﻿1
00:00:02,718 --> 00:00:04,651
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b>
<i>Previously on</i> Hawaii Five-O...

2
00:00:05,344 --> 00:00:07,111
Danny, what are you doing here?

3
00:00:07,113 --> 00:00:08,379
Uh, this is my partner,

4
00:00:08,381 --> 00:00:10,314
Steve McGarrett.

5
00:00:10,316 --> 00:00:12,716
Steve, this is my
lovely ex-wife, Rachel.

6
00:00:14,253 --> 00:00:15,653
Rachel is moving back in
with Stan.

7
00:00:15,655 --> 00:00:16,954
The baby's his?

8
00:00:16,956 --> 00:00:19,723
Turns out, uh, she's further
along than she thought.

9
00:00:19,725 --> 00:00:21,058
Um...

10
00:00:21,060 --> 00:00:22,159
she's gonna try to make it work

11
00:00:22,161 --> 00:00:23,961
with Stan, for the--
for the kid's sake.

12
00:00:23,963 --> 00:00:25,896
I'm sorry, Danny.

13
00:00:27,233 --> 00:00:29,800
You had no right
to do that.

14
00:00:29,802 --> 00:00:31,035
You understand that?

15
00:00:31,037 --> 00:00:32,703
You had no right to
keep that from me,

16
00:00:32,705 --> 00:00:33,871
that I got a son.

17
00:00:33,873 --> 00:00:35,539
What about Stan?

18
00:00:35,541 --> 00:00:36,640
What does he know?

19
00:00:36,642 --> 00:00:38,709
He knows now.

20
00:00:40,346 --> 00:00:41,412
Hey, Five-O.

21
00:00:41,414 --> 00:00:42,780
Show me your
hands. Hands!

22
00:00:44,050 --> 00:00:46,016
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b>
Got a piece.

23
00:00:46,018 --> 00:00:47,851
We ran your prints,
your name's Harry Brown.

24
00:00:47,853 --> 00:00:49,620
30 years
with the HPD, huh?

25
00:00:49,622 --> 00:00:50,888
A highly decorated
officer.

26
00:00:50,890 --> 00:00:54,725
And if I might add, poker
buddies with your old man.

27
00:00:54,727 --> 00:00:57,528
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> <i>Hey, you could take all</i>
<i>the modern technology you want,</i>

28
00:00:57,530 --> 00:00:58,929
it's never gonna replace
a gut instinct

29
00:00:58,931 --> 00:01:00,597
and good old-fashioned
police work.

30
00:01:00,599 --> 00:01:02,839
Well, it's good to know that's
not gonna go out of style.

31
00:01:04,070 --> 00:01:07,204
<font color="#FFFF00">(Muzak playing)</font>

32
00:01:37,370 --> 00:01:39,436
♪ ♪

33
00:01:53,753 --> 00:01:56,053
♪ ♪

34
00:02:11,437 --> 00:02:13,637
<font color="#D900D9">(muffled yelling)</font>

35
00:02:17,877 --> 00:02:21,011
<font color="#D900D9">(muffled yelling)</font>

36
00:02:21,013 --> 00:02:24,615
<i>[Hawaii Five-O</i>
theme song plays]

37
00:02:24,639 --> 00:02:28,639
<b><font color="#00FF00">♪ Hawaii Five-O 7x20 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">Huikau Na makau a ka lawai'a</font>
<font color="#D900D9">(The Fishhooks of the Fishers Become Entangled)</font>
Original Air Date on March 31, 2017

38
00:02:28,663 --> 00:02:35,463
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

39
00:02:35,487 --> 00:02:51,583
<b><font color="#FFFF00">♪ ♪</font></b>

40
00:02:52,044 --> 00:02:54,311
♪ ♪

41
00:03:07,460 --> 00:03:12,396
♪ I saw you there,
standing under the mango tree ♪

42
00:03:15,267 --> 00:03:19,236
♪ Beautiful woman,
looked so fine to me ♪

43
00:03:21,207 --> 00:03:27,144
♪ She had all the things that
I've been searching for... ♪

44
00:03:27,146 --> 00:03:28,712
Hey.
Hi.

45
00:03:28,714 --> 00:03:30,981
Am I, uh, am I crazy
or is it my day

46
00:03:30,983 --> 00:03:32,216
to pick up Charlie,
I thought?

47
00:03:32,218 --> 00:03:35,085
Oh, um...

48
00:03:35,087 --> 00:03:36,887
no, you're right. Uh,

49
00:03:36,889 --> 00:03:39,122
my mind is, um...

50
00:03:41,660 --> 00:03:43,460
I'm gonna-- I'm gonna come in.

51
00:03:43,462 --> 00:03:44,962
Yeah.

52
00:03:46,432 --> 00:03:48,065
What's going on?
You all right?

53
00:03:48,067 --> 00:03:50,100
Yeah.
Yeah?

54
00:03:50,102 --> 00:03:52,736
I don't believe you.

55
00:03:52,738 --> 00:03:55,906
<font color="#D900D9">(chuckles)</font>
No.

56
00:03:55,908 --> 00:03:58,075
Not really. Um...

57
00:03:59,945 --> 00:04:02,179
I'm getting a divorce.

58
00:04:03,749 --> 00:04:05,716
I'm beginning to think
I'm not very good

59
00:04:05,718 --> 00:04:07,184
at this whole marriage thing.

60
00:04:07,186 --> 00:04:09,119
No, no,
'cause, you know,

61
00:04:09,121 --> 00:04:10,420
it takes two people

62
00:04:10,422 --> 00:04:12,055
to wreck a relationship.
I know that.

63
00:04:13,058 --> 00:04:14,224
You guys, y-you, um,

64
00:04:14,226 --> 00:04:16,260
you tried to talk to somebody?
Get some help?

65
00:04:16,262 --> 00:04:17,461
Yeah, we've been
seeing a therapist,

66
00:04:17,463 --> 00:04:18,762
but do you know
what they said?

67
00:04:18,764 --> 00:04:19,563
Uh-uh.

68
00:04:19,565 --> 00:04:20,864
Get a divorce.

69
00:04:20,866 --> 00:04:22,900
Okay,
so you got the wrong therapist.

70
00:04:22,902 --> 00:04:24,868
It's not the
therapist, Danny.

71
00:04:24,870 --> 00:04:28,138
It's just not working
and the truth is,

72
00:04:28,140 --> 00:04:30,841
it hasn't been
working for a while.

73
00:04:32,745 --> 00:04:34,611
Did you, um...

74
00:04:34,613 --> 00:04:35,946
tell the kids?

75
00:04:35,948 --> 00:04:37,114
Not yet.

76
00:04:37,116 --> 00:04:38,115
That's it?

77
00:04:38,117 --> 00:04:39,116
There's no fixing it or...

78
00:04:39,118 --> 00:04:40,217
Stan says it's what he wants

79
00:04:40,219 --> 00:04:42,019
and I don't know what more
I can do.

80
00:04:42,021 --> 00:04:44,488
<font color="#D900D9">(sighs)</font>
Okay.

81
00:04:47,326 --> 00:04:48,659
Here comes Charlie.

82
00:04:50,729 --> 00:04:52,829
Hi, Charlie.

83
00:04:52,831 --> 00:04:54,231
<b><font color="#D09090">CHARLIE:</font></b>
Hi, Mommy. Hi, Danno.

84
00:05:07,446 --> 00:05:09,046
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Hey.
Hmm.

85
00:05:10,182 --> 00:05:11,682
You want these?

86
00:05:13,886 --> 00:05:15,319
I don't need 'em.

87
00:05:15,321 --> 00:05:17,721
You see, my
boating days

88
00:05:17,723 --> 00:05:19,723
and my dreaming-about-boating
days are over now.

89
00:05:19,725 --> 00:05:23,093
Yeah, that's right, my friend,
those dreams have been scuttled.

90
00:05:23,095 --> 00:05:25,062
Wrecked, ruined.

91
00:05:25,064 --> 00:05:26,797
Laying at the bottom
of the ocean.

92
00:05:26,799 --> 00:05:28,699
What are you
talking about?

93
00:05:28,701 --> 00:05:30,133
<font color="#D900D9">(sighs)</font>
Well,

94
00:05:30,135 --> 00:05:35,138
Samantha went and got herself
accepted into Northwestern.

95
00:05:35,140 --> 00:05:36,173
That's fantastic.

96
00:05:36,175 --> 00:05:38,108
Lou, congratulations,
that's terrific.

97
00:05:38,110 --> 00:05:40,077
Oh, yeah. That's fantastic

98
00:05:40,079 --> 00:05:41,945
for a man with no dreams
of boat ownership.

99
00:05:41,947 --> 00:05:45,015
Or maybe a
multimillionaire.

100
00:05:45,017 --> 00:05:47,384
But for my soon
to be broke ass,

101
00:05:47,386 --> 00:05:49,953
now I'll have to just settle
for being a land-captain.

102
00:05:49,955 --> 00:05:53,357
You know that stupid Internet
says that this thing

103
00:05:53,359 --> 00:05:54,891
is gonna cost
me 70 grand.

104
00:05:54,893 --> 00:05:57,127
But then, they only
set aside three grand

105
00:05:57,129 --> 00:05:59,896
for “other expenses.”

106
00:06:00,733 --> 00:06:03,433
Seems a little low to me.

107
00:06:03,435 --> 00:06:04,935
Damn right it's too low.

108
00:06:04,937 --> 00:06:06,570
You seen them college textbooks,
man?

109
00:06:06,572 --> 00:06:08,138
Them things is thick
as a phonebook.

110
00:06:08,140 --> 00:06:10,440
You know how expensive
this is gonna be?

111
00:06:10,442 --> 00:06:13,343
I guarantee you I won't see
change from $150,000.

112
00:06:13,345 --> 00:06:16,046
Which is more than me and Renee
paid for our first house.

113
00:06:16,048 --> 00:06:18,248
It's a good school, this one
that Sammy got into, right?

114
00:06:18,250 --> 00:06:20,050
So it's gonna be
a good degree,

115
00:06:20,052 --> 00:06:21,084
right?

116
00:06:21,086 --> 00:06:22,552
If it's a good degree,

117
00:06:22,554 --> 00:06:23,854
she's probably gonna
get a good job.

118
00:06:23,856 --> 00:06:27,424
Hey.
Good money, right?

119
00:06:27,426 --> 00:06:31,528
You can guilt that kid into
buying you whatever you want.

120
00:06:31,530 --> 00:06:33,430
Yeah.

121
00:06:33,432 --> 00:06:34,698
Yeah, except
for by then,

122
00:06:34,700 --> 00:06:37,300
she'll be sitting
where I'm sitting,

123
00:06:37,302 --> 00:06:39,736
with her own damn kids
to send to college.

124
00:06:39,738 --> 00:06:41,772
Look, don't
get me wrong,

125
00:06:41,774 --> 00:06:43,907
I'm proud as hell of Samantha;
she graduated high school

126
00:06:43,909 --> 00:06:45,676
with honors
and as far as I can tell,

127
00:06:45,678 --> 00:06:47,077
she don't have a boyfriend.

