﻿1
00:00:08,027 --> 00:00:09,948
♪ It's astounding ♪

2
00:00:10,164 --> 00:00:12,164
♪ Time is fleeting

3
00:00:12,930 --> 00:00:15,381
♪ Madness

4
00:00:15,383 --> 00:00:18,718
♪ Takes its toll

5
00:00:18,720 --> 00:00:21,003
♪ But listen closely

6
00:00:21,005 --> 00:00:23,873
♪ Not for very much longer

7
00:00:23,875 --> 00:00:29,312
♪ I've got to keep control ♪

8
00:00:29,897 --> 00:00:32,282
♪ I remember

9
00:00:32,284 --> 00:00:35,618
♪ Doing the time warp

10
00:00:35,620 --> 00:00:37,186
♪ Drinking

11
00:00:37,188 --> 00:00:40,290
♪ Those moments when

12
00:00:40,292 --> 00:00:42,792
♪ The blackness hit me

13
00:00:42,794 --> 00:00:46,079
♪ And the void
would be calling ♪

14
00:00:46,081 --> 00:00:51,551
♪ <i>Let's do the time warp again</i> ♪

15
00:00:51,553 --> 00:00:56,706
♪ <i>Let's do</i>
<i>the time warp again</i> ♪

16
00:00:56,708 --> 00:00:59,709
♪ It's just a jump
to the left... ♪

17
00:00:59,711 --> 00:01:01,895
(growling)

18
00:01:05,149 --> 00:01:07,183
What the hell?
Watch out, man.

19
00:01:07,185 --> 00:01:08,151
Chill out, buddy.

20
00:01:08,153 --> 00:01:09,903
What the hell is wrong
with this guy?

21
00:01:09,905 --> 00:01:11,738
Somebody get the police.

22
00:01:11,740 --> 00:01:12,888
Sabrina, stay here.

23
00:01:12,890 --> 00:01:14,056
WOMAN:
Who is this guy?

24
00:01:14,058 --> 00:01:16,326
Uh, sir?

25
00:01:16,328 --> 00:01:18,278
I'm a doctor.

26
00:01:18,280 --> 00:01:19,412
Are you all right?

27
00:01:19,414 --> 00:01:20,580
Sir.

28
00:01:20,582 --> 00:01:21,681
Max!

29
00:01:21,683 --> 00:01:22,749
Oh, my gosh,
are you okay?

30
00:01:22,751 --> 00:01:23,700
What's your problem, man?

31
00:01:23,702 --> 00:01:26,402
(men grunting)

32
00:01:26,404 --> 00:01:27,370
(yells)

33
00:01:27,372 --> 00:01:29,122
Get off! Get off!

34
00:01:29,124 --> 00:01:30,256
Hey, hey, hey!
You see that guy?

35
00:01:30,258 --> 00:01:31,758
(partygoers clamoring)

36
00:01:31,760 --> 00:01:33,960
Now, sir, back off! Come on!

37
00:01:33,962 --> 00:01:35,378
I said back off!

38
00:01:35,380 --> 00:01:37,460
(partygoers yelling, screaming)
He just bit that guy.

39
00:01:43,721 --> 00:01:44,771
(gunshot)

40
00:01:44,773 --> 00:01:46,439
(woman screams)

41
00:01:46,441 --> 00:01:48,691
(grunting)

42
00:01:48,693 --> 00:01:52,278
<i>(Hawaii Five-O</i>
theme song plays)

43
00:01:52,303 --> 00:01:56,303
<font color="#00FF00">♪ Hawaii Five-O 4x06 ♪</font>
<font color="#00FFFF"Kupouli 'la (Broken)</font>
Original Air Date on November 1, 2013

44
00:01:56,328 --> 00:02:01,328
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

45
00:02:01,353 --> 00:02:19,647
♪

46
00:02:20,874 --> 00:02:23,159
♪

47
00:02:47,735 --> 00:02:49,569
(doorbell rings)
KIDS: <i>Trick or treat!</i>

48
00:02:49,571 --> 00:02:51,187
Okay.
Thank you! Mahalo.

49
00:02:51,189 --> 00:02:52,822
What are you--
a dead butler?

50
00:02:52,824 --> 00:02:54,123
Zombie butler.

51
00:02:54,125 --> 00:02:56,876
Witchy-poo.
Happy Halloween.

52
00:02:56,878 --> 00:02:58,861
Scary kid.
Thanks.

53
00:02:58,863 --> 00:03:00,797
Your costume needs work.

54
00:03:00,799 --> 00:03:01,914
Do you want some candy?

55
00:03:01,916 --> 00:03:03,716
No, thanks.

56
00:03:17,514 --> 00:03:20,683
Catherine,
you can't keep doing this.

57
00:03:20,685 --> 00:03:23,102
You got to stop punishing
yourself for Billy's death.

58
00:03:24,221 --> 00:03:26,739
Steve, please don't
do this right now.

59
00:03:26,741 --> 00:03:29,192
No, would you please
just listen to me?

60
00:03:34,615 --> 00:03:36,115
I've been here.

61
00:03:36,117 --> 00:03:37,700
Okay? I promise you

62
00:03:37,702 --> 00:03:40,736
I've been exactly
where you are right now.

63
00:03:40,738 --> 00:03:43,005
When you lose
somebody like that,

64
00:03:43,007 --> 00:03:44,240
you start second-guessing
everything you did,

65
00:03:44,242 --> 00:03:45,591
you start thinking
about all the ways

66
00:03:45,593 --> 00:03:46,676
that it could've
been different.

67
00:03:46,678 --> 00:03:48,878
You got to stop, okay?

68
00:03:48,880 --> 00:03:52,131
I promise you, you do not want
to carry that weight.

69
00:03:54,635 --> 00:03:56,469
I'm not saying forget,
Catherine.

70
00:03:56,471 --> 00:03:57,470
I'm just saying

71
00:03:57,472 --> 00:03:59,755
you got to forgive
yourself a bit, and-and...

72
00:03:59,757 --> 00:04:02,058
give yourself
a chance to move on.

73
00:04:07,231 --> 00:04:08,614
I...

74
00:04:08,616 --> 00:04:10,900
I want to...

75
00:04:10,902 --> 00:04:13,119
I want to.

76
00:04:13,121 --> 00:04:14,821
I just don't know how.

77
00:04:14,823 --> 00:04:18,708
My whole life
was the Navy, Steve.

78
00:04:20,594 --> 00:04:24,247
Knowing where I had to be
every hour of every day.

79
00:04:24,249 --> 00:04:25,748
What I had to do.

80
00:04:25,750 --> 00:04:28,167
I had a purpose, and...

81
00:04:28,169 --> 00:04:29,669
that's all gone now, so...

82
00:04:29,671 --> 00:04:31,420
Right, that's why you got
to find something, okay?

83
00:04:31,422 --> 00:04:33,055
And it doesn't even have
to be a job.

84
00:04:33,057 --> 00:04:34,123
It doesn't matter what it is.

85
00:04:34,125 --> 00:04:35,424
But you got to find something.

86
00:04:37,144 --> 00:04:40,596
You putting your life on hold
is not gonna bring Billy back.

87
00:04:45,018 --> 00:04:47,236
Yeah.

88
00:04:51,108 --> 00:04:53,326
Yeah.

89
00:04:58,815 --> 00:05:00,983
Duke, how's Sergeant Chang?

90
00:05:00,985 --> 00:05:01,918
A little rattled.

91
00:05:01,920 --> 00:05:03,419
But better than
the other guy.

92
00:05:03,421 --> 00:05:04,704
(chuckles)
What do we know?

93
00:05:04,706 --> 00:05:06,322
Some lunatic went nuts

94
00:05:06,324 --> 00:05:07,740
and started
attacking people.

95
00:05:07,742 --> 00:05:08,991
Chang stepped in
to intervene,

96
00:05:08,993 --> 00:05:10,659
and the guy started
choking him.

97
00:05:10,661 --> 00:05:12,595
Took two shots
to the shoulder

98
00:05:12,597 --> 00:05:13,713
to put him down.

99
00:05:13,715 --> 00:05:14,964
Any indication
why the suspect

100
00:05:14,966 --> 00:05:16,999
wouldn't stand down?
Apparently he's

101
00:05:17,001 --> 00:05:18,267
unresponsive to
Chang's orders.

102
00:05:18,269 --> 00:05:19,668
Completely out of it.

103
00:05:19,670 --> 00:05:21,020
We're still
interviewing witnesses.

104
00:05:21,022 --> 00:05:22,805
Okay. Mahalo.

105
00:05:22,807 --> 00:05:24,307
All right, he's, uh...
he's down.

106
00:05:24,309 --> 00:05:26,776
(paramedics chatting
indistinctly)

107
00:05:26,778 --> 00:05:28,144
How are you guys?
All right?

108
00:05:28,146 --> 00:05:30,646
Yeah, a little shaken,
but we're okay.

109
00:05:30,648 --> 00:05:32,949
Max, I hope that costume
wasn't a rental.

110
00:05:32,951 --> 00:05:35,184
Fortunately it's
of my own design, Lieutenant.

111
00:05:35,186 --> 00:05:36,402
In keeping the tradition

112
00:05:36,404 --> 00:05:39,121
of Keanu-themed
Halloween costumes,

113
00:05:39,123 --> 00:05:41,690
I'm dressed as Siddhartha
from the brilliant

114
00:05:41,692 --> 00:05:44,860
but underrated
1993 film <i>Little Buddha.</i>

115
00:05:45,879 --> 00:05:47,296
That is a lot of blood.

116
00:05:47,298 --> 00:05:49,882
Yes, I don't think
he's gonna make it.

117
00:05:49,884 --> 00:05:53,035
That's provided
he was even alive to begin with.

