﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,290
Previously on <i>Psych...</i>

2
00:00:01,405 --> 00:00:04,216
I think it's time
that we moved in together.

3
00:00:04,336 --> 00:00:06,404
Home should be
wherever you are.

4
00:00:06,524 --> 00:00:08,392
- Say cheese or something.
- Oh. Cheese or something.

5
00:00:08,459 --> 00:00:11,862
Shawn, I need to ask you
something.

6
00:00:11,930 --> 00:00:15,065
Lassiter said you had a vision.

7
00:00:15,133 --> 00:00:18,002
I'm good at what I do.

8
00:00:18,069 --> 00:00:19,611
Are you telling me
this is all a lie?

9
00:00:19,731 --> 00:00:22,739
Please don't make me
answer that.

10
00:00:22,808 --> 00:00:25,475
I think maybe you're making
too much of this.

11
00:00:25,543 --> 00:00:27,211
Honesty is everything
to me, Shawn.

12
00:00:27,279 --> 00:00:29,180
You're not gonna tell anyone
about this...

13
00:00:29,247 --> 00:00:31,916
Don't worry.

14
00:00:31,983 --> 00:00:33,550
- Sweetheart, I am so sorry--
- I know you don't think

15
00:00:33,618 --> 00:00:34,651
it's a big deal,
but the more I think about it,

16
00:00:34,719 --> 00:00:36,287
the angrier I get.

17
00:00:36,354 --> 00:00:37,554
What does that mean, exactly?

18
00:00:37,588 --> 00:00:40,324
I think you should move out.

19
00:00:50,635 --> 00:00:53,037
Shawn...

20
00:00:53,104 --> 00:00:55,455
You've been packing
that same box for the last hour.

21
00:00:55,575 --> 00:00:56,637
Well, I--

22
00:00:56,757 --> 00:00:58,944
Oh, hey, wait,
you can't throw that out.

23
00:00:59,011 --> 00:01:00,746
I got you that shirt
for your birthday.

24
00:01:00,814 --> 00:01:03,682
Yeah, it's, uh--
it's not really my thing.

25
00:01:03,750 --> 00:01:06,284
Jules,
I spent some serious time,

26
00:01:06,353 --> 00:01:09,187
a tireless search looking for
something that exuded style.

27
00:01:09,255 --> 00:01:11,523
Something that
said "Fashion!"

28
00:01:11,591 --> 00:01:15,160
Well, it's a bit literal,

29
00:01:15,228 --> 00:01:17,028
but I'm--
I'm happy to keep it...

30
00:01:17,096 --> 00:01:18,217
I mean if you--
if you want--

31
00:01:18,264 --> 00:01:19,931
Buried in a drawer.

32
00:01:19,999 --> 00:01:22,133
Uh, hey, we, uh--

33
00:01:22,201 --> 00:01:24,803
we still haven't divvied up
those cereal boxes.

34
00:01:24,871 --> 00:01:27,138
Shawn,
I know what you're doing,

35
00:01:27,206 --> 00:01:28,407
and prolonging this
is only gonna

36
00:01:28,475 --> 00:01:29,508
make it harder for both of us.

37
00:01:29,576 --> 00:01:31,744
Okay, I propose

38
00:01:31,811 --> 00:01:33,645
joint custody
on the froot loops

39
00:01:33,713 --> 00:01:34,847
and that I don't move out.

40
00:01:34,914 --> 00:01:36,382
Shawn, come on.

41
00:01:36,449 --> 00:01:37,916
This isn't easy for me either.

42
00:01:37,984 --> 00:01:39,264
It wasn't my choice
to blow this.

43
00:01:39,285 --> 00:01:40,452
All right,
you know what, Jules?

44
00:01:40,520 --> 00:01:41,754
First of all,
there are a lot of guys

45
00:01:41,821 --> 00:01:43,922
that blew it
way worse than I did

46
00:01:43,990 --> 00:01:46,558
and got to keep their women,
like Bill Clinton.

47
00:01:46,626 --> 00:01:48,360
From what I understand,
even Maria Shriver

48
00:01:48,428 --> 00:01:51,029
is starting to thaw a little.

49
00:01:51,097 --> 00:01:52,798
Hey, if that's--

50
00:01:52,866 --> 00:01:55,768
if that's, uh, a camera crew
and a makeover team,

51
00:01:55,835 --> 00:01:58,370
technically,
I still live here. Please.

52
00:01:58,438 --> 00:02:00,105
Shawn, it's the girl
I'm interviewing

53
00:02:00,172 --> 00:02:01,473
to be my new roommate.

54
00:02:01,541 --> 00:02:04,142
- What--
- Her name is Kimberly.

55
00:02:04,210 --> 00:02:05,778
You are kicking me out

56
00:02:05,845 --> 00:02:07,546
and replacing me
on the same day?

57
00:02:07,614 --> 00:02:09,147
She answered my ad
on Craigslist.

58
00:02:09,215 --> 00:02:11,917
Jules, only psychos
answer ads on Craigslist.

59
00:02:11,984 --> 00:02:14,304
You might as well have posted it
on murdermethisinstant.com.

60
00:02:14,320 --> 00:02:16,722
- Hi.
- Hi.

61
00:02:16,790 --> 00:02:17,790
- So nice to meet you.
- Hi. Kimberly.

62
00:02:17,857 --> 00:02:19,024
- Come on in.
- Hi.

63
00:02:19,091 --> 00:02:21,326
- Wow.
- All right, Kim, pop quiz.

64
00:02:21,394 --> 00:02:23,028
Where does the lotion go?

65
00:02:23,095 --> 00:02:27,165
Uh...Kimberly,
this is my, uh, funny

66
00:02:27,233 --> 00:02:29,768
and slightly inappropriate
friend, Shawn,

67
00:02:29,836 --> 00:02:33,472
and he was just leaving.

68
00:02:33,540 --> 00:02:35,173
You know, the photos in the ad

69
00:02:35,241 --> 00:02:36,542
do not do this place justice.

70
00:02:36,609 --> 00:02:39,812
- Aww.
- It's amazing.

71
00:02:39,879 --> 00:02:42,013
Seriously, Kim,
where does it go?

72
00:02:42,081 --> 00:02:43,882
- Where does the lotion go?
- Don't answer that.

73
00:02:43,950 --> 00:02:46,051
Where do you put the lotion?

74
00:02:46,118 --> 00:02:47,352
You don't have to answer
any questions that--

75
00:02:47,420 --> 00:02:49,254
especially any questions
about lotion.

76
00:02:49,322 --> 00:02:50,456
Did you tell her
about the bats?

77
00:02:50,523 --> 00:02:52,458
Place is infested with bats.

78
00:02:52,525 --> 00:02:54,059
How about Kathy?
You tell her about Kathy?

79
00:02:54,126 --> 00:02:57,329
- Who's Kathy?
- Who's Kathy?

80
00:02:57,396 --> 00:02:58,797
Just the ghost who lives here.

81
00:02:58,865 --> 00:03:00,198
You know, she bleeds
through the walls

82
00:03:00,266 --> 00:03:02,067
on occasion,
and she likes to cuddle

83
00:03:02,134 --> 00:03:03,569
on the day she was murdered.

84
00:03:03,636 --> 00:03:05,471
I guess it's all
pretty harmless stuff

85
00:03:05,538 --> 00:03:06,738
as long as your soul is pure.

86
00:03:08,508 --> 00:03:09,775
See, I told you.

87
00:03:09,843 --> 00:03:12,644
I mean, he's so silly.

88
00:03:12,712 --> 00:03:14,880
And you are leaving, right now?

89
00:03:14,948 --> 00:03:16,815
Actually,
I don't have anywhere to be.

90
00:03:18,818 --> 00:03:21,252
My current roommate
is apartment hunting too

91
00:03:21,320 --> 00:03:23,856
and I'm really hoping
she doesn't see this listing.

92
00:03:23,923 --> 00:03:25,323
Is that horrible of me to say?

93
00:03:25,391 --> 00:03:27,225
Yes. 100%.
Kathy agrees.

94
00:03:27,293 --> 00:03:29,294
Okay. Okay.
Let's go ahead and get started.

95
00:03:29,362 --> 00:03:30,195
- Yeah.
- Okay.

96
00:03:30,262 --> 00:03:35,200
Have a seat.

97
00:03:35,267 --> 00:03:39,004
I'm not just gonna give up
on us, all right?

98
00:03:45,444 --> 00:03:49,314
- Hi.
- Okay. Uh...

99
00:03:49,382 --> 00:03:50,616
Come on, man.

100
00:03:50,683 --> 00:03:52,150
Just let me stay with you.

101
00:03:52,218 --> 00:03:54,285
Be like old times, you know?

102
00:03:54,353 --> 00:03:56,922
Put somebody's finger in warm
water while they're sleeping

103
00:03:56,990 --> 00:03:59,057
or rub toothpaste
all over their arms.

104
00:03:59,125 --> 00:04:01,527
First of all, Shawn, we're not
in our late 20s anymore.

105
00:04:01,594 --> 00:04:04,195
And secondly, as much
as my heart goes out to you,

106
00:04:04,263 --> 00:04:05,230
Rachael and Max
are staying with me

107
00:04:05,297 --> 00:04:06,765
until the house gets fumigated.

108
00:04:06,833 --> 00:04:08,333
Oh, so you just get to play
pretend family

109
00:04:08,401 --> 00:04:09,835
with an Indian princess

110
00:04:09,903 --> 00:04:11,537
while I'm stuck
living on the streets

111
00:04:11,604 --> 00:04:13,405
like Jamie Foxx
with an old cello?

112
00:04:13,472 --> 00:04:15,140
- Yes.
- Hey.

