﻿1
00:00:05,106 --> 00:00:08,027
[heavy breathing]

2
00:00:13,824 --> 00:00:15,450
[man] Oh, fuck, fuck.

3
00:00:15,534 --> 00:00:16,660
[woman] What happened?

4
00:00:16,743 --> 00:00:18,078
[man] The condom broke.

5
00:00:18,161 --> 00:00:19,914
[woman] Okay. You have an extra one?

6
00:00:20,039 --> 00:00:21,665
Go ahead, put it on. Hurry.

7
00:00:21,748 --> 00:00:23,917
[man] Yeah, I do, but, like,
I was all up in there.

8
00:00:24,001 --> 00:00:25,878
Are you on birth control and stuff?

9
00:00:25,961 --> 00:00:28,047
[woman] No, but you didn't finish, right?

10
00:00:28,129 --> 00:00:29,214
It's fine.

11
00:00:29,297 --> 00:00:30,757
Yeah, but, like, you know,

12
00:00:30,841 --> 00:00:32,425
there's those...
There's those little guys

13
00:00:32,509 --> 00:00:33,761
that come out before the big party.

14
00:00:33,844 --> 00:00:35,220
You know?

15
00:00:35,303 --> 00:00:36,722
Should we maybe get a pill to be safe?

16
00:00:36,805 --> 00:00:40,059
Little guys? Do you mean pre-come?

17
00:00:40,141 --> 00:00:41,476
No, no.

18
00:00:41,560 --> 00:00:42,853
You can't get pregnant from pre-come.

19
00:00:42,936 --> 00:00:44,604
I got a buddy, this guy Donald...

20
00:00:44,688 --> 00:00:46,147
him and his girlfriend were having sex...
same situation.

21
00:00:46,231 --> 00:00:47,691
She got pregnant.

22
00:00:47,774 --> 00:00:49,192
Now they got a kid. His name's Samson.

23
00:00:49,275 --> 00:00:50,485
Well, that seems anecdotal.

24
00:00:50,569 --> 00:00:51,486
No, no. I know this guy.

25
00:00:51,570 --> 00:00:52,654
He's a friend of mine.

26
00:00:52,738 --> 00:00:53,739
That's what anecdotal means.

27
00:00:53,822 --> 00:00:54,990
You take one example,

28
00:00:55,074 --> 00:00:56,575
and you apply it to everything else.

29
00:00:56,658 --> 00:00:58,827
- Oh, then that's anecdotal.
- Yeah.

30
00:00:58,911 --> 00:01:00,704
I was confusing it with urban legend.

31
00:01:00,787 --> 00:01:01,914
Anyway, how about this?

32
00:01:01,997 --> 00:01:02,998
I got an idea.

33
00:01:03,082 --> 00:01:04,416
Let's just Google it now,

34
00:01:04,499 --> 00:01:05,667
just for peace of mind.

35
00:01:05,751 --> 00:01:07,003
Okay, peace of mind. Okay.

36
00:01:07,086 --> 00:01:09,170
- Peace of mind. Yeah.
- Great. Okay.

37
00:01:17,137 --> 00:01:19,430
All right.

38
00:01:19,514 --> 00:01:21,808
Uh...

39
00:01:21,892 --> 00:01:23,309
Okay, right here.

40
00:01:23,393 --> 00:01:25,228
"Pre-come does not contain sperm."

41
00:01:25,311 --> 00:01:26,855
Okay.

42
00:01:26,939 --> 00:01:29,482
Um, I'm on this other site,

43
00:01:29,566 --> 00:01:31,317
and it says,

44
00:01:31,401 --> 00:01:34,029
"Yes, the pre-ejaculate fluid
itself does not contain sperm.

45
00:01:34,113 --> 00:01:35,990
As the pre-ejaculate
leaves the body, however,

46
00:01:36,073 --> 00:01:38,283
it may pick up sperm
from a previous ejaculation

47
00:01:38,366 --> 00:01:40,368
that remains in the urethra."

48
00:01:40,452 --> 00:01:42,079
So, like,
these other guys are just hanging out,

49
00:01:42,162 --> 00:01:43,789
and they just hitch a ride.

50
00:01:43,872 --> 00:01:46,083
Well, but when's
the last time you ejaculated?

51
00:01:46,166 --> 00:01:47,084
Mm...

52
00:01:47,167 --> 00:01:48,627
I mean, earlier tonight.

53
00:01:48,710 --> 00:01:49,962
Wait. At the bar?

54
00:01:50,045 --> 00:01:51,254
No, not at the bar, at my house.

55
00:01:51,337 --> 00:01:52,798
Like, here.

56
00:01:52,881 --> 00:01:54,967
Here... Like, you know,
before you go out.

57
00:01:55,050 --> 00:01:56,843
If you're a dude,
you do that so you're not...

58
00:01:56,927 --> 00:01:58,678
- I get it. I get it.
- ...super excited when...

59
00:01:58,762 --> 00:02:01,098
I get it. I get it. Oh, damn it.

60
00:02:01,181 --> 00:02:03,933
The little guys, they might be in me.

61
00:02:04,017 --> 00:02:05,185
I want to get the pill.

62
00:02:05,268 --> 00:02:06,728
All right, um,

63
00:02:06,812 --> 00:02:10,149
well, should I call an Uber or something?

64
00:02:10,231 --> 00:02:11,858
- Yeah, yeah.
- Okay.

65
00:02:15,988 --> 00:02:20,450
Um, there's an uberX that's,
like, three minutes away.

66
00:02:20,533 --> 00:02:22,535
There's an UberBLACK that's,
like, 15 minutes away.

67
00:02:22,619 --> 00:02:24,038
Should I just uberX?

68
00:02:24,121 --> 00:02:25,497
- Yeah.
- Okay.

69
00:02:25,580 --> 00:02:26,790
I just didn't want you to think

70
00:02:26,873 --> 00:02:28,249
I was being stingy with the Ubers.

71
00:02:28,333 --> 00:02:30,002
Okay, that's fine.

72
00:02:30,085 --> 00:02:31,461
All right.

73
00:02:31,544 --> 00:02:34,047
So Kingston will be here in three minutes.

74
00:02:34,131 --> 00:02:37,050
[gentle music playing]

75
00:02:37,134 --> 00:02:39,178
♪ ♪

76
00:02:39,260 --> 00:02:41,221
Hello, um...

77
00:02:41,304 --> 00:02:44,390
me and this young lady were...

78
00:02:46,018 --> 00:02:47,019
Yep.

79
00:02:47,102 --> 00:02:48,103
There it is. Thanks.

80
00:02:48,187 --> 00:02:49,980
Um, is that a good brand or...

81
00:02:50,063 --> 00:02:51,564
It's the best and only brand.

82
00:02:51,648 --> 00:02:53,108
Um, yeah, we'll get one of those,

83
00:02:53,192 --> 00:02:54,442
and anything else?

84
00:02:54,526 --> 00:02:56,402
You good on snacks and stuff or...

85
00:02:56,486 --> 00:02:57,696
- I'm fine.
- Yeah?

86
00:02:57,779 --> 00:02:59,156
And you want something to drink?

87
00:02:59,239 --> 00:03:00,157
Martinelli's?

88
00:03:00,240 --> 00:03:01,700
Martinelli's?

89
00:03:01,783 --> 00:03:04,203
You never had Martinelli's apple juice?

90
00:03:04,285 --> 00:03:05,996
And two Martinelli's as well.

91
00:03:10,333 --> 00:03:13,003
Oh, no, no. Please. I got it.

92
00:03:13,086 --> 00:03:14,545
My treat.

93
00:03:14,629 --> 00:03:17,799
[hip-hop music playing loudly]

94
00:03:19,467 --> 00:03:22,762
Uh, sir,
do you mind turning the radio off?

95
00:03:22,846 --> 00:03:24,305
- [music stops]
- Thank you.

96
00:03:26,516 --> 00:03:29,186
[sighs]

97
00:03:35,483 --> 00:03:37,569
Okay.

98
00:03:37,652 --> 00:03:39,196
[grunts]

99
00:03:40,947 --> 00:03:43,242
Uh, okay, yeah.

