﻿1
00:00:00,002 --> 00:00:03,536
<i>Gossip Girl here...
your one and only source</i>

2
00:00:03,537 --> 00:00:05,805
<i>into the scandalous lives
of Manhattan's elite.</i>

3
00:00:05,806 --> 00:00:07,941
I need your passion for
social upheaval to help me

4
00:00:07,942 --> 00:00:09,008
write the book about the Upper East Side.

5
00:00:09,009 --> 00:00:10,843
Would you prefer the kink

6
00:00:10,844 --> 00:00:11,945
of watching your father do
it with Fake Charlie again?

7
00:00:11,946 --> 00:00:13,479
No, I did not watch. I got the hell out

8
00:00:13,480 --> 00:00:14,512
before they saw me.

9
00:00:14,513 --> 00:00:17,482
As the new head of Waldorf Designs,

10
00:00:17,483 --> 00:00:19,584
I only have one chance to make my debut.

11
00:00:19,585 --> 00:00:22,020
At fashion show for Buyers next week.

12
00:00:22,021 --> 00:00:23,288
Please tell me that means

13
00:00:23,289 --> 00:00:24,489
you're giving your
serial to "The Spectator."

14
00:00:24,490 --> 00:00:26,491
I know you need this to
succeed as much as I do,

15
00:00:26,492 --> 00:00:28,560
but it's only gonna do that
if you print it word for word.

16
00:00:28,561 --> 00:00:29,561
Done.

17
00:00:29,562 --> 00:00:30,928
What do you want me to say,

18
00:00:30,929 --> 00:00:32,396
"thank you for the humiliating experience

19
00:00:32,397 --> 00:00:34,832
of being walked to school by my
dad and his trophy girlfriend"?

20
00:00:34,833 --> 00:00:37,468
"Gossip Girl" says your dad is
dating Serena Van Der Woodsen.

21
00:00:37,469 --> 00:00:38,569
Is it true?

22
00:00:38,570 --> 00:00:39,803
Not for long.

23
00:00:39,804 --> 00:00:41,138
She know you can do this, Miss Blair.

24
00:00:41,139 --> 00:00:42,406
I hope she's right.

25
00:00:42,407 --> 00:00:46,142
My entire future... here and with Chuck

26
00:00:46,143 --> 00:00:47,510
depends on it.

27
00:00:48,545 --> 00:00:51,081
<i>And who am I?</i>

28
00:00:51,082 --> 00:00:54,384
<i>That's a secret I'll never tell.</i>

29
00:00:54,385 --> 00:00:56,353
<i>You know you love me.</i>

30
00:00:56,354 --> 00:00:57,520
<i>X.O.X.O., Gossip Girl.</i>

31
00:00:57,521 --> 00:01:00,590
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com...

32
00:01:00,771 --> 00:01:04,273
(Rebecca & Fiona's "We are girls" playing)

33
00:01:04,274 --> 00:01:07,777
<i>(Gossip Girl) Manhattan has
weathered her share of storms... </i>

34
00:01:07,778 --> 00:01:10,913
<i>heat waves, hurricanes, even an earthquake.</i>

35
00:01:10,914 --> 00:01:13,415
<i>But these days, it looks
like a new force of nature</i>

36
00:01:13,416 --> 00:01:16,686
<i>is taking shape on the Upper East Side.</i>

37
00:01:16,687 --> 00:01:18,720
(Sighs) There's nothing I love more

38
00:01:18,721 --> 00:01:21,389
than the sound of a
sweatshop in the morning.

39
00:01:21,390 --> 00:01:24,159
That hemline is too short.

40
00:01:24,160 --> 00:01:25,994
And that one is too long.

41
00:01:25,995 --> 00:01:28,529
My debut collection must be perfect.

42
00:01:28,530 --> 00:01:30,431
(Singsongy) We haven't
been working day and night

43
00:01:30,432 --> 00:01:32,934
for the last two weeks to make errors.

44
00:01:32,935 --> 00:01:34,402
(Normal voice) The devil is in the details,

45
00:01:34,403 --> 00:01:37,370
and I'm about to start worshiping Satan.

46
00:01:37,371 --> 00:01:38,939
Blair, here is the list of it girls

47
00:01:38,940 --> 00:01:40,174
walking in tonight's show.

48
00:01:40,175 --> 00:01:41,441
(Gasps)

49
00:01:41,442 --> 00:01:44,011
I am so glad Charlotte Casiraghi

50
00:01:44,012 --> 00:01:45,879
agreed to be our centerpiece girl.

51
00:01:45,880 --> 00:01:47,547
She is a veritable style icon

52
00:01:47,548 --> 00:01:50,584
and the only Monegasque
who doesn't hold a grudge.

53
00:01:50,585 --> 00:01:53,319
That is the genius of our strategy.

54
00:01:53,320 --> 00:01:55,888
So what, we missed Fashion Week.

55
00:01:55,889 --> 00:01:56,923
People always take their style cues

56
00:01:56,924 --> 00:01:59,058
from real life it girls, anyway.

57
00:01:59,059 --> 00:02:00,793
Our buyers will clamor for the collection

58
00:02:00,794 --> 00:02:02,361
the second they see it.

59
00:02:02,362 --> 00:02:03,763
<i>Oui, Blair, which reminds me,</i>

60
00:02:03,764 --> 00:02:05,664
I'll go confirm Charlotte's flight now.

61
00:02:08,901 --> 00:02:13,638
Miss Blair, you have no
moment for rest in days.

62
00:02:13,639 --> 00:02:16,174
I bring you health shake with kale.

63
00:02:16,175 --> 00:02:18,243
The only green that I'm
concerned with right now

64
00:02:18,244 --> 00:02:19,510
is the shade of harem pants

65
00:02:19,511 --> 00:02:21,947
Lauren Bush will be donning tonight.

66
00:02:21,948 --> 00:02:23,114
<i>Quel désastre.</i>

67
00:02:23,115 --> 00:02:24,281
Charlotte's lawyers say she has a conflict

68
00:02:24,282 --> 00:02:26,050
with another endorsement.

69
00:02:26,051 --> 00:02:29,620
They've made her drop out
of the show. What do we do?

70
00:02:29,621 --> 00:02:32,790
Not to worry, Jean Pierre.
I've got this under control.

71
00:02:32,791 --> 00:02:34,759
We'll just have to find
someone even more fabulous

72
00:02:34,760 --> 00:02:37,427
to feature as the face of Waldorf Designs.

73
00:02:37,428 --> 00:02:38,928
♪ we are girls, we don't
care what they say ♪

74
00:02:38,929 --> 00:02:42,932
♪ we are girls like you ♪

75
00:02:42,933 --> 00:02:45,414
♪ like me ♪

76
00:02:45,415 --> 00:02:46,616
Thank you.

77
00:02:46,617 --> 00:02:49,352
So, sweetie, what's on tap at school today?

78
00:02:49,353 --> 00:02:50,553
(Cell phone alert chimes)

79
00:02:50,554 --> 00:02:52,321
(Chuckles)

80
00:02:54,591 --> 00:02:55,791
Do you want some berries?

81
00:02:55,792 --> 00:02:57,026
I got 'em fresh at the farmer's market.

82
00:02:58,695 --> 00:03:00,529
Hey, if you wanna be rude to me,

83
00:03:00,530 --> 00:03:03,331
I'll put up with it as
part of my parental duty,

84
00:03:03,332 --> 00:03:05,367
but there is no excuse
to be impolite to Serena.

85
00:03:05,368 --> 00:03:06,769
Ah, it's fine.

86
00:03:06,770 --> 00:03:08,971
No, it's not.

87
00:03:08,972 --> 00:03:11,005
Sage, what's the deal?

88
00:03:11,006 --> 00:03:13,708
You've been cutting school,

89
00:03:13,709 --> 00:03:14,776
and you dropped out out
of all the activities

90
00:03:14,777 --> 00:03:16,044
that used to matter to you.

91
00:03:16,045 --> 00:03:17,645
Our agreement was that you could date Nate

92
00:03:17,646 --> 00:03:19,914
if he didn't distract
you from what's important.

93
00:03:19,915 --> 00:03:21,415
Please leave Nate out of this.

94
00:03:21,416 --> 00:03:23,785
Hey. Look at that.

95
00:03:23,786 --> 00:03:25,519
She actually speaks.

96
00:03:25,520 --> 00:03:27,420
(Scoffs) You weren't around all summer,

97
00:03:27,421 --> 00:03:29,255
and now all of a sudden,
you're the world's awesomest dad

98
00:03:29,256 --> 00:03:31,658
trying to impress your trophy girlfriend?

99
00:03:31,659 --> 00:03:32,826
Okay. Wow.

100
00:03:32,827 --> 00:03:34,627
I didn't know that you felt that way,

101
00:03:34,628 --> 00:03:38,131
but now that I do, let's talk about it.

102
00:03:38,132 --> 00:03:40,000
(Cell phone rings, beep)

103
00:03:40,001 --> 00:03:43,102
Hi, Nate. No, it's a great time to talk.

104
00:03:43,103 --> 00:03:46,772
(Sighs)

105
00:03:46,773 --> 00:03:48,741
Well, there went your teachable moment.

106
00:03:48,742 --> 00:03:50,076
(Door closes)

107
00:03:50,077 --> 00:03:51,276
You know, I just don't
know what to do with her.

108
00:03:51,277 --> 00:03:52,945
You know, her grades are abysmal.

109
00:03:52,946 --> 00:03:55,447
College is right around the corner.

110
00:03:55,448 --> 00:03:57,249
You know, I hate to say it,

111
00:03:57,250 --> 00:03:59,984
but maybe I introduced
the two of you too soon.

112
00:03:59,985 --> 00:04:02,486
Well, speaking as someone who
had a lot of stepparent types

113
00:04:02,487 --> 00:04:04,455
waltz in and out of my life,

114
00:04:04,456 --> 00:04:06,390
I know it can be tough,

115
00:04:06,391 --> 00:04:09,393
but we'll make it through it, okay?

116
00:04:09,394 --> 00:04:12,263
I really, really want that.

117
00:04:12,264 --> 00:04:15,232
Well, it sounds like
there's a "but" coming.

118
00:04:15,233 --> 00:04:18,301
Yeah. I just, you know, wonder if I...

119
00:04:18,302 --> 00:04:20,303
moved a little too fast here.

120
00:04:20,304 --> 00:04:22,372
I... make no excuses
for the way she's acting,

121
00:04:22,373 --> 00:04:23,907
but she's still a kid.

122
00:04:23,908 --> 00:04:26,343
You know, if she's this
upset, I need to deal with it.

123
00:04:26,344 --> 00:04:28,678
Well, yeah, you should
definitely talk to her.

