1
00:00:01,555 --> 00:00:03,023
♪

2
00:00:04,968 --> 00:00:07,469
[ Lock disengages, door opens]

3
00:00:07,470 --> 00:00:14,143
Show time. On your feet.

4
00:00:14,144 --> 00:00:15,144
[Handcuffs clicking]

5
00:00:23,552 --> 00:00:25,462
[Chains rattle]

6
00:00:38,367 --> 00:00:39,811
[Indistinct conversation]

7
00:00:49,778 --> 00:00:51,178
Judge Templeton: Well, let's go.

8
00:00:51,179 --> 00:00:53,246
In the matter of the
people of the California

9
00:00:53,247 --> 00:00:55,349
versus Erich Maxwell Blunt,

10
00:00:55,350 --> 00:00:57,017
counsel, your appearances, please.

11
00:00:57,018 --> 00:00:58,652
Mario Siletti on behalf of the people.

12
00:00:58,653 --> 00:01:00,688
With me, Inspector Terrence English

13
00:01:00,689 --> 00:01:03,290
and assistant D.A. Miss Lopez.

14
00:01:03,291 --> 00:01:04,858
Daniels: Good morning, Your Honor.

15
00:01:04,859 --> 00:01:06,694
Warren Daniels for Mr. Blunt.

16
00:01:06,695 --> 00:01:08,662
Tonia Pyne for Mr. Blunt, Your Honor.

17
00:01:08,663 --> 00:01:11,163
Throw out the first ball, Mr. Siletti.

18
00:01:11,164 --> 00:01:12,832
Charge is murder in the first degree

19
00:01:12,833 --> 00:01:14,567
pursuant to the California penal code,

20
00:01:14,568 --> 00:01:16,168
section 187a, Your Honor.

21
00:01:16,169 --> 00:01:17,704
Mr. Daniels, does your client waive

22
00:01:17,705 --> 00:01:19,739
the reading of the
complaint in its entirety?

23
00:01:19,740 --> 00:01:21,441
Daniels: He does, Your Honor.

24
00:01:21,442 --> 00:01:23,643
[Echoing] State the maximum
penalty for the record, Mr. Siletti.

25
00:01:23,644 --> 00:01:25,345
[Echoing] Imprisonment in a state prison

26
00:01:25,346 --> 00:01:27,046
for a term of 25 years to life, Your Honor.

27
00:01:27,047 --> 00:01:29,716
Mr. Blunt, how do you plead
to the charge against you?

28
00:01:29,717 --> 00:01:35,187
Guilty or not guilty? [Tone droning]

29
00:01:35,188 --> 00:01:36,823
Erich?

30
00:01:36,824 --> 00:01:38,458
[Droning stops]

31
00:01:38,459 --> 00:01:41,461
Not guilty, Your Honor.

32
00:01:41,462 --> 00:01:43,363
We're asking the defendant
be held without bail.

33
00:01:43,364 --> 00:01:45,498
Your Honor, Mr. Blunt is prepared

34
00:01:45,499 --> 00:01:48,199
to post cash bail of $2 million

35
00:01:48,200 --> 00:01:52,571
to reassure the people of
his intention to appear.

36
00:01:52,572 --> 00:01:55,240
The defendant is a billionaire, judge.

37
00:01:55,241 --> 00:01:56,908
$2 million for him is like

38
00:01:56,909 --> 00:01:59,177
a rounding error in his portfolio.

39
00:01:59,178 --> 00:02:01,680
This man is an extraordinary flight risk.

40
00:02:01,681 --> 00:02:04,282
Daniels: My client is ready
to surrender his passport

41
00:02:04,283 --> 00:02:07,318
and agree to any conditions
the court wishes to impose.

42
00:02:07,319 --> 00:02:08,653
Do you have a petition for bail

43
00:02:08,654 --> 00:02:10,054
for the court, Mr. Daniels?

44
00:02:10,055 --> 00:02:20,365
I do.

45
00:02:20,366 --> 00:02:23,167
Before you rule, Your
Honor, please be advised,

46
00:02:23,168 --> 00:02:25,003
the people intend to amend the complaint

47
00:02:25,004 --> 00:02:28,072
and file an additional
charge against the defendant.

48
00:02:28,073 --> 00:02:30,875
- The victim was pregnant, Your Honor.
- [Spectators murmur]

49
00:02:30,876 --> 00:02:34,212
PC 187a includes

50
00:02:34,213 --> 00:02:37,115
the unlawful killing of a fetus
with malice or forethought.

51
00:02:37,116 --> 00:02:40,151
Which just now occurred to you. Oh, my.

52
00:02:40,152 --> 00:02:41,786
And since the murder
of more than one victim

53
00:02:41,787 --> 00:02:45,923
qualifies as special
circumstances under PC 190.2.3,

54
00:02:45,924 --> 00:02:49,226
the amended charge will
carry the maximum penalty

55
00:02:49,227 --> 00:02:50,693
of life without parole.

56
00:02:50,694 --> 00:02:53,063
Or the death penalty.

57
00:02:53,064 --> 00:02:54,697
I don't need to remind Your Honor

58
00:02:54,698 --> 00:02:56,800
that there is no bail for capital murder.

59
00:02:56,801 --> 00:02:59,536
You mean there's no presumption
of bail, Mr. Siletti.

60
00:02:59,537 --> 00:03:02,272
It remains at the discretion of the court.

61
00:03:02,273 --> 00:03:06,243
If the court is still
contemplating bail for the defendant

62
00:03:06,244 --> 00:03:08,078
on two counts of murder
in the first degree,

63
00:03:08,079 --> 00:03:09,646
well, the people would request

64
00:03:09,647 --> 00:03:11,415
a billion-dollar cash bond, Your Honor.

65
00:03:11,416 --> 00:03:12,515
[Chuckles]

66
00:03:12,516 --> 00:03:14,383
Billion? With a "B"?

67
00:03:14,384 --> 00:03:15,985
That's a first.

68
00:03:15,986 --> 00:03:18,087
Court sets bail at $10 million.

69
00:03:18,088 --> 00:03:21,119
- We're done here.
- [Gavel bangs]

70
00:03:30,742 --> 00:03:35,007
Sync and corrected by caioalbanezi
www.addic7ed.com

71
00:03:43,114 --> 00:03:46,248
Woman: Mulligan?

72
00:03:46,249 --> 00:03:48,317
- Sorry I'm late.
- No worries.

73
00:03:48,318 --> 00:03:50,552
I'm used to it.

74
00:03:50,553 --> 00:03:53,389
All right, so, what time
is the meeting at MCD?

75
00:03:53,390 --> 00:03:55,958
10 minutes. 10 minutes, all right.

76
00:03:55,959 --> 00:03:57,659
You got a union rep?

77
00:03:57,660 --> 00:03:59,895
I thought you weren't worried.

78
00:03:59,896 --> 00:04:01,829
Well, I'm not. It's just...

79
00:04:01,830 --> 00:04:04,132
Just don't volunteer anything.

80
00:04:04,133 --> 00:04:06,201
I know how it works, Terry.

81
00:04:06,202 --> 00:04:08,503
Okay, good. What's going on with you?

82
00:04:08,504 --> 00:04:10,605
What's the matter?

83
00:04:10,606 --> 00:04:13,808
Friday night, when I called you?

84
00:04:13,809 --> 00:04:15,910
Okay.

85
00:04:15,911 --> 00:04:18,613
You owe me an apology.

86
00:04:18,614 --> 00:04:20,481
I owe you an a... for what?

87
00:04:20,482 --> 00:04:22,449
For hanging up on me.

88
00:04:22,450 --> 00:04:24,385
For hanging up...

89
00:04:24,386 --> 00:04:26,553
We were in the middle of arresting Blunt.

90
00:04:26,554 --> 00:04:28,922
I'm sorry I didn't have time to chat.

91
00:04:28,923 --> 00:04:30,590
Chat?

92
00:04:30,591 --> 00:04:31,925
My God. [Scoffs]

93
00:04:31,926 --> 00:04:33,960
I'm your partner, okay?

94
00:04:33,961 --> 00:04:36,596
He's not your perp, he's our perp.

95
00:04:36,597 --> 00:04:38,232
Look, it's not like I
was happy to be out there

96
00:04:38,233 --> 00:04:39,932
flying solo.

97
00:04:39,933 --> 00:04:42,201
I just wanted to be briefed,

98
00:04:42,202 --> 00:04:44,937
filled in on what's going on,
all right? Are you being serious?

99
00:04:44,938 --> 00:04:47,740
I had six cops in position.

100
00:04:47,741 --> 00:04:50,309
You just told me you were flying solo.

101
00:04:50,310 --> 00:04:51,777
Okay, don't be cute. Don't be cute.

102
00:04:51,778 --> 00:04:53,879
Look, you know how this goes.

103
00:04:53,880 --> 00:04:56,682
We were in the wild, everybody's
ready to go on my command.

104
00:04:56,683 --> 00:04:58,450
Well, I needed 30 seconds, all right?

105
00:04:58,451 --> 00:05:00,852
You're supposed to have my back. Hey.