100
00:03:43,324 --> 00:03:45,994
Let's, uh,
grab a drink or whatever sometime.

101
00:03:46,078 --> 00:03:47,704
Sure, yeah.

102
00:03:47,787 --> 00:03:48,997
Uh, yeah. It was nice meeting you.

103
00:03:49,081 --> 00:03:50,290
Yeah.

104
00:03:50,373 --> 00:03:52,458
Um, let's keep in touch.

105
00:03:52,542 --> 00:03:55,212
- All right, cool.
- Okay.

106
00:03:55,295 --> 00:03:56,421
[car door clatters, beeps]

107
00:03:56,504 --> 00:03:57,589
- I don't...
- Oh, hold on.

108
00:03:57,672 --> 00:03:59,216
- Okay.
- [car door beeping]

109
00:03:59,299 --> 00:04:00,967
- Sorry.
- Whoa... Wha... I'll get...

110
00:04:01,051 --> 00:04:03,053
Okay. Is that good?

111
00:04:03,136 --> 00:04:04,221
There we go.

112
00:04:04,304 --> 00:04:05,638
- Good night. Bye.
- Bye.

113
00:04:05,722 --> 00:04:06,890
[car door clicks shut]

114
00:04:06,973 --> 00:04:10,351
[whimsical acoustic guitar music]

115
00:04:10,435 --> 00:04:13,354
[man singing in French]

116
00:04:13,438 --> 00:04:19,278
♪ ♪

117
00:04:38,000 --> 00:04:44,000
Synced and corrected by sysrapmarvel
www.addic7ed.com

118
00:04:44,677 --> 00:04:46,721
And then the condom broke.

119
00:04:46,805 --> 00:04:48,307
I hope she was on birth control.

120
00:04:48,389 --> 00:04:51,017
Nope, but luckily,
we got one of those Plan B things.

121
00:04:51,101 --> 00:04:53,270
So now two people
that barely know each other

122
00:04:53,353 --> 00:04:55,105
won't be raising a human child together.

123
00:04:55,188 --> 00:04:57,857
That's dope. Shout-out to Plan B pills.

124
00:04:57,941 --> 00:04:59,193
Why do they call it Plan B?

125
00:04:59,276 --> 00:05:00,443
I mean, is Plan A having the kid?

126
00:05:00,526 --> 00:05:02,362
That's a terrible plan.

127
00:05:02,445 --> 00:05:04,489
I think Plan A is you don't
drop a million of your sperm

128
00:05:04,572 --> 00:05:06,866
into someone you don't know that well.

129
00:05:06,950 --> 00:05:09,077
- You ever had a condom break?
- Hell, no.

130
00:05:09,161 --> 00:05:10,996
But to be honest with you guys,

131
00:05:11,079 --> 00:05:13,706
I rarely wear them 'cause they
feel weird against my guy.

132
00:05:13,790 --> 00:05:15,250
Plus, I have a pretty low count.

133
00:05:15,334 --> 00:05:16,751
Really?

134
00:05:16,835 --> 00:05:18,628
I spent a lot of time in spas and hot tubs

135
00:05:18,711 --> 00:05:21,464
and I think that high heat
melted most of my boys.

136
00:05:21,547 --> 00:05:22,673
Oh.

137
00:05:22,757 --> 00:05:24,176
So, Denise, for lesbians,

138
00:05:24,259 --> 00:05:25,885
is there, like, no protection?

139
00:05:25,969 --> 00:05:27,971
You kind of just go to town on the puss?

140
00:05:28,054 --> 00:05:29,222
Basically.

141
00:05:29,306 --> 00:05:31,224
If she's looking good and smelling good,
I'm down.

142
00:05:31,308 --> 00:05:33,226
I mean, there's Saran wrap and dental dam,

143
00:05:33,310 --> 00:05:34,602
but don't nobody use that shit.

144
00:05:34,686 --> 00:05:36,021
You don't have, like,

145
00:05:36,104 --> 00:05:37,563
a drawer full of dental dams
beside your bed?

146
00:05:37,647 --> 00:05:39,191
I got some coconut oil...
rub her down with that.

147
00:05:39,274 --> 00:05:40,608
Ooh, that sounds nice.

148
00:05:40,692 --> 00:05:42,735
Look, it don't matter what you do.

149
00:05:42,819 --> 00:05:44,321
Nothing's 100% safe.

150
00:05:44,404 --> 00:05:45,738
Kyle Cooper and his girlfriend

151
00:05:45,822 --> 00:05:47,366
were using condoms and birth control.

152
00:05:47,448 --> 00:05:48,491
Them jokers still had a baby.

153
00:05:48,574 --> 00:05:49,868
Dude, babies are boring, man.

154
00:05:49,951 --> 00:05:51,703
It just doesn't make sense.

155
00:05:51,786 --> 00:05:53,788
I mean, back in the olden days,
you'd pop out those bitches,

156
00:05:53,872 --> 00:05:55,623
and they would tend to your farm,

157
00:05:55,707 --> 00:05:58,043
but we're not living that
agrarian lifestyle anymore.

158
00:05:58,126 --> 00:05:59,585
They're obsolete.

159
00:05:59,669 --> 00:06:01,087
Dev, you want kids?

160
00:06:01,171 --> 00:06:02,505
Part of me is like, "Yeah."

161
00:06:02,588 --> 00:06:05,217
It could be an amazing human experience.

162
00:06:05,300 --> 00:06:06,843
True, true.

163
00:06:06,926 --> 00:06:09,553
But then part of me's like,
"All right, later tonight,

164
00:06:09,637 --> 00:06:11,514
I want to get some pasta."

165
00:06:11,597 --> 00:06:13,099
Now, if I have a kid, I can't go.

166
00:06:13,183 --> 00:06:14,976
I got to scramble
to find a sitter or something.

167
00:06:15,060 --> 00:06:16,477
What if I don't find a sitter, huh?

168
00:06:16,561 --> 00:06:18,355
Then what? What, I'm not eating the pasta?

169
00:06:18,438 --> 00:06:20,148
That sounds horrible.

170
00:06:20,232 --> 00:06:22,775
That said, I do know some
parents who still eat pasta.

171
00:06:22,859 --> 00:06:24,945
Yeah, they're eating
their little kids' SpaghettiOs.

172
00:06:25,028 --> 00:06:26,405
They ain't housing that fresh gnocchi.

173
00:06:26,487 --> 00:06:28,323
You know what the move is, though?

174
00:06:28,407 --> 00:06:30,283
You got to get one of those
Trinidadian nannies in the mix.

175
00:06:30,367 --> 00:06:32,077
Then you're straight chilling.

176
00:06:32,160 --> 00:06:33,953
You get the nanny to do
all the grunt work,

177
00:06:34,037 --> 00:06:35,705
you get all the hugs and kisses.

178
00:06:35,788 --> 00:06:37,915
I will say, you know,
Kyle used to be just like us,

179
00:06:37,999 --> 00:06:39,500
hanging out, drinking and stuff,

180
00:06:39,584 --> 00:06:41,378
but he seems happier

181
00:06:41,461 --> 00:06:43,087
now that he's settled down, in a way.

182
00:06:43,171 --> 00:06:46,383
No, dude, Kyle's done.

183
00:06:46,466 --> 00:06:47,884
He's not getting any sleep.

184
00:06:47,967 --> 00:06:50,011
That kid's shitting all over his house.

185
00:06:50,095 --> 00:06:51,471
He's not seeing his friends.

186
00:06:51,554 --> 00:06:53,514
He hasn't porked his wife in over a year.

187
00:06:53,598 --> 00:06:55,016
He's over.

188
00:06:55,100 --> 00:06:56,810
Dark take on a good friend's life.

189
00:06:56,893 --> 00:06:59,396
He is having a little birthday
party for his kids next weekend.

190
00:06:59,479 --> 00:07:01,522
You guys want to go? Could be fun.

191
00:07:01,606 --> 00:07:03,191
Hard pass.

192
00:07:03,275 --> 00:07:05,735
You really thinking
about going to a baby party?