124
00:04:30,481 --> 00:04:34,483
You know, I was... I was
thinking more like, um...

125
00:04:35,585 --> 00:04:40,289
you know, maybe you and
I should take a break.

126
00:04:40,290 --> 00:04:42,959
You know, it's the last thing
in the world that I want,

127
00:04:42,960 --> 00:04:45,161
but I should focus on
Sage, you know, get her...

128
00:04:45,162 --> 00:04:46,895
Get her back on track.

129
00:04:46,896 --> 00:04:48,696
Well, what if I talk to her?

130
00:04:48,697 --> 00:04:52,100
You did hear everything
she just said about you.

131
00:04:52,101 --> 00:04:54,936
Well, yeah, but I know how
to relate to girls like Sage

132
00:04:54,937 --> 00:04:58,273
because I was a girl like
Sage not too long ago.

133
00:04:58,274 --> 00:05:02,843
Well, at this point she could
hardly hate either of us more.

134
00:05:02,844 --> 00:05:05,780
Therefore, we have nothing to lose.

135
00:05:05,781 --> 00:05:07,915
She'll come around, I promise. Okay?

136
00:05:07,916 --> 00:05:10,117
Okay.

137
00:05:10,118 --> 00:05:14,155
I heard you on the phone
earlier this morning.

138
00:05:14,156 --> 00:05:15,455
Didn't sound like Blair.

139
00:05:15,456 --> 00:05:18,159
Deeper voice, darker mind. My Uncle Jack.

140
00:05:18,160 --> 00:05:19,159
Ah.

141
00:05:19,160 --> 00:05:20,393
His people on the ground in Dubai

142
00:05:20,394 --> 00:05:22,595
are helping me to find
out who the mystery man

143
00:05:22,596 --> 00:05:24,998
with Bart in Amira's photo is.

144
00:05:24,999 --> 00:05:26,166
Did he come up with anything?

145
00:05:26,167 --> 00:05:27,934
Not yet. We got a
partial plate off the car.

146
00:05:27,935 --> 00:05:30,403
Tracked down the restaurant
it was parked outside of.

147
00:05:30,404 --> 00:05:33,106
So that's a good place
to start asking questions.

148
00:05:33,107 --> 00:05:34,540
Well, that's good news. I
mean, maybe someone in the area

149
00:05:34,541 --> 00:05:36,141
will recognize him, you know?

150
00:05:36,142 --> 00:05:37,475
Yeah, let's hope so.

151
00:05:37,476 --> 00:05:39,211
(Door opens)

152
00:05:41,247 --> 00:05:42,881
(Panting)

153
00:05:42,882 --> 00:05:45,250
I may be negotiating with terrorists,

154
00:05:45,251 --> 00:05:47,186
but you're harboring a fugitive.

155
00:05:47,187 --> 00:05:49,087
(Monkey whimpers)

156
00:05:49,088 --> 00:05:51,055
(Panting)

157
00:05:51,056 --> 00:05:52,924
Come on, Monkey.

158
00:05:52,925 --> 00:05:55,259
(Panting)

159
00:05:55,260 --> 00:05:57,561
I... I'm sorry about that,
man. He's, you know...

160
00:05:57,562 --> 00:05:59,030
No, Chuck's barbs don't bother me.

161
00:05:59,031 --> 00:06:01,265
Anything beats having
Georgina watch me sleep.

162
00:06:01,266 --> 00:06:03,534
I'm just grateful for a place to crash.

163
00:06:03,535 --> 00:06:05,069
Well, as your roommate and publisher,

164
00:06:05,070 --> 00:06:06,903
I am pleased to report that "The Spectator"

165
00:06:06,904 --> 00:06:10,307
is finally ready to post its
very first Humphrey original.

166
00:06:10,308 --> 00:06:12,408
(Chuckles) Hey, it's a good
day, and it's only 9:00 a.m.

167
00:06:12,409 --> 00:06:14,544
Before I publish, would
you wanna warn the subject

168
00:06:14,545 --> 00:06:16,579
of this week's serial?
You know, let 'em know

169
00:06:16,580 --> 00:06:17,347
that they're about to be totally skewered?

170
00:06:17,523 --> 00:06:20,558
Yeah. Uh, yeah, no. No, I'd rather not.

171
00:06:20,560 --> 00:06:23,444
Are you sure? I mean, this is kinda like

172
00:06:23,446 --> 00:06:24,812
when you start sleeping with someone's ex.

173
00:06:24,814 --> 00:06:27,431
It's better... better that
they hear it from you first.

174
00:06:27,433 --> 00:06:28,566
You should know.

175
00:06:28,568 --> 00:06:29,700
So should you.

176
00:06:29,702 --> 00:06:31,202
You think Graydon Carter
makes a courtesy call

177
00:06:31,204 --> 00:06:34,038
to the Astors before
publishing an expose on them?

178
00:06:34,040 --> 00:06:35,239
Yeah, actually.

179
00:06:35,241 --> 00:06:37,491
Post it.

180
00:06:40,111 --> 00:06:41,712
(Exhales deeply)

181
00:06:45,450 --> 00:06:47,334
(Key clicks)

182
00:06:50,392 --> 00:06:53,260
How's the invite list for the
gallery opening coming along?

183
00:06:53,262 --> 00:06:56,463
Speaking of, who will you be escorting?

184
00:06:56,465 --> 00:06:59,516
'Cause I have the perfect suggestion.

185
00:06:59,518 --> 00:07:00,884
Me.

186
00:07:00,886 --> 00:07:03,554
Well, I would love nothing
more than to have you on my arm,

187
00:07:03,556 --> 00:07:05,105
uh, but before we announce
our relationship status

188
00:07:05,107 --> 00:07:08,025
to the world, I have to tell my kids first.

189
00:07:08,027 --> 00:07:10,260
Uh, Jenny sent her blessing from London,

190
00:07:10,262 --> 00:07:11,812
but I still haven't connected with Dan.

191
00:07:11,814 --> 00:07:14,231
Well, he'd better hurry
up and get back from Europe

192
00:07:14,233 --> 00:07:16,984
so I can officially be your girlfriend.

193
00:07:16,986 --> 00:07:18,101
Well, he was gonna do some traveling...

194
00:07:18,103 --> 00:07:19,370
(Computer chimes)

195
00:07:19,372 --> 00:07:20,287
after his writer's retreat,

196
00:07:20,289 --> 00:07:21,789
but he should be back any day now,

197
00:07:21,791 --> 00:07:24,608
and I'm sure he'll reach out
to us as soon as he returns.

198
00:07:24,610 --> 00:07:27,711
I wouldn't be too sure about that.

199
00:07:27,713 --> 00:07:31,632
Look at this.

200
00:07:31,634 --> 00:07:35,302
♪

201
00:07:40,842 --> 00:07:43,126
So... who is our new it girl?

202
00:07:43,128 --> 00:07:44,628
She's impossible to find.

203
00:07:44,630 --> 00:07:46,063
I've called all of our contacts.

204
00:07:46,065 --> 00:07:48,599
This is Manhattan. There's
an it girl on every corner.

205
00:07:51,736 --> 00:07:55,272
Even on this corner?

206
00:07:55,274 --> 00:07:57,608
I can't walk in my show.

207
00:07:57,610 --> 00:07:58,859
Not you.

208
00:07:58,861 --> 00:08:00,611
Serena.

209
00:08:02,854 --> 00:08:07,023
When I was in high school,
my mom was remarried a lot.

210
00:08:07,025 --> 00:08:09,042
That must have been so hard for you.

211
00:08:09,044 --> 00:08:11,295
Yeah, it actually was,

212
00:08:11,297 --> 00:08:15,549
and I learned the hard way that, you know,

213
00:08:15,551 --> 00:08:17,334
if you act out, you're
only hurting yourself,

214
00:08:17,336 --> 00:08:19,386
so please just try to care about college

215
00:08:19,388 --> 00:08:21,538
and stay involved in your extracurriculars.

216
00:08:21,540 --> 00:08:22,890
You're so right, Serena.

217
00:08:22,892 --> 00:08:26,042
<i>And they say you can't be pretty and smart.</i>

218
00:08:26,044 --> 00:08:28,762
And try to go easy on your dad, please.

219
00:08:28,764 --> 00:08:30,147
He's... he's a really good man.

220
00:08:30,149 --> 00:08:31,765
That's why I fell in love with him.

221
00:08:31,767 --> 00:08:33,851
Okay, now my ears are bleeding.

222
00:08:33,853 --> 00:08:36,854
But it's cool to talk to someone
my own age who actually gets it.

223
00:08:36,856 --> 00:08:38,939
I promise I'll turn over a new leaf.

224
00:08:38,941 --> 00:08:40,274
Thanks, Serena.

225
00:08:40,276 --> 00:08:41,909
(Cell phone rings)

226
00:08:41,911 --> 00:08:43,744
Hold on one second.

227
00:08:43,746 --> 00:08:45,779
(Ring, beep)

228
00:08:45,781 --> 00:08:47,197
What do you want?

229
00:08:47,199 --> 00:08:48,866
I'm not even going to
pretend to be calling you

230
00:08:48,868 --> 00:08:51,335
as a friend right now because
you have made it quite clear

231
00:08:51,337 --> 00:08:52,736
that you are not mine,

232
00:08:52,738 --> 00:08:57,073
but I do have a mutually
beneficial business opportunity.

233
00:08:57,075 --> 00:08:58,876
I highly doubt that.

234
00:08:58,878 --> 00:09:01,745
I need a power it girl to walk in my show.

235
00:09:01,747 --> 00:09:04,715
You made a splash at the
Central Park Conservancy Gala.

236
00:09:04,717 --> 00:09:07,351
I'm guessing that you need
something equally as exciting

237
00:09:07,353 --> 00:09:08,802
to follow it up.

238
00:09:08,804 --> 00:09:11,021
Oh, well, your concern
for my social standing

239
00:09:11,023 --> 00:09:12,940
really tugs at my heartstrings,

240
00:09:12,942 --> 00:09:15,392
but a fashion show is hardly a life crisis.

241
00:09:15,394 --> 00:09:17,093
It is to me.

242
00:09:17,095 --> 00:09:19,029
My back is up against the wall,

243
00:09:19,031 --> 00:09:22,115
and not in a hot Chuck Bass kind of way.

244
00:09:22,117 --> 00:09:23,617
(Sighs) You and I have
known each other long enough

245
00:09:23,619 --> 00:09:24,952
that we are like family,

246
00:09:24,954 --> 00:09:27,154
which means that we have earned
the right to hate each other

247
00:09:27,156 --> 00:09:28,539
from time to time, but that doesn't mean

248
00:09:28,541 --> 00:09:32,159
that there's not still love underneath.

