﻿1
00:00:00,180 --> 00:00:01,493
Previously on Greenleaf.

2
00:00:01,533 --> 00:00:03,160
One of the cops who worked around here.

3
00:00:03,187 --> 00:00:06,740
Told me about a fifteen years old girl
from the church.

4
00:00:06,807 --> 00:00:10,237
Just like Faith

5
00:00:10,277 --> 00:00:13,147
- He never did anything.
- So I just say he raped you.

6
00:00:13,260 --> 00:00:15,261
The Senate is launching
an inquiry, James,

7
00:00:15,296 --> 00:00:17,063
into whether your church
and others like it

8
00:00:17,097 --> 00:00:19,232
are taking advantage
of your tax-exempt status.

9
00:00:19,266 --> 00:00:21,467
Pastor Skanks has offered me
complete artistic control.

10
00:00:21,502 --> 00:00:24,137
- Then take it.
- Pardon me?

11
00:00:24,171 --> 00:00:25,571
Take it, Nigel!

12
00:00:25,606 --> 00:00:27,307
There's something that you should know

13
00:00:27,341 --> 00:00:29,208
- before you pull that trigger.
- Okay.

14
00:00:29,243 --> 00:00:31,110
- I'm gay.
- That's fine.

15
00:00:31,145 --> 00:00:32,712
- You're hired.
- Praise God.

16
00:00:32,746 --> 00:00:35,114
Do you and Isabel have a venue yet?

17
00:00:35,149 --> 00:00:37,951
- For the wedding? No.
- Perfect.

18
00:00:37,985 --> 00:00:39,619
I want you to have it at the house.

19
00:00:39,653 --> 00:00:42,722
You're not planning
on reinstating Jacob ever?

20
00:00:42,756 --> 00:00:44,490
When Jacob shows me that he understands

21
00:00:44,525 --> 00:00:46,626
- the meaning of the position...
- Are you?

22
00:00:46,660 --> 00:00:48,001
We haven't sent his office

23
00:00:48,036 --> 00:00:49,736
any of the documentation they asked for.

24
00:00:49,770 --> 00:00:51,464
We're not legally required.

25
00:00:51,498 --> 00:00:53,599
As of this moment, we are.

26
00:00:53,634 --> 00:00:55,935
- What's going on?
- We're being audited.

27
00:02:35,302 --> 00:02:36,636
Mr. McCready, morning.

28
00:02:36,670 --> 00:02:38,438
Morning. Today's the big day, isn't it?

29
00:02:38,472 --> 00:02:40,440
Absolutely, sir. And yours, too, right?

30
00:02:40,474 --> 00:02:42,081
- Eh.
- Hey.

31
00:02:42,884 --> 00:02:44,914
Tell me what you think about this.

32
00:02:44,949 --> 00:02:46,412
I think she's going to say yes.

33
00:02:46,447 --> 00:02:49,048
Think so?

34
00:02:49,083 --> 00:02:51,017
Yeah. Always a pleasure, Mr. McCready.

35
00:02:51,051 --> 00:02:52,515
- You betcha.
- All right.

36
00:02:57,491 --> 00:02:59,680
Rough morning with your mama, huh?

37
00:02:59,823 --> 00:03:02,195
Yeah, I can't really
deal with her today.

38
00:03:02,229 --> 00:03:03,396
Anything I can do?

39
00:03:03,430 --> 00:03:05,583
No. She's off her meds.

40
00:03:06,969 --> 00:03:09,669
You ever want me to talk to her again...

41
00:03:09,975 --> 00:03:12,215
No, she's...

42
00:03:13,974 --> 00:03:14,908
it wouldn't matter.

43
00:03:22,349 --> 00:03:24,083
I got to go. See you.

44
00:03:24,118 --> 00:03:25,017
Yeah.

45
00:03:34,061 --> 00:03:35,261
Hey.

46
00:03:35,295 --> 00:03:36,629
Let's go.

47
00:03:49,743 --> 00:03:51,944
♪ Amen

48
00:03:55,415 --> 00:03:56,682
♪ Amen

49
00:04:05,292 --> 00:04:06,626
♪ Well

50
00:04:19,139 --> 00:04:23,109
♪ Amen, amen, ooh.

51
00:04:27,462 --> 00:04:35,554
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

52
00:04:37,020 --> 00:04:38,667
Memphis' Man of the Year.

53
00:04:39,189 --> 00:04:40,156
What are you doing here, Junior?

54
00:04:40,190 --> 00:04:41,457
Hey, I'm just sat down.

55
00:04:41,491 --> 00:04:43,159
I think I'm still
allowed in the building.

56
00:04:43,193 --> 00:04:46,295
- Well, I think so, at least.
- What do you need?

57
00:04:46,329 --> 00:04:49,298
- You got any free time today?
- What's up?

58
00:04:49,332 --> 00:04:52,168
I want you to take a look at a
business plan I put together.

59
00:04:52,202 --> 00:04:54,003
- Come find me at noon.
- Yeah?

60
00:04:54,037 --> 00:04:56,839
- Yeah, all right.
- Aces.

61
00:04:56,873 --> 00:04:58,174
Congratulations, Mr. McCready.

62
00:04:58,208 --> 00:04:59,308
Thank you, Darlene.

63
00:04:59,342 --> 00:05:00,543
The auditor is in the conference room

64
00:05:00,577 --> 00:05:02,211
and said to come see her
the minute you got in.

65
00:05:02,245 --> 00:05:04,980
Just five more days.

66
00:05:05,015 --> 00:05:06,036
Mm.

67
00:05:07,317 --> 00:05:08,818
Before we leave, you need to make sure

68
00:05:08,852 --> 00:05:11,387
we get hard copies of everything.

69
00:05:15,292 --> 00:05:16,492
Mr. McCready, good morning.

70
00:05:16,526 --> 00:05:19,295
I heard my presence was requested?

71
00:05:19,329 --> 00:05:21,464
Yes, I'm wondering if we can get
the minutes of the meetings

72
00:05:21,498 --> 00:05:24,033
of the deacon board
for the past three years.

73
00:05:24,067 --> 00:05:25,468
- PDFs or hard copies?
- Both,

74
00:05:25,502 --> 00:05:26,936
if it's not too much trouble.

75
00:05:26,970 --> 00:05:28,104
No trouble at all.

76
00:05:38,849 --> 00:05:41,283
Uncle Mac! Got your text.

77
00:05:41,318 --> 00:05:43,552
Excuse me one second.

78
00:05:43,587 --> 00:05:45,387
What's the problem with Carlton?

79
00:05:45,422 --> 00:05:47,456
Darnell from the personnel committee

80
00:05:47,491 --> 00:05:50,826
told me this man's filed lawsuits
for wrongful termination

81
00:05:50,861 --> 00:05:52,294
against his last two employers.

82
00:05:52,329 --> 00:05:54,830
Yeah, but only because he's gay.

83
00:05:54,865 --> 00:05:57,355
He told me all about it,
and it's all good.

84
00:05:58,125 --> 00:06:01,203
Don't tell me you have a
problem with it, too.

85
00:06:01,732 --> 00:06:02,673
Even my husband...

86
00:06:02,698 --> 00:06:04,139
I don't have a problem with his
lifestyle.

87
00:06:04,174 --> 00:06:06,442
He can do whatever he wants
when he goes home.