128
00:06:47,079 --> 00:06:49,479
But let me tell you
what else that means.

129
00:06:49,481 --> 00:06:52,149
That means I won't be walking
around here spouting off

130
00:06:52,151 --> 00:06:54,685
any Williams-style
retirement talk.

131
00:06:54,687 --> 00:06:56,453
I'm in this for the long haul.

132
00:06:56,455 --> 00:06:58,088
I'm riding this wave

133
00:06:58,090 --> 00:07:00,524
all the way to the beach,
and by beach,

134
00:07:00,526 --> 00:07:02,559
I mean cemetery.
<font color="#0CEC0C">(phone rings)</font>

135
00:07:02,561 --> 00:07:04,227
Good. Good.

136
00:07:04,229 --> 00:07:05,662
McGarrett.

137
00:07:05,664 --> 00:07:07,597
Copy that.

138
00:07:07,599 --> 00:07:09,032
Copy that,
we're on the way.

139
00:07:09,034 --> 00:07:12,803
Security situation
downstairs.

140
00:07:12,805 --> 00:07:16,406
Sir, I want you to stay right
where you are. Do not move.

141
00:07:16,408 --> 00:07:17,474
Hey.

142
00:07:17,476 --> 00:07:18,909
What's going on?

143
00:07:18,911 --> 00:07:19,876
He set off the metal detector.

144
00:07:19,878 --> 00:07:21,044
Guy had a concealed weapon
on him.

145
00:07:21,046 --> 00:07:23,246
Says he knows you.

146
00:07:23,248 --> 00:07:25,449
<font color="#804040">DISPATCHER</font> <font color="#D900D9">(over radio)</font>:
10-32, signal 10-13.

147
00:07:26,752 --> 00:07:28,118
Harry.

148
00:07:28,120 --> 00:07:29,219
Hiya, kid.

149
00:07:29,221 --> 00:07:31,922
Yeah, he knows me.
Get up, Harry.

150
00:07:44,519 --> 00:07:45,618
<font color="#D900D9">(stapler snaps)</font>

151
00:07:45,620 --> 00:07:48,021
<font color="#FF8000">(Grover and Steve groan)</font>

152
00:07:48,023 --> 00:07:49,622
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Did one of our
security boys downstairs

153
00:07:49,624 --> 00:07:50,690
give you this?

154
00:07:50,692 --> 00:07:52,892
This? No, this is
a preexisting condition.

155
00:07:52,894 --> 00:07:53,893
Hmm.

156
00:07:53,895 --> 00:07:54,994
Wait.
Um,

157
00:07:54,996 --> 00:07:56,396
please try and stay
still, Mr. Brown.

158
00:07:56,398 --> 00:07:58,164
Are you thinking about
getting a boat?

159
00:07:58,166 --> 00:07:59,632
What, are you out of your mind?

160
00:07:59,634 --> 00:08:00,833
You should do it.

161
00:08:00,835 --> 00:08:03,102
Nothing like being rocked
to sleep by the ocean.

162
00:08:03,104 --> 00:08:04,804
Yes.
<b><font color="#FF8000">NOELANI:</font></b> All right, well,

163
00:08:04,806 --> 00:08:06,439
I closed up the wound,
but he's gonna have to

164
00:08:06,441 --> 00:08:07,640
remove these staples
in a week or so.

165
00:08:07,642 --> 00:08:09,475
Noelani, thank you very much
for coming up.

166
00:08:09,477 --> 00:08:10,610
We really appreciate it.

167
00:08:10,612 --> 00:08:11,811
As I mentioned before,
Commander,

168
00:08:11,813 --> 00:08:13,413
I'm very happy to help out
whenever I can,

169
00:08:13,415 --> 00:08:15,682
but are these house calls
gonna become a regular thing?

170
00:08:15,684 --> 00:08:17,550
Because emergency
medicine

171
00:08:17,552 --> 00:08:18,618
isn't really what I do.

172
00:08:18,620 --> 00:08:21,154
Wait. What do you do?

173
00:08:21,923 --> 00:08:23,456
I normally deal with
dead bodies.

174
00:08:23,458 --> 00:08:25,325
Well, you take much longer,

175
00:08:25,327 --> 00:08:27,026
you may have another one
on your hands.

176
00:08:27,028 --> 00:08:30,063
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> No, I think this'll be,
uh, the last for awhile.

177
00:08:32,701 --> 00:08:35,468
Are you feeling dizzy?
Any nausea?

178
00:08:35,470 --> 00:08:36,936
Only when I
drink tequila.

179
00:08:37,872 --> 00:08:38,871
I'm trying to establish whether

180
00:08:38,873 --> 00:08:39,906
or not you have a concussion.

181
00:08:39,908 --> 00:08:41,874
I don't. Trust me.

182
00:08:41,876 --> 00:08:43,943
You know,
I'm a original leatherhead.

183
00:08:43,945 --> 00:08:46,112
I played fullback
from Pop Warner

184
00:08:46,114 --> 00:08:47,647
all the way
through college.

185
00:08:47,649 --> 00:08:49,382
Real skull cracker. This?

186
00:08:49,384 --> 00:08:51,918
This is just a little ding
on the dome, is all.

187
00:08:51,920 --> 00:08:53,186
Very well, then.

188
00:08:53,188 --> 00:08:54,854
Well, thanks again, Noelani.

189
00:08:54,856 --> 00:08:57,790
We guarantee your next body
will be a dead body.

190
00:08:57,792 --> 00:08:59,292
<font color="#D900D9">(chuckles)</font>
I promise.

191
00:08:59,294 --> 00:09:01,461
Feel better,
Mr. Brown.

192
00:09:01,463 --> 00:09:03,329
Thanks for
looking after me, doc.

193
00:09:03,331 --> 00:09:04,797
Thanks again.

194
00:09:07,102 --> 00:09:09,736
You want to do us a favor
and tell us what happened here?

195
00:09:09,738 --> 00:09:12,805
I got coldcocked.
The guy came at me from behind.

196
00:09:12,807 --> 00:09:13,940
Mm-hmm.

197
00:09:13,942 --> 00:09:15,041
<b><font color="#FF8000">GROVER:</font></b>
Well, presumably,

198
00:09:15,043 --> 00:09:17,510
Harry, the man hit you
for some reason.

199
00:09:17,512 --> 00:09:20,013
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> I see you got a new piece
poking out of your jacket.

200
00:09:20,015 --> 00:09:22,648
You back in the P.I. game,
pissing people off again?

201
00:09:22,650 --> 00:09:25,184
Let's just say I made a
couple of bad investments.

202
00:09:25,186 --> 00:09:26,619
I needed some cash.

203
00:09:26,621 --> 00:09:29,589
So, I un-retired myself
and took a job.

204
00:09:29,591 --> 00:09:31,324
Supposed to just be recon.

205
00:09:31,326 --> 00:09:33,559
It was an older guy
named Thomas Stratham.

206
00:09:33,561 --> 00:09:36,262
Was married to a younger broad
named Celine.

207
00:09:36,264 --> 00:09:39,732
Old Tommy, he's loaded.
Also got himself a chronic case

208
00:09:39,734 --> 00:09:41,200
of the green-eyed
monster.

209
00:09:41,202 --> 00:09:42,668
Wanted me to look
into his wife,

210
00:09:42,670 --> 00:09:46,439
see if she had a little
something going on the side.

211
00:09:46,441 --> 00:09:47,874
<b><font color="#FF8000">GROVER:</font></b>
Well?

212
00:09:47,876 --> 00:09:48,941
Did she?

213
00:09:48,943 --> 00:09:51,010
No.
Followed her for a few weeks.

214
00:09:51,012 --> 00:09:53,012
Was gonna give my report
to Stratham,

215
00:09:53,014 --> 00:09:56,482
but, you know, he's paying
my day rate plus expenses,

216
00:09:56,484 --> 00:09:57,917
I didn't see the point

217
00:09:57,919 --> 00:10:00,053
in jumping to any
hasty conclusions.

218
00:10:00,055 --> 00:10:01,721
<font color="#D900D9">(laughs)</font>

219
00:10:01,723 --> 00:10:03,756
So, I was still tailing her
this morning.

220
00:10:03,758 --> 00:10:05,858
<i>Right after</i>
<i>she gets her 7:00 a.m.</i>

221
00:10:05,860 --> 00:10:06,993
<i>medium skinny chai whatever,</i>

222
00:10:06,995 --> 00:10:09,462
<i>she's grabbed.</i>
<i>Right in front of me.</i>

223
00:10:09,464 --> 00:10:10,596
<font color="#0CEC0C">(tires screeching)</font>

224
00:10:11,366 --> 00:10:12,598
<i>Of course, instinct kicks in.</i>

225
00:10:12,600 --> 00:10:13,599
<i>You know what it's like, Steve.</i>

226
00:10:13,601 --> 00:10:14,700
All right, stop!

227
00:10:14,702 --> 00:10:16,002
<i>Before you know</i>
<i>what you're doing,</i>

228
00:10:16,004 --> 00:10:19,172
<i>you're in a situation.</i>
<i>Guy blindsided me.</i>

229
00:10:20,108 --> 00:10:21,240
<font color="#0CEC0C">(tires screeching)</font>

230
00:10:21,242 --> 00:10:23,342
Did you get a look
at these guys' faces?

231
00:10:23,344 --> 00:10:25,611
Well, they were wearing masks.
It all happened so fast.

232
00:10:25,613 --> 00:10:28,147
But I did get a partial plate
on the car.

233
00:10:28,149 --> 00:10:29,582
You call HPD with that?

234
00:10:29,584 --> 00:10:31,050
No, I called Mr. Stratham.

235
00:10:31,052 --> 00:10:33,086
You know, I mean,
the crew had already reached out

236
00:10:33,088 --> 00:10:35,421
with their demands. Plus,

237
00:10:35,423 --> 00:10:37,890
the usual speech about
“no cops,” but, you know,

238
00:10:37,892 --> 00:10:40,359
once Five-O, always Five-O,
right, Steve?

239
00:10:40,361 --> 00:10:43,262
But I have to admit,
I was feeling a little bit

240
00:10:43,264 --> 00:10:45,798
out of my depth with
a kidnapping deal.

241
00:10:45,800 --> 00:10:46,999
A few years back, that punk

242
00:10:47,001 --> 00:10:48,801
never would have
gotten the drop on me.

243
00:10:48,803 --> 00:10:50,169
Would you do me a favor?

244
00:10:50,171 --> 00:10:51,604
Cut yourself some slack,
all right?

245
00:10:51,606 --> 00:10:53,539
You did the right thing coming
up here to talk to us.

246
00:10:53,541 --> 00:10:56,976
Look, we should go see Stratham.
He's expecting another call

247
00:10:56,978 --> 00:10:58,945
with the details
of the exchange.

248
00:10:58,947 --> 00:11:01,214
Uh, yeah, just pump
the brakes there, chief.

249
00:11:01,216 --> 00:11:03,616
You got a head
full of staples.