249
00:09:32,161 --> 00:09:33,877
(Sighs) Come on, Serena.

250
00:09:33,879 --> 00:09:37,014
Please. How many times have I saved you?

251
00:09:37,016 --> 00:09:39,049
It's your turn to save me back.

252
00:09:39,051 --> 00:09:43,787
I'm saving someone else
now... Steven's daughter Sage.

253
00:09:43,789 --> 00:09:46,957
My only focus is her
and keeping her on track.

254
00:09:46,959 --> 00:09:48,625
They're my new family.

255
00:09:48,627 --> 00:09:50,410
Maybe you should find a new one, too.

256
00:09:50,412 --> 00:09:52,095
(Line disconnects)

257
00:09:55,683 --> 00:09:57,017
(Car door closes, tires peal)

258
00:10:00,405 --> 00:10:01,822
(Sighs)

259
00:10:04,308 --> 00:10:06,977
You know what? If Serena
doesn't wanna be family,

260
00:10:06,979 --> 00:10:11,081
then that's fine. She can
dive right from the gene pool

261
00:10:11,083 --> 00:10:12,199
to the cesspool.

262
00:10:12,201 --> 00:10:14,535
My mother is my family.

263
00:10:14,537 --> 00:10:17,955
My mother... is always watching...

264
00:10:17,957 --> 00:10:19,423
like the "Mona Lisa."

265
00:10:19,425 --> 00:10:22,292
Like the "Mona Lisa" with
a lot of expectations!

266
00:10:25,346 --> 00:10:26,880
You look pale...

267
00:10:26,882 --> 00:10:28,181
(Distorted voice) Like "Mona Lisa."

268
00:10:28,183 --> 00:10:31,001
(Voice echoing) This
business is my namesake.

269
00:10:31,003 --> 00:10:32,436
It is the family jewel.

270
00:10:32,438 --> 00:10:36,056
It is what Chuck paid my dowry to save!

271
00:10:36,058 --> 00:10:37,357
If I'm not successful at this,

272
00:10:37,359 --> 00:10:39,309
we might not even end up together!

273
00:10:39,311 --> 00:10:42,479
(Slow, distorted voice) We all root for you

274
00:10:42,481 --> 00:10:48,652
to be... Blair... Waldorf-Bass.

275
00:10:48,654 --> 00:10:51,538
I must match my mother's hard work,

276
00:10:51,540 --> 00:10:52,873
dedication, and success.

277
00:10:52,875 --> 00:10:56,376
I can't let her down.
I can't let Chuck down.

278
00:10:56,378 --> 00:10:58,328
(Normal voice) Can't let myself down.

279
00:10:58,330 --> 00:11:01,066
<i>They say history repeats itself,</i>

280
00:11:01,070 --> 00:11:06,512
<i>but looks like B. is charting a
brand-new course to epic collapse.</i>

281
00:11:16,714 --> 00:11:19,132
Excuse me. Hey, have you seen this girl?

282
00:11:21,102 --> 00:11:22,085
Are you Serena?

283
00:11:22,087 --> 00:11:23,103
Yeah. Yeah. Where is she?

284
00:11:23,105 --> 00:11:24,221
Uh, you just missed her,

285
00:11:24,223 --> 00:11:26,773
but she did say you
would take care of this.

286
00:11:28,776 --> 00:11:31,695
(Cell phone rings)

287
00:11:31,697 --> 00:11:32,762
(Beep)

288
00:11:32,764 --> 00:11:34,097
Hello?

289
00:11:34,099 --> 00:11:36,599
Yeah, yeah, everything went
as well as it could have.

290
00:11:36,601 --> 00:11:39,069
She thinks just like I did when I was 17.

291
00:11:39,071 --> 00:11:43,573
It's like looking in a mirror.

292
00:11:46,460 --> 00:11:47,443
It seems as if you're suffering

293
00:11:47,445 --> 00:11:49,996
from severe exhaustion and dehydration.

294
00:11:49,998 --> 00:11:51,581
Have you been sleeping? Eating?

295
00:11:51,583 --> 00:11:52,716
Do I look like I've been eating?

296
00:11:52,718 --> 00:11:53,950
Don't insult me.

297
00:11:53,952 --> 00:11:56,152
Miss Blair running
around like rhesus monkey.

298
00:11:56,154 --> 00:11:57,954
She take no moment for sleeping

299
00:11:57,956 --> 00:11:59,923
or eating or resting or stopping.

300
00:11:59,925 --> 00:12:01,541
Is exhausting me, too.

301
00:12:01,543 --> 00:12:03,293
I have been working harder than a farmhand,

302
00:12:03,295 --> 00:12:06,930
but I do have a multimillion
dollar brand to build

303
00:12:06,932 --> 00:12:08,231
and a fashion show to oversee tonight,

304
00:12:08,233 --> 00:12:10,016
so if you'll excuse me.

305
00:12:10,018 --> 00:12:12,419
You're not going anywhere.
If you wanna be at that show,

306
00:12:12,421 --> 00:12:14,738
you need to be on bed rest and I.V. fluids.

307
00:12:14,740 --> 00:12:16,773
Where did you find this quack?

308
00:12:17,942 --> 00:12:19,109
Oh.

309
00:12:19,111 --> 00:12:20,694
Oh!

310
00:12:20,696 --> 00:12:24,114
Perhaps I am a wee bit tired.

311
00:12:24,116 --> 00:12:26,199
I'll prepare the I.V.

312
00:12:26,201 --> 00:12:27,450
I guess I'll just have to
deal with running my empire

313
00:12:27,452 --> 00:12:29,369
from my own sickbed.

314
00:12:34,258 --> 00:12:35,759
Oh, the state of your shirt

315
00:12:35,761 --> 00:12:37,043
makes me think Sage must be close.

316
00:12:37,045 --> 00:12:39,429
Yeah, well, you just missed her.

317
00:12:39,431 --> 00:12:40,714
Where could she have disappeared to now?

318
00:12:40,716 --> 00:12:43,550
I just searched every
floor of Barney's twice.

319
00:12:43,552 --> 00:12:44,718
You try doing that
without stopping to browse

320
00:12:44,720 --> 00:12:46,386
at either of the shoe departments.

321
00:12:46,388 --> 00:12:48,521
I think you should just give up the chase.

322
00:12:48,523 --> 00:12:51,441
(Sighs) I can't. I'm
supposed to be mentoring her.

323
00:12:51,443 --> 00:12:53,360
(Laughs) You? Mentor?

324
00:12:53,362 --> 00:12:54,694
Just go with it.

325
00:12:54,756 --> 00:12:57,874
She may be 17, but she
is wise beyond her years.

326
00:12:57,876 --> 00:12:59,459
She's high school you
times ten, believe me.

327
00:12:59,461 --> 00:13:01,695
But Sage's entire goal is to destroy

328
00:13:01,697 --> 00:13:03,930
mine and Steven's relationship,
and she's succeeding at it,

329
00:13:03,932 --> 00:13:05,465
because I've been lying to him all day.

330
00:13:05,467 --> 00:13:07,016
I'm supposed to be keeping
her on the straight and narrow,

331
00:13:07,018 --> 00:13:08,635
and I have no idea where she is.

332
00:13:08,637 --> 00:13:10,320
Well, if you feel so guilty,

333
00:13:10,322 --> 00:13:11,805
maybe you should just come clean.

334
00:13:11,807 --> 00:13:13,139
I can't. If he knows that I messed this up,

335
00:13:13,141 --> 00:13:14,474
he'll wanna take a break,

336
00:13:14,476 --> 00:13:15,942
and that's the last thing I want.

337
00:13:15,944 --> 00:13:18,278
He's the most important
person in my life right now.

338
00:13:18,280 --> 00:13:20,447
Look, it's his job to
handle her, not yours.

339
00:13:20,449 --> 00:13:22,816
Oh, you're right.

340
00:13:22,818 --> 00:13:25,151
(Sighs deeply) Okay. As
hard as it's gonna be,

341
00:13:25,153 --> 00:13:28,238
I think I just have to admit defeat.

342
00:13:28,240 --> 00:13:32,409
Well, good luck with that.
I'm around if you need to talk.

343
00:13:32,411 --> 00:13:34,043
Thanks.

344
00:13:34,045 --> 00:13:35,712
You here on one of your
famous blackmail missions?

345
00:13:35,714 --> 00:13:36,913
I hope you got it all on film.

346
00:13:36,915 --> 00:13:38,214
Suck it, Humphrey.

347
00:13:38,216 --> 00:13:39,883
You should probably button up your shirt.

348
00:13:39,885 --> 00:13:41,784
You are editor-in-chief now.

349
00:13:41,786 --> 00:13:43,803
(Sighs)

350
00:13:43,805 --> 00:13:46,122
I just can't figure out
how Dan found out about us.

351
00:13:46,124 --> 00:13:47,957
I should have called him
so he heard it from me.

352
00:13:47,959 --> 00:13:49,726
He must be in shock.

353
00:13:49,728 --> 00:13:52,929
(Sighs) Oh, my God.

354
00:13:52,931 --> 00:13:56,900
Rufus, you are too good for your own good.

355
00:13:56,902 --> 00:14:00,270
I mean, your son trashes you in the press,

356
00:14:00,272 --> 00:14:02,322
and you think you're to blame.

357
00:14:02,324 --> 00:14:04,858
I mean, it was bad enough
when Dan fictionalized you

358
00:14:04,860 --> 00:14:08,478
in his last book, but this is next level.

359
00:14:08,480 --> 00:14:10,280
I need to talk to him immediately.

360
00:14:10,282 --> 00:14:11,781
Talk?

361
00:14:11,783 --> 00:14:13,500
Isn't that what you did last time?

362
00:14:13,502 --> 00:14:16,119
And look how well that turned out.

363
00:14:16,121 --> 00:14:21,708
I mean, he's using real names
and distorting the truth.

364
00:14:21,710 --> 00:14:23,176
It's libel.

365
00:14:26,680 --> 00:14:28,598
These ad numbers seem pretty promising.

366
00:14:28,600 --> 00:14:30,934
I think my serial might give
"The Spectator" a real boost.

367
00:14:30,936 --> 00:14:32,018
Yeah, and more importantly,

368
00:14:32,020 --> 00:14:33,353
judging by these online comments at least,

369
00:14:33,355 --> 00:14:35,855
the Rufus piece has reached
a whole new readership.

370
00:14:35,857 --> 00:14:37,223
I mean, people who actually read...

371
00:14:37,225 --> 00:14:38,441
over 35s who love vintage indie rock

372
00:14:38,443 --> 00:14:40,009
and dirt on other people's divorces.

373
00:14:40,011 --> 00:14:42,779
And since my dad isn't exactly
in the "Gossip Girl" demo,

374
00:14:42,781 --> 00:14:45,031
there's no way she can
undermine this story.

