﻿1
00:00:16,435 --> 00:00:20,502
<i>One Bravo 142, in pursuit</i>
<i>of a possible Code 10 vehicle</i>

2
00:00:20,628 --> 00:00:23,827
<i>heading westbound</i>
<i>on Bishop Street.</i>

3
00:00:25,994 --> 00:00:28,468
<i>All units be advised,</i>
<i>One Bravo 142 is in pursuit.</i>

4
00:00:28,536 --> 00:00:30,504
<i>Units to respond</i>
<i>in two or less.</i>

5
00:00:34,863 --> 00:00:36,768
<i>Unit, per the Watch Commander,</i>
<i>do you have</i>

6
00:00:36,836 --> 00:00:39,137
<i>a suspect description</i>
<i>for responding units?</i>

7
00:00:42,859 --> 00:00:45,099
<i>That's negative. He took off</i>
<i>before we could approach.</i>

8
00:00:45,166 --> 00:00:47,103
<i>As of now, we're still chasing</i>
<i>the taillights.</i>

9
00:00:52,069 --> 00:00:54,769
<i>Suspect now inside</i>
<i>the shipyard.</i>

10
00:00:54,837 --> 00:00:56,638
<i>I need containment</i>
<i>around the perimeter.</i>

11
00:01:25,939 --> 00:01:28,475
Responding units be advised
I am now on foot.

12
00:01:28,543 --> 00:01:31,111
Responding units, the handling
unit is now on foot.

13
00:01:31,179 --> 00:01:33,180
Any responding unit
not on the containment,

14
00:01:33,248 --> 00:01:35,082
meet the handling unit
at the east gate

15
00:01:35,149 --> 00:01:37,217
for a grid search assignment.

16
00:01:42,523 --> 00:01:44,857
Spread out.
He has to be here somewhere.

17
00:01:45,759 --> 00:01:47,360
Sarge!

18
00:01:47,428 --> 00:01:48,896
Sarge, I got tire tracks!

19
00:01:51,200 --> 00:01:53,001
He must have ditched the car
in one of these containers.

20
00:01:53,068 --> 00:01:54,269
Let's get 'em open.

21
00:02:15,226 --> 00:02:16,893
This is the car.

22
00:02:20,731 --> 00:02:22,065
No sign of the driver.

23
00:02:22,133 --> 00:02:23,566
Sarge, over here!

24
00:02:23,634 --> 00:02:24,667
What you got?

25
00:02:24,735 --> 00:02:26,269
Blood.

26
00:02:28,505 --> 00:02:29,472
Open it.

27
00:02:32,909 --> 00:02:34,944
Oh, my God.

28
00:02:37,247 --> 00:02:40,549
<i>(Hawaii Five-O</i>
theme song plays)

29
00:02:40,574 --> 00:02:44,574
<font color="#00ff00">♪ Hawaii Five-O 2x09 ♪</font>
<font color="#00ffff">Ike Maka (Identity) </font>
Original Air Date on November 14, 2011

30
00:02:44,599 --> 00:02:48,599
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

31
00:02:48,624 --> 00:03:07,675
♪

32
00:03:13,251 --> 00:03:16,387
Have you ever
thought about investing in gold?

33
00:03:16,454 --> 00:03:18,922
Are you a financial planner
with clients interested in gold?

34
00:03:18,990 --> 00:03:20,124
Maybe you'd considered gold,

35
00:03:20,191 --> 00:03:22,326
but the commissions
were just too high.

36
00:03:22,393 --> 00:03:24,928
I'm convinced
the market's gonna crash.

37
00:03:24,996 --> 00:03:27,197
With the U.S. dollar falling
and inflation rising,

38
00:03:27,265 --> 00:03:30,001
I've already converted
considerable amounts

39
00:03:30,068 --> 00:03:31,503
of my assets into gold.

40
00:03:31,570 --> 00:03:34,072
I remember the '70s
when gold went through the roof.

41
00:03:34,140 --> 00:03:36,541
Call the International Gold
and Silver Broker's Association

42
00:03:36,609 --> 00:03:39,345
and receive the lowest pricing
anywhere.

43
00:03:39,412 --> 00:03:42,815
Now is the time
to buy gold again.

44
00:03:42,882 --> 00:03:44,883
Gold savings accounts,

45
00:03:44,951 --> 00:03:48,087
gold investment accounts,
gold IRA accounts.

46
00:03:48,154 --> 00:03:52,091
U.S. coins,
international coins...

47
00:03:54,761 --> 00:03:58,497
I was watching that.

48
00:03:58,564 --> 00:04:00,399
Through the blanket?

49
00:04:02,602 --> 00:04:04,870
Oh, well, I was
listening anyway.

50
00:04:04,938 --> 00:04:08,441
Yeah, I mean, because there's
nothing more soothing

51
00:04:08,509 --> 00:04:10,009
than the sound
of somebody trying

52
00:04:10,077 --> 00:04:11,344
to sell you gold coins, right?

53
00:04:11,412 --> 00:04:12,780
You know, I need something

54
00:04:12,847 --> 00:04:14,548
to block out the sound
of the ocean

55
00:04:14,616 --> 00:04:16,017
'cause the waves keep crashing

56
00:04:16,084 --> 00:04:19,488
over and over and
over again, Steven.

57
00:04:19,556 --> 00:04:22,491
Some would say
it's a relaxing sound, Danny.

58
00:04:22,559 --> 00:04:24,293
Yeah? Some people would.

59
00:04:24,361 --> 00:04:25,762
And other people, like myself,
would say

60
00:04:25,829 --> 00:04:27,230
it's Hawaiian water torture,
okay?

61
00:04:27,298 --> 00:04:28,998
Two weeks now,
I can't take it anymore.

62
00:04:29,066 --> 00:04:33,169
Okay, you know I don't mind
you crashing with me

63
00:04:33,237 --> 00:04:34,671
till you find your own place,
right?

64
00:04:34,738 --> 00:04:35,905
I appreciate that.

65
00:04:35,973 --> 00:04:37,740
Okay, but I can't sleep
with the TV on.

66
00:04:37,808 --> 00:04:39,009
I can't sleep with the TV off.

67
00:04:39,110 --> 00:04:41,744
And we discussed that
before you moved in.

68
00:04:41,812 --> 00:04:43,980
Yeah, we did.
I think I remember

69
00:04:44,048 --> 00:04:46,884
that it's McGarrett
house rule number 32:

70
00:04:46,951 --> 00:04:49,887
No TV after midnight.

71
00:04:49,955 --> 00:04:52,123
I'm sorry the hotel didn't
working out for you.

72
00:04:52,191 --> 00:04:53,925
Wait, wait, whoa, whoa.

73
00:04:53,993 --> 00:04:56,061
The hotel didn't "not work out,"
okay?

74
00:04:56,129 --> 00:04:57,496
It became infested
with black mold.

75
00:04:57,564 --> 00:04:59,365
There's a difference.
That's a sign from God.

76
00:04:59,433 --> 00:05:01,000
But...

77
00:05:01,068 --> 00:05:04,270
I have become accustomed
to doing things a certain way.

78
00:05:04,338 --> 00:05:06,538
Yeah, I know, and your way,
your way is completely insane.

79
00:05:06,606 --> 00:05:08,807
It's nuts. Who can take a shower
in under three minutes?

80
00:05:08,875 --> 00:05:10,575
Have you ever heard
of a navy shower,

81
00:05:10,643 --> 00:05:13,578
Danny? A navy shower?
No. Where do you think

82
00:05:13,645 --> 00:05:15,146
I would have heard
of something like a navy shower?

83
00:05:15,147 --> 00:05:15,747
I'm not in the navy.

84
00:05:15,748 --> 00:05:17,578
Three minutes is a luxury
in a navy shower, Danny!

85
00:05:23,188 --> 00:05:25,990
McGarrett.

86
00:05:26,058 --> 00:05:28,492
On the way.

87
00:05:28,560 --> 00:05:29,860
Put your pants on.

88
00:05:29,928 --> 00:05:31,562
We're going to work.

89
00:05:38,338 --> 00:05:39,705
Wow.

90
00:05:39,773 --> 00:05:42,408
Who's the mummy?

91
00:05:42,476 --> 00:05:43,910
How's it coming, Max?

92
00:05:43,977 --> 00:05:47,113
Well, based
on my preliminary examination,

93
00:05:47,180 --> 00:05:48,580
it appears that
the cause of death

94
00:05:48,648 --> 00:05:50,215
was a single gunshot
wound to the chest.

95
00:05:50,283 --> 00:05:51,917
There was
no exit wound,

96
00:05:51,985 --> 00:05:53,785
so I will be able to
recover the bullet

97
00:05:53,853 --> 00:05:55,120
and send it
to Ballistics.

98
00:05:55,188 --> 00:05:56,989
No wallet was found
on the victim, though,

99
00:05:57,056 --> 00:05:58,824
so I'm attempting to...

100
00:05:58,892 --> 00:06:02,395
Oh, hello,
gentlemen.

101
00:06:02,462 --> 00:06:04,629
How nice of you to arrive.

102
00:06:07,400 --> 00:06:09,001
Max, you o... you okay,
something wrong?

103
00:06:09,068 --> 00:06:10,869
As I was saying,
I'm attempting

104
00:06:10,937 --> 00:06:12,070
to get his fingerprints,

105
00:06:12,138 --> 00:06:13,872
but it seems that all
of his fingerprints

106
00:06:13,940 --> 00:06:15,674
have been
sanded off,

107
00:06:15,742 --> 00:06:17,777
so we will have to find
another way to identify him.