113
00:04:15,207 --> 00:04:16,942
Hey, dad,
what are you doing here?

114
00:04:17,010 --> 00:04:19,077
Oh, just donating some stuff
to the police league auction.

115
00:04:19,145 --> 00:04:20,746
- What's going on?
- Shawn needs a place to stay.

116
00:04:20,813 --> 00:04:23,081
Well, you know
my door's always open.

117
00:04:23,149 --> 00:04:24,149
Exactly, which is why I'm never

118
00:04:24,216 --> 00:04:25,984
setting foot in there again,

119
00:04:26,052 --> 00:04:28,353
ever since I saw you and my
poor, unsuspecting mother--

120
00:04:28,421 --> 00:04:30,221
- Making love?
- Ugh!

121
00:04:30,289 --> 00:04:32,490
I died 10% inside.

122
00:04:32,559 --> 00:04:34,125
Okay? I'm serious.

123
00:04:34,193 --> 00:04:35,894
I can't feel
my armpits anymore.

124
00:04:35,962 --> 00:04:36,995
Just look at this.
Do you see this?

125
00:04:37,063 --> 00:04:38,396
Are you seeing this?

126
00:04:38,464 --> 00:04:40,131
I used to be ticklish
under there.

127
00:04:40,199 --> 00:04:43,635
All right, fine.

128
00:04:43,703 --> 00:04:47,439
What's this?

129
00:04:47,506 --> 00:04:51,409
"Roommate needed at palatial
beachfront property."

130
00:04:51,477 --> 00:04:53,244
What?
With unbelievably low rent.

131
00:04:53,312 --> 00:04:56,081
- What, are you kidding me?
- Wow.

132
00:04:58,284 --> 00:05:00,919
You got the Wood-man.

133
00:05:00,987 --> 00:05:02,988
- Woody?
- No.

134
00:05:03,056 --> 00:05:04,990
No, hang up right now, Shawn.
Hang up right now.

135
00:05:05,058 --> 00:05:07,125
- Uh, hey, buddy.
- Don't do it, Shawn.

136
00:05:07,193 --> 00:05:09,061
- Looking for a roommate I hear.
- Don't do it.

137
00:05:09,128 --> 00:05:11,063
Don't lie to me now.
Is this really waterfront?

138
00:05:11,130 --> 00:05:12,497
Oh, yeah.

139
00:05:12,565 --> 00:05:15,133
Oh, it's--it's gorgeous.

140
00:05:15,201 --> 00:05:16,468
I got a 20,000 square foot
backyard...

141
00:05:16,535 --> 00:05:19,370
- 20,000 square feet.
- I don't care.

142
00:05:19,438 --> 00:05:20,238
It's like an episode
of <i>Baywatch.</i>

143
00:05:20,306 --> 00:05:21,339
That sounds beautiful

144
00:05:21,407 --> 00:05:22,708
and exactly what I need.

145
00:05:22,775 --> 00:05:24,076
- No, it's not.
- Count me in.

146
00:05:24,143 --> 00:05:25,611
I'll see you in paradise,
buddy.

147
00:05:25,678 --> 00:05:27,879
You got it.

148
00:05:27,947 --> 00:05:30,148
- Call me David Chokachi.
- No.

149
00:05:30,216 --> 00:05:31,817
- I'm living in a beach house.
- With a middle-aged coroner.

150
00:05:31,884 --> 00:05:34,052
- In a beach house!
- With a middle-aged coroner.

151
00:05:34,120 --> 00:05:35,020
- In a--
- With a--

152
00:05:35,088 --> 00:05:36,121
- In--
- With a--

153
00:05:36,188 --> 00:05:37,122
- Chokachi--
- Coroner.

154
00:05:37,189 --> 00:05:38,156
I'm not doing this with you

155
00:05:38,224 --> 00:05:40,092
- right now, man.
- Fine.

156
00:05:41,728 --> 00:05:43,361
Move your ride, Phil.

157
00:05:43,429 --> 00:05:47,198
I gotta get this baby
down to the beach ASAP.

158
00:06:03,349 --> 00:06:05,050
Hey, Jules.

159
00:06:05,118 --> 00:06:06,217
Hey.

160
00:06:06,285 --> 00:06:09,955
Jules.

161
00:06:10,023 --> 00:06:12,423
Tough luck on the breakup
there, Spencer.

162
00:06:12,491 --> 00:06:15,560
But, on a positive note,
you won me 300 bucks.

163
00:06:15,628 --> 00:06:17,328
I bet Dobson
you two wouldn't last.

164
00:06:17,396 --> 00:06:19,276
Oh, by the way,
there's a cool "G" in it for you

165
00:06:19,331 --> 00:06:20,966
if you start batting
for the other team.

166
00:06:21,034 --> 00:06:22,600
Think about it.

167
00:06:22,669 --> 00:06:24,402
The nerve of that guy.

168
00:06:24,470 --> 00:06:25,904
So what's the plan?

169
00:06:25,972 --> 00:06:29,741
The plan is to win Jules back,
obviously.

170
00:06:32,411 --> 00:06:34,512
Good luck, Shawn.

171
00:06:34,580 --> 00:06:36,414
Shawn, it's not gonna work.

172
00:06:36,482 --> 00:06:38,216
Oh, come on, Jules,
just--just tell me

173
00:06:38,284 --> 00:06:40,385
I'm better company
than Kimberly.

174
00:06:40,452 --> 00:06:42,532
She's, like, Buffalo Bill
with a red bow in her hair.

175
00:06:42,588 --> 00:06:44,322
Yeah, well, Kimberly
never called me back

176
00:06:44,390 --> 00:06:45,924
thanks to your stories
about Kathy,

177
00:06:45,992 --> 00:06:49,127
the vindictive poltergeist.

178
00:06:49,195 --> 00:06:50,829
That's fair.
I did lie a little bit.

179
00:06:50,897 --> 00:06:52,397
So I'm going
with this girl, Laura.

180
00:06:52,464 --> 00:06:54,399
- Laura?
- Mm-hmm.

181
00:06:54,466 --> 00:06:56,634
- That's great.
- I'm helping her move in later.

182
00:06:56,703 --> 00:06:59,537
That's awesome.

183
00:07:02,608 --> 00:07:04,342
- Jules.
- Hmm?

184
00:07:04,410 --> 00:07:06,812
First, I would like
to sincerely apologize

185
00:07:06,879 --> 00:07:10,056
for everything I said about
Kimberly. Sincerely.

186
00:07:10,176 --> 00:07:13,917
And second, I know why
she didn't get back to you.

187
00:07:25,431 --> 00:07:27,833
♪ I know you know ♪

188
00:07:27,900 --> 00:07:28,967
♪ that I'm not telling
the truth ♪

189
00:07:29,035 --> 00:07:31,136
♪ I know you know ♪

190
00:07:31,204 --> 00:07:32,871
♪ they just don't
have any proof ♪

191
00:07:32,939 --> 00:07:33,939
♪ embrace the deception ♪

192
00:07:33,940 --> 00:07:35,607
♪ learn how to bend ♪

193
00:07:35,674 --> 00:07:37,042
♪ your worst inhibitions ♪

194
00:07:37,110 --> 00:07:46,594
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

195
00:07:47,162 --> 00:07:49,296
- Hey, roomie.
- Hey.

196
00:07:49,364 --> 00:07:51,169
You wearing my sneakers?

197
00:07:51,289 --> 00:07:53,600
No!
Well, one of them.

198
00:07:53,668 --> 00:07:55,369
It's a new look I'm going for.

199
00:07:55,436 --> 00:07:57,104
I call it "The Sn-oafer."

200
00:07:57,172 --> 00:07:58,372
"Sn-oafer"?

201
00:07:58,439 --> 00:07:59,907
Yeah, business on the left,

202
00:07:59,975 --> 00:08:01,408
party on the right.

203
00:08:01,476 --> 00:08:03,210
It's like a footwear mullet.

204
00:08:03,278 --> 00:08:04,644
I call it crazy.

205
00:08:04,712 --> 00:08:07,614
Lassie, you have, uh...

206
00:08:07,682 --> 00:08:08,883
you have an extra room,
don't you?

207
00:08:08,950 --> 00:08:10,584
Yeah, it's being painted.

208
00:08:10,651 --> 00:08:12,686
And mom and Althea
are in the bomb shelter.

209
00:08:12,754 --> 00:08:13,787
Oh, that reminds me,
the airstream

210
00:08:13,855 --> 00:08:14,922
is currently experiencing

211
00:08:14,990 --> 00:08:16,390
some plumbing issues,

212
00:08:16,457 --> 00:08:17,691
so for the next two weeks,

213
00:08:17,759 --> 00:08:20,227
if it's yellow, let it mellow,

214
00:08:20,295 --> 00:08:22,963
and if it's brown,
you're gonna wanna scoop it out,

215
00:08:23,031 --> 00:08:24,398
bag it, and dispose of it
somewhere else.

216
00:08:24,465 --> 00:08:26,500
No. No, Gus,
you have to help me.

217
00:08:26,567 --> 00:08:28,369
- I can't scoop my own poo.
- I told you.

218
00:08:28,436 --> 00:08:29,703
No, I need you.
Let me stay in the house.

219
00:08:29,771 --> 00:08:30,771
Let me stay in Rachael's house,

220
00:08:30,838 --> 00:08:32,839
uh, in the fumigation tent.

221
00:08:32,908 --> 00:08:34,208
- Don't be ridiculous, Shawn.
- I'm not being ridiculous.

222
00:08:34,276 --> 00:08:35,436
- You heard what he s--
- Now.

