﻿1
00:00:01,498 --> 00:00:03,432
Whoo!

2
00:00:03,500 --> 00:00:05,734
Oh, man. God!

3
00:00:05,802 --> 00:00:08,270
You really caught me flush
with that mic stand, Billy.

4
00:00:08,338 --> 00:00:09,638
Oh, it's a flesh wound, mate.

5
00:00:09,706 --> 00:00:11,340
Here, let me get
a good look at it.

6
00:00:11,408 --> 00:00:13,042
Is it terrible?

7
00:00:13,566 --> 00:00:15,934
Uh, no, you can barely see it.

8
00:00:16,002 --> 00:00:18,704
- It's borderline nonexistent.
- All right.

9
00:00:18,772 --> 00:00:20,305
It feels like the blood
is streaming

10
00:00:20,373 --> 00:00:21,740
out of the back
of my head, Billy.

11
00:00:21,808 --> 00:00:23,175
No, it'll heal.

12
00:00:23,243 --> 00:00:24,810
Billy Lipps!

13
00:00:28,148 --> 00:00:30,449
That show was the rockin' nuts!

14
00:00:30,517 --> 00:00:34,253
Especially when you sang
<i>Rockin' Nuts</i> as an encore.

15
00:00:34,320 --> 00:00:36,955
Yeah.
Who are you two?

16
00:00:37,023 --> 00:00:39,391
Who are we?
You don't remember?

17
00:00:39,459 --> 00:00:41,827
Billy, it's me,
Shawn Spencer, man.

18
00:00:41,895 --> 00:00:43,595
This is my partner,
<i>Domo Arigato....</i>

19
00:00:43,663 --> 00:00:45,164
Ahh.

20
00:00:45,231 --> 00:00:48,033
Oh, yeah, I sort of
remember the black kid.

21
00:00:48,101 --> 00:00:50,002
Billy! Billy! Billy Lipps!

22
00:00:50,070 --> 00:00:51,603
Oh, man!

23
00:00:51,671 --> 00:00:53,772
I've been a fan of yours
since the Dapshats.

24
00:00:53,840 --> 00:00:55,441
All right.
Brewski.

25
00:00:55,508 --> 00:00:58,911
- Cheers.
- Wait a minute. Dad?

26
00:00:58,978 --> 00:01:00,779
Shawn? Gus?
What are you doing here?

27
00:01:00,847 --> 00:01:02,448
I'm working with the SBPD

28
00:01:02,515 --> 00:01:05,117
on this little cold-case
investigation of Melinda Lane.

29
00:01:05,185 --> 00:01:06,686
You know, that groupie
that mysteriously died

30
00:01:06,749 --> 00:01:08,149
at your mansion.

31
00:01:08,217 --> 00:01:09,951
Wait a minute.
You're here on a case?

32
00:01:10,019 --> 00:01:11,299
Yes, as a matter of fact,
we are.

33
00:01:11,354 --> 00:01:13,021
- It's, like, our third one.
- Boom.

34
00:01:13,089 --> 00:01:14,089
We're trying
to impress Chief Dick.

35
00:01:14,156 --> 00:01:15,290
Chief Vick.

36
00:01:15,358 --> 00:01:16,958
- Vick?
- Yes.

37
00:01:17,026 --> 00:01:18,426
Yeah, uh, look,
why are you bringing up

38
00:01:18,494 --> 00:01:20,261
this whole
Melinda Lane business?

39
00:01:20,329 --> 00:01:24,691
Because, Lipps, there are
some very interesting tidbits

40
00:01:24,811 --> 00:01:26,172
in your recently
released biography

41
00:01:26,180 --> 00:01:27,580
that shed
some damning new light

42
00:01:27,648 --> 00:01:29,582
on the Melinda Lane
murder investigation.

43
00:01:29,650 --> 00:01:30,530
Huh, that's my book.

44
00:01:30,611 --> 00:01:32,862
You remember Melinda,
don't you, Billy?

45
00:01:32,984 --> 00:01:35,086
Sorry, Billy. I'm the one
that tipped them off.

46
00:01:35,153 --> 00:01:37,254
But don't worry--I told them
that you could explain away

47
00:01:37,322 --> 00:01:39,056
any tidbits they may have.

48
00:01:39,124 --> 00:01:41,792
- Ha.
- For example, and I quote,

49
00:01:41,860 --> 00:01:43,527
"I woke up in my bed
that fateful night

50
00:01:43,595 --> 00:01:45,930
"and couldn't help but smell
Melinda's perfume

51
00:01:45,997 --> 00:01:47,898
that she always wore
all over me."

52
00:01:47,966 --> 00:01:50,334
- Don't ever do that again.
- Sorry.

53
00:01:50,402 --> 00:01:53,771
Now, Billy, in our previous
interviews, you stated

54
00:01:53,839 --> 00:01:55,473
that you and Melinda
didn't speak

55
00:01:55,540 --> 00:01:57,975
the night she was murdered
because of a falling out.

56
00:01:58,043 --> 00:01:59,877
Now, if that were the case,

57
00:01:59,945 --> 00:02:01,912
why was her scent
all over your clothes?

58
00:02:01,980 --> 00:02:04,014
Don't answer that yet.

59
00:02:04,082 --> 00:02:06,584
Chapter four--
"I had scratches on my chest,

60
00:02:06,651 --> 00:02:08,486
"but the dense, meerkat-like fur
that covers my torso

61
00:02:08,553 --> 00:02:10,755
made them invisible
to the naked eye."

62
00:02:10,822 --> 00:02:13,057
Who gave you
those scratches, Billy?

63
00:02:13,125 --> 00:02:15,092
Was it Melinda Lane,
as you smothered her face

64
00:02:15,160 --> 00:02:16,360
with a pillow and murdered her?

65
00:02:16,394 --> 00:02:18,129
Go ahead, Billy.

66
00:02:18,196 --> 00:02:21,065
Read him the riot act, man.
Tell him how wrong he is.

67
00:02:21,133 --> 00:02:22,666
What do you say
we continue this little chat

68
00:02:22,734 --> 00:02:24,168
down at the station, huh?

69
00:02:24,236 --> 00:02:26,170
W-w-whoa, whoa.
Just wait one second,

70
00:02:26,238 --> 00:02:28,706
okay, Detective Lassiter?

71
00:02:28,774 --> 00:02:29,607
- Gus.
- Yeah.

72
00:02:29,674 --> 00:02:32,076
Oh, yeah. What?

73
00:02:34,012 --> 00:02:38,582
♪ Rockin' nuts

74
00:02:44,856 --> 00:02:46,757
I'm just not sure
I follow you, Jules.

75
00:02:46,825 --> 00:02:47,992
Shawn, we've eaten
at Thank The Lard

76
00:02:48,059 --> 00:02:49,426
three times this week.

77
00:02:49,494 --> 00:02:50,995
Plus, it's Saturday night.

78
00:02:51,062 --> 00:02:51,996
You know what?
You're right.

79
00:02:52,063 --> 00:02:53,664
I'm taking you to Fuddruckers.

80
00:02:53,732 --> 00:02:56,333
♪ You're invited, lucky you ♪

81
00:02:56,401 --> 00:02:58,402
♪ to a party,
whoop-de-do ♪

82
00:02:58,470 --> 00:03:00,171
♪ there'll be wine
and cocktails too ♪

83
00:03:00,238 --> 00:03:03,307
♪ who's your host?
I wish I knew ♪

84
00:03:03,375 --> 00:03:05,576
♪ you're invited

85
00:03:05,644 --> 00:03:09,246
♪ don't be a D-bag
and be late ♪

86
00:03:09,314 --> 00:03:13,417
♪ you have a plus-one

87
00:03:13,485 --> 00:03:16,654
"Bella Rosa Mansion.

88
00:03:16,721 --> 00:03:18,189
"Tonight. 7:00 P.M.

89
00:03:18,256 --> 00:03:20,791
RSVP now.
No cameras."

90
00:03:20,859 --> 00:03:22,660
Shawn, I have wanted to go
to the Bella Rosa Mansion

91
00:03:22,727 --> 00:03:24,028
since I moved to Santa Barbara.

92
00:03:24,095 --> 00:03:25,496
It's a stunning landmark.

93
00:03:25,564 --> 00:03:26,964
I bet they have those things
in the bathroom

94
00:03:27,032 --> 00:03:29,500
- that hose off your bum.
- Huh?

95
00:03:29,568 --> 00:03:33,037
Shawn Spencer
and Juliet O'Hara are in.

96
00:03:33,104 --> 00:03:34,605
Wait, is it weird
that we don't know

97
00:03:34,673 --> 00:03:36,640
who invited us
or why we were invited?

98
00:03:36,708 --> 00:03:38,388
Jules, I think
it's mysterious by design.

99
00:03:38,443 --> 00:03:40,511
It may be one of those
<i>Eyes Wide Shut</i> shindigs

100
00:03:40,579 --> 00:03:42,246
with the masks
or a <i>Boogie Nights</i> shindig

101
00:03:42,314 --> 00:03:43,781
with lots of cocaine.

102
00:03:43,849 --> 00:03:48,152
Either way, I am talking
about exposed boobies.

103
00:03:48,220 --> 00:03:49,687
You know what?
I don't care.

104
00:03:49,754 --> 00:03:51,856
I'm gonna wear my one-of-a-kind
vintage Oscar de la Renta dress!

105
00:03:51,923 --> 00:03:53,457
Wait a minute.

106
00:03:53,525 --> 00:03:55,626
That guy boxes
and designs dresses?

107
00:03:55,694 --> 00:03:56,994
That's just plain impressive.

108
00:03:57,062 --> 00:03:58,596
Hey, Carlton.
Really?

109
00:03:58,663 --> 00:04:00,164
What?

110
00:04:00,232 --> 00:04:01,165
And you're sure
that you need me?

111
00:04:01,233 --> 00:04:02,566
- No, you don't.
- Okay.

112
00:04:04,169 --> 00:04:05,703
We got some news
on a missing-persons case.

113
00:04:05,770 --> 00:04:07,204
It doesn't look like
I'm gonna make it.

114
00:04:07,272 --> 00:04:09,173
- That sucks.
- But don't invite anybody else.

115
00:04:09,241 --> 00:04:11,141
There's still an outside
chance I might make it later.

116
00:04:11,209 --> 00:04:12,770
Are you kidding?
I wouldn't dream of it.

117
00:04:12,777 --> 00:04:14,612
- Okay.
- Careful out there.

118
00:04:14,679 --> 00:04:16,847
- Hi, Gus.
- Hey, Jules.