106
00:05:00,853 --> 00:05:02,754
Maybe you should have thought about that

107
00:05:02,755 --> 00:05:12,364
before you went out solo
and got your ass suspended.

108
00:05:12,365 --> 00:05:14,199
A tape recorder, Ms. Wailer?

109
00:05:14,200 --> 00:05:15,833
Oh, don't act like some chick

110
00:05:15,834 --> 00:05:18,002
who just got felt up in the back of a car.

111
00:05:18,003 --> 00:05:19,837
You're taping this.

112
00:05:19,838 --> 00:05:22,239
I like redundancy in interrogations.

113
00:05:22,240 --> 00:05:23,675
This is an interview.

114
00:05:23,676 --> 00:05:24,909
Mm-hmm.

115
00:05:24,910 --> 00:05:32,183
- You ready?
- Yep.

116
00:05:32,184 --> 00:05:35,519
[Speaking Spanish]

117
00:05:35,520 --> 00:05:38,656
Don't be patronizing,
Detective. We all speak English.

118
00:05:38,657 --> 00:05:40,692
Don't want to confuse our listeners.

119
00:05:40,693 --> 00:05:42,460
How about we start?

120
00:05:42,461 --> 00:05:44,062
[Clears throat]

121
00:05:44,063 --> 00:05:46,196
I didn't see everything that happened.

122
00:05:46,197 --> 00:05:48,264
No, how could you? Lying on the floor,

123
00:05:48,265 --> 00:05:49,800
beat half to death by your husband?

124
00:05:49,801 --> 00:05:51,935
Rodriguez: Who says?

125
00:05:51,936 --> 00:05:53,236
What?

126
00:05:53,237 --> 00:05:55,405
So, you were drinking at a bar

127
00:05:55,406 --> 00:05:58,609
when you received a call
from a 12-year-old minor

128
00:05:58,610 --> 00:06:01,211
you'd previously used
as an informant, correct?

129
00:06:01,212 --> 00:06:03,213
No, I was at a restaurant with a friend.

130
00:06:03,214 --> 00:06:04,414
How much had you had to drink?

131
00:06:04,415 --> 00:06:05,916
Less than a glass of wine.

132
00:06:05,917 --> 00:06:07,784
Denison: On an empty stomach.

133
00:06:07,785 --> 00:06:11,054
What's your body weight, Inspector?

134
00:06:11,055 --> 00:06:12,121
Naked?

135
00:06:12,122 --> 00:06:14,590
Sure.

136
00:06:14,591 --> 00:06:16,258
Molk: Did you hear Inspector Mulligan

137
00:06:16,259 --> 00:06:17,960
identify herself as a police officer?

138
00:06:17,961 --> 00:06:20,129
I don't know what that girl was yelling.

139
00:06:20,130 --> 00:06:21,463
She was just loud.

140
00:06:21,464 --> 00:06:23,599
Javier was just trying to calm her down.

141
00:06:23,600 --> 00:06:25,835
Mm. With a knife.

142
00:06:25,836 --> 00:06:27,236
He didn't have a knife.

143
00:06:27,237 --> 00:06:29,304
Hildy: He had a knife.

144
00:06:29,305 --> 00:06:31,741
He grabbed it off the table,
and he came at me with it.

145
00:06:31,742 --> 00:06:33,643
What kind of knife?

146
00:06:33,644 --> 00:06:36,112
Well, it wasn't a-a butter
knife, if that's what you mean.

147
00:06:36,113 --> 00:06:40,315
[Scoffs]

148
00:06:40,316 --> 00:06:42,752
The suspect was armed with a deadly weapon.

149
00:06:42,753 --> 00:06:44,986
I ordered him to drop
it. He refused to comply.

150
00:06:44,987 --> 00:06:47,421
Is that when you decided
to use deadly force?

151
00:06:47,422 --> 00:06:50,792
No. The suspect continued to
advance at me at knife-point.

152
00:06:50,793 --> 00:06:52,593
I feared for my life.

153
00:06:52,594 --> 00:06:54,729
I took reasonable action
to ensure my safety

154
00:06:54,730 --> 00:06:56,998
and the safety of the
two civilians in the room.

155
00:06:56,999 --> 00:06:59,634
Navarro: We found a kitchen
knife on the living-room floor,

156
00:06:59,635 --> 00:07:02,971
next to your husband's hand.

157
00:07:02,972 --> 00:07:06,941
Javier got thrown against
the table when she shot him.

158
00:07:06,942 --> 00:07:08,710
It must have fell off the table.

159
00:07:08,711 --> 00:07:10,945
Molk: D-Hop, that's not what you saw.

160
00:07:10,946 --> 00:07:12,346
We talked to you at home right afterwards,

161
00:07:12,347 --> 00:07:13,581
and you told us that you saw him

162
00:07:13,582 --> 00:07:15,049
threatening the female
officer with that knife.

163
00:07:15,050 --> 00:07:16,950
Diego is a child, Mr. Molk.

164
00:07:16,951 --> 00:07:18,952
Easy to manipulate.

165
00:07:18,953 --> 00:07:20,387
No kidding.

166
00:07:20,388 --> 00:07:22,489
He didn't want to get
Inspector Mulligan in trouble.

167
00:07:22,490 --> 00:07:24,191
Diego thought it was all his fault

168
00:07:24,192 --> 00:07:25,859
because he's the one that called.

169
00:07:25,860 --> 00:07:28,195
- He was just mad at his father.
- His stepfather.

170
00:07:28,196 --> 00:07:29,730
He was just trying to
give the man some grief,

171
00:07:29,731 --> 00:07:30,964
not make him wind up dead on the floor.

172
00:07:30,965 --> 00:07:32,532
Molk: Hey, you weren't
even there that night,

173
00:07:32,533 --> 00:07:36,170
so why don't we just let
D-Hop talk for himself?

174
00:07:36,171 --> 00:07:41,541
Don't be scared.

175
00:07:41,542 --> 00:07:44,177
It's like Mr. Rodriguez said.

176
00:07:44,178 --> 00:07:47,646
Waller: The inspector has
answered the same questions

177
00:07:47,647 --> 00:07:49,882
over and over to the
very best of her ability.

178
00:07:49,883 --> 00:07:51,617
- Now you're just bullying her.
- It's enough.

179
00:07:51,618 --> 00:07:53,820
You don't get to decide
when we're done, Ms. Wailer.

180
00:07:53,821 --> 00:07:55,487
We decide.

181
00:07:55,488 --> 00:07:59,759
The family will file a
federal wrongful-death claim

182
00:07:59,760 --> 00:08:02,561
against the police department
and the city of San Francisco.

183
00:08:02,562 --> 00:08:04,530
We intend to ask for $5 million

184
00:08:04,531 --> 00:08:06,833
and punitive damages
against the officer involved

185
00:08:06,834 --> 00:08:12,205
for her extreme, unreasonable,
outrageous conduct.

186
00:08:12,206 --> 00:08:13,806
Yeah, take the tape home with you

187
00:08:13,807 --> 00:08:15,874
so you can practice for
your news conference.

188
00:08:15,875 --> 00:08:17,609
Molk: Pretty long for a sound byte.

189
00:08:17,610 --> 00:08:19,711
The officer's job was to
protect citizens, and she did.

190
00:08:19,712 --> 00:08:22,047
She acted decisively to
save your ungrateful asses.

191
00:08:22,048 --> 00:08:24,482
Thank you, gentlemen.

192
00:08:24,483 --> 00:08:28,353
- [Sighs] Bullshit.
- Yeah.

193
00:08:37,501 --> 00:08:39,969
Daniels: I'm gonna tell
you exactly what happened.

194
00:08:39,970 --> 00:08:41,737
Mark Strauss was upset

195
00:08:41,738 --> 00:08:44,573
because his estranged
wife was in love with you.

196
00:08:44,574 --> 00:08:46,008
The night before her death,

197
00:08:46,009 --> 00:08:48,443
when he learned that she
was pregnant with your child,

198
00:08:48,444 --> 00:08:51,813
he smacked her and stormed off in a huff.

199
00:08:51,814 --> 00:08:55,349
The next evening, mark
is nursing his grievances,

200
00:08:55,350 --> 00:08:57,451
getting loaded at Joni's Tavern.

201
00:08:57,452 --> 00:08:59,721
The place is crowded,

202
00:08:59,722 --> 00:09:01,756
but he's not in the mood to socialize.

203
00:09:01,757 --> 00:09:03,324
He's angry.

204
00:09:03,325 --> 00:09:05,560
He's been wronged by his wife.

205
00:09:05,561 --> 00:09:06,895
He's had enough.

206
00:09:06,896 --> 00:09:08,730
He has a score to settle.

207
00:09:08,731 --> 00:09:11,098
So at around 7:30 P.M.,

208
00:09:11,099 --> 00:09:13,401
after a couple of pitchers of beer,

209
00:09:13,402 --> 00:09:15,802
Strauss slips out of the bar,

210
00:09:15,803 --> 00:09:18,371
gets in his truck, and
drives over to Cindy's.

211
00:09:18,372 --> 00:09:19,673
They argue.

212
00:09:19,674 --> 00:09:22,042
She storms upstairs. He follows her.