108
00:06:17,844 --> 00:06:19,245
Interesting, 'cause

109
00:06:19,313 --> 00:06:20,479
even when fingerprints
are sanded down,

110
00:06:20,547 --> 00:06:21,914
you know, they grow back
in a few weeks,

111
00:06:21,982 --> 00:06:23,750
so to keep 'em filed down
to that level takes

112
00:06:23,818 --> 00:06:25,419
a lot of time and effort.

113
00:06:25,486 --> 00:06:26,987
Maybe our killer didn't want
this guy identified.

114
00:06:27,055 --> 00:06:28,889
Yeah, I mean, if he's sanding
down his fingerprints,

115
00:06:28,957 --> 00:06:30,491
just imagine what he
did to our vic's face.

116
00:06:30,559 --> 00:06:32,093
Somebody went
to a lot of trouble

117
00:06:32,160 --> 00:06:33,427
to hide this guy's identity.

118
00:06:33,495 --> 00:06:35,029
why?

119
00:06:48,576 --> 00:06:49,618
Kono and I have been looking

120
00:06:49,619 --> 00:06:51,186
into the muscle cars
found at the shipyard

121
00:06:51,254 --> 00:06:52,854
to see if our vic's connected
to them somehow.

122
00:06:52,922 --> 00:06:55,056
Let me guess-- they're
not headed to any dealership.

123
00:06:55,124 --> 00:06:56,758
Nope, VIN plates

124
00:06:56,825 --> 00:06:58,926
were popped off or filed down,
and the containers were tagged

125
00:06:58,994 --> 00:07:00,862
to ship to China
and Japan.

126
00:07:00,930 --> 00:07:02,444
Yeah, big market over there
for American muscle cars.

127
00:07:02,469 --> 00:07:03,231
Yeah.

128
00:07:03,232 --> 00:07:05,533
Victim may have pissed off
the car thieves.

129
00:07:05,600 --> 00:07:08,002
Maybe, but why leave the body
in the trunk

130
00:07:08,070 --> 00:07:09,403
of one of their stolen cars?

131
00:07:09,471 --> 00:07:10,805
Maybe they were going
to dump the body

132
00:07:10,872 --> 00:07:11,906
when the ship was at sea.

133
00:07:11,973 --> 00:07:14,074
HPD has the cars.

134
00:07:14,142 --> 00:07:15,276
We can head
over there.

135
00:07:15,343 --> 00:07:16,511
Maybe we can collect
some evidence.

136
00:07:16,578 --> 00:07:18,580
We find the car thieves,
we might find the killer.

137
00:07:18,648 --> 00:07:21,049
Right now I'd settle
for an ID on our vic.

138
00:07:29,227 --> 00:07:31,228
Max.

139
00:07:33,031 --> 00:07:35,899
Max.

140
00:07:41,272 --> 00:07:43,273
Max.

141
00:07:45,142 --> 00:07:47,443
Ah, good to see
you, Agent Weston.

142
00:07:47,511 --> 00:07:49,311
Good to see you, Max.

143
00:07:49,379 --> 00:07:50,646
He's ignoring us.

144
00:07:50,713 --> 00:07:51,980
Um,

145
00:07:52,048 --> 00:07:53,982
you said on the phone you,
you got something for us?

146
00:07:54,050 --> 00:07:56,819
Yes, I was able to recover
a nine-millimeter bullet

147
00:07:56,887 --> 00:07:58,621
from our victim's
thoracic cavity

148
00:07:58,689 --> 00:07:59,823
and send it over
to Ballistics.

149
00:07:59,890 --> 00:08:03,528
Okay, were they, uh,
able to find a match?

150
00:08:06,866 --> 00:08:08,967
Yeah, did they get a match,

151
00:08:09,035 --> 00:08:10,836
Max?
Unfortunately,

152
00:08:10,904 --> 00:08:13,405
the search for a match
proved unsuccessful.

153
00:08:13,473 --> 00:08:14,773
However, I did
find something

154
00:08:14,841 --> 00:08:16,575
very interesting
after I was able

155
00:08:16,643 --> 00:08:17,943
to remove the
victim's bandages.

156
00:08:18,011 --> 00:08:19,611
- Hmm.
- Please follow me.

157
00:08:19,679 --> 00:08:21,413
Great.

158
00:08:21,481 --> 00:08:23,783
Behold.

159
00:08:24,551 --> 00:08:26,452
Note the sutures

160
00:08:26,520 --> 00:08:28,754
under the eyes
and the chin.

161
00:08:28,822 --> 00:08:31,291
Those would be consistent
with recent implantations.

162
00:08:31,358 --> 00:08:32,892
What kind of implantations?

163
00:08:33,928 --> 00:08:35,261
You mean plastic
surgery or...?

164
00:08:35,329 --> 00:08:38,265
Recently, since the sutures
haven't been removed.

165
00:08:38,333 --> 00:08:40,501
Judging by the onset
of rigor,

166
00:08:40,569 --> 00:08:43,037
the work was probably done
around time of death.

167
00:08:43,104 --> 00:08:46,541
Also note the numerous
surgical scars.

168
00:08:46,608 --> 00:08:48,610
This man had work done
on his cheeks,

169
00:08:48,678 --> 00:08:50,011
his nose,
and his brows.

170
00:08:50,079 --> 00:08:51,847
His appearance
was severely altered.

171
00:08:51,915 --> 00:08:53,449
Well, maybe it wasn't the killer

172
00:08:53,517 --> 00:08:55,217
who didn't want
this guy identified.

173
00:08:55,285 --> 00:08:56,551
Maybe it was the vic himself.

174
00:08:56,619 --> 00:08:57,953
Right.

175
00:08:58,021 --> 00:08:59,455
Great, so we have
no way to identify him?

176
00:08:59,523 --> 00:09:01,457
That's not entirely true.

177
00:09:01,524 --> 00:09:03,359
Any implant that goes
in a human body

178
00:09:03,426 --> 00:09:04,593
is marked
with a serial number.

179
00:09:04,661 --> 00:09:05,861
I can trace

180
00:09:05,929 --> 00:09:08,397
that serial number back to
the clinic that purchased them

181
00:09:08,464 --> 00:09:09,531
and then use
that information

182
00:09:09,599 --> 00:09:10,999
to obtain an ID.

183
00:09:11,067 --> 00:09:12,000
Of course, I'm still

184
00:09:12,068 --> 00:09:13,135
in the middle
of a full investigation,

185
00:09:13,202 --> 00:09:16,038
so once I know more,
I will let you know.

186
00:09:16,105 --> 00:09:17,539
Great.

187
00:09:17,607 --> 00:09:18,540
Thanks, Max.

188
00:09:18,608 --> 00:09:20,142
Thanks, Max.

189
00:09:20,210 --> 00:09:21,510
You're welcome,
Agent Weston.

190
00:09:21,578 --> 00:09:23,912
Anything to help
a friend.

191
00:09:29,953 --> 00:09:31,887
What did you
do to him?

192
00:09:31,955 --> 00:09:34,523
I'm sorry, what,
what did <i>I</i> do? Why me?

193
00:09:34,591 --> 00:09:36,792
Well, he's obviously
upset about something.

194
00:09:36,860 --> 00:09:38,994
- Boys...
- Evidently you automatically assume it's me.

195
00:09:39,062 --> 00:09:40,896
- That's ridiculous.
- Well, I-I know it wasn't me.

196
00:09:40,964 --> 00:09:42,543
You offend more people
than I offend.

197
00:09:42,544 --> 00:09:43,295
I don't think
that's true at all.

198
00:09:43,300 --> 00:09:44,567
- Guys.
- Yes.

199
00:09:44,635 --> 00:09:46,369
I'm gonna have to
give you a time-out.

200
00:09:46,437 --> 00:09:47,537
Let's get out of here.

201
00:09:47,604 --> 00:09:49,239
We got a murderer
to catch.

202
00:09:52,943 --> 00:09:55,678
'69 Camaro Z28.

203
00:09:55,746 --> 00:09:57,747
Ah, the thieves
had good taste.

204
00:09:57,815 --> 00:09:59,482
Hey, didn't Uncle Keako
have one of these?

205
00:09:59,550 --> 00:10:00,517
Mm-hmm.

206
00:10:00,584 --> 00:10:02,352
Man, I loved that ride.

207
00:10:02,419 --> 00:10:03,453
That rusted out old thing?

208
00:10:03,520 --> 00:10:04,954
Mm-hmm.

209
00:10:05,022 --> 00:10:06,523
I couldn't believe it when he
let me take it to the prom.

210
00:10:06,591 --> 00:10:09,193
Okay, I do not want to hear
about your prom night.

211
00:10:09,260 --> 00:10:11,629
Actually wasn't as glamorous
as you might think.

212
00:10:11,696 --> 00:10:13,631
I, uh, I ran out of gas

213
00:10:13,699 --> 00:10:15,533
and had to walk five
miles for a refill.

214
00:10:16,769 --> 00:10:17,936
Smooth, cuz.

215
00:10:18,004 --> 00:10:20,272
Find anything?

216
00:10:20,340 --> 00:10:22,541
Nothing-- no prints,
no tool marks.

217
00:10:22,609 --> 00:10:24,577
These guys were pros.
You?

218
00:10:24,645 --> 00:10:26,580
Uh, yeah, come take a look.

219
00:10:26,647 --> 00:10:27,814
Now, all the cars

220
00:10:27,882 --> 00:10:30,217
match descriptions
of recently stolen vehicles,

221
00:10:30,285 --> 00:10:32,619
except for the one
we found the victim in.

222
00:10:32,687 --> 00:10:34,455
So you're thinking
it wasn't stolen?

223
00:10:34,522 --> 00:10:37,124
I don't know, maybe the car
belonged to the vic.

224
00:10:37,191 --> 00:10:39,025
That makes sense.

225
00:10:39,093 --> 00:10:41,160
He could have gotten
jacked, fought back.