118
00:05:54,755 --> 00:05:56,005
I'm sorry,
I'm pretty sure I have

119
00:05:56,007 --> 00:05:57,139
no idea what you're
talking about.

120
00:05:57,141 --> 00:05:58,540
I'm just saying the man showed

121
00:05:58,542 --> 00:06:00,643
all the classic signs
of zombiefication.

122
00:06:00,645 --> 00:06:02,211
He was unresponsive,

123
00:06:02,213 --> 00:06:03,396
had a labored gate.

124
00:06:03,398 --> 00:06:04,814
And he lashed out violently

125
00:06:04,816 --> 00:06:06,182
when he was confronted.

126
00:06:06,184 --> 00:06:07,900
Wait, time-out.

127
00:06:07,902 --> 00:06:09,318
Max, are you actually saying

128
00:06:09,320 --> 00:06:11,187
that you think this
man is a zombie?

129
00:06:11,189 --> 00:06:12,855
I mean, he did bite a guy.

130
00:06:12,857 --> 00:06:15,308
And he tried to bite Max
while he was performing CPR.

131
00:06:15,310 --> 00:06:17,059
Everything you
just described

132
00:06:17,061 --> 00:06:19,728
sounds like someone who was
high on some very heavy drugs.

133
00:06:19,730 --> 00:06:22,231
Well, perhaps your theory
is more plausible, Lieutenant,

134
00:06:22,233 --> 00:06:24,116
but as a manscience,

135
00:06:24,118 --> 00:06:27,003
I have to consider
all possibilities until...

136
00:06:29,923 --> 00:06:31,907
...until proven...

137
00:06:33,527 --> 00:06:34,961
Max?

138
00:06:39,182 --> 00:06:40,216
Oh, God, it's happening.

139
00:06:40,218 --> 00:06:42,018
What? What's happening?
Max.

140
00:06:42,020 --> 00:06:44,103
I've been infected.
BOTH: Max!

141
00:06:52,153 --> 00:06:53,520
I was the officer on scene.

142
00:06:53,522 --> 00:06:54,538
One victim was shot twice.

143
00:06:54,540 --> 00:06:55,572
The other collapsed
in the field

144
00:06:55,574 --> 00:06:57,023
after performing CPR on him.

145
00:06:57,025 --> 00:06:58,325
Call ahead to the O.R.

146
00:06:58,327 --> 00:06:59,576
and get our GSW prepped
for surgery.

147
00:06:59,578 --> 00:07:01,795
Run full labs on the other one.

148
00:07:01,797 --> 00:07:04,081
This guy bit somebody
and then attacked an officer.

149
00:07:04,083 --> 00:07:05,916
It seems like he was under the
influence of some sort of drug.

150
00:07:05,918 --> 00:07:07,668
Sounds like PCP or bath salts.

151
00:07:07,670 --> 00:07:10,254
Your friend may have been
exposed while performing CPR.

152
00:07:10,256 --> 00:07:12,139
I want everyone
in protective gear

153
00:07:12,141 --> 00:07:13,757
while handling our GSW vic.

154
00:07:13,759 --> 00:07:15,876
We don't need anybody
out for the count tonight.

155
00:07:16,728 --> 00:07:19,229
Oh, my God.

156
00:07:19,231 --> 00:07:20,647
It's Michael.

157
00:07:20,649 --> 00:07:21,815
(siren blaring)

158
00:07:21,817 --> 00:07:24,718
Victim's name
is Michael Besner.

159
00:07:24,720 --> 00:07:26,520
He's the chief administrator
of King's Medical Center.

160
00:07:26,522 --> 00:07:27,905
Toxicology came back

161
00:07:27,907 --> 00:07:29,573
with high levels
of a powerful hallucinogen

162
00:07:29,575 --> 00:07:31,625
called scopolamine.

163
00:07:31,627 --> 00:07:32,993
He had traces of it

164
00:07:32,995 --> 00:07:34,244
around his nose and mouth.

165
00:07:34,246 --> 00:07:36,730
Okay, that explains
how Max was affected.

166
00:07:36,732 --> 00:07:38,499
In places like Colombia,
people use scopolamine

167
00:07:38,501 --> 00:07:39,900
to drug and rob tourists.

168
00:07:39,902 --> 00:07:41,785
It leaves its
victims very docile

169
00:07:41,787 --> 00:07:43,570
and very open
to suggestion.

170
00:07:43,572 --> 00:07:46,673
People can actually be sent
up to their own hotel room,

171
00:07:46,675 --> 00:07:48,342
empty their safe, and then
wake up the next morning

172
00:07:48,344 --> 00:07:49,543
with no memory
of what happened.

173
00:07:49,545 --> 00:07:50,844
Okay, wait a minute.

174
00:07:50,846 --> 00:07:53,347
If this drug makes
people easier to handle,

175
00:07:53,349 --> 00:07:55,382
why did Besner here
go off on a violent rampage?

176
00:07:55,384 --> 00:07:56,717
Because it's highly
dose-dependant.

177
00:07:56,719 --> 00:07:58,602
You hit your victim
with too much of it,

178
00:07:58,604 --> 00:08:00,137
and they suffer a
violent psychosis.

179
00:08:00,139 --> 00:08:02,589
And given the fact
that Besner was found

180
00:08:02,591 --> 00:08:03,674
with no keys or wallet...

181
00:08:03,676 --> 00:08:04,775
It's possible that
he was drugged,

182
00:08:04,777 --> 00:08:06,276
then robbed,
then flew off the handle

183
00:08:06,278 --> 00:08:07,311
as a result
of being overdosed.

184
00:08:07,313 --> 00:08:08,428
Right.

185
00:08:08,430 --> 00:08:10,147
So, the good news
is both he and Max

186
00:08:10,149 --> 00:08:11,431
are in stable condition,

187
00:08:11,433 --> 00:08:13,600
but the bad news is whoever
did this is still out there.

188
00:08:13,602 --> 00:08:16,153
Okay, we need to retrace
Besner's steps.

189
00:08:16,155 --> 00:08:17,287
Workout how and where

190
00:08:17,289 --> 00:08:18,655
he was drugged tonight,
and if somebody

191
00:08:18,657 --> 00:08:20,741
on the island is using
scopolamine to rob people,

192
00:08:20,743 --> 00:08:22,626
there could be other victims.

193
00:08:22,628 --> 00:08:23,994
Max must be thrilled.

194
00:08:23,996 --> 00:08:25,913
Pretty sure zombie attack's
on his bucket list.

195
00:08:25,915 --> 00:08:27,247
STEVE:
You're funny. Anyway, listen.

196
00:08:27,249 --> 00:08:28,799
HPD went by Besner's place.

197
00:08:28,801 --> 00:08:29,833
There was no sign

198
00:08:29,835 --> 00:08:31,134
of any break-in or any robbery.

199
00:08:31,136 --> 00:08:33,136
But we tracked
the GPS on his car.

200
00:08:33,138 --> 00:08:34,287
It turned up

201
00:08:34,289 --> 00:08:35,339
on the other side of the island

202
00:08:35,341 --> 00:08:36,590
like 15 miles away
from his house.

203
00:08:36,592 --> 00:08:39,510
Well, whoever robbed him
probably dumped it there.

204
00:08:39,512 --> 00:08:40,811
Right, anyway,
it's a good place to start.

205
00:08:40,813 --> 00:08:42,262
Why don't you pick me up
on the way through?

206
00:08:42,264 --> 00:08:43,397
Can I ask you a question?

207
00:08:43,399 --> 00:08:44,481
How come we never take
your truck?

208
00:08:44,483 --> 00:08:45,516
My tr... Well...

209
00:08:45,518 --> 00:08:48,652
the Camaro gets
great gas mileage, Danny.

210
00:08:48,654 --> 00:08:51,271
Yeah, it's gas mileage
that I got to pay for.

211
00:08:53,024 --> 00:08:54,525
Danny?

212
00:08:54,527 --> 00:08:56,810
Everything all right?

213
00:08:56,812 --> 00:08:58,779
Son of a bitch.

214
00:09:00,665 --> 00:09:02,199
It's a violation, I mean,

215
00:09:02,201 --> 00:09:03,750
any way you look at it,
it's a violation.

216
00:09:03,752 --> 00:09:05,652
The sanctity of my home
has been violated.

217
00:09:05,654 --> 00:09:06,920
It's toilet paper, Danny.

218
00:09:06,922 --> 00:09:08,422
It's a couple of kids
having fun on Halloween.

219
00:09:08,424 --> 00:09:09,339
What's the big deal?

220
00:09:09,341 --> 00:09:11,341
Well, the big deal is,

221
00:09:11,343 --> 00:09:13,377
in my opinion, this is
how most decent kids

222
00:09:13,379 --> 00:09:15,495
turn to a life
of corruption.

223
00:09:16,714 --> 00:09:18,048
Excuse me?

224
00:09:18,050 --> 00:09:21,602
Yeah, TP'ing is
a gateway crime, okay?

225
00:09:21,604 --> 00:09:22,686
It starts with toilet paper,

226
00:09:22,688 --> 00:09:24,021
and then, uh,
next thing you know,

227
00:09:24,023 --> 00:09:25,022
armed robbery.

228
00:09:25,024 --> 00:09:26,223
Okay, well...

229
00:09:26,225 --> 00:09:28,225
you know what, Danny,
if that's the case,

230
00:09:28,227 --> 00:09:30,727
I really hope you catch
these hardened criminals.

231
00:09:30,729 --> 00:09:32,479
And I'm sure it's gonna
be a career case for you.

232
00:09:32,481 --> 00:09:33,981
Don't make fun.

233
00:09:33,983 --> 00:09:36,366
I'm not making fun,
buddy; I am serious.