213
00:09:22,043 --> 00:09:23,710
It gets physical.

214
00:09:23,711 --> 00:09:26,246
And, like Nedda in "Pagliacci,"

215
00:09:26,247 --> 00:09:28,148
Cindy is sacrificed...

216
00:09:28,149 --> 00:09:30,316
thrown down the stairs to her death.

217
00:09:30,317 --> 00:09:32,920
Mark drives back to the bar,

218
00:09:32,921 --> 00:09:35,422
slips back inside without anybody noticing,

219
00:09:35,423 --> 00:09:37,057
and resumes drinking.

220
00:09:37,058 --> 00:09:40,661
La commedia è finita

221
00:09:40,662 --> 00:09:41,994
I'll circle by the tavern,

222
00:09:41,995 --> 00:09:43,930
see if anyone remembers him leaving.

223
00:09:43,931 --> 00:09:46,866
There's bound to be a hole in his alibi.

224
00:09:46,867 --> 00:09:48,834
What if there isn't?

225
00:09:48,835 --> 00:09:51,437
- Then we'll come up with another story.
- [Chuckles]

226
00:09:51,438 --> 00:09:53,773
Bill Wilkerson killed her.

227
00:09:53,774 --> 00:09:55,441
What?

228
00:09:55,442 --> 00:09:56,943
He did find the body.

229
00:09:56,944 --> 00:09:58,878
But his wife claimed he
was at home all night.

230
00:09:58,879 --> 00:10:01,113
Eh, she was just covering for him.

231
00:10:01,114 --> 00:10:02,548
Why would she cover for him?

232
00:10:02,549 --> 00:10:04,349
Because that's what wives do.

233
00:10:04,350 --> 00:10:06,052
[Chuckles] Who knows?

234
00:10:06,053 --> 00:10:09,722
Maybe Mrs. Wilkerson killed
Cindy in a jealous rage.

235
00:10:09,723 --> 00:10:13,192
The point is, it could
have been almost anybody.

236
00:10:13,193 --> 00:10:16,428
They have no evidence
that proves it was you.

237
00:10:16,429 --> 00:10:20,265
So our job is to find an alternate suspect,

238
00:10:20,266 --> 00:10:24,470
saddle them up, and ride them to acquittal.

239
00:10:24,471 --> 00:10:27,706
Jimmy, I want to know
everything the S.F.P.D. knows.

240
00:10:27,707 --> 00:10:29,641
Everyone they've talked to.

241
00:10:29,642 --> 00:10:33,212
We have to be a whole
lot smarter than they are.

242
00:10:33,213 --> 00:10:36,548
You're a lot better paid than they are.

243
00:10:36,549 --> 00:10:38,617
Don't get smug, son.

244
00:10:38,618 --> 00:10:40,685
It's dangerous.

245
00:10:40,686 --> 00:10:42,887
And that's a wrap.

246
00:10:42,888 --> 00:10:49,427
Let's go find ourselves a killer.

247
00:10:49,428 --> 00:10:54,165
[Door opens]

248
00:10:54,166 --> 00:10:55,967
And you know he got in his best suit,

249
00:10:55,968 --> 00:10:58,169
shined up his shiny little shoes,

250
00:10:58,170 --> 00:11:01,038
and dangled a big-ass check
in front of that family.

251
00:11:01,039 --> 00:11:04,307
What, $5 million? Plus punitive.

252
00:11:04,308 --> 00:11:06,176
So, what's the cut for Rodriguez?

253
00:11:06,177 --> 00:11:07,911
Probably 40%.

254
00:11:07,912 --> 00:11:09,346
Except there's no case there.

255
00:11:09,347 --> 00:11:10,748
He's working for zero, right?

256
00:11:10,749 --> 00:11:13,017
Well, unless Mulligan overreacted.

257
00:11:13,018 --> 00:11:15,152
- It happens.
- It didn't.

258
00:11:15,153 --> 00:11:17,655
No, this kid just wants
to do right by his mom.

259
00:11:17,656 --> 00:11:19,757
Yes, I know him. He's a good enough kid.

260
00:11:19,758 --> 00:11:21,025
Maybe I should just talk to him.

261
00:11:21,026 --> 00:11:23,160
Yeah, just what we need...
witness intimidation.

262
00:11:23,161 --> 00:11:26,196
No, Terry, you don't show up
in the same zip code, okay?

263
00:11:26,197 --> 00:11:29,065
I am not going to lose two of
my inspectors to this thing.

264
00:11:29,066 --> 00:11:32,001
Your focus, front and
center, is Erich Blunt.

265
00:11:32,002 --> 00:11:34,163
Oh, shit.

266
00:11:37,399 --> 00:11:38,784
Thanks for waiting, Jeremy.

267
00:11:38,785 --> 00:11:41,075
Oh, it's no problem. I'm happy to be here.

268
00:11:41,946 --> 00:11:43,880
I hate this prick so much.

269
00:11:43,881 --> 00:11:45,748
Okay, right in here.

270
00:11:45,749 --> 00:11:48,785
Blunt is just a lying, thieving...

271
00:11:48,786 --> 00:11:50,587
he's just a thief.

272
00:11:50,588 --> 00:11:53,156
The whole world ready to suck his toes.

273
00:11:53,157 --> 00:11:55,224
It's all thanks to me, too.

274
00:11:55,225 --> 00:11:58,360
Okay. On the phone, you had said

275
00:11:58,361 --> 00:12:00,863
that he physically threatened you.

276
00:12:00,864 --> 00:12:02,732
He straight-out said he'd kill me.

277
00:12:02,733 --> 00:12:05,034
He even told me what my
tombstone was gonna say.

278
00:12:05,035 --> 00:12:07,369
"Jeremy Leonard... irrelevant."

279
00:12:07,370 --> 00:12:09,806
Wow. That's cold.

280
00:12:09,807 --> 00:12:12,208
When I'm the one who
figured out the algorithms.

281
00:12:12,209 --> 00:12:13,776
My ideas.

282
00:12:13,777 --> 00:12:16,012
My ideas just made him a billionaire.

283
00:12:16,013 --> 00:12:18,347
Okay. And that's why you sued him?

284
00:12:18,348 --> 00:12:21,283
As soon as Erich got ahold
of my code, he fired me.

285
00:12:21,284 --> 00:12:23,452
I deserve credit for my work.

286
00:12:23,453 --> 00:12:24,987
Right, you want your fair share.

287
00:12:24,988 --> 00:12:27,523
I want to show he's a fraud.

288
00:12:27,524 --> 00:12:28,868
- [Cellphone buzzing]
- Okay, well, I want to show

289
00:12:28,869 --> 00:12:30,186
that he's a murderer.

290
00:12:30,628 --> 00:12:33,729
Hold on one sec.

291
00:12:33,730 --> 00:12:37,766
Aah. English.

292
00:12:37,767 --> 00:12:39,568
For real?

293
00:12:39,569 --> 00:12:42,304
Okay, yeah. What time?

294
00:12:42,305 --> 00:12:44,172
Then set up the buy.

295
00:12:44,173 --> 00:12:47,209
Yeah. I'll call you back about that.

296
00:12:47,210 --> 00:12:48,910
Huh.

297
00:12:48,911 --> 00:12:52,615
Um... Isn't it a crime to
threaten to kill somebody?

298
00:12:52,616 --> 00:12:55,584
I mean, can't you just charge
him with making a death threat?

299
00:12:55,585 --> 00:12:58,754
Well, that depends. Were you
in actual fear of your life?

300
00:12:58,755 --> 00:13:00,622
Yeah, I was.

301
00:13:00,623 --> 00:13:02,523
And I still am,

302
00:13:02,524 --> 00:13:04,893
especially now that he's out on bail.

303
00:13:04,894 --> 00:13:07,462
Okay, uh, if a prosecutor
would like to speak to you,

304
00:13:07,463 --> 00:13:08,830
how long are you gonna be in town?

305
00:13:08,831 --> 00:13:10,298
Technically I've already left.

306
00:13:10,299 --> 00:13:12,100
My body's just running a little late.

307
00:13:12,101 --> 00:13:15,771
I'm riding out with some
friends to burning man.

308
00:13:15,772 --> 00:13:17,939
That's that hippie thing
in the desert, right?

309
00:13:17,940 --> 00:13:19,741
[Chuckles] I mean, you make it sound like

310
00:13:19,742 --> 00:13:21,777
sex and drugs and crappy hygiene.

311
00:13:21,778 --> 00:13:23,245
Well...

312
00:13:23,246 --> 00:13:26,614
Okay, yeah, I mean, there's
a little of that, but, uh...

313
00:13:26,615 --> 00:13:29,150
It's just, for one week in the year,

314
00:13:29,151 --> 00:13:31,018
you leave the planet.

315
00:13:31,019 --> 00:13:33,287
I mean, you don't even
know who you really are

316
00:13:33,288 --> 00:13:35,890
until you have stared into the fire

317
00:13:35,891 --> 00:13:38,292
with 70,000 other human beings,

318
00:13:38,293 --> 00:13:41,662
all expressing themselves to the Max.