226
00:10:41,228 --> 00:10:42,395
Only why leave the body?

227
00:10:42,463 --> 00:10:44,630
Huh.

228
00:10:44,698 --> 00:10:46,365
All right, what do we
have in terms of leads?

229
00:10:46,433 --> 00:10:49,235
All right, well, one thing
these cars all have in common

230
00:10:49,302 --> 00:10:50,836
is new parts.

231
00:10:50,904 --> 00:10:53,405
Okay, so either
they've all been

232
00:10:53,473 --> 00:10:54,773
recently restored...

233
00:10:54,841 --> 00:10:56,942
Huge coincidence.
...or

234
00:10:57,010 --> 00:10:58,277
the car thieves
had the work done

235
00:10:58,345 --> 00:10:59,745
to make it harder
for us to track them.

236
00:10:59,813 --> 00:11:01,981
But it could be a way
to track our killers.

237
00:11:02,049 --> 00:11:04,318
Let's go find out
who pimped these rides.

238
00:11:04,385 --> 00:11:06,186
- All right.
- Eh?

239
00:11:27,675 --> 00:11:28,942
Howzit?

240
00:11:29,010 --> 00:11:30,677
For you, pretty lady.

241
00:11:30,745 --> 00:11:31,711
That'll be a hundred bucks.

242
00:11:31,779 --> 00:11:34,448
$100 for an
air freshener?

243
00:11:34,515 --> 00:11:36,049
No, no.

244
00:11:36,117 --> 00:11:37,651
For your information.

245
00:11:37,718 --> 00:11:38,985
What I pay, you pay.

246
00:11:39,053 --> 00:11:40,687
And the air
freshener?

247
00:11:40,755 --> 00:11:42,890
Threw that in for free.

248
00:11:42,957 --> 00:11:45,326
Uh... thanks, I guess.

249
00:11:45,394 --> 00:11:46,628
All right,
what you got?

250
00:11:46,695 --> 00:11:48,563
Aren't you going
to hang that up?

251
00:11:49,599 --> 00:11:51,033
Oh. Yeah.

252
00:11:51,100 --> 00:11:52,968
Uh, thanks, Kamekona.

253
00:11:53,036 --> 00:11:56,905
I always wanted an air freshener
that smells like...

254
00:11:56,972 --> 00:11:58,473
Spam Musubi?

255
00:11:58,541 --> 00:12:00,708
Yeah.

256
00:12:00,776 --> 00:12:03,410
They call that fragrance line
Aromas of Hawaii.

257
00:12:03,478 --> 00:12:05,679
I got Loco Moco for myself.

258
00:12:07,048 --> 00:12:08,548
Mmm.

259
00:12:08,616 --> 00:12:10,350
- Uh, brah...
- Oh, yeah.

260
00:12:10,418 --> 00:12:12,219
The manager does not know

261
00:12:12,286 --> 00:12:14,854
of any '69 Camaros
getting boosted,

262
00:12:14,922 --> 00:12:17,358
but he know one bruddah
where you can get one.

263
00:12:17,425 --> 00:12:19,427
This bruddah have a name?
Ken Nakoa.

264
00:12:19,494 --> 00:12:22,363
Word is, all
you got to do

265
00:12:22,431 --> 00:12:25,300
is get a shopping list
of the wheels you need,

266
00:12:25,367 --> 00:12:26,935
few days later...

267
00:12:27,002 --> 00:12:28,704
He delivers your groceries.

268
00:12:28,771 --> 00:12:29,872
Not mine.

269
00:12:29,939 --> 00:12:31,373
I wouldn't partake

270
00:12:31,441 --> 00:12:33,542
in such a morally
questionable arrangement.

271
00:12:33,610 --> 00:12:34,877
Others...

272
00:12:34,945 --> 00:12:36,578
don't have my strength
of character.

273
00:12:36,646 --> 00:12:38,313
Of course.

274
00:12:39,682 --> 00:12:42,317
Make sure that Ken Nakoa
gets this ASAP.

275
00:12:42,385 --> 00:12:43,785
"1966 Ford Mustang."

276
00:12:43,853 --> 00:12:45,319
What's this?

277
00:12:45,387 --> 00:12:47,288
It's our shopping list.

278
00:12:48,924 --> 00:12:50,758
Shoots.

279
00:12:50,826 --> 00:12:52,860
Thanks for the Spam.

280
00:12:59,500 --> 00:13:01,501
It's Max.

281
00:13:01,569 --> 00:13:03,337
Just be nice.

282
00:13:05,006 --> 00:13:07,674
Hi, Max.

283
00:13:07,742 --> 00:13:08,842
I was successfully able

284
00:13:08,910 --> 00:13:10,510
to remove the implants
from the victim

285
00:13:10,577 --> 00:13:12,645
and trace the serial numbers
back to a manufacturer.

286
00:13:12,713 --> 00:13:13,980
All right.
That's really great.

287
00:13:14,048 --> 00:13:15,482
Do they know
who the buyer was?

288
00:13:15,550 --> 00:13:17,952
The manufacturer confirmed
they sent the implants

289
00:13:18,019 --> 00:13:20,721
to Pukana la Clinic,
run by Dr. Thomas James.

290
00:13:20,789 --> 00:13:22,256
He's known to do excellent work.

291
00:13:22,324 --> 00:13:24,692
Uh, great.
That's great.

292
00:13:24,760 --> 00:13:26,594
Excellent work.
Thank you very much.

293
00:13:26,662 --> 00:13:28,063
Great work.

294
00:13:28,130 --> 00:13:30,032
Say, Max, uh,

295
00:13:30,099 --> 00:13:31,734
is it possible that
you're upset with us--

296
00:13:31,801 --> 00:13:33,536
perhaps Danny--
for some reason?

297
00:13:36,839 --> 00:13:38,306
Did he just hang up on us?

298
00:13:38,374 --> 00:13:39,908
I think he did. Max?

299
00:13:39,975 --> 00:13:41,442
Yeah.

300
00:13:41,510 --> 00:13:43,177
Definitely something you did.

301
00:13:52,085 --> 00:13:54,587
You know this
guy, Doc?

302
00:13:54,654 --> 00:13:56,789
Yeah, his name was Ryan Jackson.

303
00:13:56,857 --> 00:13:58,491
I did the work on him myself
about two days ago.

304
00:13:58,559 --> 00:13:59,659
What happened?

305
00:13:59,727 --> 00:14:00,926
That's what we're
trying to find out.

306
00:14:00,994 --> 00:14:02,695
Right, so anything
you can tell us

307
00:14:02,763 --> 00:14:04,964
would be a... be a great help.
- Of course.

308
00:14:05,032 --> 00:14:07,066
Jackson wasn't
our normal patient.

309
00:14:07,134 --> 00:14:08,801
I can tell you that.

310
00:14:08,869 --> 00:14:11,771
Okay, well, in the world
of elective surgery,

311
00:14:11,838 --> 00:14:13,506
what defines normal, Doc?

312
00:14:13,573 --> 00:14:15,474
The amount of work,
for starters.

313
00:14:15,542 --> 00:14:18,110
Normally, people come in here
for small jobs--

314
00:14:18,178 --> 00:14:20,145
liposuction, Botox,
maybe a face-lift.

315
00:14:20,213 --> 00:14:21,380
But not, uh...

316
00:14:21,447 --> 00:14:22,948
not Jackson?
No.

317
00:14:23,016 --> 00:14:25,550
Jackson came in
specifically asking

318
00:14:25,618 --> 00:14:26,885
for complete
facial reconstruction.

319
00:14:26,952 --> 00:14:30,288
I recommended rhinoplasty,
a brow lift,

320
00:14:30,356 --> 00:14:32,390
insertion of cheek implants,
the works.

321
00:14:32,458 --> 00:14:34,358
You didn't think
it was a little suspicious?

322
00:14:34,426 --> 00:14:36,761
I mean, what if this guy
was a murderer,

323
00:14:36,829 --> 00:14:38,263
child molester,
I don't know?

324
00:14:39,298 --> 00:14:40,999
That's not my job.

325
00:14:41,067 --> 00:14:42,167
That's not your job?

326
00:14:42,235 --> 00:14:43,835
No, you just, uh,
cash the check.

327
00:14:43,903 --> 00:14:46,138
Um, we're gonna need
to see his file,

328
00:14:46,206 --> 00:14:48,074
uh, payment information,
if that's all right.

329
00:14:48,142 --> 00:14:49,442
- No, of course.
- Great.

330
00:14:49,510 --> 00:14:51,979
I mean, I can get you
the file, but

331
00:14:52,046 --> 00:14:53,547
there's not gonna be
any payment information.

332
00:14:53,614 --> 00:14:54,714
Jackson paid in cash.

333
00:14:54,782 --> 00:14:55,982
I'm sorry. Cash?

334
00:14:56,050 --> 00:14:57,985
It's not uncommon.

335
00:14:58,052 --> 00:14:59,820
These procedures
are elective surgeries,

336
00:14:59,888 --> 00:15:02,523
which aren't covered
by insurance.

337
00:15:05,160 --> 00:15:06,460
Here's the file.

338
00:15:06,527 --> 00:15:07,661
All right, thank you.

339
00:15:07,728 --> 00:15:09,162
Look, anything else
you can remember

340
00:15:09,230 --> 00:15:11,031
about Ryan Jackson?

341
00:15:11,098 --> 00:15:13,133
Um, only that he left
in a hurry.

342
00:15:13,200 --> 00:15:15,301
I wanted him to stay
overnight after the procedure,

343
00:15:15,369 --> 00:15:18,438
but when I went to recovery
to check on him, he was gone.

344
00:15:18,506 --> 00:15:20,841
Look at this.

345
00:15:20,909 --> 00:15:22,009
Hmm.