250
00:11:03,618 --> 00:11:05,651
You sure you're up
for something like this, Harry?

251
00:11:05,653 --> 00:11:08,254
I like this guy.

252
00:11:10,658 --> 00:11:12,058
<b><font color="#D09090">STRATHAM:</font></b>
<i>What? No!</i>

253
00:11:12,060 --> 00:11:13,993
They were very clear--
no cops.

254
00:11:13,995 --> 00:11:16,662
Have you ever heard of
“misprision,” a felony?

255
00:11:16,664 --> 00:11:17,797
I can't go anywhere,

256
00:11:17,799 --> 00:11:18,831
even if I want to.

257
00:11:18,833 --> 00:11:21,067
Mr. Stratham,
I understand your anxiety,

258
00:11:21,069 --> 00:11:23,369
but you need to know that
you're ten times more likely

259
00:11:23,371 --> 00:11:25,638
to get your wife back safely
if you let us help you

260
00:11:25,640 --> 00:11:27,406
than if you go after this alone,
all right?

261
00:11:27,408 --> 00:11:28,474
We know the playbook.

262
00:11:28,476 --> 00:11:29,842
We have resources
at our disposal

263
00:11:29,844 --> 00:11:31,944
that private citizens
do not have.

264
00:11:31,946 --> 00:11:33,946
We're up on all the phones.
Thank you.

265
00:11:33,948 --> 00:11:35,448
This is Officer Kalakaua.

266
00:11:35,450 --> 00:11:37,250
She's gonna be here
to run a trace

267
00:11:37,252 --> 00:11:39,252
when those kidnappers
call you back.

268
00:11:39,254 --> 00:11:41,687
You have any idea
who these people are, Tom?

269
00:11:41,689 --> 00:11:43,322
No, no, no.

270
00:11:43,324 --> 00:11:45,324
The voice on the call
was distorted.

271
00:11:45,326 --> 00:11:47,760
Look, all I know is I got
to get a million together

272
00:11:47,762 --> 00:11:49,195
in three hours,
so, please,

273
00:11:49,197 --> 00:11:51,397
you have to get her back, okay?

274
00:11:51,399 --> 00:11:53,699
Celine... I don't know
what I'd do without her.

275
00:11:53,701 --> 00:11:57,970
Okay, and you-- you have to
let us do what we do, okay?

276
00:11:57,972 --> 00:11:59,872
- Please.
- Why don't you come with me?

277
00:11:59,874 --> 00:12:02,041
All right?

278
00:12:04,812 --> 00:12:06,546
<font color="#D900D9">(chuckling)</font>:
Hey...

279
00:12:08,049 --> 00:12:10,082
Oh.
Hairdo, long time.

280
00:12:10,084 --> 00:12:11,117
How are you, buddy?

281
00:12:11,119 --> 00:12:12,618
I'm doing good.
Yeah?

282
00:12:12,620 --> 00:12:14,520
Good? What about
retirement-- no?

283
00:12:14,522 --> 00:12:17,723
Eh... turns out
sitting around at home

284
00:12:17,725 --> 00:12:20,826
watching old cop shows
may work for some people,

285
00:12:20,828 --> 00:12:22,695
but I'm not one of 'em.
Mmm.

286
00:12:22,697 --> 00:12:24,230
I guess this life's in my blood.
Hard job to do,

287
00:12:24,232 --> 00:12:25,665
harder still to let go.

288
00:12:25,667 --> 00:12:27,700
How about that?
You should listen to this guy.

289
00:12:27,702 --> 00:12:28,968
He knows what he's
talking about.

290
00:12:28,970 --> 00:12:30,570
He put you up to saying that.
I know he did.

291
00:12:30,572 --> 00:12:32,838
He wants me to die
on the job with him

292
00:12:32,840 --> 00:12:34,106
instead of retiring, huh?

293
00:12:34,108 --> 00:12:35,629
I got no idea
what you're talking about.

294
00:12:35,630 --> 00:12:36,140
Oh.

295
00:12:36,144 --> 00:12:38,811
Okay, uh, what's going on?

296
00:12:38,813 --> 00:12:40,313
I got a theory,
all right?

297
00:12:40,315 --> 00:12:42,048
What if it wasn't
a coincidence

298
00:12:42,050 --> 00:12:43,216
that Celine got grabbed
where she did?

299
00:12:43,218 --> 00:12:46,118
I mean the location
and the exact time.

300
00:12:46,120 --> 00:12:47,486
Harry, you were tailing
her a couple of weeks.

301
00:12:47,488 --> 00:12:50,256
What if whoever grabbed her

302
00:12:50,258 --> 00:12:51,924
was watching her
at the same time you were?

303
00:12:51,926 --> 00:12:53,960
I wish I could tell
you something useful,

304
00:12:53,962 --> 00:12:55,628
but the lady was
like clockwork.

305
00:12:55,630 --> 00:12:58,197
Every morning
she hit the gym,

306
00:12:58,199 --> 00:13:00,233
same time, same
coffee shop.

307
00:13:00,235 --> 00:13:01,734
Okay, okay.
Think of tiny details.

308
00:13:01,736 --> 00:13:04,637
I mean, it could be a little bit
of minutiae in there.

309
00:13:04,639 --> 00:13:07,073
Something out of the ordinary.
Can you think of anything?

310
00:13:09,077 --> 00:13:10,910
Is that a thought
or just... that's how you look?

311
00:13:10,912 --> 00:13:14,880
It's probably nothing.
A couple of days ago,

312
00:13:14,882 --> 00:13:17,016
Celine was having lunch
with another woman.

313
00:13:17,018 --> 00:13:18,985
The conversation
got a little heated.

314
00:13:18,987 --> 00:13:20,920
I mean, I didn't think
much of it at the time.

315
00:13:20,922 --> 00:13:22,722
I just figured it was
a couple of friends

316
00:13:22,724 --> 00:13:23,956
going back and forth.

317
00:13:23,958 --> 00:13:25,791
You know who
this woman was?

318
00:13:25,793 --> 00:13:26,993
I have no idea.

319
00:13:26,995 --> 00:13:29,228
Didn't seem relevant
to my case at the time,

320
00:13:29,230 --> 00:13:30,481
so I didn't ID her.

321
00:13:30,505 --> 00:13:32,032
All right,
how about a description?

322
00:13:32,033 --> 00:13:33,966
I can do better than that.
I got a picture of her.

323
00:13:33,968 --> 00:13:35,229
A picture?
You got it on you?

324
00:13:35,253 --> 00:13:37,253
Yeah.

325
00:13:37,805 --> 00:13:40,539
What is this, Harry?

326
00:13:41,609 --> 00:13:43,609
Old school.

327
00:13:47,315 --> 00:13:49,048
I got to tell you
it's quite the buzz

328
00:13:49,050 --> 00:13:51,917
to meet another fan
of analog tech, mm-hmm.

329
00:13:51,919 --> 00:13:53,819
So what do
you shoot on?

330
00:13:53,821 --> 00:13:57,323
Pentax, Nikon,
Hasselblad, Canon?

331
00:13:57,325 --> 00:14:00,626
What do you got, some kind
of weird license plate fetish?

332
00:14:00,628 --> 00:14:02,795
Oh, no, I just keep a record
of all the cars

333
00:14:02,797 --> 00:14:04,430
that park outside
my house.

334
00:14:04,432 --> 00:14:07,500
Naturally.
And you are, again...

335
00:14:07,502 --> 00:14:10,303
Jerry.
Jerry Ortega.

336
00:14:10,305 --> 00:14:11,504
Five-O special consultant.

337
00:14:11,506 --> 00:14:13,939
You on medication,
Jerry?

338
00:14:13,941 --> 00:14:15,308
No. Why?

339
00:14:15,310 --> 00:14:17,343
No reason.

340
00:14:19,180 --> 00:14:23,516
Yeah, I mean, these days
with high-res camera phones

341
00:14:23,518 --> 00:14:24,917
and all the filters,

342
00:14:24,919 --> 00:14:26,619
everyone's a
photographer, right?

343
00:14:26,621 --> 00:14:28,187
It's cool that you still
do it the old-school way.

344
00:14:28,189 --> 00:14:30,756
You know, with f-stops
and ISOs.

345
00:14:30,758 --> 00:14:32,825
I mean, it's not just
an aesthetic choice for me.

346
00:14:32,827 --> 00:14:34,660
These days, you can't
be too careful.

347
00:14:34,662 --> 00:14:36,762
I mean, digital
files can be hacked

348
00:14:36,764 --> 00:14:38,931
and manipulated
and shared.

349
00:14:38,933 --> 00:14:41,400
You know that, and that's
why you work on film.

350
00:14:41,402 --> 00:14:46,038
You know, to keep all the
sensitive P.I. information safe.

351
00:14:46,040 --> 00:14:50,042
<font color="#D900D9">(chuckles)</font> Well, I hate to pop
your balloon, cuddles,

352
00:14:50,044 --> 00:14:52,545
but if I could work out what
all those little buttons do,

353
00:14:52,547 --> 00:14:54,680
I'd switch to digital
in a heartbeat.

354
00:14:54,682 --> 00:14:57,516
You've got to be insane,
or very, very single

355
00:14:57,518 --> 00:14:58,751
to want to spend this much time

356
00:14:58,753 --> 00:15:03,589
in a small, dark room
inhaling these fumes.

357
00:15:05,426 --> 00:15:06,459
Right.

358
00:15:06,461 --> 00:15:08,961
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b>
There she is.

359
00:15:08,963 --> 00:15:11,364
Good job, Jerrymundo.

360
00:15:13,000 --> 00:15:15,534
<b><font color="#D09090">STRATHAM:</font></b>
Her name is Natasha Baron.

361
00:15:15,536 --> 00:15:18,938
She's, uh...
she's an old friend of Celine's.

362
00:15:20,575 --> 00:15:22,475
You, uh, you
seem surprised.

363
00:15:22,477 --> 00:15:23,642
I am, I am.

364
00:15:23,644 --> 00:15:25,578
As far as I knew,
they had some kind

365
00:15:25,580 --> 00:15:26,812
of falling-out a while ago.

366
00:15:26,814 --> 00:15:29,882
I didn't even know
they were still in touch.

367
00:15:29,884 --> 00:15:30,983
What happened between them?

368
00:15:30,985 --> 00:15:32,551
I have no idea.

369
00:15:32,553 --> 00:15:37,323
So, what, you think Natasha is
involved in this somehow, or...

370
00:15:37,325 --> 00:15:39,792
Well, you know, they had
a heated argument, and then,

371
00:15:39,794 --> 00:15:41,694
48 hours later, your
wife ends up kidnapped.

372
00:15:41,696 --> 00:15:43,362
All right, it makes Natasha
somebody that we need to

373
00:15:43,364 --> 00:15:44,764
go and talk to right now.

374
00:15:44,766 --> 00:15:47,066
So, hopefully, I'll have some
answers for you soon, Tom.

