:35,488
Did... Chuck send you?

285
00:13:35,522 --> 00:13:38,591
His pill plan didn't work,
so he sent frick and frack

286
00:13:38,625 --> 00:13:42,078
To ruin my date? No, blair,
this is about my dad and lily.

287
00:13:42,129 --> 00:13:44,797
This woman holland has
accused him of... Cheating.

288
00:13:44,831 --> 00:13:47,983
Wait a minute. An artist
or a hippie activist, maybe,

289
00:13:48,018 --> 00:13:50,252
But rooftop garden committee?

290
00:13:50,303 --> 00:13:53,589
I knew that something wasn't
right when serena told me.

291
00:13:53,623 --> 00:13:57,843
No way would another
upper east sider shtup rufus.

292
00:13:57,877 --> 00:14:00,880
My stepfather's jewish.
Oh.

293
00:14:00,914 --> 00:14:04,283
Blair, we can't let lily
leave rufus. Will you help us?

294
00:14:06,036 --> 00:14:08,521
Exposing scandal
on the upper east side?

295
00:14:08,555 --> 00:14:10,940
Show me your world,
blair waldorf.

296
00:14:14,661 --> 00:14:16,612
They'd be lost without me.

297
00:14:16,663 --> 00:14:19,448
Tell me everything you know
about this holland person.

298
00:14:25,622 --> 00:14:28,090
Trust me. I live
with the van der woodsens.

299
00:14:28,125 --> 00:14:30,209
I learned how to lie.

300
00:14:35,315 --> 00:14:38,384
Can I help you?
We're here to see dr. Kemble.

301
00:14:38,418 --> 00:14:40,386
Did you have an appointment?

302
00:14:40,420 --> 00:14:43,422
Well, I work
for a troubled teen hotline,

303
00:14:43,440 --> 00:14:46,308
And I'm really worried that
I said some wrong things about

304
00:14:46,359 --> 00:14:48,327
Drugs and depression, and was
hoping that dr. Kemble could

305
00:14:48,361 --> 00:14:51,197
Actually give me some advice. Of course.
The doctor will be back next week.

306
00:14:51,231 --> 00:14:53,949
Next week...
Will be fine. Thank you.

307
00:14:57,537 --> 00:15:00,005
And what brings you
and your mid-level entourage?

308
00:15:00,040 --> 00:15:01,557
Nothing personal.

309
00:15:01,558 --> 00:15:04,226
We're looking for holland,
who claims she slept with rufus.

310
00:15:04,261 --> 00:15:06,545
Let me guess-

311
00:15:06,580 --> 00:15:09,215
Dr. Holland kemble?

312
00:15:09,249 --> 00:15:11,500
<i>You better hope
this doctor gets healed</i>

313
00:15:11,551 --> 00:15:14,553
<i>Before someone else gets hurt.</i>

314
00:15:29,725 --> 00:15:32,444
So what exactly
am I looking for?

315
00:15:32,495 --> 00:15:34,612
A bottle of pills,
like the one with the oxy-

316
00:15:34,647 --> 00:15:37,332
Hopefully, with the label on
this time.

317
00:15:37,366 --> 00:15:40,335
Or something else that can
directly link them to holland.

318
00:15:40,369 --> 00:15:42,404
Okay, I will rummage
and report.

319
00:15:43,923 --> 00:15:46,291
Holland is obviously trying
to poison lily so she can

320
00:15:46,342 --> 00:15:49,044
Have rufus all to herself.
So shakespearean.

321
00:15:49,078 --> 00:15:50,929
Yeah. It's also
"fatal attraction."

322
00:15:50,930 --> 00:15:52,681
I just can't handle
dead bunnies.

323
00:15:52,682 --> 00:15:54,632
Maybe I'm stating
the obvious here,

324
00:15:54,684 --> 00:15:57,585
But shouldn't we just
tell lily? Tell her what?

325
00:15:57,603 --> 00:16:00,088
"jenny tried to sell your
mislabeled meds, which somehow

326
00:16:00,122 --> 00:16:03,525
<i>Came from the woman who said
she slept with your husband"?</i>

327
00:16:03,559 --> 00:16:05,527
No, we have to
get to holland first.

328
00:16:05,561 --> 00:16:07,712
She's the one who can
connect all the dots,

329
00:16:07,747 --> 00:16:10,648
And then we go to lily. Holland will
be at the library benefit tonight.

330
00:16:10,700 --> 00:16:13,551
I saw it on the calendar. Perfect.
Public humiliation always helps

331
00:16:13,586 --> 00:16:17,372
When trying to elicit a confession.
We don't expect you to keep up.

332
00:16:17,406 --> 00:16:21,326
It's beyond basic rugby strategy.
So hopefully, jenny will find

333
00:16:21,377 --> 00:16:24,996
Something we can use as leverage. Exactly,
humphrey. Glad to have you aboard this time.

334
00:16:25,047 --> 00:16:28,083
All right.
Rendezvous at my place.