346
00:15:22,076 --> 00:15:23,477
There's something
about this address.

347
00:15:23,545 --> 00:15:24,879
Numbers don't
look right.

348
00:15:24,947 --> 00:15:26,848
What do you mean?

349
00:15:26,916 --> 00:15:29,418
Yeah, it's just as I thought.

350
00:15:29,486 --> 00:15:31,020
The numbers are too high.

351
00:15:31,087 --> 00:15:32,421
This address right here--

352
00:15:32,489 --> 00:15:34,090
it'd put us in the
middle of the ocean.

353
00:15:34,157 --> 00:15:35,858
Well, that's not good.

354
00:15:35,926 --> 00:15:38,394
Also, what, no photos? Pre-op,

355
00:15:38,462 --> 00:15:40,296
post-op photos?
Normally, we take them,

356
00:15:40,364 --> 00:15:42,799
but Jackson asked
that none <i>be</i> taken.

357
00:15:42,867 --> 00:15:43,800
Claimed it was
a privacy issue.

358
00:15:43,867 --> 00:15:45,702
Excuse me.
What are you doing?

359
00:15:45,769 --> 00:15:47,203
Your Spidey-senses tingling?
What's going on?

360
00:15:47,271 --> 00:15:49,638
Did Jackson fill out
his paperwork right here?

361
00:15:49,706 --> 00:15:51,007
Yeah, of course.

362
00:15:51,074 --> 00:15:52,609
All of our clients fill out
their intake information

363
00:15:52,676 --> 00:15:54,110
here in the lobby.

364
00:15:54,178 --> 00:15:55,345
Cosmetic dentistry?

365
00:15:55,412 --> 00:15:57,380
So, there's something wrong
with my teeth?

366
00:15:57,448 --> 00:15:58,615
Flip it over.

367
00:15:58,682 --> 00:16:01,317
"Dr. Ryan Jackson, DDS."

368
00:16:01,385 --> 00:16:02,719
Coincidence.

369
00:16:02,786 --> 00:16:04,621
His name is also Ryan Jackson.

370
00:16:04,689 --> 00:16:06,056
Our victim

371
00:16:06,123 --> 00:16:07,791
didn't even use his real name.
- Pretty slick.

372
00:16:07,858 --> 00:16:10,627
So who the hell
is this guy?

373
00:16:41,091 --> 00:16:43,092
♪ ♪

374
00:17:00,443 --> 00:17:03,546
You guys owe me big-time
for this.

375
00:17:03,613 --> 00:17:05,248
For what,
a makeover?

376
00:17:05,315 --> 00:17:06,749
You look hot.

377
00:17:06,817 --> 00:17:08,117
Now go mingle.

378
00:17:08,185 --> 00:17:09,452
And try not to trip.

379
00:17:09,520 --> 00:17:10,620
In six-inch heels?

380
00:17:10,688 --> 00:17:12,122
Not making any promises.

381
00:17:12,189 --> 00:17:13,923
One foot in front
of the other, kid.

382
00:17:13,991 --> 00:17:15,191
I still think

383
00:17:15,259 --> 00:17:17,527
Kono would have looked
way hotter in this outfit.

384
00:17:17,595 --> 00:17:19,429
Sorry, sistah.

385
00:17:19,496 --> 00:17:21,631
I did my time undercover,
now it's on you.

386
00:17:21,699 --> 00:17:24,134
Keep an eye out for Nakoa.

387
00:17:24,202 --> 00:17:25,369
Yeah, this place
is a known hangout

388
00:17:25,436 --> 00:17:26,570
for local muscle
car owners,

389
00:17:26,637 --> 00:17:27,804
and it's right in the middle

390
00:17:27,872 --> 00:17:29,005
of the neighborhood
where Nakoa works,

391
00:17:29,073 --> 00:17:30,406
so, he should be by pretty soon.

392
00:17:30,474 --> 00:17:32,175
Okay. Got it.

393
00:17:44,222 --> 00:17:46,257
Hey, got him.

394
00:17:46,325 --> 00:17:48,326
Headed my way.

395
00:17:51,197 --> 00:17:53,598
Love to get a look
under the hood.

396
00:17:53,666 --> 00:17:56,735
How often do you use that line?

397
00:18:00,239 --> 00:18:02,073
Nice. Wouldn't
have thought

398
00:18:02,141 --> 00:18:03,408
you were into whips
by looking at you.

399
00:18:03,476 --> 00:18:05,910
Oh, there's a lot of stuff

400
00:18:05,978 --> 00:18:07,712
I'm into that
might surprise you.

401
00:18:07,780 --> 00:18:09,113
Oh, really?

402
00:18:09,181 --> 00:18:10,381
Like...?

403
00:18:10,448 --> 00:18:12,082
Like 350 horses.

404
00:18:12,150 --> 00:18:14,118
That a 351 Windsor?

405
00:18:14,186 --> 00:18:17,087
Uh-huh. Get you to 60
in under six seconds.

406
00:18:17,155 --> 00:18:20,391
Phew! Moves fast.

407
00:18:20,459 --> 00:18:22,527
I like to move fast.

408
00:18:22,595 --> 00:18:25,931
Let's take her for a test ride,
see what she can do.

409
00:18:25,998 --> 00:18:27,666
Yeah, okay.

410
00:18:27,733 --> 00:18:29,501
Get in.

411
00:18:37,444 --> 00:18:39,445
♪ ♪

412
00:18:43,117 --> 00:18:45,084
She rides smooth.

413
00:18:45,152 --> 00:18:46,753
Wait till you open her up.

414
00:18:48,322 --> 00:18:50,223
Unlock the door!

415
00:18:50,290 --> 00:18:51,958
Don't make me
ask you again.

416
00:18:52,025 --> 00:18:53,593
Come on! Come on!

417
00:18:53,660 --> 00:18:55,528
You-- out, now!

418
00:18:56,630 --> 00:18:59,633
Not you. Drive.

419
00:18:59,700 --> 00:19:02,302
I said, drive!

420
00:19:16,686 --> 00:19:18,486
She bought it.

421
00:19:20,723 --> 00:19:21,990
That's right.

422
00:19:23,659 --> 00:19:25,126
Whoa, what's going on?

423
00:19:25,194 --> 00:19:27,428
Everything locked up.

424
00:19:27,496 --> 00:19:29,363
Hit the gas, man.

425
00:19:29,431 --> 00:19:30,998
I'm trying.
I don't know what's going on.

426
00:19:31,066 --> 00:19:33,200
What are we gonna do?

427
00:19:33,268 --> 00:19:34,669
I can't get the door open!

428
00:19:34,736 --> 00:19:36,337
The whole thing is stuck!

429
00:19:36,405 --> 00:19:37,939
The engine's dead.

430
00:19:38,007 --> 00:19:39,507
Oh, man,
it's the cops.

431
00:19:39,575 --> 00:19:41,610
We got to get out of here, man!

432
00:19:43,579 --> 00:19:45,346
It's a trap.

433
00:19:50,385 --> 00:19:52,953
License and registration,
please.

434
00:20:02,668 --> 00:20:04,086
<i>The way we figure it,</i>

435
00:20:04,087 --> 00:20:05,844
you and your friends
tried your car grab scheme

436
00:20:05,845 --> 00:20:07,212
on this guy, and it went bad.

437
00:20:07,280 --> 00:20:09,881
All right,
then you stashed

438
00:20:09,949 --> 00:20:12,617
the body in the trunk
of one of the cars you stole.

439
00:20:12,685 --> 00:20:14,986
Look, I've never seen
King Tut before in my life.

440
00:20:15,054 --> 00:20:16,454
You really expect us
to believe that?

441
00:20:16,522 --> 00:20:18,790
I don't care what you believe.
It's the truth.

442
00:20:18,858 --> 00:20:20,191
Doesn't care
what we believe.

443
00:20:20,259 --> 00:20:21,760
How about this,
Nakoa, all right?

444
00:20:21,827 --> 00:20:24,162
We saw the shopping list,
yeah? You steal cars.

445
00:20:24,230 --> 00:20:26,532
You stole that car, there was
a dead guy in the trunk, so,

446
00:20:26,599 --> 00:20:29,068
you talk to us, or you're going
to be talking to a cellmate

447
00:20:29,136 --> 00:20:30,870
for the rest of your life.

448
00:20:30,938 --> 00:20:32,939
You see how
this works?

449
00:20:35,043 --> 00:20:37,512
I knew it was too good
to be true.

450
00:20:38,547 --> 00:20:40,582
What are you talking about?

451
00:20:40,649 --> 00:20:43,384
We saw that baby on
the side of Ala Moana,

452
00:20:43,452 --> 00:20:46,254
keys still in the ignition,
pristine condition,

453
00:20:46,322 --> 00:20:48,356
just begging to get taken.

454
00:20:48,424 --> 00:20:50,058
The whole thing felt weird.

455
00:20:50,126 --> 00:20:51,360
You're lying.

456
00:20:51,427 --> 00:20:52,894
I swear on my kids.

457
00:20:52,962 --> 00:20:55,364
We took it to the docks
and put it with the others.

458
00:20:55,431 --> 00:20:57,065
Why didn't you check the trunk?

459
00:20:57,133 --> 00:20:59,268
It was a rush job. Didn't even
get a chance to paint it.

460
00:20:59,336 --> 00:21:00,402
Cleared out
the inside

461
00:21:00,470 --> 00:21:01,603
and stashed it.

462
00:21:02,639 --> 00:21:04,807
It's a classic.

463
00:21:04,874 --> 00:21:06,909
Figured someone would be asking
for one eventually.

464
00:21:06,977 --> 00:21:09,212
Find anything
inside the car?

465
00:21:09,280 --> 00:21:11,882
Only thing I found was a duffel
bag on the passenger seat.