375
00:15:48,236 --> 00:15:49,301
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b>
<i>So Natasha Baron</i>

376
00:15:49,303 --> 00:15:51,303
is a freelance
graphic designer

377
00:15:51,305 --> 00:15:52,705
She runs her business
out of her home,

378
00:15:52,707 --> 00:15:54,874
and according to the U.S.
Census, she lives alone.

379
00:15:54,876 --> 00:15:57,042
I'm gonna upload her address
to your GPS now.

380
00:15:57,044 --> 00:15:59,044
Thank you.
<font color="#0CEC0C">(beeps)</font>

381
00:16:01,816 --> 00:16:05,217
Why are you pouting?

382
00:16:05,219 --> 00:16:06,819
What's wrong?

383
00:16:06,821 --> 00:16:08,387
Nothing.

384
00:16:08,389 --> 00:16:10,156
No, no, not--
not that.

385
00:16:10,158 --> 00:16:11,524
You have got the face--

386
00:16:11,526 --> 00:16:13,292
staring out the window
thinking about things

387
00:16:13,294 --> 00:16:16,729
you don't want to talk
about face on today.

388
00:16:16,731 --> 00:16:19,532
I can't, uh, adjust my face,

389
00:16:19,534 --> 00:16:20,933
'cause this is
the only face I got.

390
00:16:20,935 --> 00:16:22,435
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b>
Well, it makes sense to me.

391
00:16:22,437 --> 00:16:25,271
I mean, if he had any choice
in regard to faces,

392
00:16:25,273 --> 00:16:26,505
why would he go with this one?

393
00:16:26,507 --> 00:16:28,641
That's pretty good.

394
00:16:28,643 --> 00:16:30,042
Just tell me what's wrong.

395
00:16:30,044 --> 00:16:31,844
Okay,

396
00:16:31,846 --> 00:16:33,712
I, uh... I spoke
to Rachel this morning.

397
00:16:33,714 --> 00:16:35,781
Who's Rachel?
His ex-wife. And?

398
00:16:35,783 --> 00:16:37,550
You know, come to think of it,
I don't...

399
00:16:37,552 --> 00:16:39,218
we don't need
to discuss this now

400
00:16:39,220 --> 00:16:40,453
in front of, uh...

401
00:16:40,455 --> 00:16:41,520
What, you mean me?

402
00:16:41,522 --> 00:16:42,922
Yeah, you.

403
00:16:42,924 --> 00:16:45,157
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b>
Listen to me, muscles.

404
00:16:45,159 --> 00:16:47,326
I gave my name
to three different women,

405
00:16:47,328 --> 00:16:49,929
only to have it
thrown back in my face.

406
00:16:49,931 --> 00:16:51,897
So if anybody can
give you good advice

407
00:16:51,899 --> 00:16:55,034
in the world of ex-wives,
it's me.

408
00:16:55,036 --> 00:16:58,571
Well, uh, Rachel and Stan
are gonna get a divorce.

409
00:16:58,573 --> 00:17:00,105
What?

410
00:17:00,107 --> 00:17:01,807
Stan and Rachel, they're...
they're finished?

411
00:17:01,809 --> 00:17:03,042
Mm-hmm.
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b> Now, wait a second.

412
00:17:03,044 --> 00:17:04,910
I'm a little confused here.

413
00:17:04,912 --> 00:17:07,580
You're upset because your
ex-wife is getting a divorce

414
00:17:07,582 --> 00:17:08,647
from another guy?

415
00:17:08,649 --> 00:17:09,849
What's the big deal?

416
00:17:09,851 --> 00:17:11,817
Well...

417
00:17:11,819 --> 00:17:14,420
<font color="#D900D9">(chuckling)</font>:
Oh, I get it.

418
00:17:14,422 --> 00:17:17,490
You and the former Mrs. Do are
thinking of having another go.

419
00:17:17,492 --> 00:17:18,691
No.
No.

420
00:17:18,693 --> 00:17:19,792
Then why the sad face?

421
00:17:19,794 --> 00:17:21,227
Well, I don't have
a sad face.

422
00:17:21,229 --> 00:17:22,495
I have a concerned face.

423
00:17:22,497 --> 00:17:24,730
The reason I have
a concerned face is because

424
00:17:24,732 --> 00:17:27,032
this guy, uh, has been

425
00:17:27,034 --> 00:17:28,767
like a second father
to my children.

426
00:17:28,769 --> 00:17:30,369
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b> They got kids.
There's... there's a unit,

427
00:17:30,371 --> 00:17:32,204
a family unit
they got going over there,

428
00:17:32,206 --> 00:17:33,472
and I don't think
it's a good idea

429
00:17:33,474 --> 00:17:34,406
that it gets broken up.

430
00:17:34,408 --> 00:17:35,674
You want to hear
my two cents?

431
00:17:35,676 --> 00:17:36,876
No, I don't.

432
00:17:36,878 --> 00:17:39,078
Hey, what about therapy?
They try therapy?

433
00:17:39,080 --> 00:17:40,179
It worked for us.

434
00:17:40,181 --> 00:17:42,114
I don't know, it seemed
pretty definitive.

435
00:17:42,116 --> 00:17:43,449
He's the one who wants
the divorce, not her.

436
00:17:43,451 --> 00:17:44,583
Did you just say “us”?

437
00:17:44,585 --> 00:17:45,584
You know what you need to do?

438
00:17:45,586 --> 00:17:46,685
You need to call Stan.

439
00:17:46,687 --> 00:17:48,320
Man to man, talk to him.

440
00:17:48,322 --> 00:17:50,222
See if you can convince him
to give it another shot.

441
00:17:50,224 --> 00:17:53,158
Wait a second, you two lovebirds
have a therapist?

442
00:17:53,160 --> 00:17:54,260
Yeah, we got a therapist.

443
00:17:54,262 --> 00:17:56,028
That's a terrible idea.
I agree.

444
00:17:56,030 --> 00:17:57,897
What do you agree... Okay, you
got something better to offer,

445
00:17:57,899 --> 00:18:00,132
let's hear it.
No, we don't got to hear it.

446
00:18:00,134 --> 00:18:03,168
Well, the way I figure it,
in the end, life will go on.

447
00:18:03,170 --> 00:18:05,905
Because nothing stays the same.

448
00:18:05,907 --> 00:18:07,072
Which is gonna be pretty sad

449
00:18:07,074 --> 00:18:08,574
when the good times
stop rolling,

450
00:18:08,576 --> 00:18:10,943
but it's what gives us hope

451
00:18:10,945 --> 00:18:12,244
when we're in
the pit of despair.

452
00:18:12,246 --> 00:18:13,913
Just remember one thing,
hairdo.

453
00:18:13,915 --> 00:18:17,716
No matter what happens,
the sun will rise tomorrow,

454
00:18:17,718 --> 00:18:19,652
and you're gonna put your
pants on one leg at a time.

455
00:18:19,654 --> 00:18:22,154
That's good. Three...
three ex-wives, you said?

456
00:18:22,156 --> 00:18:24,223
Yeah.
'Cause it makes sense.

457
00:18:29,564 --> 00:18:31,830
<font color="#0CEC0C">(doorbell rings)</font>

458
00:18:37,104 --> 00:18:39,705
<font color="#0CEC0C">(doorbell rings)</font>

459
00:18:39,707 --> 00:18:42,141
<font color="#0CEC0C">(doorbell rings again)</font>

460
00:18:42,143 --> 00:18:44,043
I'm coming.

461
00:18:45,947 --> 00:18:46,979
<font color="#0CEC0C">(doorbell rings)</font>

462
00:18:46,981 --> 00:18:49,014
<font color="#0CEC0C">(screams)</font>

463
00:18:55,456 --> 00:18:56,922
<font color="#0CEC0C">(screams)</font>

464
00:19:05,161 --> 00:19:06,801
<b><font color="#FF8000">LUKELA:</font></b> We got a neighbor
heard screams.

465
00:19:07,368 --> 00:19:08,967
Then a car speeding away.

466
00:19:12,373 --> 00:19:13,430
Obviously not a coincidence.

467
00:19:13,454 --> 00:19:15,074
They must have
kidnapped her, too.

468
00:19:15,075 --> 00:19:16,375
But why?

469
00:19:18,479 --> 00:19:21,146
Sure. Sure, boss,
I'll let him know.

470
00:19:22,016 --> 00:19:23,849
That was Commander McGarrett.

471
00:19:23,851 --> 00:19:25,984
Natasha Baron has been
abducted from her home.

472
00:19:25,986 --> 00:19:28,420
Oh, my God.

473
00:19:28,422 --> 00:19:31,023
It's likely connected to your
wife's kidnapping in some way.

474
00:19:31,025 --> 00:19:33,392
Do you have any idea why
they'd want to take her as well?

475
00:19:38,032 --> 00:19:38,964
Mr. Stratham?

476
00:19:38,966 --> 00:19:41,300
Oh, uh, yeah, sorry.

477
00:19:41,302 --> 00:19:43,936
I... It's just, you know,
it's a lot to process.

478
00:19:43,938 --> 00:19:47,506
I, uh... I have
no idea.

479
00:19:47,508 --> 00:19:49,241
<font color="#0CEC0C">(phone vibrating)</font>

480
00:19:50,377 --> 00:19:51,677
Is that them?

481
00:19:51,679 --> 00:19:56,081
No. No, no, it's... it's work.

482
00:19:56,083 --> 00:19:59,885
<font color="#0CEC0C">(computer chimes)</font>

483
00:20:04,291 --> 00:20:06,358
Are you sure about that?

484
00:20:08,863 --> 00:20:12,197
Why are the kidnappers
sending you this photo?

485
00:20:13,488 --> 00:20:15,529
'Cause you're having
an affair with her, aren't you?

486
00:20:17,947 --> 00:20:19,914
Yes.

487
00:20:22,018 --> 00:20:23,918
- Hi.
- So, shortly after we received

488
00:20:23,920 --> 00:20:25,019
the proof-of-life
photo of Natasha,

489
00:20:25,021 --> 00:20:27,021
this comes through.

490
00:20:28,925 --> 00:20:29,990
Nice guy. Wow.

491
00:20:29,992 --> 00:20:31,091
This keeps getting
better and better,

492
00:20:31,093 --> 00:20:33,060
doesn't it, Tom, huh?

493
00:20:33,062 --> 00:20:35,329
<b><font color="#FF8000">DANNY:</font></b>
“Now will you pay?”

494
00:20:35,331 --> 00:20:36,530
You mean, like you
didn't before, or what?

495
00:20:36,532 --> 00:20:37,898
It means Tom's
been lying to us.

496
00:20:37,900 --> 00:20:39,600
Isn't that right, Tom?

497
00:20:39,602 --> 00:20:41,035
Let me take a crack at this.

498
00:20:41,037 --> 00:20:43,137
The first time
those kidnappers called you

499
00:20:43,139 --> 00:20:44,872
and said they had your wife,
they gave you

500
00:20:44,874 --> 00:20:47,408
a where and a when
for an exchange, didn't they?

501
00:20:47,410 --> 00:20:49,343
Didn't they, Tom?