193
00:07:05,818 --> 00:07:07,195
There's gonna be a bounce house.

194
00:07:07,279 --> 00:07:09,323
[both] Bounce house.

195
00:07:09,406 --> 00:07:11,199
Could you imagine being a kid

196
00:07:11,283 --> 00:07:12,658
and being entertained by this stuff?

197
00:07:12,742 --> 00:07:13,910
I mean, come on. Ooh, what's this?

198
00:07:13,993 --> 00:07:15,328
[toy frog croaks]

199
00:07:15,412 --> 00:07:17,456
[both laugh]

200
00:07:17,497 --> 00:07:20,375
- Let me see that.
- No, I'm not done.

201
00:07:20,459 --> 00:07:22,419
Oh, my God, is that one of those pianos

202
00:07:22,502 --> 00:07:23,878
you play with your feet?

203
00:07:23,962 --> 00:07:25,297
I'll be right back.

204
00:07:26,423 --> 00:07:28,633
- [bells jingle]
- Cool!

205
00:07:28,716 --> 00:07:29,926
[toy frog croaks]

206
00:07:30,009 --> 00:07:32,011
[piano notes playing]

207
00:07:32,095 --> 00:07:33,679
[toy frog croaking]

208
00:07:33,763 --> 00:07:35,265
Dev?

209
00:07:35,348 --> 00:07:37,016
- Hey, Alex.
- Hey.

210
00:07:37,100 --> 00:07:38,726
What are you doing here?

211
00:07:38,810 --> 00:07:40,896
I'm just getting some stuff for my baby.

212
00:07:40,979 --> 00:07:43,064
What? You have a baby?

213
00:07:43,148 --> 00:07:44,732
- Yeah.
- It's, like, your baby?

214
00:07:44,816 --> 00:07:45,817
Yeah.

215
00:07:45,900 --> 00:07:47,486
That's crazy.

216
00:07:47,568 --> 00:07:51,323
Who's the guy that, um...
did the... The dad... person?

217
00:07:51,406 --> 00:07:53,032
It's my husband, Dylan, yes.

218
00:07:53,116 --> 00:07:55,118
Dylan.

219
00:07:55,201 --> 00:07:56,661
Cool.

220
00:07:56,744 --> 00:07:58,704
When did...
When did you guys meet?

221
00:07:58,830 --> 00:08:01,917
About a month after our thing.

222
00:08:02,000 --> 00:08:03,418
Oh, that's cool.

223
00:08:03,502 --> 00:08:04,752
Yeah, he's great. He's a lawyer.

224
00:08:04,836 --> 00:08:06,129
He's from Connecticut.

225
00:08:06,212 --> 00:08:07,880
And we just bought a house in Montauk,

226
00:08:07,964 --> 00:08:09,215
which is really great,

227
00:08:09,299 --> 00:08:10,591
because we both like the outdoors,

228
00:08:10,675 --> 00:08:11,759
camping, hiking, all that.

229
00:08:11,843 --> 00:08:14,137
Cool. That's great.

230
00:08:14,220 --> 00:08:16,222
Sounds like a nice white family.

231
00:08:16,306 --> 00:08:17,265
He's black.

232
00:08:17,349 --> 00:08:18,766
Ah.

233
00:08:18,850 --> 00:08:20,643
Well, that's nice, too.

234
00:08:20,726 --> 00:08:24,063
You know, good for you,
dating more minorities.

235
00:08:24,856 --> 00:08:27,775
[harsh piano notes playing]

236
00:08:27,859 --> 00:08:29,944
♪ ♪

237
00:08:30,028 --> 00:08:31,530
Dev.

238
00:08:31,612 --> 00:08:33,365
Did you hear me banging out
that Chopin for you?

239
00:08:33,448 --> 00:08:35,450
Yeah. Hey, Arnold, this is Alex.

240
00:08:35,534 --> 00:08:36,659
Alex, this is Arnold.

241
00:08:36,742 --> 00:08:38,453
- Hi.
- DiGiorno.

242
00:08:38,537 --> 00:08:40,663
Uh, Alex is here buying
some gifts for her baby.

243
00:08:40,746 --> 00:08:42,457
Oh, really? What's the name of that cutie?

244
00:08:42,541 --> 00:08:44,000
Lucien.

245
00:08:44,083 --> 00:08:46,085
Lucien?

246
00:08:46,169 --> 00:08:47,546
You named your baby Lucien?

247
00:08:47,628 --> 00:08:49,047
I did. Yes.

248
00:08:49,130 --> 00:08:51,341
That's my lizard's name.

249
00:08:51,424 --> 00:08:53,843
What a small world.

250
00:08:53,926 --> 00:08:55,387
He passed away recently.

251
00:08:55,470 --> 00:08:57,305
He was run over by an ice cream truck.

252
00:08:57,389 --> 00:08:58,973
Sad story.

253
00:08:59,057 --> 00:09:01,393
Wow, that's... I'm sorry.
That's terrible.

254
00:09:01,476 --> 00:09:03,353
- Thank you.
- Um...

255
00:09:03,436 --> 00:09:06,481
So what brings you in here?
Do you have a kid?

256
00:09:06,565 --> 00:09:09,025
No, um,
we're going to a friend's baby party,

257
00:09:09,108 --> 00:09:10,569
so we're just grabbing a gift.

258
00:09:10,651 --> 00:09:11,694
Bounce house.

259
00:09:11,777 --> 00:09:13,446
Oh, cool. Okay.

260
00:09:13,530 --> 00:09:15,990
Well, it was really good to see you guys.

261
00:09:16,074 --> 00:09:19,495
And sorry about your lizard.

262
00:09:19,578 --> 00:09:20,954
- 'Preesh.
- Bye.

263
00:09:21,037 --> 00:09:23,582
Bye.

264
00:09:23,623 --> 00:09:26,585
[toy dinosaur roaring]

265
00:09:38,930 --> 00:09:41,849
[upbeat hip-hop music playing]

266
00:09:41,933 --> 00:09:43,893
♪ ♪

267
00:09:43,976 --> 00:09:45,769
I can't believe Alex has a kid now.

268
00:09:45,853 --> 00:09:47,688
I've had sex with that person.

269
00:09:47,772 --> 00:09:49,690
And now a baby's come out
of that same vagina.

270
00:09:49,774 --> 00:09:51,610
Yeah, it's crazy to think that that baby

271
00:09:51,692 --> 00:09:54,654
has been in the same spot
as my little bud's hardware.

272
00:09:54,737 --> 00:09:56,281
- It's crazy, bro.
- [Kyle] Welcome, guys.

273
00:09:56,364 --> 00:09:57,449
- Hey.
- Hey.

274
00:09:57,532 --> 00:09:58,699
Hi. Thanks for coming.

275
00:09:58,783 --> 00:10:00,701
What's up, birthday boy?

276
00:10:00,785 --> 00:10:02,745
Wow, are all those presents for Zach?

277
00:10:02,828 --> 00:10:06,082
Man, my last birthday,
all I got was a wine opener from Arnold.

278
00:10:06,165 --> 00:10:07,542
I've been meaning to talk
to you about that.

279
00:10:07,626 --> 00:10:09,168
I borrowed it, and I broke it

280
00:10:09,252 --> 00:10:10,795
on this big beautiful bottle of Chablis.

281
00:10:10,878 --> 00:10:12,672
- I'm sorry.
- [laughs]

282
00:10:12,755 --> 00:10:14,675
My dude's one, he's already
got more friends than you.

283
00:10:14,757 --> 00:10:15,967
Yeah, you got to step up your game, man.

284
00:10:16,050 --> 00:10:16,968
[chuckles]

285
00:10:17,051 --> 00:10:18,052
Oh, hey, Hilary.

286
00:10:18,136 --> 00:10:19,429
Hey, we'll talk soon, okay?

287
00:10:19,512 --> 00:10:20,513
All right. Good to see you guys.

288
00:10:20,597 --> 00:10:22,848
Thanks for having us.

289
00:10:22,932 --> 00:10:24,976
You're that guy from
the Go-Gurt commercial, right?