335
00:16:28,117 --> 00:16:30,752
Dress is black-tie.
I'll have tickets.

336
00:16:30,786 --> 00:16:32,754
so...

337
00:16:32,788 --> 00:16:34,889
You guys do
this kind of thing a lot?

338
00:16:34,924 --> 00:16:37,208
Oh, yeah. A lot more
than you'd think.

339
00:16:37,243 --> 00:16:39,744
Last year, georgina pretended
to be this rich canadian

340
00:16:39,779 --> 00:16:41,763
To get poppy,
but things got all messed up

341
00:16:41,797 --> 00:16:44,349
When she turned her back
on jesus.

342
00:16:44,400 --> 00:16:48,686
Yeah, but dan doesn't
normally participate.

343
00:16:48,721 --> 00:16:50,688
So that's
your sorry-your-husband-

344
00:16:50,740 --> 00:16:53,007
Was-cheating-on-you present-
a juicer?

345
00:16:53,042 --> 00:16:55,009
Trust me.
It'll make your mother smile.

346
00:16:55,044 --> 00:16:57,311
sometimes
I wish she would have

347
00:16:57,329 --> 00:17:00,281
Let you take us away from here
when you wanted to.

348
00:17:00,316 --> 00:17:03,818
Tibet sounds pretty good right
now. Only if you don't get typhoid.

349
00:17:03,836 --> 00:17:06,704
Besides, wherever you run,
things still happen.

350
00:17:06,739 --> 00:17:09,724
All you can do is
try to learn from them.

351
00:17:09,759 --> 00:17:12,710
Well,
as awful as it's been,

352
00:17:12,762 --> 00:17:14,262
Maybe mom needed this

353
00:17:14,263 --> 00:17:16,898
To see that she wasn't
with the right man.

354
00:17:16,932 --> 00:17:19,551
I'm not gonna take advantage
of the situation

355
00:17:19,602 --> 00:17:21,569
To try to get closer
to your mother.

356
00:17:21,604 --> 00:17:24,439
Well, you have been there
throughout her entire sickness.

357
00:17:24,473 --> 00:17:27,308
And this whole thing with rufus
could have happened

358
00:17:27,342 --> 00:17:30,612
So that you could finally stop
hiding how you really feel.

359
00:17:30,646 --> 00:17:33,848
I feel happy to be
out shopping with my daughter,

360
00:17:33,866 --> 00:17:36,618
And to be able to spend
some time

361
00:17:36,652 --> 00:17:39,237
With the people that I love.
Including mom.

362
00:17:39,288 --> 00:17:41,206
Serena.

363
00:17:43,526 --> 00:17:45,777
Good-bye.

364
00:17:45,811 --> 00:17:47,462
Hey.

365
00:17:47,463 --> 00:17:50,531
Why don't you do something
tonight to cheer her up?

366
00:17:50,549 --> 00:17:53,418
There's the library benefit.
You could invite her.

367
00:17:53,469 --> 00:17:55,503
Only if you come, too.

368
00:18:21,413 --> 00:18:25,283
What are you doing here?
No pills to steal in brooklyn?

369
00:18:25,334 --> 00:18:29,403
I actually came by
to get a dress...

370
00:18:29,421 --> 00:18:33,575
If you haven't destroyed them all already.
I have no interest in your wannabe watanabe.

371
00:18:33,609 --> 00:18:37,045
As I'm sure you saw,
your stuff is by the front.

372
00:18:37,079 --> 00:18:40,048
<i>And last time I checked,
dresses weren't in the kitchen</i>

373
00:18:40,082 --> 00:18:43,468
Near my mom's medicine. Do you even
know what your dad's prescribing her?

374
00:18:43,502 --> 00:18:45,687
Probably something
with high street value

375
00:18:45,721 --> 00:18:49,524
Or you wouldn't be interested. If you could
just stop hating me for, like, one second,

376
00:18:49,558 --> 00:18:52,527
You'd actually see I was
trying to help your family.

377
00:18:52,561 --> 00:18:55,813
Yeah, yeah. You and your dad
have done wonderful things

378
00:18:55,865 --> 00:18:59,534
For us van der woodsens. Like it's been
such a banner year for the humphreys?

379
00:18:59,568 --> 00:19:02,904
I would give it all back-
the clothes, the parties,

380
00:19:02,938 --> 00:19:06,040
The limo rides-just for one day that
felt normal. Then why are you still here?

381
00:19:07,893 --> 00:19:09,410
You're right.

382
00:19:09,411 --> 00:19:11,379
Nothing would make me happier

383
00:19:11,413 --> 00:19:13,998
Than to go back to brooklyn
forever.

384
00:19:35,054 --> 00:19:38,022
Was that jenny leaving? Were
you two fighting over rufus?

385
00:19:38,073 --> 00:19:41,025
I don't want you kids in the
middle. That was just jenny.

386
00:19:41,076 --> 00:19:43,194
You know her-
all angst, all the time.

387
00:19:43,245 --> 00:19:45,697
oh, god.