502
00:20:49,345 --> 00:20:51,145
All right, I think
it's safe to assume

503
00:20:51,147 --> 00:20:54,215
that Tom's silence here
is confirming

504
00:20:54,217 --> 00:20:56,417
that he blew off
the first ransom drop.

505
00:20:56,419 --> 00:20:57,952
You degenerate.

506
00:20:57,954 --> 00:20:58,852
<font color="#D900D9">(grunts)</font>

507
00:20:58,854 --> 00:21:00,955
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey.

508
00:21:00,957 --> 00:21:02,022
We don't do that.

509
00:21:02,024 --> 00:21:03,958
Not usually we don't.
You all right?

510
00:21:03,960 --> 00:21:06,894
This guy wants me
to look after his wife,

511
00:21:06,896 --> 00:21:08,362
and all the time,
he's the cheat.

512
00:21:08,364 --> 00:21:10,598
What happened? Was Celine onto
you, is that what happened?

513
00:21:10,600 --> 00:21:13,067
You were so desperate to find
out if she was having an affair,

514
00:21:13,069 --> 00:21:14,868
because if she was,
you could divorce her

515
00:21:14,870 --> 00:21:17,037
and avoid a payout--
isn't that right?

516
00:21:17,039 --> 00:21:19,440
Except I didn't find
anything, did I, Tom?

517
00:21:19,442 --> 00:21:21,175
You were about
out of luck,

518
00:21:21,177 --> 00:21:23,110
and then the gift
of all gifts happens.

519
00:21:23,112 --> 00:21:25,012
Somebody kidnaps Celine,

520
00:21:25,014 --> 00:21:27,281
and all your shady little
prayers are answered.

521
00:21:27,283 --> 00:21:28,882
<b><font color="#FF8000">DANNY:</font></b>
Okay, I'm just curious.

522
00:21:28,884 --> 00:21:31,986
Were you hoping that
the kidnappers killed your wife,

523
00:21:31,988 --> 00:21:33,954
so you could be
with Natasha?

524
00:21:33,956 --> 00:21:35,823
You kidding me? Of course he
doesn't care about his wife,

525
00:21:35,825 --> 00:21:37,825
it was a shock
they grabbed his girl.

526
00:21:37,827 --> 00:21:39,326
No, I just want her back safely.

527
00:21:39,328 --> 00:21:40,661
What'd you say?

528
00:21:40,663 --> 00:21:42,663
You better pray
that we get

529
00:21:42,665 --> 00:21:44,965
both these women back safely,
or you're gonna be on trial

530
00:21:44,967 --> 00:21:47,167
for an accessory to murder.

531
00:21:58,881 --> 00:22:00,581
You make a noise,

532
00:22:00,583 --> 00:22:03,884
and we come down and we gag you.

533
00:22:03,886 --> 00:22:06,353
It's your choice.

534
00:22:06,355 --> 00:22:08,489
<font color="#D900D9">(panting)</font>

535
00:22:09,859 --> 00:22:11,025
<font color="#D900D9">(door closes)</font>

536
00:22:11,027 --> 00:22:13,527
Try not to panic.

537
00:22:13,529 --> 00:22:15,929
Just take deep breaths.

538
00:22:15,931 --> 00:22:18,399
<font color="#D900D9">(inhales)</font>

539
00:22:18,401 --> 00:22:20,401
What am I doing here?

540
00:22:20,403 --> 00:22:22,536
What do they want with me?

541
00:22:22,538 --> 00:22:26,206
Well, what do we both
have in common?

542
00:22:26,208 --> 00:22:27,441
I told you the other day.

543
00:22:27,443 --> 00:22:29,777
There is nothing going on
between me and Tom.

544
00:22:29,779 --> 00:22:32,913
Well, then,
we could be in trouble.

545
00:22:32,915 --> 00:22:35,015
What do you mean?

546
00:22:37,720 --> 00:22:41,221
Tom wouldn't pay
my ransom, Natasha.

547
00:22:43,225 --> 00:22:47,461
They came in here,
and put a gun to my head.

548
00:22:47,463 --> 00:22:49,229
They were gonna kill me.

549
00:22:49,231 --> 00:22:51,732
So I told them,

550
00:22:51,734 --> 00:22:54,702
if that jackass
won't pay for his wife,

551
00:22:54,704 --> 00:22:57,271
maybe he will pay
for his girlfriend.

552
00:22:57,273 --> 00:22:59,573
Oh... Oh, my God.

553
00:22:59,575 --> 00:23:00,708
<b><font color="#D09090">CELINE:</font></b>
So I hope,

554
00:23:00,710 --> 00:23:04,378
for both of our sakes,
that you are lying,

555
00:23:04,380 --> 00:23:08,649
and that Tom cares a lot more
for you than he does for me.

556
00:23:12,955 --> 00:23:15,322
No. To me, that could be
any one of a dozen brands.

557
00:23:15,324 --> 00:23:17,391
Nope. See over there?

558
00:23:17,393 --> 00:23:21,128
Only Kona has that kind
of detail on the label.

559
00:23:21,130 --> 00:23:24,064
Well, clearly, I am in the
presence of a craft beer savant.

560
00:23:24,066 --> 00:23:26,533
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Hey, yo.
We got something?

561
00:23:26,535 --> 00:23:27,801
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b> Oh,
we sure do.

562
00:23:27,803 --> 00:23:30,137
Our man with the two first names

563
00:23:30,139 --> 00:23:31,805
done cracked
this puppy wide open.

564
00:23:31,807 --> 00:23:33,273
Actually, we took a closer look

565
00:23:33,275 --> 00:23:35,376
at the proof of life
photo of Natasha Baron.

566
00:23:35,378 --> 00:23:37,644
Take a look at this.

567
00:23:37,646 --> 00:23:39,813
Now, the logo on that bag there

568
00:23:39,815 --> 00:23:41,515
is from Rainbow Valley
Supermarket.

569
00:23:41,517 --> 00:23:42,616
There's only one on the island.

570
00:23:42,618 --> 00:23:43,650
Mm-hmm.

571
00:23:43,652 --> 00:23:45,285
And then there's this.

572
00:23:45,287 --> 00:23:47,154
According to our local
craft beer expert,

573
00:23:47,156 --> 00:23:48,455
that's a case of Kona.

574
00:23:48,457 --> 00:23:49,757
Big Wave Ale, to be exact.

575
00:23:49,759 --> 00:23:51,058
All right,
we know the timeframe

576
00:23:51,060 --> 00:23:52,593
when Natasha was kidnapped,

577
00:23:52,595 --> 00:23:55,329
so we just need to narrow down
the store's CCTV footage

578
00:23:55,331 --> 00:23:57,464
and find the guy who bought
a case of this beer.

579
00:23:57,466 --> 00:23:59,032
Right. Actually,
we already pulled

580
00:23:59,034 --> 00:24:01,168
the store's security camera
footage over the last 12 hours

581
00:24:01,170 --> 00:24:02,236
and we're processing
it right now.

582
00:24:02,238 --> 00:24:03,270
Okay. Great work.

583
00:24:03,272 --> 00:24:04,405
Uh, let me know
when you get something else.

584
00:24:04,407 --> 00:24:05,606
Okay.

585
00:24:05,608 --> 00:24:06,874
All right.

586
00:24:09,044 --> 00:24:10,110
What's up?

587
00:24:10,112 --> 00:24:11,478
Can you, um,
can you come in here

588
00:24:11,480 --> 00:24:12,646
for a second, please?

589
00:24:12,648 --> 00:24:13,747
Yeah.

590
00:24:13,749 --> 00:24:14,782
All right.

591
00:24:14,784 --> 00:24:16,450
You all right?
Yeah, I'm fine.

592
00:24:16,452 --> 00:24:20,187
Um, despite, uh,
the little voice in my head

593
00:24:20,189 --> 00:24:21,321
that is constantly telling me

594
00:24:21,323 --> 00:24:23,557
to never listen to you,
I ignored it, and I went

595
00:24:23,559 --> 00:24:25,826
and I called Stan.

596
00:24:25,828 --> 00:24:27,060
Didn't go well, huh?

597
00:24:27,062 --> 00:24:29,263
No, it did not go well.

598
00:24:29,265 --> 00:24:30,631
Didn't go well.

599
00:24:30,633 --> 00:24:31,665
Okay.

600
00:24:31,667 --> 00:24:33,767
Are you sure
that you did it right?

601
00:24:33,769 --> 00:24:34,968
I mean, I'm just...
Some-- occasionally,

602
00:24:34,970 --> 00:24:36,403
you can be a little...

603
00:24:36,405 --> 00:24:39,173
It wasn't the delivery.

604
00:24:39,175 --> 00:24:40,307
No? What'd he say?

605
00:24:40,309 --> 00:24:41,508
He said a lot
of things.

606
00:24:41,510 --> 00:24:43,677
He said that he is, um...

607
00:24:43,679 --> 00:24:46,513
he's leaving, and that he hung
in as long as he could,

608
00:24:46,515 --> 00:24:48,615
for the kids' sake--
which I appreciate,

609
00:24:48,617 --> 00:24:50,551
I give him credit for--
but he can't take it anymore,

610
00:24:50,553 --> 00:24:51,885
and, he is...he is
on a plane to Las Vegas.

611
00:24:51,887 --> 00:24:53,587
When?

612
00:24:53,589 --> 00:24:54,621
Tomorrow.
Tomorrow?

613
00:24:54,623 --> 00:24:55,756
Yeah.
That's it?

614
00:24:55,758 --> 00:24:58,792
No. That is not it. Um...

615
00:24:58,794 --> 00:25:00,994
he, uh, he told me
that he thinks

616
00:25:00,996 --> 00:25:02,563
that Rachel's
still in love with me.

617
00:25:02,565 --> 00:25:04,031
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b>
Oh, boy.

618
00:25:04,033 --> 00:25:05,399
What?

619
00:25:05,401 --> 00:25:07,201
What-- this is
a private conversation.

620
00:25:07,203 --> 00:25:08,435
Rachel's still in...
Obviously.

621
00:25:08,437 --> 00:25:11,171
Hey, you got to admit,
I called this.

622
00:25:11,173 --> 00:25:13,006
When are you and the ex
gonna get back together?

623
00:25:13,008 --> 00:25:14,875
No, Harry, we're not gonna get
back together,

624
00:25:14,877 --> 00:25:16,577
uh, for a lot of reasons.

625
00:25:16,579 --> 00:25:17,878
Most important being
that I have a girlfriend

626
00:25:17,880 --> 00:25:19,179
that I like very much. Okay?

627
00:25:19,181 --> 00:25:21,782
I didn't hear the word “love,”
did you, Steve?

628
00:25:21,784 --> 00:25:23,598
Harry, you know what?
You don't know anything!

629
00:25:23,599 --> 00:25:24,115
Huh? Dude, this is crazy.

630
00:25:24,119 --> 00:25:27,120
Please. You don't know
the, the specifics

631
00:25:27,122 --> 00:25:29,556
and you're not,
you don't, just...

632
00:25:29,558 --> 00:25:30,824
butt out, please.