290
00:10:25,059 --> 00:10:26,060
Uh, yeah.

291
00:10:26,144 --> 00:10:27,646
I knew it!

292
00:10:27,728 --> 00:10:28,938
Yo, so you do a spot like that,

293
00:10:29,021 --> 00:10:30,398
you get a hookup on Go-Gurt, right?

294
00:10:30,482 --> 00:10:31,983
Uh, not really.

295
00:10:32,066 --> 00:10:33,776
Dude,
you got to talk to your agent about that.

296
00:10:33,859 --> 00:10:37,321
My boy did a Combos spot...
Combos for life.

297
00:10:37,405 --> 00:10:38,573
Wow. Cool.

298
00:10:38,657 --> 00:10:41,451
Yeah, but he changed, man.

299
00:10:43,662 --> 00:10:44,912
All right, y'all have a good one.

300
00:10:45,037 --> 00:10:46,372
See you.

301
00:10:46,456 --> 00:10:47,624
They're still airing that spot?

302
00:10:47,707 --> 00:10:49,041
Yeah, dude.

303
00:10:49,125 --> 00:10:50,126
It's covered my rent for years now.

304
00:10:50,209 --> 00:10:51,670
Dude, that's some easy money.

305
00:10:51,752 --> 00:10:53,838
"Hey, when you're on the go,
grab a Go-Gurt."

306
00:10:53,921 --> 00:10:55,047
I could have done that.

307
00:10:55,131 --> 00:10:56,508
No, no, no. It's like this.

308
00:10:56,591 --> 00:10:58,426
"If you're on the go, grab a Go-Gurt."

309
00:10:58,510 --> 00:11:00,178
Damn, that's pretty good.

310
00:11:00,261 --> 00:11:02,681
It's actually making me crave
a 'Gurt right now.

311
00:11:02,763 --> 00:11:04,432
Listen,
that bounce house is calling my name.

312
00:11:04,516 --> 00:11:05,600
I'll see you later, dude.

313
00:11:05,684 --> 00:11:07,310
Excuse me.

314
00:11:07,393 --> 00:11:08,520
Excuse me!

315
00:11:08,603 --> 00:11:10,689
Coming through, excuse me!

316
00:11:10,771 --> 00:11:13,692
[kids giggling]

317
00:11:15,694 --> 00:11:17,903
Yeah! Yeah!

318
00:11:20,615 --> 00:11:22,575
Dude, you're a dad now.

319
00:11:22,659 --> 00:11:23,909
That's crazy.

320
00:11:23,993 --> 00:11:24,994
How's fatherhood?

321
00:11:25,077 --> 00:11:26,663
Oh, it's great.

322
00:11:26,787 --> 00:11:28,748
I feel like I'm part of
something bigger now, you know?

323
00:11:28,873 --> 00:11:31,167
Like I've got this deeper sense
of purpose.

324
00:11:31,250 --> 00:11:32,711
Mm-hmm.

325
00:11:32,793 --> 00:11:35,296
But it's got to be so much work, right?

326
00:11:35,380 --> 00:11:37,674
I mean, don't you miss going out
and all that stuff?

327
00:11:37,757 --> 00:11:39,300
Uh...

328
00:11:40,926 --> 00:11:42,220
Okay, so the other night,

329
00:11:42,303 --> 00:11:44,972
Zach starts crying at 4:00 a.m.

330
00:11:45,056 --> 00:11:46,182
I'm so tired.

331
00:11:46,265 --> 00:11:47,475
I'm pissed.

332
00:11:47,559 --> 00:11:48,727
But I get up.

333
00:11:48,809 --> 00:11:50,311
I go over, I turn the light on,

334
00:11:50,395 --> 00:11:51,854
pick him up...

335
00:11:53,523 --> 00:11:55,191
and at one point,

336
00:11:55,274 --> 00:11:57,735
he looks up at me, and he just smiles

337
00:11:57,818 --> 00:11:59,404
and starts laughing at me.

338
00:11:59,487 --> 00:12:01,822
And then we both just start laughing.

339
00:12:01,906 --> 00:12:05,118
I'm laughing with this person I created,

340
00:12:05,201 --> 00:12:07,245
right, with my kid,

341
00:12:07,328 --> 00:12:09,247
this person I'm gonna watch grow up

342
00:12:09,330 --> 00:12:11,624
and do great things one day...
hopefully.

343
00:12:11,708 --> 00:12:13,376
I don't know, man.

344
00:12:13,459 --> 00:12:15,628
I just can't think of one night
of partying or drinking

345
00:12:15,712 --> 00:12:19,257
that made me feel even
one millionth of that feeling.

346
00:12:19,340 --> 00:12:20,633
Fuck.

347
00:12:20,717 --> 00:12:22,343
Highlight of my year was when I crashed

348
00:12:22,427 --> 00:12:25,472
Zachary Quinto's Halloween party.

349
00:12:25,555 --> 00:12:27,014
[dreamy orchestral music]

350
00:12:27,098 --> 00:12:32,186
♪ ♪

351
00:12:41,195 --> 00:12:45,491
Remember, your education is
the key to a prosperous future.

352
00:12:45,575 --> 00:12:48,369
I'm really proud of both of you.

353
00:12:48,453 --> 00:12:51,122
Good day, milady.
Fancy a cocktail this evening?

354
00:12:51,205 --> 00:12:52,248
Get away from me.

355
00:12:52,331 --> 00:12:53,833
I don't have any spare change.

356
00:12:53,916 --> 00:12:55,334
No, no. I'm not homeless.

357
00:12:55,418 --> 00:12:56,544
I'm just an older single man

358
00:12:56,628 --> 00:12:58,129
that's never settled down.

359
00:12:58,212 --> 00:13:03,509
♪ ♪

360
00:13:05,804 --> 00:13:08,139
Hey. I just talked to Kyle.

361
00:13:08,222 --> 00:13:09,557
You could not have been more wrong.

362
00:13:09,641 --> 00:13:11,058
He seems so happy.

363
00:13:11,142 --> 00:13:12,893
I can't talk right now, man.

364
00:13:12,977 --> 00:13:14,604
You're distracting me from my bounce.

365
00:13:14,687 --> 00:13:16,147
Excuse me, sir!

366
00:13:16,230 --> 00:13:18,107
Can you please get out
of the bounce house?

367
00:13:18,190 --> 00:13:20,234
You just bounced out my son Tristan.

368
00:13:20,318 --> 00:13:21,820
With all due respect, ma'am,

369
00:13:21,902 --> 00:13:23,279
your son's 20 pounds

370
00:13:23,362 --> 00:13:25,740
and he encroached on my bounce space.

371
00:13:25,824 --> 00:13:28,534
That's not on me. That's on Tristan.

372
00:13:28,618 --> 00:13:29,952
Ah!

373
00:13:33,331 --> 00:13:34,749
Hey, Amanda. What's up?

374
00:13:34,833 --> 00:13:36,334
Hey, Dev. Hi.

375
00:13:36,417 --> 00:13:37,877
Hey, what's up, guys?

376
00:13:37,960 --> 00:13:39,587
Lila, what's going on? How are you?

377
00:13:39,671 --> 00:13:41,130
I heard you got married recently.

378
00:13:41,213 --> 00:13:42,340
How come I didn't get invited
to the wedding?

379
00:13:42,423 --> 00:13:44,174
I didn't get married.

380
00:13:44,258 --> 00:13:46,218
That's not what I heard.
I heard you have a husband.

381
00:13:46,302 --> 00:13:48,220
It was a small ceremony,
just family and friends.

382
00:13:48,304 --> 00:13:49,347
Fine, whatever. I get it.

383
00:13:49,430 --> 00:13:51,724
I'm not married!

384
00:13:51,808 --> 00:13:52,933
Okay, well, I guess I'll just keep

385
00:13:53,017 --> 00:13:54,435
that blender for myself, then.

386
00:13:54,519 --> 00:13:56,103
Grant, what's up, man?

387
00:13:56,187 --> 00:13:57,146
Farts!

388
00:13:57,229 --> 00:13:58,314
[laughs]

389
00:13:58,397 --> 00:13:59,565
All right, well, that's cool.