388
00:19:45,731 --> 00:19:47,448
You okay?
Do you want me to call dad?

389
00:19:47,449 --> 00:19:50,118
No, I'm fine.
I'm fine physically.

390
00:19:50,152 --> 00:19:52,470
Sitting around here is only
gonna make you worse.

391
00:19:52,504 --> 00:19:55,123
Dad invited us
to the library benefit tonight.

392
00:19:55,157 --> 00:19:58,743
Why don't we go with him?
Oh, my god. A juicer?

393
00:19:58,777 --> 00:20:01,312
Don't tell me...

394
00:20:01,347 --> 00:20:05,383
A night out with your father is
exactly what the doctor ordered.

395
00:20:11,690 --> 00:20:14,475
I'm sorry your new beau
had to abandon our mission.

396
00:20:14,509 --> 00:20:17,562
Oh, he had a dinner with his
rugby team. How homoerotic.

397
00:20:17,613 --> 00:20:19,580
You know how I love that.

398
00:20:19,615 --> 00:20:22,650
We have plans to continue
our date later.

399
00:20:22,684 --> 00:20:26,237
So are you all ready
to make the fat lady sing?

400
00:20:26,271 --> 00:20:29,857
I'll settle for making
the lying doctor lady confess.

401
00:20:29,875 --> 00:20:32,327
Oh, here's nancy drew now.
Did you get our proof?

402
00:20:32,361 --> 00:20:34,329
Come on, jenny.

403
00:20:34,363 --> 00:20:37,582
The future of our family is
riding on your sleuthing.

404
00:20:40,702 --> 00:20:43,738
I'm sorry. I looked everywhere,
but there was nothing.

405
00:20:46,225 --> 00:20:49,210
All right, what now?
If we don't have evidence,

406
00:20:49,228 --> 00:20:51,963
She has no reason to tell
us anything. Well, luckily,

407
00:20:51,997 --> 00:20:54,649
Like every great general,
I have contingency plans.

408
00:20:54,683 --> 00:20:58,903
Archibald, it's time to make use
of those family connections.

409
00:21:01,240 --> 00:21:03,224
<i>Watch out, lonely boy.</i>

410
00:21:03,242 --> 00:21:06,444
<i>Seems your little sister
has her own ideas</i>

411
00:21:06,495 --> 00:21:08,413
<i>About your family's planning.</i>

412
00:21:31,608 --> 00:21:34,493
serena is here.
This complicates things.

413
00:21:34,528 --> 00:21:36,495
We have to avoid
them seeing us.

414
00:21:36,530 --> 00:21:38,030
S. Won't be on board,

415
00:21:38,031 --> 00:21:40,666
And we can't have a blonde
bombshell blowing up our plan.

416
00:21:40,700 --> 00:21:43,669
And the plan is we wait
for nate and dan to arrive

417
00:21:43,703 --> 00:21:47,406
<i>With some a.M.A. Guy who's friends with nate's
family? The plan is you wait with his ticket.</i>

418
00:21:47,424 --> 00:21:50,742
His name is dr. Tabb, so pretend
you're well-bred and be polite.

419
00:21:50,760 --> 00:21:53,045
It'll pay off
if you ever need

420
00:21:53,079 --> 00:21:55,881
Orthopedic surgery at mount sinai.
Like when you stab me in the back.

421
00:21:55,915 --> 00:21:59,301
Blair and I will keep our eye
on holland.

422
00:21:59,352 --> 00:22:02,304
Once our leverage arrives,
she'll either tell us the truth

423
00:22:02,355 --> 00:22:05,391
Or we tell dr. Tabb,
and he revokes her license.

424
00:22:05,425 --> 00:22:07,510
I need a phone, too.
My dad took mine.

425
00:22:07,544 --> 00:22:09,812
Don't worry, little. J.

426
00:22:09,863 --> 00:22:13,532
You'll be back
on park avenue in no time.

427
00:22:16,436 --> 00:22:19,538
What are you doing?

428
00:22:19,573 --> 00:22:22,324
Playing the part.
Mnh-mnh.

429
00:22:24,110 --> 00:22:27,112
¶

430
00:22:34,921 --> 00:22:38,140
Hi. Uh, mount sinai orthopedic?

431
00:22:40,644 --> 00:22:43,629
Please let dr. Tabb know
that there's no need to wait.

432
00:22:43,647 --> 00:22:45,631
Uh, nate archibald
had a change of plans

433
00:22:45,665 --> 00:22:48,801
And won't be coming in tonight.
Thanks.

434
00:22:53,056 --> 00:22:56,025
¶

435
00:23:05,985 --> 00:23:08,987
You know, I have to say,
it's really nice to be here

436
00:23:09,005 --> 00:23:11,757
With someone who doesn't
hate these sort of things.

437
00:23:22,752 --> 00:23:25,170
I have an idea.

438
00:23:25,188 --> 00:23:27,088
I've already had it.

439
00:23:29,175 --> 00:23:32,361
Dr. Kemble, I've been dying
to get ahold of you.