375
00:14:45,033 --> 00:14:47,901
(Cell phone alerts chime)

376
00:14:47,903 --> 00:14:49,118
Oh, come on.

377
00:14:49,120 --> 00:14:50,804
(Sighs)

378
00:14:53,290 --> 00:14:55,375
This says your dad is gonna sue you,

379
00:14:55,377 --> 00:14:57,460
me, and "The Spectator."

380
00:14:57,462 --> 00:14:59,879
And "Gossip Girl" is breaking the news.

381
00:15:02,750 --> 00:15:04,300
(Sighs)

382
00:15:04,302 --> 00:15:07,003
(Telephone ringing in distance)

383
00:15:08,422 --> 00:15:11,307
Jean Pierre? You are ruining everything.

384
00:15:11,309 --> 00:15:13,309
The runway is the wrong color.

385
00:15:13,311 --> 00:15:14,710
And who approved those wigs?

386
00:15:14,712 --> 00:15:17,880
Even Nicki Minaj knows better.

387
00:15:17,882 --> 00:15:19,182
<i>We will change it all... </i>

388
00:15:19,184 --> 00:15:20,984
<i>paint the runway, ditch the wigs.</i>

389
00:15:20,986 --> 00:15:24,354
Is that Nelly Yuki I see in the background?

390
00:15:24,356 --> 00:15:27,240
She's there for her exclusive interview.

391
00:15:27,242 --> 00:15:29,742
Stall her. Tell her she's pretty.

392
00:15:29,744 --> 00:15:32,195
She's never heard those
words strung together before.

393
00:15:32,197 --> 00:15:33,680
(Sighs)

394
00:15:33,682 --> 00:15:35,365
It couldn't get worse, Dorota.

395
00:15:35,367 --> 00:15:36,732
I still haven't found my it girl,

396
00:15:36,734 --> 00:15:38,901
and now Nelly Yuki is sniffing around

397
00:15:38,903 --> 00:15:41,087
like one of Valentino's little dogs.

398
00:15:41,089 --> 00:15:43,106
Jean Pierre should put a muzzle on her.

399
00:15:43,108 --> 00:15:45,842
Jean Pierre thinks "Muzzle"
is the name of our D.J.

400
00:15:45,844 --> 00:15:47,794
I don't know who else to call.

401
00:15:47,796 --> 00:15:49,679
The minions are on probation
because of Poppy-gate,

402
00:15:49,681 --> 00:15:51,264
and Dan is still furious with me.

403
00:15:51,266 --> 00:15:53,349
I just want someone who can read my mind.

404
00:15:53,351 --> 00:15:55,351
Is that too much to ask?

405
00:15:57,304 --> 00:15:58,538
Hello, Blair.

406
00:16:06,564 --> 00:16:09,432
Serena. Your ears must be burning.

407
00:16:09,434 --> 00:16:11,034
Yeah? Why?

408
00:16:11,036 --> 00:16:12,101
I was just telling my dad

409
00:16:12,103 --> 00:16:13,920
about the great opportunity you got me.

410
00:16:13,922 --> 00:16:17,106
Of course. The great opportunity.

411
00:16:17,108 --> 00:16:18,708
You scored me a prime spot

412
00:16:18,710 --> 00:16:20,776
walking in Blair Waldorf's
fashion show tonight.

413
00:16:20,778 --> 00:16:25,798
(Sighs) I did, and it's just so exciting.

414
00:16:25,800 --> 00:16:27,216
Who better for me to learn from

415
00:16:27,218 --> 00:16:28,784
than a young businesswoman like Blair,

416
00:16:28,786 --> 00:16:30,620
running her own company?

417
00:16:30,622 --> 00:16:32,055
I do applaud entrepreneurship.

418
00:16:32,057 --> 00:16:33,139
This could lead to a summer internship

419
00:16:33,141 --> 00:16:34,757
or maybe a whole career in fashion.

420
00:16:34,759 --> 00:16:36,643
I was just happy to do anything

421
00:16:36,645 --> 00:16:40,229
for... for sweet Sage. (Chuckles)

422
00:16:40,231 --> 00:16:42,398
You know, this is great news.

423
00:16:42,400 --> 00:16:44,851
My two girls getting along.

424
00:16:48,022 --> 00:16:49,739
(Kisses) Thank you.

425
00:16:49,741 --> 00:16:51,240
This means a lot.

426
00:16:55,703 --> 00:16:57,670
You thought I ratted you out, didn't you?

427
00:16:57,672 --> 00:17:00,540
Do you really think I care
about your childhood baggage?

428
00:17:00,542 --> 00:17:02,959
I go to therapy. I have enough of my own.

429
00:17:02,961 --> 00:17:04,911
Hey, I was just trying to help.

430
00:17:04,913 --> 00:17:06,512
How'd you get a spot in Blair's show?

431
00:17:06,514 --> 00:17:08,631
I didn't.

432
00:17:08,633 --> 00:17:09,749
You'll get me in.

433
00:17:09,751 --> 00:17:11,384
Uh... it's not that easy.

434
00:17:11,386 --> 00:17:13,136
Nothing ever is with Blair.

435
00:17:13,138 --> 00:17:14,220
Well, then I'll just have to tell my dad

436
00:17:14,222 --> 00:17:15,755
that I finally found my true calling,

437
00:17:15,757 --> 00:17:17,206
and you squashed it

438
00:17:17,208 --> 00:17:19,759
by telling your B.F.F. not to hire me.

439
00:17:19,761 --> 00:17:22,879
<i>They say don't hate the
player, hate the game.</i>

440
00:17:22,881 --> 00:17:24,847
<i>But when you invented the rules,</i>

441
00:17:24,849 --> 00:17:31,771
<i>losing really stings.</i>

442
00:17:34,799 --> 00:17:37,500
I knew nobody keep you
in bed except Mr. Chuck.

443
00:17:37,502 --> 00:17:38,834
That's why I call him.

444
00:17:38,836 --> 00:17:42,588
I would love to spend the
day with you under the duvet,

445
00:17:42,590 --> 00:17:43,839
but you're exhausted.

446
00:17:43,841 --> 00:17:48,044
And I know from my brief
stint as a candy stripper

447
00:17:48,046 --> 00:17:50,179
that an I.V. can be quite a hindrance.

448
00:17:50,181 --> 00:17:51,564
So how may I serve?

449
00:17:51,566 --> 00:17:54,617
I can't pull you away
from taking down Bart.

450
00:17:54,619 --> 00:17:56,485
Well, my hands may be momentarily tied

451
00:17:56,487 --> 00:17:59,472
when it comes to my
mission against my father.

452
00:17:59,474 --> 00:18:00,673
Task me, Blair.

453
00:18:00,675 --> 00:18:05,444
I can't. Tasks are for
minions or Dan Humphrey.

454
00:18:06,913 --> 00:18:11,584
On second thought, I know
exactly what you need done.

455
00:18:11,586 --> 00:18:13,536
And I know exactly how you like it.

456
00:18:13,538 --> 00:18:17,506
No instructions necessary.

457
00:18:22,696 --> 00:18:24,013
(Sighs)

458
00:18:24,015 --> 00:18:26,265
Dorota.

459
00:18:26,267 --> 00:18:29,602
I'm feverish!

460
00:18:29,604 --> 00:18:31,137
(Exhales)

461
00:18:32,686 --> 00:18:36,355
Elton John won $150,000
from "The Sunday Mirror,"

462
00:18:36,357 --> 00:18:38,407
and all they wrote was he
was on some sort of diet

463
00:18:38,409 --> 00:18:40,526
where he chewed his
food but didn't swallow.

464
00:18:40,528 --> 00:18:42,245
Well, don't worry. I'm pretty
sure my father swallows.

465
00:18:42,247 --> 00:18:45,481
Dan, this isn't funny. This
is exactly why I was saying

466
00:18:45,483 --> 00:18:47,116
you should speak to
Rufus in the first place.

467
00:18:47,118 --> 00:18:48,584
No, but this isn't like my father at all.

468
00:18:48,586 --> 00:18:49,985
I mean, granted, nothing he's been doing

469
00:18:49,987 --> 00:18:51,654
<i>has really been in character,</i>

470
00:18:51,656 --> 00:18:53,989
but I just don't believe he would sue.

471
00:18:53,991 --> 00:18:56,509
The last thing he wants
to do is tell the truth,

472
00:18:56,511 --> 00:18:59,962
the whole truth about banging
Ivy Dickens on my sofa.

473
00:18:59,964 --> 00:19:01,931
That doesn't mean that he
isn't gonna try to make a point

474
00:19:01,933 --> 00:19:03,215
or get a settlement.

475
00:19:03,217 --> 00:19:04,383
Nate, look, if I... if I know my dad,

476
00:19:04,385 --> 00:19:06,802
all he wants to do is give me a lecture

477
00:19:06,804 --> 00:19:08,271
from his perch on
mount-holier-than-thou.

478
00:19:08,273 --> 00:19:10,723
We'll be fine.

479
00:19:10,725 --> 00:19:12,725
I'll... I'll go talk to him, but just

480
00:19:12,727 --> 00:19:15,311
try and take a deep breath
and maybe a Xanax or two.

481
00:19:23,271 --> 00:19:25,305
So the show will open with this track.

482
00:19:25,307 --> 00:19:27,408
Here's a list of the rest of the set here

483
00:19:27,410 --> 00:19:29,026
with time stamps.

484
00:19:33,448 --> 00:19:35,749
Chuck.

485
00:19:37,318 --> 00:19:39,920
What do you think?

486
00:19:39,922 --> 00:19:42,256
I'm speechless.

487
00:19:42,258 --> 00:19:44,541
Is it everything you desired?

488
00:19:44,543 --> 00:19:48,429
You read me like tea leaves, Chuck Bass.

489
00:19:48,431 --> 00:19:52,149
(Cell phone alert chimes)

490
00:19:52,151 --> 00:19:54,468
It's Jack. He has a lead
on the man in the photo.

491
00:19:54,470 --> 00:19:55,719
I have to...

492
00:19:55,721 --> 00:19:57,337
Go.

493
00:19:57,339 --> 00:19:59,306
Tonight will be...

494
00:19:59,308 --> 00:20:01,942
Perfect because of you.

495
00:20:01,944 --> 00:20:04,778
Go find that man.

496
00:20:04,780 --> 00:20:07,815
It means we're one step
closer to being together.

497
00:20:10,618 --> 00:20:13,086
(Exhales) Go.

498
00:20:24,332 --> 00:20:27,584
Oh, the ice woman cometh.

499
00:20:27,586 --> 00:20:32,506
(Sighs) I wanted to apologize
about our conversation earlier.