119
00:04:16,915 --> 00:04:19,383
Dude, I have an extra ticket
to a mysterious party

120
00:04:19,451 --> 00:04:21,870
at a sweet mansion tonight--
you're my first choice.

121
00:04:21,990 --> 00:04:23,390
What?
I am so in.

122
00:04:23,458 --> 00:04:25,726
♪ It's a secret party

123
00:04:25,794 --> 00:04:27,861
♪ it's a secret party

124
00:04:27,929 --> 00:04:29,330
- ♪ Pri-ivate party
- ♪ It's a secret party

125
00:04:29,397 --> 00:04:30,564
♪ let's go see some boobs

126
00:04:46,214 --> 00:04:49,283
Oh!
Are you kidding me?

127
00:04:49,351 --> 00:04:50,551
What is your major malfunction?

128
00:04:50,619 --> 00:04:52,119
I stepped in scat, man!

129
00:04:52,187 --> 00:04:54,888
- Scatman crothers?
- No, panther scat.

130
00:04:54,956 --> 00:04:58,359
Gus, don't be the <i>second</i>
time ever I saw your face.

131
00:04:58,426 --> 00:05:00,394
I know my scat, Shawn.

132
00:05:09,437 --> 00:05:11,739
What's up?

133
00:05:11,806 --> 00:05:13,073
Well, good evening, kind sir.

134
00:05:13,141 --> 00:05:14,742
You're a half hour early.

135
00:05:14,809 --> 00:05:16,343
We got stuck in traffic.

136
00:05:16,411 --> 00:05:17,978
I'm Shawn Spencer,
and this is my plus-one.

137
00:05:18,046 --> 00:05:20,014
Juliet O'Hara?

138
00:05:20,081 --> 00:05:21,448
You invited Juliet before me?

139
00:05:21,516 --> 00:05:23,017
It's true.
I invited her first.

140
00:05:23,084 --> 00:05:24,652
But I brought you.
You know what I'm saying?

141
00:05:24,719 --> 00:05:26,654
- Not really.
- Let's party.

142
00:05:26,721 --> 00:05:28,055
Enter, gentlemen.

143
00:05:30,925 --> 00:05:34,728
- Licorice pastels--12:00.
- That's amazing.

144
00:05:38,366 --> 00:05:40,401
Give me your phones.

145
00:05:40,468 --> 00:05:42,403
What?
Why do you need our phones?

146
00:05:42,470 --> 00:05:45,439
Because your host doesn't need
you shooting photos of him

147
00:05:45,507 --> 00:05:47,408
and putting them
on the interweb.

148
00:05:47,475 --> 00:05:49,443
- Oh...
- I'll buy that.

149
00:05:49,511 --> 00:05:51,512
I got it. I got it.
Here you go.

150
00:05:51,579 --> 00:05:55,249
So, uh, sir, we still
haven't gotten your name.

151
00:05:55,317 --> 00:05:56,517
Clizby.

152
00:05:57,719 --> 00:05:59,420
Clizby?

153
00:05:59,487 --> 00:06:01,221
"Th" sound?

154
00:06:01,289 --> 00:06:03,257
Clizby.

155
00:06:03,325 --> 00:06:04,525
Okay.

156
00:06:04,592 --> 00:06:06,593
So, uh,  Clizby.

157
00:06:06,661 --> 00:06:08,929
Who might our host be?

158
00:06:12,133 --> 00:06:13,801
I'll tell you what,
Clizby,

159
00:06:13,868 --> 00:06:16,136
I've got an Abe Lincoln
with your name on it

160
00:06:16,204 --> 00:06:17,938
if you give us a tour
of this joint, you feel me?

161
00:06:18,006 --> 00:06:19,640
That means you get
to keep the $5.

162
00:06:21,409 --> 00:06:22,710
I was hoping to get 2 back,
actually.

163
00:06:22,777 --> 00:06:25,179
So, Clizby...

164
00:06:25,246 --> 00:06:29,183
how long have you worked
for Denzel Washington?

165
00:06:29,250 --> 00:06:31,885
Uh, what he meant to say was,

166
00:06:31,953 --> 00:06:34,421
how long have you worked for
Wendy's founder Dave Thomas?

167
00:06:34,489 --> 00:06:35,522
He's dead, Shawn.

168
00:06:35,590 --> 00:06:36,990
- Is he really?
- Yes.

169
00:06:37,058 --> 00:06:38,625
I'm so sorry
for your loss, sir.

170
00:06:38,693 --> 00:06:41,995
I've been working for my boss
for 25 years.

171
00:06:42,063 --> 00:06:45,766
Wow. Muhammad Ali must really
value you as an employee.

172
00:06:52,073 --> 00:06:53,874
So, Clizby,

173
00:06:53,942 --> 00:06:55,743
is there an itinerary
for the evening?

174
00:06:55,810 --> 00:06:58,045
There will be
a six-course meal,

175
00:06:58,113 --> 00:07:00,647
followed by live entertainment.

176
00:07:00,715 --> 00:07:01,915
I see.

177
00:07:01,983 --> 00:07:05,219
Uh, ooh.
Cliz, who is this guy?

178
00:07:05,286 --> 00:07:06,453
- Oh!
- It's all right, buddy.

179
00:07:06,521 --> 00:07:08,422
It's--it's okay.

180
00:07:08,490 --> 00:07:10,357
I'm sorry--my partner has
an intense fear of toupees,

181
00:07:10,425 --> 00:07:12,092
tied to his grandfather.

182
00:07:12,160 --> 00:07:14,161
- He used to whup me.
- For his fear of toupees.

183
00:07:14,229 --> 00:07:15,863
It was a vicious cycle.

184
00:07:15,930 --> 00:07:17,765
This is the original owner
of the house,

185
00:07:17,832 --> 00:07:19,166
Bucky Sharavino.

186
00:07:19,234 --> 00:07:20,968
He was a chocolatier.

187
00:07:21,035 --> 00:07:23,737
My boss rented this mansion
from Bucky's estate.

188
00:07:23,805 --> 00:07:27,808
Legend has it that Bucky built
his own secret chocolate room.

189
00:07:27,876 --> 00:07:30,611
Does legend say
where this room is exactly?

190
00:07:30,678 --> 00:07:33,547
Rumor has it it's somewhere
near the living room.

191
00:07:35,817 --> 00:07:38,952
- Excuse me.
- Of course.

192
00:07:43,425 --> 00:07:44,825
♪ Let's all do
the chocolate dance ♪

193
00:07:44,893 --> 00:07:46,326
♪ Yah-yah-yah-yah
chocolate dance ♪

194
00:07:46,394 --> 00:07:48,028
♪ Let's all do
the chocolate dance ♪

195
00:07:48,096 --> 00:07:49,029
- ♪ It's an entire--
- ♪ Oh, yeah

196
00:07:52,700 --> 00:07:54,168
♪ Let's all do
the chocolate dance ♪

197
00:07:54,235 --> 00:07:55,669
♪ Chocolate dance,
chocolate dance, yeah! ♪

198
00:07:55,737 --> 00:07:57,438
♪ Let's all do
the chocolate dance ♪

199
00:07:57,505 --> 00:07:58,872
- ♪ Chocolate
- ♪ It's an entire room

200
00:07:58,940 --> 00:08:00,641
And please leave a message.

201
00:08:00,708 --> 00:08:02,309
Hey, Shawn, it's me.

202
00:08:02,377 --> 00:08:04,278
Look, we found that
missing person's vehicle

203
00:08:04,345 --> 00:08:06,013
and we're processing it
for evidence,

204
00:08:06,080 --> 00:08:08,582
but I am still hoping that
I can make it to the party.

205
00:08:08,650 --> 00:08:10,984
Just makes me so sad to think
of you there all by yourself.

206
00:08:11,052 --> 00:08:12,419
They found blood in the car.

207
00:08:12,487 --> 00:08:15,823
You're not making it
to that party.

208
00:08:23,398 --> 00:08:25,699
- Oh, good evening.
- Oh, hello.

209
00:08:25,767 --> 00:08:27,134
I'm Leslie.

210
00:08:27,202 --> 00:08:29,002
I'm Gus.
This is Shawn.

211
00:08:29,070 --> 00:08:31,538
I was wondering, perhaps,
do you two know

212
00:08:31,606 --> 00:08:35,609
who's ho--ho--ho--hos--

213
00:08:35,677 --> 00:08:36,610
hosting?

214
00:08:36,678 --> 00:08:38,045
We thought you might know.

215
00:08:38,112 --> 00:08:40,781
Oh.

216
00:08:40,849 --> 00:08:43,684
Excuse me.

217
00:08:43,751 --> 00:08:48,388
I have to get home
to my son, Germaine.

218
00:08:48,456 --> 00:08:49,890
I'm sure his father
can watch him

219
00:08:49,958 --> 00:08:50,991
while you enjoy a night out.

220
00:08:51,059 --> 00:08:52,192
What father?

221
00:08:52,260 --> 00:08:55,262
He's never met his father!

222
00:08:55,330 --> 00:08:57,231
Oh, I'm sorry.

223
00:08:57,298 --> 00:09:00,601
I-I-I'm a single mom,

224
00:09:00,668 --> 00:09:03,403
and this is a s-s-s--

225
00:09:03,471 --> 00:09:07,474
it's a s-s-sensitive subject.

226
00:09:07,542 --> 00:09:09,209
- Oh.
- Sure, I can imagine, yeah.

227
00:09:09,277 --> 00:09:10,310
Harry's here.

228
00:09:10,378 --> 00:09:12,045
Uh, don't get up.

229
00:09:12,113 --> 00:09:14,314
You!

230
00:09:14,382 --> 00:09:16,917
You were our bumber-one Snoopy
back in the gay.

231
00:09:19,521 --> 00:09:21,054
Excuse me.

232
00:09:21,122 --> 00:09:22,456
Excuse me.

233
00:09:22,524 --> 00:09:24,591
Spencer. Guster.

234
00:09:24,659 --> 00:09:25,826
Do you have any idea
who's hosting this thing?

235
00:09:25,894 --> 00:09:28,395
I'm Magellan, I'm Magellan.

236
00:09:28,463 --> 00:09:30,163
- He's Magellan.
- Your mama's Magellan.

237
00:09:30,231 --> 00:09:32,432
- Shawn?
- What?

238
00:09:32,500 --> 00:09:33,901
Oh.

239
00:09:33,968 --> 00:09:36,703
Good evening.
I'm Martin Kahn--

240
00:09:36,771 --> 00:09:39,907
Harvard, class of '86.

241
00:09:39,974 --> 00:09:41,975
- 1986?
- Burton Guster.

242
00:09:42,043 --> 00:09:44,278
Pomona College, class of '98.