319
00:13:41,663 --> 00:13:43,931
It's... I mean...

320
00:13:43,932 --> 00:13:45,933
That's where I began to figure them out...

321
00:13:45,934 --> 00:13:47,134
the algorithms.

322
00:13:47,135 --> 00:13:50,404
Once I let my mind get porous,

323
00:13:50,405 --> 00:13:53,207
it just came.

324
00:13:53,208 --> 00:13:55,442
It's a mecca for techies, man.

325
00:13:55,443 --> 00:13:57,411
Okay, well, uh...

326
00:13:57,412 --> 00:13:59,546
Wave one of those, uh...
What are they called?

327
00:13:59,547 --> 00:14:00,915
- Glow sticks?
- Glow sticks.

328
00:14:00,916 --> 00:14:02,982
I don't really do those.
I think we're good here.

329
00:14:02,983 --> 00:14:04,818
- [Clears throat]
- Oh, um...

330
00:14:04,819 --> 00:14:07,020
I'm not too scared to testify.

331
00:14:07,021 --> 00:14:09,155
I-if you're worried.

332
00:14:09,156 --> 00:14:11,324
Okay. We'll be in touch.

333
00:14:11,325 --> 00:14:13,059
All right, thank you.

334
00:14:22,220 --> 00:14:24,221
He's late.

335
00:14:24,222 --> 00:14:27,124
Erich's never late.

336
00:14:27,125 --> 00:14:29,960
My coffee's cold.

337
00:14:29,961 --> 00:14:32,562
Tape itches.

338
00:14:32,563 --> 00:14:34,498
- That's 'cause your ass is so high.
- [Chuckles]

339
00:14:34,499 --> 00:14:39,103
Or 'cause you wax your chest.

340
00:14:39,104 --> 00:14:40,031
He's not gonna show.

341
00:14:46,961 --> 00:14:49,461
Oh, wait.

342
00:14:49,462 --> 00:14:53,598
Someone's coming down the path.

343
00:14:53,599 --> 00:14:55,400
Shit.

344
00:14:55,401 --> 00:14:57,703
Oh, no.

345
00:14:57,704 --> 00:15:05,143
He sent Jimmy Salter.

346
00:15:05,144 --> 00:15:07,379
Where's Erich?

347
00:15:07,380 --> 00:15:10,248
I have no idea what you're talking about.

348
00:15:10,249 --> 00:15:11,716
Right. He sent you.

349
00:15:11,717 --> 00:15:13,952
Well, uh, you're late.

350
00:15:13,953 --> 00:15:15,419
[Chuckles]

351
00:15:15,420 --> 00:15:18,622
Milan, when have I ever been late?

352
00:15:18,623 --> 00:15:21,092
That's my point... it's
not like you to be late.

353
00:15:21,093 --> 00:15:24,229
So maybe I'm right on time.

354
00:15:24,230 --> 00:15:27,565
Maybe this is the exact moment
I decided I needed to be here.

355
00:15:27,566 --> 00:15:30,401
Whatever. Let's, uh...

356
00:15:30,402 --> 00:15:31,836
Let's just get this over with.

357
00:15:31,837 --> 00:15:33,804
It's already over.

358
00:15:33,805 --> 00:15:35,239
Walk away.

359
00:15:35,240 --> 00:15:36,907
What?

360
00:15:36,908 --> 00:15:39,410
- Walk away.
- No, man, it's cool.

361
00:15:39,411 --> 00:15:41,479
I got the primo shit... stuff he loves.

362
00:15:41,480 --> 00:15:49,152
I'm disappointed in you, Milan.

363
00:15:49,153 --> 00:15:51,856
- What's going on?
- We just got made.

364
00:15:51,857 --> 00:15:54,564
Oh, shit.

365
00:16:00,699 --> 00:16:02,933
This is bush-league, Terry.

366
00:16:02,934 --> 00:16:05,635
- It's embarrassing.
- [Chuckles]

367
00:16:05,636 --> 00:16:07,437
Salter, what are you doing?

368
00:16:07,438 --> 00:16:09,306
You Blunt's bag man now?

369
00:16:09,307 --> 00:16:11,041
Feeling scores for him?

370
00:16:11,042 --> 00:16:14,611
Radio cars, photographers,
command vehicle...

371
00:16:14,612 --> 00:16:18,381
How many units you wasting out
there, Terry? I count eight.

372
00:16:18,382 --> 00:16:21,284
What do you want me to tell
you? All right, so you can count.

373
00:16:21,285 --> 00:16:23,152
Now what? So now...

374
00:16:23,153 --> 00:16:26,055
I know how *** cases is against my boss.

375
00:16:26,056 --> 00:16:29,525
From the looks of it... [Scoffs] Very weak.

376
00:16:29,526 --> 00:16:31,928
First rule of baiting, Terry...

377
00:16:31,929 --> 00:16:34,397
- don't get your own hand caught in the trap.
- ...Your own hand caught in the trap.

378
00:16:34,398 --> 00:16:37,599
Yeah, yeah.

379
00:16:37,600 --> 00:16:44,605
[Sighs]

380
00:16:44,606 --> 00:16:47,575
I mean, who is more credible? [Chuckles]

381
00:16:47,576 --> 00:16:49,477
Three senior homicide inspectors

382
00:16:49,478 --> 00:16:51,279
or a 12-year-old
delinquent?

383
00:16:51,280 --> 00:16:52,948
With $5 mil dangled out in front of him?

384
00:16:52,949 --> 00:16:54,749
Who happens to be, just
by the way, someone you met

385
00:16:54,750 --> 00:16:56,952
because you knew him as a
witness on another murder case.

386
00:16:56,953 --> 00:16:59,105
People keep winding up
dead around this kid.

387
00:16:59,106 --> 00:17:00,053
No, I...

388
00:17:00,054 --> 00:17:02,190
I promised D-Hop I
wouldn't get him involved.

389
00:17:02,191 --> 00:17:03,658
Okay? The last thing he needs

390
00:17:03,659 --> 00:17:05,560
is to be labeled as a snitch.

391
00:17:05,561 --> 00:17:07,294
Are you serious?

392
00:17:07,295 --> 00:17:10,230
Uh, try to resist your
parental instinct here.

393
00:17:10,231 --> 00:17:12,433
Yeah, at least there's
some leverage to use.

394
00:17:12,434 --> 00:17:13,534
Look, I'm just saying...

395
00:17:13,535 --> 00:17:16,704
if we need it, Hildy, is all he's saying.

396
00:17:16,705 --> 00:17:19,340
Right, but... It's not D-Hop's fault.

397
00:17:19,341 --> 00:17:21,241
I don't give a shit about D-Hop.

398
00:17:21,242 --> 00:17:23,578
He's not my problem. You are.

399
00:17:23,579 --> 00:17:25,880
You want to rephrase that, Lieutenant?

400
00:17:25,881 --> 00:17:27,615
[Sighs]

401
00:17:27,616 --> 00:17:30,751
Look, the good news is that

402
00:17:30,752 --> 00:17:33,287
the shooting was absolutely justified.

403
00:17:33,288 --> 00:17:34,788
Thank you.

404
00:17:34,789 --> 00:17:42,362
But you still shouldn't have gone inside.

405
00:17:42,363 --> 00:17:43,930
If I hadn't been your hero this morning...

406
00:17:43,931 --> 00:17:45,431
I don't see my dope, Jimmy.

407
00:17:45,432 --> 00:17:47,467
Hey, you're lying on your own couch,

408
00:17:47,468 --> 00:17:49,870
not a county bunk with your
head next to the toilet.

409
00:17:49,871 --> 00:17:52,271
- "Thank you, Jimmy."
- Yeah, I said that already.

410
00:17:52,272 --> 00:17:54,173
I told you it was a setup.

411
00:17:54,174 --> 00:17:57,377
This guy, Terry English... I trained him.

412
00:17:57,378 --> 00:18:00,313
- I used to be him.
- Yeah.

413
00:18:00,314 --> 00:18:02,849
The point is, I'm the
one you need to trust.

414
00:18:02,850 --> 00:18:06,752
Not Hertzberg or Daniels
or, God forbid, Ivana.

415
00:18:06,753 --> 00:18:09,688
Hey, when's your flight, Jimmy?

416
00:18:09,689 --> 00:18:11,790
Oh, okay.

417
00:18:11,791 --> 00:18:13,191
I get it.

418
00:18:13,192 --> 00:18:15,093
I'll be back after I
have my mother settled.

419
00:18:15,094 --> 00:18:17,530
Don't do anything stupid while I'm gone.

420
00:18:17,531 --> 00:18:24,336
Don't treat me like a child.

421
00:18:24,337 --> 00:18:27,139
I'm gonna speak freely, Erich.

422
00:18:27,140 --> 00:18:29,008
You may not like what I have to say,

423
00:18:29,009 --> 00:18:30,475
but you need to hear it.

424
00:18:30,476 --> 00:18:32,878
These cops, this department,

425
00:18:32,879 --> 00:18:34,212
they're like a dog with a bone.

426
00:18:34,213 --> 00:18:36,014
And you're the bone.