234
00:09:46,427 --> 00:09:48,695
Okay, which one's
Besner's car?

235
00:09:48,697 --> 00:09:50,030
This is the middle
of nowhere.

236
00:09:50,032 --> 00:09:52,549
What are all these
doing here anyway?

237
00:09:52,551 --> 00:09:55,385
♪

238
00:10:09,734 --> 00:10:11,318
Come on, baby,
come over here.

239
00:10:11,320 --> 00:10:13,520
(slurring words)

240
00:10:13,522 --> 00:10:16,389
(indistinct chatter)

241
00:10:16,391 --> 00:10:18,892
Boys, you guys going up
to the party or what?

242
00:10:41,599 --> 00:10:42,799
You gonna get an evidence bag

243
00:10:42,801 --> 00:10:44,601
or are you gonna put
that thing on?

244
00:10:57,699 --> 00:10:59,282
DANNY: Hey.
STEVE: Huh?

245
00:10:59,284 --> 00:11:00,767
You know what
I never understood?

246
00:11:00,769 --> 00:11:01,985
What it is
about Halloween

247
00:11:01,987 --> 00:11:03,754
that makes girls dress
the way that they dress.

248
00:11:03,756 --> 00:11:05,789
I mean, I am not complaining;
I am grateful.

249
00:11:05,791 --> 00:11:06,940
I'm just saying
it's interesting.

250
00:11:06,942 --> 00:11:08,241
You grateful?
Yeah.

251
00:11:08,243 --> 00:11:10,443
I'll remind you of that
when Grace is a teenager.

252
00:11:10,445 --> 00:11:11,628
Thank you.

253
00:11:13,447 --> 00:11:15,115
MAN:
Henry Upton, officers.

254
00:11:15,117 --> 00:11:16,950
Welcome to my annual gala.

255
00:11:16,952 --> 00:11:20,053
And don't worry, I have
no intention of driving tonight.

256
00:11:20,055 --> 00:11:22,839
Steve McGarrett, Detective
Danny Williams, Five-O.

257
00:11:22,841 --> 00:11:24,290
To what do I owe the pleasure?

258
00:11:24,292 --> 00:11:25,559
Just wondering

259
00:11:25,561 --> 00:11:27,761
if you, uh...
if you recognize this man.

260
00:11:29,764 --> 00:11:32,599
Oh, yeah, of course.
That's Michael Besner.

261
00:11:32,601 --> 00:11:34,067
I sit on his hospital board.

262
00:11:34,069 --> 00:11:36,937
Why, are you...
are you looking for Michael?

263
00:11:36,939 --> 00:11:38,021
Because I'm sure he's...

264
00:11:38,023 --> 00:11:39,439
he's still around here
somewhere.

265
00:11:39,441 --> 00:11:40,741
Uh, no. Actually,

266
00:11:40,743 --> 00:11:42,976
Mr. Upton, Michael's currently
in the hospital

267
00:11:42,978 --> 00:11:44,494
recovering from
two gunshot wounds.

268
00:11:45,613 --> 00:11:47,497
What?

269
00:11:48,700 --> 00:11:50,333
Girls, mingle.

270
00:11:50,335 --> 00:11:51,818
Don't go far.

271
00:11:54,372 --> 00:11:55,488
What happened?

272
00:11:55,490 --> 00:11:58,508
Well, uh, he, uh...
he went a little crazy,

273
00:11:58,510 --> 00:12:01,211
and he attacked some people,
including a police officer.

274
00:12:01,213 --> 00:12:03,096
No, no, no, that doesn't sound
like Michael.

275
00:12:03,098 --> 00:12:04,431
STEVE: No, I'm sure
it doesn't, sir,

276
00:12:04,433 --> 00:12:08,001
but Mr. Besner had, uh,
a drug called scopolamine

277
00:12:08,003 --> 00:12:09,686
in his system.

278
00:12:09,688 --> 00:12:12,672
It's-it's most commonly used
to incapacitate and rob people.

279
00:12:12,674 --> 00:12:14,007
DANNY:
His car is still here,

280
00:12:14,009 --> 00:12:16,777
so we're thinking that,
uh, someone drugged him

281
00:12:16,779 --> 00:12:18,195
and kidnapped him
from your party.

282
00:12:18,197 --> 00:12:19,396
If it's okay with you,

283
00:12:19,398 --> 00:12:21,181
we're gonna need a copy
of your guest list.

284
00:12:21,183 --> 00:12:23,066
Of course.
Please, anything you need.

285
00:12:23,068 --> 00:12:24,451
What about you? You working

286
00:12:24,453 --> 00:12:26,019
the door all night?
Yes, sir.

287
00:12:26,021 --> 00:12:27,687
You see this guy leave?

288
00:12:27,689 --> 00:12:29,072
Yeah, yeah.
He left at about 9:00.

289
00:12:29,074 --> 00:12:30,690
Looked like he had
a few too many and, uh,

290
00:12:30,692 --> 00:12:32,075
had to have
a friend drive him home.

291
00:12:32,077 --> 00:12:34,360
What did his friend look like?

292
00:12:34,362 --> 00:12:36,329
Uh, dark clothes, scary mask.

293
00:12:36,331 --> 00:12:37,697
That's about all I can remember.

294
00:12:37,699 --> 00:12:42,252
STEVE: <i>Okay, Besner leaves here</i>
<i>at 9:00 p.m., right?</i>

295
00:12:42,254 --> 00:12:43,553
Where was he
the three hours

296
00:12:43,555 --> 00:12:45,255
before he, uh...
he got to the screening?

297
00:12:45,257 --> 00:12:46,506
I don't know,
I don't know.

298
00:12:46,508 --> 00:12:48,374
But I think a better
question is: Why take him?

299
00:12:48,376 --> 00:12:50,327
I mean, you got rich people
all over the place, right?

300
00:12:50,329 --> 00:12:51,762
Right, right. Why target
a hospital administrator?

301
00:12:51,764 --> 00:12:53,880
(phone rings) Hold up. It's Chin.
Chin, what do you got?

302
00:12:53,882 --> 00:12:56,233
Looks we were off
on the robbery angle.

303
00:12:56,235 --> 00:12:57,651
Why? What do you mean?

304
00:12:57,653 --> 00:12:59,770
I checked Besner's credit cards
and bank accounts.

305
00:12:59,772 --> 00:13:01,071
Both untouched. But get this:

306
00:13:01,073 --> 00:13:04,491
His keycard was used
at the hospital at 10:21 p.m.

307
00:13:04,493 --> 00:13:05,575
Wait a minute. This entire thing

308
00:13:05,577 --> 00:13:07,160
was about getting access
to the hospital? Why?

309
00:13:07,162 --> 00:13:08,862
I don't know.

310
00:13:08,864 --> 00:13:10,747
But the keycard
was only used in one place.

311
00:13:10,749 --> 00:13:12,082
Where?

312
00:13:12,084 --> 00:13:13,733
Down in the morgue.

313
00:13:13,735 --> 00:13:15,535
Yeah, I've been
here all night.

314
00:13:15,537 --> 00:13:17,537
Only person who came
in was my boss.

315
00:13:17,539 --> 00:13:19,673
Your boss?
You mean Michael Besner?

316
00:13:19,675 --> 00:13:21,007
Yeah. It was weird.

317
00:13:21,009 --> 00:13:23,243
He showed up
around 10:00 p.m.

318
00:13:23,245 --> 00:13:25,512
asking about the status
of a body that came in.

319
00:13:25,514 --> 00:13:27,247
Wanted to see the file.

320
00:13:27,249 --> 00:13:29,749
Then he told me
to go on break.

321
00:13:29,751 --> 00:13:31,434
You see anybody with him?

322
00:13:31,436 --> 00:13:33,887
No. But when I got
back from my break,

323
00:13:33,889 --> 00:13:37,924
he was gone and the file
was still sitting there.

324
00:13:40,611 --> 00:13:43,947
"Lisa Mills." Who is she?

325
00:13:43,949 --> 00:13:45,265
Car accident.

326
00:13:45,267 --> 00:13:46,449
Came in two days ago.

327
00:13:46,451 --> 00:13:48,702
Where's the body?

328
00:13:48,704 --> 00:13:51,905
Drawer seven.
She's right here.

329
00:13:51,907 --> 00:13:52,956
That's...

330
00:13:52,958 --> 00:13:54,624
not right.

331
00:13:57,411 --> 00:13:59,129
You gonna...?

332
00:13:59,131 --> 00:14:01,882
No way, dude.
That's all you.

333
00:14:01,884 --> 00:14:04,217
(chuckles) Okay.

334
00:14:18,299 --> 00:14:19,349
I don't suppose

335
00:14:19,351 --> 00:14:21,351
there's any chance
she came in like this.

336
00:14:21,353 --> 00:14:24,470
Um... no.

337
00:14:41,396 --> 00:14:43,180
DANNY:
That's a very nice man-bag.

338
00:14:43,182 --> 00:14:44,365
Perfect for a human head.

339
00:14:44,367 --> 00:14:46,016
Besner walked right out
of the hospital with it.

340
00:14:46,018 --> 00:14:47,351
Check this out.

341
00:14:47,353 --> 00:14:50,487
Black clothes, scary mask.
I mean, he's gotta

342
00:14:50,489 --> 00:14:52,573
be the guy who abducted Besner
from the party.

343
00:14:52,575 --> 00:14:54,858
Now look at this. This doesn't
make sense to me: Why does he

344
00:14:54,860 --> 00:14:56,827
drug him again after he already
got what he wanted?

345
00:14:56,829 --> 00:14:58,078
So Besner doesn't
remember anything.

346
00:14:58,080 --> 00:15:00,497
And also to buy himself
some more time to get away.