223
00:08:35,476 --> 00:08:37,577
As for this one, cause of death

224
00:08:37,645 --> 00:08:41,081
was acute blunt force trauma
to the head.

225
00:08:41,149 --> 00:08:42,549
The lack of blood
at the crime scene

226
00:08:42,617 --> 00:08:44,251
would indicate
that she was murdered elsewhere

227
00:08:44,319 --> 00:08:45,953
and then moved,
which would also explain

228
00:08:46,021 --> 00:08:49,523
why she had no ID on her.

229
00:08:49,590 --> 00:08:51,558
Hey O'Hara, I thought
you were taking a personal day.

230
00:08:51,626 --> 00:08:53,527
Well, this was
a potential roommate of mine,

231
00:08:53,594 --> 00:08:55,930
so I thought I'd come down
and help any way I can.

232
00:08:55,997 --> 00:08:58,198
A name would be great.

233
00:08:58,266 --> 00:09:00,034
Kimberly.

234
00:09:00,101 --> 00:09:03,337
- Did you get a last name?
- No, I didn't.

235
00:09:03,405 --> 00:09:04,771
Well that's some pretty serious

236
00:09:04,839 --> 00:09:06,373
Herman Cain-style
vetting there, Jules.

237
00:09:06,441 --> 00:09:08,042
It was a quick meet
to see if we clicked.

238
00:09:08,043 --> 00:09:09,283
I was gonna
check her background

239
00:09:09,311 --> 00:09:10,644
after she brought back
the application.

240
00:09:10,711 --> 00:09:11,878
Did you at least
get a phone number?

241
00:09:11,947 --> 00:09:13,447
No, uh, just an email address,

242
00:09:13,514 --> 00:09:14,748
but it was a dead end.

243
00:09:14,816 --> 00:09:16,550
What can you give us?

244
00:09:16,617 --> 00:09:19,786
Well, she was allergic
to cats, she liked bluegrass--

245
00:09:19,854 --> 00:09:21,521
Whoa, she liked bluegrass?

246
00:09:21,589 --> 00:09:23,657
I think we can probably
just forego the DNA testing.

247
00:09:23,724 --> 00:09:25,625
Don't you guys?

248
00:09:25,693 --> 00:09:27,627
Come on, Jules, I get it.

249
00:09:27,695 --> 00:09:31,165
You're feeling reckless,
maybe a little bit crazy.

250
00:09:31,232 --> 00:09:32,833
But don't you think
it would be nice

251
00:09:32,900 --> 00:09:35,402
if there was someone
hanging around the house

252
00:09:35,470 --> 00:09:37,204
who could remind you to be
a little more cautious?

253
00:09:37,272 --> 00:09:39,539
Maybe someone man-like

254
00:09:39,607 --> 00:09:43,978
with kind hair
and soft, full lips?

255
00:09:44,045 --> 00:09:45,846
I appreciate your concern
for my well-being,

256
00:09:45,880 --> 00:09:48,515
but I can take care of myself.

257
00:09:48,583 --> 00:09:50,250
Though I should do a better job

258
00:09:50,318 --> 00:09:54,121
of figuring out
who people really are.

259
00:09:56,891 --> 00:09:59,726
Let me know what I can do.

260
00:10:06,067 --> 00:10:09,803
You can take care of me, Shawn.

261
00:10:13,141 --> 00:10:16,210
Look at this space.
It's enormous.

262
00:10:16,277 --> 00:10:18,812
Oh, thank you.
That's so sweet.

263
00:10:18,880 --> 00:10:21,315
By the way, I love that locket.

264
00:10:21,383 --> 00:10:23,350
It's like something
out of an Emily Bronte novel.

265
00:10:23,418 --> 00:10:25,685
Thanks, it was
my great grandmother's.

266
00:10:25,753 --> 00:10:28,088
Aw.

267
00:10:28,156 --> 00:10:32,159
This is, uh,
this is me and my mom.

268
00:10:32,227 --> 00:10:34,028
I haven't seen her
in a really long time,

269
00:10:34,095 --> 00:10:38,365
so this is how
I keep her close.

270
00:10:38,433 --> 00:10:40,734
I'm sorry,
I-I'm such a crier.

271
00:10:40,801 --> 00:10:42,369
No, no, it's fine.

272
00:10:42,437 --> 00:10:44,471
I've been doing my share
of that lately as well.

273
00:10:44,539 --> 00:10:46,306
Hey, we should
go to Chillerz tonight,

274
00:10:46,374 --> 00:10:48,575
you know, be each other's
wingwoman if the mood strikes.

275
00:10:48,643 --> 00:10:50,310
I would love to do that,

276
00:10:50,378 --> 00:10:52,379
but I just got out of
a complicated relationship,

277
00:10:52,447 --> 00:10:53,747
so I'm not really
into meeting people.

278
00:10:53,814 --> 00:10:56,583
I was in a serious
relationship once,

279
00:10:56,651 --> 00:10:59,053
and it was a nightmare.

280
00:10:59,120 --> 00:11:00,754
So what happened with your guy?

281
00:11:00,821 --> 00:11:04,691
Let's just say Shawn
had some issues with the truth.

282
00:11:04,759 --> 00:11:05,759
Hey, ladies.

283
00:11:05,826 --> 00:11:07,494
Oh, my God.

284
00:11:07,562 --> 00:11:10,730
Uh, Shawn, you can't
just show up here unannounced.

285
00:11:10,798 --> 00:11:12,918
I thought I had visitation
rights with my froot loops.

286
00:11:12,967 --> 00:11:17,237
I mean, our froot loops.
Look at 'em.

287
00:11:17,305 --> 00:11:18,305
They grow up so fast.

288
00:11:18,373 --> 00:11:20,541
Wait, that's your ex?

289
00:11:20,608 --> 00:11:22,042
You know what?
I think I will have a drink

290
00:11:22,110 --> 00:11:24,010
with you tonight. Mm-hmm.
At Chillers. Yep.

291
00:11:24,079 --> 00:11:25,279
Chillerz?
You know that place

292
00:11:25,280 --> 00:11:26,880
ends with a "Z,"
not an "S", right?

293
00:11:26,948 --> 00:11:29,149
I've also heard that
they make their potato skins

294
00:11:29,217 --> 00:11:30,684
with human skin.

295
00:11:30,751 --> 00:11:32,619
- Ew.
- Hmm.

296
00:11:32,687 --> 00:11:35,055
- You must be Laura.
- Hi.

297
00:11:35,123 --> 00:11:40,026
- It is so nice to meet you.
- Likewise.

298
00:11:40,095 --> 00:11:44,298
Uh, I'm sensing you used
to be a hipster or a hippie,

299
00:11:44,365 --> 00:11:45,865
or maybe a little bit of both.

300
00:11:45,933 --> 00:11:47,767
That is so awesome
that you know that.

301
00:11:47,835 --> 00:11:51,071
Yeah, Shawn, I mean, it's like
you're psychic or something.

302
00:11:51,139 --> 00:11:55,442
Or something.

303
00:11:55,510 --> 00:11:57,177
Well I have a ton
of errands so, J,

304
00:11:57,245 --> 00:11:59,546
I will see you tonight
at Chillerz.

305
00:11:59,614 --> 00:12:01,848
Bye.

306
00:12:01,916 --> 00:12:03,484
I can't believe
I get to live here.

307
00:12:03,551 --> 00:12:05,452
Even I'm jealous of me.

308
00:12:05,520 --> 00:12:08,222
Bye-bye.

309
00:12:08,289 --> 00:12:11,992
"Even I'm jealous of me"? schizoid.

310
00:12:12,059 --> 00:12:15,662
Nice 'tude. Clearly,
she's not gonna work out.

311
00:12:15,730 --> 00:12:17,531
Laura is great and you know it.

312
00:12:17,599 --> 00:12:19,959
You just came by here to find
something wrong with her and--

313
00:12:19,967 --> 00:12:22,369
Oh, my God, we must talk
about boundaries.

314
00:12:22,437 --> 00:12:25,839
Jules, I'm here to talk
about the case--scout's honor.

315
00:12:25,906 --> 00:12:29,709
The bluegrass lead hasn't
quite bared as much fruit

316
00:12:29,777 --> 00:12:31,145
as I had hoped,
so can you remember

317
00:12:31,212 --> 00:12:32,513
her saying anything else?

318
00:12:32,580 --> 00:12:34,114
Yes, that she liked Bikram yoga

319
00:12:34,182 --> 00:12:35,682
and I'm having
Lassiter check it.

320
00:12:35,750 --> 00:12:37,484
How dare you be sitting

321
00:12:37,552 --> 00:12:39,019
on such an important piece
of information.

322
00:12:39,086 --> 00:12:40,654
What are you gonna do?

323
00:12:40,721 --> 00:12:42,589
You gonna go visit
every yoga studio in town?

324
00:12:42,657 --> 00:12:46,393
No, because there's only one.

325
00:12:50,931 --> 00:12:52,899
What did you think
of Julia's roommate?

326
00:12:52,967 --> 00:12:54,301
I think she's weird.

327
00:12:54,369 --> 00:12:55,935
I also think
she has the hots for me.

328
00:12:56,003 --> 00:12:57,804
You do realize you're
the last person on earth

329
00:12:57,805 --> 00:13:00,641
who says "the hots" with
zero irony in your voice, right?

330
00:13:00,708 --> 00:13:02,709
Okay, fine, she has
the hubba-hubbas for me.

331
00:13:02,777 --> 00:13:04,478
All right,
class is starting everybody.

332
00:13:04,546 --> 00:13:06,713
Please put your stuff
into your lockers.

333
00:13:06,781 --> 00:13:08,448
Excuse us, we'd like to ask you

334
00:13:08,516 --> 00:13:10,284
a few questions
about one of your students.