88
00:06:06,476 --> 00:06:08,410
I'm just not sure we should hire someone

89
00:06:08,445 --> 00:06:10,880
who's so damn comfortable
in a courtroom.

90
00:06:10,914 --> 00:06:12,414
Carlton's not like that.

91
00:06:12,449 --> 00:06:14,412
He's very...

92
00:06:16,286 --> 00:06:18,787
if you'd just sit down
with him, you'll see.

93
00:06:23,827 --> 00:06:24,894
What?

94
00:06:28,999 --> 00:06:30,199
Is everything all right?

95
00:06:38,008 --> 00:06:39,875
There's my man of the year.

96
00:06:39,910 --> 00:06:41,277
What are you doing here, Daddy?

97
00:06:41,311 --> 00:06:42,945
You know you can't be here.
Remember last time?

98
00:06:42,979 --> 00:06:44,947
Oh, I know, I know.

99
00:06:44,981 --> 00:06:46,402
Your sister.

100
00:06:47,833 --> 00:06:50,542
Well, I saw the paper. I had to come by.

101
00:06:51,888 --> 00:06:55,449
You know, I always knew
you were the one, boy.

102
00:06:56,860 --> 00:06:59,028
Not everyone's on the front page.

103
00:06:59,785 --> 00:07:01,564
That is something.

104
00:07:01,598 --> 00:07:03,966
You got anything to drink?

105
00:07:04,000 --> 00:07:06,936
Come on, Daddy,
you got to go, seriously.

106
00:07:06,970 --> 00:07:08,971
- You got to go.
- Hey, hey, hey.

107
00:07:09,005 --> 00:07:10,806
All right, all right.

108
00:07:10,840 --> 00:07:13,409
Listen, you ain't got to
tell me that I got to go.

109
00:07:13,443 --> 00:07:15,706
I know. I know I got to go.

110
00:07:16,146 --> 00:07:20,171
I got to get that bus

111
00:07:20,205 --> 00:07:22,441
to Montgomery Park by 2:00.

112
00:07:23,286 --> 00:07:26,101
There's a filly in the third

113
00:07:26,135 --> 00:07:29,525
that's going to get your
daddy back to the top.

114
00:07:35,432 --> 00:07:36,899
Uh-huh.

115
00:07:44,007 --> 00:07:46,275
If I hit that trifecta,

116
00:07:46,309 --> 00:07:49,176
I'm going to take you out and celebrate.

117
00:07:49,210 --> 00:07:50,925
Don't do that, Daddy. Don't come back.

118
00:07:53,149 --> 00:07:54,850
Man of the Year.

119
00:07:55,744 --> 00:07:58,587
Can you imagine how proud
your mama'd be?

120
00:08:01,201 --> 00:08:04,568
A shame she's not alive to see it.

121
00:08:15,901 --> 00:08:18,827
This is where Jesus was crucified
and this is where He was buried.

122
00:08:20,041 --> 00:08:21,474
You ladies playing hooky?

123
00:08:21,509 --> 00:08:23,410
We're making grocery bags
for the food shelf

124
00:08:23,443 --> 00:08:25,711
if Pastor Ramona ever shows up.

125
00:08:25,745 --> 00:08:27,680
- Uncle Mac?
- Yeah?

126
00:08:27,714 --> 00:08:29,581
Do you think Jesus really
came back from the dead?

127
00:08:29,616 --> 00:08:30,816
Like, really?

128
00:08:30,850 --> 00:08:32,685
Matter of fact, I do.

129
00:08:33,537 --> 00:08:34,586
But it makes no sense.

130
00:08:34,621 --> 00:08:36,555
When has that ever happened, ever?

131
00:08:37,129 --> 00:08:38,590
This whole world we're living in,

132
00:08:38,625 --> 00:08:40,592
do you think you ever
could have made it?

133
00:08:41,014 --> 00:08:43,730
Or even made it up just in your mind,

134
00:08:43,763 --> 00:08:44,930
just as a thought?

135
00:08:45,766 --> 00:08:47,900
Skies and streams and trees and people?

136
00:08:47,934 --> 00:08:49,735
But here it is.

137
00:08:49,769 --> 00:08:51,070
If God can make a whole world like this,

138
00:08:51,104 --> 00:08:52,571
then bringing one man back from the dead

139
00:08:52,605 --> 00:08:54,373
doesn't seem like such a big deal.

140
00:08:54,934 --> 00:08:58,818
That's the problem when you
start talking about God.

141
00:08:58,853 --> 00:09:01,512
People always get hung up
on the wrong things.

142
00:09:04,072 --> 00:09:05,578
And what about hell?

143
00:09:07,158 --> 00:09:08,106
What about it?

144
00:09:09,335 --> 00:09:12,462
Well, do you really think God
sends bad people to hell forever?

145
00:09:13,228 --> 00:09:16,128
Oh, I hope not, for their sake.

146
00:09:24,581 --> 00:09:26,405
He doesn't seem so bad.

147
00:09:26,785 --> 00:09:28,021
Why would he?

148
00:09:39,619 --> 00:09:41,420
Could you please print the minutes

149
00:09:41,454 --> 00:09:42,855
from the deacon board meetings

150
00:09:42,889 --> 00:09:44,857
for the past three years for me?

151
00:09:44,891 --> 00:09:46,025
Mm-hmm.

152
00:09:46,694 --> 00:09:49,428
And email me the files as well.

153
00:09:49,462 --> 00:09:50,668
On it.

154
00:09:52,465 --> 00:09:53,699
Thank you.

155
00:10:01,608 --> 00:10:03,588
What's the fireball out there?

156
00:10:04,577 --> 00:10:05,651
Karine Jackson.

157
00:10:06,413 --> 00:10:08,380
That's Clara and Horace's granddaughter.

158
00:10:08,415 --> 00:10:09,882
I thought that
was going to be your office

159
00:10:09,916 --> 00:10:11,583
after Alexa cleared out.

160
00:10:11,618 --> 00:10:13,077
She needs more space.

161
00:10:13,111 --> 00:10:15,387
If space were allotted
in direct proportion

162
00:10:15,422 --> 00:10:17,389
to what people do to
maintain this community,

163
00:10:17,424 --> 00:10:22,027
I'd have a floor all my own
and then some. Oh!

164
00:10:22,062 --> 00:10:24,830
So, you're fixing to get more of
that Jackson Powerball money.

165
00:10:24,864 --> 00:10:26,031
No, no, no.

166
00:10:26,066 --> 00:10:27,566
I was just looking for somebody

167
00:10:27,600 --> 00:10:30,402
that that son of mine might leave alone.

168
00:10:30,437 --> 00:10:31,837
Mission accomplished.

169
00:10:33,137 --> 00:10:36,709
What?

170
00:10:38,411 --> 00:10:39,845
I heard we have a trespasser.

171
00:10:39,879 --> 00:10:41,814
I threw him out soon as I knew.

172
00:10:41,848 --> 00:10:43,082
I told you that I didn't want that man

173
00:10:43,116 --> 00:10:44,716
in this building ever again.

174
00:10:44,751 --> 00:10:47,019
- I know, I know.
- So, what do I have to do?

175
00:10:47,053 --> 00:10:49,388
Mae, there was a new fella
at the front desk.

176
00:10:49,422 --> 00:10:50,775
He didn't know the rules.

177
00:10:54,427 --> 00:10:56,776
I stay out of McCready family business.

178
00:10:59,140 --> 00:11:00,499
Mac, if he comes back here, I...