347
00:15:00,499 --> 00:15:02,633
CHIN: Explains why Besner
showed up at the screening

348
00:15:02,635 --> 00:15:04,051
in the condition
he was in.

349
00:15:04,053 --> 00:15:05,702
That second dose
must have sent him

350
00:15:05,704 --> 00:15:07,304
into some sort
of psychotic rage.

351
00:15:07,306 --> 00:15:08,872
Yeah. What it doesn't explain
is why somebody

352
00:15:08,874 --> 00:15:10,224
would go through
all that trouble

353
00:15:10,226 --> 00:15:12,009
just to steal
the head off a body.

354
00:15:12,011 --> 00:15:14,511
CHIN: The morgue attendant also
said that Besner asked

355
00:15:14,513 --> 00:15:16,931
for Lisa Mills specifically.
She wasn't chosen at random.

356
00:15:16,933 --> 00:15:18,315
What do we know about her?

357
00:15:18,317 --> 00:15:21,785
All right. Lisa Mills,
20-year-old local girl.

358
00:15:21,787 --> 00:15:24,939
She died two days ago in a
single-vehicle car accident.

359
00:15:24,941 --> 00:15:26,774
But here's where
it gets weird.

360
00:15:26,776 --> 00:15:29,326
A little over a year ago,
Lisa went missing.

361
00:15:29,328 --> 00:15:30,611
They opened up an
investigation.

362
00:15:30,613 --> 00:15:31,862
No signs of foul play,

363
00:15:31,864 --> 00:15:34,615
and there was no
ransom demand ever made.

364
00:15:34,617 --> 00:15:36,233
It was like this girl
just vanished.

365
00:15:36,235 --> 00:15:40,771
Then, 30 days after that,
she magically reappears.

366
00:15:40,773 --> 00:15:44,108
She's discovered walking
aimlessly along the Kam Highway.

367
00:15:44,110 --> 00:15:45,376
She explain
where she'd been?

368
00:15:45,378 --> 00:15:46,577
Well, that's the
thing-- she couldn't.

369
00:15:46,579 --> 00:15:48,045
Lisa claims that she has no idea

370
00:15:48,047 --> 00:15:50,180
of what happened to her
or how long she was gone.

371
00:15:50,182 --> 00:15:52,016
Now, HPD interviewed her,
but what few facts

372
00:15:52,018 --> 00:15:54,184
she was able
to come up with

373
00:15:54,186 --> 00:15:55,269
were sketchy at best.

374
00:15:55,271 --> 00:15:56,520
So, what did they think,

375
00:15:56,522 --> 00:15:57,638
that she kidnapped herself?

376
00:15:57,640 --> 00:16:00,024
They didn't know what to think.

377
00:16:00,026 --> 00:16:01,976
This girl has a juvenile record,

378
00:16:01,978 --> 00:16:03,694
she's got a history
of drug abuse,

379
00:16:03,696 --> 00:16:05,029
but she passed a polygraph.

380
00:16:05,031 --> 00:16:07,281
The best thing investigators
could come up with

381
00:16:07,283 --> 00:16:08,949
was that she suffered some sort

382
00:16:08,951 --> 00:16:11,435
of psychotic break.

383
00:16:11,437 --> 00:16:13,570
Or maybe Lisa didn't
remember what happened

384
00:16:13,572 --> 00:16:15,623
because her memory
of the events had been wiped.

385
00:16:15,625 --> 00:16:17,274
Using scopolamine.

386
00:16:17,276 --> 00:16:19,376
You're thinking that the guy
who stole Lisa's head

387
00:16:19,378 --> 00:16:21,778
was the same person
that abducted her a year ago.

388
00:16:21,780 --> 00:16:23,797
Look, you said it
yourself, right?

389
00:16:23,799 --> 00:16:25,449
She wasn't chosen
at random.

390
00:16:25,451 --> 00:16:27,584
Maybe the head
was some kind of trophy.

391
00:16:28,670 --> 00:16:31,171
That's a very dark theory,
but I will buy it.

392
00:16:31,173 --> 00:16:34,842
I'd also like to add
that a girl dies in a car wreck

393
00:16:34,844 --> 00:16:36,626
a year after she
mysteriously goes missing

394
00:16:36,628 --> 00:16:38,012
might not be an accident.

395
00:16:38,014 --> 00:16:39,680
Let's have CSU process
the car,

396
00:16:39,682 --> 00:16:41,315
check for any signs
of foul play.

397
00:16:41,317 --> 00:16:43,267
In the meantime,
we need to figure out

398
00:16:43,269 --> 00:16:44,485
who was targeting her.

399
00:16:48,940 --> 00:16:51,191
SABRINA: <i>I'm really glad</i>
<i>that you're okay.</i>

400
00:16:51,193 --> 00:16:55,195
I don't know what I would
have done if I'd lost you.

401
00:16:58,783 --> 00:17:01,201
Did-did you really think
it was a zombie apocalypse?

402
00:17:01,203 --> 00:17:02,953
No.

403
00:17:02,955 --> 00:17:03,954
(chuckles)

404
00:17:03,956 --> 00:17:05,839
But-but if there ever was one

405
00:17:05,841 --> 00:17:10,310
and I'm bitten, I would like you
to kill me before I turn.

406
00:17:10,312 --> 00:17:12,680
No chance!

407
00:17:12,682 --> 00:17:15,132
I'm gonna make you bite me
so that we can live forever

408
00:17:15,134 --> 00:17:16,833
and eat brains and
have zombie babies.

409
00:17:25,610 --> 00:17:27,945
Hmm. Our first date
was in a hospital.

410
00:17:27,947 --> 00:17:30,230
Yeah. I still have that
menu that you made

411
00:17:30,232 --> 00:17:31,598
for the vending machine.

412
00:17:31,600 --> 00:17:33,484
And the scar
where I got shot.

413
00:17:33,486 --> 00:17:35,185
Yeah, it's funny

414
00:17:35,187 --> 00:17:37,321
how our relationship
keeps circling back

415
00:17:37,323 --> 00:17:39,907
to that intensive care ward.

416
00:17:39,909 --> 00:17:42,659
Yeah, we might want
to break that cycle.

417
00:17:42,661 --> 00:17:45,129
Yeah, you're probably right.

418
00:17:45,131 --> 00:17:47,715
(both chuckle)

419
00:17:51,920 --> 00:17:54,338
Lieutenant, you
need to see this.

420
00:17:56,374 --> 00:17:58,258
(clears throat)

421
00:17:58,260 --> 00:18:00,094
What you got?

422
00:18:01,513 --> 00:18:02,730
Oh...

423
00:18:11,990 --> 00:18:13,157
Huh.

424
00:18:13,159 --> 00:18:15,576
(phone rings)

425
00:18:15,578 --> 00:18:18,061
Chin, what do you got?

426
00:18:18,063 --> 00:18:19,413
Just finished processing
Lisa's car.

427
00:18:19,415 --> 00:18:20,781
There's no sign of tampering,

428
00:18:20,783 --> 00:18:24,451
but we found a wireless pinhole
camera hidden in the dashboard.

429
00:18:26,704 --> 00:18:28,589
Somebody was spying on her?

430
00:18:28,591 --> 00:18:29,739
Yeah, looks like it.

431
00:18:29,741 --> 00:18:31,291
And whoever put it there
made sure

432
00:18:31,293 --> 00:18:32,509
it couldn't be traced.

433
00:18:32,511 --> 00:18:35,379
Video stream's routed
to an anonymous proxy.

434
00:18:35,381 --> 00:18:37,881
You find anything
in her apartment?

435
00:18:40,468 --> 00:18:43,270
Let me call you back.

436
00:19:02,157 --> 00:19:04,792
All right, so somebody
planted cameras

437
00:19:04,794 --> 00:19:06,160
in Lisa's car and
her apartment.

438
00:19:06,162 --> 00:19:07,411
Made sure they
were untraceable.

439
00:19:07,413 --> 00:19:08,462
That takes skill.

440
00:19:08,464 --> 00:19:10,714
They also cut her head off
of her body.

441
00:19:10,716 --> 00:19:12,616
That takes
a certain kind of crazy.

442
00:19:12,618 --> 00:19:13,717
Look at this.

443
00:19:13,719 --> 00:19:16,336
(machine beeps,
man breathing heavily)

444
00:19:16,338 --> 00:19:19,306
(beeps, breathing continues)

445
00:19:19,308 --> 00:19:22,009
(beeps, more breathing)

446
00:19:22,011 --> 00:19:24,561
Good. Screening her calls.
Yeah.

447
00:19:24,563 --> 00:19:26,180
We might have to trace those.

448
00:19:26,182 --> 00:19:27,898
(beeping)

449
00:19:28,983 --> 00:19:31,268
The signal is triangulating
in this exact area.

450
00:19:31,270 --> 00:19:33,070
He's gotta be around
here someplace.

451
00:19:33,072 --> 00:19:35,589
(phone rings)

452
00:19:35,591 --> 00:19:37,474
Crime lab.
Right.

453
00:19:37,476 --> 00:19:38,992
Detective Williams.

454
00:19:38,994 --> 00:19:40,310
Ooh, good.

455
00:19:41,496 --> 00:19:43,813
Okay, what about fingerprints?

456
00:19:45,083 --> 00:19:47,751
Okay, what about a brand name?

457
00:19:47,753 --> 00:19:49,586
Okay, is it single-ply
or two-ply?

458
00:19:49,588 --> 00:19:52,289
Okay, well, thank you
for nothing, okay?

459
00:19:52,291 --> 00:19:55,542
Would you call me if you find
anything out? Good-bye.

460
00:19:55,544 --> 00:19:57,211
What?