335
00:13:10,351 --> 00:13:12,452
- I'm about to teach class.
- How about after?

336
00:13:12,520 --> 00:13:14,488
I've got back-to-back
classes all day. Sorry.

337
00:13:14,556 --> 00:13:17,957
Why don't you try me tomorrow?

338
00:13:18,025 --> 00:13:19,125
- You know what we have to--
- No.

339
00:13:19,194 --> 00:13:20,561
- Yes.
- No.

340
00:13:20,628 --> 00:13:21,628
- How else are we--
- No, no, no, Shawn.

341
00:13:21,696 --> 00:13:23,129
- Yes, yes, yes.
- No.

342
00:13:23,198 --> 00:13:24,698
- No.
- Yes--Shawn!

343
00:13:24,765 --> 00:13:25,932
- I won.
- Man.

344
00:13:26,000 --> 00:13:27,701
Yeah.

345
00:13:27,768 --> 00:13:28,768
Now plant your palms,
take a deep inhale,

346
00:13:28,836 --> 00:13:30,704
and lift your heart.

347
00:13:30,771 --> 00:13:33,773
Good. Cobra pose.
Shoulders back.

348
00:13:33,841 --> 00:13:36,776
Yeah, relax your face.

349
00:13:39,380 --> 00:13:40,714
It's gotta be
100 degrees in here.

350
00:13:40,781 --> 00:13:42,982
105 actually.

351
00:13:43,050 --> 00:13:46,553
Bikram uses heat to allow
for deeper stretching.

352
00:13:46,621 --> 00:13:47,621
Now let's begin
a slow transition

353
00:13:47,689 --> 00:13:49,956
from cobra into locust.

354
00:13:54,662 --> 00:13:55,596
I got cobra!

355
00:13:55,663 --> 00:13:58,432
I'm a cobra.

356
00:14:01,336 --> 00:14:02,836
Um...

357
00:14:02,903 --> 00:14:04,671
- I have a quarter locust.
- Um...

358
00:14:04,739 --> 00:14:05,899
I have a quarter of a locust.

359
00:14:05,906 --> 00:14:07,507
Please, help me.
I'm afraid.

360
00:14:07,575 --> 00:14:09,610
Okay. Here.

361
00:14:09,677 --> 00:14:10,877
I can't control my ass.

362
00:14:10,945 --> 00:14:13,146
I can't control my ass.

363
00:14:14,449 --> 00:14:15,349
Okay, okay, you know what?

364
00:14:15,416 --> 00:14:16,750
If I answer your question,

365
00:14:16,817 --> 00:14:18,051
will you stop
trying to ruin my class?

366
00:14:18,119 --> 00:14:20,019
Yes, perhaps.

367
00:14:20,087 --> 00:14:23,323
Have you taught a dark-haired
girl named Kimberly?

368
00:14:23,391 --> 00:14:24,958
Yeah, she's a regular.

369
00:14:25,025 --> 00:14:27,394
Really? What else
can you tell me about her?

370
00:14:27,462 --> 00:14:28,595
I don't know,
she's super sweet,

371
00:14:28,663 --> 00:14:30,397
she walks to class every day,

372
00:14:30,465 --> 00:14:32,733
lives in the building close by,
the Ivanhoe.

373
00:14:32,800 --> 00:14:34,601
The Ivanhoe?

374
00:14:34,669 --> 00:14:36,670
Let's bounce, Gus.

375
00:14:39,240 --> 00:14:40,874
Gus, come on.

376
00:14:40,941 --> 00:14:43,644
Gus, get up, get up.

377
00:14:43,711 --> 00:14:45,912
Gus?

378
00:14:45,980 --> 00:14:48,515
I'm a little parched,
but I feel great.

379
00:14:48,583 --> 00:14:50,817
That's because
you just slept for 20 minutes.

380
00:14:50,885 --> 00:14:53,387
- Shawn?
- Oh, hey.

381
00:14:53,454 --> 00:14:54,621
Hi, I'm Laura.

382
00:14:54,689 --> 00:14:59,092
I--I, um, uh...um.

383
00:14:59,160 --> 00:15:01,194
- I didn't know you did Bikram.
- Uh, yeah.

384
00:15:01,262 --> 00:15:04,798
A variation where you wear
all your clothes and your shoes.

385
00:15:04,865 --> 00:15:06,733
That's why
your skin's so clean.

386
00:15:06,801 --> 00:15:08,101
It is, isn't it?

387
00:15:08,169 --> 00:15:09,449
Yeah, you're, like, glistening.

388
00:15:09,504 --> 00:15:11,070
I think I'm just
hot from class.

389
00:15:11,138 --> 00:15:13,440
Hey, we should take
a yoga class together sometime.

390
00:15:13,508 --> 00:15:15,642
I'm still pretty into
being Juliet's mat-mate.

391
00:15:15,710 --> 00:15:17,344
Oh, yeah, well,
who wouldn't be?

392
00:15:17,412 --> 00:15:18,679
I mean, she's awesome, right?

393
00:15:18,746 --> 00:15:20,113
So together and easygoing.

394
00:15:20,181 --> 00:15:21,782
- We should go.
- Okay.

395
00:15:21,849 --> 00:15:24,217
Well, awesome. It was so random
running into you.

396
00:15:24,285 --> 00:15:25,752
- Right?
- Yeah.

397
00:15:25,820 --> 00:15:27,287
- Awesome.
- Sweat it out.

398
00:15:27,355 --> 00:15:29,723
- Bye, Shawn.
- Uh-huh.

399
00:15:29,791 --> 00:15:30,831
Random?
Are you kidding me?

400
00:15:30,858 --> 00:15:32,426
She has the hubba-hubbas
for me.

401
00:15:32,493 --> 00:15:34,027
Whatevs. If I don't
get some electrolytes

402
00:15:34,094 --> 00:15:35,696
into my system soon,

403
00:15:35,763 --> 00:15:37,364
I'm gonna go
into renal failure.

404
00:15:37,432 --> 00:15:40,233
- I could eat.
- Yeah.

405
00:15:47,809 --> 00:15:50,644
All right.

406
00:15:59,687 --> 00:16:01,822
Hello there...Dave.

407
00:16:01,889 --> 00:16:03,156
We're from the Santa Barbara
Police Department.

408
00:16:03,224 --> 00:16:04,891
I am psychic detective
Shawn Spencer.

409
00:16:04,959 --> 00:16:06,893
This is my partner,
Blue Ivy Carter.

410
00:16:06,961 --> 00:16:08,294
Waah! No pictures.

411
00:16:08,363 --> 00:16:09,696
I'd like to ask a few questions

412
00:16:09,764 --> 00:16:10,930
about one of your tenants.

413
00:16:10,998 --> 00:16:12,131
Her name's Kimberly.

414
00:16:12,199 --> 00:16:13,600
Yeah,
I re--I remember her.

415
00:16:13,668 --> 00:16:15,902
She lived with
that tasty gal, Wendy.

416
00:16:15,970 --> 00:16:18,071
Mm, where is this
tasty gal, Wendy?

417
00:16:18,138 --> 00:16:19,606
Man, now I want a frosty.

418
00:16:19,674 --> 00:16:21,708
- Or some chili.
- And some biggie fries. What?

419
00:16:21,776 --> 00:16:22,942
Why are you making
that creepy face?

420
00:16:23,010 --> 00:16:24,578
- What?
- Oh, they moved out.

421
00:16:24,645 --> 00:16:25,645
Their lease ended.

422
00:16:25,713 --> 00:16:27,347
Do you know her last name?

423
00:16:27,415 --> 00:16:30,584
Yeah, it was, uh,
Gale or Goldfarb.

424
00:16:30,651 --> 00:16:32,252
- Goldfarb.
- Goldfarb?

425
00:16:32,319 --> 00:16:34,921
Gilliam.

426
00:16:34,989 --> 00:16:36,923
Gilliam. Yeah.

427
00:16:36,991 --> 00:16:39,426
Wow, I can see that you
are a master at your craft.

428
00:16:39,494 --> 00:16:41,628
Gotta love what you do.

429
00:16:41,696 --> 00:16:42,829
I hear that.

430
00:16:42,897 --> 00:16:43,963
How about you just show us

431
00:16:44,031 --> 00:16:46,833
- the apartment?
- Yeah.

432
00:17:05,486 --> 00:17:10,089
Well, now we know
where Kimberly was killed.

433
00:17:12,326 --> 00:17:14,461
All right, we're analyzing
the blood for a match,

434
00:17:14,529 --> 00:17:16,596
but if my instincts
are as strong as my belief

435
00:17:16,664 --> 00:17:19,733
that climate change is a hoax,
it'll be Kimberly's.

436
00:17:19,801 --> 00:17:21,167
This is ugly.

437
00:17:21,235 --> 00:17:25,004
Whoever killed Kimberly
is one bad dude.

438
00:17:31,479 --> 00:17:33,080
You know, I'm sensing
that you used to be

439
00:17:33,147 --> 00:17:35,715
a hipster or a hippie,
or maybe a little bit of both.

440
00:17:35,783 --> 00:17:39,218
Or dudette.

441
00:17:40,721 --> 00:17:42,456
Where the hell is Chillerz?

442
00:17:42,523 --> 00:17:45,358
I know.

443
00:17:48,596 --> 00:17:50,129
Dude, I still don't get it.

444
00:17:50,197 --> 00:17:51,531
The nose ring found

445
00:17:51,599 --> 00:17:52,899
on the floor
of Kimberly's apartment

446
00:17:52,967 --> 00:17:54,634
belonged to Laura.

447
00:17:54,702 --> 00:17:55,936
It was her, Gus.