633
00:25:30,826 --> 00:25:33,594
Okay, w-what, okay,
so i-is... that's it.

634
00:25:33,596 --> 00:25:36,497
No, that was not it.

635
00:25:36,499 --> 00:25:39,433
Do you not think that Charlie
has a lot to do with this?

636
00:25:39,435 --> 00:25:42,035
Because he can't get over
something like that.

637
00:25:42,037 --> 00:25:44,204
Every time they get into a
discrepancy, that's gonna be...

638
00:25:44,206 --> 00:25:46,039
I mean, he can't forgive her
for that. Right?

639
00:25:46,041 --> 00:25:47,107
What's the deal with Charlie?

640
00:25:47,109 --> 00:25:48,075
Charl-- look.

641
00:25:48,077 --> 00:25:50,711
Danny, Danny
got Rachel pregnant

642
00:25:50,713 --> 00:25:52,479
when Rachel and Stan
were having a break, right?

643
00:25:52,481 --> 00:25:55,082
And Stan thought the kid
was his for the longest time

644
00:25:55,084 --> 00:25:57,818
and then Charlie got sick, he
needed a bone marrow transplant.

645
00:25:57,820 --> 00:25:59,586
Hey, he's fine, okay?

646
00:25:59,588 --> 00:26:01,321
Guess who the only
matching donor was, right?

647
00:26:01,323 --> 00:26:04,992
So the truth came out,
it got crazy. <font color="#D900D9">(sighs)</font> Oh...

648
00:26:04,994 --> 00:26:06,860
Doesn't need to know
any of this.

649
00:26:06,862 --> 00:26:09,229
<font color="#D900D9">(knocking on door)</font>
Hey. We got something.

650
00:26:09,231 --> 00:26:10,397
Thank God.

651
00:26:10,399 --> 00:26:11,832
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b>
<i>We found our mystery shopper.</i>

652
00:26:11,834 --> 00:26:14,201
Ran facial rec and got a hit.

653
00:26:15,271 --> 00:26:16,870
Meet Gary Fallon.

654
00:26:16,872 --> 00:26:19,439
Several priors, including
robbery and aggravated assault.

655
00:26:19,441 --> 00:26:22,142
Also pulled
the parking lot footage.

656
00:26:22,144 --> 00:26:23,744
Natasha's in the trunk.

657
00:26:23,746 --> 00:26:25,479
Ran the license plate,
and it came back

658
00:26:25,481 --> 00:26:27,414
to an address in Wahiawa.

659
00:26:27,416 --> 00:26:29,983
Live satellite images confirm

660
00:26:29,985 --> 00:26:32,352
that the car's currently parked
outside the property.

661
00:26:32,354 --> 00:26:34,488
Got to be where
they're holding the women.

662
00:26:34,490 --> 00:26:35,789
<font color="#0CEC0C">(sirens wailing)</font>

663
00:26:43,732 --> 00:26:45,532
Thermal imagery
indicates four bodies inside.

664
00:26:45,534 --> 00:26:48,235
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Looks like
two hostages, two hostiles.

665
00:26:48,237 --> 00:26:49,636
Steve.

666
00:26:50,606 --> 00:26:52,306
Everybody look sharp,
We got somebody moving

667
00:26:52,308 --> 00:26:53,640
to the front door.

668
00:27:00,916 --> 00:27:02,816
<font color="#D900D9">(crying)</font>

669
00:27:02,818 --> 00:27:04,985
Lou, get the bomb squad
out here, right now.

670
00:27:04,987 --> 00:27:06,887
On it.

671
00:27:20,278 --> 00:27:21,791
Move back.
Move back!

672
00:27:21,792 --> 00:27:23,959
Pull the perimeter back,
right now.

673
00:27:23,961 --> 00:27:26,328
We got more movement
inside the house.

674
00:27:26,330 --> 00:27:28,063
Chin.

675
00:27:30,968 --> 00:27:33,202
Celine, stop.
Stop, stop, stop, stop.

676
00:27:33,204 --> 00:27:35,204
Celine, stop.

677
00:27:35,206 --> 00:27:36,939
Look at me.

678
00:27:36,941 --> 00:27:38,807
It's okay.

679
00:27:38,809 --> 00:27:40,689
Please, let them go
or they're going to kill me.

680
00:27:43,447 --> 00:27:44,513
Hold your fire.

681
00:27:44,515 --> 00:27:47,216
Back off. Nobody do
anything stupid.

682
00:27:48,385 --> 00:27:49,751
I got a shot.
Negative.

683
00:27:49,753 --> 00:27:51,487
He's got a dead man switch.
We light him up,

684
00:27:51,489 --> 00:27:53,255
that bomb goes off,
everybody is dead.

685
00:27:58,028 --> 00:27:59,194
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Get those
cars out of here,

686
00:27:59,196 --> 00:28:01,130
let these vehicles through,
right now.

687
00:28:01,132 --> 00:28:02,731
Get those cars out of here.

688
00:28:02,733 --> 00:28:04,566
<font color="#0CEC0C">(tires screeching)</font>

689
00:28:06,003 --> 00:28:07,369
Lou.
Yeah.

690
00:28:07,371 --> 00:28:09,071
Get helos up,
track that vehicle.

691
00:28:09,073 --> 00:28:10,305
Got it. This is Captain...

692
00:28:10,307 --> 00:28:13,308
Celine, look at me.

693
00:28:13,310 --> 00:28:15,077
Look at me.

694
00:28:15,079 --> 00:28:16,812
Give me your hand.

695
00:28:16,814 --> 00:28:19,014
Celine, give me your hand.

696
00:28:19,016 --> 00:28:21,316
That's right, that's
right. Look at me.

697
00:28:21,318 --> 00:28:24,586
Okay. Breathe.

698
00:28:24,588 --> 00:28:26,188
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

699
00:28:26,190 --> 00:28:28,924
We got a bomb tech
coming out right now.

700
00:28:28,926 --> 00:28:31,260
We're gonna get this vest
off of you; look at me.

701
00:28:31,262 --> 00:28:33,829
I'm right here
with you, okay?

702
00:28:33,831 --> 00:28:36,098
We're gonna breathe together.

703
00:28:36,100 --> 00:28:38,600
Okay. You're doing great.

704
00:28:38,602 --> 00:28:40,802
<font color="#D900D9">(sniffles)</font>

705
00:29:00,925 --> 00:29:03,091
All right, go, go. Go, go.

706
00:29:09,667 --> 00:29:13,235
Okay. You're okay.

707
00:29:13,237 --> 00:29:14,870
You're okay.

708
00:29:15,806 --> 00:29:18,507
You just went through
a hell of an ordeal,

709
00:29:18,509 --> 00:29:19,908
but this very time sensitive.

710
00:29:19,910 --> 00:29:21,944
Right now, I need to ask you
some questions, okay?

711
00:29:21,946 --> 00:29:23,178
Of course.

712
00:29:23,180 --> 00:29:26,381
We IDed this man
as one of the kidnappers.

713
00:29:26,383 --> 00:29:28,150
Do you recognize him?

714
00:29:28,152 --> 00:29:30,719
No. Um, they were wearing masks.

715
00:29:30,721 --> 00:29:32,321
I never saw their faces.

716
00:29:32,323 --> 00:29:34,156
Okay, were you able to hear
any of their conversations?

717
00:29:34,158 --> 00:29:35,324
Anything about an endgame,

718
00:29:35,326 --> 00:29:36,825
or how they were gonna
get off the island?

719
00:29:36,827 --> 00:29:38,360
No, no. Uh,
the only thing they said

720
00:29:38,362 --> 00:29:41,029
was that I was supposed to drive
to this abandoned factory,

721
00:29:41,031 --> 00:29:43,565
wearing the vest, and
that I was to wait for you guys

722
00:29:43,567 --> 00:29:45,133
to show up with the money.

723
00:29:46,203 --> 00:29:48,971
HPD's got a bird in the air,
but we lost visual.

724
00:29:48,973 --> 00:29:50,906
<font color="#D900D9">(exhales)</font>

725
00:29:50,908 --> 00:29:52,941
Well, y-you have
to get her back.

726
00:29:52,943 --> 00:29:54,743
We're gonna do
everything in our power.

727
00:29:54,745 --> 00:29:58,380
You don't, um, understand.

728
00:29:58,382 --> 00:30:01,717
I was the one who told them
about Natasha.

729
00:30:04,688 --> 00:30:06,221
All right, listen, to me,

730
00:30:06,223 --> 00:30:07,789
Celine, I'm sure
you didn't have an option.

731
00:30:07,791 --> 00:30:09,424
You don't blame
yourself now, okay?

732
00:30:09,426 --> 00:30:11,159
Right.

733
00:30:11,161 --> 00:30:14,529
I'm not the only one
to blame here.

734
00:30:14,531 --> 00:30:16,665
<b><font color="#D09090">CELINE:</font></b> So now we know
what I am worth to you.

735
00:30:16,667 --> 00:30:19,167
<b><font color="#D09090">STRATHAM:</font></b> Celine, I am so sorry
for what I put you through,

736
00:30:19,169 --> 00:30:21,403
and for this thing
with Natasha, I...

737
00:30:21,405 --> 00:30:23,338
Save it.

738
00:30:23,340 --> 00:30:24,506
And just do the right thing.

739
00:30:24,508 --> 00:30:26,708
Because whatever else
Natasha has coming to her,

740
00:30:26,710 --> 00:30:28,844
she doesn't deserve to die just
because she made the mistake

741
00:30:28,846 --> 00:30:30,012
of getting involved with you.

742
00:30:30,014 --> 00:30:32,414
<b><font color="#FF8000">KONO:</font></b> Blocked number,
this has got to be it.

743
00:30:32,416 --> 00:30:34,383
Remain calm. You keep
them on the line

744
00:30:34,385 --> 00:30:35,817
as long as you can, Tom,
all right?

745
00:30:35,819 --> 00:30:37,019
Stay calm.
Yeah. Okay.

746
00:30:37,021 --> 00:30:38,620
All right.

747
00:30:38,622 --> 00:30:39,955
You ready?

748
00:30:41,825 --> 00:30:43,425
Hello?

749
00:30:43,427 --> 00:30:45,460
<font color="#804040">KIDNAPPER 2</font> <font color="#D900D9">(distorted)</font>: You're testing
our patience, Mr. Stratham.

750
00:30:45,462 --> 00:30:47,896
Yeah, I'm sorry, I'm sorry.
Look, I-I had nothing to do

751
00:30:47,898 --> 00:30:50,232
with the, the police
showing up at that house.

752
00:30:50,234 --> 00:30:51,500
Look, I have the money...

753
00:30:51,502 --> 00:30:53,702
<font color="#804040">KIDNAPPER 2:</font>
I talk. You listen.

754
00:30:53,704 --> 00:30:55,771
You have one shot at this.

755
00:30:55,773 --> 00:30:58,573
You screw it up,
and Natasha will die.