390
00:13:59,649 --> 00:14:00,983
Um, you want to arm wrestle?

391
00:14:01,066 --> 00:14:02,025
- Sure.
- All right.

392
00:14:02,109 --> 00:14:03,486
- Oh, God.
- [laughs]

393
00:14:03,569 --> 00:14:05,154
- Oh, my arm!
- [laughing]

394
00:14:05,237 --> 00:14:06,656
- Ohh!
- [laughing]

395
00:14:06,739 --> 00:14:08,407
You're so weak!

396
00:14:08,491 --> 00:14:10,576
All right, you guys.
Why don't you get some snacks?

397
00:14:10,660 --> 00:14:11,786
- Yeah.
- Ooh, look at the spread.

398
00:14:11,870 --> 00:14:13,037
That's crazy.

399
00:14:13,120 --> 00:14:14,997
Grant is, like, a little dude now.

400
00:14:15,080 --> 00:14:17,709
Yeah, he is,
but he can still be a real dick sometimes.

401
00:14:17,792 --> 00:14:19,752
Come on. He's always nice to me.

402
00:14:19,836 --> 00:14:21,420
That's 'cause you see him for,
like, five minutes a month.

403
00:14:21,504 --> 00:14:22,547
If you saw him all the time,

404
00:14:22,630 --> 00:14:24,632
he would, like,
take a shit in your shoe or something.

405
00:14:24,716 --> 00:14:26,008
- What?
- Yeah.

406
00:14:26,091 --> 00:14:27,635
Grant took a shit in my shoe last week.

407
00:14:27,719 --> 00:14:28,887
It's his new thing.
He calls it "poop shoes."

408
00:14:28,969 --> 00:14:30,513
I wasn't on board initially,

409
00:14:30,596 --> 00:14:32,223
but "poop shoes,"
that's just good branding.

410
00:14:32,306 --> 00:14:34,099
Yeah, right now, James is out of town.

411
00:14:34,183 --> 00:14:35,768
I got them solo. Ugh.

412
00:14:35,852 --> 00:14:37,395
It is a real bear.

413
00:14:37,478 --> 00:14:38,979
Hey, do you want to come by for dinner?

414
00:14:39,063 --> 00:14:40,105
Nathan's coming over.

415
00:14:40,189 --> 00:14:41,942
He's gonna bring some sandwiches
from Parm.

416
00:14:42,024 --> 00:14:43,234
I'm into that, yeah, for sure.

417
00:14:43,317 --> 00:14:44,235
- All right, cool.
- Hey, Grant.

418
00:14:44,318 --> 00:14:45,528
You want some cake?

419
00:14:45,611 --> 00:14:46,738
- Sure!
- Ooh, cake.

420
00:14:46,821 --> 00:14:47,822
There you go.

421
00:14:47,906 --> 00:14:49,657
Say thank... Grant!

422
00:14:49,741 --> 00:14:52,201
- [laughs]
- Good arm.

423
00:14:53,202 --> 00:14:54,871
What else has been going on with you, man?

424
00:14:54,954 --> 00:14:56,288
Not much.

425
00:14:56,372 --> 00:14:58,416
Ooh, did you see that new
Denzel Washington movie yet?

426
00:14:58,499 --> 00:15:00,000
Nope.

427
00:15:00,084 --> 00:15:01,544
You know what I have seen?
The Kentucky Penguin.

428
00:15:01,627 --> 00:15:02,545
What's that about?

429
00:15:02,628 --> 00:15:03,880
What is it about?

430
00:15:03,963 --> 00:15:05,548
It's an animated kids' movie.

431
00:15:05,631 --> 00:15:08,175
It's, like,
bright garbage for an hour and a half.

432
00:15:08,259 --> 00:15:09,719
[cell phone beeps]

433
00:15:09,802 --> 00:15:11,095
Oh, damn it. I forgot.

434
00:15:11,178 --> 00:15:12,346
I am supposed to go to a meeting.

435
00:15:12,430 --> 00:15:13,806
I'm gonna have to cancel

436
00:15:13,890 --> 00:15:15,266
or... I don't know...
take these guys with me.

437
00:15:15,349 --> 00:15:16,434
Oh, hey, why don't I watch them

438
00:15:16,517 --> 00:15:18,060
while you go to the meeting

439
00:15:18,143 --> 00:15:19,437
and we'll just meet up later
at your place?

440
00:15:19,520 --> 00:15:21,272
Are you sure that you can watch them?

441
00:15:21,355 --> 00:15:23,274
Yeah, I'll just take them
to the park or something.

442
00:15:23,357 --> 00:15:24,692
Hey, don't you guys want to hang out

443
00:15:24,776 --> 00:15:26,277
with me for a little bit
instead of your mom?

444
00:15:26,360 --> 00:15:27,528
- Yeah!
- Yeah! You're awesome!

445
00:15:27,612 --> 00:15:29,029
Oh, all right. You win.

446
00:15:29,113 --> 00:15:31,073
So you guys hang with Uncle Dev
for a while,

447
00:15:31,156 --> 00:15:32,157
and then I'll see you later.

448
00:15:32,241 --> 00:15:33,158
Okay? Yeah.

449
00:15:33,242 --> 00:15:34,577
All right, cool.

450
00:15:34,660 --> 00:15:36,412
I'll text you if anything comes up.

451
00:15:36,537 --> 00:15:38,205
Okay, just text if one goes
missing or there's blood...

452
00:15:38,289 --> 00:15:39,206
Like, a lot of blood.

453
00:15:39,290 --> 00:15:40,583
- Got it. Cool.
- Okay.

454
00:15:40,666 --> 00:15:42,042
- Bye, Mommy!
- All right, behave.

455
00:15:42,126 --> 00:15:43,920
All right,
who wants to go play in the park

456
00:15:44,003 --> 00:15:45,087
for a little bit?

457
00:15:45,170 --> 00:15:46,631
[both] Yeah!

458
00:15:46,714 --> 00:15:48,215
- You're the man!
- Yeah, you're the man!

459
00:15:48,299 --> 00:15:50,342
Oh, thanks. Cool. All right, let's go.

460
00:15:50,426 --> 00:15:53,345
[playful music]

461
00:15:53,429 --> 00:15:54,639
♪ ♪

462
00:15:54,722 --> 00:15:55,640
Wait for me!

463
00:15:55,723 --> 00:15:59,894
♪ ♪

464
00:15:59,978 --> 00:16:03,731
[man singing in French]

465
00:16:03,815 --> 00:16:05,107
Awesome!

466
00:16:05,190 --> 00:16:07,401
♪ ♪

467
00:16:07,485 --> 00:16:09,153
We're gonna get you, Dev!

468
00:16:09,236 --> 00:16:10,822
- Yeah!
- Aah!

469
00:16:10,905 --> 00:16:16,285
♪ ♪

470
00:16:16,368 --> 00:16:17,286
I did it!

471
00:16:17,369 --> 00:16:18,203
All right, guys.

472
00:16:18,287 --> 00:16:20,205
It looks like it's gonna
start raining again.

473
00:16:20,289 --> 00:16:21,749
We can go back to the apartment,

474
00:16:21,833 --> 00:16:24,084
or we can get some ice cream.

475
00:16:24,168 --> 00:16:25,336
[both] Yeah!

476
00:16:25,419 --> 00:16:26,963
Awesome.

477
00:16:27,046 --> 00:16:28,923
I heard about this new place...
This gelato spot.

478
00:16:29,007 --> 00:16:30,675
It's supposed to be really good.
You want to go there?

479
00:16:30,758 --> 00:16:32,802
- 16 Handles!
- 16 Handles? Frozen yogurt?

480
00:16:32,885 --> 00:16:34,637
No, that's ice cream for losers.
Let's go to my spot.

481
00:16:34,720 --> 00:16:35,638
It's supposed to be the creamiest.

482
00:16:35,721 --> 00:16:37,473
[both] No!

483
00:16:37,556 --> 00:16:39,684
All right, fine. We'll go there. Let's go.

484
00:16:42,436 --> 00:16:44,856
Black lady! Chinese man!