466
00:21:11,949 --> 00:21:13,717
Where is the bag now?

467
00:21:15,753 --> 00:21:18,622
Nakoa's story checks out.

468
00:21:18,689 --> 00:21:20,523
TOD has our vic dead
before the car was stolen.

469
00:21:20,591 --> 00:21:22,659
Well, at least we still got
Nakoa on grand theft auto.

470
00:21:22,726 --> 00:21:23,860
- Right?
- Right.

471
00:21:23,927 --> 00:21:25,794
What do you got, Kono?
Anything interesting?

472
00:21:25,895 --> 00:21:28,564
Yeah, I got three shirts,
three pairs of shorts,

473
00:21:28,631 --> 00:21:30,032
socks and three pairs of boxers.

474
00:21:30,099 --> 00:21:31,366
All right.

475
00:21:31,434 --> 00:21:32,500
Well, now
we know our victim

476
00:21:32,568 --> 00:21:34,202
preferred boxers to briefs,
but still no ID.

477
00:21:34,269 --> 00:21:35,369
That's not all.

478
00:21:35,437 --> 00:21:36,971
I found this
in a side pocket.

479
00:21:46,783 --> 00:21:49,251
It goes to room 235
of the Kalihi Motel.

480
00:21:49,319 --> 00:21:51,254
I already reached out
to the manager,

481
00:21:51,322 --> 00:21:53,956
and the renter's name
is Adam Raines.

482
00:21:54,024 --> 00:21:55,091
Could be our victim's real name.

483
00:21:55,159 --> 00:21:57,260
Yeah. Or our killer.

484
00:21:57,895 --> 00:21:59,128
Good work.

485
00:22:10,874 --> 00:22:12,241
Nice place.

486
00:22:12,309 --> 00:22:15,144
Yeah. Wonder if it comes
with black mold.

487
00:22:16,245 --> 00:22:17,646
Funny.

488
00:22:17,714 --> 00:22:18,747
Too soon?

489
00:22:18,815 --> 00:22:20,316
Little bit.
Okay.

490
00:22:24,153 --> 00:22:25,654
Hey, hey.
No, it's okay.

491
00:22:25,722 --> 00:22:28,191
We're Five-O.
We're Five-O.

492
00:22:28,258 --> 00:22:30,993
It's okay.

493
00:22:31,061 --> 00:22:32,194
What's your name?

494
00:22:32,262 --> 00:22:34,930
Suzie Greene.

495
00:22:34,998 --> 00:22:36,399
Where's Adam?

496
00:22:37,434 --> 00:22:39,635
Adam Raines?
Yeah.

497
00:22:39,702 --> 00:22:41,203
How do you know Adam?

498
00:22:41,271 --> 00:22:43,005
He's my boyfriend.

499
00:22:43,073 --> 00:22:44,840
Is he in some sort of trouble?

500
00:22:44,908 --> 00:22:46,876
He was supposed
to be back by now.

501
00:22:46,944 --> 00:22:49,212
Suzie, do you know
if Adam has had

502
00:22:49,279 --> 00:22:50,713
any plastic surgery recently?

503
00:22:50,781 --> 00:22:52,882
Yes. Why?

504
00:22:55,052 --> 00:22:57,453
What?

505
00:22:57,521 --> 00:23:00,455
Has something happened to Adam?

506
00:23:00,523 --> 00:23:02,023
Yeah.

507
00:23:05,595 --> 00:23:07,396
He loved that car.

508
00:23:09,432 --> 00:23:12,200
Restored it himself;
that's how we met.

509
00:23:14,037 --> 00:23:15,904
He started coming
into the shop,

510
00:23:15,972 --> 00:23:18,975
I worked in the
pick up parts.

511
00:23:19,042 --> 00:23:20,476
After we started
dating, he said

512
00:23:20,544 --> 00:23:23,746
he used to return stuff
just as an excuse to see me.

513
00:23:23,813 --> 00:23:26,715
How long were
you guys together?

514
00:23:26,783 --> 00:23:29,050
A year and a half.

515
00:23:29,118 --> 00:23:31,886
He moved in with me
about a year ago,

516
00:23:31,954 --> 00:23:33,221
but...

517
00:23:33,288 --> 00:23:35,256
we-we hadn't seen each other

518
00:23:35,324 --> 00:23:36,323
much lately.

519
00:23:36,391 --> 00:23:37,758
Why is that?

520
00:23:37,826 --> 00:23:40,327
He worked on a cable ship...

521
00:23:40,395 --> 00:23:43,965
laying underwater electric cable
across the Pacific.

522
00:23:45,301 --> 00:23:46,934
He'd be gone a month,

523
00:23:47,002 --> 00:23:49,637
home a week.

524
00:23:49,705 --> 00:23:53,341
We tried to make it work
the best we could.

525
00:23:53,409 --> 00:23:55,243
But then, uh...

526
00:23:55,311 --> 00:23:56,945
What? Did something happen?

527
00:23:57,012 --> 00:23:59,581
About a week ago, he...

528
00:23:59,649 --> 00:24:02,285
called me,
left me this strange message.

529
00:24:03,554 --> 00:24:06,256
Do you still have the message?
Can we hear it?

530
00:24:07,425 --> 00:24:08,459
Thanks.

531
00:24:08,526 --> 00:24:09,593
Suzie, it's me.

532
00:24:09,661 --> 00:24:11,228
I... I made a big mistake.

533
00:24:11,296 --> 00:24:12,897
We have to move
as soon as possible.

534
00:24:12,964 --> 00:24:14,098
Someone out here...

535
00:24:14,166 --> 00:24:16,234
I think my past
caught up with me.

536
00:24:16,301 --> 00:24:18,536
I can't talk now.
I'll explain everything later.

537
00:24:18,603 --> 00:24:20,604
Call me back.
I love you.

538
00:24:24,942 --> 00:24:26,709
I-I called him back,

539
00:24:26,777 --> 00:24:28,344
and, um...

540
00:24:28,445 --> 00:24:31,280
he said he was getting
off the ship in a few days

541
00:24:31,348 --> 00:24:32,581
and to meet him here.

542
00:24:34,784 --> 00:24:37,952
When I saw him,
he was so scared.

543
00:24:38,020 --> 00:24:41,222
He told me to stay put

544
00:24:41,290 --> 00:24:43,524
and that he'd be back soon.

545
00:24:43,592 --> 00:24:46,661
That was the last time
I saw him.

546
00:24:46,728 --> 00:24:48,596
Do you have any idea

547
00:24:48,664 --> 00:24:51,556
what he meant by his past
catching up with him?

548
00:24:51,557 --> 00:24:54,948
I'd always assumed that
he had some sort of

549
00:24:54,949 --> 00:24:56,129
trouble with the law,

550
00:24:56,130 --> 00:24:57,396
but he never wanted
to talk about it,

551
00:24:57,439 --> 00:24:59,106
so I learned not to ask.

552
00:25:01,876 --> 00:25:06,480
You have to understand, Adam was
the gentlest man in the world.

553
00:25:06,547 --> 00:25:09,715
So when he told me something
happened on the ship

554
00:25:09,783 --> 00:25:11,617
and we had to go...

555
00:25:11,685 --> 00:25:13,319
I said okay.

556
00:25:13,386 --> 00:25:14,754
Okay.

557
00:25:14,821 --> 00:25:16,589
Suzie, listen,
do you, uh...

558
00:25:16,656 --> 00:25:19,425
do you have a photo of Adam,
what he looked like

559
00:25:19,493 --> 00:25:22,395
before the... the surgery?
- Yeah. Yeah.

560
00:25:30,038 --> 00:25:33,007
Can you... think
of any reason

561
00:25:33,075 --> 00:25:36,277
or do you know why Adam
would have had plastic surgery?

562
00:25:36,345 --> 00:25:38,346
No.

563
00:25:38,414 --> 00:25:42,050
No, he just said he would look
different when he came back.

564
00:25:42,118 --> 00:25:44,052
But he promised
to tell me everything

565
00:25:44,120 --> 00:25:46,487
- as soon as we were safe.
- Okay,

566
00:25:46,555 --> 00:25:49,990
and you were just gonna...
go with him, no questions asked?

567
00:25:51,460 --> 00:25:53,527
If the person you loved
had to move

568
00:25:53,595 --> 00:25:55,729
halfway across the world,
what would you do?

569
00:25:59,534 --> 00:26:00,856
What do you think?

570
00:26:00,881 --> 00:26:01,932
I think something
must have happened

571
00:26:01,933 --> 00:26:03,550
on that cable ship
that set this guy off.

572
00:26:03,835 --> 00:26:05,369
Let's go find out
what it was.

573
00:26:24,361 --> 00:26:25,628
Gentlemen.

574
00:26:25,696 --> 00:26:27,096
I'm Cory Sampson.

575
00:26:27,163 --> 00:26:29,131
- Welcome to the <i>Triumph.</i>
- Thank you.

576
00:26:29,199 --> 00:26:30,399
Not much I can

577
00:26:30,467 --> 00:26:31,667
tell you about Adam Raines.

578
00:26:31,735 --> 00:26:33,535
He only been working
here shy a year.

579
00:26:33,603 --> 00:26:36,238
Quiet guy. Kept to himself.
Hard worker.

580
00:26:36,306 --> 00:26:38,473
Could've made it a career
if he'd stuck around.

581
00:26:38,541 --> 00:26:40,109
No complaints?
Never missed a shift

582
00:26:40,176 --> 00:26:42,011
till he went on the
milk run this morning.

583
00:26:42,079 --> 00:26:44,347
I assume, since you're here,
he's in some kind of trouble?

584
00:26:44,414 --> 00:26:45,514
Adam Raines is dead, sir.

585
00:26:45,582 --> 00:26:46,882
Sorry to hear that.