179
00:11:00,533 --> 00:11:02,572
I put in a call to Noah.

180
00:11:02,936 --> 00:11:04,369
- I did.
- Good,

181
00:11:04,404 --> 00:11:05,804
because I won't have it.

182
00:11:08,975 --> 00:11:12,144
And I don't appreciate you making
jokes like that at Jacob's expense.

183
00:11:12,178 --> 00:11:15,380
- Oh, Mae...
- No, you remember David and Absalom.

184
00:11:17,383 --> 00:11:19,218
You're going to regret that hardness.

185
00:11:26,772 --> 00:11:28,139
I'll be in my office.

186
00:11:34,724 --> 00:11:37,336
Look, how is that audit going?

187
00:11:37,370 --> 00:11:39,638
Flying colors.

188
00:11:44,077 --> 00:11:46,296
- There you go.
- What's this?

189
00:11:46,519 --> 00:11:47,953
The documents you requested.

190
00:11:57,924 --> 00:11:58,957
Morning. Brother McCready?

191
00:11:58,992 --> 00:12:00,159
Brother Sneed.

192
00:12:00,193 --> 00:12:01,226
You need help with that burden?

193
00:12:01,261 --> 00:12:02,394
I'm fine, thank you kindly.

194
00:12:02,428 --> 00:12:03,896
- You know I always ask.
- Uh-huh.

195
00:12:03,930 --> 00:12:05,731
Tonight's awards ceremony, huh?

196
00:12:05,765 --> 00:12:07,299
- Oh, yeah.
- Congratulations, by the way.

197
00:12:07,333 --> 00:12:08,700
Thank you much.

198
00:12:08,735 --> 00:12:09,835
Are there any tickets available?

199
00:12:09,869 --> 00:12:11,370
I bet you want to go, don't you?

200
00:12:11,404 --> 00:12:13,038
I do. Morgan Freeman's
hosting, isn't he?

201
00:12:13,072 --> 00:12:14,706
You know, I suppose he is.
I hadn't noticed.

202
00:12:14,741 --> 00:12:16,208
Well, it would be a pretty big mistake

203
00:12:16,242 --> 00:12:17,709
to miss a chance to meet
Red up close and personal.

204
00:12:17,744 --> 00:12:19,344
Uh-huh. Talk to my secretary.

205
00:12:19,379 --> 00:12:20,879
- I'll do that.
- Mm-hmm.

206
00:12:20,914 --> 00:12:22,116
- Thank you.
- All right.

207
00:12:22,916 --> 00:12:24,049
Hmm.

208
00:12:24,893 --> 00:12:27,293
Here you go, three years of...

209
00:12:28,087 --> 00:12:29,437
minutes.

210
00:12:50,723 --> 00:12:53,225
No one wants to go to court.

211
00:12:53,379 --> 00:12:55,447
Some folks do, actually, Mr. Cruise.

212
00:12:55,481 --> 00:12:57,816
It's their blood sport.

213
00:12:58,341 --> 00:13:00,052
Carlton's not like that.

214
00:13:00,086 --> 00:13:01,887
Carlton can speak for himself.

215
00:13:02,306 --> 00:13:04,890
I have only engaged legal counsel

216
00:13:04,924 --> 00:13:06,725
when I felt to not do so

217
00:13:06,759 --> 00:13:09,228
would be doing a disservice
to other people like me.

218
00:13:09,262 --> 00:13:10,283
Uh-huh.

219
00:13:12,265 --> 00:13:13,365
Here's the good news.

220
00:13:13,399 --> 00:13:15,734
I am completely positive

221
00:13:15,768 --> 00:13:18,870
that with this lady here
as my fearless leader,

222
00:13:18,905 --> 00:13:20,239
court will never be an issue.

223
00:13:22,909 --> 00:13:24,306
And what if it is?

224
00:13:24,911 --> 00:13:27,713
I mean, would you be
willing to sign a contract

225
00:13:27,747 --> 00:13:29,886
agreeing never to take Calvary downtown?

226
00:13:31,251 --> 00:13:34,072
Well, I don't know. I, um...

227
00:13:35,088 --> 00:13:37,318
I would prefer it
if everyone were to just,

228
00:13:37,578 --> 00:13:40,158
you know, behave.

229
00:13:45,331 --> 00:13:47,199
Could you give us a moment?

230
00:13:48,768 --> 00:13:49,901
Happy to.

231
00:13:49,936 --> 00:13:50,969
I've actually had to pee

232
00:13:51,004 --> 00:13:52,283
ever since we first sat down.

233
00:13:53,583 --> 00:13:54,615
We still having lunch?

234
00:13:54,649 --> 00:13:56,208
Yeah. I'll be right out.

235
00:13:57,208 --> 00:13:58,977
Okay, and see you Sunday morning.

236
00:13:59,012 --> 00:14:00,279
Be the good Lord willing.

237
00:14:07,238 --> 00:14:08,871
You're not going to let me hire him.

238
00:14:08,905 --> 00:14:10,856
No, I'm going to let you hire him,

239
00:14:10,890 --> 00:14:13,692
but you're going to hire him as a 1099

240
00:14:13,726 --> 00:14:15,427
so we can fire him at will.

241
00:14:15,461 --> 00:14:17,329
But he needs insurance.

242
00:14:17,363 --> 00:14:19,698
His partner Fred just lost his job.

243
00:14:19,732 --> 00:14:23,335
And if he lasts a year,
we'll circle back.

244
00:14:23,369 --> 00:14:25,457
Fred is not my concern.

245
00:14:25,492 --> 00:14:27,806
They were just talking about
opening a bed and breakfast.

246
00:14:27,840 --> 00:14:29,841
If we don't give him that insurance,

247
00:14:29,876 --> 00:14:31,810
I bet you that's what he'll do.
He'll open the...

248
00:14:31,844 --> 00:14:33,845
I don't care if he opens
a Popeyes Fried Chicken

249
00:14:33,880 --> 00:14:36,848
with a church organ in it and leads
the singing from behind the register.

250
00:14:36,883 --> 00:14:38,183
I'm not leaving your daddy's church

251
00:14:38,217 --> 00:14:39,851
open to legal attack from some...

252
00:14:39,886 --> 00:14:40,940
What?

253
00:14:41,721 --> 00:14:43,955
From some what?

254
00:14:45,364 --> 00:14:46,572
Huh?

255
00:14:48,276 --> 00:14:49,294
Say it.

256
00:14:50,086 --> 00:14:52,479
Litigious individual.

257
00:14:52,899 --> 00:14:54,766
Your daddy would have my ass.

258
00:14:55,790 --> 00:14:58,704
Daddy does whatever you say.

259
00:14:58,738 --> 00:15:01,106
I'm just telling you how it is.

260
00:15:03,343 --> 00:15:07,353
Well, I'll find somebody else.

261
00:15:11,117 --> 00:15:14,019
And he was so excited to meet
Memphis Man of the Year.

262
00:15:17,529 --> 00:15:19,224
What's so special about this cake?

263
00:15:19,258 --> 00:15:20,859
It's the one I want for my wedding.

264
00:15:20,893 --> 00:15:23,028
It's $800.

265
00:15:23,062 --> 00:15:25,162
Well, they're paying
for everything else.

266
00:15:25,898 --> 00:15:27,432
Look, can we talk about this at lunch?

267
00:15:27,467 --> 00:15:28,867
I'm just walking out.