427
00:18:36,015 --> 00:18:38,516
They tried to set you
up for a drug bust today,

428
00:18:38,517 --> 00:18:39,951
and they're gonna keep coming at you

429
00:18:39,952 --> 00:18:42,453
until they get you or they run out of time.

430
00:18:42,454 --> 00:18:46,724
So, if you have any willpower inside you,

431
00:18:46,725 --> 00:18:48,059
use it.

432
00:18:48,060 --> 00:18:51,930
Behave.

433
00:18:51,931 --> 00:18:53,731
And if you can't do that,

434
00:18:53,732 --> 00:18:57,168
shit, you better get the hell out of dodge.

435
00:18:57,169 --> 00:18:59,537
Because you're a bug
under a magnifying glass...

436
00:18:59,538 --> 00:19:12,450
one wrong move, you're fried.

437
00:19:12,451 --> 00:19:13,817
[Clears throat]

438
00:19:13,818 --> 00:19:15,719
- Here you go.
- Thank you.

439
00:19:15,720 --> 00:19:19,323
Mm-hmm.

440
00:19:19,324 --> 00:19:22,626
I just feel like, with
the hearing and everything,

441
00:19:22,627 --> 00:19:24,428
I was very stressed, so...

442
00:19:24,429 --> 00:19:26,163
I was out of line. I'm sorry.

443
00:19:26,164 --> 00:19:27,864
- No, don't apologize.
- I was, uh...

444
00:19:27,865 --> 00:19:30,834
I was in a mood, too. And, uh...

445
00:19:30,835 --> 00:19:33,104
And you were right. I shouldn't have...

446
00:19:33,105 --> 00:19:34,838
I shouldn't have hung up on you.

447
00:19:34,839 --> 00:19:37,707
Well, you were just doing the job.

448
00:19:37,708 --> 00:19:42,712
No, it wasn't cool.

449
00:19:42,713 --> 00:19:44,647
Thanks for checking up on me.

450
00:19:44,648 --> 00:19:47,083
[Chuckles softly]

451
00:19:47,084 --> 00:19:50,052
It's, uh, it's not the
same out there without you.

452
00:20:03,032 --> 00:20:05,200
Ay, yi, yi. All right, you see that?

453
00:20:05,201 --> 00:20:07,268
That's why I don't make stuff
for your school bake sales.

454
00:20:07,269 --> 00:20:10,372
It's not hard. You just don't have time.

455
00:20:10,373 --> 00:20:12,374
Remember the time I sent
you to school with doughnuts?

456
00:20:12,375 --> 00:20:14,442
[Chuckles] And the teacher
sent you home with a note?

457
00:20:14,443 --> 00:20:16,177
No.

458
00:20:16,178 --> 00:20:18,246
Well, that's 'cause you
were very little. Here.

459
00:20:18,247 --> 00:20:20,115
I was completely traumatized.

460
00:20:20,116 --> 00:20:21,850
All right.

461
00:20:21,851 --> 00:20:22,984
Wow.

462
00:20:22,985 --> 00:20:24,852
A stick of butter's a lot of butter, huh?

463
00:20:24,853 --> 00:20:27,255
Only if we eat the whole thing.

464
00:20:27,256 --> 00:20:28,890
Which we will, eventually,

465
00:20:28,891 --> 00:20:31,159
piece by piece, if it's any good.

466
00:20:31,160 --> 00:20:33,395
Ready?

467
00:20:33,396 --> 00:20:36,031
Could that guy have killed you if, um...

468
00:20:36,032 --> 00:20:37,465
No.

469
00:20:37,466 --> 00:20:39,067
No.

470
00:20:39,068 --> 00:20:41,569
We talked about it already, remember?

471
00:20:41,570 --> 00:20:44,139
Your great-grandfather was a cop,

472
00:20:44,140 --> 00:20:46,973
grandpa was a cop, my brothers.

473
00:20:46,974 --> 00:20:49,076
And the worst injury anyone ever got

474
00:20:49,077 --> 00:20:50,977
was when grandpa twisted his ankle

475
00:20:50,978 --> 00:20:55,982
when he tripped on a
curb during a foot chase.

476
00:20:55,983 --> 00:20:59,053
Okay. Ready?

477
00:20:59,054 --> 00:21:02,923
Pour this sucker in and
let's get it in the oven.

478
00:21:02,924 --> 00:21:05,426
Don't worry about me, okay?

479
00:21:05,427 --> 00:21:08,429
You never worried about
your dad coming home?

480
00:21:08,430 --> 00:21:11,364
No.

481
00:21:11,365 --> 00:21:15,901
Okay, let's get this
in the oven, all right?

482
00:21:15,902 --> 00:21:18,371
- Take this.
- Oven mitts.

483
00:21:18,372 --> 00:21:21,174
All right. Here we go.

484
00:21:21,175 --> 00:21:23,676
Together: Three, two, one...

485
00:21:23,677 --> 00:21:25,778
Ta-da!

486
00:21:25,779 --> 00:21:28,414
I'm never gonna be a cop, mom.

487
00:21:28,415 --> 00:21:32,850
Just so you know.

488
00:21:32,851 --> 00:21:42,827
[Indistinct shouting]

489
00:21:42,828 --> 00:21:46,864
What do you say, D-Hop?

490
00:21:46,865 --> 00:21:50,102
The lawyer said I shouldn't
talk to nobody without him.

491
00:21:50,103 --> 00:21:52,470
Okay, well, what if, uh...

492
00:21:52,471 --> 00:21:56,240
What if I do all the talking
and you do the listening?

493
00:21:56,241 --> 00:21:59,477
[Sighs]

494
00:21:59,478 --> 00:22:01,745
So, she's not mad at me?

495
00:22:01,746 --> 00:22:04,281
- Who, my partner?
- Yeah.

496
00:22:04,282 --> 00:22:06,650
She should be.

497
00:22:06,651 --> 00:22:08,719
But she knows you were just
trying to help out your moms.

498
00:22:08,720 --> 00:22:10,921
We need that money.

499
00:22:10,922 --> 00:22:13,356
So you were lying about
what happened that night.

500
00:22:13,357 --> 00:22:15,325
Everybody knows it, man.

501
00:22:15,326 --> 00:22:17,727
Do you realize it is
illegal to lie in court

502
00:22:17,728 --> 00:22:20,163
to win a lawsuit? It's called false claims.

503
00:22:20,164 --> 00:22:21,797
You're not gonna get any money out of this.

504
00:22:21,798 --> 00:22:24,167
And then, when the evidence
comes out that you're lying,

505
00:22:24,168 --> 00:22:26,469
you could face state, federal charges.

506
00:22:26,470 --> 00:22:28,471
You and your moms.

507
00:22:28,472 --> 00:22:30,039
She don't know.

508
00:22:30,040 --> 00:22:32,074
You think anybody's gonna care about that?

509
00:22:32,075 --> 00:22:34,076
She's the one who's suing.

510
00:22:34,077 --> 00:22:36,579
The lawyer told us... lawyers?

511
00:22:36,580 --> 00:22:38,981
Come on, man. That lawyer
don't care nothing about you.

512
00:22:38,982 --> 00:22:41,950
He knows he's gonna lose this
case. He's trying to be famous.

513
00:22:41,951 --> 00:22:43,818
You are bringing him business.

514
00:22:43,819 --> 00:22:45,287
You think he's gonna care about you

515
00:22:45,288 --> 00:22:47,022
when you're in court and they're asking you

516
00:22:47,023 --> 00:22:49,358
why you have that
inspector's personal number?

517
00:22:49,359 --> 00:22:50,825
How you met us?

518
00:22:50,826 --> 00:22:53,295
That you're a confidential informant?

519
00:22:53,296 --> 00:22:55,330
[Sighs]

520
00:22:55,331 --> 00:22:58,767
D...

521
00:22:58,768 --> 00:23:02,237
I'm trying to hook you up here, all right?

522
00:23:02,238 --> 00:23:03,605
Because you helped us.

523
00:23:03,606 --> 00:23:07,508
Now, you want to be a man?

524
00:23:07,509 --> 00:23:10,444
Do the right thing. Tell the truth.

525
00:23:10,445 --> 00:23:14,182
Do it for you, do it for your mom,

526
00:23:14,183 --> 00:23:17,552
and do it for that woman that you called.

527
00:23:17,553 --> 00:23:20,088
My partner.

528
00:23:20,089 --> 00:23:22,290
She saved your ass, Diego.

529
00:23:22,291 --> 00:23:24,625
Look at me.

530
00:23:24,626 --> 00:23:27,696
This could ruin her life.

531
00:23:27,697 --> 00:23:30,832
There's some mistakes that last forever.

532
00:23:30,833 --> 00:23:44,912
Don't let this be one of them.

533
00:23:44,913 --> 00:23:51,752
[Propeller whirring]

534
00:23:51,753 --> 00:23:53,754
This thing safe?

535
00:23:53,755 --> 00:23:55,822
Safer than a tricycle.

536
00:23:55,823 --> 00:23:58,091
That is, until we run out of gas.

537
00:23:58,092 --> 00:24:00,093
You sure about this, boss?