500
00:20:32,508 --> 00:20:34,558
I... I know that I was way out of line.

501
00:20:34,560 --> 00:20:36,927
Save it, Serena. What do you want?

502
00:20:36,929 --> 00:20:39,096
I need Sage to be in your fashion show.

503
00:20:39,098 --> 00:20:43,216
Ironic, since I need a fabulous
it girl to walk in my show.

504
00:20:43,218 --> 00:20:46,386
But Sage is in high school.
Sorry. Can't help you.

505
00:20:46,388 --> 00:20:48,522
This is your opportunity to discover Sage.

506
00:20:48,524 --> 00:20:51,942
Look, Karl found Naomi.
Calvin invented Christy.

507
00:20:51,944 --> 00:20:53,660
People love a fresh, new face.

508
00:20:53,662 --> 00:20:55,762
So what you're saying
is that you wanna use me,

509
00:20:55,764 --> 00:20:57,414
your non-family,

510
00:20:57,416 --> 00:21:00,284
to make a good impression
on your new real family.

511
00:21:00,286 --> 00:21:02,085
Yeah. Yeah, having Sage in your show

512
00:21:02,087 --> 00:21:04,571
will save my relationship with Steven.

513
00:21:04,573 --> 00:21:07,958
Okay. I'll do it.

514
00:21:07,960 --> 00:21:09,293
Thank you.

515
00:21:09,295 --> 00:21:10,511
On one condition.

516
00:21:10,513 --> 00:21:14,464
For some reason, people
care what you think.

517
00:21:14,466 --> 00:21:17,718
So you will sit front row
in vintage Eleanor Waldorf,

518
00:21:17,720 --> 00:21:20,921
applaud wildly, and gush
to anyone who will listen

519
00:21:20,923 --> 00:21:24,057
about how fabulous my new collection is.

520
00:21:24,059 --> 00:21:25,609
Done.

521
00:21:25,611 --> 00:21:27,194
You have a deal.

522
00:21:27,196 --> 00:21:31,532
It was almost nice doing business with you.

523
00:21:33,100 --> 00:21:37,270
Sage, come meet Blair. You're in.

524
00:21:37,272 --> 00:21:39,623
Oh, and stunning.

525
00:21:39,625 --> 00:21:40,791
Thank you.

526
00:21:40,793 --> 00:21:41,742
Tonight's gonna be amazing.

527
00:21:41,744 --> 00:21:43,076
Sage will be working the runway.

528
00:21:43,078 --> 00:21:44,444
Steven and I will be sitting in front row.

529
00:21:44,446 --> 00:21:45,879
But starting tomorrow,

530
00:21:45,881 --> 00:21:48,215
you're gonna start caring
about some things, okay?

531
00:21:48,217 --> 00:21:49,499
I am?

532
00:21:49,501 --> 00:21:52,135
Yeah, like attending school
and after school activities

533
00:21:52,137 --> 00:21:53,971
and making it home in time for curfew

534
00:21:53,973 --> 00:21:56,640
and being so, so kind to your father.

535
00:21:56,642 --> 00:21:58,225
Do we understand each other?

536
00:21:58,227 --> 00:22:02,295
Perfectly. I'm so happy
we're all getting along.

537
00:22:02,297 --> 00:22:04,264
I have a feeling tonight's
going to be very memorable.

538
00:22:04,266 --> 00:22:06,233
<i>Careful, ladies.</i>

539
00:22:06,235 --> 00:22:14,391
<i>Turns out Sage might be
a wolf in B.'s clothing.</i>

540
00:22:14,921 --> 00:22:18,057
(The Japanese popstars) * let go *

541
00:22:18,059 --> 00:22:20,343
(indistinct conversations,
camera shutter clicking)

542
00:22:20,345 --> 00:22:25,147
♪ just relax and let go ♪

543
00:22:25,149 --> 00:22:26,148
Thank you.

544
00:22:26,150 --> 00:22:27,466
Can't wait to see your line.

545
00:22:27,468 --> 00:22:30,135
Eleanor will not be
attending tonight's show

546
00:22:30,137 --> 00:22:32,971
because she trusts me completely.

547
00:22:32,973 --> 00:22:34,940
I feel honored to have earned that trust

548
00:22:34,942 --> 00:22:37,076
and excited about the
future of Waldorf Designs.

549
00:22:37,078 --> 00:22:38,194
Blair? This way.

550
00:22:38,196 --> 00:22:39,278
Excuse me.

551
00:22:39,280 --> 00:22:40,329
Great.

552
00:22:40,331 --> 00:22:41,313
Oh, thank you.

553
00:22:41,315 --> 00:22:43,982
Here you go.

554
00:22:43,984 --> 00:22:45,368
(Sighs)

555
00:22:45,370 --> 00:22:48,671
To Sage's big night and to
you for making this all happen.

556
00:22:48,673 --> 00:22:52,174
Oh, and to us and nothing
standing in the way of our future.

557
00:22:52,176 --> 00:22:53,175
I'll drink to that.

558
00:22:53,177 --> 00:22:54,593
(Clink)

559
00:22:54,595 --> 00:22:56,595
Oh, of course,

560
00:22:56,597 --> 00:22:57,880
when I told you to speak with her,

561
00:22:57,882 --> 00:23:00,132
I imagine you igniting her
interest in horseback riding

562
00:23:00,134 --> 00:23:03,969
or, you know, maybe
joining the volleyball team.

563
00:23:03,971 --> 00:23:05,855
You know, modeling wasn't exactly

564
00:23:05,857 --> 00:23:09,225
the... after school activity I had in mind.

565
00:23:09,227 --> 00:23:11,277
Well, this isn't just
about modeling, though.

566
00:23:11,279 --> 00:23:14,897
I mean, Blair has an incredible
group of women wearing her clothes,

567
00:23:14,899 --> 00:23:17,199
from activists to
businesswomen to actresses.

568
00:23:17,201 --> 00:23:18,851
Sage is in great company.

569
00:23:18,853 --> 00:23:20,352
Okay.

570
00:23:20,354 --> 00:23:22,872
Serena. Steven.

571
00:23:22,874 --> 00:23:26,375
It is such a pleasure
to have you here tonight.

572
00:23:26,377 --> 00:23:29,745
Welcome. And I'm so glad
that Sage is in the show.

573
00:23:29,747 --> 00:23:31,297
She's gonna be beautiful.

574
00:23:31,299 --> 00:23:32,998
Can't wait. (Chuckles)

575
00:23:33,000 --> 00:23:36,385
Oh. Look, I see, uh,
Anderson Cooper over there.

576
00:23:36,387 --> 00:23:38,220
Excuse me. I should go congratulate him

577
00:23:38,222 --> 00:23:40,539
on his old news becoming new news...

578
00:23:40,541 --> 00:23:41,707
if that makes sense.

579
00:23:41,709 --> 00:23:43,742
♪ let go, let go ♪

580
00:23:43,744 --> 00:23:46,011
Let me show you your seat.

581
00:23:46,013 --> 00:23:48,264
Okay, well, I need a good
view if I'm going to applaud.

582
00:23:48,266 --> 00:23:52,935
♪ let go, let go ♪

583
00:23:52,937 --> 00:23:55,354
♪ let go, let go ♪

584
00:23:55,356 --> 00:23:57,573
Why isn't there a seat for Steven here?

585
00:23:57,575 --> 00:23:59,658
Serena, this is prime fashion real estate.

586
00:23:59,660 --> 00:24:01,327
I had to save all the
best seats for journalists

587
00:24:01,329 --> 00:24:04,113
and influencers, not do-gooding dads,

588
00:24:04,115 --> 00:24:06,832
but not to worry. Steven
has a very nice seat

589
00:24:06,834 --> 00:24:09,535
behind you in the third row right there.

590
00:24:09,537 --> 00:24:10,870
No, that is so disrespectful.

591
00:24:10,872 --> 00:24:12,505
Do you even care that we're here?

592
00:24:12,507 --> 00:24:15,057
Well, of course I care.

593
00:24:15,059 --> 00:24:16,675
♪ just relax ♪

594
00:24:16,677 --> 00:24:18,878
You are so transparent, Blair.

595
00:24:18,880 --> 00:24:21,213
You couldn't have a seat
for my boyfriend next to me

596
00:24:21,215 --> 00:24:25,017
because you had to save it for
one of your indentured minions.

597
00:24:25,019 --> 00:24:26,852
Well, th... that's not true.

598
00:24:26,854 --> 00:24:28,804
Why even bother to make a deal with me

599
00:24:28,806 --> 00:24:30,439
to have me fake-clap when you've
already got one of your slaves

600
00:24:30,441 --> 00:24:32,591
writing a fake story about
how wonderful your line is?

601
00:24:32,593 --> 00:24:34,610
For your information,

602
00:24:34,612 --> 00:24:36,395
I'm a very real "Women's
Wear Daily" reporter.

603
00:24:36,397 --> 00:24:39,431
Yes, Nelly Yuki, a very real reporter

604
00:24:39,433 --> 00:24:42,952
who happens to look
incredibly gorgeous tonight

605
00:24:42,954 --> 00:24:46,071
and who I am thrilled to
have sitting in the front row.

606
00:24:46,073 --> 00:24:49,107
And... I haven't the slightest clue

607
00:24:49,109 --> 00:24:51,777
what fake deal Serena is referring to.

608
00:24:51,779 --> 00:24:53,879
Nobody likes a fashion counterfeit.

609
00:24:53,881 --> 00:24:55,915
You're right. I would never be
caught dead wearing a knockoff,

610
00:24:55,917 --> 00:24:57,666
and if tonight really is about honesty,

611
00:24:57,668 --> 00:24:59,552
then maybe I will sit next to Nelly,

612
00:24:59,554 --> 00:25:03,389
and I will give her all
of my genuine opinions.

613
00:25:03,391 --> 00:25:06,091
(Sighs)

614
00:25:06,093 --> 00:25:09,094
That's right. Serena.

615
00:25:09,096 --> 00:25:11,897
<i>All your true, nice opinions.</i>

616
00:25:11,899 --> 00:25:17,403
Nobody likes a Debbie
Downer or a Serena sabotage.

617
00:25:17,405 --> 00:25:19,171
I'm sorry that I didn't
let you read it first.

618
00:25:19,173 --> 00:25:20,523
That would've been the honest thing to do.

619
00:25:20,525 --> 00:25:22,775
And I'm sorry that you
had to find out about Ivy

620
00:25:22,777 --> 00:25:26,929
from someone other than me. But...

621
00:25:26,931 --> 00:25:28,347
We're together now,

622
00:25:28,349 --> 00:25:31,150
and, uh, admittedly,
it's... it's getting serious.

623
00:25:31,152 --> 00:25:34,453
W... dad, she... she's a known con artist.