440
00:23:32,395 --> 00:23:35,364
I've wanted to get him
to come to therapy for weeks.

441
00:23:38,017 --> 00:23:40,185
Dad,
what are you doing here?

442
00:23:40,203 --> 00:23:42,488
Serena called me,
but I was already on my way.

443
00:23:42,522 --> 00:23:45,240
I figured if my grounded
daughter goes missing,

444
00:23:45,292 --> 00:23:48,193
I just have to wait
till the next big party

445
00:23:48,211 --> 00:23:50,296
To know where to find her. Dad, I
know you have no reason to believe me,

446
00:23:50,330 --> 00:23:53,465
But this time I'm actually trying to
help you. Jenny, is holland here? Oh, dad.

447
00:23:53,500 --> 00:23:56,201
What'd you say about holland? Is she here?
The a.M.A. Guy wasn't at the hospital,

448
00:23:56,219 --> 00:23:59,755
And blair's not picking up her phone.
If holland's here, I need to talk to her.

449
00:23:59,806 --> 00:24:02,975
I've been trying to reach
her all day. not a good idea.

450
00:24:03,009 --> 00:24:07,012
and you don't have a ticket.
Dad, you're not even dressed.

451
00:24:11,050 --> 00:24:15,087
Serena.

452
00:24:15,088 --> 00:24:18,073
¶

453
00:24:18,108 --> 00:24:19,608
I know a scheme
when I see one.

454
00:24:19,609 --> 00:24:21,610
I assume chuck and blair
are here somewhere?

455
00:24:21,645 --> 00:24:23,612
Okay, yeah,
they're looking for holland.

456
00:24:23,663 --> 00:24:27,199
What was I supposed to do?
I know rufus did not do this.

457
00:24:27,233 --> 00:24:31,069
And you won't even give him a chance. Why
should I? He wouldn't give my dad a chance.

458
00:24:31,087 --> 00:24:32,588
Oh, so that's it?

459
00:24:32,589 --> 00:24:34,906
Anyone who might not like
your dad has to go?

460
00:24:34,924 --> 00:24:37,676
Nate, all I asked you to do
was support me,

461
00:24:37,711 --> 00:24:39,678
And instead,
you went behind my back.

462
00:24:39,713 --> 00:24:43,549
It's not like that. look, I
get why everyone else did this.

463
00:24:43,583 --> 00:24:45,918
Dan and jenny don't want to
believe that their dad cheated,

464
00:24:45,952 --> 00:24:48,420
Chuck will do anything
to get close to blair,

465
00:24:48,438 --> 00:24:51,690
And blair, as much as she wants
to, can't run away from a game.

466
00:24:51,725 --> 00:24:55,060
But you were supposed
to be on my side.

467
00:24:55,094 --> 00:24:57,312
As if watching
audrey hepburn movies

468
00:24:57,364 --> 00:24:58,864
Isn't
manhood-shriveling enough,

469
00:24:58,865 --> 00:25:01,099
I now have to talk
about my feelings?

470
00:25:01,117 --> 00:25:03,602
Those movies are the only
romance I have in my life.

471
00:25:03,636 --> 00:25:07,489
He loves his work more than he loves me. I'm
sorry. I really prefer to see couples in my office.

472
00:25:07,540 --> 00:25:10,776
Why don't you call and make
an appointment? Please. Please.

473
00:25:10,794 --> 00:25:15,064
He traded me to his uncle...
For his hotel.

474
00:25:15,098 --> 00:25:16,782
Traded you?
For sex.

475
00:25:16,783 --> 00:25:19,785
Please, is it any worse than you
tricking me into kissing a guy

476
00:25:19,803 --> 00:25:23,288
Just so you can give a speech? That's
not the same. He's kissed guys before.

477
00:25:23,306 --> 00:25:25,274
She slept with jack...
My uncle.

478
00:25:25,308 --> 00:25:28,126
Clearly, you both
have hurt each other,

479
00:25:28,144 --> 00:25:31,296
And now neither of you feel
safe. How can we rebuild?

480
00:25:31,314 --> 00:25:34,233
Ahem. Ahem. Ahem.

481
00:25:34,267 --> 00:25:37,236
it's going to take
a lot of hard work

482
00:25:37,270 --> 00:25:39,354
And a lot of time.

483
00:25:39,406 --> 00:25:43,609
Are there any trust games involved?
I'm sorry. I really do have to go.

484
00:25:43,643 --> 00:25:46,812
Did I hear talk of games?
Please, just make an appointment.

485
00:25:46,846 --> 00:25:49,364
Just one more thing-
that man over there

486
00:25:49,416 --> 00:25:51,366
Is on the a.M.A.
Disciplinary committee.

487
00:25:51,418 --> 00:25:53,368
Last time I checked,
it was illegal

488
00:25:53,420 --> 00:25:55,003
To prescribe
mislabeled medication,

489
00:25:55,004 --> 00:25:58,257
Especially to those who aren't
even your patients. What?