461
00:19:57,213 --> 00:19:59,596
You had them run the toilet
paper from the tree, didn't you?

462
00:19:59,598 --> 00:20:02,015
I am a victim of a crime,
all right?

463
00:20:02,017 --> 00:20:04,434
These punks, they vandalized
my property. It's not right.

464
00:20:05,637 --> 00:20:07,137
Congratulations, Danny.

465
00:20:07,139 --> 00:20:08,555
You've just become
an angry old man.

466
00:20:08,557 --> 00:20:09,673
Oh, okay. Listen,

467
00:20:09,675 --> 00:20:11,558
I may be angry,
but I'm not old, okay?

468
00:20:11,560 --> 00:20:15,195
All right, this is it.
This is it right here.

469
00:20:17,282 --> 00:20:19,032
Hold on.

470
00:20:20,618 --> 00:20:21,785
Look at this.

471
00:20:34,549 --> 00:20:37,050
Some kind of tunnel in here.

472
00:20:38,953 --> 00:20:41,021
Hey, let's go.
No, I gotta...

473
00:20:41,023 --> 00:20:43,090
I can't go. I can't do it.
Sorry.

474
00:20:43,092 --> 00:20:44,975
Can't do what?

475
00:20:44,977 --> 00:20:48,061
I can't do, uh, caves or tunnels
or, uh, cramped spaces.

476
00:20:48,063 --> 00:20:51,632
Anything where I feel like a...
like a rat. I can't.

477
00:20:52,483 --> 00:20:53,984
You claustrophobic?

478
00:20:53,986 --> 00:20:56,737
A little bit, yeah.

479
00:20:59,574 --> 00:21:01,692
Okay.

480
00:21:01,694 --> 00:21:04,411
Well, uh, wait here.

481
00:21:04,413 --> 00:21:07,063
Okay. I'm sorry.
I just... I can't.

482
00:21:07,065 --> 00:21:08,832
No, it's...
I mean, what are you

483
00:21:08,834 --> 00:21:10,367
gonna do, right?

484
00:21:10,369 --> 00:21:12,069
Thanks.

485
00:21:16,758 --> 00:21:18,759
Hey, Danny.
Huh?

486
00:21:20,795 --> 00:21:23,797
How'd it take me four years
to learn that about you?

487
00:21:23,799 --> 00:21:27,917
I don't know. Maybe you don't
pay such close attention to me.

488
00:21:37,445 --> 00:21:39,062
What's this?

489
00:21:39,064 --> 00:21:40,981
FBI's forensic accounting files
on the Yakuza.

490
00:21:40,983 --> 00:21:42,399
Turns out Riku Sato's
been laundering

491
00:21:42,401 --> 00:21:44,201
a lot of money
through Hawaii lately.

492
00:21:45,536 --> 00:21:46,620
Where'd you get it?

493
00:21:46,622 --> 00:21:48,705
A friend in the Bureau.

494
00:21:49,574 --> 00:21:51,124
Does Steve know
you're doing this?

495
00:21:51,126 --> 00:21:52,709
No, not yet.

496
00:21:52,711 --> 00:21:55,078
But I know that you've been
trying to find out

497
00:21:55,080 --> 00:21:57,297
where Sato's keeping Adam,
and I want to help.

498
00:21:58,716 --> 00:22:01,001
Okay. Tell me
everything you know.

499
00:22:02,837 --> 00:22:05,455
Check out these
deposits here.

500
00:22:05,457 --> 00:22:07,591
Okay, there's no way that Sato's
running that kind of money

501
00:22:07,593 --> 00:22:09,793
through Hawaii without having
someone here to watch it.

502
00:22:09,795 --> 00:22:12,512
So we identify that person,
they lead us to Sato.

503
00:22:12,514 --> 00:22:14,014
Something tells me

504
00:22:14,016 --> 00:22:15,849
you already have an idea
who that person is.

505
00:22:15,851 --> 00:22:17,067
Right here.

506
00:22:17,069 --> 00:22:18,068
Ryu Nabushi.

507
00:22:18,070 --> 00:22:19,469
He's listed
as an officer

508
00:22:19,471 --> 00:22:20,637
on three
of these accounts.

509
00:22:20,639 --> 00:22:21,822
Showed up in Hawaii
right around the time

510
00:22:21,824 --> 00:22:24,358
when the cash
started flowing in.

511
00:22:24,360 --> 00:22:26,159
Now, on paper, he's clean,

512
00:22:26,161 --> 00:22:27,744
but I'm thinking
that's a cover, so...

513
00:22:27,746 --> 00:22:28,996
My best bet?

514
00:22:28,998 --> 00:22:31,365
Nabushi is Sato's
money man.

515
00:22:34,085 --> 00:22:35,585
Catherine, thank you.

516
00:22:35,587 --> 00:22:36,837
I promised Kono

517
00:22:36,839 --> 00:22:38,839
I'd find Adam, and this
is our best lead yet.

518
00:22:38,841 --> 00:22:40,990
But I can't involve
you beyond this.

519
00:22:40,992 --> 00:22:42,876
Yes, you can.

520
00:22:42,878 --> 00:22:44,177
Look...

521
00:22:44,179 --> 00:22:45,846
I lost Billy.

522
00:22:45,848 --> 00:22:48,382
I'm not about
to lose another friend.

523
00:22:50,268 --> 00:22:52,436
(water dripping)

524
00:23:20,715 --> 00:23:22,999
♪

525
00:23:29,924 --> 00:23:31,541
(phone ringing faintly)

526
00:23:34,645 --> 00:23:36,046
STEVE:
Hey.

527
00:23:36,048 --> 00:23:37,514
Five-O!

528
00:23:37,516 --> 00:23:39,649
Don't move! Hey!

529
00:24:08,296 --> 00:24:10,580
♪

530
00:24:16,604 --> 00:24:18,472
Ow!
(grunts)

531
00:24:18,474 --> 00:24:19,523
DANNY:
Hey, hey.

532
00:24:19,525 --> 00:24:20,907
What you doing?
Hey. Hey.

533
00:24:20,909 --> 00:24:22,109
Uh-uh. Uh-uh.
Spit it out.

534
00:24:22,111 --> 00:24:23,092
Spit it out.

535
00:24:23,094 --> 00:24:24,111
Spit it out.

536
00:24:24,113 --> 00:24:25,929
Spit it out.
Spit it out right now.

537
00:24:25,931 --> 00:24:26,930
(gags, sobs)

538
00:24:26,932 --> 00:24:28,949
He was trying
to swallow this.

539
00:24:28,951 --> 00:24:30,317
Oh, yeah?

540
00:24:30,319 --> 00:24:31,485
That makes it
evidence.

541
00:24:31,487 --> 00:24:33,770
What do we
got here?

542
00:24:34,939 --> 00:24:37,591
(man whimpers)
Relax.

543
00:24:42,330 --> 00:24:43,547
Hey.

544
00:24:43,549 --> 00:24:45,832
What?

545
00:24:45,834 --> 00:24:47,450
What are you doing

546
00:24:47,452 --> 00:24:49,269
carrying around an article
about Lisa Mills?

547
00:24:49,271 --> 00:24:51,454
Huh?

548
00:24:51,456 --> 00:24:52,956
Huh?
You know.

549
00:24:52,958 --> 00:24:54,457
And if you don't know,
I'm not going to tell you.

550
00:24:54,459 --> 00:24:55,458
I'm not gonna
tell you anything.

551
00:24:55,460 --> 00:24:56,793
Get him up.
Okay, get up.

552
00:24:56,795 --> 00:24:57,811
On your knees.

553
00:24:57,813 --> 00:24:59,146
On your knees. Come on.

554
00:24:59,148 --> 00:25:00,147
On your knees.

555
00:25:00,149 --> 00:25:02,816
You don't
want to talk?

556
00:25:02,818 --> 00:25:04,651
Maybe that explains
all the hang-ups

557
00:25:04,653 --> 00:25:06,403
on Lisa's
answering machine.

558
00:25:06,405 --> 00:25:07,804
I hung up 'cause
I knew you were listening.

559
00:25:07,806 --> 00:25:08,805
You think I'm dumb?

560
00:25:08,807 --> 00:25:10,607
I don't know
if you're dumb,

561
00:25:10,609 --> 00:25:12,609
but you are
definitely deranged.

562
00:25:12,611 --> 00:25:14,194
Okay?
To stalk a woman,

563
00:25:14,196 --> 00:25:15,529
and then mutilate
her corpse...

564
00:25:15,531 --> 00:25:17,247
there's got to be something
very wrong with you.

565
00:25:17,249 --> 00:25:18,582
What?

566
00:25:18,584 --> 00:25:20,083
No, no, no, no.

567
00:25:20,085 --> 00:25:21,735
No, no... are you
saying Lisa's dead?

568
00:25:21,737 --> 00:25:23,820
Yes.
No.

569
00:25:23,822 --> 00:25:25,655
Yeah, that's what he's saying.
Hey. That's what he's saying.

570
00:25:25,657 --> 00:25:26,990
She died
in a car accident

571
00:25:26,992 --> 00:25:28,091
two days ago.
And you know what

572
00:25:28,093 --> 00:25:29,042
somebody did last night?

573
00:25:29,044 --> 00:25:30,126
No.

574
00:25:30,128 --> 00:25:31,545
Somebody broke
into the hospital morgue,

575
00:25:31,547 --> 00:25:33,180
and they cut the head
off Lisa's body.

576
00:25:33,182 --> 00:25:34,631
You know anything about that?
No.

577
00:25:34,633 --> 00:25:36,499
Do you know anything about that?
No, no, no, no.

578
00:25:36,501 --> 00:25:37,834
I didn't do that!
I didn't do that!

579
00:25:37,836 --> 00:25:39,102
All I did was call her.