624
00:25:34,455 --> 00:25:36,088
She swindled Lily and her entire family.

625
00:25:36,090 --> 00:25:37,823
And, you may remember from my article,

626
00:25:37,825 --> 00:25:39,792
she tried to have sex with me

627
00:25:39,794 --> 00:25:41,760
and asked me to call her "Serena."

628
00:25:41,762 --> 00:25:44,930
Dan, you're my son,

629
00:25:44,932 --> 00:25:46,932
and we have to find a
way to put this behind us.

630
00:25:46,934 --> 00:25:50,419
But... (Sighs) when it comes
to Ivy, you're way out of line.

631
00:25:50,421 --> 00:25:52,154
I'm an adult,

632
00:25:52,156 --> 00:25:54,640
and you need to respect
my decision to be with her.

633
00:25:54,642 --> 00:25:56,475
Being with her is the adult decision?

634
00:25:56,477 --> 00:25:57,726
Throughout my entire life,

635
00:25:57,728 --> 00:25:59,177
you have portrayed yourself
as the moral compass,

636
00:25:59,179 --> 00:26:00,846
the guy who always does the right thing.

637
00:26:00,848 --> 00:26:02,180
According to Rufus Humphrey,

638
00:26:02,182 --> 00:26:03,282
there's no road like the high road.

639
00:26:03,284 --> 00:26:05,484
Yes, I believe in doing the right thing.

640
00:26:05,486 --> 00:26:07,620
So can't you see what
you're doing with your life?

641
00:26:07,622 --> 00:26:09,955
<i>Your whole thing is a lie.</i>

642
00:26:09,957 --> 00:26:11,123
<i>At least I wrote the truth,</i>

643
00:26:11,125 --> 00:26:12,575
and the truth, which, by the way,

644
00:26:12,577 --> 00:26:14,543
is a defense against a
libel, so you've got no case.

645
00:26:14,545 --> 00:26:18,047
Case? I don't want a case.

646
00:26:18,049 --> 00:26:22,384
I just wanna have a real
conversation with my son,

647
00:26:22,386 --> 00:26:24,203
so let me know if you see him around.

648
00:26:24,205 --> 00:26:25,838
(Cell phone alert chimes)

649
00:26:25,840 --> 00:26:28,474
(Chimes)

650
00:26:30,744 --> 00:26:32,194
I will.

651
00:26:32,196 --> 00:26:33,846
I gotta go.

652
00:26:43,573 --> 00:26:45,608
That didn't sound like it went very well.

653
00:26:45,610 --> 00:26:48,077
Did you leak news that I was
threatening to sue my son?

654
00:26:52,382 --> 00:26:55,701
♪

655
00:27:01,091 --> 00:27:03,075
(woman) * ooh, ooh *

656
00:27:03,077 --> 00:27:05,177
♪ we are so alive ♪

657
00:27:05,179 --> 00:27:08,764
♪ tonight, tonight, tonight ♪

658
00:27:08,766 --> 00:27:10,916
♪ ooh, ooh ♪

659
00:27:10,918 --> 00:27:13,519
I am definitely the
luckiest guy in Manhattan.

660
00:27:13,521 --> 00:27:14,637
I look okay?

661
00:27:14,639 --> 00:27:16,105
You look amazing.

662
00:27:16,107 --> 00:27:17,523
And if I spend any more time
back here staring at you,

663
00:27:17,525 --> 00:27:18,941
that robe's gonna end up
crumpled up in the corner.

664
00:27:18,943 --> 00:27:20,859
So... I'm just gonna wish
you luck and take my seat.

665
00:27:20,861 --> 00:27:22,811
Can it end up crumpled in the corner later?

666
00:27:22,813 --> 00:27:24,029
Absolutely.

667
00:27:24,031 --> 00:27:28,033
♪ but lightning unites us ♪

668
00:27:28,035 --> 00:27:31,487
♪ tonight, tonight, tonight ♪

669
00:27:31,489 --> 00:27:34,373
You know, this looks nice on you,

670
00:27:34,375 --> 00:27:37,442
but I think I have something
Serena might like even better.

671
00:27:37,444 --> 00:27:39,211
Come with me.

672
00:27:39,213 --> 00:27:40,629
♪ ooh, ooh ♪

673
00:27:40,631 --> 00:27:42,781
♪ we are so alive ♪

674
00:27:42,783 --> 00:27:46,335
♪ tonight, tonight, tonight ♪

675
00:27:46,337 --> 00:27:48,253
♪ ooh, ooh ♪

676
00:27:48,255 --> 00:27:49,755
Erica Winograd!

677
00:27:49,757 --> 00:27:51,724
It's great seeing one of my
advertisers out on the town.

678
00:27:51,726 --> 00:27:52,808
Likewise, Nate.

679
00:27:52,810 --> 00:27:54,159
Listen, I wanted to thank you for choosing

680
00:27:54,161 --> 00:27:56,294
to advertise with us at
"The Spectator" this week.

681
00:27:56,296 --> 00:27:58,480
It's been a real pleasure doing
business with you and your team.

682
00:27:58,482 --> 00:28:01,233
We were very excited about Dan
Humphrey's inaugural serial.

683
00:28:01,235 --> 00:28:03,736
We knew it would draw a lot of eyeballs.

684
00:28:03,738 --> 00:28:06,438
And it has, and I know Dan's
piece next week will garner

685
00:28:06,440 --> 00:28:07,823
even more attention.

686
00:28:07,825 --> 00:28:09,608
You should definitely think
about buying up some more space

687
00:28:09,610 --> 00:28:10,909
for that one as well.

688
00:28:10,911 --> 00:28:12,778
We did, Nate, in "Vanity Fair."

689
00:28:12,780 --> 00:28:14,830
Wait. I'm... I'm sorry. What?

690
00:28:14,832 --> 00:28:17,833
Dan's serial is continuing
in "Vanity Fair."

691
00:28:17,835 --> 00:28:21,003
Yeah, I thought "The Spectator"
was just a onetime occurrence,

692
00:28:21,005 --> 00:28:22,337
which is too bad for me

693
00:28:22,339 --> 00:28:26,542
because Graydon is charging ten
times as much as you did for ad space.

694
00:28:26,544 --> 00:28:30,162
(Clears throat) I'm sorry, Erica.
I... I have to go right now.

695
00:28:30,164 --> 00:28:33,799
<i>(MNDR's "U.C.B.L." Playing)</i>

696
00:28:39,022 --> 00:28:40,773
<i>* faux fur on my bed *</i>

697
00:28:40,775 --> 00:28:42,725
<i>* we're moving slowly *</i>

698
00:28:42,727 --> 00:28:44,943
<i>* fill my glass, take it down *</i>

699
00:28:44,945 --> 00:28:46,812
<i>* turn off that movie *</i>

700
00:28:46,814 --> 00:28:51,016
<i>* paint it gold, you can
have my silver jewelry *</i>

701
00:28:51,018 --> 00:28:53,118
<i>* keep our sunglasses on *</i>

702
00:28:53,120 --> 00:28:56,405
<i>* those colors move me *</i>

703
00:28:58,357 --> 00:29:00,659
<i>* ah, ah *</i>

704
00:29:02,829 --> 00:29:05,530
<i>* ah, ah, falling down a straight line *</i>

705
00:29:05,532 --> 00:29:07,533
<i>* onto the dance floor *</i>

706
00:29:07,535 --> 00:29:11,536
<i>* D.J., loop this... up
until the break of day *</i>

707
00:29:11,538 --> 00:29:14,006
<i>* why don't you come along? *</i>

708
00:29:14,008 --> 00:29:15,858
<i>* spinning backwards all night long *</i>

709
00:29:15,860 --> 00:29:17,542
<i>* this rhythm moves along *</i>

710
00:29:17,544 --> 00:29:20,596
<i>* why not get emotional? *</i>

711
00:29:20,598 --> 00:29:22,181
<i>* you can come along *</i>

712
00:29:22,183 --> 00:29:24,433
<i>* grab my hand, and we'll both get gone *</i>

713
00:29:24,435 --> 00:29:26,568
<i>*</i>

714
00:29:26,570 --> 00:29:28,270
<i>* let's get our party on *</i>

715
00:29:28,272 --> 00:29:30,606
(camera shutters clicking)

716
00:29:30,608 --> 00:29:33,942
(Audience murmuring)

717
00:29:33,944 --> 00:29:35,527
<i>*</i>

718
00:29:35,529 --> 00:29:37,329
(woman) And different.

719
00:29:37,331 --> 00:29:39,164
(Man) You know, it could work.

720
00:29:39,166 --> 00:29:40,732
(Woman speaks indistinctly)

721
00:29:40,734 --> 00:29:42,668
(Man speaks indistinctly)

722
00:29:42,670 --> 00:29:43,786
(Woman) She pulls it off.

723
00:29:43,788 --> 00:29:46,672
(Woman) I like it.

724
00:29:46,674 --> 00:29:49,174
H... have you guys lost your minds?

725
00:29:49,176 --> 00:29:53,095
This isn't fashion forward
or provocative or couture.

726
00:29:53,097 --> 00:29:54,596
It... it's exploitation,
and it's embarrassing.

727
00:29:54,598 --> 00:29:55,798
<i>* we're breathing *</i>

728
00:29:55,800 --> 00:29:57,299
<i>* why don't you come along? *</i>

729
00:29:57,301 --> 00:29:59,802
<i>* spinning backwards all night long *</i>

730
00:29:59,804 --> 00:30:01,720
<i>* this rhythm moves along *</i>

731
00:30:01,722 --> 00:30:04,439
<i>* why not get emotional? *</i>

732
00:30:04,441 --> 00:30:05,858
<i>* you can come along *</i>

733
00:30:05,860 --> 00:30:08,894
<i>* grab my hand, and we'll both get gone *</i>

734
00:30:08,896 --> 00:30:10,262
(gasps)

735
00:30:10,264 --> 00:30:13,115
Okay, Alexa, it's your
turn. (Chuckles nervously)

736
00:30:13,117 --> 00:30:14,432
(Sighs) Show must go on.

737
00:30:14,434 --> 00:30:16,268
No one cares about one
person's silly opinion.

738
00:30:16,270 --> 00:30:17,286
So strut!

739
00:30:17,288 --> 00:30:20,906
<i>*</i>

740
00:30:20,908 --> 00:30:22,574
(man) Yep, I'm out of here.

741
00:30:24,043 --> 00:30:25,294
There's no way in hell I'm going out there.

742
00:30:25,296 --> 00:30:26,745
Oh. Don't go.

743
00:30:26,747 --> 00:30:27,913
<i>* ah, ah *</i>

744
00:30:27,915 --> 00:30:29,047
w...