448
00:17:56,003 --> 00:17:57,671
- Laura killed Kimberly.
- Why?

449
00:17:57,738 --> 00:17:58,905
I've never seen a person
more in love

450
00:17:58,973 --> 00:18:00,373
with an apartment than Laura.

451
00:18:00,441 --> 00:18:02,476
Those hardwood floors
made her thighs sweat.

452
00:18:02,543 --> 00:18:04,277
She wanted to live there so bad

453
00:18:04,345 --> 00:18:06,847
that she killed Juliet's
first choice of roommates

454
00:18:06,914 --> 00:18:08,748
- to make it happen.
- That theory is whacked.

455
00:18:08,816 --> 00:18:10,550
If that's true, then she's
a hall of famer nutjob.

456
00:18:10,618 --> 00:18:12,352
First ballot.

457
00:18:12,419 --> 00:18:14,354
In fact, I'm surprised
you haven't dated her.

458
00:18:16,123 --> 00:18:18,358
That's Jules.

459
00:18:18,425 --> 00:18:20,560
And she's flirting
with those dudes.

460
00:18:20,628 --> 00:18:22,896
This is not happening.

461
00:18:22,964 --> 00:18:24,486
Okay, boys, chop chop.

462
00:18:24,606 --> 00:18:25,626
I think I'll take it from here.

463
00:18:25,746 --> 00:18:28,702
- What are you do--
- Shawn?

464
00:18:28,769 --> 00:18:32,606
We have gotta stop running
into each other like this.

465
00:18:36,937 --> 00:18:38,967
So what do you think
of my new look?

466
00:18:39,564 --> 00:18:42,121
It's good. Yeah--no.
It's good.

467
00:18:42,241 --> 00:18:44,744
I've been partial to this look
for years now.

468
00:18:44,871 --> 00:18:47,084
Well, I always wanted to be
this blonde, so I thought

469
00:18:47,204 --> 00:18:48,971
"What the hell,"
and I just went for it.

470
00:18:49,039 --> 00:18:51,740
- It feels so fresh.
- It is fresh.

471
00:18:51,808 --> 00:18:53,842
It's crazy fresh.

472
00:18:53,911 --> 00:18:55,311
- So what are you guys drinking?
- Zimas.

473
00:18:55,379 --> 00:18:57,980
They stopped making those
four years ago.

474
00:18:58,048 --> 00:19:00,482
Yeah, we stockpiled.
They're in the car.

475
00:19:00,550 --> 00:19:02,818
- We should go get them.
- That's a great call.

476
00:19:02,886 --> 00:19:05,087
We'll be back.
Well, we--

477
00:19:05,155 --> 00:19:06,522
In related news,
police are reporting

478
00:19:06,589 --> 00:19:08,824
that a local woman,
Kimberly Guerin,

479
00:19:08,892 --> 00:19:11,127
was killed in her apartment
here at the Ivanhoe

480
00:19:11,194 --> 00:19:13,762
and then moved
to a field nearby.

481
00:19:13,830 --> 00:19:16,498
There are no suspects
at this time.

482
00:19:16,566 --> 00:19:18,334
We do have the building manager
standing by.

483
00:19:18,402 --> 00:19:19,335
Dave, could you come on over?

484
00:19:19,403 --> 00:19:20,436
That is insane.

485
00:19:20,503 --> 00:19:22,504
I gotta call Jules.

486
00:19:24,308 --> 00:19:26,149
Hey, what are y--
what are you guys doing here?

487
00:19:26,176 --> 00:19:29,278
Hey. Hey, hey.

488
00:19:29,346 --> 00:19:32,381
Laura has gone
full <i>Single White Female</i>

489
00:19:32,449 --> 00:19:34,783
and as the Steven Weber
to your Bridget Fonda,

490
00:19:34,851 --> 00:19:37,453
I am seconds away from taking
a stiletto to the eyeball.

491
00:19:37,520 --> 00:19:39,221
And everyone knows
that's the psycho deathblow.

492
00:19:39,289 --> 00:19:41,490
What on earth are you guys
talking about?

493
00:19:41,558 --> 00:19:43,326
Laura killed Kimberly
so that you would pick her

494
00:19:43,393 --> 00:19:44,560
to be your roommate instead.

495
00:19:44,627 --> 00:19:46,195
That is absurd and you know it!

496
00:19:46,263 --> 00:19:47,529
- Oh, yeah?
- Really?

497
00:19:47,597 --> 00:19:49,365
Feast your eyes
on your evil twin.

498
00:19:49,433 --> 00:19:53,802
It's like looking into
a funhouse mirror, isn't it?

499
00:19:53,870 --> 00:19:55,504
What--

500
00:19:55,572 --> 00:19:56,638
Shawn, if this is another one
of your stall tactics,

501
00:19:56,706 --> 00:19:58,441
they have got to stop.

502
00:19:58,508 --> 00:20:00,309
Excuse me, ma'am,
you forgot your bag at the bar.

503
00:20:00,377 --> 00:20:02,078
Thank you so much.

504
00:20:02,145 --> 00:20:05,014
See? You see? Even the
waitresses can't tell you apart.

505
00:20:05,082 --> 00:20:06,648
Oh, my God, she must have six
IDs here with different names.

506
00:20:06,716 --> 00:20:08,156
Yeah, one for each voice
in her head.

507
00:20:08,218 --> 00:20:09,618
She's an identity thief.

508
00:20:09,686 --> 00:20:11,166
- With a key to my house.
- Our house,

509
00:20:11,188 --> 00:20:14,390
- in the middle of our street.
- We gotta go.

510
00:20:15,959 --> 00:20:17,793
All of my clothes are gone.

511
00:20:17,861 --> 00:20:20,463
All of them but this.
This!

512
00:20:22,332 --> 00:20:23,765
I guess there is a silver lining
to every tragedy.

513
00:20:23,833 --> 00:20:24,900
Wendy, we've heard
this name before.

514
00:20:24,968 --> 00:20:27,003
Wendy?

515
00:20:27,070 --> 00:20:29,538
She lived
with that tasty gal, Wendy.

516
00:20:29,606 --> 00:20:33,075
Kimberly's building manager.

517
00:20:33,143 --> 00:20:35,077
Kimberly's roommate
must have been Laura

518
00:20:35,145 --> 00:20:37,579
using the alias "Wendy...

519
00:20:37,647 --> 00:20:39,848
Spits-It-Out-Snuggle-Stein."

520
00:20:39,916 --> 00:20:41,484
- Spitznagle. It's German.
- You're German.

521
00:20:41,551 --> 00:20:43,019
- Your mama's German.
- Your weenie's German.

522
00:20:43,086 --> 00:20:44,320
- Stop it, Shawn.
- That's disturbing.

523
00:20:44,388 --> 00:20:46,755
No, this is pure psycho.

524
00:20:46,823 --> 00:20:49,658
Now Wendy/Laura
moved in with Kimberly,

525
00:20:49,726 --> 00:20:51,593
stole her identity,
and killed her.

526
00:20:51,661 --> 00:20:54,063
And she was probably planning
on doing the same thing to you.

527
00:20:54,131 --> 00:20:57,199
On an unrelated note,
she had the hubba-hubbas for me.

528
00:20:57,267 --> 00:20:59,868
Yeah, I think she had those
for a lot of guys, Shawn.

529
00:20:59,936 --> 00:21:01,904
No, I think it was something
very specific about me,

530
00:21:01,971 --> 00:21:03,539
maybe my massive pheromones.

531
00:21:03,606 --> 00:21:07,309
Hello?

532
00:21:07,377 --> 00:21:09,078
Hey, party boy, let me guess.

533
00:21:09,146 --> 00:21:11,747
You met Laura earlier
at Chillerz with a "Z."

534
00:21:11,814 --> 00:21:14,016
Yeah.
She gave me her deets.

535
00:21:14,084 --> 00:21:15,684
Suggested I come by later.

536
00:21:15,752 --> 00:21:17,286
Well, I hate
to break it to you,

537
00:21:17,354 --> 00:21:18,787
but she gives her "deets"
to a lot of guys.

538
00:21:18,855 --> 00:21:20,856
Plus, she's a murderer.

539
00:21:20,924 --> 00:21:24,026
Wow.

540
00:21:24,094 --> 00:21:25,327
Are you single?

541
00:21:25,395 --> 00:21:29,231
- No. No, she isn't.
- Okay.

542
00:21:29,299 --> 00:21:31,067
This got awkward.

543
00:21:31,134 --> 00:21:32,901
It is a little awkward.

544
00:21:32,969 --> 00:21:35,171
- I'm gonna go.
- Yeah.

545
00:21:35,238 --> 00:21:36,539
Yep.

546
00:21:36,606 --> 00:21:38,441
Well, it's getting pretty late.

547
00:21:38,508 --> 00:21:40,876
Gus should probably go home
and I'll, uh, be crashing here

548
00:21:40,944 --> 00:21:42,044
just in case
Jennifer Jason Leigh

549
00:21:42,112 --> 00:21:43,079
decides to come back.

550
00:21:43,146 --> 00:21:44,680
Nice try, Shawn.

551
00:21:44,747 --> 00:21:46,348
You're not staying here alone.
Absolutely not.

552
00:21:46,416 --> 00:21:48,784
Stop. I am armed.
I am trained.

553
00:21:48,851 --> 00:21:50,519
I can take care of myself.

554
00:21:50,587 --> 00:21:53,789
I know. Just promise me
you'll be extra careful.

555
00:21:53,856 --> 00:21:56,692
I promise.

556
00:22:02,031 --> 00:22:03,466
Oh, my God.

557
00:22:03,533 --> 00:22:07,303
See you this weekend,
little dude.