580
00:25:39,104 --> 00:25:41,137
I just wanted to call her
so I could tell her that...

581
00:25:41,139 --> 00:25:42,322
(muffled grunt)

582
00:25:43,107 --> 00:25:44,558
(sniffs)

583
00:25:44,560 --> 00:25:46,359
DANNY: Tell her what?
Mm-mm.

584
00:25:46,361 --> 00:25:47,861
Tell her what?

585
00:25:47,863 --> 00:25:49,779
Okay, listen.
Listen to me.

586
00:25:49,781 --> 00:25:51,281
Lisa may be gone,
but we're here to help.

587
00:25:51,283 --> 00:25:52,199
Do you understand
what I'm saying?

588
00:25:52,201 --> 00:25:54,401
You can tell us,
okay?

589
00:25:55,369 --> 00:25:57,370
What... what'd you
want to tell her?

590
00:25:57,372 --> 00:25:59,206
I... I wanted to tell her

591
00:25:59,208 --> 00:26:01,024
that I read
what happened to her...

592
00:26:01,026 --> 00:26:02,876
and that the same thing
happened to me.

593
00:26:04,361 --> 00:26:06,630
Wait, you were
abducted, too?

594
00:26:06,632 --> 00:26:08,698
Two years, three months
and 11 days ago,

595
00:26:08,700 --> 00:26:10,033
they came and took me away,

596
00:26:10,035 --> 00:26:11,501
and they did
things to my head.

597
00:26:11,503 --> 00:26:13,420
And then they tried
to erase what they did,

598
00:26:13,422 --> 00:26:17,057
but... but I still
remember things like...

599
00:26:17,059 --> 00:26:18,875
like the lights and the voices

600
00:26:18,877 --> 00:26:21,177
and-and the way
the place looked, and...

601
00:26:21,179 --> 00:26:23,763
That's why... that's why
they put cameras in my walls

602
00:26:23,765 --> 00:26:24,981
and tapped
my phone.

603
00:26:24,983 --> 00:26:26,549
Because they want to find
out how much I know.

604
00:26:26,551 --> 00:26:27,484
Did you say
that they put

605
00:26:27,486 --> 00:26:28,551
cameras in
your walls?

606
00:26:28,553 --> 00:26:29,903
In the air conditioner

607
00:26:29,905 --> 00:26:31,855
and behind the mirror.

608
00:26:31,857 --> 00:26:33,389
Th-That's why I had
to go underground,

609
00:26:33,391 --> 00:26:35,942
because it's the only place
they can't see me.

610
00:26:35,944 --> 00:26:37,027
Who's "they"?

611
00:26:37,029 --> 00:26:38,078
Who abducted you?
I-I don't know.

612
00:26:38,080 --> 00:26:39,446
I don't know who they are,

613
00:26:39,448 --> 00:26:40,780
but I know they're everywhere.

614
00:26:40,782 --> 00:26:42,782
And they're listening
and they're watching.

615
00:26:42,784 --> 00:26:45,418
And they even tried
to steal my thoughts once.

616
00:26:45,420 --> 00:26:46,903
(laughs)

617
00:26:46,905 --> 00:26:48,371
But I took care of that.

618
00:26:53,261 --> 00:26:55,428
CHIN:
<i>So the guy's name</i>

619
00:26:55,430 --> 00:26:56,630
is Marshall Demps.

620
00:26:56,632 --> 00:26:59,132
ER records show that he
was brought into the hospital

621
00:26:59,134 --> 00:27:00,917
with a self-inflicted
incision

622
00:27:00,919 --> 00:27:02,185
on the back
of his head.

623
00:27:02,187 --> 00:27:04,420
He told doctors there was
an implant in his brain.

624
00:27:04,422 --> 00:27:06,089
Huh. Was there?

625
00:27:06,091 --> 00:27:07,474
No, but they did
find something odd

626
00:27:07,476 --> 00:27:08,425
when they ran a MRI.

627
00:27:08,427 --> 00:27:10,777
As you can see,
the imaging shows

628
00:27:10,779 --> 00:27:13,780
a number of highly localized
histopathological lesions

629
00:27:13,782 --> 00:27:15,482
and <i>T. gondii</i> cysts

630
00:27:15,484 --> 00:27:17,233
on the corpus
amygdaloideum section

631
00:27:17,235 --> 00:27:18,952
of the medial temporal lobe.

632
00:27:24,792 --> 00:27:26,543
Okay.

633
00:27:29,046 --> 00:27:32,115
This part of the brain
is called the amygdala.

634
00:27:32,117 --> 00:27:36,136
Mr. Demps' amygdala
is covered with cysts.

635
00:27:36,138 --> 00:27:38,088
That's weird.

636
00:27:38,090 --> 00:27:39,956
How weird?

637
00:27:39,958 --> 00:27:41,758
Well, we only see it

638
00:27:41,760 --> 00:27:44,227
in severe cases
of toxoplasmosis.

639
00:27:44,229 --> 00:27:47,296
That's an infection due to
the parasite <i>Toxoplasma gondii.</i>

640
00:27:47,298 --> 00:27:49,099
Once it enters
the host's system,

641
00:27:49,101 --> 00:27:53,770
it migrates to the amygdala,
forming cysts.

642
00:27:53,772 --> 00:27:55,471
So Demps was infected?
Yes.

643
00:27:55,473 --> 00:27:56,439
Intentionally.

644
00:27:56,441 --> 00:27:58,525
What do you mean,
"intentionally"?

645
00:27:58,527 --> 00:28:00,643
Well, I autopsied
Lisa Mills' body

646
00:28:00,645 --> 00:28:02,829
as well as drew blood
from Mr. Demps'.

647
00:28:02,831 --> 00:28:04,664
What I found was that
they both had

648
00:28:04,666 --> 00:28:06,199
an extremely virulent strains

649
00:28:06,201 --> 00:28:08,284
of <i>Toxoplasma gondii</i>
in their system.

650
00:28:08,286 --> 00:28:10,036
In fact,
their levels

651
00:28:10,038 --> 00:28:12,321
were so high that the only
possible explanation

652
00:28:12,323 --> 00:28:14,758
could be that the parasites
were injected directly.

653
00:28:14,760 --> 00:28:16,676
CHIN:
So both of these victims

654
00:28:16,678 --> 00:28:19,012
were abducted and injected
with this parasite

655
00:28:19,014 --> 00:28:20,046
that affected their brains.

656
00:28:20,048 --> 00:28:21,765
DANNY: And then they
were released,

657
00:28:21,767 --> 00:28:24,333
so they could be spied on
and observed.

658
00:28:24,335 --> 00:28:25,685
Right?

659
00:28:25,687 --> 00:28:27,854
Somebody's been conducting
human experiments.

660
00:28:48,893 --> 00:28:51,640
<i>Okay Lisa, let's start again</i>
<i>from the beginning., ok.</i>

661
00:28:52,423 --> 00:28:55,638
<i>What happened</i>
<i>on the night of July 6, 2012?</i>

662
00:28:57,330 --> 00:28:58,959
<i>I was walking home</i>

663
00:28:59,843 --> 00:29:01,609
<i>when someone came up behind me.</i>

664
00:29:02,551 --> 00:29:04,391
<i>They put something over</i>
<i>my mouth</i>

665
00:29:05,575 --> 00:29:07,693
<i>and everything went black.</i>

666
00:29:09,248 --> 00:29:12,469
I passed out,
for a long time.

667
00:29:12,494 --> 00:29:14,135
It was dark.

668
00:29:14,136 --> 00:29:15,541
Then a light turns on.

669
00:29:15,917 --> 00:29:17,917
<i>It's so bright.</i>

670
00:29:18,230 --> 00:29:20,898
<i>I tried to move,</i>
<i>but I couldn't.</i>

671
00:29:22,193 --> 00:29:23,056
MARSHALL:
<i>My hands and legs</i>

672
00:29:23,057 --> 00:29:24,473
were in restraints.

673
00:29:24,554 --> 00:29:25,670
I heard footsteps.

674
00:29:25,672 --> 00:29:28,806
And then someone was
standing over me.

675
00:29:30,192 --> 00:29:31,509
I couldn't see his face.

676
00:29:31,511 --> 00:29:33,261
But I remember his voice.

677
00:29:33,263 --> 00:29:34,896
And what did he say?

678
00:29:34,898 --> 00:29:36,648
He told me to relax.

679
00:29:36,650 --> 00:29:38,816
That everything
was going to be okay.

680
00:29:40,436 --> 00:29:42,153
Then what happened?

681
00:29:42,155 --> 00:29:45,139
Then I felt like
a pinch in my arm,

682
00:29:45,141 --> 00:29:46,991
like somebody
was drawing blood...

683
00:29:48,110 --> 00:29:49,944
He injected me
with something.

684
00:29:50,696 --> 00:29:52,280
CHIN:
So we got two people

685
00:29:52,282 --> 00:29:54,115
abducted a year apart
from each other,

686
00:29:54,117 --> 00:29:55,649
both of whom
were used as subjects

687
00:29:55,651 --> 00:29:56,817
in a human experiment.

688
00:29:56,819 --> 00:29:58,870
Okay, well,
if we can figure out

689
00:29:58,872 --> 00:30:00,338
how and why
they were selected,

690
00:30:00,340 --> 00:30:02,006
it might help us
identify who took them.

691
00:30:02,008 --> 00:30:03,374
DANNY: Let's start
with Marshall Demps.

692
00:30:03,376 --> 00:30:04,842
He spent most of his life

693
00:30:04,844 --> 00:30:06,594
in and out of shelters,
foster homes.