268
00:15:28,901 --> 00:15:30,202
Okay, but we have to decide.

269
00:15:30,236 --> 00:15:32,704
It's less than two weeks away.

270
00:15:32,739 --> 00:15:34,172
We'll decide today, I promise.

271
00:15:34,207 --> 00:15:35,340
Okay. Love you.

272
00:15:35,375 --> 00:15:36,185
Bye.

273
00:15:37,043 --> 00:15:38,844
I saw you called. If this can wait...

274
00:15:38,878 --> 00:15:43,148
- It can't.
- He came by?

275
00:15:43,182 --> 00:15:47,219
Yeah. Have all your new guys made
aware he's not to be let in.

276
00:15:47,253 --> 00:15:49,491
I'll let them know. I'm sorry.

277
00:15:50,056 --> 00:15:52,357
Thank you. You know what they say

278
00:15:52,392 --> 00:15:53,825
about situations like that, don't you?

279
00:15:54,353 --> 00:15:56,537
Happy wife, happy life.

280
00:15:56,996 --> 00:15:58,289
Thanks for the advice.

281
00:15:59,132 --> 00:16:01,133
Do we have a problem?

282
00:16:01,979 --> 00:16:03,335
What do you mean?

283
00:16:03,369 --> 00:16:07,172
I assume Gigi's said some things.

284
00:16:07,206 --> 00:16:09,007
None of them are true.

285
00:16:09,041 --> 00:16:11,676
She got a wrong idea
about me a long time ago,

286
00:16:11,711 --> 00:16:15,112
and she just won't let it go.

287
00:16:16,057 --> 00:16:18,617
I'm sorry. Grace hasn't
said anything to me.

288
00:16:20,927 --> 00:16:22,754
I got to get going.

289
00:16:34,286 --> 00:16:36,254
Now, it's not Nashville Hot
Chicken, Uncle Mac,atter.

290
00:16:36,288 --> 00:16:37,756
but trust me, it's spicy.

291
00:16:37,790 --> 00:16:39,791
I'll be the judge of that.

292
00:16:43,896 --> 00:16:47,665
So, what's this business plan for?

293
00:16:50,903 --> 00:16:52,940
I want to put Daddy back on TV.

294
00:16:53,472 --> 00:16:56,241
Now, I know he says he's
never going to do it again,

295
00:16:56,275 --> 00:16:57,177
but come on.

296
00:16:57,212 --> 00:16:58,877
TBN wanted him back in the nineties.

297
00:16:58,911 --> 00:17:00,912
CBN called him just last year.

298
00:17:00,946 --> 00:17:02,514
I know, but I got a great price

299
00:17:02,548 --> 00:17:03,848
from a friend of mine
over at Voice of Life.

300
00:17:03,883 --> 00:17:06,251
Triumph's over there, all right?

301
00:17:06,285 --> 00:17:07,619
Growing every day.

302
00:17:07,653 --> 00:17:09,587
If he doesn't do it, Basie Skanks will.

303
00:17:09,622 --> 00:17:11,876
- Cold fact.
- All right.

304
00:17:11,910 --> 00:17:13,215
Let's have a look.

305
00:17:20,499 --> 00:17:21,833
Did you put this together?

306
00:17:22,323 --> 00:17:23,802
With a little help from Kerissa.

307
00:17:24,291 --> 00:17:27,872
- So, you two are back on?
- Giving it a shot.

308
00:17:27,907 --> 00:17:29,808
He'll be happy about that, anyway.

309
00:17:36,449 --> 00:17:38,249
- So, what do you think?
- Hang on, hang on.

310
00:17:38,284 --> 00:17:39,587
Still looking here.

311
00:17:40,453 --> 00:17:42,420
That is a hell of a price point.

312
00:17:42,455 --> 00:17:45,557
- Right?
- And are the, uh,

313
00:17:45,591 --> 00:17:48,359
ratings for these other
programs real or projections?

314
00:17:48,394 --> 00:17:51,328
According to their people,
that's who's watching.

315
00:17:51,764 --> 00:17:54,608
I called Davis Wentworth
over at Church for Change.

316
00:17:55,267 --> 00:17:58,403
They've been broadcasting a
half hour for six months now,

317
00:17:58,437 --> 00:17:59,871
a variety format.

318
00:18:00,176 --> 00:18:02,707
Traffic to their website has doubled.

319
00:18:03,048 --> 00:18:05,410
Offerings are up.
Collateral sales are up.

320
00:18:05,444 --> 00:18:06,711
It's working for them.

321
00:18:07,303 --> 00:18:09,247
Then go for it, I guess.

322
00:18:11,250 --> 00:18:13,418
Well, you're not going to
present it to him?

323
00:18:13,744 --> 00:18:16,888
Nah, he'll never do TV again.

324
00:18:17,264 --> 00:18:18,489
But why, though?

325
00:18:18,807 --> 00:18:20,052
I mean, what's his problem?

326
00:18:20,387 --> 00:18:23,728
Why are you going to
all this trouble anyway?

327
00:18:24,323 --> 00:18:25,729
Uncle Mac, I got to do something.

328
00:18:26,281 --> 00:18:28,533
- Oh, Jacob.
- Don't I?

329
00:18:33,405 --> 00:18:36,648
There's no way you're ever
getting reinstated.

330
00:18:37,576 --> 00:18:39,878
Not with Gigi back in the pulpit.

331
00:18:40,570 --> 00:18:43,848
The longer you stick around
acting like you still belong

332
00:18:43,883 --> 00:18:45,717
after everything you pulled?

333
00:18:45,751 --> 00:18:48,253
It just looks desperate.

334
00:18:48,287 --> 00:18:49,420
You're still here.

335
00:18:55,227 --> 00:18:57,825
Like I said, go for it.

336
00:18:59,231 --> 00:19:02,233
Obviously, you know what you're doing.

337
00:19:10,576 --> 00:19:11,334
Hello?

338
00:19:11,369 --> 00:19:12,944
This Isabel? It's Mac.

339
00:19:12,978 --> 00:19:15,713
Oh, hi. Is everything okay?

340
00:19:15,748 --> 00:19:17,215
Yeah, everything is fine.

341
00:19:17,249 --> 00:19:19,317
Uh, Noah should be back there soon.

342
00:19:19,351 --> 00:19:20,852
I'm calling for you, actually.

343
00:19:20,886 --> 00:19:22,218
What about?

344
00:19:22,588 --> 00:19:23,821
I just wanted to say,

345
00:19:23,856 --> 00:19:25,924
I heard about that cake
you been jonesing for.

346
00:19:26,831 --> 00:19:29,760
Yeah, yeah. We decided it's too much.

347
00:19:29,795 --> 00:19:31,696
Well, hang on, hang on.

348
00:19:31,730 --> 00:19:33,698
I've been going crazy over here

349
00:19:33,732 --> 00:19:36,201
trying to figure out
what to get you two.

350
00:19:36,235 --> 00:19:38,203
And now the wedding's two weeks away,

351
00:19:38,237 --> 00:19:42,124
and I can, uh, give you that cake.

352
00:19:42,158 --> 00:19:43,557
It's $800.

353
00:19:43,591 --> 00:19:45,748
I know. I heard all about it.

354
00:19:47,880 --> 00:19:49,347
Come on. Let me do it.

355
00:19:50,219 --> 00:19:51,549
It'll make me happy.