485
00:16:44,939 --> 00:16:48,484
Hey, hey, hey,
don't yell out people's ethnicities.

486
00:16:48,567 --> 00:16:50,695
Sorry.

487
00:16:50,778 --> 00:16:53,280
All right, frozen yogurt. We made it.

488
00:16:53,364 --> 00:16:55,825
- What flavor do you want?
- What do they have?

489
00:16:55,908 --> 00:16:57,451
They're all written up there on the board.

490
00:16:57,535 --> 00:16:58,953
I can't read.

491
00:16:59,037 --> 00:17:00,329
Ooh, I didn't think about that.

492
00:17:00,412 --> 00:17:01,998
Well, how about I read them off?

493
00:17:02,081 --> 00:17:03,582
When you hear what you want,
you stop me, okay?

494
00:17:03,666 --> 00:17:04,959
Okay.

495
00:17:05,043 --> 00:17:08,128
They have vanilla, chocolate,

496
00:17:08,212 --> 00:17:10,006
strawberry, cookies and cream,

497
00:17:10,089 --> 00:17:11,966
bubble gum, butter pecan,

498
00:17:12,050 --> 00:17:13,384
mint chocolate chip,

499
00:17:13,467 --> 00:17:16,095
rainbow sherbet...

500
00:17:16,178 --> 00:17:17,096
Nothing?

501
00:17:17,179 --> 00:17:19,598
Chocolate chip, coffee,

502
00:17:19,682 --> 00:17:21,726
peanut butter cup,

503
00:17:21,809 --> 00:17:22,727
strawberry cheesecake.

504
00:17:22,810 --> 00:17:23,936
That's it.

505
00:17:24,020 --> 00:17:25,771
- I want vanilla.
- Yeah, me, too.

506
00:17:25,855 --> 00:17:27,523
That was the first one.
Why didn't you stop me?

507
00:17:27,606 --> 00:17:28,983
I like vanilla.

508
00:17:29,067 --> 00:17:29,942
Fine. You guys get vanilla.

509
00:17:30,026 --> 00:17:31,694
I'm gonna try
the strawberry cheesecake.

510
00:17:31,777 --> 00:17:32,904
No, you have to get vanilla.

511
00:17:32,987 --> 00:17:33,905
We all get vanilla.

512
00:17:33,988 --> 00:17:35,155
Vanilla.

513
00:17:35,239 --> 00:17:36,448
But I want to try the cheesecake.

514
00:17:36,532 --> 00:17:38,283
[both] No! Vanilla!

515
00:17:38,367 --> 00:17:41,079
Vanilla, vanilla, vanilla!

516
00:17:41,161 --> 00:17:43,915
Another reason I want to be a spy is,

517
00:17:43,998 --> 00:17:45,583
I'll get a laser gun.

518
00:17:45,666 --> 00:17:47,209
[makes pinging and whooshing noises]

519
00:17:47,292 --> 00:17:48,502
Whoa.

520
00:17:48,586 --> 00:17:50,629
Dev, I have to use the bathroom.

521
00:17:50,713 --> 00:17:52,381
All right, well, can we go at your house?

522
00:17:52,464 --> 00:17:53,632
We're almost there.

523
00:17:53,716 --> 00:17:55,217
Now!

524
00:17:55,300 --> 00:17:56,886
All right.

525
00:17:56,969 --> 00:17:57,887
Come on.

526
00:17:59,263 --> 00:18:00,222
All right, that's you.

527
00:18:00,305 --> 00:18:01,306
Go for it.

528
00:18:01,390 --> 00:18:02,767
No, I want you to come.

529
00:18:02,850 --> 00:18:04,435
In the bathroom? No, I can't do that.

530
00:18:04,518 --> 00:18:06,020
That's frowned upon in the adult world.

531
00:18:06,104 --> 00:18:07,146
But I want you to come.

532
00:18:07,229 --> 00:18:09,148
I can't go in there by myself.

533
00:18:09,231 --> 00:18:10,983
I'll be right here. It'll be fine.

534
00:18:11,067 --> 00:18:13,027
But it's scary when the door closes.

535
00:18:13,111 --> 00:18:14,862
I get scared.

536
00:18:14,946 --> 00:18:19,033
All right, let me see if one
of these ladies will go, okay?

537
00:18:19,117 --> 00:18:21,786
Um, excuse me, madam,

538
00:18:21,869 --> 00:18:24,580
would you mind accompanying
this young lady I'm babysitting

539
00:18:24,663 --> 00:18:25,664
into the bathroom?

540
00:18:25,748 --> 00:18:26,916
She's a little scared.

541
00:18:26,999 --> 00:18:28,084
Why didn't you ask me?

542
00:18:28,167 --> 00:18:30,502
Am I not enough of a madam?

543
00:18:30,586 --> 00:18:32,546
Uh, no, I just thought she looked like

544
00:18:32,630 --> 00:18:34,214
more of a mom-type person.

545
00:18:34,298 --> 00:18:35,758
Oh, so you think I'm old?

546
00:18:35,841 --> 00:18:37,135
Aw, come on. I didn't say old.

547
00:18:37,217 --> 00:18:38,385
I said mom-type.

548
00:18:38,469 --> 00:18:39,720
I didn't mean anything by that.

549
00:18:39,804 --> 00:18:41,931
I mean, come on. Just... Do you mind?

550
00:18:42,014 --> 00:18:43,849
It would really...
I just don't want...

551
00:18:43,933 --> 00:18:46,268
I need to go now.

552
00:18:46,351 --> 00:18:47,645
[sighs]

553
00:18:47,728 --> 00:18:49,939
All right, well, guess I'm doing this.

554
00:18:50,022 --> 00:18:51,149
Thanks.

555
00:18:54,485 --> 00:18:56,236
You know,

556
00:18:56,320 --> 00:18:58,447
I understand why you're not helping me.

557
00:18:58,530 --> 00:19:00,116
But I just want you to know in my heart,

558
00:19:00,199 --> 00:19:02,994
I meant no offense to either of you.

559
00:19:03,077 --> 00:19:04,328
Please watch Grant.

560
00:19:07,289 --> 00:19:08,707
So...

561
00:19:08,791 --> 00:19:10,375
what exactly do you need me to do here?

562
00:19:10,459 --> 00:19:12,628
Just keep me company.

563
00:19:12,711 --> 00:19:13,879
So don't clean up or anything?

564
00:19:13,963 --> 00:19:14,880
No.

565
00:19:14,964 --> 00:19:15,881
I'm a big girl.

566
00:19:15,965 --> 00:19:17,508
Great. I got that.

567
00:19:17,591 --> 00:19:19,051
All right,
so I'll just stand in the corner,

568
00:19:19,135 --> 00:19:20,260
and you do your thing, okay?

569
00:19:20,344 --> 00:19:21,553
Mm-hmm.

570
00:19:21,637 --> 00:19:22,888
And, you know, don't tell anyone

571
00:19:22,972 --> 00:19:23,889
I took you to the bathroom.

572
00:19:23,973 --> 00:19:25,224
It's a little weird.

573
00:19:25,307 --> 00:19:27,351
- I know it's weird.
- All right.

574
00:19:27,434 --> 00:19:28,811
Go for it.

575
00:19:30,354 --> 00:19:31,897
Uh, you know, I'm gonna make a noise

576
00:19:31,981 --> 00:19:33,357
so I don't hear what's happening,
all right?

577
00:19:33,440 --> 00:19:35,234
- Okay.
- Don't get scared, okay?

578
00:19:35,317 --> 00:19:38,696
- All right. I'm not scared.
- [makes buzzing noise]

579
00:19:46,411 --> 00:19:49,373
[toilet flushes]

580
00:19:50,708 --> 00:19:52,417
- Done?
- Yeah.

581
00:19:52,501 --> 00:19:54,378
Cool. Wash your hands.

582
00:19:54,461 --> 00:19:55,713
Let's get the fuck out of here.

583
00:19:55,796 --> 00:19:57,923
- Yeah!
- I hate melons!