490
00:25:58,291 --> 00:26:00,743
You two really are sick.

491
00:26:00,777 --> 00:26:03,746
The person standing with him
is waiting for my signal,

492
00:26:03,780 --> 00:26:07,466
To show him I have proof of
what you did to lily humphrey.

493
00:26:07,500 --> 00:26:10,669
Just tell us why.
Are you in love with rufus?

494
00:26:10,687 --> 00:26:13,272
They say psychiatrists
are the craziest ones.

495
00:26:13,306 --> 00:26:15,641
Blair?
What the hell is going on?

496
00:26:15,675 --> 00:26:19,111
Would you like to tell him

497
00:26:19,145 --> 00:26:22,147
Or would you like
dr. Disciplinary to do it?

498
00:26:24,067 --> 00:26:27,986
I only wrote those prescriptions
because I owed someone a favor.

499
00:26:28,020 --> 00:26:31,073
The same someone who told you say you
slept with me? The person you really need

500
00:26:31,124 --> 00:26:33,742
To talk to is
william van der woodsen.

501
00:26:33,793 --> 00:26:35,693
Where's will?

502
00:26:38,047 --> 00:26:41,283
What's so important, jenny?

503
00:26:41,317 --> 00:26:43,302
Holland's about to tell them
everything,

504
00:26:43,336 --> 00:26:45,420
If she hasn't already.
Tell who what?

505
00:26:45,472 --> 00:26:48,423
Everyone. The truth about you
and holland working together

506
00:26:48,475 --> 00:26:50,626
To split up my dad and lily.

507
00:26:52,629 --> 00:26:55,664
Jenny, I'm sorry. I know that
you love your father very much-

508
00:26:55,698 --> 00:26:59,184
Which is why I understand
why you did it.

509
00:26:59,218 --> 00:27:02,104
And I don't blame you
for it either. It's just-

510
00:27:02,155 --> 00:27:04,990
If you're gonna get out of here,
you gotta go right now.

511
00:27:05,024 --> 00:27:07,025
Why are you
telling me this?

512
00:27:08,528 --> 00:27:10,946
So you can get
your family back,

513
00:27:10,997 --> 00:27:12,998
And I can get mine.

514
00:27:19,556 --> 00:27:21,573
Thanks for your help.
I'll call if I hear about

515
00:27:21,608 --> 00:27:23,792
Any cater waiter positions,
all right?

516
00:27:23,827 --> 00:27:27,429
¶

517
00:27:40,109 --> 00:27:41,610
Have you seen lily?

518
00:27:41,611 --> 00:27:44,062
Uh, she just left
with serena and will.

519
00:27:44,096 --> 00:27:45,948
<i>In this family feud,</i>

520
00:27:45,949 --> 00:27:49,902
<i>That's van der woodsen, 1,
humphrey, 0.</i>

521
00:27:54,445 --> 00:27:57,614
You guys are home early.
Was that boring?

522
00:27:57,665 --> 00:28:00,783
Action-packed, actually. Your father got
a call. He's gotta get back to palm beach.

523
00:28:00,835 --> 00:28:03,086
One of my patients
has taken a bad turn.

524
00:28:03,120 --> 00:28:05,088
I've gotta get down there
right away.

525
00:28:05,122 --> 00:28:07,590
And we're going with him.
You guys get packed.

526
00:28:07,625 --> 00:28:10,927
I'll arrange for a helicopter
to take us to teterboro.

527
00:28:10,961 --> 00:28:13,496
Eric,
mom needs us right now.

528
00:28:13,531 --> 00:28:16,015
This is our chance
to finally be a family.

529
00:28:16,050 --> 00:28:17,967
I'll, uh,

530
00:28:18,018 --> 00:28:19,969
I'll go get my stuff.

531
00:28:38,038 --> 00:28:39,539
Nate already tried calling.

532
00:28:39,540 --> 00:28:41,491
There's no reason
to defend your dad.

533
00:28:41,542 --> 00:28:43,710
We're already packing
for palm beach.

534
00:28:43,744 --> 00:28:46,713
I just want my mom to be able to put this
behind her. Serena, I'm not calling about my dad.

535
00:28:46,747 --> 00:28:48,715
I'm calling about yours.
Please don't hang up.

536
00:28:48,749 --> 00:28:51,117
Pl-I-I know how happy you are
to have him back,

537
00:28:51,135 --> 00:28:54,470
But he's the one who got holland
to lie about the affair,

538
00:28:54,505 --> 00:28:57,557
And he had her prescribe pills for
lily, too. Dan, my dad is a doctor.

539
00:28:57,591 --> 00:28:59,959
Why would he need holland
to give her pills?

540
00:28:59,977 --> 00:29:01,961
Because the pills
aren't helping her illness,

541
00:29:01,996 --> 00:29:06,516
And he didn't want them traced back to
him. Okay, what you're saying is just crazy.

542
00:29:06,567 --> 00:29:08,518
Any crazier than
your whole family

543
00:29:08,569 --> 00:29:11,137
Leaving town with him tonight?
I'm gonna go. Good-bye.