243
00:09:44,345 --> 00:09:47,581
"Pomona College."

244
00:09:50,752 --> 00:09:53,420
So, Martin, do you know
who's hosting this evening?

245
00:09:53,488 --> 00:09:57,457
Of course, but I'm not one
to ruin a surprise, now, am I?

246
00:09:57,525 --> 00:10:01,862
How should we know?
We've only just met.

247
00:10:10,305 --> 00:10:12,205
My bad.

248
00:10:14,008 --> 00:10:15,542
Some very interesting tidbits

249
00:10:15,610 --> 00:10:17,377
in your recently released
biography.

250
00:10:17,445 --> 00:10:18,712
Got it.

251
00:10:18,780 --> 00:10:20,213
You are Martin Kahn,

252
00:10:20,281 --> 00:10:22,249
the biographer
who wrote <i>Rock Bottom,</i>

253
00:10:22,317 --> 00:10:24,351
which makes you Highway Harry,

254
00:10:24,419 --> 00:10:28,055
longtime manager of Billy Lipps
and the guys behind me,

255
00:10:28,122 --> 00:10:30,724
which also means that he didn't
call you a "Gay Snoopy."

256
00:10:30,792 --> 00:10:32,960
He was saying you were
their number-one groupie

257
00:10:33,027 --> 00:10:34,394
back in the day.

258
00:10:37,799 --> 00:10:39,533
Ooh!

259
00:10:39,601 --> 00:10:41,802
Which means our host
can only be--

260
00:10:41,869 --> 00:10:44,304
Hello, everybody.

261
00:10:49,043 --> 00:10:51,244
Billy Lipps.

262
00:10:51,312 --> 00:10:53,080
Good to see you.
Thanks for coming.

263
00:10:53,147 --> 00:10:56,316
As you all know, I've been in
prison for the last five years,

264
00:10:56,384 --> 00:10:59,019
serving my sentence
for the manslaughter

265
00:10:59,087 --> 00:11:00,787
of Melinda Lane.

266
00:11:00,855 --> 00:11:02,956
Uh, Shawn, this is awkward.

267
00:11:03,024 --> 00:11:04,157
Learned a lot of lessons
in the clink,

268
00:11:04,225 --> 00:11:06,727
like perseverance, redemption,

269
00:11:06,794 --> 00:11:08,895
and when your
androgynous bunk mate "Appetite"

270
00:11:08,963 --> 00:11:11,164
says he's gonna shiv you for
not sharing your cherry jubilee,

271
00:11:11,232 --> 00:11:12,532
it's not an idle threat.

272
00:11:12,600 --> 00:11:14,267
Oh!

273
00:11:14,335 --> 00:11:17,337
Might I inquire
who the empty seat is for?

274
00:11:17,405 --> 00:11:21,041
My guess is Rip,
but he'll never show.

275
00:11:21,109 --> 00:11:23,777
He hates Highway Harry
with a passion

276
00:11:23,845 --> 00:11:26,013
because he shafted him
on song royalties.

277
00:11:26,080 --> 00:11:27,681
I'm in Mensa.

278
00:11:27,749 --> 00:11:29,850
But what is important
is that I discovered

279
00:11:29,917 --> 00:11:32,185
the power of faith.

280
00:11:32,253 --> 00:11:33,787
I found God.

281
00:11:33,855 --> 00:11:35,789
- Jesus.
- Oh.

282
00:11:35,857 --> 00:11:37,224
And I asked them
to strike down appetite

283
00:11:37,291 --> 00:11:39,860
with a holy vengeance.

284
00:11:39,927 --> 00:11:41,662
But they didn't,
so now I'm Jewish.

285
00:11:41,729 --> 00:11:44,498
Full on.
Wear the hat and everything.

286
00:11:44,565 --> 00:11:47,200
Legit.

287
00:11:47,268 --> 00:11:48,969
Seriously, Harry.
I'm Jewish.

288
00:11:49,037 --> 00:11:50,470
You can't tell
those jokes anymore.

289
00:11:50,538 --> 00:11:51,872
- Barbra Streisand.
- No, I'm serious.

290
00:11:51,939 --> 00:11:53,940
- Steven Spielberg.
- Stop it.

291
00:11:54,008 --> 00:11:55,075
- Benihana.
- Stop!

292
00:11:55,143 --> 00:11:56,777
- Bojangles!
- Stop it.

293
00:11:56,844 --> 00:11:58,945
Ricardo Montalban.

294
00:11:59,013 --> 00:12:01,581
Anyway, the reason that
I brought you all here tonight

295
00:12:01,649 --> 00:12:03,684
is to tell you that prison

296
00:12:03,751 --> 00:12:06,253
was the best thing
that ever happened to me.

297
00:12:06,320 --> 00:12:07,754
I mean, sure,
my gorgeous angel of a wife

298
00:12:07,822 --> 00:12:09,489
fell in love with Derek Hough,

299
00:12:09,557 --> 00:12:12,559
the blond bastard-face
from <i>Dancing with the Stars,</i>

300
00:12:12,627 --> 00:12:14,795
but it's all right.
It's okay.

301
00:12:14,862 --> 00:12:17,397
I'm clean now.
I'm sober.

302
00:12:17,465 --> 00:12:20,267
I'm writing songs again.
I'm circumcised.

303
00:12:20,334 --> 00:12:22,669
Doing pilates.
Don't.

304
00:12:22,737 --> 00:12:26,707
I just want to say thank you.

305
00:12:26,774 --> 00:12:29,943
This is a celebration
is what it is!

306
00:12:30,011 --> 00:12:32,446
It's a celebration
of new beginnings...

307
00:12:32,513 --> 00:12:34,614
- And of life!
- <i>L'Chaim!</i>

308
00:12:37,418 --> 00:12:40,320
Oof.

309
00:12:41,823 --> 00:12:44,458
Harry?

310
00:12:44,525 --> 00:12:45,469
Oh!

311
00:12:52,967 --> 00:12:54,468
♪ I know you know

312
00:12:54,535 --> 00:12:56,236
♪ that I'm not telling
the truth ♪

313
00:12:56,304 --> 00:12:57,838
♪ I know you know

314
00:12:57,905 --> 00:12:59,506
♪ they just don't have
any proof ♪

315
00:12:59,574 --> 00:13:00,674
♪ embrace the deception

316
00:13:00,742 --> 00:13:02,776
♪ learn how to bend

317
00:13:02,844 --> 00:13:04,265
♪ your worst inhibitions

318
00:13:04,385 --> 00:13:06,597
♪ tend to psych you out
in the end ♪

319
00:13:06,856 --> 00:13:14,268
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

320
00:13:14,388 --> 00:13:16,623
Excuse me.
I'm a registered nurse.

321
00:13:16,691 --> 00:13:18,525
Sorry.
I was a registered nurse.

322
00:13:18,593 --> 00:13:22,095
I was ter-t-t-ter--ter--

323
00:13:22,163 --> 00:13:23,296
Spit it out, woman.

324
00:13:23,364 --> 00:13:24,765
I was fired.

325
00:13:24,832 --> 00:13:26,867
Let go.

326
00:13:28,603 --> 00:13:30,804
This man is dead.

327
00:13:32,240 --> 00:13:34,174
I, for one, am not surprised.

328
00:13:34,242 --> 00:13:36,576
I mean, the man had
one functioning valve

329
00:13:36,644 --> 00:13:37,577
in his heart.

330
00:13:37,645 --> 00:13:39,079
Martin's right.

331
00:13:39,147 --> 00:13:40,480
I mean, Highway has
flat-lined and died

332
00:13:40,548 --> 00:13:41,915
at least ten times before.

333
00:13:41,983 --> 00:13:44,023
I, too, am saddened
by the passing of Highway Harry.

334
00:13:44,085 --> 00:13:46,920
So, in his honor, I would like
to volunteer to eat his meal.

335
00:13:46,988 --> 00:13:48,021
We're splitting that food
down the middle.

336
00:13:48,089 --> 00:13:49,356
Too late, Shawn.
I called it.

337
00:13:49,423 --> 00:13:50,823
We split the food
of the dead 50/50.

338
00:13:50,825 --> 00:13:51,825
- Man!
- That's always been the deal.

339
00:13:51,893 --> 00:13:53,660
- Fine!
- Listen up.

340
00:13:53,728 --> 00:13:55,462
Tonight's Mitzvah will now be
in Highway's honor.

341
00:13:55,530 --> 00:13:58,765
And a proper <i>Kevurah--</i>
that means funeral--

342
00:13:58,833 --> 00:14:02,702
will take place mañana
once we perform the <i>Tahara.</i>

343
00:14:02,770 --> 00:14:04,337
Did he just do a mash-up
of Yiddish and Spanish?

344
00:14:04,405 --> 00:14:05,605
He sure did.
It's like a matzo-dilla.

345
00:14:05,673 --> 00:14:07,474
That sounds delicious.

346
00:14:07,542 --> 00:14:10,177
Excuse me, Billy,
but you're the one who's Jewish.

347
00:14:10,244 --> 00:14:12,179
- Yeah, that's right, mate.
- So why does Highway Harry...

348
00:14:12,246 --> 00:14:14,815
get a Jewish funeral?

349
00:14:14,882 --> 00:14:16,783
Wait a minute.
You're here on a case?

350
00:14:16,851 --> 00:14:19,219
It's, like, our third one.
Trying to impress chief dick.

351
00:14:19,287 --> 00:14:20,654
Martin, are you questioning
my faith?

352
00:14:20,721 --> 00:14:22,222
<i>Hava nagila!</i>

353
00:14:22,290 --> 00:14:24,591
<i>Hava!</i>
I'm having a vision.

354
00:14:24,659 --> 00:14:26,560
What the heck are you doing?

355
00:14:30,965 --> 00:14:32,098
You better run, Rip!

356
00:14:32,166 --> 00:14:33,767
Aah!

357
00:14:33,835 --> 00:14:35,335
Uh...

358
00:14:35,403 --> 00:14:38,071
I'm gonna shiv you just like
that androgynous boy shivved me!

359
00:14:38,139 --> 00:14:39,806
Mick had Keith.

360
00:14:39,874 --> 00:14:41,141
Axl had Slash.

361
00:14:41,209 --> 00:14:43,076
Morrissey had Johnny.

362
00:14:43,144 --> 00:14:44,477
And Billy has Rip.

363
00:14:44,545 --> 00:14:48,415
Stop. Stop. Stop!

364
00:14:48,482 --> 00:14:50,317
Martin, of course, was correct.

365
00:14:50,384 --> 00:14:52,319
That empty seat was meant
for Billy's loyal guitarist,

366
00:14:52,386 --> 00:14:54,354
but here's the twist.