538
00:24:00,094 --> 00:24:01,928
You know you're skipping bail.

539
00:24:01,929 --> 00:24:03,329
Yeah.

540
00:24:03,330 --> 00:24:04,864
Help Ivana with her pack.

541
00:24:04,865 --> 00:24:07,433
Roger that.

542
00:24:07,434 --> 00:24:11,003
♪ I need you now, baby, listen

543
00:24:11,004 --> 00:24:14,774
♪ you're the puzzle
piece that I'm missing ♪

544
00:24:14,775 --> 00:24:18,343
♪ I would do things that
have never been done ♪

545
00:24:18,344 --> 00:24:21,913
♪ To get you close to me,
to get you close to me ♪

546
00:24:21,914 --> 00:24:26,351
♪ To get you close to me,
to get you close to me ♪

547
00:24:26,352 --> 00:24:30,889
♪ Why can't you see that
you should be close to me ♪

548
00:24:30,890 --> 00:24:33,158
♪ Close to me ♪

549
00:24:33,159 --> 00:24:48,505
[techno beat plays]

550
00:24:48,506 --> 00:24:51,909
♪ Close to me ♪

551
00:24:51,910 --> 00:24:55,779
♪ You should be close to me ♪

552
00:24:55,780 --> 00:24:59,582
♪ I would do things that
have never been done ♪

553
00:24:59,583 --> 00:25:05,021
♪ To get you close to me ♪

554
00:25:05,022 --> 00:25:06,389
[dance music plays]

555
00:25:06,390 --> 00:25:09,125
I really am a shaman.

556
00:25:09,126 --> 00:25:11,560
I've been called.

557
00:25:11,561 --> 00:25:13,796
Cindy's death, it's...

558
00:25:13,797 --> 00:25:15,798
A rite of passage for me, you know?

559
00:25:15,799 --> 00:25:17,599
Not really.

560
00:25:17,600 --> 00:25:19,034
[Chuckles]

561
00:25:19,035 --> 00:25:21,170
I'm being tested.

562
00:25:21,171 --> 00:25:23,738
Spiritually.

563
00:25:23,739 --> 00:25:29,711
Why don't we test that?

564
00:25:29,712 --> 00:25:32,114
Think you can get that for me?

565
00:25:32,115 --> 00:25:38,752
I think I can get you something better.

566
00:25:38,753 --> 00:25:43,457
[Chuckles]

567
00:25:43,458 --> 00:25:48,595
[Device powering up]

568
00:25:48,596 --> 00:25:50,564
This the new program?

569
00:25:50,565 --> 00:25:54,334
I used the camera roll on your
phone to render the avatars,

570
00:25:54,335 --> 00:25:57,503
and I gave you some choices.

571
00:25:57,504 --> 00:26:01,080
And if you get bored, just say "change."

572
00:26:01,081 --> 00:26:02,881
[Breathes deeply]

573
00:26:02,882 --> 00:26:06,479
Blunt: [Chuckles]

574
00:26:06,480 --> 00:26:16,088
Change.

575
00:26:16,089 --> 00:26:19,791
Change.

576
00:26:19,792 --> 00:26:22,027
[Chuckles]

577
00:26:22,028 --> 00:26:23,695
Ohh.

578
00:26:23,696 --> 00:26:26,765
Girls, I'm getting jealous.

579
00:26:26,766 --> 00:26:28,467
[Laughs]

580
00:26:28,468 --> 00:26:33,438
Change.

581
00:26:33,439 --> 00:26:35,540
Whoa. That's intense.

582
00:26:35,541 --> 00:26:39,811
Change.

583
00:26:39,812 --> 00:26:42,414
Oh, what the hell?

584
00:26:42,415 --> 00:26:44,649
You put Cindy in there?

585
00:26:44,650 --> 00:26:46,951
I thought you liked having sex with her.

586
00:26:46,952 --> 00:26:48,487
Not when she's dead.

587
00:26:48,488 --> 00:26:53,558
What difference does it
make? It's just an avatar.

588
00:26:53,559 --> 00:26:55,460
Program worked, yes?

589
00:26:55,461 --> 00:26:57,061
[Chuckles]

590
00:26:57,062 --> 00:27:00,231
Yeah. Yeah, it did.

591
00:27:00,232 --> 00:27:06,104
[Music continues]

592
00:27:06,105 --> 00:27:08,439
[Fire crackling]

593
00:27:08,440 --> 00:27:11,858
[Crowd cheering]

594
00:27:21,154 --> 00:27:22,526
[Camera shutter clicks]

595
00:27:46,291 --> 00:27:47,991
Where's my homework?

596
00:27:47,992 --> 00:27:49,527
Uh... It's right here on the table.

597
00:27:49,528 --> 00:27:51,728
- [Cellphone rings]
- Put it in your bag, okay?

598
00:27:51,729 --> 00:27:53,764
- All right.
- One sec.

599
00:27:53,765 --> 00:27:58,401
Hello?

600
00:27:58,402 --> 00:27:59,836
Sure. Yeah.

601
00:27:59,837 --> 00:28:01,204
Yeah. I-I remember happy's liquor.

602
00:28:01,205 --> 00:28:06,577
I can meet you there in 45 minutes?

603
00:28:06,578 --> 00:28:08,344
Okay. Bye.

604
00:28:08,345 --> 00:28:09,813
Who was that?

605
00:28:09,814 --> 00:28:11,949
Nobody... just a work thing.

606
00:28:11,950 --> 00:28:13,650
All right, let's go. Got
to get your bag packed.

607
00:28:13,651 --> 00:28:16,319
Bus is gonna be here in two minutes.

608
00:28:16,320 --> 00:28:18,621
Lunch.

609
00:28:18,622 --> 00:28:19,789
All right.

610
00:28:19,790 --> 00:28:21,490
Are we ready?

611
00:28:21,491 --> 00:28:49,884
Let's go, go, go, go, go!

612
00:28:49,885 --> 00:28:51,385
[Sniffles]

613
00:28:51,386 --> 00:28:53,688
I'm here. I'm listening.

614
00:28:53,689 --> 00:28:55,556
One of your friends got to my son

615
00:28:55,557 --> 00:28:57,458
and convinced him to change his story.

616
00:28:57,459 --> 00:29:01,361
Now Diego claims javier was
attacking you with a knife.

617
00:29:01,362 --> 00:29:04,297
That's what happened. Good.

618
00:29:04,298 --> 00:29:05,833
No, that's not good.

619
00:29:05,834 --> 00:29:07,701
Now my lawsuit is finished.

620
00:29:07,702 --> 00:29:09,870
- [Scoffs] Okay...
- My lawyer, my money...

621
00:29:09,871 --> 00:29:11,338
it's gone.

622
00:29:11,339 --> 00:29:13,073
You're gonna fix this.

623
00:29:13,074 --> 00:29:15,408
You're gonna find my son
and you're gonna tell him

624
00:29:15,409 --> 00:29:16,910
to change his story back to the other way

625
00:29:16,911 --> 00:29:18,311
so we can sue the city.

626
00:29:18,312 --> 00:29:20,580
No, I'm not doing that.

627
00:29:20,581 --> 00:29:22,249
I'm not even supposed to be
here talking to you right now.

628
00:29:22,250 --> 00:29:24,018
You killed my husband.

629
00:29:24,019 --> 00:29:26,754
You know I had no choice. You owe me.

630
00:29:26,755 --> 00:29:28,188
This is my only chance.

631
00:29:28,189 --> 00:29:30,823
Teresa, I am not gonna
tell your son to lie.

632
00:29:30,824 --> 00:29:33,527
Why do you care? It's not your money.

633
00:29:33,528 --> 00:29:36,996
Hey, you don't think this comes down on me?

634
00:29:36,997 --> 00:29:39,366
I could lose my badge because of you.

635
00:29:39,367 --> 00:29:41,301
They could charge me with manslaughter

636
00:29:41,302 --> 00:29:43,603
and throw my ass in prison.

637
00:29:43,604 --> 00:29:46,173
I saved your life... do you remember?

638
00:29:46,174 --> 00:29:51,744
I saved your life. I saved your son's life.

639
00:29:51,745 --> 00:29:54,247
Yeah, well, do you want to raise him?

640
00:29:54,248 --> 00:29:56,182
[Sniffles] Huh?

641
00:29:56,183 --> 00:29:59,085
'Cause now I'm gonna have
to work three, four jobs.

642
00:29:59,086 --> 00:30:01,754
Well, D-Hop has my number
if he ever needs help,

643
00:30:01,755 --> 00:30:04,123
but I'm actually not
really worried about him.

644
00:30:04,124 --> 00:30:07,927
He's already more of an
adult than you'll ever be.

645
00:30:07,928 --> 00:30:20,706
He's honest.

646
00:30:20,707 --> 00:30:24,009
[Door opens]

647
00:30:24,010 --> 00:30:25,678
Hey, Warren.

648
00:30:25,679 --> 00:30:27,446
The medical examiner is scheduled

649
00:30:27,447 --> 00:30:29,848
to testify against you at
the prelim this morning,

650
00:30:29,849 --> 00:30:32,551
not only as to the cause
and manner of death...