584
00:19:58,007 --> 00:19:59,925
[both screaming]

585
00:20:00,009 --> 00:20:01,593
Guys, we're two minutes from your house.

586
00:20:01,677 --> 00:20:02,803
Do you really need to do this?

587
00:20:02,887 --> 00:20:04,513
- Yes, let's go!
- Yeah, fun!

588
00:20:04,596 --> 00:20:07,766
[both yelling]

589
00:20:07,850 --> 00:20:09,185
Ah, shit, okay.

590
00:20:09,268 --> 00:20:10,644
We got to go get some beer for your mom.

591
00:20:10,728 --> 00:20:12,897
Come on, let's go.

592
00:20:12,980 --> 00:20:15,233
Hmm, summer ale.

593
00:20:15,315 --> 00:20:17,026
Hey, where's Grant?

594
00:20:17,109 --> 00:20:18,069
I don't know.

595
00:20:18,152 --> 00:20:19,653
Grant?

596
00:20:19,737 --> 00:20:20,779
Grant.

597
00:20:20,863 --> 00:20:22,198
Grant!

598
00:20:22,281 --> 00:20:23,199
Hey, Grant!

599
00:20:23,282 --> 00:20:24,449
Where are you?

600
00:20:24,533 --> 00:20:26,077
Excuse me. Is he with you, sir?

601
00:20:26,160 --> 00:20:28,453
Uh, yeah, he's my friend's kid.

602
00:20:28,537 --> 00:20:29,454
Everything okay?

603
00:20:29,580 --> 00:20:31,165
He's taking his penis

604
00:20:31,249 --> 00:20:32,875
and rubbing it on all
the packages of frozen waffles.

605
00:20:32,958 --> 00:20:34,375
Wha... Grant!

606
00:20:34,459 --> 00:20:35,878
You can't do that!
Why are you doing that?

607
00:20:35,961 --> 00:20:37,213
It's cold, and when I put

608
00:20:37,296 --> 00:20:39,006
my wiener against it, it feels good.

609
00:20:39,090 --> 00:20:40,883
[sighs]

610
00:20:40,966 --> 00:20:42,593
I'm gonna need you
to pay for the waffles, sir.

611
00:20:42,676 --> 00:20:44,344
All right, fine.
Just give it to me. I'll buy it.

612
00:20:44,428 --> 00:20:45,596
No, I'm gonna need you to pay
for all 30 packages

613
00:20:45,679 --> 00:20:46,764
in the display case.

614
00:20:46,847 --> 00:20:47,848
30 packages? Come on, man.

615
00:20:47,932 --> 00:20:49,433
He was gone for a minute.

616
00:20:49,516 --> 00:20:51,018
He didn't put his thing
on all those packages.

617
00:20:51,102 --> 00:20:52,352
We can't sell waffles
that have made contact

618
00:20:52,436 --> 00:20:53,938
with a young boy's genitals.

619
00:20:54,021 --> 00:20:55,564
Just pay for the waffles.

620
00:20:55,647 --> 00:20:57,608
All right, fine. I'll pay for it.

621
00:20:57,691 --> 00:20:59,693
I can pay for it. I have a wallet.

622
00:20:59,777 --> 00:21:00,986
Whose wallet is this?

623
00:21:01,070 --> 00:21:02,154
I took it from the party.

624
00:21:02,238 --> 00:21:03,864
This is Kyle's wallet.

625
00:21:03,948 --> 00:21:05,866
He went to the bathroom with me

626
00:21:05,950 --> 00:21:07,701
and said not to tell anybody.

627
00:21:10,955 --> 00:21:13,457
Goddamn.

628
00:21:13,540 --> 00:21:14,499
Oof.

629
00:21:16,627 --> 00:21:18,170
Hey, man.

630
00:21:18,254 --> 00:21:21,924
Sorry,
I guess Grant stole your wallet earlier.

631
00:21:22,007 --> 00:21:24,718
Oh, thanks. Just put it anywhere.

632
00:21:24,802 --> 00:21:26,220
All right.

633
00:21:26,304 --> 00:21:28,889
You mind if I use your restroom
real quick?

634
00:21:28,973 --> 00:21:30,766
Yeah, it's upstairs.

635
00:21:30,849 --> 00:21:32,476
I'll show you.

636
00:21:32,559 --> 00:21:34,478
Thanks.

637
00:21:34,561 --> 00:21:37,606
Hey, you guys, you sit here.

638
00:21:37,689 --> 00:21:40,067
You don't touch anything.
You don't steal anything.

639
00:21:40,151 --> 00:21:42,694
Okay, and Grant,
you stay away from the freezer.

640
00:21:48,033 --> 00:21:51,120
Man, I was just watching
those guys for, like, an hour,

641
00:21:51,203 --> 00:21:52,246
and I'm destroyed.

642
00:21:52,330 --> 00:21:53,789
You had a kid for a year.

643
00:21:53,872 --> 00:21:55,457
How do you do it? What's your secret?

644
00:21:55,540 --> 00:21:58,127
My secret is, I'm getting a divorce.

645
00:21:59,753 --> 00:22:02,298
What? Are you serious?

646
00:22:02,381 --> 00:22:04,342
We've just been dealing
with some issues lately.

647
00:22:04,424 --> 00:22:07,011
We tried to figure it out.
I don't think it's gonna work.

648
00:22:07,094 --> 00:22:08,720
I thought everything
was going really well.

649
00:22:08,804 --> 00:22:10,430
What about all that stuff
you said earlier?

650
00:22:10,514 --> 00:22:11,473
Oh, come on, man.

651
00:22:11,556 --> 00:22:12,891
That's bullshit you say at a party.

652
00:22:12,975 --> 00:22:14,518
What am I supposed to say?

653
00:22:14,601 --> 00:22:16,312
I don't sleep. I haven't fucked in a year.

654
00:22:16,395 --> 00:22:19,315
I never see my friends. I hate my wife.

655
00:22:19,398 --> 00:22:21,066
God.

656
00:22:21,150 --> 00:22:25,112
Yeah,
I guess that's not really good party...

657
00:22:25,196 --> 00:22:27,739
What's the word?

658
00:22:27,823 --> 00:22:29,783
Party...

659
00:22:29,867 --> 00:22:30,784
fodder.

660
00:22:30,868 --> 00:22:32,328
Fodder, yeah.

661
00:22:32,411 --> 00:22:33,745
It's tough, man.

662
00:22:33,829 --> 00:22:35,373
We'd only been dating six months.

663
00:22:35,455 --> 00:22:36,874
Brenda got pregnant,

664
00:22:36,957 --> 00:22:38,750
and we really thought
we could pull it off.

665
00:22:38,834 --> 00:22:40,002
It started off okay,

666
00:22:40,085 --> 00:22:41,837
but then things got a little rocky.

667
00:22:41,920 --> 00:22:43,964
It was just too soon.

668
00:22:44,048 --> 00:22:45,465
And then you throw a kid in the mix...

669
00:22:45,549 --> 00:22:46,591
And Zach's awesome.

670
00:22:46,675 --> 00:22:48,219
We couldn't love him any more,

671
00:22:48,302 --> 00:22:51,722
but it just wasn't enough
to keep us together.

672
00:22:51,805 --> 00:22:53,098
Anyway, here's the bathroom.

673
00:22:53,182 --> 00:22:55,434
- All right.
- [sighs]

674
00:22:55,517 --> 00:22:57,978
Man, it smells really nice in there.

675
00:22:58,062 --> 00:23:00,189
You got to hit me
with the deets on that candle.

676
00:23:00,272 --> 00:23:02,566
Sorry.

677
00:23:02,649 --> 00:23:04,360
It is a great candle.

678
00:23:04,443 --> 00:23:06,195
[dark electronic rock music]

679
00:23:06,278 --> 00:23:10,157
♪ ♪

680
00:23:17,122 --> 00:23:18,707
Daddy's home! Daddy's home!

681
00:23:18,790 --> 00:23:19,917
We found the flour!

682
00:23:20,000 --> 00:23:21,460
You can't hide it from us!