367
00:14:54,422 --> 00:14:56,423
He's been here <i>all night long,</i>
Lionel Richie style,

368
00:14:56,490 --> 00:14:58,191
lurking,
waiting for the opportunity

369
00:14:58,259 --> 00:14:59,593
to get back at Highway Harry

370
00:14:59,660 --> 00:15:01,228
for cheating him
out of song royalties.

371
00:15:01,295 --> 00:15:03,897
This man did not die
of natural causes.

372
00:15:03,965 --> 00:15:05,265
Say what?

373
00:15:05,333 --> 00:15:06,466
He was hit in the back
of the head

374
00:15:06,534 --> 00:15:08,034
during the blackout.

375
00:15:08,102 --> 00:15:10,537
Uh, Shawn, we need to call
Lassie and Jules immediately.

376
00:15:10,605 --> 00:15:12,572
Yes, that's a good idea.

377
00:15:21,115 --> 00:15:22,849
The line is dead.

378
00:15:22,917 --> 00:15:24,517
Probably the storm.

379
00:15:24,585 --> 00:15:27,787
I experienced a similar one
years ago,

380
00:15:27,855 --> 00:15:30,523
when I was at Harvard.

381
00:15:30,591 --> 00:15:33,159
Ooh! Ooh! These pork-belly
bites of Clizby's

382
00:15:33,227 --> 00:15:36,630
are like divine nuggets
of God's heroin meat.

383
00:15:36,697 --> 00:15:38,265
Clizby!

384
00:15:38,332 --> 00:15:40,200
We are going to need
to access our cell phones

385
00:15:40,268 --> 00:15:41,835
so that we can call the police.

386
00:15:47,541 --> 00:15:48,775
They're gone.

387
00:15:50,478 --> 00:15:52,579
Uh, Clizby,
I'll take my main course

388
00:15:52,647 --> 00:15:54,748
and my half
of Highway Harry's meal to go.

389
00:15:54,815 --> 00:15:56,316
Gus, where are you going?

390
00:15:56,384 --> 00:15:58,318
Home to my girl
and another man's child.

391
00:15:58,386 --> 00:16:00,453
You can't do that--there's
a Roland Emmerich-style storm

392
00:16:00,521 --> 00:16:02,088
- raging out there!
- I don't care!

393
00:16:02,156 --> 00:16:04,591
- I'll take my chances.
- Gus.

394
00:16:05,860 --> 00:16:07,527
Aah! Shawn!

395
00:16:09,597 --> 00:16:11,698
I told you
there was a panther out there.

396
00:16:11,766 --> 00:16:14,401
Hey, are you serious?

397
00:16:14,468 --> 00:16:16,236
Billy, you really have
a pet panther?

398
00:16:16,304 --> 00:16:18,405
Yeah, I do--
Emma.

399
00:16:18,472 --> 00:16:19,739
Oh, she's a peach,

400
00:16:19,807 --> 00:16:21,341
when she's resting or, like,

401
00:16:21,409 --> 00:16:23,243
when she's not broken free
of her chains.

402
00:16:23,311 --> 00:16:24,711
But if she's out and about,
she'll take your face off.

403
00:16:24,779 --> 00:16:26,346
- He's kidding.
- No, literally.

404
00:16:26,414 --> 00:16:27,714
She took a friend of mine's
face right off.

405
00:16:27,782 --> 00:16:29,382
- He's not kidding.
- Told you.

406
00:16:29,450 --> 00:16:32,018
Hell of a flautist, though.
The real balls, yeah.

407
00:16:32,086 --> 00:16:33,954
Well, not anymore--I mean,
his grill's barely functional.

408
00:16:34,021 --> 00:16:35,488
Can't even whistle.

409
00:16:35,556 --> 00:16:38,892
But he gives it a go, yeah.
And people clap.

410
00:16:38,960 --> 00:16:41,795
But it's just to be nice--

411
00:16:41,862 --> 00:16:44,097
empty applause, really.

412
00:16:44,165 --> 00:16:45,999
I'm--I'm having--

413
00:16:46,067 --> 00:16:49,903
pa-p-p-pa--
m-m-menopausal flashes.

414
00:16:49,971 --> 00:16:53,540
Flames smoldering
in and around my bosom.

415
00:16:53,607 --> 00:16:55,942
I cannot stay.
I must leave.

416
00:16:56,010 --> 00:17:00,246
Wait!
Leslie, cool your bosom.

417
00:17:00,314 --> 00:17:02,082
- We can't go out there.
- He's right.

418
00:17:02,149 --> 00:17:03,416
There is a storm raging,
Leslie,

419
00:17:03,484 --> 00:17:05,085
and there is a hungry panther.

420
00:17:05,152 --> 00:17:09,322
And your bosom is full,
and th--there are six of us,

421
00:17:09,390 --> 00:17:11,057
and there's only one Rip.

422
00:17:11,125 --> 00:17:13,125
Shawn, are you saying
what I think you're saying?

423
00:17:13,160 --> 00:17:14,127
Absolutely.

424
00:17:14,195 --> 00:17:15,996
Right.

425
00:17:16,063 --> 00:17:17,597
- What--
- No, no, Billy, Billy, Billy.

426
00:17:17,665 --> 00:17:21,101
I'm saying we should all
split up into pairs

427
00:17:21,168 --> 00:17:23,003
and search the house for Rip.

428
00:17:25,906 --> 00:17:28,475
Right.

429
00:17:28,542 --> 00:17:29,809
Right.

430
00:17:29,877 --> 00:17:31,111
Right?

431
00:17:38,185 --> 00:17:40,053
This must be Clizby's room.

432
00:17:40,121 --> 00:17:41,588
Tell you what.

433
00:17:41,655 --> 00:17:43,656
When we find Rip,
I'm gonna bite him back

434
00:17:43,724 --> 00:17:47,260
for having bitten me with
his little sewer-rat teeth.

435
00:17:47,328 --> 00:17:50,163
Rip bit you?

436
00:17:50,231 --> 00:17:51,965
Oh, that is so cool.

437
00:17:52,033 --> 00:17:54,968
I mean, granted,
I have no memory of this, right?

438
00:17:55,036 --> 00:17:57,003
But apparently Rip and I got
into this huge brawl

439
00:17:57,071 --> 00:17:58,738
years ago over Melinda Lane.

440
00:17:58,806 --> 00:18:00,640
He felt that she was toxic
to the band

441
00:18:00,708 --> 00:18:04,477
'cause she loved me
but also fancied Harry.

442
00:18:04,545 --> 00:18:06,312
Picked me, of course.

443
00:18:06,380 --> 00:18:08,481
Been there.

444
00:18:08,549 --> 00:18:10,150
Yeah, Gus once bit me
for stealing his honey.

445
00:18:10,217 --> 00:18:11,618
Ah, women.

446
00:18:11,685 --> 00:18:13,125
Yeah, could barely
blame him, though.

447
00:18:13,154 --> 00:18:14,554
He had just gotten
some graham crackers

448
00:18:14,622 --> 00:18:17,290
and had nothing to dip them in.

449
00:18:22,430 --> 00:18:27,000
I've been with my boss
for 25 years.

450
00:18:27,068 --> 00:18:28,968
Boring!
Clear!

451
00:18:29,036 --> 00:18:30,136
Copy.

452
00:18:33,407 --> 00:18:35,341
Man, I knew
they were going to stick

453
00:18:35,409 --> 00:18:36,676
the two black dudes together.

454
00:18:36,744 --> 00:18:39,279
This either ends with us dead
or in jail.

455
00:18:39,346 --> 00:18:40,613
Man, why do you have to buy

456
00:18:40,681 --> 00:18:42,449
into all those
black stereotypes?

457
00:18:42,516 --> 00:18:43,983
Says the black butler.

458
00:18:44,051 --> 00:18:45,819
Touche, my brother.

459
00:18:45,886 --> 00:18:47,420
Hmm.

460
00:18:47,488 --> 00:18:50,190
- Uh, Clizby...
- Huh?

461
00:18:50,257 --> 00:18:52,625
Were Billy and Martin
working on another book?

462
00:18:52,693 --> 00:18:54,761
More like fighting
about another book.

463
00:18:54,829 --> 00:18:56,696
In here all hours of the night,

464
00:18:56,764 --> 00:19:00,066
yelling, throwing stuff.

465
00:19:01,368 --> 00:19:05,405
I use it to caramelize.

466
00:19:05,473 --> 00:19:07,273
I hear that.

467
00:19:07,341 --> 00:19:10,477
Hmm.

468
00:19:10,544 --> 00:19:12,145
Hey, Rip!

469
00:19:12,213 --> 00:19:13,880
Come out, come out,
wherever you are.

470
00:19:13,948 --> 00:19:15,782
Do the right thing, mate.
Own up to it.

471
00:19:15,850 --> 00:19:18,885
Go to prison like I did.
It's not as bad as you think.

472
00:19:18,953 --> 00:19:20,220
That's a lie.

473
00:19:20,287 --> 00:19:22,088
It's where souls go to die.
Really.

474
00:19:22,156 --> 00:19:26,392
So this is where
all the magic happens, huh?

475
00:19:26,460 --> 00:19:28,895
Oh, yeah, yeah.
This spot right here--

476
00:19:28,963 --> 00:19:30,897
this is the reason
why I rented this mansion,

477
00:19:30,965 --> 00:19:32,332
Its perfect-ect-ect...

478
00:19:32,399 --> 00:19:33,766
acoustics-ics-ics...

479
00:19:33,834 --> 00:19:35,101
Listen.

480
00:19:35,169 --> 00:19:38,538
♪ Ah

481
00:19:38,606 --> 00:19:39,472
♪ Ah

482
00:19:46,914 --> 00:19:49,249
You're right.
That sounds absolutely amazing.

483
00:19:49,316 --> 00:19:50,316
I know, right?

484
00:19:54,688 --> 00:19:56,856
This is some bulls--

485
00:20:01,362 --> 00:20:04,531
Clizby, do the honors,
will you?

486
00:20:04,598 --> 00:20:06,799
Come on.

487
00:20:16,310 --> 00:20:20,246
SBPD.
Extinguish that torch.

488
00:20:20,314 --> 00:20:22,048
Gus?

489
00:20:22,116 --> 00:20:24,551
Shawn, you said you wouldn't
bring anyone else.

490
00:20:24,618 --> 00:20:26,452
No, sweetheart,
I invited you first.

491
00:20:26,520 --> 00:20:28,288
And then I brought Gus.
You follow?

492
00:20:28,355 --> 00:20:30,123
- No.
- You will.

493
00:20:30,191 --> 00:20:32,158
So what? You come to arrest me
again, have you?