544
00:29:11,171 --> 00:29:13,506
Serena, wait-

545
00:29:19,830 --> 00:29:23,032
You all set?
My bags are downstairs.

546
00:29:23,083 --> 00:29:24,367
Yeah.

547
00:29:24,368 --> 00:29:26,336
Um, you know, I was thinking

548
00:29:26,370 --> 00:29:29,339
Maybe we could just wait
and, uh, fly out tomorrow.

549
00:29:29,373 --> 00:29:32,542
I wish we could. I've got to
get to my patient immediately.

550
00:29:32,593 --> 00:29:34,711
Are you sure
that's what it's about?

551
00:29:34,762 --> 00:29:38,181
People are saying you're
behind this holland thing.

552
00:29:38,215 --> 00:29:40,115
Holland?

553
00:29:41,468 --> 00:29:44,053
Um, let me go check on mom.

554
00:29:45,906 --> 00:29:48,858
Rufus, what are you doing here?
I'd like to talk to your mother.

555
00:29:48,892 --> 00:29:51,894
She doesn't want-
rufus, what is it?

556
00:29:51,946 --> 00:29:53,896
The truth, finally.

557
00:29:53,948 --> 00:29:56,515
You want to tell her
or should I?

558
00:29:59,954 --> 00:30:02,205
So serena's father sends her
this letter saying that

559
00:30:02,239 --> 00:30:05,024
He and lily were together
when she came to see him...

560
00:30:05,042 --> 00:30:07,160
Hoping it would cause problems
between lily and my dad,

561
00:30:07,194 --> 00:30:10,129
Maybe even split 'em up. When
that failed, he went to plan "b"...

562
00:30:10,164 --> 00:30:13,583
Getting holland to befriend rufus.
Holland's husband was leaving her,

563
00:30:13,634 --> 00:30:16,586
And she was desperate
for a friend. But once again,

564
00:30:16,637 --> 00:30:19,706
Rufus and lily proved too solid, so
on to plan "c." there's a plan "c"?

565
00:30:19,740 --> 00:30:22,208
Oh, I always have a plan "c."

566
00:30:22,242 --> 00:30:25,178
Put yourself
in the good doctor's loafers.

567
00:30:25,212 --> 00:30:28,398
Lily comes to him over
the summer. She's actually sick.

568
00:30:28,432 --> 00:30:32,068
He cures her, falls in love,
decides to win her back,

569
00:30:32,102 --> 00:30:36,739
Only holland tells him lily
and rufus are copper-bottom.

570
00:30:36,774 --> 00:30:39,558
He thinks, "what can I do
to get her to love me,

571
00:30:39,576 --> 00:30:41,476
The family to accept me?"

572
00:30:41,495 --> 00:30:45,064
Save her life. So the pills
he gets from holland...

573
00:30:45,082 --> 00:30:49,252
...The ones you stole. Antibiotics, the
side effects of which mimic her symptoms.

574
00:30:49,286 --> 00:30:51,254
He cures her again,
gets to be the hero,

575
00:30:51,288 --> 00:30:53,256
And they live
happily ever after.

576
00:30:53,290 --> 00:30:55,658
No wonder you admire him.

577
00:30:55,693 --> 00:30:57,910
It's almost like
something you would do.

578
00:30:57,928 --> 00:31:00,880
Thank you. It does have
the fingerprints of my genius.

579
00:31:00,914 --> 00:31:03,132
The only question now is...

580
00:31:03,183 --> 00:31:05,234
Will lily believe my dad?

581
00:31:05,269 --> 00:31:09,105
Lily, this is absurd.
You cannot believe his lies.

582
00:31:09,139 --> 00:31:12,492
Should I call holland? This time
she'll tell the truth.

583
00:31:12,526 --> 00:31:16,029
So you get your mistress to change her story and
- hey. Is my mom really sick?

584
00:31:16,063 --> 00:31:19,032
Right now that's all I wanna
know. Of course she was sick.

585
00:31:19,066 --> 00:31:21,951
Uh, to-to even imagine that
I would prescribe your mother

586
00:31:21,985 --> 00:31:25,154
Medication that she didn't need?
It's preposterous.

587
00:31:25,189 --> 00:31:28,508
I've got the files in my bag.
Do you want to see them?

588
00:31:28,542 --> 00:31:30,960
You don't have to
prove yourself.

589
00:31:38,886 --> 00:31:41,104
Apparently, I do.

590
00:31:41,138 --> 00:31:43,038
Excuse me.
William.

591
00:31:55,069 --> 00:31:57,019
I didn't cheat on you, lil.

592
00:31:57,071 --> 00:32:00,156
I would never cheat on you.
Rufus.

593
00:32:00,190 --> 00:32:04,077
So she's not sick? I just want to
be clear. She's not sick anymore.

594
00:32:04,111 --> 00:32:07,713
He's been lying since he got
to new york, to all of us.