586
00:26:46,950 --> 00:26:48,417
Though you don't seem
very surprised.

587
00:26:48,485 --> 00:26:50,520
Ships like this,

588
00:26:50,587 --> 00:26:52,522
hardly in port,
always at sea...

589
00:26:52,589 --> 00:26:55,158
they've been known to attract
the occasional drifter.

590
00:26:55,226 --> 00:26:56,927
Yeah, middle of nowhere,
good place to hide.

591
00:26:56,995 --> 00:26:58,863
Not the type to file notice.

592
00:26:58,930 --> 00:27:01,566
When one takes off, I just
assume they start running again.

593
00:27:01,634 --> 00:27:04,848
All right, uh,
any mishaps on the rig recently,

594
00:27:04,849 --> 00:27:06,509
perhaps one that would
have sent Adam running?

595
00:27:06,748 --> 00:27:08,782
Incidents happen
all the time out here.

596
00:27:08,860 --> 00:27:10,594
This isn't exactly
a cruise ship.

597
00:27:10,662 --> 00:27:12,263
Also, maybe he got into a beef

598
00:27:12,330 --> 00:27:13,964
with somebody who followed
him off the rig.

599
00:27:14,032 --> 00:27:16,099
Anybody else not come
back this morning?

600
00:27:16,167 --> 00:27:18,201
Everyone else is accounted for.

601
00:27:18,269 --> 00:27:20,670
All right, listen, you got
a crew list or something

602
00:27:20,738 --> 00:27:23,640
that would show us the people
that left the same time Adam did?

603
00:27:23,708 --> 00:27:25,575
Sure thing.
List is in my office.

604
00:27:30,414 --> 00:27:33,116
Adam left on shore
leave five days ago.

605
00:27:33,184 --> 00:27:36,119
Huh, it looks like Billy Murphy
hopped on that chopper last minute.

606
00:27:36,187 --> 00:27:38,221
- Who's Billy Murphy?
- Adam's roommate.

607
00:27:38,289 --> 00:27:40,457
Punk from Boston, got
here a few weeks ago.

608
00:27:40,524 --> 00:27:43,726
All right, we need
to talk with him.

609
00:27:46,563 --> 00:27:48,364
- What's this?
- Well, it turns out

610
00:27:48,432 --> 00:27:50,232
Adam Raines isn't
our vic's real name,

611
00:27:50,334 --> 00:27:51,895
so I'm looking through
facial recognition to see

612
00:27:51,920 --> 00:27:53,120
if I can get a match.

613
00:27:53,671 --> 00:27:55,271
Any luck searching the house?

614
00:27:55,339 --> 00:27:57,006
Place was cleaned out--
no pictures,

615
00:27:57,074 --> 00:27:59,275
no personal items,
even the fridge was empty.

616
00:27:59,343 --> 00:28:00,443
Mmm.

617
00:28:00,511 --> 00:28:03,012
Our vic didn't want
to leave a trail.

618
00:28:03,080 --> 00:28:05,148
Looks like we got a hit.

619
00:28:05,216 --> 00:28:07,351
U.S. Marshals?

620
00:28:07,418 --> 00:28:09,586
Identity's classified.

621
00:28:09,654 --> 00:28:11,622
Who is this guy?

622
00:28:20,899 --> 00:28:22,901
Give me a second.

623
00:28:25,004 --> 00:28:26,471
Hey, Lori, what do you got?

624
00:28:26,539 --> 00:28:28,006
Well, I just got off the phone

625
00:28:28,074 --> 00:28:29,942
with a friend
at the U.S. Marshal's Office.

626
00:28:30,010 --> 00:28:32,678
Our vic's name
was Jimmy Sheehan.

627
00:28:32,746 --> 00:28:34,380
Who's Jimmy Sheehan?

628
00:28:34,448 --> 00:28:36,382
Well, according to the marshals,

629
00:28:36,450 --> 00:28:38,284
he's a proud member of the
Witness Protection Program.

630
00:28:38,352 --> 00:28:40,720
Sheehan was an auto mechanic
from Boston,

631
00:28:40,788 --> 00:28:42,322
and one of three witnesses

632
00:28:42,390 --> 00:28:44,524
to a murder committed
by Mickey O'Hara.

633
00:28:44,592 --> 00:28:47,161
Yeah. Also known as
"Lucky" Mickey O'Hara

634
00:28:47,229 --> 00:28:48,662
of the Boston Irish Mob.

635
00:28:48,729 --> 00:28:51,031
Head of the L Street Crew,
O'Hara was convicted

636
00:28:51,099 --> 00:28:53,033
of killing a man
on Castle Island

637
00:28:53,101 --> 00:28:55,035
in South Boston three years ago.

638
00:28:55,103 --> 00:28:58,071
Turns out Sheehan's testimony
put O'Hara away,

639
00:28:58,139 --> 00:29:00,374
and after the trial,
the three witnesses

640
00:29:00,441 --> 00:29:02,876
were put into WitSec
and then moved to Arizona.

641
00:29:02,944 --> 00:29:04,946
Okay, well, let me guess--
the Witness Protection

642
00:29:05,013 --> 00:29:06,715
did not prove to be
very protective.

643
00:29:06,783 --> 00:29:09,051
No. The other two men
were dead within a year.

644
00:29:09,118 --> 00:29:10,686
After that,
Sheehan left the system

645
00:29:10,754 --> 00:29:12,755
until he resurfaced here
under the name...

646
00:29:12,823 --> 00:29:13,823
Adam Raines.

647
00:29:13,891 --> 00:29:16,259
Good work, guys.

648
00:29:16,327 --> 00:29:18,428
So, Sheehan and his roommate,
they're both from Boston.

649
00:29:18,496 --> 00:29:20,597
Maybe Murphy was sent
out here to find Sheehan.

650
00:29:20,664 --> 00:29:22,398
Could be a retaliation hit.

651
00:29:25,536 --> 00:29:27,803
Apparently, Murphy packed
in a hurry.

652
00:29:27,871 --> 00:29:29,404
How many ways
off this ship?

653
00:29:29,472 --> 00:29:31,807
Only way off is
the way you came on.

654
00:29:42,085 --> 00:29:44,887
That's Murphy.

655
00:29:47,424 --> 00:29:49,992
Get up there!
Move!

656
00:29:53,931 --> 00:29:55,231
Billy Murphy.

657
00:29:55,299 --> 00:29:57,367
Back off, or I
cut his throat!

658
00:29:57,435 --> 00:29:58,402
Calm down.

659
00:29:58,469 --> 00:29:59,570
I just want to talk,
that's all.

660
00:29:59,637 --> 00:30:00,570
I'm not talking
to anybody.

661
00:30:00,638 --> 00:30:01,871
Now, back the hell up.

662
00:30:01,939 --> 00:30:03,106
Okay, listen,

663
00:30:03,174 --> 00:30:04,274
I'm not moving.

664
00:30:04,341 --> 00:30:05,375
I just want to
talk to you.

665
00:30:05,442 --> 00:30:06,742
Okay? Just have
a conversation.

666
00:30:06,810 --> 00:30:09,412
- Let the guy go.
- Not gonna happen, brother.

667
00:30:09,479 --> 00:30:10,947
Don't do anything
stupid, okay?

668
00:30:11,015 --> 00:30:12,382
Right here, huh? Right here.

669
00:30:12,450 --> 00:30:13,950
Hey!

670
00:30:20,325 --> 00:30:21,959
How about now, brother,

671
00:30:22,027 --> 00:30:23,494
can we talk now?

672
00:30:23,561 --> 00:30:24,728
Let's go.

673
00:30:30,037 --> 00:30:31,003
<i>Okay, please.</i>

674
00:30:31,071 --> 00:30:32,742
Please, please,
please, trust me,

675
00:30:32,743 --> 00:30:34,126
this is gonna be
a whole lot easier

676
00:30:34,127 --> 00:30:36,095
if you just tell us
about Jimmy Sheehan.

677
00:30:36,163 --> 00:30:38,097
Aren't we outside
your jurisdiction?

678
00:30:38,164 --> 00:30:39,764
He's not the smartest guy,

679
00:30:39,832 --> 00:30:40,899
is he?

680
00:30:40,966 --> 00:30:42,066
Yeah, you're
right, Murphy,

681
00:30:42,134 --> 00:30:44,535
these are international
waters, okay?

682
00:30:44,603 --> 00:30:47,872
Which means we're bound
to the laws of the flag

683
00:30:47,939 --> 00:30:50,741
that the ship flies,
which is what, Daniel, again?

684
00:30:50,809 --> 00:30:52,409
Chinese.

685
00:30:52,477 --> 00:30:53,644
Oh, yeah, it's Chinese.

686
00:30:53,712 --> 00:30:55,579
Okay, that's good,
because that means

687
00:30:55,647 --> 00:30:58,582
that out here we're not actually
members of law enforcement.

688
00:30:58,650 --> 00:31:00,484
All right? Which also
means we're not bound

689
00:31:00,552 --> 00:31:02,886
by silly little rules like,
I don't know, due process,

690
00:31:02,954 --> 00:31:04,088
so that's fine
with me if

691
00:31:04,155 --> 00:31:05,589
that's the way you want to go.
No, no,

692
00:31:05,657 --> 00:31:07,224
that's not the way... please.
- Why not?

693
00:31:07,292 --> 00:31:08,725
Nobody's around.
That's not the way.

694
00:31:08,793 --> 00:31:10,293
Please trust me,
that's an ugly way.

695
00:31:10,361 --> 00:31:12,229
We can help each other,
I believe.

696
00:31:12,297 --> 00:31:14,164
- Help?
- Yes, help.

697
00:31:14,232 --> 00:31:15,966
- How?
- I'll tell you how.