356
00:19:51,584 --> 00:19:53,618
You order what you want

357
00:19:53,652 --> 00:19:56,100
and have them send the bill to me.

358
00:19:56,889 --> 00:19:58,985
It'll be our little secret.

359
00:20:00,226 --> 00:20:02,227
Okay, I guess.

360
00:20:02,262 --> 00:20:03,777
Thank you.

361
00:20:04,144 --> 00:20:05,296
My pleasure.

362
00:20:14,573 --> 00:20:17,375
Hello? Yes, ma'am.

363
00:20:17,684 --> 00:20:19,309
Yeah, I'll be right there.

364
00:20:26,518 --> 00:20:29,246
- What's the problem now?
- There's no problem.

365
00:20:29,280 --> 00:20:31,522
We're just going through the
minutes that you supplied us.

366
00:20:31,834 --> 00:20:33,491
Thank you so much for getting
them to us so quickly.

367
00:20:33,525 --> 00:20:34,979
That's why I'm here.

368
00:20:35,394 --> 00:20:37,829
It's just this phrase "love offerings"

369
00:20:37,863 --> 00:20:39,530
that comes up so frequently.

370
00:20:39,565 --> 00:20:41,766
- Mm-hmm.
- What are they, exactly?

371
00:20:41,800 --> 00:20:43,534
Every three months the people bless

372
00:20:43,569 --> 00:20:44,702
the bishop with cash gifts

373
00:20:44,737 --> 00:20:47,670
over and above their weekly tithe.

374
00:20:47,704 --> 00:20:48,683
And how does that work?

375
00:20:48,718 --> 00:20:49,774
Do they pass a plate through the pews?

376
00:20:49,808 --> 00:20:52,914
A second time, mm-hmm. It's a gift.

377
00:20:53,808 --> 00:20:54,712
Okay.

378
00:20:54,747 --> 00:20:55,913
I guess there is a problem.

379
00:20:55,948 --> 00:20:58,716
According to Section 102...

380
00:20:58,751 --> 00:21:00,618
Section 102 has been amended.

381
00:21:01,461 --> 00:21:03,354
You're aware of that, right?

382
00:21:03,756 --> 00:21:07,358
It now states that any amount
transferred by or for any employer

383
00:21:07,393 --> 00:21:09,927
to or for the benefit of an employee

384
00:21:09,962 --> 00:21:11,743
can't be counted as a gift.

385
00:21:11,778 --> 00:21:13,364
That's all income.

386
00:21:13,399 --> 00:21:16,200
Does the bishop report
love offerings as income?

387
00:21:16,235 --> 00:21:18,369
I can check with our treasurer,

388
00:21:18,404 --> 00:21:20,584
but I'm pretty sure he does, yes.

389
00:21:20,609 --> 00:21:21,839
All right, see,

390
00:21:21,874 --> 00:21:24,375
we're going to need to see
his personal tax returns

391
00:21:24,410 --> 00:21:25,510
for the last three years.

392
00:21:25,544 --> 00:21:27,845
- Okay.
- Just to, you know,

393
00:21:27,880 --> 00:21:29,547
make sure they reconcile
with the statements

394
00:21:29,581 --> 00:21:31,846
made by the deacons in the minutes.

395
00:21:32,254 --> 00:21:33,587
I'll get right on that.

396
00:21:34,002 --> 00:21:35,553
No, it's all right, Mr. McCready.

397
00:21:35,587 --> 00:21:36,888
We'll take it from here.

398
00:21:44,909 --> 00:21:46,505
You need to stay out of my way.

399
00:21:46,933 --> 00:21:48,365
What are you talking about?

400
00:21:48,400 --> 00:21:49,300
I mean it. Stay out of my way.

401
00:21:49,335 --> 00:21:50,468
You can get out of my office now.

402
00:21:50,502 --> 00:21:51,836
You went behind my back to the auditor.

403
00:21:51,870 --> 00:21:52,837
I don't know what you told them,

404
00:21:52,871 --> 00:21:54,372
but you better realize,

405
00:21:54,406 --> 00:21:56,207
you start pulling threads
to get to me, girl,

406
00:21:56,241 --> 00:21:57,842
you going to unravel the whole thing...

407
00:21:57,876 --> 00:22:00,912
- the whole damn thing!
- The auditor came to me.

408
00:22:00,946 --> 00:22:04,074
- Mm-hmm. For what? Go ahead?
- Something confidential.

409
00:22:04,108 --> 00:22:06,625
Don't pull that with me. You're
no more a pastor than I am!

410
00:22:06,730 --> 00:22:08,912
What about? What did you
talk to her about?!

411
00:22:10,793 --> 00:22:13,019
She has a son who lost
his legs in the Army.

412
00:22:13,053 --> 00:22:15,786
She wanted to know if we had any
programs for disabled vets.

413
00:22:21,236 --> 00:22:22,236
Everything okay in here?

414
00:22:27,242 --> 00:22:28,242
You don't know.

415
00:22:29,122 --> 00:22:30,912
I do, though.

416
00:22:32,247 --> 00:22:33,280
I know everything.

417
00:22:33,314 --> 00:22:34,706
You don't know!

418
00:22:35,250 --> 00:22:36,917
And you don't know what you don't know.

419
00:22:39,788 --> 00:22:41,789
Stay the hell out of my business.

420
00:23:17,759 --> 00:23:18,859
Mr. McCready?

421
00:23:18,893 --> 00:23:20,779
The camera crew is here
for "Memphis Morning."

422
00:23:20,804 --> 00:23:22,015
They're ready for you.

423
00:23:26,921 --> 00:23:27,988
All right.

424
00:23:36,115 --> 00:23:38,628
Fact here is, lots of good lawyers

425
00:23:38,713 --> 00:23:40,713
are working hard to help people

426
00:23:40,965 --> 00:23:43,033
making sure the system
works for everybody.

427
00:23:43,514 --> 00:23:46,209
I'm grateful just to be
counted in their company.

428
00:23:46,234 --> 00:23:48,485
Well, that's predictably gracious.

429
00:23:48,519 --> 00:23:51,288
Well, even more than
that, though, Denise,

430
00:23:51,322 --> 00:23:53,623
I have to give credit to the Lord.

431
00:23:54,239 --> 00:23:55,358
I hope that's okay.

432
00:23:55,393 --> 00:23:56,693
We know you're a man of faith,

433
00:23:56,727 --> 00:23:58,461
Mr. McCready. Go ahead, preach.

434
00:23:58,496 --> 00:23:59,763
No, no. I'm not going to preach.

435
00:23:59,797 --> 00:24:01,197
I just want to say, you know,

436
00:24:01,232 --> 00:24:04,034
there but for the grace of God go I.

437
00:24:04,068 --> 00:24:05,335
That's all.

438
00:24:05,369 --> 00:24:07,304
One last question, Mr. McCready.

439
00:24:07,338 --> 00:24:09,706
Okay. I got a lot to wrap up
before they let me go.

440
00:24:09,740 --> 00:24:11,141
Oh, we're sure you do.

441
00:24:11,175 --> 00:24:12,642
Now, to the young people
out there watching

442
00:24:12,677 --> 00:24:14,778
who one day hope
to achieve your success,

443
00:24:14,812 --> 00:24:16,246
what advice do you have for them?

444
00:24:16,280 --> 00:24:17,374
Honestly?

445
00:24:17,815 --> 00:24:20,317
No one wants to hear this
because it's boring,

446
00:24:20,351 --> 00:24:21,626
but it's true.