595
00:32:07,748 --> 00:32:11,334
Do you think he's even coming back? Yes,
of course he is. You heard what he said.

596
00:32:11,368 --> 00:32:15,088
And I'm-I'm sorry, mom.
I don't want you to be sick.

597
00:32:15,122 --> 00:32:17,090
But dad is not lying to us.

598
00:32:22,846 --> 00:32:24,997
Where's william?

599
00:32:25,015 --> 00:32:27,333
He-he's in the lobby downstairs
getting his bags.

600
00:32:27,351 --> 00:32:31,487
there's no one in the
lobby. He's down there.

601
00:32:31,522 --> 00:32:33,089
Serena, the lobby's empty.

602
00:32:33,090 --> 00:32:36,025
You-you just must not have
seen him. He wouldn't leave.

603
00:32:36,059 --> 00:32:39,428
Hey. Hey.
He wouldn't leave me.

604
00:32:39,463 --> 00:32:41,681
Let her go.
oh, god.

605
00:32:41,748 --> 00:32:44,734
we should call the police.

606
00:32:44,785 --> 00:32:46,752
All right, well,
let's just give him a minute.

607
00:32:46,787 --> 00:32:50,856
No. If we wait,
he'll be gone for good.

608
00:32:50,874 --> 00:32:53,025
Yes, captain lewis?
This is nate archibald.

609
00:32:53,043 --> 00:32:55,077
We met at my grandfather's
this summer.

610
00:32:55,129 --> 00:32:57,029
Listen, I need a favor.

611
00:32:59,249 --> 00:33:03,419
What I'd like to know is how did
william know to get out of town?

612
00:33:03,470 --> 00:33:06,789
Someone must have
tipped him off.

613
00:33:06,824 --> 00:33:10,443
It had to be one of us.
It was me.

614
00:33:28,195 --> 00:33:30,095
What happened?

615
00:33:32,132 --> 00:33:34,167
It's true. He left.

616
00:34:06,165 --> 00:34:09,501
I need you
to tell me the truth.

617
00:34:14,757 --> 00:34:18,893
<i>When your mother came to me
last summer, she was sick.</i>

618
00:34:18,928 --> 00:34:22,163
I cured her.

619
00:34:22,198 --> 00:34:25,150
Then I fell in love
with her again.

620
00:34:25,184 --> 00:34:27,502
When I came here
and saw you and eric,

621
00:34:27,536 --> 00:34:30,455
I- I realized how badly
I had messed up.

622
00:34:32,775 --> 00:34:35,110
I never wanted
to hurt any of you.

623
00:34:35,161 --> 00:34:37,278
I just wanted
my family back.

624
00:34:37,329 --> 00:34:39,697
All you needed to do
was be here.

625
00:34:39,731 --> 00:34:42,667
I'm sorry, serena.

626
00:34:42,701 --> 00:34:45,920
I just thought
unless your mother needed me...

627
00:34:48,174 --> 00:34:50,458
You weren't gonna
give me a chance.

628
00:34:52,578 --> 00:34:54,596
Well, the police are
on their way now,

629
00:34:54,630 --> 00:34:57,882
So you should probably go.

630
00:34:57,916 --> 00:35:00,585
Why don't you come
with me?

631
00:35:00,603 --> 00:35:02,387
I don't forgive you.

632
00:35:02,388 --> 00:35:05,323
I also don't need
to punish you.

633
00:35:05,357 --> 00:35:08,359
So if you just go now, I'll make
sure they don't come after you.

634
00:35:11,730 --> 00:35:13,264
I love you, serena.

635
00:35:13,265 --> 00:35:16,151
I love you, too, dad.

636
00:35:21,407 --> 00:35:24,709
Go now.

637
00:35:59,478 --> 00:36:02,197
Rufus, I'm sorry
I didn't believe you.

638
00:36:02,248 --> 00:36:04,649
I was just so overwhelmed.

639
00:36:04,667 --> 00:36:07,318
The only thing that matters
is I'm not losing you-

640
00:36:07,336 --> 00:36:11,289
To cancer, to will
or anything else.

641
00:36:25,754 --> 00:36:28,223
Really? That's it?

642
00:36:28,274 --> 00:36:30,808
Dad, she believed you cheated.

643
00:36:30,843 --> 00:36:34,479
She was leaving with her ex-husband.
And you helped make that happen.

644
00:36:34,513 --> 00:36:38,449
You know, you think that
william's the only problem?

645
00:36:38,484 --> 00:36:40,952
<i>He's not, dad. You and lily
fight all the time.</i>

646
00:36:40,986 --> 00:36:43,154
I mean, one of you thinks
the other's cheating.

647
00:36:43,189 --> 00:36:46,608
You both keep secrets. Jenny,
that's between me and lily.

648
00:36:46,642 --> 00:36:48,626
You know, I wish it was,

649
00:36:48,661 --> 00:36:52,096
But we all get dragged into it,
just like we did today.