745
00:30:29,049 --> 00:30:30,999
<i>(Gossip Girl) It's B.'s party,</i>

746
00:30:31,001 --> 00:30:32,801
<i>and she'll cry if she wants to,</i>

747
00:30:32,803 --> 00:30:34,636
<i>'cause looks like this birthday suit</i>

748
00:30:34,638 --> 00:30:42,628
<i>isn't exactly cause for celebration.</i>

749
00:30:43,398 --> 00:30:48,286
I only did it because
I wanted to protect you.

750
00:30:48,288 --> 00:30:51,105
No one ever stands up for you.

751
00:30:51,107 --> 00:30:52,940
I thought if I... (Sighs)

752
00:30:52,942 --> 00:30:54,792
threatened a lawsuit on "Gossip Girl,"

753
00:30:54,794 --> 00:30:58,279
"The Spectator" would have
to retract Dan's piece.

754
00:30:58,281 --> 00:31:00,465
Standing up for me is one thing,

755
00:31:00,467 --> 00:31:04,585
but you shouldn't interfere in
matters between me and my son.

756
00:31:05,838 --> 00:31:08,489
I... I apologize, Rufus.

757
00:31:08,491 --> 00:31:11,576
I wasn't thinking about the consequences,

758
00:31:11,578 --> 00:31:16,747
but Dan did publish this piece to hurt you.

759
00:31:16,749 --> 00:31:18,883
There are other ways to fight back, Ivy.

760
00:31:18,885 --> 00:31:21,435
No.

761
00:31:21,437 --> 00:31:24,505
The only way to deal with the
world of the Upper East Side

762
00:31:24,507 --> 00:31:27,441
is to fight fire with fire.

763
00:31:27,443 --> 00:31:31,529
Dan may have been an
innocent Brooklyn boy once,

764
00:31:31,531 --> 00:31:33,397
but while you weren't looking,

765
00:31:33,399 --> 00:31:39,019
he became as ruthless as
any Park Avenue prince.

766
00:31:40,021 --> 00:31:45,676
(Sighs) I'm sorry I inserted
myself in your battle,

767
00:31:45,678 --> 00:31:47,411
but it broke my heart

768
00:31:47,413 --> 00:31:49,747
to see you trashed so viciously.

769
00:31:49,749 --> 00:31:53,417
Well, his words may have been nasty,

770
00:31:53,419 --> 00:31:54,785
but Dan wrote the truth.

771
00:31:56,522 --> 00:31:59,323
We are together.

772
00:31:59,325 --> 00:32:02,693
And I want you...

773
00:32:02,695 --> 00:32:07,098
by my side, here and
at the gallery opening.

774
00:32:07,100 --> 00:32:09,150
Mmm.

775
00:32:15,390 --> 00:32:18,526
(Indistinct conversations)

776
00:32:18,528 --> 00:32:20,361
Why the hell do my advertisers think

777
00:32:20,363 --> 00:32:22,697
that "Vanity Fair" is publishing
the rest of your serial?

778
00:32:22,699 --> 00:32:24,732
Because they are.

779
00:32:24,734 --> 00:32:26,834
Dan, we had a deal.

780
00:32:26,836 --> 00:32:28,502
A handshake is hardly a deal.

781
00:32:28,504 --> 00:32:30,371
Oh, my God. I think I'm gonna hit you.

782
00:32:30,373 --> 00:32:31,622
I told you last week

783
00:32:31,624 --> 00:32:33,007
it was a bad idea to mix
business and friendship.

784
00:32:33,009 --> 00:32:34,859
You wanted me to go to Rufus
before publishing the piece,

785
00:32:34,861 --> 00:32:36,377
and today when he... when
he threatened a lawsuit,

786
00:32:36,379 --> 00:32:37,428
you freaked out.

787
00:32:37,430 --> 00:32:39,013
I was trying to protect my newspaper.

788
00:32:39,015 --> 00:32:41,465
What do you want me to say?
"Vanity Fair" is the big-time,

789
00:32:41,467 --> 00:32:43,417
and the more readers I
have, the more power I have.

790
00:32:43,419 --> 00:32:44,468
It is that simple.

791
00:32:44,470 --> 00:32:46,103
I thought we were in this together.

792
00:32:46,105 --> 00:32:48,439
We were, and then
something better came long.

793
00:32:48,441 --> 00:32:50,358
<i>Okay, now I know I wanna hit you.</i>

794
00:32:50,360 --> 00:32:52,092
Come on, Nate. You know you
and all of your other friends

795
00:32:52,094 --> 00:32:54,312
would've done the exact
same thing in my position.

796
00:32:54,314 --> 00:32:55,897
You know what? Don't bother
coming back to The Empire.

797
00:32:55,899 --> 00:32:57,448
Find another place to stay.

798
00:32:57,450 --> 00:32:59,033
I thought you might say that.

799
00:33:00,953 --> 00:33:02,987
(Scoffs)

800
00:33:15,584 --> 00:33:17,668
Dave Berger.

801
00:33:19,788 --> 00:33:24,058
You used to work for Bart Bass
a while back as a bodyguard.

802
00:33:24,060 --> 00:33:26,644
He fired me. I got nothing
to say about that guy.

803
00:33:26,646 --> 00:33:28,963
I just have a few questions
about a weekend you spent

804
00:33:28,965 --> 00:33:31,565
with Bart in Dubai, about four years ago.

805
00:33:31,567 --> 00:33:33,401
Like I said, I got nothing.

806
00:33:33,403 --> 00:33:35,987
Mr. Bass makes everyone sign
a nondisclosure agreement.

807
00:33:35,989 --> 00:33:37,688
I don't know who you are,

808
00:33:37,690 --> 00:33:39,407
but I know better than to cross him.

809
00:33:42,744 --> 00:33:45,112
Think of me as a friend,

810
00:33:45,114 --> 00:33:47,915
a compadre, a fellow fighter.

811
00:33:47,917 --> 00:33:50,868
This gym is pretty nice.

812
00:33:50,870 --> 00:33:52,286
It's all right.

813
00:33:52,288 --> 00:33:55,439
Perhaps you'd like to own it
instead of just working here.

814
00:33:55,441 --> 00:34:00,494
Personally, I've always taken
great pleasure in being my own boss.

815
00:34:00,496 --> 00:34:03,648
(MNDR's "I go away" playing)

816
00:34:07,669 --> 00:34:11,806
♪ it is over ♪

817
00:34:11,808 --> 00:34:15,309
♪ don't you believe it's over? ♪

818
00:34:16,395 --> 00:34:18,112
♪ how did I get here... ♪

819
00:34:18,114 --> 00:34:19,480
How could you do this to me?

820
00:34:19,482 --> 00:34:22,900
Just because I didn't give
your geriatric boyfriend a seat

821
00:34:22,902 --> 00:34:26,353
doesn't mean that you had to
tell Sage to sabotage my show!

822
00:34:26,355 --> 00:34:27,788
Save it, Blair.

823
00:34:27,790 --> 00:34:29,356
You were so upset that I care
more about Steven than your show

824
00:34:29,358 --> 00:34:31,492
that you had to destroy my relationship.

825
00:34:31,494 --> 00:34:33,544
<i>I didn't tell her to take
off the dress. You did.</i>

826
00:34:33,546 --> 00:34:34,912
No, I didn't.

827
00:34:34,914 --> 00:34:37,364
I would much rather avoid
the child pornography charges.

828
00:34:37,366 --> 00:34:39,366
Well, if I didn't tell
her to take off the dress,

829
00:34:39,368 --> 00:34:42,386
and you didn't tell her to take
off the dress, then who did?

830
00:34:43,472 --> 00:34:45,306
I happened to like the underwear more.

831
00:34:48,226 --> 00:34:52,396
Sage, you get in this car
right now. We are going home.

832
00:34:52,398 --> 00:34:54,265
I'll see you later.

833
00:34:54,267 --> 00:34:58,185
♪ I'll go away, I'll go
away, I'll go my own way ♪

834
00:34:58,187 --> 00:35:01,221
♪ I'll go away, I'll
go away, I'll go away ♪

835
00:35:01,223 --> 00:35:05,159
<i>Looks like these besties
were bested by a newbie.</i>

836
00:35:05,161 --> 00:35:09,448
<i>When Sage's dress came
off, they both came undone.</i>

837
00:35:15,367 --> 00:35:17,702
Steven, I'm so sorry. It's all my fault.

838
00:35:17,704 --> 00:35:20,238
She's right. It is all her fault.

839
00:35:20,240 --> 00:35:21,339
She gave me all this advice

840
00:35:21,341 --> 00:35:23,074
and told me to use her as a role model.

841
00:35:23,076 --> 00:35:26,878
Save it, Sage. I know you set Serena up.

842
00:35:26,880 --> 00:35:28,112
I should've known

843
00:35:28,114 --> 00:35:29,197
as soon as you started
talking about the fashion show

844
00:35:29,199 --> 00:35:31,616
that you were planning something.

845
00:35:31,618 --> 00:35:33,751
Serena isn't the one who
should be apologizing.

846
00:35:33,753 --> 00:35:36,671
It's you.

847
00:35:36,673 --> 00:35:39,340
(Sighs)

848
00:35:39,342 --> 00:35:40,675
I'm waiting.

849
00:35:40,677 --> 00:35:44,062
(Sighs)

850
00:35:44,064 --> 00:35:46,014
Serena, I'm sorry that
you weren't clever enough

851
00:35:46,016 --> 00:35:47,548
to figure out what I was up to.

852
00:35:47,550 --> 00:35:49,434
Sage, I am warning you.

853
00:35:51,620 --> 00:35:53,605
I apologize.

854
00:35:53,607 --> 00:35:55,907
I shouldn't have taken advantage of you.

855
00:35:55,909 --> 00:35:57,342
It won't happen again.

856
00:35:59,795 --> 00:36:02,130
Good.

857
00:36:02,132 --> 00:36:03,765
Now I'm gonna contemplate your punishment

858
00:36:03,767 --> 00:36:06,567
while I make us all some tea.

859
00:36:06,569 --> 00:36:08,603
It's been a very long night.

860
00:36:12,791 --> 00:36:15,543
For the record, I didn't
mean a word of that.

861
00:36:15,545 --> 00:36:16,844
I'm not sorry at all.

862
00:36:16,846 --> 00:36:20,048
Well, for the record, I don't care.

863
00:36:20,050 --> 00:36:23,635
Why don't you just try to wrap
your little machiavellian brain

864
00:36:23,637 --> 00:36:26,104
around the fact that your father
and I are gonna be together

865
00:36:26,106 --> 00:36:27,522
no matter what you do?

866
00:36:27,524 --> 00:36:30,341
So you're gonna have to
get used to me, sweetheart.