447
00:24:22,353 --> 00:24:25,689
Read, study, stay in school.

448
00:24:25,723 --> 00:24:27,030
Get an education.

449
00:24:27,725 --> 00:24:30,627
My mama was a bear when it came
to getting my homework done,

450
00:24:30,661 --> 00:24:32,729
and I thank her for it
everyday in my heart.

451
00:24:32,763 --> 00:24:36,559
All right, then. Eileen? Back to you.

452
00:24:37,168 --> 00:24:38,101
Cut.

453
00:24:39,804 --> 00:24:41,604
What a pro. That was phenomenal.

454
00:24:41,639 --> 00:24:43,173
Thank you for the opportunity.

455
00:24:44,742 --> 00:24:46,358
Let's get out of here.

456
00:24:53,150 --> 00:24:54,784
Good job, Mr. McCready.

457
00:24:54,819 --> 00:24:56,753
Thank you.

458
00:24:56,787 --> 00:24:59,183
Memphis Man of the Year!

459
00:24:59,657 --> 00:25:02,625
- Hey there.
- Wonder if I might have a word?

460
00:25:14,171 --> 00:25:16,473
- What did she say?
- Not yet.

461
00:25:16,507 --> 00:25:18,205
I said, just wait.

462
00:25:21,512 --> 00:25:23,246
Karine, hold my calls.

463
00:25:38,662 --> 00:25:41,932
- What happened?
- Just tell me what the auditor said.

464
00:25:42,500 --> 00:25:44,734
You said everything
was going to be okay!

465
00:25:44,769 --> 00:25:48,037
Flying colors! What happened?

466
00:25:48,072 --> 00:25:50,774
What exactly did the auditor say?

467
00:25:50,808 --> 00:25:52,475
Tell me and I'll take care of it.

468
00:25:52,510 --> 00:25:54,144
You know I will. I always do.

469
00:25:54,178 --> 00:25:55,779
She wants our personal income taxes,

470
00:25:55,813 --> 00:25:58,397
complete with receipts,
for the last three years;

471
00:25:59,093 --> 00:26:00,784
an inventory of everything in our home,

472
00:26:00,818 --> 00:26:03,119
every God blessed object...

473
00:26:03,154 --> 00:26:05,755
explanations on where it all came from,

474
00:26:05,790 --> 00:26:08,625
and contact numbers from anyone

475
00:26:08,659 --> 00:26:11,261
who's even given us a ballpoint pen.

476
00:26:11,295 --> 00:26:13,263
Do you know what your
sister's going to do

477
00:26:13,297 --> 00:26:14,664
when she finds out about this?

478
00:26:16,267 --> 00:26:18,339
Did it ever occur to you

479
00:26:19,136 --> 00:26:20,437
to look at those damn minutes

480
00:26:20,471 --> 00:26:21,571
before you handed them over to her?

481
00:26:21,605 --> 00:26:23,875
- I did look at them.
- And?

482
00:26:23,910 --> 00:26:26,572
And I... I...

483
00:26:27,144 --> 00:26:28,711
I misunderstood one thing.

484
00:26:28,746 --> 00:26:33,854
No, you misunderstood
more than just one thing.

485
00:26:36,326 --> 00:26:37,760
When were you going to tell me?

486
00:26:40,060 --> 00:26:41,257
After they put me in prison?

487
00:26:41,292 --> 00:26:42,559
The reporter showed up.

488
00:26:42,593 --> 00:26:43,560
I was going to come down
as soon as I finished.

489
00:26:43,594 --> 00:26:45,301
I don't want to hear it!

490
00:26:48,884 --> 00:26:50,885
Memphis Man of the Year.

491
00:26:55,639 --> 00:26:57,740
If you spent half the time
doing your job

492
00:26:57,775 --> 00:26:59,742
that you spend wandering all over town

493
00:26:59,777 --> 00:27:02,567
looking for people to save...

494
00:27:19,296 --> 00:27:21,234
I'm going to give you one day.

495
00:27:21,798 --> 00:27:22,865
I won't tell Mae.

496
00:27:25,469 --> 00:27:27,889
I'm going to give you
one day to make this right.

497
00:27:28,832 --> 00:27:29,972
I'll take care of it.

498
00:27:30,007 --> 00:27:32,329
Don't tell me you're going
to take care of it.

499
00:27:33,193 --> 00:27:34,664
You just take care of it.

500
00:27:35,590 --> 00:27:37,747
I will not have people
going through our lives

501
00:27:37,781 --> 00:27:39,516
with a fine-toothed comb.

502
00:27:40,287 --> 00:27:42,585
We both know that won't be good.

503
00:27:44,126 --> 00:27:45,522
Now, get out.

504
00:28:31,135 --> 00:28:32,201
Hello?

505
00:28:39,276 --> 00:28:40,944
We'll see what he says.

506
00:28:40,978 --> 00:28:42,946
Well, Carlton says he'll take it.

507
00:28:42,980 --> 00:28:44,948
- Good.
- But I don't like it.

508
00:28:44,982 --> 00:28:47,116
- Charity...
- I want you to hire him

509
00:28:47,151 --> 00:28:48,785
as a full employee with full benefits.

510
00:28:48,819 --> 00:28:50,167
This is not the time.

511
00:28:50,621 --> 00:28:52,696
I'm not going to be party
to discrimination.

512
00:28:52,731 --> 00:28:54,924
He's a talented man, and
whether you or Kevin think...

513
00:28:54,959 --> 00:28:56,868
Then hire him! Do what you want!

514
00:28:57,615 --> 00:28:58,581
I will.

515
00:29:01,131 --> 00:29:04,534
- What's that sound?
- I don't know.

516
00:29:04,568 --> 00:29:06,301
- Come on.
- Mr. McCready, you can't be here.

517
00:29:06,335 --> 00:29:08,071
- Let me talk to my son.
- Just listen to me.

518
00:29:08,105 --> 00:29:09,205
- Now, you have to leave.
- What's happening?

519
00:29:09,239 --> 00:29:10,607
I'm sorry, Mr. McCready.

520
00:29:10,641 --> 00:29:12,108
I told him he could not come in.

521
00:29:12,142 --> 00:29:13,646
Did you put your hands on my father?

522
00:29:13,680 --> 00:29:15,478
No. He looked that way
when he showed up.

523
00:29:15,512 --> 00:29:16,613
I didn't know what to do.

524
00:29:16,647 --> 00:29:17,580
Mr. McCready, your daughter
doesn't want you here.

525
00:29:17,615 --> 00:29:18,881
Now, you know that.

526
00:29:18,916 --> 00:29:22,919
My daughter is a high yellow whore!

527
00:29:22,953 --> 00:29:25,088
- Daddy, Daddy.
- She ain't even mine!

528
00:29:25,122 --> 00:29:27,523
- Listen, Mae. Now, hold on.
- I'm sick of this.

529
00:29:27,558 --> 00:29:29,058
You better, or I'll have
to call the cops.

530
00:29:29,093 --> 00:29:30,526
Nobody's calling any cops.

531
00:29:30,561 --> 00:29:31,828
Come on, Daddy.
You got to get out of here.

532
00:29:31,862 --> 00:29:33,162
I just got to get some more money.

533
00:29:33,197 --> 00:29:34,697
I can't give you any more money.
Come on.