494
00:20:32,226 --> 00:20:33,893
First off, you might want

495
00:20:33,961 --> 00:20:35,728
to lower that paint gun,
Alice Cooper.

496
00:20:35,796 --> 00:20:37,197
Secondly, does the name
Albert Semento

497
00:20:37,264 --> 00:20:38,865
ring any bells
in your dead head?

498
00:20:38,933 --> 00:20:40,867
Uh, no.

499
00:20:40,935 --> 00:20:42,536
Well, he's been missing
for a few days,

500
00:20:42,570 --> 00:20:44,771
and we just located his car
not that far from here.

501
00:20:44,838 --> 00:20:46,139
Spattered with blood.

502
00:20:46,207 --> 00:20:47,907
And guess what address
was on his GPS?

503
00:20:47,975 --> 00:20:49,309
Do we all get one guess?

504
00:20:49,376 --> 00:20:51,211
- Or can--
- It's obvious...

505
00:20:51,278 --> 00:20:52,679
It was this house.

506
00:20:52,746 --> 00:20:55,215
Hi. Martin Kahn--
Harvard.

507
00:20:55,282 --> 00:20:56,883
Carlton Lassiter--
shut up.

508
00:20:56,951 --> 00:20:58,351
Well, I don't know
any Albert Semento,

509
00:20:58,419 --> 00:20:59,752
and there's no one here
by that name, all right?

510
00:20:59,820 --> 00:21:01,054
But there is someone here

511
00:21:01,121 --> 00:21:02,989
named Highway Harry,
and he is dead.

512
00:21:03,057 --> 00:21:04,224
Are you telling me there's
a dead person in this house?

513
00:21:04,291 --> 00:21:05,652
He was murdered by Rip,
and, yes,

514
00:21:05,693 --> 00:21:07,054
we already called dibs
on his meal.

515
00:21:07,061 --> 00:21:08,127
And where's Rip?

516
00:21:08,195 --> 00:21:09,829
He is somewhere in this house,

517
00:21:09,897 --> 00:21:12,065
kicking ass in a classic game
of hide-and-seek.

518
00:21:12,132 --> 00:21:13,299
Show us the body.

519
00:21:13,367 --> 00:21:14,901
All right.

520
00:21:18,105 --> 00:21:19,872
Harry's gone.

521
00:21:19,940 --> 00:21:21,140
Great Scott, that's impossible.

522
00:21:21,175 --> 00:21:22,709
No, it isn't.

523
00:21:22,776 --> 00:21:24,177
Rip moved the body
to get rid of any evidence.

524
00:21:24,245 --> 00:21:25,812
What is that smell?

525
00:21:27,314 --> 00:21:28,848
Oh.
Gus stepped in some--

526
00:21:28,916 --> 00:21:32,151
- It's burning London broil.
- Excuse me.

527
00:21:32,219 --> 00:21:33,540
All right, everybody.
Listen up.

528
00:21:33,587 --> 00:21:34,948
As of 2100 hours,
we are officially

529
00:21:34,989 --> 00:21:35,989
on a phase four lockdown.

530
00:21:36,023 --> 00:21:37,757
Phase four?

531
00:21:37,825 --> 00:21:39,459
What happened to the other
three phases, you cheap ba--

532
00:21:48,602 --> 00:21:50,703
Oh, my God.

533
00:21:50,771 --> 00:21:52,572
Rip.

534
00:21:54,074 --> 00:21:58,144
Also known by his birth name--
Albert Semento.

535
00:22:06,287 --> 00:22:07,854
Do you mean to tell me

536
00:22:07,921 --> 00:22:09,455
that none of you knew
Rip's real name?

537
00:22:09,523 --> 00:22:11,057
Okay,
we've got two stab wounds.

538
00:22:11,125 --> 00:22:12,825
Looks to me like an ice pick.

539
00:22:12,893 --> 00:22:14,661
And it's impossible to tell
how long he's been dead.

540
00:22:14,728 --> 00:22:16,529
Could be two days.
Could be two hours.

541
00:22:16,597 --> 00:22:17,864
All right, people, listen up.

542
00:22:17,931 --> 00:22:19,098
This is officially
a crime scene,

543
00:22:19,166 --> 00:22:21,668
and I am now calling the shots.

544
00:22:21,735 --> 00:22:24,037
And my finely honed
investigative skills

545
00:22:24,104 --> 00:22:26,472
are telling me
that someone in this room

546
00:22:26,540 --> 00:22:27,907
is responsible for the murders

547
00:22:27,975 --> 00:22:30,443
of Al Semento
and Highway Harry.

548
00:22:30,511 --> 00:22:32,378
Now, I'm not sure
if you're familiar

549
00:22:32,446 --> 00:22:34,847
with the 1984 Chuck Norris
classic, <i>Missing in Action,</i>

550
00:22:34,915 --> 00:22:37,250
but my partner and I
are about to grill

551
00:22:37,318 --> 00:22:38,751
each and every one of you

552
00:22:38,819 --> 00:22:41,187
like Colonel Braddock
did the Vietcong.

553
00:22:41,255 --> 00:22:43,356
- Yeah, I'm not doing that.
- Fine.

554
00:22:43,424 --> 00:22:45,091
But if anyone's going to be
bound and denied oxygen,

555
00:22:45,159 --> 00:22:47,660
might I suggest we establish
some clear safe words?

556
00:22:47,728 --> 00:22:48,928
Move it out, freak show.

557
00:22:48,996 --> 00:22:50,563
No, that's too many words.

558
00:22:50,631 --> 00:22:53,266
I was thinking more along
the lines of "stop."

559
00:22:53,334 --> 00:22:55,335
I'll be in the den.

560
00:22:59,239 --> 00:23:00,740
That's not my job, man.

561
00:23:00,808 --> 00:23:02,809
I need to know everything
you did

562
00:23:02,876 --> 00:23:06,012
from the time
you arrived here tonight.

563
00:23:06,080 --> 00:23:08,181
Harvard.
Well, Marty...

564
00:23:08,248 --> 00:23:09,515
let me tell you what happens

565
00:23:09,583 --> 00:23:11,651
when you cry "Harvard"
in prison.

566
00:23:11,719 --> 00:23:13,219
A bunch of inmates
go to the prison library

567
00:23:13,287 --> 00:23:14,687
and check out a bunch of books

568
00:23:14,755 --> 00:23:16,222
that you've probably read
cover to cover,

569
00:23:16,290 --> 00:23:18,825
and then they take turns
beating you with them

570
00:23:18,892 --> 00:23:21,027
until you forget
you ever went to--

571
00:23:21,095 --> 00:23:22,929
Care to guess?

572
00:23:22,996 --> 00:23:24,163
Harvard.

573
00:23:24,231 --> 00:23:26,666
You really are smart.

574
00:23:33,207 --> 00:23:34,874
Just answer
the question, Billy.

575
00:23:34,942 --> 00:23:37,577
All right, but first,
I have a question for you.

576
00:23:37,644 --> 00:23:40,613
Would you ever consider
quitting police work

577
00:23:40,681 --> 00:23:43,249
and going on tour
and sleeping with me

578
00:23:43,317 --> 00:23:44,684
and my band and my crew?

579
00:23:46,120 --> 00:23:49,522
Professionally.

580
00:23:49,590 --> 00:23:51,524
M&M?

581
00:23:51,592 --> 00:23:53,226
All I know is I've got
a frozen body

582
00:23:53,293 --> 00:23:54,527
and your alibi
doesn't hold water.

583
00:23:54,595 --> 00:23:55,828
Now start talking.

584
00:23:55,896 --> 00:23:57,764
This is a joke, right, Lassie?

585
00:23:57,831 --> 00:23:59,265
Come on, man, you know
<i>I</i> didn't kill those dudes.

586
00:23:59,333 --> 00:24:01,634
Hold on. Why are you
emphasizing the word "I"?

587
00:24:01,702 --> 00:24:02,935
I don't know.

588
00:24:03,003 --> 00:24:04,670
Maybe because you disappeared
for ten minutes

589
00:24:04,738 --> 00:24:06,139
after Clizby gave us a tour
of the house.

590
00:24:06,206 --> 00:24:07,567
Man, you know
I doubled back around

591
00:24:07,574 --> 00:24:09,308
to that bowl
of licorice pastels.

592
00:24:09,376 --> 00:24:11,778
And when I returned,
guess who was suspiciously gone.

593
00:24:11,845 --> 00:24:13,780
Man, you know, I, too, crave
those licorice pastels.

594
00:24:13,847 --> 00:24:15,915
And I doubled back
after you doubled back.

595
00:24:15,983 --> 00:24:18,017
Liar.
I ate them all, sucker.

596
00:24:18,085 --> 00:24:20,386
Liar! You ate all of them
but the black ones.

597
00:24:20,454 --> 00:24:21,587
Suck it.

598
00:24:21,655 --> 00:24:22,955
- You suck it.
- You suck it.

599
00:24:23,023 --> 00:24:25,124
♪ Suck it!

600
00:24:28,395 --> 00:24:29,862
All right,
what did you learn from Clizby?

601
00:24:29,930 --> 00:24:31,030
It's Clizby.

602
00:24:31,098 --> 00:24:33,032
Stop it!
Clifby?

603
00:24:33,100 --> 00:24:37,170
Clizby.

604
00:24:37,237 --> 00:24:39,405
- Hey!
- Not you, Guster.

605
00:24:39,473 --> 00:24:41,153
So what have we gleaned
from the grillings?

606
00:24:41,208 --> 00:24:43,776
That any one of these guests
could have committed the murders

607
00:24:43,844 --> 00:24:45,378
and that they're all
pointing fingers at each other.

608
00:24:45,446 --> 00:24:46,913
Like this.
Ow!

609
00:24:46,980 --> 00:24:48,714
And they all claim
that a vast amount

610
00:24:48,782 --> 00:24:50,583
of dirty laundry was aired
during Billy Lipps' trial.

611
00:24:50,651 --> 00:24:51,818
Apparently, they all had some

612
00:24:51,885 --> 00:24:52,952
pretty damning things to say
about him.

613
00:24:53,020 --> 00:24:54,720
Wait a minute.

614
00:24:54,788 --> 00:24:56,355
Everyone invited tonight
testified at Billy's trial.

615
00:24:56,423 --> 00:24:57,457
That means we all played a role

616
00:24:57,524 --> 00:24:58,891
in sending Billy
off to prison--

617
00:24:58,959 --> 00:25:00,493
an experience
he claims was a blessing,

618
00:25:00,561 --> 00:25:02,094
but I believe deep down
he's resentful and bitter

619
00:25:02,162 --> 00:25:03,863
that his wife was stolen
from him

620
00:25:03,931 --> 00:25:06,365
by that beautiful bastard-face
dancer Derek Hough--his words.