694
00:30:06,596 --> 00:30:08,195
If you're gonna go snatch
somebody off the street,

695
00:30:08,196 --> 00:30:09,721
maybe better somebody
that won't be missed.

696
00:30:09,722 --> 00:30:10,310
Right.

697
00:30:10,311 --> 00:30:11,850
Yes, but Lisa Mills was
living with her parents

698
00:30:11,851 --> 00:30:13,134
at the time she
was abducted.

699
00:30:13,136 --> 00:30:14,552
So it looks like
the only thing

700
00:30:14,554 --> 00:30:15,636
these two had in common

701
00:30:15,638 --> 00:30:17,105
was that they both
had juvenile records.

702
00:30:17,107 --> 00:30:18,940
Actually, that's
not the only thing

703
00:30:18,942 --> 00:30:20,108
they have in common.

704
00:30:20,110 --> 00:30:21,726
It turns out that both victims
had MRIs ordered

705
00:30:21,728 --> 00:30:22,676
when they were children.

706
00:30:22,678 --> 00:30:25,646
Lisa had hers
when she was 12,

707
00:30:25,648 --> 00:30:27,348
and Demps,
for a concussion he suffered

708
00:30:27,350 --> 00:30:29,200
following a fight
when he was 16.

709
00:30:29,202 --> 00:30:31,319
In both cases, imaging shows

710
00:30:31,321 --> 00:30:33,621
a smaller than average
amygdala.

711
00:30:33,623 --> 00:30:35,289
Which is significant,

712
00:30:35,291 --> 00:30:37,475
because children
who exhibit antisocial

713
00:30:37,477 --> 00:30:39,494
and aggressive behavior
have, on average,

714
00:30:39,496 --> 00:30:41,462
an 18% reduction

715
00:30:41,464 --> 00:30:43,581
in that section of the brain.

716
00:30:43,583 --> 00:30:45,583
STEVE: Okay, wait a minute.
You're saying that

717
00:30:45,585 --> 00:30:47,034
somebody's trying
to reform troubled kids

718
00:30:47,036 --> 00:30:48,336
by messing with their brain?

719
00:30:48,338 --> 00:30:49,587
Yes.

720
00:30:49,589 --> 00:30:52,090
And I think I know who it is.

721
00:30:52,092 --> 00:30:54,792
Ooh, he's been waiting
for this for a very long time.

722
00:30:55,928 --> 00:30:57,929
MAX:
Gentlemen, this video is from

723
00:30:57,931 --> 00:31:00,714
a psychiatric
convention

724
00:31:00,716 --> 00:31:03,434
We don't need more prisons.

725
00:31:03,436 --> 00:31:05,820
What we need is more science.

726
00:31:05,822 --> 00:31:09,190
The criminal mind can be cured.

727
00:31:10,275 --> 00:31:12,076
And I believe
I know how to do it.

728
00:31:12,078 --> 00:31:15,113
The gentleman speaking
is Dr. William Ellery.

729
00:31:15,115 --> 00:31:17,014
He is the holder
of PhDs

730
00:31:17,016 --> 00:31:19,217
in both criminal psychology
and neuroscience.

731
00:31:19,219 --> 00:31:20,201
Dr. Ellery published

732
00:31:20,203 --> 00:31:22,286
numerous articles
detailing his theory

733
00:31:22,288 --> 00:31:25,123
on how criminal behavior
can be adjusted

734
00:31:25,125 --> 00:31:26,740
by targeting
the amygdala.

735
00:31:26,742 --> 00:31:28,242
Then, a couple
years ago,

736
00:31:28,244 --> 00:31:29,961
his work suddenly stopped.

737
00:31:29,963 --> 00:31:31,179
Why?

738
00:31:31,181 --> 00:31:32,296
Last I heard,

739
00:31:32,298 --> 00:31:34,182
Dr. Ellery had left
his research post.

740
00:31:35,884 --> 00:31:37,751
Huh.

741
00:31:37,753 --> 00:31:39,103
He's here.

742
00:31:39,105 --> 00:31:41,539
He was granted
a Hawaii medical license

743
00:31:41,541 --> 00:31:43,307
back in May of 2011.

744
00:31:43,309 --> 00:31:45,109
Wait a minute.
That's just a couple of months

745
00:31:45,111 --> 00:31:46,727
before Marshall Demps
was abducted.

746
00:31:49,481 --> 00:31:50,948
(siren wailing)

747
00:32:19,728 --> 00:32:21,979
♪

748
00:32:50,042 --> 00:32:51,959
CHIN:
Clear.

749
00:32:51,961 --> 00:32:53,628
DANNY: Clear.
Clear.

750
00:32:54,630 --> 00:32:55,847
He's not here.

751
00:32:57,099 --> 00:32:59,100
No signs of
any sort of lab, either.

752
00:32:59,102 --> 00:33:00,885
All right, let's put
APB out on Ellery,

753
00:33:00,887 --> 00:33:02,887
get CSU over here
to tear this place apart.

754
00:33:02,889 --> 00:33:05,156
♪

755
00:33:26,361 --> 00:33:28,462
Yes, of course.

756
00:33:28,464 --> 00:33:30,214
(camera clicking)

757
00:33:39,007 --> 00:33:41,742
Excuse me. I'm sorry.
Can you hold it?

758
00:33:42,561 --> 00:33:43,678
Please forgive
my associates.

759
00:33:43,680 --> 00:33:45,179
They seem to have
lost their manners.

760
00:33:45,181 --> 00:33:46,764
Thank you.

761
00:33:50,435 --> 00:33:52,103
Uh, 25, please.

762
00:33:56,358 --> 00:33:58,693
How's the water today?

763
00:33:58,695 --> 00:34:00,111
Perfect.

764
00:34:01,613 --> 00:34:03,564
You and your associates

765
00:34:03,566 --> 00:34:05,616
forget your bathing
suits upstairs?

766
00:34:05,618 --> 00:34:07,451
No.

767
00:34:07,453 --> 00:34:09,086
Unfortunately,
we're here on business.

768
00:34:09,088 --> 00:34:10,621
Oh.

769
00:34:13,542 --> 00:34:15,042
Don't work too hard.

770
00:34:15,044 --> 00:34:17,929
You'll make me feel guilty
about all the fun I'm having.

771
00:34:17,931 --> 00:34:19,213
We wouldn't want that, would we?

772
00:34:19,215 --> 00:34:21,382
No.

773
00:34:48,994 --> 00:34:50,711
CHIN:
<i>So it took a little while,</i>

774
00:34:50,713 --> 00:34:53,781
but I was able to bypass the
security on Ellery's computer.

775
00:34:53,783 --> 00:34:55,299
Take a look at this.

776
00:34:55,301 --> 00:34:57,251
I found out
that Ellery was using

777
00:34:57,253 --> 00:34:59,837
his doctor privileges
to log into imaging centers

778
00:34:59,839 --> 00:35:01,806
all across Hawaii.

779
00:35:01,808 --> 00:35:03,924
In the past year alone,

780
00:35:03,926 --> 00:35:06,761
he's viewed thousands of MRIs.

781
00:35:06,763 --> 00:35:08,796
He's screening
for test subjects.

782
00:35:08,798 --> 00:35:09,847
CHIN:
Exactly.

783
00:35:09,849 --> 00:35:11,899
But he only saved three scans.

784
00:35:11,901 --> 00:35:13,651
Lisa's, Marshall's,

785
00:35:13,653 --> 00:35:16,020
and the third subject's name
is Brock Upton.

786
00:35:16,022 --> 00:35:18,072
Wait a minute. Upton.

787
00:35:18,074 --> 00:35:19,607
That sound familiar
to you?

788
00:35:19,609 --> 00:35:20,775
Yeah, at the party last night.

789
00:35:20,777 --> 00:35:22,777
The guy who threw the party,
Henry Upton.

790
00:35:24,413 --> 00:35:27,365
STEVE: <i>I gotta tell you,</i>
<i>for a 22-year-old, your boy's</i>

791
00:35:27,367 --> 00:35:29,750
got a pretty impressive number
of arrests on his record.

792
00:35:29,752 --> 00:35:31,535
(sighs)

793
00:35:31,537 --> 00:35:33,287
All right,
what did Brock do this time?

794
00:35:33,289 --> 00:35:34,955
DANNY: Oh, he didn't
do anything.

795
00:35:34,957 --> 00:35:37,358
You, you're the one who's got
some explaining to do.

796
00:35:37,360 --> 00:35:38,959
STEVE: Look, we know
you're bankrolling

797
00:35:38,961 --> 00:35:41,345
Ellery's medical practice,
all right?

798
00:35:41,347 --> 00:35:43,014
We also know
you brought Ellery out here

799
00:35:43,016 --> 00:35:44,432
to Hawaii
to rehabilitate your son.

800
00:35:44,434 --> 00:35:45,383
DANNY:
Where's Brock?

801
00:35:45,385 --> 00:35:47,101
All right, HPD
went to his house,

802
00:35:47,103 --> 00:35:48,269
he wasn't there. Where is he?

803
00:35:48,271 --> 00:35:50,003
I don't know.

804
00:35:50,005 --> 00:35:51,022
DANNY:
You don't know?

805
00:35:51,024 --> 00:35:53,374
Where's the kid?
You tell me.

806
00:35:53,376 --> 00:35:56,110
Hey, hey!
Where's the kid.

807
00:35:59,865 --> 00:36:01,449
(sighs)

808
00:36:04,202 --> 00:36:06,987
All right, look, I sent my son

809
00:36:06,989 --> 00:36:08,322
to all the right
boarding schools,

810
00:36:08,324 --> 00:36:09,457
I got him the psychologists,

811
00:36:09,459 --> 00:36:11,292
I got him all
the right medications.

812
00:36:11,294 --> 00:36:12,359
Nothing worked!