867
00:36:32,394 --> 00:36:33,945
Chamomile or mint?

868
00:36:37,866 --> 00:36:40,068
I just got off the phone with Jean Pierre.

869
00:36:40,070 --> 00:36:43,771
It's a fashion prognosis
of disastrous proportion.

870
00:36:43,773 --> 00:36:47,709
Not one buyer has made an
appointment to place an order.

871
00:36:47,711 --> 00:36:48,993
And to make things worse,

872
00:36:48,995 --> 00:36:51,829
Nelly Yuki trashed me
in "Women's Wear Daily."

873
00:36:51,831 --> 00:36:54,282
"Can Blair Waldorf step
into her mother's shoes,

874
00:36:54,284 --> 00:36:57,669
or is her Achilles' heel
of the stripper variety?"

875
00:36:57,671 --> 00:37:00,171
(Scoffs) Dorota, I have been relegated

876
00:37:00,173 --> 00:37:02,640
to clear heels and Kardashian tastes!

877
00:37:02,642 --> 00:37:06,728
I always know this Nelly a real snake.

878
00:37:06,730 --> 00:37:08,930
It doesn't even matter
if the clothes are good.

879
00:37:08,932 --> 00:37:11,115
Serena walked out, and everyone followed.

880
00:37:11,117 --> 00:37:13,467
Once again, I have been defeated

881
00:37:13,469 --> 00:37:15,403
at the hands of Serena Van Der Woodsen.

882
00:37:15,405 --> 00:37:17,522
She's the double-edged
sword of my very existence.

883
00:37:17,524 --> 00:37:21,559
Miss Blair must keep chin
up, must keep company going.

884
00:37:21,561 --> 00:37:22,860
You will make Miss Eleanor proud.

885
00:37:22,862 --> 00:37:25,380
I know because I proud already.

886
00:37:25,382 --> 00:37:28,916
My mother. How am I
gonna explain this to her?

887
00:37:28,918 --> 00:37:31,586
Eleanor Waldorf does not
take kindly to the "F" word...

888
00:37:31,588 --> 00:37:33,421
"Failure."

889
00:37:36,041 --> 00:37:37,925
(Sighs deeply)

890
00:37:37,927 --> 00:37:41,145
Save the Dom, Chuck. I would rather die.

891
00:37:41,147 --> 00:37:43,381
I am the laughingstock
of the fashion press.

892
00:37:43,383 --> 00:37:46,301
The clothes were beautiful,
and you are beautiful,

893
00:37:46,303 --> 00:37:48,970
and that is something we need to celebrate.

894
00:37:48,972 --> 00:37:52,140
You say celebrate. I say drown my sorrows.

895
00:37:52,142 --> 00:37:53,274
Give me the bottle.

896
00:37:53,276 --> 00:37:54,342
<i>Tolstoy wrote</i>

897
00:37:54,344 --> 00:37:57,111
<i>that all happy families are alike,</i>

898
00:37:57,113 --> 00:38:01,649
<i>but every unhappy family
is unhappy in its own way,</i>

899
00:38:01,651 --> 00:38:03,318
<i>especially on the Upper East Side.</i>

900
00:38:03,320 --> 00:38:07,688
(Santigold) * I've been
looking for a fight *

901
00:38:07,690 --> 00:38:11,909
♪ but it's got no place to go ♪

902
00:38:11,911 --> 00:38:13,461
You know, Sage can be a handful,

903
00:38:13,463 --> 00:38:16,381
but you handled tonight with true grace.

904
00:38:16,383 --> 00:38:17,698
I'm impressed.

905
00:38:17,700 --> 00:38:18,750
Mmm.

906
00:38:18,752 --> 00:38:20,385
♪ my command ♪

907
00:38:20,387 --> 00:38:24,505
♪ I've been searching for an angle ♪

908
00:38:24,507 --> 00:38:25,673
♪ for a cause... ♪

909
00:38:25,675 --> 00:38:28,226
<i>Some are only too happy to be distracted</i>

910
00:38:28,228 --> 00:38:29,594
<i>from their pain.</i>

911
00:38:29,596 --> 00:38:32,546
♪ oh, oh ♪

912
00:38:32,548 --> 00:38:35,549
♪ let me go all day ♪

913
00:38:35,551 --> 00:38:38,519
♪ just be here till I know ♪

914
00:38:38,521 --> 00:38:40,221
♪ till I, I know ♪

915
00:38:40,223 --> 00:38:41,406
Oh, hi.

916
00:38:41,408 --> 00:38:43,224
Hi.

917
00:38:43,226 --> 00:38:45,393
Well, I had...

918
00:38:45,395 --> 00:38:47,278
an awful day with "The Spectator."

919
00:38:47,280 --> 00:38:49,113
I had a really awful day with the Serena.

920
00:38:49,115 --> 00:38:51,032
I'm not wearing my robe anymore,

921
00:38:51,034 --> 00:38:52,867
but my clothes can still
end up in the corner.

922
00:38:52,869 --> 00:38:54,502
(Inhales deeply)

923
00:38:54,504 --> 00:38:55,586
Well...

924
00:38:55,588 --> 00:38:58,072
I guess I could help you out with that.

925
00:38:58,074 --> 00:39:02,677
♪ on the brink of something close ♪

926
00:39:02,679 --> 00:39:05,296
♪ people know that I write ♪

927
00:39:05,298 --> 00:39:08,582
<i>While others choose to bite
the hand that feeds them,</i>

928
00:39:08,584 --> 00:39:09,851
<i>even when they have no idea</i>

929
00:39:09,853 --> 00:39:12,520
<i>where their next meal is coming from.</i>

930
00:39:12,522 --> 00:39:16,557
I heard you sold your serial
to "Vanity Fair" this morning.

931
00:39:16,559 --> 00:39:19,026
I can't believe they bought it
ten minutes after it was posted.

932
00:39:19,028 --> 00:39:21,279
(Chuckles) You're very
up on current events.

933
00:39:21,281 --> 00:39:24,198
Word travels fast in
the publishing industry.

934
00:39:24,200 --> 00:39:25,450
I guess you took my advice

935
00:39:25,452 --> 00:39:27,902
and started playing by your own rules.

936
00:39:27,904 --> 00:39:30,037
How does it feel?

937
00:39:31,440 --> 00:39:32,773
Uh, weird.

938
00:39:32,775 --> 00:39:34,292
Kinda dirty but good.

939
00:39:34,294 --> 00:39:36,744
Like you said, the truth
is a very powerful thing.

940
00:39:39,465 --> 00:39:43,050
Well, if you have nowhere to go...

941
00:39:43,052 --> 00:39:45,253
you can always stay with me.

942
00:39:46,355 --> 00:39:48,723
(Footsteps approach)

943
00:39:48,725 --> 00:39:50,558
Are you Dan Humphrey?

944
00:39:50,560 --> 00:39:52,226
I am.

945
00:39:52,228 --> 00:39:54,011
I read your piece in "The Spectator" today

946
00:39:54,013 --> 00:39:57,064
and I loved it. Can I buy you a drink?

947
00:39:58,934 --> 00:40:01,068
(Chuckles) Absolutely.

948
00:40:11,280 --> 00:40:12,646
So there you have it.

949
00:40:12,648 --> 00:40:15,416
Dave Berger worked as a
bodyguard for my father.

950
00:40:15,418 --> 00:40:18,085
He was there that weekend with Amira.

951
00:40:18,087 --> 00:40:21,155
Dave drove Bart to meet someone

952
00:40:21,157 --> 00:40:23,458
named Lady Alexander.

953
00:40:23,460 --> 00:40:27,328
Dave wasn't in the meeting,
so that's all he could tell me.

954
00:40:27,330 --> 00:40:29,947
I don't know who she is,

955
00:40:29,949 --> 00:40:32,316
what she does,

956
00:40:32,318 --> 00:40:34,936
or even where to start looking for her.

957
00:40:34,938 --> 00:40:38,556
We will find her.

958
00:40:38,558 --> 00:40:40,241
I'm all yours,

959
00:40:40,243 --> 00:40:42,860
mind, body, and scheme.

960
00:40:42,862 --> 00:40:44,345
♪ waiting for the day ♪

961
00:40:44,347 --> 00:40:46,614
You helped me with my show tonight,

962
00:40:46,616 --> 00:40:48,065
and, at least for the first few hours

963
00:40:48,067 --> 00:40:50,818
before the big fashion fiasco,

964
00:40:50,820 --> 00:40:53,287
everything was perfect.

965
00:40:53,289 --> 00:40:55,957
And I can help you, too.

966
00:40:55,959 --> 00:40:57,792
♪ let me go all day ♪

967
00:40:57,794 --> 00:41:00,127
♪ just be here till I know ♪

968
00:41:00,129 --> 00:41:01,879
Let's face it.

969
00:41:01,881 --> 00:41:05,366
We... need each other.

970
00:41:05,368 --> 00:41:08,920
<i>I need you... right now.</i>

971
00:41:08,922 --> 00:41:11,756
For one night, make an exception.

972
00:41:11,758 --> 00:41:14,075
A gentleman...

973
00:41:14,077 --> 00:41:17,428
wouldn't take advantage of a lady who's had

974
00:41:17,430 --> 00:41:20,398
more than her half of the bottle of Dom.

975
00:41:20,400 --> 00:41:21,666
(Sighs)

976
00:41:21,668 --> 00:41:23,317
But...

977
00:41:23,319 --> 00:41:26,187
the exception I'll make is this...

978
00:41:26,189 --> 00:41:28,289
we join forces,

979
00:41:28,291 --> 00:41:30,341
combine our power,

980
00:41:30,343 --> 00:41:33,427
and achieve our goals that much sooner.

981
00:41:33,429 --> 00:41:34,829
♪ go all day ♪

982
00:41:34,831 --> 00:41:37,999
♪ just be here till I know ♪

983
00:41:38,001 --> 00:41:39,534
Ahem.

984
00:41:39,536 --> 00:41:41,202
♪ I know that ♪

985
00:41:41,204 --> 00:41:42,903
Fine. (Sighs)

986
00:41:42,905 --> 00:41:44,956
We're in this together.

987
00:41:44,958 --> 00:41:48,742
And I will try with
every fiber of my being...

988
00:41:48,744 --> 00:41:50,795
(Sighs) to behave.

989
00:41:50,797 --> 00:41:53,497
<i>But whether your family
is happy or unhappy,</i>

990
00:41:53,499 --> 00:41:55,716
<i>it's always best to stick together</i>

991
00:41:55,718 --> 00:41:59,487
<i>because some ties are simply unbreakable.</i>

992
00:41:59,489 --> 00:42:02,270
<i>X.O.X.O., Gossip Girl.</i>

993
00:42:02,271 --> 00:42:04,771
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com...