698
00:31:16,033 --> 00:31:17,968
Uh, we, uh, checked
the satellite phone

699
00:31:18,035 --> 00:31:19,202
on the ship.

700
00:31:19,270 --> 00:31:21,571
We know that you made
some calls to the 617--

701
00:31:21,638 --> 00:31:23,673
that's Boston, right?
- Yeah.

702
00:31:23,740 --> 00:31:26,342
Well, I can only imagine you were
calling a loved one.

703
00:31:26,410 --> 00:31:29,611
We can help you by letting them
know that you are now in custody

704
00:31:29,679 --> 00:31:30,813
and that you are
fully cooperating

705
00:31:30,880 --> 00:31:31,980
with the police.

706
00:31:32,048 --> 00:31:33,115
It's ringing.

707
00:31:33,182 --> 00:31:35,350
- I got it.
- No, no, no, no, wait, wait.

708
00:31:35,418 --> 00:31:36,918
Wait, I'll talk. I'll talk!

709
00:31:36,986 --> 00:31:39,287
I'll talk. Come on.

710
00:31:39,355 --> 00:31:40,155
Man wants to talk.

711
00:31:40,223 --> 00:31:41,824
All right,
then, talk.

712
00:31:41,892 --> 00:31:43,526
Look, I never wanted

713
00:31:43,594 --> 00:31:45,028
to start anything.

714
00:31:45,096 --> 00:31:46,964
I owe 30 large to L Street.

715
00:31:47,032 --> 00:31:49,400
Bad bets. I came out here
to hide, make some money,

716
00:31:49,468 --> 00:31:51,435
you know, pay 'em off
before they found me.

717
00:31:51,503 --> 00:31:54,272
All right. So then
you recognized Sheehan, huh?

718
00:31:54,340 --> 00:31:56,308
Not right off.
It took me, like,

719
00:31:56,375 --> 00:31:58,543
two weeks to figure it out,
but eventually.

720
00:31:58,611 --> 00:32:00,145
I mean, it's not every day

721
00:32:00,213 --> 00:32:01,546
someone takes down
Mickey O'Hara.

722
00:32:01,614 --> 00:32:02,948
Everybody back home knows Jimmy.

723
00:32:03,015 --> 00:32:04,616
Okay, so you
called back home

724
00:32:04,684 --> 00:32:06,451
and what, you
arrange a visit?

725
00:32:06,519 --> 00:32:07,953
I did what I had to do.

726
00:32:08,020 --> 00:32:09,721
They said they were
sending out some guys.

727
00:32:09,789 --> 00:32:11,490
I flew off to Oahu to meet them.

728
00:32:11,557 --> 00:32:12,958
I told them

729
00:32:13,025 --> 00:32:14,626
where to find Jimmy,

730
00:32:14,694 --> 00:32:16,261
and they cleared my debt.

731
00:32:16,329 --> 00:32:18,196
- That's it.
- All right,

732
00:32:18,264 --> 00:32:19,198
you said "guys."

733
00:32:19,265 --> 00:32:20,232
What guys?

734
00:32:20,300 --> 00:32:21,867
John and Simon O'Toole.

735
00:32:21,935 --> 00:32:24,103
Brothers, age 35 and 33.

736
00:32:24,171 --> 00:32:25,705
Grew up in Southie.

737
00:32:25,773 --> 00:32:29,509
Both of them joined the L Street
Crew before they were 18.

738
00:32:29,577 --> 00:32:32,513
Suspected in over 12 murders
that the government knows about,

739
00:32:32,580 --> 00:32:34,748
including the witnesses
from the O'Hara case.

740
00:32:34,816 --> 00:32:36,016
They're widely considered
the top two

741
00:32:36,084 --> 00:32:38,318
triggermen for
the Irish Mob in Boston.

742
00:32:38,386 --> 00:32:40,554
These are the kind of guys
that would have no problem

743
00:32:40,622 --> 00:32:42,589
putting a bullet
in Jimmy Sheehan's chest.

744
00:32:42,657 --> 00:32:44,925
Got a hit back from TSA.

745
00:32:44,992 --> 00:32:47,093
Looks like the O'Toole brothers
arrived on the island

746
00:32:47,161 --> 00:32:48,561
the day before
Sheehan was killed.

747
00:32:48,629 --> 00:32:50,663
Guys, I just pinged
the cell phone number

748
00:32:50,731 --> 00:32:51,764
Murphy used to contact them.

749
00:32:51,832 --> 00:32:53,699
They're at the Kalihi Motel.

750
00:32:53,767 --> 00:32:54,833
That's where
Suzie's staying.

751
00:32:54,901 --> 00:32:56,468
They're tying up
loose ends.

752
00:33:20,596 --> 00:33:23,799
You're making this
so hard on yourself.

753
00:33:24,834 --> 00:33:26,969
Just tell us what we
need to know, huh?

754
00:33:27,037 --> 00:33:28,037
Where's Jimmy?

755
00:33:41,018 --> 00:33:42,485
Aah!

756
00:33:42,553 --> 00:33:43,653
Danny.

757
00:33:45,790 --> 00:33:46,790
Freeze!

758
00:33:46,858 --> 00:33:47,891
Drop your guns.

759
00:33:47,959 --> 00:33:49,126
Don't take another step!

760
00:33:49,193 --> 00:33:51,094
Got three seconds,
or I put a bullet in her.

761
00:33:51,162 --> 00:33:52,162
Put the gun down.

762
00:33:52,230 --> 00:33:53,330
One.

763
00:33:53,398 --> 00:33:54,865
Put it down.
Two.

764
00:33:59,203 --> 00:34:02,272
Three.

765
00:34:02,339 --> 00:34:04,107
Face down, put your hands
behind your back.

766
00:34:17,922 --> 00:34:22,159
They kept asking about a
man named Jimmy Sheehan.

767
00:34:22,227 --> 00:34:24,161
They wanted to
know where he was.

768
00:34:24,229 --> 00:34:27,731
I told them I didn't know,
but they didn't believe me.

769
00:34:30,002 --> 00:34:32,970
Come on, we need
to get you to a safe place.

770
00:34:40,880 --> 00:34:42,815
You hear that?

771
00:34:42,882 --> 00:34:45,050
Yeah, I mean,
I'm not a rocket scientist,

772
00:34:45,118 --> 00:34:47,953
but if the O'Tooles thought
that Jimmy Sheehan was alive,

773
00:34:48,021 --> 00:34:50,222
it means that
they did not kill him.

774
00:34:50,290 --> 00:34:53,059
Yeah, okay, so if they
didn't kill him, who did?

775
00:35:08,596 --> 00:35:10,430
You do a lot of smiling
for a guy

776
00:35:10,479 --> 00:35:12,113
who just saw
his brother get shot.

777
00:35:12,181 --> 00:35:14,848
Simon knew the risks.

778
00:35:15,917 --> 00:35:16,850
And I'm smiling

779
00:35:16,918 --> 00:35:18,018
'cause you got nothing.

780
00:35:18,086 --> 00:35:20,453
- We got nothing.
- Nothing except, uh,

781
00:35:20,521 --> 00:35:22,555
kidnapping,
first-degree assault...

782
00:35:22,623 --> 00:35:24,724
- Murder one.
- Murder one.

783
00:35:24,791 --> 00:35:26,892
I have the best lawyer
in the world on speed dial.

784
00:35:26,960 --> 00:35:28,894
He'll get it down to
a class B felony--

785
00:35:28,961 --> 00:35:31,964
ten years max, I'll
be out in five.

786
00:35:32,031 --> 00:35:33,566
You think so?

787
00:35:33,633 --> 00:35:34,967
Know so.

788
00:35:35,034 --> 00:35:38,237
Well, that is, of course,
if the girl makes it to trial.

789
00:35:38,305 --> 00:35:40,239
I'm sorry, is that a threat?

790
00:35:40,307 --> 00:35:41,641
Okay, all right,
wait a minute.

791
00:35:41,709 --> 00:35:42,642
What about
the murder

792
00:35:42,710 --> 00:35:43,844
of Jimmy Sheehan, huh?

793
00:35:43,911 --> 00:35:45,078
I mean, ballistics
are going to come back

794
00:35:45,146 --> 00:35:46,079
on the nine-millimeter.

795
00:35:46,147 --> 00:35:47,381
It's going
to match your gun.

796
00:35:47,448 --> 00:35:49,016
No, it won't, 'cause
I didn't kill him.

797
00:35:49,084 --> 00:35:50,084
If you didn't
kill him,

798
00:35:50,152 --> 00:35:51,519
what are you doing in Hawaii?

799
00:35:51,586 --> 00:35:53,153
Don't say
vacation.

800
00:35:53,221 --> 00:35:55,556
We know about the phone call.

801
00:35:58,759 --> 00:36:00,760
Murphy couldn't keep
his mouth shut, huh?

802
00:36:02,062 --> 00:36:03,863
All right,

803
00:36:03,930 --> 00:36:05,698
so it's possible

804
00:36:05,766 --> 00:36:09,001
me and Simon heard our old pal
Jimmy was here, and maybe

805
00:36:09,069 --> 00:36:10,536
we came out to have a chat.

806
00:36:10,604 --> 00:36:13,439
Murphy gave you his address?

807
00:36:13,506 --> 00:36:14,974
And we figured we'd tail him
to a nice quiet spot

808
00:36:15,042 --> 00:36:16,342
to have our conversation,

809
00:36:16,410 --> 00:36:19,012
but we lost him
that afternoon.

810
00:36:19,080 --> 00:36:20,958
We thought the trail was
dead till we realized

811
00:36:20,983 --> 00:36:22,357
he rented a room in a motel.

812
00:36:23,919 --> 00:36:25,886
And that's when we
stumbled onto the girl.