651
00:30:32,552 --> 00:30:34,853
the paternity test. I
already know... it's...

652
00:30:34,854 --> 00:30:37,122
the very least of your problems right now.

653
00:30:37,123 --> 00:30:39,091
I just got off the phone

654
00:30:39,092 --> 00:30:41,860
with a friend in the M.E.'s office.

655
00:30:41,861 --> 00:30:45,029
You left DNA in the victim's mouth,

656
00:30:45,030 --> 00:30:47,798
you idiot. Wait, what?

657
00:30:47,799 --> 00:30:50,268
You think they only test
orifices below the waist?

658
00:30:50,269 --> 00:30:51,936
How do you let the victim

659
00:30:51,937 --> 00:30:54,171
blow you on the night of the murder,

660
00:30:54,172 --> 00:30:56,708
and then claim you
hadn't seen her in a day?

661
00:30:56,709 --> 00:30:59,444
On the record. To the police.

662
00:30:59,445 --> 00:31:01,979
And you know what's even
worse than lying to them?

663
00:31:01,980 --> 00:31:03,615
Lying to me!

664
00:31:03,616 --> 00:31:04,982
'Cause I knew how it was gonna look.

665
00:31:04,983 --> 00:31:07,251
What was rule number 3 I gave you?

666
00:31:07,252 --> 00:31:09,319
I know.

667
00:31:09,320 --> 00:31:11,288
I'm sorry, all right?
I should have told you.

668
00:31:11,289 --> 00:31:12,556
[Chuckles]

669
00:31:12,557 --> 00:31:14,358
Olly, olly, oxen free.

670
00:31:14,359 --> 00:31:16,627
Just like that.

671
00:31:16,628 --> 00:31:19,396
No.

672
00:31:19,397 --> 00:31:21,765
I'll never lie to you again.

673
00:31:21,766 --> 00:31:24,601
I swear.

674
00:31:24,602 --> 00:31:26,536
[Scoffs]

675
00:31:26,537 --> 00:31:30,140
I wonder how many women I've said that to.

676
00:31:30,141 --> 00:31:33,810
The other side wants to
hit you with this in public,

677
00:31:33,811 --> 00:31:35,745
to use the preliminary hearing

678
00:31:35,746 --> 00:31:37,313
to convict you in the media,

679
00:31:37,314 --> 00:31:40,549
where there are no rules
of evidence and no appeals.

680
00:31:40,550 --> 00:31:43,486
They're attempting to poison the jury pool

681
00:31:43,487 --> 00:31:46,322
months before the actual trial begins.

682
00:31:46,323 --> 00:31:49,458
It's a smooth move.

683
00:31:49,459 --> 00:31:51,661
But you have a counter-move.

684
00:31:51,662 --> 00:31:53,362
Right?

685
00:31:53,363 --> 00:32:02,204
[Indistinct conversation]

686
00:32:02,205 --> 00:32:07,475
[Indistinct talking,
camera shutters clicking]

687
00:32:07,476 --> 00:32:08,911
Okay, okay.

688
00:32:08,912 --> 00:32:10,679
All right, wait a minute. Wait a minute.

689
00:32:10,680 --> 00:32:13,048
Wait a minute! Listen to yourselves.

690
00:32:13,049 --> 00:32:15,284
You're letting the D.A. play you.

691
00:32:15,285 --> 00:32:16,952
Jackie Perez is more interested

692
00:32:16,953 --> 00:32:19,821
in getting free air-time
off a celebrity defendant

693
00:32:19,822 --> 00:32:21,823
than in prosecuting the real criminal.

694
00:32:21,824 --> 00:32:24,591
She's turned you into campaign worker bees.

695
00:32:24,592 --> 00:32:27,361
But that's not gonna be
part of my sound byte, is it?

696
00:32:27,362 --> 00:32:29,297
Somebody, surprise me.

697
00:32:29,298 --> 00:32:32,543
Man: Mr. Daniels, how confident are you...

698
00:32:37,340 --> 00:32:39,173
Is the state ready to proceed, Mr. Siletti?

699
00:32:39,174 --> 00:32:40,308
The state is ready, Your Honor.

700
00:32:40,309 --> 00:32:42,242
Is the defense ready?

701
00:32:42,243 --> 00:32:44,345
Your Honor, Mr. Blunt will waive his right

702
00:32:44,346 --> 00:32:46,313
to a preliminary hearing at this time.

703
00:32:46,314 --> 00:32:48,248
- You've got to be kiding.
- The sooner this case

704
00:32:48,249 --> 00:32:50,217
is taken out of the hands of politicians

705
00:32:50,218 --> 00:32:54,020
and put before an impartial
jury of reasonable citizens,

706
00:32:54,021 --> 00:32:56,323
the sooner my client
will be fully exonerated.

707
00:32:56,324 --> 00:32:59,059
And any action that speeds up this process,

708
00:32:59,060 --> 00:33:00,327
even waiving a hearing,

709
00:33:00,328 --> 00:33:02,596
is in the best interest of justice.

710
00:33:02,597 --> 00:33:08,368
Mr. Blunt, would you please stand?

711
00:33:08,369 --> 00:33:11,136
Sir, do you understand that by
waiving the preliminary hearing,

712
00:33:11,137 --> 00:33:13,239
you give up your right to require the state

713
00:33:13,240 --> 00:33:15,274
to present evidence of probable cause,

714
00:33:15,275 --> 00:33:17,009
and that you will be bound over for trial

715
00:33:17,010 --> 00:33:18,711
on two counts of murder
in the first degree...

716
00:33:18,712 --> 00:33:21,113
homicide and feticide?

717
00:33:21,114 --> 00:33:24,517
Yes, sir.

718
00:33:24,518 --> 00:33:26,352
Then the court finds
there is probable cause

719
00:33:26,353 --> 00:33:28,454
that two counts of murder in
the first degree were committed,

720
00:33:28,455 --> 00:33:30,723
and probable cause that Erich Maxwell Blunt

721
00:33:30,724 --> 00:33:32,091
committed these felonies.

722
00:33:32,092 --> 00:33:34,326
Bail will be continued at $10 million.

723
00:33:34,327 --> 00:33:35,861
Do we have anything further at this time?

724
00:33:35,862 --> 00:33:37,529
Uh, yes, Your Honor.

725
00:33:37,530 --> 00:33:40,932
The people would request
revocation of the defendant's bail

726
00:33:40,933 --> 00:33:42,801
for violating the court's conditions

727
00:33:42,802 --> 00:33:45,236
by leaving the city, the county,

728
00:33:45,237 --> 00:33:48,239
the entire state of California, Your Honor,

729
00:33:48,240 --> 00:33:52,944
to attend a desert rave in Nevada.

730
00:33:52,945 --> 00:33:55,414
Do you have evidence
to present at this time?

731
00:33:55,415 --> 00:33:56,915
Yes, Your Honor.

732
00:33:56,916 --> 00:33:59,350
Extensive photographic
evidence from multiple sources,

733
00:33:59,351 --> 00:34:02,887
with place and time codes.

734
00:34:02,888 --> 00:34:04,622
[Spectators murmur]

735
00:34:04,623 --> 00:34:14,865
- May I approach?
- You may.

736
00:34:14,866 --> 00:34:19,637
You coming?

737
00:34:19,638 --> 00:34:21,739
Your Honor, we haven't seen these before.

738
00:34:21,740 --> 00:34:24,309
We don't know the provenance
or the authenticity.

739
00:34:24,310 --> 00:34:26,977
[Snorts] They look pretty
damn authentic to me.

740
00:34:26,978 --> 00:34:29,413
That would explain your
client's sunburn, too.

741
00:34:29,414 --> 00:34:31,315
So would sitting around
the pool for an hour.

742
00:34:31,316 --> 00:34:33,550
We live in California, for God's sakes.

743
00:34:33,551 --> 00:34:35,885
Nice try. Go tell your client

744
00:34:35,886 --> 00:34:38,188
his festival tickets
just cost him $10 million.

745
00:34:38,189 --> 00:34:43,293
Step back, counselor, for my ruling.

746
00:34:43,294 --> 00:34:44,661
Court finds the defendant

747
00:34:44,662 --> 00:34:47,297
willfully violated the
conditions of his release.

748
00:34:47,298 --> 00:34:49,333
The order of bail is revoked.

749
00:34:49,334 --> 00:34:51,300
The defendant is remanded to custody.

750
00:34:51,301 --> 00:34:53,702
Bailiffs.

751
00:34:53,703 --> 00:34:55,637
This court is in recess.

752
00:34:55,638 --> 00:34:57,773
[Indistinct talking]

753
00:34:57,774 --> 00:34:59,475
Do something!

754
00:34:59,476 --> 00:35:01,410
[Handcuffs click]

755
00:35:23,703 --> 00:35:42,254
Hildy. Come on in.

756
00:35:42,255 --> 00:35:43,989
Have a seat, Inspector Mulligan.

757
00:35:43,990 --> 00:35:46,125
Waller: Don't tell her what to do.

758
00:35:46,126 --> 00:35:48,160
Have a seat, stand,

759
00:35:48,161 --> 00:35:49,960
whatever makes you most comfortable.