650
00:36:52,131 --> 00:36:54,082
When we lived in brooklyn,
I might have had

651
00:36:54,133 --> 00:36:56,668
To take the subway to school
and make my own clothes,

652
00:36:56,702 --> 00:36:58,670
But at least our family
was happy.

653
00:36:58,704 --> 00:37:01,406
I don't see what's so wrong
about wanting my life

654
00:37:01,440 --> 00:37:04,142
To go back to normal.
This is where we live.

655
00:37:04,176 --> 00:37:07,595
What needs to get back
to normal is you.

656
00:37:15,471 --> 00:37:18,439
If you don't want to be
a part of this family,

657
00:37:18,490 --> 00:37:21,225
No one is forcing you
to stay.

658
00:37:44,883 --> 00:37:47,302
you don't have
to wait with me.

659
00:37:47,353 --> 00:37:49,304
Lily is fine,
and the sting is over.

660
00:37:49,338 --> 00:37:52,473
You're not really going to keep
up this rugby player facade.

661
00:37:52,524 --> 00:37:54,008
It's not a facade.

662
00:37:54,009 --> 00:37:57,395
It's a date,
and he's on his way.

663
00:38:02,918 --> 00:38:05,903
I know you felt it.

664
00:38:05,938 --> 00:38:08,039
We were caught up
in a scheme,

665
00:38:08,073 --> 00:38:10,074
And it was role-play.

666
00:38:13,245 --> 00:38:14,762
It was real.

667
00:38:14,763 --> 00:38:17,548
I know you feel it
right now.

668
00:38:17,583 --> 00:38:20,668
It doesn't change anything.

669
00:38:20,703 --> 00:38:23,404
And holland may be crazy,
but she was right.

670
00:38:23,439 --> 00:38:26,524
No matter what I feel or don't,
we're not safe.

671
00:38:26,558 --> 00:38:30,094
I did the most dangerous thing
I could

672
00:38:30,128 --> 00:38:32,480
When I said "I love you,"

673
00:38:32,514 --> 00:38:34,716
And it was worth it.

674
00:38:34,750 --> 00:38:37,902
If I got through my fear
for you,

675
00:38:37,936 --> 00:38:40,054
You can get through yours
for me.

676
00:38:43,692 --> 00:38:47,278
You have until tomorrow
to decide.

677
00:38:47,313 --> 00:38:48,479
What?

678
00:38:48,480 --> 00:38:50,832
We're never
going to be safe.

679
00:38:50,866 --> 00:38:54,569
So are you brave enough
or aren't you?

680
00:38:54,603 --> 00:38:58,122
I'll be waiting at the top
of the empire state building.

681
00:38:58,156 --> 00:39:01,509
You can't
"affair to remember" me.

682
00:39:01,543 --> 00:39:03,511
If you're not there tomorrow,

683
00:39:03,545 --> 00:39:06,381
At 7:01, I'm closing my heart
to you forever.

684
00:39:06,432 --> 00:39:10,251
Well, I won't be there.

685
00:39:29,288 --> 00:39:31,322
How'd the sting go?

686
00:39:31,356 --> 00:39:33,524
Oh.

687
00:39:33,542 --> 00:39:36,110
I'd much rather hear
about rugby.

688
00:39:36,145 --> 00:39:39,580
Fair enough.
Rugby is a real sport.

689
00:39:39,631 --> 00:39:42,600
Football's for...

690
00:39:56,982 --> 00:39:59,834
Hello?
Hey. I've been calling you.

691
00:39:59,868 --> 00:40:01,853
There's nothing more to say.

692
00:40:01,887 --> 00:40:03,855
I got to my dad
before the cops did.

693
00:40:03,889 --> 00:40:05,990
So I guess now you know

694
00:40:06,024 --> 00:40:08,993
Why I don't talk to you
about things.

695
00:40:24,660 --> 00:40:26,627
Thanks for coming with me.

696
00:40:26,678 --> 00:40:28,679
I know this was
a complicated one for you.

697
00:40:28,714 --> 00:40:31,682
When are things not complicated
with serena van der woodsen?

698
00:40:35,854 --> 00:40:37,822
You want to talk about it?

699
00:40:46,548 --> 00:40:48,533
<i>When the family tree falls,</i>

700
00:40:48,567 --> 00:40:51,652
<i>We all need a friend to lead us
out of the woods...</i>

701
00:40:56,375 --> 00:40:58,709
<i>Or into them.</i>

702
00:41:07,402 --> 00:41:10,872
I didn't know you'd be here.
I live here.

703
00:41:10,906 --> 00:41:15,076
I know. I just thought you'd,
um, be with serena or something.

704
00:41:15,110 --> 00:41:18,346
Nope.

705
00:41:28,574 --> 00:41:30,408
<i>But careful-</i>

706
00:41:30,409 --> 00:41:33,744
<i>Once darkness descends,
true natures emerge,</i>

707
00:41:33,779 --> 00:41:37,481
<i>And everything is fair game
until morning.</i>

708
00:41:37,499 --> 00:41:41,135
<i>X.O.X.O., gossip girl.</i>