813
00:36:25,954 --> 00:36:27,654
At what point
did you lose Jimmy?

814
00:36:27,722 --> 00:36:31,025
Parking structure
on Ala Moana Boulevard.

815
00:36:31,093 --> 00:36:33,561
We watched him pull in,
waited for hours.

816
00:36:33,629 --> 00:36:35,763
He never came back out.

817
00:36:35,831 --> 00:36:38,032
If Jimmy got popped, it
was in that building.

818
00:36:40,636 --> 00:36:42,638
Thanks for the information.

819
00:36:44,340 --> 00:36:47,476
Oh, keep smiling.

820
00:36:47,543 --> 00:36:49,845
I almost forgot.

821
00:36:49,912 --> 00:36:51,680
Uh, ballistics already
came back on your gun.

822
00:36:51,747 --> 00:36:53,648
I told you I didn't kill him.

823
00:36:53,716 --> 00:36:54,949
No, you didn't
kill him,

824
00:36:55,017 --> 00:36:58,687
but the bullets matched
a bunch of other open murders,

825
00:36:58,755 --> 00:37:01,656
you know, very specifically,
the two other witnesses

826
00:37:01,724 --> 00:37:04,459
in the Mickey O'Hara case,
so you should call your lawyer--

827
00:37:04,527 --> 00:37:06,094
that really brilliant lawyer
you were talking about--

828
00:37:06,161 --> 00:37:07,128
maybe get your sentence
knocked down

829
00:37:07,196 --> 00:37:09,330
to 50, 60 years,
something like that.

830
00:37:09,397 --> 00:37:10,497
Enjoy federal prison.

831
00:37:10,565 --> 00:37:11,933
It's really nice
this time of year.

832
00:37:12,000 --> 00:37:14,569
See you.

833
00:37:20,811 --> 00:37:22,745
So I got the
security footage

834
00:37:22,813 --> 00:37:25,549
from the parking structure
where O'Toole lost Sheehan.

835
00:37:25,616 --> 00:37:27,885
There's no video, but they
do have a stop-motion camera

836
00:37:27,953 --> 00:37:29,153
that captures license plates.

837
00:37:29,221 --> 00:37:30,321
Okay.

838
00:37:30,389 --> 00:37:32,656
Sheehan arrives here, right?

839
00:37:33,958 --> 00:37:35,626
But he never
leaves.

840
00:37:35,694 --> 00:37:36,627
Oh, he left.

841
00:37:36,695 --> 00:37:37,895
I mean, the car had
to come out.

842
00:37:37,963 --> 00:37:39,263
Right, so I checked
out the structure.

843
00:37:39,331 --> 00:37:40,464
Turns out that
there's another exit

844
00:37:40,532 --> 00:37:41,966
on the far end
of the lot.

845
00:37:42,034 --> 00:37:43,367
It's only for
monthly users.

846
00:37:43,435 --> 00:37:44,469
Well, they got
security footage there?

847
00:37:44,536 --> 00:37:48,206
No, but what it does
require is an ID card.

848
00:37:49,474 --> 00:37:50,975
And that'll be the list
of people who have one.

849
00:37:51,042 --> 00:37:53,243
Let's take a look.

850
00:37:55,280 --> 00:37:57,781
One person swipes
his card three times.

851
00:37:57,849 --> 00:37:59,316
That doesn't
make any sense.

852
00:37:59,383 --> 00:38:01,184
Three times--
that's an odd number.

853
00:38:01,252 --> 00:38:02,819
I mean, you come in,
you come out,

854
00:38:02,886 --> 00:38:04,754
bang.
Unless

855
00:38:04,821 --> 00:38:06,021
- you exit twice.
- That's right,

856
00:38:06,089 --> 00:38:08,157
once in somebody
else's car

857
00:38:08,224 --> 00:38:09,858
and then you double
back for your own.

858
00:38:09,926 --> 00:38:12,594
So maybe our guy drives out
Sheehan's car

859
00:38:12,662 --> 00:38:14,028
and then comes back for his.

860
00:38:14,096 --> 00:38:15,063
Pull his ID.

861
00:38:15,130 --> 00:38:17,098
I think we just found
our killer.

862
00:38:19,668 --> 00:38:21,636
And our plastic surgeon.

863
00:38:27,143 --> 00:38:29,143
Can I help you?

864
00:38:30,946 --> 00:38:32,880
Wait, you can't go
back there.

865
00:38:32,948 --> 00:38:34,949
Dr. James is about
to begin a procedure.

866
00:38:47,865 --> 00:38:49,800
<i>So he didn't die</i>
<i>from the gunshot?</i>

867
00:38:49,867 --> 00:38:53,269
<i>No, no, he died on the table--</i>

868
00:38:53,337 --> 00:38:55,872
<i>a complication</i>
<i>with the surgery.</i>

869
00:38:55,939 --> 00:38:58,541
Nobody said
anything?

870
00:38:58,609 --> 00:39:00,242
The doctor was, um,

871
00:39:00,310 --> 00:39:02,211
was doing the surgery,
uh, alone.

872
00:39:02,278 --> 00:39:05,080
Yeah, Jimmy insisted that he
do it that way because he was

873
00:39:05,148 --> 00:39:06,648
worried that his real identity
would get out.

874
00:39:08,484 --> 00:39:10,318
When he died, the
doctor panicked.

875
00:39:10,386 --> 00:39:12,721
Thought he was going
to lose his practice,

876
00:39:12,789 --> 00:39:14,089
so he tried to cover it up.

877
00:39:14,157 --> 00:39:16,926
Right, he put the body in
the trunk of Jimmy's car

878
00:39:16,994 --> 00:39:18,428
and he left it
on the street.

879
00:39:20,932 --> 00:39:23,768
Why shoot him?

880
00:39:23,835 --> 00:39:26,904
Because he figured
if anybody found the body,

881
00:39:26,972 --> 00:39:27,972
they'd just assume

882
00:39:28,040 --> 00:39:30,008
that Jimmy's past
had caught up to him.

883
00:39:30,076 --> 00:39:32,077
You know?

884
00:39:34,847 --> 00:39:37,882
I just don't understand.

885
00:39:37,950 --> 00:39:39,450
Why didn't he just
tell me everything?

886
00:39:39,518 --> 00:39:40,651
Well, I think,

887
00:39:40,719 --> 00:39:42,520
because he didn't want
anything to happen to you.

888
00:39:42,587 --> 00:39:44,555
He was trying to protect you
and keep you safe.

889
00:39:55,934 --> 00:39:57,935
I'm really sorry.

890
00:40:26,298 --> 00:40:27,231
Okay.

891
00:40:27,299 --> 00:40:28,232
You like that?

892
00:40:28,299 --> 00:40:30,300
Yes, I do.

893
00:40:30,368 --> 00:40:32,169
Now you can watch
all the TV you want.

894
00:40:32,236 --> 00:40:35,239
This is, uh...
I'm touched, thank you.

895
00:40:35,306 --> 00:40:37,307
Uh, but I do believe
that I found a place.

896
00:40:37,375 --> 00:40:39,009
Really?

897
00:40:39,077 --> 00:40:40,044
Yeah, nice little house

898
00:40:40,111 --> 00:40:41,679
for rent right down
the street from you.

899
00:40:41,746 --> 00:40:43,013
Forget about it.

900
00:40:43,081 --> 00:40:45,550
Oh, right, rule number 56:

901
00:40:45,618 --> 00:40:47,085
No coworkers living
on the same block.

902
00:40:47,153 --> 00:40:48,219
Something like that,
yeah, just...

903
00:40:48,287 --> 00:40:49,421
no, put it out of your mind.

904
00:40:49,488 --> 00:40:50,421
Okay?

905
00:40:50,489 --> 00:40:51,723
These are still
very nice.

906
00:40:51,791 --> 00:40:54,259
Wow, they work good.

907
00:40:54,326 --> 00:40:57,261
Can't hear you at all--
perfect.

908
00:41:02,300 --> 00:41:04,034
Excuse me.

909
00:41:04,102 --> 00:41:05,435
Excuse me, excuse me,
hey, hey, hey!

910
00:41:07,772 --> 00:41:09,573
What the hell are you wearing?
I wholeheartedly approve.

911
00:41:09,641 --> 00:41:10,841
I'm just curious,
that's all.

912
00:41:10,909 --> 00:41:12,909
It's theme movie night at Max's.

913
00:41:12,977 --> 00:41:14,878
- We're all invited.
- I-I wasn't invited.

914
00:41:14,946 --> 00:41:16,213
I-I wasn't invited
either.

915
00:41:16,281 --> 00:41:18,882
Oh, yes, you were.

916
00:41:18,950 --> 00:41:20,150
See?

917
00:41:24,188 --> 00:41:26,122
Max is
Doc@SpaceTrekkie?

918
00:41:26,190 --> 00:41:27,557
Yeah, it's his personal e-mail.

919
00:41:27,625 --> 00:41:29,392
It's a little
too personal.

920
00:41:29,460 --> 00:41:30,927
- I thought it was spam.
- Me, too, I just, I...

921
00:41:30,995 --> 00:41:31,928
I knew this was your fault.

922
00:41:31,996 --> 00:41:33,396
See?
What are you talking about?

923
00:41:33,464 --> 00:41:35,065
This is why he's been acting so crazy.
It's your fault.

924
00:41:35,132 --> 00:41:36,366
How is it
my fault?

925
00:41:36,434 --> 00:41:37,800
'Cause I'm not good
with the e-mails.

926
00:41:37,868 --> 00:41:39,268
Max, we're sorry we didn't
respond to your invitation.

927
00:41:39,336 --> 00:41:41,337
Lori.

928
00:41:45,442 --> 00:41:46,842
Tell me about
it, stud.

929
00:41:54,017 --> 00:41:58,017
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==