558
00:22:09,406 --> 00:22:13,509
- Woody, uh, what, uh--
- Hey, you made it.

559
00:22:13,577 --> 00:22:14,617
Sorry about the confusion.

560
00:22:14,677 --> 00:22:16,011
I had to relocate quickly.

561
00:22:16,079 --> 00:22:17,679
What happened
to the beach, man?

562
00:22:17,747 --> 00:22:20,516
First I had to move
the airstream to a nearby park

563
00:22:20,584 --> 00:22:22,884
because beach patrol
has a zero tolerance policy

564
00:22:22,952 --> 00:22:25,020
on lightning rods
and amateur glass-blowing.

565
00:22:25,088 --> 00:22:26,768
- What about the pros?
- No, pros are okay.

566
00:22:26,789 --> 00:22:29,191
Then I had to move here
because people at the park

567
00:22:29,259 --> 00:22:30,826
kept lining up at the window
to order food.

568
00:22:30,893 --> 00:22:33,429
I made 40 bucks
slinging PB&Js and then split.

569
00:22:33,497 --> 00:22:36,532
Woody, we're in an alley
next to the landfill.

570
00:22:36,600 --> 00:22:38,467
You are right,
but don't worry, buddy.

571
00:22:38,535 --> 00:22:40,376
I've got something
that's gonna make up for it.

572
00:22:40,403 --> 00:22:42,605
You fixed the toilet?

573
00:22:42,672 --> 00:22:45,741
Better.

574
00:22:45,808 --> 00:22:48,144
I wrastled up a couple
of cougars from the Owl's Nest,

575
00:22:48,211 --> 00:22:50,045
the hottest dive bar in town.

576
00:22:50,113 --> 00:22:53,516
Maylene, Thumper,
this is my roomie, Shawn.

577
00:22:54,618 --> 00:22:55,751
Hi, Don.

578
00:22:55,818 --> 00:22:59,188
Oh...

579
00:22:59,256 --> 00:23:00,689
Hell no.

580
00:23:00,757 --> 00:23:02,491
Come on, roomie.

581
00:23:02,559 --> 00:23:04,360
Fall on the grenade for me
so I can have the other one.

582
00:23:04,427 --> 00:23:08,864
Which one is the grenade?

583
00:23:08,931 --> 00:23:11,267
I don't remember.

584
00:23:11,334 --> 00:23:14,770
Woody, as enticing as this
offer is, I'm not Tom Sizemore.

585
00:23:14,837 --> 00:23:18,006
Plus I'm still
a little hung up on Jules.

586
00:23:18,074 --> 00:23:19,834
I don't know how to break this
to you, Shawn,

587
00:23:19,842 --> 00:23:22,778
but I'm pretty sure I saw Juliet
at the Owl's Nest.

588
00:23:22,845 --> 00:23:24,680
She was chatting up
all kinds of guys.

589
00:23:24,747 --> 00:23:30,419
That's impossible,
she's at home, I just--Laura.

590
00:23:30,487 --> 00:23:32,321
- Laura!
- Ow.

591
00:23:32,389 --> 00:23:33,822
I gotta call Jules.
I gotta--

592
00:23:33,890 --> 00:23:35,324
I gotta tell her
to get over there.

593
00:23:35,392 --> 00:23:37,426
Right. You got it, roomie.

594
00:23:37,494 --> 00:23:40,062
Wish me luck.

595
00:23:40,129 --> 00:23:41,297
Okay, ladies.

596
00:23:41,364 --> 00:23:42,665
Let's talk safe words.

597
00:23:51,241 --> 00:23:54,677
What a pathetic juke joint.

598
00:23:54,744 --> 00:23:58,480
This is where desperate,
lonely people come to die.

599
00:23:58,548 --> 00:24:01,684
One scratchy spin
of <i>Against The Wind</i> at a time.

600
00:24:01,751 --> 00:24:03,452
Henry?

601
00:24:03,520 --> 00:24:06,455
When did they turn this over
from an Applebee's?

602
00:24:06,523 --> 00:24:07,756
I must be at the wrong spot.

603
00:24:07,824 --> 00:24:09,791
Henry.

604
00:24:09,859 --> 00:24:11,059
I've never met that guy.

605
00:24:11,127 --> 00:24:12,628
The usual?

606
00:24:12,696 --> 00:24:14,336
You must be thinking
of a different Henry.

607
00:24:14,364 --> 00:24:17,299
- One Henry Spencer coming up.
- Really?

608
00:24:17,367 --> 00:24:19,201
This is what retirement
looks like?

609
00:24:19,269 --> 00:24:20,836
I took a bullet
to the chest, Carlton.

610
00:24:20,903 --> 00:24:22,571
I'm gonna start living life,
and I don't need

611
00:24:22,639 --> 00:24:24,840
judgmental crap spewing out
of your happily married ass.

612
00:24:24,907 --> 00:24:28,477
Okay?
Speaking of which, Juliet,

613
00:24:28,545 --> 00:24:33,249
I'm so sorry about you
and Shawn. Really.

614
00:24:33,316 --> 00:24:36,719
Now, if you'll excuse me,
I've got some flirting to do.

615
00:24:36,786 --> 00:24:40,689
These Spencers
are such a tragic pair.

616
00:24:40,757 --> 00:24:42,658
One's picking up butts
in this ashtray

617
00:24:42,726 --> 00:24:44,860
and the other's wasting our time
on a bad lead.

618
00:24:44,927 --> 00:24:48,530
Laura's not even here.

619
00:24:48,598 --> 00:24:52,834
Wait, I have an idea.

620
00:24:52,902 --> 00:24:57,573
Hey, so, I totally forgot
to pay my tab before I left.

621
00:24:57,641 --> 00:24:59,742
No, babe, you gave me cash.

622
00:24:59,809 --> 00:25:00,709
You back for more?

623
00:25:00,777 --> 00:25:03,145
Where did I go after?

624
00:25:03,212 --> 00:25:05,748
How drunk are you?

625
00:25:05,815 --> 00:25:08,284
- Out back.
- Okay.

626
00:25:10,253 --> 00:25:13,455
You should
probably just walk away.

627
00:25:13,523 --> 00:25:17,359
Best day off. Ever.

628
00:25:22,865 --> 00:25:26,735
That's Laura! Let's go.

629
00:25:45,288 --> 00:25:48,724
I see her up ahead.

630
00:25:48,792 --> 00:25:51,259
Detectives Lassiter and O'Hara
in pursuit of a white jeep

631
00:25:51,328 --> 00:25:53,094
heading southbound
on Roland Road,

632
00:25:53,162 --> 00:25:56,898
requesting backup
for a felony stop.

633
00:26:03,373 --> 00:26:04,653
She's driving like a mad woman.

634
00:26:04,674 --> 00:26:06,274
How many drinks did she have?

635
00:26:06,343 --> 00:26:10,078
Stay on her tail.
She's still within reach.

636
00:26:14,016 --> 00:26:15,150
Whoa, whoa, whoa.

637
00:26:15,218 --> 00:26:18,821
Whoa! Who the hell
is this maniac?

638
00:26:18,888 --> 00:26:19,848
They're chasing her too!

639
00:26:19,889 --> 00:26:22,725
Go get 'em.

640
00:26:28,732 --> 00:26:29,698
Where the hell did they go?

641
00:26:29,766 --> 00:26:31,199
Damn it!

642
00:26:31,267 --> 00:26:34,636
Take that road up there
to the right.

643
00:26:37,240 --> 00:26:38,340
Oh, my God.

644
00:26:38,408 --> 00:26:41,109
Someone went over the bridge.

645
00:27:03,074 --> 00:27:05,380
That is when
the black SUV cut us off.

646
00:27:24,959 --> 00:27:26,760
- What the--
- Not a word.

647
00:27:26,828 --> 00:27:28,061
It's all I have to wear.

648
00:27:28,129 --> 00:27:31,231
Wow.

649
00:27:31,299 --> 00:27:34,435
Anyway, uh,
her body was never found,

650
00:27:34,502 --> 00:27:35,703
so she must have been ejected

651
00:27:35,770 --> 00:27:37,003
through the windshield
upon impact.

652
00:27:37,071 --> 00:27:38,238
The only thing
we found in the car

653
00:27:38,306 --> 00:27:40,741
was this lady-type
pantsuit jacket.

654
00:27:40,809 --> 00:27:44,044
- Looks like one of yours, O'Hara.
- Well, that's because it is.

655
00:27:44,111 --> 00:27:45,646
- Right.
- Mm.

656
00:27:45,714 --> 00:27:47,047
Well, if it makes you
feel any better,

657
00:27:47,114 --> 00:27:48,515
I think Ms. Buck's
thieving past

658
00:27:48,583 --> 00:27:50,250
has finally come back
to bite her in the ass.

659
00:27:50,318 --> 00:27:52,619
Grifters always
have legions of enemies,

660
00:27:52,687 --> 00:27:53,987
and I'm guessing
the driver of this black Ford

661
00:27:54,055 --> 00:27:55,522
was leader of the pack.

662
00:27:55,590 --> 00:27:57,310
They forced her off the road
to get revenge.

663
00:27:57,325 --> 00:27:58,925
All right, I'm gonna examine

664
00:27:58,993 --> 00:28:00,361
all of Laura's fake IDs

665
00:28:00,428 --> 00:28:01,695
and track down
her former roommates.

666
00:28:01,763 --> 00:28:03,096
Maybe one of them
was the driver.

667
00:28:03,164 --> 00:28:06,299
It could at least
fill in some blanks.

668
00:28:06,368 --> 00:28:09,703
Hey, Lassie,
run that dash cam footage back.