534
00:29:34,732 --> 00:29:36,532
This son of a bitch,

535
00:29:36,567 --> 00:29:38,927
if I don't give him something,
I'm in trouble.

536
00:29:39,803 --> 00:29:40,937
How much you need?

537
00:29:40,971 --> 00:29:42,647
Don't you dare give him a cent!

538
00:29:43,140 --> 00:29:44,952
What's the matter with you?

539
00:29:45,576 --> 00:29:48,611
You leave this church right now.

540
00:29:48,646 --> 00:29:51,216
This is a house of God,
and you don't belong here.

541
00:29:54,284 --> 00:29:55,551
Daddy, please.

542
00:29:58,635 --> 00:30:02,071
I cast you down in the
almighty name of Jesus!

543
00:30:02,259 --> 00:30:04,060
Leave! You have no place here, Daddy.

544
00:30:11,528 --> 00:30:12,639
Noah...

545
00:30:14,538 --> 00:30:15,505
call the police.

546
00:30:15,539 --> 00:30:18,199
Don't. Don't call them.

547
00:30:19,109 --> 00:30:20,610
I'm going.

548
00:30:25,616 --> 00:30:28,049
Come on, boy. You know the deal.

549
00:30:28,752 --> 00:30:30,486
Let me have the money.

550
00:30:30,521 --> 00:30:33,156
- Don't you do it.
- Come on.

551
00:30:33,190 --> 00:30:35,191
Just give me whatever you can

552
00:30:35,225 --> 00:30:37,860
and I'll, uh...
I'll figure out the rest.

553
00:30:37,895 --> 00:30:39,996
Mac, I said don't do it!

554
00:30:40,030 --> 00:30:41,164
Thank you, I just...

555
00:30:41,198 --> 00:30:43,152
thank you, boy.

556
00:30:43,934 --> 00:30:45,501
Okay.

557
00:30:55,440 --> 00:30:57,341
Evening, Mr. Mac.

558
00:30:57,375 --> 00:30:58,653
How'd it go?

559
00:30:59,077 --> 00:31:00,344
I was about to ask you the same thing.

560
00:31:00,378 --> 00:31:03,180
- Well...
- Oh, very nice.

561
00:31:03,214 --> 00:31:05,048
You couldn't get off?

562
00:31:05,083 --> 00:31:06,683
Oh, no, we're going to New
Orleans for the weekend.

563
00:31:06,719 --> 00:31:08,553
- It's all good.
- All right.

564
00:31:08,587 --> 00:31:09,687
It's not like I ain't going to see him

565
00:31:09,722 --> 00:31:12,056
when I get home anyway, you know?

566
00:31:12,091 --> 00:31:13,958
When are we going to get you married?

567
00:31:13,993 --> 00:31:16,060
I tried it once. Didn't take.

568
00:31:16,095 --> 00:31:18,262
- Oh. Mmm.
- No, ma'am.

569
00:31:19,565 --> 00:31:20,532
Look who's down here again.

570
00:31:20,566 --> 00:31:21,717
Hmm?

571
00:31:22,750 --> 00:31:24,301
How long has she been down here?

572
00:31:24,336 --> 00:31:25,537
Couple hours.

573
00:31:27,701 --> 00:31:30,073
Can't you do anything to help her mom?

574
00:31:30,109 --> 00:31:32,610
It seems like you can fix
everyone else here in Memphis.

575
00:31:32,645 --> 00:31:35,547
Yeah, we can't help folks
unless they want to be helped.

576
00:31:35,581 --> 00:31:36,966
I guess.

577
00:31:37,716 --> 00:31:41,770
It's just so sad to see a
girl like that so unhappy.

578
00:31:42,677 --> 00:31:46,089
- How was Morgan Freeman?
- Very inspiring.

579
00:31:46,125 --> 00:31:48,560
- I'd better get going. Good night.
- Good night.

580
00:31:56,602 --> 00:31:59,259
Come on. Let's get you home.

581
00:32:18,257 --> 00:32:21,225
Yours is so much nicer than ours.

582
00:32:21,260 --> 00:32:22,560
No kids.

583
00:32:24,430 --> 00:32:26,404
Go on in. I'll be right there.

584
00:32:29,268 --> 00:32:31,108
What happened tonight?

585
00:32:32,104 --> 00:32:33,705
She won't let me drive.

586
00:32:33,739 --> 00:32:35,724
I didn't know you had a license.

587
00:32:36,442 --> 00:32:37,475
Got a permit.

588
00:32:41,246 --> 00:32:42,280
What do you want to drink?

589
00:32:43,829 --> 00:32:45,149
What do you have?

590
00:32:45,468 --> 00:32:46,684
Well, I'm having whiskey,

591
00:32:46,719 --> 00:32:48,686
but I'm not giving you
anything like that.

592
00:32:48,721 --> 00:32:51,155
My mom lets me drink sometimes.

593
00:32:51,190 --> 00:32:52,457
Ginger ale or Coke?

594
00:32:53,291 --> 00:32:55,627
Coke. Fine.

595
00:33:21,000 --> 00:33:22,219
You don't seem very happy

596
00:33:22,254 --> 00:33:24,322
for someone who just won a big award.

597
00:33:26,592 --> 00:33:28,311
Guess I'm not, really.

598
00:33:29,537 --> 00:33:31,229
It's a pretty rotten thing
to do to be an adult

599
00:33:31,263 --> 00:33:33,231
and be able to do all the
things that kids can't do

600
00:33:33,265 --> 00:33:34,632
and not even be happy about it.

601
00:33:37,102 --> 00:33:39,389
It kind of just makes me want
to commit suicide right now.

602
00:33:41,440 --> 00:33:44,642
- I tried that once.
- Seriously?

603
00:33:46,423 --> 00:33:47,478
Yeah.

604
00:33:50,817 --> 00:33:52,150
Hang on a second.

605
00:33:57,736 --> 00:33:59,624
I was thinking about you today.

606
00:34:12,438 --> 00:34:14,505
Ever since I saw you the first time,

607
00:34:14,540 --> 00:34:17,175
I've been thinking that you
remind me of someone I've met.

608
00:34:17,984 --> 00:34:19,210
- Me?
- Mm-hmm.

609
00:34:19,244 --> 00:34:20,645
But then it hit me today.

610
00:34:20,679 --> 00:34:22,741
It's not anybody I've met.

611
00:34:23,215 --> 00:34:27,285
It's this girl in this painting.

612
00:34:31,096 --> 00:34:33,191
She's beautiful.

613
00:34:33,225 --> 00:34:34,592
Yeah.

614
00:34:36,096 --> 00:34:38,162
Anyway...

615
00:34:40,666 --> 00:34:42,166
Are you trying to get me in trouble?

616
00:34:42,201 --> 00:34:44,490
Just a little.

617
00:34:55,380 --> 00:34:57,582
Why did you try to kill yourself?

618
00:34:58,313 --> 00:35:00,648
I wasn't happy.

619
00:35:02,800 --> 00:35:04,054
When did you do it?

620
00:35:04,472 --> 00:35:06,057
When I was about 12.

621
00:35:07,034 --> 00:35:08,792
That's so sad.

622
00:35:10,696 --> 00:35:16,667
Yeah, but no sadder than you sitting
down in that lobby every night.

623
00:35:16,702 --> 00:35:18,069
I'm all right.

624
00:35:29,961 --> 00:35:31,028
Why did you want to die?

625
00:35:35,148 --> 00:35:37,099
If you don't want to
talk about it, I get it.