621
00:25:06,433 --> 00:25:07,633
Though I, too, would have
chosen the word "Derek."

622
00:25:07,701 --> 00:25:09,202
Oh, my God.

623
00:25:09,269 --> 00:25:10,903
Billy Lipps didn't invite us
here tonight to celebrate.

624
00:25:10,971 --> 00:25:13,473
He invited us here
to exact revenge.

625
00:25:13,540 --> 00:25:15,908
Highway Harry and Rip
were his first victims.

626
00:25:15,976 --> 00:25:17,477
But he is planning on
taking us out one by one

627
00:25:17,544 --> 00:25:18,905
by one by one by one
by one by one.

628
00:25:18,946 --> 00:25:21,180
So he's going to kill
four more people?

629
00:25:21,248 --> 00:25:22,915
No. He's going
to kill five more people.

630
00:25:22,983 --> 00:25:25,151
Two plus one plus one plus one
plus one plus one is seven.

631
00:25:25,219 --> 00:25:27,920
- Let's talk to Lipps.
- Yeah.

632
00:25:29,823 --> 00:25:31,224
Lipps split.

633
00:25:31,291 --> 00:25:33,559
The other guests
are in grave danger.

634
00:25:37,564 --> 00:25:39,665
Everybody, listen up!

635
00:25:39,733 --> 00:25:41,601
When I call your names,
you answer.

636
00:25:41,668 --> 00:25:44,270
- Martin!
- Detective, I have rights!

637
00:25:44,338 --> 00:25:47,406
- Leslie!
- I'm fl--fl--flab--

638
00:25:47,474 --> 00:25:48,908
- Flabbergasted?
- Clizby?

639
00:25:48,976 --> 00:25:53,246
- Man, you know I'm in here.
- Guster.

640
00:25:53,313 --> 00:25:55,114
- Guster?
- Gus?

641
00:25:57,184 --> 00:25:59,151
Gus?

642
00:25:59,219 --> 00:26:02,121
Gus?

643
00:26:02,189 --> 00:26:04,757
Oh, no.
Billy must have taken him.

644
00:26:04,825 --> 00:26:07,527
How in the hell did Lipps
get out of the den,

645
00:26:07,594 --> 00:26:10,196
into the living room, and abduct
Gus without anyone seeing him?

646
00:26:10,264 --> 00:26:11,931
This is all my fault.
I left him.

647
00:26:11,999 --> 00:26:13,900
And I brought him
as my plus-one.

648
00:26:13,967 --> 00:26:16,068
This should have been you,
Jules.

649
00:26:16,136 --> 00:26:17,303
Shawn.

650
00:26:23,410 --> 00:26:25,478
Rumor has it that
the secret chocolate room

651
00:26:25,546 --> 00:26:27,647
is somewhere
off the living room.

652
00:26:30,017 --> 00:26:32,885
Gus?

653
00:26:32,953 --> 00:26:34,720
All I know is
I've got a frozen body

654
00:26:34,788 --> 00:26:35,821
and your alibi
doesn't hold water.

655
00:26:35,889 --> 00:26:38,157
Now start talking!

656
00:26:38,225 --> 00:26:39,659
Did you go looking for...

657
00:26:39,726 --> 00:26:41,928
the chocolate room?

658
00:26:55,175 --> 00:26:58,444
You deserved better,
my magnificent friend.

659
00:27:06,954 --> 00:27:08,588
Toupees.

660
00:27:10,557 --> 00:27:12,425
Oh, no. Gus.

661
00:27:12,492 --> 00:27:13,960
I-I-I thought--

662
00:27:14,027 --> 00:27:18,297
I thought it was
the chocolate room.

663
00:27:18,365 --> 00:27:19,765
I know you did, buddy.
Come on, let's--

664
00:27:19,833 --> 00:27:21,067
let's get out of you here.

665
00:27:21,134 --> 00:27:22,902
- No, no.
- Come on.

666
00:27:22,970 --> 00:27:24,437
You can do it.

667
00:27:32,512 --> 00:27:34,447
I found Gus.
He's all right.

668
00:27:34,514 --> 00:27:35,915
He doesn't look all right.

669
00:27:35,983 --> 00:27:39,385
- I thought it was chocolate.
- I know.

670
00:27:39,453 --> 00:27:42,421
I've written a new song!

671
00:27:50,130 --> 00:27:51,230
How the hell did you all
get out of your rooms?

672
00:27:51,298 --> 00:27:52,832
I've written a song!

673
00:27:52,899 --> 00:27:54,767
Yow, yeah!

674
00:27:54,835 --> 00:27:58,204
'Cause I'm a genius
in me own genes.

675
00:27:58,271 --> 00:28:00,740
Gather round.
Come on, people.

676
00:28:00,807 --> 00:28:03,809
Oh, after-party
will be in my pants.

677
00:28:03,877 --> 00:28:06,345
It's a hit song
that I have penned...

678
00:28:06,413 --> 00:28:07,647
in memory of my mates,

679
00:28:07,714 --> 00:28:09,882
Rip and Highway Harry.

680
00:28:11,318 --> 00:28:12,251
All right,
enough of this nonsense.

681
00:28:12,319 --> 00:28:13,452
You're under arrest, Lipps.

682
00:28:19,493 --> 00:28:22,495
I was speaking English, right?

683
00:28:27,768 --> 00:28:30,236
♪ It's a long road,
my brothers ♪

684
00:28:30,303 --> 00:28:34,040
♪ and we travel it alone

685
00:28:34,107 --> 00:28:37,009
♪ together we ride forever

686
00:28:37,077 --> 00:28:39,945
♪ forever, to the other side ♪

687
00:28:40,013 --> 00:28:41,747
♪ it's a long road

688
00:28:41,815 --> 00:28:43,816
Wait a minute--
so he's riding solo

689
00:28:43,884 --> 00:28:45,351
to the other side or--

690
00:28:45,419 --> 00:28:47,119
I think he starts off alone,
and then he joins his friends.

691
00:28:47,187 --> 00:28:48,454
I think.

692
00:28:48,522 --> 00:28:50,056
- They're waiting for him?
- I don't know.

693
00:28:50,123 --> 00:28:52,892
Well, it's not clear
who he's with.

694
00:28:52,959 --> 00:28:54,894
♪ Together, alone, alone

695
00:28:54,961 --> 00:28:57,029
♪ alone, alone, alone

696
00:28:57,097 --> 00:28:58,664
♪ alone, alone, together

697
00:28:58,732 --> 00:29:01,067
♪ and together, alone, alone

698
00:29:01,134 --> 00:29:03,869
♪ Alone, alone, alone, alone ♪

699
00:29:03,937 --> 00:29:06,272
- Billy, move!
- Don't move, Billy.

700
00:29:06,339 --> 00:29:08,574
♪ Together alone

701
00:29:11,478 --> 00:29:14,413
Aah! Aah!

702
00:29:20,087 --> 00:29:22,922
Oh. That is quite a mess.

703
00:29:27,728 --> 00:29:30,229
I don't know what the hell's
going on around here, Lipps,

704
00:29:30,297 --> 00:29:31,630
but don't go thinking
you're in the clear.

705
00:29:31,698 --> 00:29:33,199
You've got a lot
of explaining to do.

706
00:29:33,266 --> 00:29:34,700
Can I make a phone call?

707
00:29:34,768 --> 00:29:35,835
Phone call? To who?

708
00:29:35,902 --> 00:29:37,970
I have to talk to my shrink.

709
00:29:38,038 --> 00:29:40,139
It was Rip who actually
turned me on to her.

710
00:29:40,207 --> 00:29:42,208
She's been working miracles
for us.

711
00:29:42,275 --> 00:29:44,744
Helping us to get back all
the years that we lost to drugs

712
00:29:44,811 --> 00:29:48,481
and late night games
of "Clock Me Noggin."

713
00:29:48,548 --> 00:29:51,150
That's a white man's game.

714
00:29:51,218 --> 00:29:52,985
- It's true.
- Pull yourself together, man.

715
00:29:53,053 --> 00:29:54,520
You can call your quack
right after I figure out

716
00:29:54,588 --> 00:29:56,789
which one of these three's
the killer.

717
00:30:07,467 --> 00:30:09,535
O'Hara, cover me.

718
00:30:13,039 --> 00:30:14,673
- Curt Smith!
- What?

719
00:30:14,741 --> 00:30:15,975
- This is awesome.
- What are you doing here?

720
00:30:16,042 --> 00:30:17,710
Billy invited me.

721
00:30:17,778 --> 00:30:19,278
I'm producing his new album,

722
00:30:19,346 --> 00:30:20,846
<i>Curt Smith</i>
<i>Duets with Curt Smith.</i>

723
00:30:20,914 --> 00:30:22,681
How are you, mate?

724
00:30:22,749 --> 00:30:24,416
Well, Billy, I've been shot
in the diaphragm....

725
00:30:26,253 --> 00:30:28,654
and I'm fairly certain
I was also attacked by...

726
00:30:28,722 --> 00:30:30,122
an adult panther?

727
00:30:30,190 --> 00:30:32,224
- Emma, sure.
- Did you say "shot"?

728
00:30:32,292 --> 00:30:34,126
That would explain
the shot we heard.

729
00:30:34,194 --> 00:30:35,427
Oh.

730
00:30:35,495 --> 00:30:36,662
Oh.

731
00:30:36,730 --> 00:30:38,297
Elevate him!
Elevate him!

732
00:30:38,365 --> 00:30:41,133
He--he is
deceptively heavy!

733
00:30:43,336 --> 00:30:45,037
Let me through.
Let me through.

734
00:30:45,105 --> 00:30:47,273
It's okay, Curt.
It's really just a flesh wound.

735
00:30:47,340 --> 00:30:48,874
Don't think about it, okay?
Don't think about it.

736
00:30:48,942 --> 00:30:51,010
Why don't--
why don't you sing us a song

737
00:30:51,077 --> 00:30:53,379
from your new <i>Duets</i> album?

738
00:30:53,446 --> 00:30:54,980
All right.

739
00:30:55,048 --> 00:30:58,350
The first one is
a special version of <i>Billy Boy.</i>

740
00:30:58,418 --> 00:31:00,252
- Oh, <i>Billy Boy.</i>
- So I start...

741
00:31:00,320 --> 00:31:05,224
♪ Where have you gone,
Billy boy, Billy boy? ♪

742
00:31:05,292 --> 00:31:06,659
And then I come in.

743
00:31:06,726 --> 00:31:08,894
♪ Where have you gone

744
00:31:08,962 --> 00:31:10,963
♪ Charming Billy?