756
00:30:58,575 --> 00:30:59,941
<i>Put $1 million</i>
<i>in non-sequential,</i>

757
00:30:59,943 --> 00:31:02,411
<i>unmarked hundred dollar bills</i>

758
00:31:02,413 --> 00:31:03,478
<i>into a metal briefcase.</i>

759
00:31:03,480 --> 00:31:07,582
<i>A taxi will stop</i>
<i>outside your house.</i>

760
00:31:07,584 --> 00:31:09,217
<i>Get in.</i>

761
00:31:17,795 --> 00:31:19,494
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b>
The cab is heading east

762
00:31:19,496 --> 00:31:21,730
on Ala Wai Boulevard, Steve.

763
00:31:22,633 --> 00:31:24,266
<b><font color="#ff8000">STEVE</font></b> <font color="#D900D9">(over radio)</font>:
<i>Copy that, Chin.</i>

764
00:31:24,268 --> 00:31:25,801
<i>We're on our way.</i>

765
00:31:27,271 --> 00:31:29,371
Where are we going?

766
00:31:29,373 --> 00:31:30,639
Hey.

767
00:31:30,641 --> 00:31:32,541
Can you hear me?

768
00:31:32,543 --> 00:31:34,876
They told me if I talked to
you, they'd hurt my family.

769
00:31:34,878 --> 00:31:36,445
Just let me get you
there, please.

770
00:31:40,150 --> 00:31:41,750
Still in visual contact.

771
00:31:41,752 --> 00:31:44,619
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Uh, I got a visual.
They're headed downtown.

772
00:31:44,621 --> 00:31:46,655
HPD and SWAT should be
standing by to deploy.

773
00:31:46,657 --> 00:31:49,424
Hold perimeter on my command.

774
00:31:49,426 --> 00:31:51,226
<b><font color="#FF8000">JERRY:</font></b>
Roger that.

775
00:31:51,228 --> 00:31:53,028
Looks like the
taxi's slowing down.

776
00:31:59,603 --> 00:32:01,570
<b><font color="#FF8000">DANNY:</font></b>
Stratham just went in

777
00:32:01,572 --> 00:32:03,405
an apartment building,
2524 Kamani Street.

778
00:32:03,407 --> 00:32:06,041
<b><font color="#FF8000">GROVER:</font></b>
This is Captain Lou Grover.

779
00:32:06,043 --> 00:32:08,276
HPD and SWAT, I need you
in position right now.

780
00:32:08,278 --> 00:32:11,113
Set up one block perimeter.

781
00:32:13,217 --> 00:32:15,150
<font color="#0CEC0C">(sirens wailing)</font>

782
00:32:19,723 --> 00:32:23,458
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b>
Got a visual.

783
00:32:23,460 --> 00:32:25,527
Guys, he's on the roof.

784
00:32:25,529 --> 00:32:27,462
I repeat, he's on the roof.

785
00:32:29,666 --> 00:32:31,900
There's, uh...

786
00:32:31,902 --> 00:32:33,635
there's no one here.

787
00:32:36,006 --> 00:32:38,273
Hello?

788
00:32:38,275 --> 00:32:39,741
<font color="#804040">KIDNAPPER 2:</font>
Look down.

789
00:32:39,743 --> 00:32:41,343
At the base of the wall...

790
00:32:41,345 --> 00:32:44,446
you will see some binoculars,
pick them up.

791
00:32:47,317 --> 00:32:48,984
Across the street, corner unit,

792
00:32:48,986 --> 00:32:50,685
three floors down.

793
00:32:53,757 --> 00:32:55,624
<b><font color="#D09090">TOM:</font></b>
Okay, look, I-I got the money.

794
00:32:55,626 --> 00:32:58,093
Ju-Just don't hurt her,
all right?

795
00:32:58,095 --> 00:32:59,461
Just tell me what
you want me to do.

796
00:32:59,463 --> 00:33:01,263
Look over the wall.

797
00:33:07,871 --> 00:33:08,804
Yeah, I can see it,
I can see it.

798
00:33:08,806 --> 00:33:10,605
Place the metal clamp

799
00:33:10,607 --> 00:33:12,040
through the handle on the case,

800
00:33:12,042 --> 00:33:13,275
and release it.

801
00:33:15,579 --> 00:33:17,879
All right, team, listen up,

802
00:33:17,881 --> 00:33:20,949
our suspect is in a hotel room
across the street.

803
00:33:20,951 --> 00:33:22,617
Make that the 15th floor.

804
00:33:22,619 --> 00:33:24,085
Northwest
corner unit.

805
00:33:24,087 --> 00:33:25,187
Suspect is in a room,

806
00:33:25,189 --> 00:33:27,189
floor 15, in
a hotel room.

807
00:33:27,191 --> 00:33:28,757
Grover, Danny move in.

808
00:33:28,759 --> 00:33:30,725
Move on that room.
Move, move.

809
00:33:33,297 --> 00:33:34,963
What's he doing
with that bag?

810
00:33:38,035 --> 00:33:39,201
Whoa!

811
00:34:00,023 --> 00:34:02,691
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> They're headed
inside with the case.

812
00:34:06,563 --> 00:34:08,063
We're good.

813
00:34:10,100 --> 00:34:11,533
Okay, you-you have your money.

814
00:34:11,535 --> 00:34:12,868
Now, just-just let her go.

815
00:34:12,870 --> 00:34:14,669
You really should've paid
the ransom the first time.

816
00:34:14,671 --> 00:34:16,538
Please! Please.

817
00:34:16,540 --> 00:34:17,806
Don't hurt her!

818
00:34:17,808 --> 00:34:19,241
Please! Please, don't hurt her!

819
00:34:19,977 --> 00:34:21,343
Steve,

820
00:34:21,345 --> 00:34:23,678
the gunman looks like he's
ready to pull the trigger.

821
00:34:23,680 --> 00:34:24,679
You got a shot?

822
00:34:24,681 --> 00:34:25,914
<b><font color="#FF8000">KONO:</font></b>
Negative.

823
00:34:25,916 --> 00:34:27,482
Gonna bring it down, hold on.

824
00:34:29,686 --> 00:34:31,553
All right, Chin,
take the elevator, Chin,

825
00:34:31,555 --> 00:34:33,388
me and Grover will
take the steps.

826
00:34:36,293 --> 00:34:37,492
Taking fire, we're taking fire,

827
00:34:37,494 --> 00:34:38,894
we're taking fire.

828
00:34:39,863 --> 00:34:40,896
Okay. Hold position.

829
00:34:40,898 --> 00:34:42,831
Holding.

830
00:34:42,833 --> 00:34:44,466
Okay, take
your shot, Kono.

831
00:34:44,468 --> 00:34:45,700
<font color="#D900D9">(grunts)</font>

832
00:34:45,702 --> 00:34:46,801
<font color="#0CEC0C">(screams)</font>

833
00:34:48,972 --> 00:34:50,972
Gary? Gary?

834
00:34:58,682 --> 00:35:00,215
I lost visual
on the second kidnapper.

835
00:35:00,217 --> 00:35:01,850
He's in the building.
We've lost visual

836
00:35:01,852 --> 00:35:03,618
on the second suspect, guys.

837
00:35:03,620 --> 00:35:04,819
He's still in the building.

838
00:35:10,561 --> 00:35:12,794
Five-O!
Hold it...

839
00:35:18,535 --> 00:35:20,735
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b> Danny, suspect
is headed to you.

840
00:35:20,737 --> 00:35:23,004
Northeast corridor.

841
00:35:47,564 --> 00:35:49,264
All right, this is
Detective Danny Williams.

842
00:35:49,266 --> 00:35:51,499
I need SWAT to send a unit down
to the utility basement room.

843
00:35:51,501 --> 00:35:54,302
Our perp just went down
the... laundry chute,

844
00:35:54,304 --> 00:35:56,504
and I guess
I'm going in after him.

845
00:36:04,181 --> 00:36:06,181
Whoa!

846
00:36:06,183 --> 00:36:07,882
Oh! Whoa!

847
00:36:08,251 --> 00:36:09,351
<font color="#D900D9">(grunts)</font>

848
00:36:10,654 --> 00:36:12,887
<font color="#FF8000">(Danny grunts)</font>

849
00:36:22,145 --> 00:36:24,781
I'm beginning to think you guys
just have a phobia of hospitals.

850
00:36:25,419 --> 00:36:26,685
If you're gonna
staple his head, can I?

851
00:36:26,687 --> 00:36:27,853
No, no, ho, ho.

852
00:36:27,855 --> 00:36:29,087
Please, no staples.

853
00:36:29,089 --> 00:36:31,190
What the hell is Harry
doing back there?

854
00:36:31,192 --> 00:36:33,559
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Oh, yeah, it's a thing
he does, and he does this.

855
00:36:33,561 --> 00:36:35,694
And it says it helps him
think. I don't know.

856
00:36:35,696 --> 00:36:37,095
Well, I think better
with a cigar.

857
00:36:37,097 --> 00:36:39,164
Can I start smoking
in the office?

858
00:36:39,166 --> 00:36:40,966
Well, so we got an ID
on our missing perp.

859
00:36:40,968 --> 00:36:42,000
HPD recovered
a cell phone

860
00:36:42,002 --> 00:36:44,036
from the body
of Gary Fallon,

861
00:36:44,038 --> 00:36:45,337
our dead kidnapper.

862
00:36:45,339 --> 00:36:47,005
When they dumped the phone,
they found multiple messages

863
00:36:47,007 --> 00:36:49,241
from this guy.
Who is he?

864
00:36:49,243 --> 00:36:50,843
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b> He's our fugitive,
Colin Hanson.

865
00:36:50,845 --> 00:36:52,211
He's got a record for robbery,

866
00:36:52,213 --> 00:36:53,479
and he did time with Fallon.

867
00:36:53,481 --> 00:36:55,902
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Get this guy's photo
to all air and sea ports.

868
00:36:55,903 --> 00:36:57,470
Make sure he doesn't
leave the island.

869
00:36:57,472 --> 00:36:59,004
<b><font color="#FF8000">CHIN:</font></b>
Copy.

870
00:37:12,053 --> 00:37:13,219
<font color="#0CEC0C">(doorbell rings)</font>

871
00:37:17,692 --> 00:37:19,425
<font color="#0CEC0C">(screams)</font>
No!

872
00:37:19,427 --> 00:37:20,960
Please don't!
<font color="#D900D9">(car engine starts)</font>

873
00:37:20,962 --> 00:37:21,927
I-I have money!

874
00:37:21,929 --> 00:37:23,796
I have money!

875
00:37:26,234 --> 00:37:28,033
What the hell am I doing here?

876
00:37:28,035 --> 00:37:29,802
For starters,

877
00:37:29,804 --> 00:37:31,971
I wanted you to know what
it really feels like

878
00:37:31,973 --> 00:37:33,272
to be kidnapped.

879
00:37:33,274 --> 00:37:36,675
To be grabbed, and hooded,

880
00:37:36,677 --> 00:37:39,011
and thrown into
a trunk of a car.

881
00:37:40,248 --> 00:37:41,580
Was that scary, Celine?

882
00:37:41,582 --> 00:37:44,049
I have no idea what
you're talking about.