683
00:23:21,543 --> 00:23:23,795
[screams]

684
00:23:23,879 --> 00:23:27,507
♪ ♪

685
00:23:39,061 --> 00:23:41,688
- Put your seat belts on!
- [screams]

686
00:23:41,772 --> 00:23:45,025
- [kids screaming]
- What are you doing?

687
00:23:45,109 --> 00:23:46,277
[laughs]

688
00:23:46,360 --> 00:23:47,569
Cute kids, idiot.

689
00:23:47,652 --> 00:23:48,862
[horn honks]

690
00:23:51,907 --> 00:23:53,158
[Amanda] Guess who's home.

691
00:23:53,242 --> 00:23:54,285
[both] Mommy!

692
00:23:54,368 --> 00:23:55,911
Hey!

693
00:23:55,994 --> 00:23:57,579
Hey, Nathan's coming with the sandwiches.

694
00:23:57,662 --> 00:23:59,623
- Oh, great.
- Hey, penguin.

695
00:23:59,706 --> 00:24:00,540
How did it go?

696
00:24:00,624 --> 00:24:01,625
Oh, my God.

697
00:24:01,708 --> 00:24:03,294
It felt like ten years.

698
00:24:03,377 --> 00:24:05,379
Anytime I turned around,
they were just causing mayhem.

699
00:24:05,463 --> 00:24:06,797
I'm sure you did fine.

700
00:24:06,880 --> 00:24:08,632
I didn't see any blood, so that's good.

701
00:24:08,715 --> 00:24:10,426
Hey, I got sandwiches.

702
00:24:10,509 --> 00:24:11,760
[both] Nathan!

703
00:24:11,843 --> 00:24:13,095
- Hi, how's it going?
- Yay.

704
00:24:13,178 --> 00:24:14,554
You guys hungry?

705
00:24:14,638 --> 00:24:16,515
Yeah. Here, give me those.

706
00:24:16,598 --> 00:24:17,891
There you go.

707
00:24:17,975 --> 00:24:19,518
- And I'll go get the beer.
- Okay.

708
00:24:19,601 --> 00:24:20,811
You guys, come with me.

709
00:24:20,894 --> 00:24:22,438
Hey, what's happening? You okay?

710
00:24:22,521 --> 00:24:25,441
I just watched Grant and Lila
for a couple hours.

711
00:24:25,524 --> 00:24:26,525
Jesus.

712
00:24:26,608 --> 00:24:27,901
It was so crazy.

713
00:24:27,985 --> 00:24:29,153
They're just, like, running around

714
00:24:29,236 --> 00:24:30,321
and screaming and yelling,

715
00:24:30,404 --> 00:24:31,322
causing a ruckus.

716
00:24:31,405 --> 00:24:32,323
That's rough, man.

717
00:24:32,406 --> 00:24:34,325
That's why I enjoy being the uncle,
you know?

718
00:24:34,408 --> 00:24:35,742
Like, 'cause you just show up.

719
00:24:35,826 --> 00:24:37,119
You hug 'em. You kiss 'em.

720
00:24:37,202 --> 00:24:38,745
You play with 'em. You make a mess.

721
00:24:38,829 --> 00:24:40,998
And then when they start getting
gross and being dicks,

722
00:24:41,081 --> 00:24:43,000
you're like,
"I'm getting the fuck out of here."

723
00:24:43,083 --> 00:24:44,626
- And you do. You leave.
- Yeah.

724
00:24:44,709 --> 00:24:47,421
Yeah, I get why you and Kate
don't have kids.

725
00:24:47,505 --> 00:24:49,465
Yeah, it can definitely be very nice.

726
00:24:49,548 --> 00:24:51,883
You know,
we have a lot of time to ourselves.

727
00:24:51,967 --> 00:24:53,593
Are you guys doing
anything fun for the summer?

728
00:24:53,677 --> 00:24:56,263
Yeah, we are going to Italy.

729
00:24:56,347 --> 00:24:57,931
We rented a villa in the Amalfi Coast.

730
00:24:58,015 --> 00:24:59,724
That sounds amazing.

731
00:24:59,808 --> 00:25:02,144
You know what Amanda
and James are doing this summer?

732
00:25:02,227 --> 00:25:04,062
They're taking a trip to Costco...

733
00:25:04,146 --> 00:25:05,772
Yeah, to buy a bunch of grape juice

734
00:25:05,856 --> 00:25:08,817
and diapers or whatever fucking
kid shit they have to buy.

735
00:25:08,900 --> 00:25:10,235
I love Costco.

736
00:25:10,319 --> 00:25:12,154
They're nice to me over there.

737
00:25:12,237 --> 00:25:13,905
Like, they act like they know me,

738
00:25:13,989 --> 00:25:16,783
even though, like, thousands
of people go in there every day.

739
00:25:16,867 --> 00:25:18,369
You know, they always are like,

740
00:25:18,452 --> 00:25:19,661
"Hey, that's that guy."

741
00:25:19,786 --> 00:25:20,954
- [chuckles]
- I'm there a lot.

742
00:25:21,038 --> 00:25:22,414
Hey, guys. Get ready.

743
00:25:22,498 --> 00:25:23,583
These Parm sandwiches are delicious.

744
00:25:23,707 --> 00:25:25,125
Oh, my God.

745
00:25:25,209 --> 00:25:26,960
Thanks so much for grabbing these, Nathan.

746
00:25:27,044 --> 00:25:28,546
Dude, I'm so hungry.

747
00:25:28,628 --> 00:25:31,298
Mommy, we finished our sandwiches.

748
00:25:31,382 --> 00:25:33,509
Oh, you made that for me.

749
00:25:33,592 --> 00:25:35,469
Mm-hmm.

750
00:25:35,553 --> 00:25:38,096
It's our first sandwich ever.
We want you to have it.

751
00:25:38,180 --> 00:25:40,432
It has peanut butter and lettuce.

752
00:25:40,516 --> 00:25:41,933
I added the ketchup.

753
00:25:42,017 --> 00:25:45,396
Oh, wow. This looks delicious.

754
00:25:45,479 --> 00:25:47,356
You know, the sandwiches look pretty good,

755
00:25:47,439 --> 00:25:51,193
but I think I'm gonna have to go
with Grant and Lila's instead.

756
00:25:54,946 --> 00:25:56,240
We made one for Dev, too.

757
00:25:56,323 --> 00:25:58,867
Whoa. You made one for me?

758
00:25:58,950 --> 00:26:00,536
- Yes.
- Aw, thanks.

759
00:26:00,619 --> 00:26:02,871
And we drew you a picture to go with it.

760
00:26:02,954 --> 00:26:04,540
Whoa.

761
00:26:04,623 --> 00:26:06,250
Grant, Lila, and Dev.

762
00:26:06,333 --> 00:26:07,876
Aw, it's a little racist,

763
00:26:07,959 --> 00:26:10,128
but thanks.

764
00:26:10,212 --> 00:26:11,380
You're welcome.

765
00:26:14,258 --> 00:26:17,719
[playful music]

766
00:26:17,886 --> 00:26:23,642
♪ ♪

767
00:26:23,725 --> 00:26:25,685
I got to be honest.
That looks pretty disgusting.

768
00:26:25,769 --> 00:26:27,354
I'm gonna eat this one. I'm sorry.

769
00:26:29,856 --> 00:26:31,942
Mmm.

770
00:26:32,025 --> 00:26:34,819
You guys, that is so good.

771
00:26:34,903 --> 00:26:36,655
It's really good.

772
00:26:36,738 --> 00:26:38,865
Amanda, can I have yours
since you're eating their thing?

773
00:26:38,949 --> 00:26:39,866
No, you may not.

774
00:26:39,950 --> 00:26:41,452
Just a little bite?

775
00:26:41,535 --> 00:26:42,536
A little bite.

776
00:26:47,082 --> 00:26:48,125
Mmm!

777
00:26:48,208 --> 00:26:49,627
This one's good, too!

778
00:26:49,709 --> 00:26:50,940
[upbeat R&B music]

779
00:26:50,964 --> 00:26:53,964
Synced and corrected by sysrapmarvel
www.addic7ed.com

780
00:26:54,152 --> 00:26:58,615
♪ ♪