745
00:31:11,031 --> 00:31:13,432
Is your name Curt Smith?

746
00:31:13,500 --> 00:31:14,500
No, it's not.

747
00:31:14,568 --> 00:31:16,168
This is really serious.

748
00:31:16,236 --> 00:31:18,637
It's so serious.
It's very, very serious.

749
00:31:18,705 --> 00:31:20,339
- I have to get--
- Go!

750
00:31:20,407 --> 00:31:21,807
Okay, yes, I will.

751
00:31:21,875 --> 00:31:23,375
O'Hara, get on the phone

752
00:31:23,443 --> 00:31:25,044
and call the paramedics.

753
00:31:25,111 --> 00:31:26,979
I don't suppose
you saw who shot you?

754
00:31:27,047 --> 00:31:31,083
I did, yes.
They were gripping an ice pick.

755
00:31:31,151 --> 00:31:33,152
And I saw the face
clear as day.

756
00:31:33,220 --> 00:31:35,321
It was...

757
00:31:40,994 --> 00:31:45,831
No! No!

758
00:31:45,899 --> 00:31:49,935
The legend that is Curt Smith
is dead.

759
00:31:50,003 --> 00:31:53,839
Your hand is
on the gentleman's head.

760
00:31:53,907 --> 00:31:55,307
- He's still alive.
- Oh, thank God!

761
00:31:55,342 --> 00:31:56,342
All right.

762
00:31:56,409 --> 00:31:59,044
One of you is the killer.

763
00:31:59,112 --> 00:32:00,246
Now fess up.

764
00:32:04,384 --> 00:32:07,453
What father?
He's never met his father.

765
00:32:07,520 --> 00:32:11,790
You were our bumber one snoopy
back in the gay.

766
00:32:14,961 --> 00:32:17,363
The killer is not in this room.

767
00:32:17,430 --> 00:32:19,965
Really?

768
00:32:20,033 --> 00:32:23,736
I'm sorry.
The killer is in this room.

769
00:32:23,803 --> 00:32:26,038
Is the killer in this room
or not--yes or no?

770
00:32:26,106 --> 00:32:27,539
Yes.

771
00:32:27,607 --> 00:32:28,974
Yes, the killer
is in this room,

772
00:32:29,042 --> 00:32:30,809
or, yes, the killer
is not in this room?

773
00:32:30,877 --> 00:32:33,913
The killer
is Leslie, the groupie.

774
00:32:35,015 --> 00:32:36,348
That's right.

775
00:32:36,416 --> 00:32:38,217
You hopscotched from bed to bed

776
00:32:38,285 --> 00:32:40,185
with rich rock stars
back in the day,

777
00:32:40,253 --> 00:32:42,221
and it led to a pea
in your pod.

778
00:32:42,289 --> 00:32:45,557
The question is,
who is the daddy?

779
00:32:45,625 --> 00:32:47,860
Wasn't so easy to force
a paternity test back then.

780
00:32:47,928 --> 00:32:51,130
So you were left to raise
your child all by yourself.

781
00:32:51,197 --> 00:32:53,999
Years of bitterness
fueled a vengeful fire

782
00:32:54,067 --> 00:32:55,734
made from flames,

783
00:32:55,802 --> 00:32:57,136
and you came back here tonight

784
00:32:57,203 --> 00:32:58,871
to off all
the potential daddies,

785
00:32:58,939 --> 00:33:01,206
one by one by one
by one by one.

786
00:33:01,274 --> 00:33:03,876
I'm also sensing that you
lifted a few items

787
00:33:03,944 --> 00:33:06,545
with DNA on them this evening.

788
00:33:06,613 --> 00:33:10,182
Oh!

789
00:33:10,250 --> 00:33:13,786
What a brilliant
yet murderous plan.

790
00:33:13,853 --> 00:33:17,623
Come back here, take out
all the potential daddies,

791
00:33:17,691 --> 00:33:19,825
use DNA to figure out
who the real one was,

792
00:33:19,893 --> 00:33:22,261
and then collect money
from their estate

793
00:33:22,329 --> 00:33:24,463
to better support your child.

794
00:33:24,531 --> 00:33:26,031
Ah.

795
00:33:26,099 --> 00:33:28,067
Okay!
I took all the items.

796
00:33:28,134 --> 00:33:31,770
But it was only because
I needed some extra cash.

797
00:33:31,838 --> 00:33:34,473
I was going to put them
on eBay.

798
00:33:34,541 --> 00:33:36,275
I was hit hard by the rece--

799
00:33:36,343 --> 00:33:38,310
rece--re-r--

800
00:33:38,378 --> 00:33:39,244
Recession!

801
00:33:39,312 --> 00:33:40,746
Yes.

802
00:33:40,814 --> 00:33:42,915
But I never, never hurt anyone.

803
00:33:42,983 --> 00:33:45,784
And I know
who Germaine's father

804
00:33:45,852 --> 00:33:47,786
really is.

805
00:33:53,693 --> 00:33:57,396
From our one night of passion.

806
00:33:57,464 --> 00:33:58,731
I remember it so clearly.

807
00:33:58,798 --> 00:34:01,133
You were a vision
in your birthday suit.

808
00:34:01,201 --> 00:34:04,003
And on that same night,

809
00:34:04,070 --> 00:34:06,405
Melinda Lane was found dead
in the guest room.

810
00:34:06,473 --> 00:34:10,809
We were sleeping when I heard
Billy screaming for help.

811
00:34:10,877 --> 00:34:12,077
I rushed to the room
with Martin,

812
00:34:12,145 --> 00:34:13,425
- and you stayed behind...
- Yes.

813
00:34:13,480 --> 00:34:16,315
In a deep sleep
from all of the alcohol,

814
00:34:16,383 --> 00:34:19,184
Quaaludes, and Clizby.

815
00:34:19,252 --> 00:34:21,120
Oh, I obsessed over

816
00:34:21,187 --> 00:34:23,322
whether to tell you
about Germaine,

817
00:34:23,390 --> 00:34:26,692
because I was only sleeping
with the butler.

818
00:34:26,760 --> 00:34:30,195
I was worried
they would fire you, Clizby.

819
00:34:30,263 --> 00:34:31,864
Well, Spencer,
your whole Leslie theory

820
00:34:31,898 --> 00:34:33,065
doesn't seem to be holding
water, now, does it?

821
00:34:33,133 --> 00:34:34,800
Just, you know, for the record,

822
00:34:34,868 --> 00:34:38,604
I'm pretty sure that Leslie
and I had sex.

823
00:34:38,671 --> 00:34:40,539
I didn't sleep with you, Billy.

824
00:34:40,607 --> 00:34:42,341
And I didn't sleep with Rip.

825
00:34:42,409 --> 00:34:44,777
And I certainly didn't sleep
with Highway Harry.

826
00:34:47,847 --> 00:34:51,016
She's right. We never did it.

827
00:34:53,053 --> 00:34:55,721
It was--it was like
shooting pool with a rope.

828
00:34:55,789 --> 00:34:57,589
Freeze!

829
00:35:04,130 --> 00:35:09,435
You put that gun on the floor
and kick it over.

830
00:35:09,502 --> 00:35:11,770
Harry, mate!
We thought you were dead.

831
00:35:11,838 --> 00:35:13,038
Where have you been?

832
00:35:13,106 --> 00:35:14,706
I backed oot,

833
00:35:14,774 --> 00:35:16,742
yoke up, every blonde
was blonde.

834
00:35:16,810 --> 00:35:18,077
Yeah?

835
00:35:18,144 --> 00:35:19,278
Pound of buns in the yard.

836
00:35:19,345 --> 00:35:20,846
Hovered the rocket boom.
Zit.

837
00:35:20,914 --> 00:35:22,648
He blacked out, woke up,

838
00:35:22,715 --> 00:35:25,184
everyone was gone,
found a gun in the yard,

839
00:35:25,251 --> 00:35:26,771
and then discovered
the chocolate room,

840
00:35:26,786 --> 00:35:29,288
and that was it.

841
00:35:29,355 --> 00:35:31,723
You tell me where that
chocolate room is right now,

842
00:35:31,791 --> 00:35:32,958
or I will kill you myself.

843
00:35:33,026 --> 00:35:35,327
I don't--stone blender.

844
00:35:35,395 --> 00:35:37,062
- What?
- He doesn't remember.

845
00:35:37,130 --> 00:35:41,300
You sumbitch.

846
00:35:41,367 --> 00:35:44,303
But then who hit Harry
on the back of the head?

847
00:35:44,370 --> 00:35:46,138
Oh, be Bob.

848
00:35:46,206 --> 00:35:50,109
Bit me with a bot and baldy
to groove out of her blazemint.

849
00:35:50,176 --> 00:35:52,244
His mum hit him on the back
of the head with a pot

850
00:35:52,312 --> 00:35:54,847
and told him to move
out of her basement.

851
00:35:54,914 --> 00:35:56,115
You live
in your mother's basement?

852
00:35:56,182 --> 00:35:57,149
Don't judge me.

853
00:35:57,217 --> 00:35:58,684
Don't judge me!

854
00:35:58,751 --> 00:36:02,888
Okay, so someone
in this room killed Rip,

855
00:36:02,956 --> 00:36:04,423
dragged him to the freezer,

856
00:36:04,491 --> 00:36:06,171
dumped the murder weapon
in the front yard,

857
00:36:06,226 --> 00:36:07,659
shot Curt Smith,

858
00:36:07,727 --> 00:36:10,929
and orchestrated
the colossal-chandelier trap?

859
00:36:10,997 --> 00:36:13,332
She's summarizing,
the female detective.

860
00:36:13,399 --> 00:36:15,501
She's giving us a summary
of the night's events.

861
00:36:15,568 --> 00:36:17,402
My point is that perhaps
it wasn't

862
00:36:17,470 --> 00:36:19,304
one person who committed
the crimes.

863
00:36:19,372 --> 00:36:21,039
Oh.

864
00:36:21,107 --> 00:36:23,742
One person didn't commit
all these crimes.

865
00:36:23,810 --> 00:36:25,744
It had to be
more than one person.

866
00:36:25,812 --> 00:36:27,646
Yeah, I'm pretty sure
I just said that.

867
00:36:27,714 --> 00:36:29,214
I mean, think about it.

868
00:36:29,282 --> 00:36:31,817
How could one person
have pulled all this off

869
00:36:31,885 --> 00:36:34,653
- without an accomplice?
- Very interesting.

870
00:36:34,721 --> 00:36:36,788
Well, Lassie, what do you say
we put Juliet's theory

871
00:36:36,856 --> 00:36:38,757
- to the test?
- Thank you, Shawn.