883
00:37:44,051 --> 00:37:45,217
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b> You see, there was
something about the way

884
00:37:45,219 --> 00:37:48,053
that you were abducted
that gnawed at me.

885
00:37:48,055 --> 00:37:50,523
<i>When they put you in the car,</i>

886
00:37:50,525 --> 00:37:51,824
<i>they put you in the back</i>

887
00:37:51,826 --> 00:37:52,958
<i>and you just cooperated,</i>

888
00:37:52,960 --> 00:37:55,194
<i>like a good little girl.</i>

889
00:37:55,196 --> 00:37:58,297
Now, Natasha, on the other hand,
when they grabbed her,

890
00:37:58,299 --> 00:38:00,065
she was struggling.

891
00:38:00,067 --> 00:38:02,201
<i>Fighting for her life.</i>
<font color="#D09090">(Natasha screams)</font>

892
00:38:02,203 --> 00:38:05,471
She put up the kind of commotion
that people take notice of.

893
00:38:05,473 --> 00:38:08,107
<font color="#D09090">(Natasha screaming)</font> <i>So they put her in the trunk</i>
<i>where nobody could see her.</i>

894
00:38:08,109 --> 00:38:11,343
<i>And then there were the</i>
<i>ligature marks on her wrist,</i>

895
00:38:11,345 --> 00:38:13,546
<i>put there by the kidnappers.</i>

896
00:38:13,548 --> 00:38:15,648
<i>See, they tied that rope</i>
<i>tight around her wrists</i>

897
00:38:15,650 --> 00:38:17,783
<i>so that she couldn't get away.</i>

898
00:38:17,785 --> 00:38:20,119
But you, Celine,

899
00:38:20,121 --> 00:38:23,489
they knew you weren't
gonna get away.

900
00:38:23,491 --> 00:38:25,925
They just had to make you look
like you were a victim.

901
00:38:25,927 --> 00:38:28,928
Do you have any idea
how crazy you sound right now?

902
00:38:28,930 --> 00:38:30,095
I got to be honest,

903
00:38:30,097 --> 00:38:32,798
I was skeptical at first, too.

904
00:38:32,800 --> 00:38:34,967
Then we got the report back

905
00:38:34,969 --> 00:38:36,802
<i>on that bomb vest you were</i>
<i>wearing, and it turned out</i>

906
00:38:36,804 --> 00:38:39,038
<i>one of trigger wires wasn't</i>
<i>even connected to the battery,</i>

907
00:38:39,040 --> 00:38:41,106
so that thing was never
gonna go off.

908
00:38:41,108 --> 00:38:42,675
And why go through
the trouble

909
00:38:42,677 --> 00:38:45,511
of having myself kidnapped?

910
00:38:45,513 --> 00:38:47,746
I already have the money.
I was married to it.

911
00:38:47,748 --> 00:38:49,448
Love, greed.

912
00:38:49,450 --> 00:38:51,550
Maybe both.

913
00:38:51,552 --> 00:38:52,985
You knew I was tailing you,

914
00:38:52,987 --> 00:38:55,521
that's why you acted
like a good girl.

915
00:38:55,523 --> 00:38:59,024
You made sure I only saw
what you wanted me to see.

916
00:38:59,026 --> 00:39:00,993
The kidnapping,
not the boyfriend.

917
00:39:00,995 --> 00:39:02,928
What boyfriend?

918
00:39:04,232 --> 00:39:06,699
Well, Colin Hanson.

919
00:39:08,603 --> 00:39:10,536
Well, if he's not your
boyfriend, he's pretty confused.

920
00:39:10,538 --> 00:39:12,905
<font color="#0CEC0C">(handcuffs click)</font> <i>When we picked him up</i>
<i>about an hour ago,</i>

921
00:39:12,907 --> 00:39:14,807
<i>outside terminal three,</i>
<i>Honolulu International,</i>

922
00:39:14,809 --> 00:39:16,108
<i>he was waiting for you.</i>

923
00:39:16,110 --> 00:39:18,744
So we got
his phone.

924
00:39:18,746 --> 00:39:19,712
We found

925
00:39:19,714 --> 00:39:22,114
texts, voicemails,

926
00:39:22,116 --> 00:39:23,582
pictures of
the two of you.

927
00:39:23,584 --> 00:39:25,384
That is you, right?

928
00:39:26,754 --> 00:39:27,853
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b>
You knew

929
00:39:27,855 --> 00:39:30,356
that if Tom found out
about you and Colin,

930
00:39:30,358 --> 00:39:32,758
that would trigger the fidelity
clause in your prenup,

931
00:39:32,760 --> 00:39:34,093
and you'd end up with nothing.

932
00:39:34,095 --> 00:39:35,060
I gotta say,

933
00:39:35,062 --> 00:39:36,629
it was a, it was a smart plan.

934
00:39:36,631 --> 00:39:38,397
I mean, who would ever suspect

935
00:39:38,399 --> 00:39:40,432
the woman who was
also the victim?

936
00:39:40,434 --> 00:39:43,002
<b><font color="#D09090">HARRY:</font></b> The lying,
scumbag husband

937
00:39:43,004 --> 00:39:44,603
and the scheming,
cheating wife.

938
00:39:44,605 --> 00:39:47,439
How could this relationship
not work out?

939
00:39:48,542 --> 00:39:51,110
<b><font color="#FF8000">STEVE:</font></b> Come on.
<font color="#D900D9">(door buzzes open)</font>

940
00:39:53,648 --> 00:39:55,347
<font color="#D900D9">(sighs)</font>

941
00:39:55,349 --> 00:39:57,116
All right.

942
00:39:57,118 --> 00:40:00,219
I got to tell
you, buddy...

943
00:40:00,221 --> 00:40:01,553
that was well done.

944
00:40:01,555 --> 00:40:03,188
If you say so.

945
00:40:03,190 --> 00:40:05,024
What now?

946
00:40:05,026 --> 00:40:08,460
Ah, I'm getting too slow
for this, Steve.

947
00:40:08,462 --> 00:40:11,730
In my prime,
I would've seen all the angles.

948
00:40:11,732 --> 00:40:13,966
You were the one who did
see all the angles, all right?

949
00:40:13,968 --> 00:40:15,834
If it wasn't for you,
we'd still be trying

950
00:40:15,836 --> 00:40:17,169
to figure
this thing out.

951
00:40:17,171 --> 00:40:18,304
Now listen, relax, come with me,

952
00:40:18,306 --> 00:40:19,872
I'm gonna I buy you
a couple of beers,

953
00:40:19,874 --> 00:40:21,573
you can tell me some stories
about my old man.

954
00:40:21,575 --> 00:40:22,541
What do you say?

955
00:40:22,543 --> 00:40:24,877
I got a better idea.

956
00:40:24,879 --> 00:40:26,912
I got a poker game
to got to tonight.

957
00:40:26,914 --> 00:40:29,048
There's an empty seat
if you want in.

958
00:40:29,050 --> 00:40:30,082
Really?

959
00:40:30,084 --> 00:40:32,484
Bunch of old-timers
who knew John.

960
00:40:32,486 --> 00:40:35,821
That way you get to hear
the stories,

961
00:40:35,823 --> 00:40:37,756
and I get to take your money.

962
00:40:37,758 --> 00:40:41,226
Oh, you-- oh, you think
you're gonna take my money?

963
00:40:41,228 --> 00:40:44,330
Well, if you play anything
like your dad, I will.

964
00:40:44,332 --> 00:40:46,799
“Mr. All-In”"

965
00:40:46,801 --> 00:40:49,201
“Mr. All-In,” huh?

966
00:40:49,203 --> 00:40:52,104
<font color="#D900D9">(both chuckle)</font>

967
00:40:57,244 --> 00:40:58,677
<font color="#D900D9">(knocking at door)</font>

968
00:41:01,015 --> 00:41:02,047
Hey.

969
00:41:02,049 --> 00:41:04,383
What are you doing here?

970
00:41:04,385 --> 00:41:06,485
Can I come in?

971
00:41:06,487 --> 00:41:08,721
Yeah.
Yeah? Sure?

972
00:41:08,723 --> 00:41:09,888
<font color="#D900D9">(chuckles)</font>

973
00:41:15,730 --> 00:41:17,096
Hey, hey, hey, hey.

974
00:41:17,098 --> 00:41:18,330
You, uh...

975
00:41:18,332 --> 00:41:20,032
Tell them?
No, not yet.

976
00:41:20,034 --> 00:41:21,867
I was...

977
00:41:21,869 --> 00:41:24,603
actually just working
myself up to it.

978
00:41:24,605 --> 00:41:25,804
Ah.

979
00:41:28,042 --> 00:41:29,842
Right. Thanks.

980
00:41:31,112 --> 00:41:33,746
I know that you spoke to Stan.

981
00:41:33,748 --> 00:41:36,382
I hope I didn't
cause any trouble.

982
00:41:36,384 --> 00:41:39,051
No, it was a nice thing to do.

983
00:41:41,055 --> 00:41:43,756
Didn't change anything,
but, uh...

984
00:41:43,758 --> 00:41:46,091
You can't change the way things
are with Stan and me.

985
00:41:46,093 --> 00:41:48,327
No, but I thought, uh, you know,

986
00:41:48,329 --> 00:41:49,561
give it a shot.

987
00:41:49,563 --> 00:41:51,230
Not that-- change anything.
You know what I mean.

988
00:41:51,232 --> 00:41:53,232
I just feel that I...

989
00:41:53,234 --> 00:41:55,801
contributed to the problem,
so...

990
00:41:56,637 --> 00:41:59,371
No, this is, um...

991
00:41:59,373 --> 00:42:01,774
it's not your fault, Danny.

992
00:42:04,044 --> 00:42:06,278
Anyway, uh, I was, uh,
I was at home,

993
00:42:06,280 --> 00:42:10,582
and I was, uh,
I was thinking about, uh...

994
00:42:10,584 --> 00:42:13,886
when you and I had to tell Grace
that we were splitting up.

995
00:42:13,888 --> 00:42:17,222
And I remember
it being, uh,

996
00:42:17,224 --> 00:42:19,925
pretty awful, uh...

997
00:42:19,927 --> 00:42:22,194
For me, it was about
the worst day of my life.

998
00:42:22,196 --> 00:42:23,862
And I don't want you to
go through that alone,

999
00:42:23,864 --> 00:42:26,198
so I am here for you,
if you want me to be here.

1000
00:42:26,200 --> 00:42:27,232
I am here.

1001
00:42:27,234 --> 00:42:28,500
I can leave, I can stay.

1002
00:42:28,502 --> 00:42:32,738
I'd like to stay for you,
if that's what...

1003
00:42:37,611 --> 00:42:38,610
Thank you.

1004
00:42:38,612 --> 00:42:39,945
Yeah.

1005
00:42:41,615 --> 00:42:42,815
<font color="#D900D9">(both chuckle)</font>

1006
00:42:45,019 --> 00:42:47,286
♪ ♪

1007
00:43:13,212 --> 00:43:20,012
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