626
00:35:38,252 --> 00:35:39,290
We can just sit here.

627
00:35:42,394 --> 00:35:43,961
Hmm.

628
00:35:46,064 --> 00:35:49,061
My mama died and I
thought it was my fault.

629
00:35:51,004 --> 00:35:55,005
After my daddy left, she
started to drink too much.

630
00:35:56,419 --> 00:35:58,108
And my sisters were both
gone by that point.

631
00:35:58,143 --> 00:35:59,577
It was just her and me.

632
00:36:00,275 --> 00:36:02,757
She always used to tell me
I was the man of the house.

633
00:36:03,548 --> 00:36:05,650
Mama's man of the house.

634
00:36:06,043 --> 00:36:08,881
That was just her way
of saying "do everything."

635
00:36:09,971 --> 00:36:12,356
I'd come home from school,
have to make dinner

636
00:36:12,391 --> 00:36:14,192
and do the dishes and do the wash.

637
00:36:14,547 --> 00:36:16,193
She'd just sit out on the porch

638
00:36:16,228 --> 00:36:17,528
with her friend Joann,

639
00:36:17,563 --> 00:36:19,365
complaining about Daddy.

640
00:36:21,715 --> 00:36:23,367
Anyway, by the time I turned 12,

641
00:36:23,402 --> 00:36:27,138
I got a girlfriend... Missy.

642
00:36:29,860 --> 00:36:31,444
Does she look like her?

643
00:36:32,475 --> 00:36:34,212
Well, she did a little.

644
00:36:35,948 --> 00:36:37,080
Anyhow, Mama didn't like that...

645
00:36:37,115 --> 00:36:40,611
me not being available
to wait on her hand and foot.

646
00:36:42,054 --> 00:36:45,539
I came in one night after
taking a walk with Missy,

647
00:36:46,692 --> 00:36:48,192
and Mama, when I walked
through the door,

648
00:36:48,227 --> 00:36:50,027
she dragged me in the kitchen

649
00:36:50,062 --> 00:36:51,362
and made me stand there

650
00:36:51,396 --> 00:36:53,197
while she pulled everything
out of the cupboards

651
00:36:53,232 --> 00:36:54,532
and threw it all on the floor

652
00:36:54,566 --> 00:36:56,634
and said, "Clean it up."

653
00:36:57,564 --> 00:36:58,970
What did you do?

654
00:37:01,073 --> 00:37:02,473
I said no.

655
00:37:06,444 --> 00:37:07,612
She just left.

656
00:37:09,802 --> 00:37:11,348
A couple hours later,
the cops showed up.

657
00:37:11,383 --> 00:37:15,186
She had gone out and gotten drunk

658
00:37:15,220 --> 00:37:19,040
and was walking home
across the railroad tracks

659
00:37:19,074 --> 00:37:20,645
at the north end of town.

660
00:37:20,679 --> 00:37:22,498
There was a train stopped on the track,

661
00:37:22,532 --> 00:37:24,988
and I guess she must have
thought it was safe to cross.

662
00:37:25,828 --> 00:37:29,103
But there was another train
on the track behind

663
00:37:29,137 --> 00:37:30,334
she didn't see coming.

664
00:37:45,113 --> 00:37:47,184
- Hello?
- Uncle Mac?

665
00:37:47,219 --> 00:37:49,904
Yeah? It's late.

666
00:37:49,938 --> 00:37:51,522
Yeah, I'm sorry.

667
00:37:51,556 --> 00:37:53,224
Uncle Mac, I just wanted to say

668
00:37:53,258 --> 00:37:55,718
that I'm sorry about what
I said at lunch today.

669
00:37:56,286 --> 00:37:57,821
I didn't mean nothing by it.

670
00:37:58,230 --> 00:38:01,014
Um, you know, we all know...

671
00:38:02,701 --> 00:38:06,537
we all know the whole thing
with Faith was a mess.

672
00:38:07,013 --> 00:38:08,246
Um...

673
00:38:09,408 --> 00:38:10,975
I'm just not in a good place right now.

674
00:38:11,797 --> 00:38:15,012
- That's okay.
- No, it's not.

675
00:38:15,373 --> 00:38:17,102
And I just wanted to say that I'm sorry.

676
00:38:17,136 --> 00:38:18,559
Well, thank you.

677
00:38:19,831 --> 00:38:22,453
I'm still going to talk
to Pop about the plan.

678
00:38:22,487 --> 00:38:24,221
I know you don't think
it's a good idea...

679
00:38:24,256 --> 00:38:25,489
No, no, I think it's a good idea.

680
00:38:25,524 --> 00:38:27,869
I just know he thinks it's bad.

681
00:38:27,904 --> 00:38:29,239
Well, anyway,

682
00:38:29,274 --> 00:38:31,357
I just hope you won't, you know...

683
00:38:31,382 --> 00:38:32,628
I'll stay out of it.

684
00:38:32,662 --> 00:38:35,723
But if it looks like he might go for it

685
00:38:35,757 --> 00:38:37,452
and you need me to take it
across the finish line,

686
00:38:37,496 --> 00:38:38,429
you just let me know.

687
00:38:40,064 --> 00:38:41,342
All right, thanks, Uncle Mac, really.

688
00:38:41,376 --> 00:38:43,162
Yeah, no problem.

689
00:38:44,146 --> 00:38:45,466
And, um...

690
00:38:46,686 --> 00:38:47,786
thanks for understanding.

691
00:38:47,821 --> 00:38:48,787
You got it.

692
00:38:48,822 --> 00:38:51,623
Tell Kerissa I said great job

693
00:38:51,658 --> 00:38:52,724
with the presentation.

694
00:38:54,828 --> 00:38:56,522
Uncle Mac said nice job.

695
00:38:57,130 --> 00:38:58,657
Thank you, Uncle Mac.

696
00:38:59,666 --> 00:39:01,091
She said thank you.

697
00:39:01,501 --> 00:39:03,563
All right, then, Junior. Night.

698
00:39:04,671 --> 00:39:05,699
Good night.

699
00:39:13,146 --> 00:39:14,413
Thank you.

700
00:39:22,047 --> 00:39:23,672
It's not your fault.

701
00:39:23,803 --> 00:39:25,449
Yeah.

702
00:39:25,474 --> 00:39:27,295
I didn't know that then.

703
00:39:32,131 --> 00:39:33,939
How did you try to kill yourself?

704
00:39:34,034 --> 00:39:36,040
We don't need to talk about that.

705
00:39:37,052 --> 00:39:39,923
I've been listening to
stories about me all night.

706
00:39:40,723 --> 00:39:43,157
- Let's talk about you.
- I'm boring.

707
00:39:43,192 --> 00:39:44,859
I find that hard to believe.

708
00:39:44,894 --> 00:39:46,288
It's true.

709
00:39:47,196 --> 00:39:48,696
I'm sure the girl in the picture

710
00:39:48,731 --> 00:39:50,398
is ten times more interesting than me.

711
00:39:50,863 --> 00:39:52,165
She's long gone.

712
00:39:52,201 --> 00:39:53,600
You're here.

713
00:39:54,203 --> 00:39:55,937
I think that gives you an advantage.

714
00:39:59,475 --> 00:40:02,810
All right, just a taste.

715
00:40:16,119 --> 00:40:24,095
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

										

  




 
 
 



 

 

     

										
  

     
 





  
 