872
00:36:38,825 --> 00:36:39,858
Whoo!

873
00:36:46,099 --> 00:36:47,699
Perhaps it was Rip

874
00:36:47,767 --> 00:36:49,735
who killed Melinda
all those years ago.

875
00:36:49,802 --> 00:36:52,070
Apparently Rip and I got
into a huge brawl

876
00:36:52,138 --> 00:36:53,839
years ago over Melinda Lane.

877
00:36:53,907 --> 00:36:55,607
After all, she was toying

878
00:36:55,675 --> 00:36:57,442
with both Billy's heart
and Harry's heart.

879
00:36:57,510 --> 00:36:59,711
She was a cancer to the band.

880
00:36:59,779 --> 00:37:02,548
Rip wouldn't allow it,
so he killed her.

881
00:37:05,518 --> 00:37:07,419
You son of a bitch!
Ow!

882
00:37:07,487 --> 00:37:09,087
And Rip's mind was such mush,

883
00:37:09,155 --> 00:37:10,956
he probably didn't even remember
committing the murders.

884
00:37:11,024 --> 00:37:12,291
But then,
he started seeing a shrink,

885
00:37:12,358 --> 00:37:13,559
and all the lost memories
came back,

886
00:37:13,626 --> 00:37:15,066
including the murder
of Melinda Lane.

887
00:37:15,128 --> 00:37:16,528
Riddled with guilt,

888
00:37:16,596 --> 00:37:18,497
he confessed to Billy
what he'd done.

889
00:37:18,565 --> 00:37:20,666
After five years in prison
for a murder

890
00:37:20,733 --> 00:37:21,973
you didn't commit, you snapped.

891
00:37:22,001 --> 00:37:24,169
And you picked up an ice pick,

892
00:37:24,237 --> 00:37:26,171
and you chased him
throughout the house!

893
00:37:33,479 --> 00:37:34,813
And you caught him,
and you plunged the ice pick

894
00:37:34,881 --> 00:37:36,381
into his back, killing him.

895
00:37:45,225 --> 00:37:47,459
And then you almost threw up,

896
00:37:47,527 --> 00:37:49,094
but you didn't.

897
00:37:49,162 --> 00:37:51,563
And you bent down
and you grabbed his warm,

898
00:37:51,631 --> 00:37:55,434
thick, heavily tattooed arms

899
00:37:55,501 --> 00:37:58,937
and began dragging
his lifeless corpse.

900
00:38:00,340 --> 00:38:02,941
You dragged Rip's body
through the kitchen

901
00:38:03,009 --> 00:38:05,377
and hid him in the freezer.

902
00:38:08,181 --> 00:38:09,861
But then I came strutting
through the door,

903
00:38:09,916 --> 00:38:11,350
and, stricken with panic,

904
00:38:11,417 --> 00:38:12,651
you had to get rid
of the murder weapon.

905
00:38:12,719 --> 00:38:15,687
Indeed!
To the Porte Cochere.

906
00:38:19,325 --> 00:38:22,894
And so you snuck into the yard
to dispose of the ice pick.

907
00:38:22,962 --> 00:38:24,496
Where you saw Curt Smith.

908
00:38:24,564 --> 00:38:25,931
What are you--

909
00:38:29,369 --> 00:38:32,204
And you shot
the legendary rock icon dead.

910
00:38:32,272 --> 00:38:33,205
He's not dead!

911
00:38:33,273 --> 00:38:34,906
You son of a bitch!

912
00:38:46,319 --> 00:38:48,920
Boom.

913
00:38:48,988 --> 00:38:52,024
But then who tried
to kill Billy

914
00:38:52,091 --> 00:38:54,826
with that big,
monstrous chandelier?

915
00:38:54,894 --> 00:38:56,895
♪ Chocolate dance,
chocolate dance ♪

916
00:38:56,963 --> 00:39:01,600
♪ Chocolate dance, yeah!
It's an entire room ♪

917
00:39:01,668 --> 00:39:03,435
You know, it's funny,

918
00:39:03,503 --> 00:39:06,571
I don't have any real clarity
on that one, Burton.

919
00:39:06,639 --> 00:39:08,573
That's a lot of nonsense.

920
00:39:08,641 --> 00:39:10,942
Rip didn't kill nobody.

921
00:39:11,010 --> 00:39:12,811
He was in the room
next to me all night

922
00:39:12,879 --> 00:39:14,946
snoring his ass off.

923
00:39:15,014 --> 00:39:18,517
Which means I didn't kill Rip
because he didn't kill Melinda,

924
00:39:18,584 --> 00:39:20,118
which means
I was never in the yard

925
00:39:20,186 --> 00:39:22,321
dumping any murder weapon

926
00:39:22,388 --> 00:39:26,191
because <i>I</i> didn't murder anyone!

927
00:39:26,259 --> 00:39:28,460
Except for Melinda Lane.

928
00:39:28,528 --> 00:39:31,763
I guess I still murdered her.

929
00:39:31,831 --> 00:39:33,398
I'm sorry, sweetie.

930
00:39:33,466 --> 00:39:35,701
It looks like
this multiple-killer theory

931
00:39:35,768 --> 00:39:37,436
isn't holding much water
at the moment.

932
00:39:37,503 --> 00:39:38,937
And you're right, Billy.

933
00:39:39,005 --> 00:39:41,540
So everyone get comfy,

934
00:39:41,607 --> 00:39:42,908
'cause I'm gonna tell you

935
00:39:42,975 --> 00:39:45,944
how the real killer
pulled this off.

936
00:39:53,786 --> 00:39:56,054
Melinda Lane
wasn't the real muse

937
00:39:56,122 --> 00:39:57,989
behind the band
back in the day.

938
00:39:58,057 --> 00:39:59,624
The real muse

939
00:39:59,692 --> 00:40:02,027
makes the tastiest snacks
this side of the Pecos

940
00:40:02,095 --> 00:40:03,795
and also has a gift
for whistling

941
00:40:03,863 --> 00:40:05,797
undeniably catchy melodies.

942
00:40:05,865 --> 00:40:08,467
Isn't that right, Clizby?

943
00:40:13,773 --> 00:40:16,208
You see, Billy Lipps
and the guys behind him

944
00:40:16,275 --> 00:40:18,343
had been stealing your tunes
and cash for years,

945
00:40:18,411 --> 00:40:22,848
and all you have to show for it
is a $25 watch?

946
00:40:22,915 --> 00:40:24,149
Melinda kept taking
all the credit

947
00:40:24,217 --> 00:40:25,517
with the press for being
the inspiration

948
00:40:25,585 --> 00:40:27,185
behind all the band's
hit songs,

949
00:40:27,253 --> 00:40:29,354
and one day, you looked
in the mirror and said,

950
00:40:29,422 --> 00:40:33,658
"Man, I'm done
with these Dapshats."

951
00:40:33,726 --> 00:40:35,260
You snuck into the room

952
00:40:35,328 --> 00:40:38,530
Melinda was sleeping,
and you smothered her good.

953
00:40:38,598 --> 00:40:40,532
- That's crazy, man.
- Is it?

954
00:40:40,600 --> 00:40:43,402
Years later, Rip,
after intensive psychotherapy,

955
00:40:43,469 --> 00:40:44,936
started filling in the blanks.

956
00:40:45,004 --> 00:40:46,271
He realized it was you
who killed Melinda.

957
00:40:46,339 --> 00:40:48,640
Came here to confront you.

958
00:40:48,708 --> 00:40:50,242
You ice-picked him

959
00:40:50,309 --> 00:40:51,343
and were looking
for a better hiding place

960
00:40:51,411 --> 00:40:52,778
for your murder weapon

961
00:40:52,845 --> 00:40:54,880
when Curt Smith,
legend that he is,

962
00:40:54,947 --> 00:40:59,050
found himself in the wrong place
at the wrong time.

963
00:40:59,118 --> 00:41:00,519
May he rest in peace.

964
00:41:00,586 --> 00:41:02,020
He's not dead.

965
00:41:02,088 --> 00:41:04,055
Of course it was you, Clizby,

966
00:41:04,123 --> 00:41:06,691
who loosened the screws
on the ginormous chandelier,

967
00:41:06,759 --> 00:41:08,693
knowing full well that
it was Billy's magic spot,

968
00:41:08,761 --> 00:41:10,429
and it was only
a matter of time

969
00:41:10,496 --> 00:41:14,499
before it fell and crushed
that pasty, thieving ass.

970
00:41:14,567 --> 00:41:17,636
Clizby!
Say it isn't so.

971
00:41:17,703 --> 00:41:19,905
I only have one black friend.
It's you.

972
00:41:19,972 --> 00:41:21,206
And I just don't have the time

973
00:41:21,274 --> 00:41:23,141
or resources
to find a replacement.

974
00:41:23,209 --> 00:41:26,111
Hello.
Who are you?

975
00:41:26,179 --> 00:41:27,846
Fine.

976
00:41:27,914 --> 00:41:29,147
It was me.

977
00:41:30,883 --> 00:41:34,486
Those cats have been stealing
from me for years.

978
00:41:34,554 --> 00:41:35,720
Hands behind your back.

979
00:41:35,788 --> 00:41:37,977
Time to go to jail...

980
00:41:38,042 --> 00:41:39,376
Clizby.

981
00:41:39,444 --> 00:41:41,044
Stupid name.

982
00:41:41,112 --> 00:41:43,380
Ooh!

983
00:41:43,448 --> 00:41:44,479
Don't worry, Curt.

984
00:41:44,599 --> 00:41:46,616
We're going to be with you
the whole way, mate.

985
00:41:46,684 --> 00:41:47,951
You're gonna be fine, Curt.

986
00:41:48,019 --> 00:41:49,173
Just a flesh wound, baby.

987
00:41:49,293 --> 00:41:51,088
- Be good as new in no time.
- You're a trooper.

988
00:41:51,155 --> 00:41:52,222
<i>Curt Smith</i>
<i>sings with Curt Smith.</i>

989
00:41:54,692 --> 00:41:56,026
Oh, God, no!

990
00:41:59,005 --> 00:42:01,865
Somebody should probably call
animal control, right?

991
00:42:01,933 --> 00:42:03,033
Yes!

992
00:42:03,101 --> 00:42:04,301
Great.

993
00:42:04,368 --> 00:42:06,236
Now...

994
00:42:06,304 --> 00:42:07,504
Gus and I are going to go home

995
00:42:07,553 --> 00:42:09,410
and make love to our wives.

996
00:42:09,530 --> 00:42:11,176
We're not married, Shawn.

997
00:42:11,296 --> 00:42:18,176
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