760
00:35:49,961 --> 00:35:51,695
I'll stand.

761
00:35:51,696 --> 00:35:54,265
Inspector Mulligan, we've wrapped
up our internal investigation.

762
00:35:54,266 --> 00:35:56,934
The chief, after consulting with
the management-control panel,

763
00:35:56,935 --> 00:35:59,803
has determined that you should be returned

764
00:35:59,804 --> 00:36:02,806
- to your regular field assignment.
- That's it?

765
00:36:02,807 --> 00:36:04,941
Panel recommends four
hours of field re-training.

766
00:36:04,942 --> 00:36:06,155
No problem.

767
00:36:06,156 --> 00:36:09,380
Then as far as M.C.'s concerned, that's it.

768
00:36:09,381 --> 00:36:16,054
Congratulations, Hildy.

769
00:36:16,055 --> 00:36:18,589
Okay, so, what about the
criminal charges? The civil suit?

770
00:36:18,590 --> 00:36:21,691
Well, uh, Teresa ramos and D-Hop

771
00:36:21,692 --> 00:36:23,226
had a change of heart.

772
00:36:23,227 --> 00:36:25,462
They not only dropped their civil suit,

773
00:36:25,463 --> 00:36:27,431
but Mrs. ramos insisted

774
00:36:27,432 --> 00:36:30,167
that they give a sworn
statement to D.A. investigators

775
00:36:30,168 --> 00:36:33,970
in which she not only verified
that you acted in self-defense,

776
00:36:33,971 --> 00:36:35,738
she called you a hero.

777
00:36:35,739 --> 00:36:37,907
She said you saved her life.

778
00:36:37,908 --> 00:36:41,411
And she said it all on video.

779
00:36:41,412 --> 00:36:43,680
No shit.

780
00:36:43,681 --> 00:36:45,582
[Laughter] No shit.

781
00:36:45,583 --> 00:36:47,984
It's all over.

782
00:36:47,985 --> 00:36:50,787
Inspector Mulligan, you
are officially in the clear.

783
00:36:50,788 --> 00:36:52,456
Okay.

784
00:36:52,457 --> 00:36:54,257
[Inhales deeply]

785
00:36:54,258 --> 00:36:57,060
Uh, so when do I get to go back to work?

786
00:36:57,061 --> 00:36:59,195
The moment you walk out that door.

787
00:36:59,196 --> 00:37:02,031
Thank you.

788
00:37:02,032 --> 00:37:05,334
Thank you. [Chuckles, sniffles]

789
00:37:05,335 --> 00:37:14,477
- Get to work.
- I'm going.

790
00:37:14,478 --> 00:37:16,913
You embarrassed me

791
00:37:16,914 --> 00:37:19,181
on national TV.

792
00:37:19,182 --> 00:37:21,317
Coast to coast.

793
00:37:21,318 --> 00:37:24,220
I got e-mails from friends in New York,

794
00:37:24,221 --> 00:37:28,056
in Chicago, in Miami.

795
00:37:28,057 --> 00:37:32,961
You got a lot of friends.

796
00:37:32,962 --> 00:37:37,099
I'm withdrawing from the
case, effective immediately.

797
00:37:37,100 --> 00:37:39,735
I'll inform Hertzberg in writing.

798
00:37:39,736 --> 00:37:43,472
As a courtesy, I'll refund the
retainer you've already paid,

799
00:37:43,473 --> 00:37:47,309
minus the time already incurred
by me and my associates,

800
00:37:47,310 --> 00:37:52,148
which I will cap at $100,000.

801
00:37:52,149 --> 00:37:54,350
For two quick hearings?

802
00:37:54,351 --> 00:37:56,152
How many dollars a minute is that?

803
00:37:56,153 --> 00:37:58,820
Cheaper than your little trip to Nevada.

804
00:37:58,821 --> 00:38:00,255
I'll double your retainer.

805
00:38:00,256 --> 00:38:02,290
I've got enough money,

806
00:38:02,291 --> 00:38:05,193
and I certainly don't need the grief.

807
00:38:05,194 --> 00:38:06,594
Please!

808
00:38:06,595 --> 00:38:08,329
Don't beg.

809
00:38:08,330 --> 00:38:15,070
It won't help.

810
00:38:15,071 --> 00:38:17,105
Good luck, kid.

811
00:38:17,106 --> 00:38:23,779
You don't even mean that.

812
00:38:23,780 --> 00:38:33,254
You are so right.

813
00:38:33,255 --> 00:38:45,099
[Door closes]

814
00:38:45,100 --> 00:38:46,901
[Laughter]

815
00:38:46,902 --> 00:38:48,736
Hey, you finished your homework, right?

816
00:38:48,737 --> 00:38:51,172
- Yeah, mostly.
- Mostly?

817
00:38:51,173 --> 00:38:53,808
You're not trying to get
out of doing dishes, are you?

818
00:38:53,809 --> 00:38:55,810
Well, that would be the play, right?

819
00:38:55,811 --> 00:38:58,212
[Laughs] What are you doing?
Don't encourage her here.

820
00:38:58,213 --> 00:39:00,647
- Oh, come on.
- [Chuckles]

821
00:39:00,648 --> 00:39:03,216
I just have to finish a book report.

822
00:39:03,217 --> 00:39:05,085
And illustrate it.

823
00:39:05,086 --> 00:39:07,053
And illustrate it? Well, all right.

824
00:39:07,054 --> 00:39:09,255
- I'm gonna check on you in 10 minutes, okay?
- She's got this.

825
00:39:09,256 --> 00:39:10,757
- Okay.
- Mm-hmm.

826
00:39:10,758 --> 00:39:13,093
- I'll help her with the dishes.
- Okay.

827
00:39:13,094 --> 00:39:15,661
She's upset. She does not
want me to go back to work.

828
00:39:15,662 --> 00:39:18,331
The shooting really
freaked her out, you know?

829
00:39:18,332 --> 00:39:25,872
- Mm. Freaked me out, too.
- [Sighs]

830
00:39:25,873 --> 00:39:31,276
Oh, I just keep thinking
about that moment when he...

831
00:39:31,277 --> 00:39:33,879
He looked at me, and it was... it was...

832
00:39:33,880 --> 00:39:38,784
it was that moment where
we both knew that he was...

833
00:39:38,785 --> 00:39:41,220
Gonna die.

834
00:39:41,221 --> 00:39:44,823
But he just hadn't quite...

835
00:39:44,824 --> 00:39:49,294
Died yet, you know? Mm.

836
00:39:49,295 --> 00:39:51,163
Not a great night. [Sighs]

837
00:39:51,164 --> 00:39:56,934
[Sniffles]

838
00:39:56,935 --> 00:39:58,569
My ex is right...

839
00:39:58,570 --> 00:40:01,806
she needs a mom, not a
memorial plaque on the wall.

840
00:40:01,807 --> 00:40:04,608
Well, yeah.

841
00:40:04,609 --> 00:40:06,844
That's why Emily never
wanted to start a family

842
00:40:06,845 --> 00:40:08,112
while I was still a beat cop.

843
00:40:08,113 --> 00:40:10,148
So, by the time I made Inspector

844
00:40:10,149 --> 00:40:11,949
and we finally felt safe,

845
00:40:11,950 --> 00:40:14,852
she had already started to get sick.

846
00:40:14,853 --> 00:40:18,256
And then she died... And I didn't.

847
00:40:18,257 --> 00:40:20,591
How's that for irony?

848
00:40:20,592 --> 00:40:23,126
Uh, are you seeing

849
00:40:23,127 --> 00:40:24,828
that, uh, that counselor?

850
00:40:24,829 --> 00:40:27,363
Yeah, I am.

851
00:40:27,364 --> 00:40:29,032
I don't know. [Sighs]

852
00:40:29,033 --> 00:40:31,301
How much did you find that helped you?

853
00:40:31,302 --> 00:40:33,369
Oh, who knows?

854
00:40:33,370 --> 00:40:35,471
But I'm vertical, and...

855
00:40:35,472 --> 00:40:39,442
I really didn't think that I would be.

856
00:40:39,443 --> 00:40:41,411
Well, you are.

857
00:40:41,412 --> 00:40:44,647
- I am.
- [Chuckles]

858
00:40:44,648 --> 00:40:46,252
[Groans]

859
00:40:59,930 --> 00:41:01,396
Mm.

860
00:41:01,397 --> 00:41:04,233
Phew.

861
00:41:04,234 --> 00:41:07,469
I'm gonna go.

862
00:41:07,470 --> 00:41:08,871
- [Clears throat]
- [Sighs]

863
00:41:08,872 --> 00:41:11,440
- All right. Night, Lou!
- Louise: Good night!

864
00:41:11,441 --> 00:41:12,683
Finish that homework.

865
00:41:21,550 --> 00:41:23,551
[Both chuckle]

866
00:41:23,552 --> 00:41:25,320
Good night.

867
00:41:25,321 --> 00:41:26,813
Night.

868
00:41:38,600 --> 00:41:41,000
Sync and corrected by caioalbanezi
www.addic7ed.com