669
00:28:09,771 --> 00:28:13,240
Stop there.

670
00:28:13,307 --> 00:28:17,478
I swear I've seen
that car before.

671
00:28:18,613 --> 00:28:21,248
Hello there...Dave.

672
00:28:21,315 --> 00:28:26,219
Dude, we gotta go talk
to that landlord again.

673
00:28:26,287 --> 00:28:27,988
It could be him.

674
00:28:28,055 --> 00:28:31,324
So Dave iced Kimberly,

675
00:28:31,393 --> 00:28:33,460
Laura found out and then Dave
ran her right off the road.

676
00:28:33,528 --> 00:28:35,662
Why did you wait till now
to tell me this in the hallway?

677
00:28:35,730 --> 00:28:37,798
'Cause on the way over we were
singing Levert.

678
00:28:37,866 --> 00:28:41,902
- It was Houdini, Shawn.
- Man, you don't know who.

679
00:28:41,969 --> 00:28:44,070
- You guys?
- Dave.

680
00:28:44,138 --> 00:28:46,379
Sorry to interrupt you from
being drunk and super sloppy,

681
00:28:46,441 --> 00:28:48,074
but we have one more question.

682
00:28:48,142 --> 00:28:49,943
Do you drive a black Ford?

683
00:28:50,011 --> 00:28:51,745
The only thing I drive
is that Schwinn.

684
00:28:51,813 --> 00:28:54,581
My license got revoked back
in the Reagan administration.

685
00:28:54,649 --> 00:28:56,884
Do you know how many
years ago that was?

686
00:28:56,951 --> 00:29:00,788
That was, like...

687
00:29:00,855 --> 00:29:01,988
Don't--don't
hurt yourself, Dave.

688
00:29:02,056 --> 00:29:02,923
- Wow.
- He's not our guy.

689
00:29:02,990 --> 00:29:04,491
No. So by chance,

690
00:29:04,559 --> 00:29:05,959
do you have any more info
on Wendy?

691
00:29:06,027 --> 00:29:08,729
No. Oh,
just some leftover mail

692
00:29:08,797 --> 00:29:10,230
that was delivered today.

693
00:29:10,298 --> 00:29:12,499
Let's see here.

694
00:29:12,567 --> 00:29:16,036
No. No. This looks
like a phone bill.

695
00:29:16,103 --> 00:29:17,638
Dude, what are you doing?

696
00:29:17,705 --> 00:29:20,641
You're about to commit
a federal crime.

697
00:29:20,708 --> 00:29:22,976
Dave, my man,
open this puppy for me, huh?

698
00:29:23,044 --> 00:29:24,244
- Yeah.
- Get in there, son.

699
00:29:24,312 --> 00:29:27,147
All up in there.

700
00:29:30,652 --> 00:29:32,786
Bunch of calls to a 501 number.

701
00:29:32,854 --> 00:29:36,356
- What the hell is that?
- Little Rock, Arkansas.

702
00:29:36,424 --> 00:29:38,592
What? One of my favorite
bathroom reads

703
00:29:38,660 --> 00:29:39,560
is areas and zips.

704
00:29:39,627 --> 00:29:41,462
Codes for code lovers.

705
00:29:41,529 --> 00:29:44,798
Wow, I thought I was lonely.

706
00:29:46,334 --> 00:29:48,301
Laynie, I'm so sorry
we got cut off.

707
00:29:48,369 --> 00:29:49,970
- Did you find the locket?
- Who is this?

708
00:29:54,609 --> 00:29:56,743
- So Laura is still alive?
- Yes.

709
00:29:56,811 --> 00:29:57,778
How do you know?

710
00:29:57,846 --> 00:30:00,113
Well I had a-a vision

711
00:30:00,181 --> 00:30:01,582
that one of her old phone bills

712
00:30:01,649 --> 00:30:02,516
was still lying around
her apartment building.

713
00:30:02,584 --> 00:30:04,184
So we looked into it

714
00:30:04,251 --> 00:30:05,652
and discovered that
a bunch of calls were made

715
00:30:05,720 --> 00:30:06,787
from a 501 area code.

716
00:30:06,855 --> 00:30:08,755
We called the number

717
00:30:08,823 --> 00:30:10,357
and a very concerned woman
answered,

718
00:30:10,424 --> 00:30:12,759
indicating that she'd
just spoken to Laura.

719
00:30:12,827 --> 00:30:14,747
Which means she's still alive
because dead people

720
00:30:14,762 --> 00:30:17,097
only talk
on the phone in movies.

721
00:30:17,164 --> 00:30:19,500
Like Cuba Gooding Jr.
in <i>Radio.</i>

722
00:30:19,567 --> 00:30:21,001
No, that's not right, that's
not what that film is about.

723
00:30:21,068 --> 00:30:22,803
- Are you sure?
- Yeah. <i>Radio</i> is about

724
00:30:22,871 --> 00:30:25,038
a mentally challenged character
with huge veneers

725
00:30:25,106 --> 00:30:26,740
- who wanted to play football.
- Oh.

726
00:30:26,808 --> 00:30:29,209
Guys, how do you explain
what happened on the bridge?

727
00:30:29,276 --> 00:30:32,278
Well, for starters, she didn't
get run off the bridge.

728
00:30:32,346 --> 00:30:33,614
If the black Ford
had driven her off,

729
00:30:33,681 --> 00:30:34,982
then there would
have been damage

730
00:30:35,049 --> 00:30:39,987
on both sides of the jeep.

731
00:30:40,054 --> 00:30:41,588
Which there wasn't.

732
00:30:41,656 --> 00:30:43,189
She wanted everyone
to think she had died.

733
00:30:43,257 --> 00:30:45,826
So she went out, she got
liquored up in a public setting

734
00:30:45,894 --> 00:30:48,395
and she drove that jeep
off the bridge herself.

735
00:30:48,462 --> 00:30:51,164
Intentionally.

736
00:30:58,372 --> 00:31:01,842
Presumed dead, she's free
to move on to her next scam.

737
00:31:01,910 --> 00:31:04,044
Wow, Shawn,

738
00:31:04,111 --> 00:31:07,447
uh, saying that your vision
is correct,

739
00:31:07,515 --> 00:31:08,982
where do you think
Laura is now?

740
00:31:09,050 --> 00:31:10,918
Good question,
but here's the thing.

741
00:31:10,985 --> 00:31:13,219
- Her name's not Laura.
- Nope.

742
00:31:13,287 --> 00:31:15,607
That very concerned woman
on the phone lives in Arkansas.

743
00:31:15,657 --> 00:31:17,925
So guess who else probably
lived there at some point.

744
00:31:17,992 --> 00:31:20,060
- Laura.
- Ding ding ding ding ding.

745
00:31:20,127 --> 00:31:22,429
Whose name really isn't Laura.

746
00:31:22,496 --> 00:31:26,299
And guess what the woman
on the phone called her.

747
00:31:26,367 --> 00:31:28,201
Laynie.
She called her Laynie.

748
00:31:28,269 --> 00:31:31,137
Which is probably
her real name.

749
00:31:31,205 --> 00:31:32,573
All right, I'll put in an APB

750
00:31:32,640 --> 00:31:35,876
for Laynie Stromwall,
run a background check.

751
00:31:35,944 --> 00:31:39,245
O'Hara, that search for
Laura's old roommate's paid off.

752
00:31:39,313 --> 00:31:41,347
Sarah James, the woman
she lived with in San Diego,

753
00:31:41,415 --> 00:31:42,382
is in interrogation right now.

754
00:31:42,450 --> 00:31:43,684
Great. Let's go.

755
00:31:43,751 --> 00:31:45,351
That's how we do it, kid.

756
00:31:45,419 --> 00:31:47,253
Still got our good stuff.

757
00:31:47,321 --> 00:31:49,522
Shawn.

758
00:31:49,591 --> 00:31:52,358
Things got weird
after you left last night.

759
00:31:52,426 --> 00:31:54,294
I don't know, Woody,
things were already super weird

760
00:31:54,361 --> 00:31:55,963
before I left.

761
00:31:56,030 --> 00:31:57,998
Things were going great
with me and the gals

762
00:31:58,066 --> 00:31:59,600
until Thumper gave me this mint

763
00:31:59,667 --> 00:32:01,702
that wasn't very minty,
and the next thing I knew,

764
00:32:01,769 --> 00:32:03,704
we were all riding unicorns.

765
00:32:03,771 --> 00:32:07,841
Uh, Woody, I don't think
Thumper gave you a mint.

766
00:32:07,909 --> 00:32:09,743
It sounds like a hallucinogen.

767
00:32:09,811 --> 00:32:12,545
And then when I rode my
graceful woodland creature back,

768
00:32:12,614 --> 00:32:15,215
- the airstream was gone.
- What?

769
00:32:15,282 --> 00:32:17,050
Gone.

770
00:32:17,118 --> 00:32:19,987
Woody, they stole our house?

771
00:32:21,823 --> 00:32:25,158
Hi, I'm Detective O'Hara.

772
00:32:29,797 --> 00:32:31,798
Thank you for coming
all the way from San Diego.

773
00:32:31,866 --> 00:32:33,667
- You're the roommate, right?
- Yeah.

774
00:32:33,735 --> 00:32:35,468
What kind of a roommate
was she?

775
00:32:35,536 --> 00:32:38,438
Amazing, actually.

776
00:32:38,506 --> 00:32:40,540
I mean, sure she borrowed some
clothes she never gave back.

777
00:32:40,608 --> 00:32:43,744
But she always paid
her share of the rent early,

778
00:32:43,811 --> 00:32:45,812
took care of the phone bill.

779
00:32:45,880 --> 00:32:49,315
Yeah, she was pretty low-key
for the most part.