813
00:36:12,361 --> 00:36:14,962
Then I read about
Dr. Ellery's work.

814
00:36:14,964 --> 00:36:16,530
He said the science was sound,

815
00:36:16,532 --> 00:36:17,965
but he couldn't
develop the procedure

816
00:36:17,967 --> 00:36:20,167
because nobody would allow him
to conduct human trials.

817
00:36:20,169 --> 00:36:22,086
So I wrote him a blank check,

818
00:36:22,088 --> 00:36:24,755
and all I said was, "Please...

819
00:36:24,757 --> 00:36:26,507
please fix my son."

820
00:36:27,476 --> 00:36:30,261
What would you have done
if it was your kid?

821
00:36:30,263 --> 00:36:31,595
Me? I don't know. I don't know.

822
00:36:31,597 --> 00:36:33,647
But I definitely
would not let some wack job

823
00:36:33,649 --> 00:36:35,066
inject parasites into his body.

824
00:36:35,068 --> 00:36:37,351
Yeah, well, the idea
of injecting children

825
00:36:37,353 --> 00:36:39,904
with viral antigens was once
considered controversial.

826
00:36:39,906 --> 00:36:42,773
But without inoculations,
we'd still have polio,

827
00:36:42,775 --> 00:36:45,058
we'd still have smallpox.

828
00:36:45,060 --> 00:36:46,394
Bold breakthroughs
take risk.

829
00:36:46,396 --> 00:36:48,662
Right, right.
As long as those risks

830
00:36:48,664 --> 00:36:50,698
are to other people's kids.

831
00:36:50,700 --> 00:36:53,200
I mean, you let this guy
use other people as guinea pigs

832
00:36:53,202 --> 00:36:54,902
to iron out the kinks.

833
00:36:54,904 --> 00:36:56,337
Two lives have been ruined,
okay?

834
00:36:56,339 --> 00:36:57,621
You're complicit
in both of those.

835
00:36:57,623 --> 00:36:58,906
You understand that?

836
00:36:58,908 --> 00:37:01,876
Not to mention luring
Michael Besner to this house

837
00:37:01,878 --> 00:37:03,711
so Ellery could have access
to Lisa's body.

838
00:37:03,713 --> 00:37:07,264
It's unfortunate what happened
to Michael, all right?

839
00:37:07,266 --> 00:37:09,600
But we put a lot of money
into that girl.

840
00:37:09,602 --> 00:37:11,919
Dr. Ellery needed to take
a look at her brain

841
00:37:11,921 --> 00:37:13,420
to make sure there weren't
any complications

842
00:37:13,422 --> 00:37:14,855
from the procedure,
and there weren't.

843
00:37:14,857 --> 00:37:17,424
She was cured.
And now he's gonna cure my son.

844
00:37:17,426 --> 00:37:19,143
Is that what he told you?
Yeah.

845
00:37:19,145 --> 00:37:21,112
Okay, let's take a look at this.

846
00:37:21,114 --> 00:37:23,864
This is a video that I pulled
off his computer.

847
00:37:23,866 --> 00:37:26,033
Take a look at that.
You recognize her? That's Lisa.

848
00:37:26,035 --> 00:37:28,736
DANNY: Dr. Ellery lied
to you, okay?

849
00:37:28,738 --> 00:37:30,771
She had a cyst that
ruptured in her brain,

850
00:37:30,773 --> 00:37:32,289
causing her
to lose consciousness.

851
00:37:33,125 --> 00:37:35,493
That's why she died.

852
00:37:39,548 --> 00:37:42,166
Is this the kind of cure
you want for your son?

853
00:37:45,837 --> 00:37:46,921
Oh, my God.

854
00:37:46,923 --> 00:37:49,006
What have I done?

855
00:37:49,008 --> 00:37:50,307
Where's Brock?

856
00:37:52,511 --> 00:37:56,230
Dr. Ellery phoned me
just a little bit ago.

857
00:37:56,232 --> 00:37:58,933
He said it was time.

858
00:37:58,935 --> 00:38:00,518
Time for what?

859
00:38:00,520 --> 00:38:01,881
He's doing the procedure
right now.

860
00:38:17,035 --> 00:38:18,452
Relax.

861
00:38:18,454 --> 00:38:19,670
(gasps)

862
00:38:19,672 --> 00:38:21,288
Everything's gonna be
all right.

863
00:38:23,375 --> 00:38:25,342
(screams)

864
00:38:35,646 --> 00:38:37,680
(sirens wailing)

865
00:38:54,683 --> 00:38:56,243
(sirens stop)

866
00:38:56,836 --> 00:38:58,933
Please!
You gotta save my son.

867
00:39:14,733 --> 00:39:17,018
♪

868
00:39:31,900 --> 00:39:33,617
I think we got the right place.

869
00:39:40,175 --> 00:39:41,408
Ch-ch.

870
00:40:00,695 --> 00:40:02,563
Clear.

871
00:40:06,485 --> 00:40:09,269
Looks like the good doctor
didn't get to finish the job.

872
00:40:10,205 --> 00:40:12,940
Hey. Brock!

873
00:40:14,076 --> 00:40:16,110
(rapid breathing)

874
00:40:25,971 --> 00:40:27,621
Brock!

875
00:40:28,507 --> 00:40:29,790
Brock, it's all right.

876
00:40:29,792 --> 00:40:31,509
(yells)

877
00:40:33,562 --> 00:40:34,929
(gasping)

878
00:40:34,931 --> 00:40:37,982
Shh-shh-shh-shh-shh-shh.
Easy. Take it easy.

879
00:40:37,984 --> 00:40:39,850
I got you, buddy, okay?

880
00:40:39,852 --> 00:40:41,152
It's gonna be okay.

881
00:40:41,154 --> 00:40:43,604
Shh-shh, it's okay.

882
00:40:43,606 --> 00:40:46,306
You'll be okay.
It's gonna be okay.

883
00:40:46,308 --> 00:40:47,908
It's gonna be okay.

884
00:40:54,416 --> 00:40:56,250
(indistinct radio transmission)

885
00:40:56,252 --> 00:40:57,985
Brock.

886
00:40:59,204 --> 00:41:01,872
I'm sorry.
I'm... I'm so sorry.

887
00:41:28,183 --> 00:41:29,850
Grace!

888
00:41:29,852 --> 00:41:31,785
When you finish a roll
of toilet paper,

889
00:41:31,787 --> 00:41:33,787
you gotta replace it, okay?

890
00:41:37,025 --> 00:41:39,627
You know where
the toilet paper is, don't you?

891
00:41:46,367 --> 00:41:49,170
Where's, uh... where's all
the toilet paper, Grace?

892
00:41:50,805 --> 00:41:52,973
Come on.

893
00:41:52,975 --> 00:41:54,225
I don't get it, Grace.

894
00:41:54,227 --> 00:41:55,375
I don't understand.

895
00:41:55,377 --> 00:41:57,478
Why would you do this
to your own house, huh?

896
00:41:57,480 --> 00:41:58,512
I don't know.

897
00:41:58,514 --> 00:42:00,380
Excuse me?
I don't know.

898
00:42:00,382 --> 00:42:02,216
No, that's not an answer.

899
00:42:02,218 --> 00:42:03,601
Well, it's just...

900
00:42:03,603 --> 00:42:05,819
my friends dared
me to do it,

901
00:42:05,821 --> 00:42:08,388
and I thought it
would be better

902
00:42:08,390 --> 00:42:10,991
to do it to my house
than someone else's.

903
00:42:10,993 --> 00:42:12,776
Someone else's house
would be mean.

904
00:42:16,448 --> 00:42:18,565
Okay, uh...

905
00:42:18,567 --> 00:42:22,002
if ever again
one of your friends or you

906
00:42:22,004 --> 00:42:23,420
decide you want to vandalize
somebody's property,

907
00:42:23,422 --> 00:42:25,005
I want you to call me
immediately.

908
00:42:25,007 --> 00:42:26,207
Understand me?

909
00:42:27,909 --> 00:42:29,460
Yes, Danno.

910
00:42:29,462 --> 00:42:31,178
Hey, look at me.

911
00:42:31,180 --> 00:42:34,131
You call me. Call me right away.

912
00:42:34,133 --> 00:42:36,583
I can always take you
to Uncle Steve's, all right?

913
00:42:36,585 --> 00:42:38,418
Okay.

914
00:42:38,420 --> 00:42:40,554
Come on. Let's go.

915
00:42:41,523 --> 00:42:43,307
Excuse me.
Excuse me.

916
00:42:50,899 --> 00:42:52,483
CHIN:
<i>So, Nabushi's real name</i>

917
00:42:52,485 --> 00:42:54,935
is Hideaki Kuroda.

918
00:42:54,937 --> 00:42:58,239
He's a Yakuza lieutenant
with deep ties to Sato.

919
00:42:58,241 --> 00:42:59,290
How deep?

920
00:42:59,292 --> 00:43:01,325
Deep enough that he could
lead us to him.

921
00:43:02,610 --> 00:43:04,712
We find Sato, we find Adam.

922
00:43:04,714 --> 00:43:05,963
Exactly.

923
00:43:05,965 --> 00:43:07,665
Where'd you get all this?

924
00:43:21,513 --> 00:43:23,514
Hey.
Hey.

925
00:43:29,304 --> 00:43:31,322
Thought you could use
some dinner.

926
00:43:31,324 --> 00:43:32,740
Thanks.
Yeah.

927
00:43:34,809 --> 00:43:37,144
Looks like you've been busy.

928
00:43:38,296 --> 00:43:41,865
Just, uh, taking your advice.

929
00:43:44,986 --> 00:43:46,370
So what's the plan?

930
00:43:46,372 --> 00:43:51,372
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>