780
00:32:49,383 --> 00:32:53,419
The only time she acted strange
was the day she left.

781
00:32:53,487 --> 00:32:55,055
What was strange about it?

782
00:32:55,123 --> 00:32:58,825
Well, early that morning,
we saw this car

783
00:32:58,893 --> 00:33:01,895
parked near our building
and it seemed to rattle her.

784
00:33:01,963 --> 00:33:04,698
And then she just up
and moved out.

785
00:33:04,766 --> 00:33:08,268
Wait, the car that you guys
saw, was it a black Ford SUV?

786
00:33:08,335 --> 00:33:11,638
Yes, it was.

787
00:33:11,706 --> 00:33:13,940
- O'Hara, we have something.
- Okay.

788
00:33:14,008 --> 00:33:15,075
Thank you so much, Sarah.

789
00:33:15,143 --> 00:33:17,544
You've been a huge help.

790
00:33:17,611 --> 00:33:18,411
Laynie's background check
is clean.

791
00:33:18,479 --> 00:33:20,180
She's a model citizen.

792
00:33:20,247 --> 00:33:22,382
How can this girl
run so many scams

793
00:33:22,449 --> 00:33:24,384
and not have a single blemish
on her record?

794
00:33:24,451 --> 00:33:26,252
And why would somebody
change their identity

795
00:33:26,287 --> 00:33:28,021
over and over again if they
weren't stealing identities

796
00:33:28,089 --> 00:33:29,823
or running from the law?

797
00:33:29,891 --> 00:33:31,024
And why does Cuba keep doing
such horrible movies?

798
00:33:31,092 --> 00:33:32,159
The dude has an Academy Award.

799
00:33:32,226 --> 00:33:33,493
Let it go, Gus.

800
00:33:33,561 --> 00:33:35,295
<i>Boat Trip,</i>Shawn,<i>Boat Trip.</i>

801
00:33:35,362 --> 00:33:37,363
There's something
about that black car.

802
00:33:37,431 --> 00:33:38,665
The roommate made it sound like
that's the reason

803
00:33:38,733 --> 00:33:40,366
she fled San Diego.

804
00:33:40,434 --> 00:33:41,568
Well, clearly,
she's fleeing from someone.

805
00:33:41,635 --> 00:33:42,903
Otherwise why would
she cut and run

806
00:33:42,970 --> 00:33:45,739
every time that car
comes around?

807
00:33:45,807 --> 00:33:47,507
I was in a serious
relationship once,

808
00:33:47,575 --> 00:33:50,010
and it was a nightmare.

809
00:33:50,078 --> 00:33:53,379
I am sensing
that she's running from her ex.

810
00:33:53,447 --> 00:33:55,716
Guys, this is no longer
<i>Single White Female.</i>

811
00:33:55,783 --> 00:33:57,283
This is
<i>Sleeping With The Enemy.</i>

812
00:33:57,351 --> 00:33:58,719
Running from the ex
is the same thing you sensed

813
00:33:58,786 --> 00:34:00,587
with the Swedish girl,
and you were wrong.

814
00:34:00,654 --> 00:34:02,255
I prefer spiritually misguided.

815
00:34:02,323 --> 00:34:03,790
You know what?
He may be right.

816
00:34:03,858 --> 00:34:07,160
Laynie did mention
having trouble with an ex.

817
00:34:07,228 --> 00:34:10,530
Check this out.

818
00:34:10,598 --> 00:34:14,234
Laura/Laynie's
wedding announcement from 2006.

819
00:34:14,301 --> 00:34:16,502
There's no picture
of this Patrick guy.

820
00:34:16,570 --> 00:34:19,039
Is there another newspaper
in Little Rock?

821
00:34:19,107 --> 00:34:20,073
<i>The Daily Herald.</i>

822
00:34:20,141 --> 00:34:22,142
What?

823
00:34:22,210 --> 00:34:23,710
After I mastered area codes,

824
00:34:23,778 --> 00:34:25,498
the next logical step
was local periodicals.

825
00:34:25,512 --> 00:34:29,249
How on earth did you ever
get a girlfriend?

826
00:34:36,190 --> 00:34:39,292
Hey, party boy.

827
00:34:39,360 --> 00:34:42,528
Oh, my God, Jules,
that's--that's the same guy

828
00:34:42,596 --> 00:34:45,932
that came by
your place yesterday.

829
00:34:52,594 --> 00:34:55,496
It says here that his father's
local law enforcement.

830
00:34:55,564 --> 00:34:57,398
Which is why she couldn't get
a restraining order

831
00:34:57,466 --> 00:34:58,499
and why she was running.

832
00:34:58,567 --> 00:35:00,234
This psycho tracked her down

833
00:35:00,302 --> 00:35:01,735
and killed her roommate
when she wouldn't tell him

834
00:35:01,803 --> 00:35:03,003
where Laynie was.

835
00:35:03,071 --> 00:35:04,838
Laynie, completely desperate,

836
00:35:04,906 --> 00:35:07,375
figure out the only way she
could get rid of him for good.

837
00:35:07,442 --> 00:35:10,211
- Appear as if she died.
- Exactly.

838
00:35:10,279 --> 00:35:12,580
Is it just me or am I sensing
some of our old chemistry?

839
00:35:12,648 --> 00:35:13,814
It's just you.

840
00:35:13,882 --> 00:35:15,049
- Okay.
- Here's a problem.

841
00:35:15,116 --> 00:35:16,417
The APB's already out.

842
00:35:16,485 --> 00:35:17,985
If this Patrick guy
gets wind of it

843
00:35:18,053 --> 00:35:19,053
he's gonna realize
that she's still alive.

844
00:35:19,120 --> 00:35:20,788
She's probably long gone.

845
00:35:20,855 --> 00:35:22,423
I'm not so sure.

846
00:35:22,491 --> 00:35:23,957
I mean, she could have fled

847
00:35:24,025 --> 00:35:25,826
the second she cleared out
Juliet's place.

848
00:35:25,894 --> 00:35:28,563
Something is keeping her here.

849
00:35:28,630 --> 00:35:30,130
Laynie.

850
00:35:30,199 --> 00:35:31,765
I'm so sorry we got cut off.

851
00:35:31,833 --> 00:35:32,933
Did you find the locket?

852
00:35:33,001 --> 00:35:34,968
Who is this?

853
00:35:35,036 --> 00:35:37,371
I am sensing
she is looking for something.

854
00:35:37,439 --> 00:35:39,873
Uh, very personal,
possibly an heirloom.

855
00:35:39,941 --> 00:35:41,576
Her great grandmother's locket.

856
00:35:41,643 --> 00:35:43,723
She got very emotional
when she was talking about it.

857
00:35:43,745 --> 00:35:45,813
Any idea where
she'd be looking for it?

858
00:35:45,880 --> 00:35:48,316
Hi, I'm Laura.

859
00:35:48,383 --> 00:35:49,783
Okay everybody,
class is starting.

860
00:35:49,784 --> 00:35:51,352
Please put your stuff
into your lockers.

861
00:35:51,420 --> 00:35:53,387
Yes, her locker
at the yoga studio.

862
00:35:53,455 --> 00:35:54,755
That would make sense.

863
00:35:54,823 --> 00:35:55,656
She would take it off
to work out.

864
00:35:55,724 --> 00:35:58,626
Maybe she forgot.

865
00:35:58,694 --> 00:36:00,328
Oh, my God.

866
00:36:00,395 --> 00:36:03,231
I love your shirt.

867
00:36:04,666 --> 00:36:07,067
See?

868
00:36:07,135 --> 00:36:09,303
I must get a change
of clothes immediately.

869
00:36:09,371 --> 00:36:11,839
Okay, you guys go to
the yoga studio, check it out.

870
00:36:11,906 --> 00:36:13,407
We will all meet back here
for an update.

871
00:36:13,475 --> 00:36:15,309
Copy that.

872
00:36:22,651 --> 00:36:24,685
It's not in here.

873
00:36:24,753 --> 00:36:25,993
You sure this
is Laura's locker?

874
00:36:26,020 --> 00:36:27,755
Yeah, that's hers.

875
00:36:29,424 --> 00:36:30,424
The heat isn't even on.

876
00:36:30,492 --> 00:36:31,925
What's wrong with you?

877
00:36:31,993 --> 00:36:33,594
I'm a sympathetic sweater.

878
00:36:33,662 --> 00:36:37,197
- Eww.
- I know.

879
00:36:59,220 --> 00:37:01,455
I'm gonna need that back.

880
00:37:01,523 --> 00:37:04,258
Laynie.

881
00:37:04,326 --> 00:37:07,828
I am so sorry
I lied to you, Juliet.

882
00:37:07,896 --> 00:37:10,598
I've been running
from my husband.

883
00:37:10,666 --> 00:37:14,268
Moving from state to state,
always looking over my shoulder.

884
00:37:14,336 --> 00:37:17,638
I haven't had a normal life
in seven years.

885
00:37:17,706 --> 00:37:22,009
And so I-I try and act
like this happy, normal girl,

886
00:37:22,076 --> 00:37:27,247
but I don't even know
what that looks like anymore.

887
00:37:27,316 --> 00:37:29,883
I thought I'd finally be safe
living with a cop.

888
00:37:29,951 --> 00:37:32,886
I didn't mean to involve you
in all of this

889
00:37:32,954 --> 00:37:35,623
and steal all your clothes,
but I panicked.

890
00:37:35,691 --> 00:37:37,758
I panicked because I had
to disguise myself right away.

891
00:37:37,826 --> 00:37:40,027
I am so sorry.
Please forgive me.

892
00:37:40,094 --> 00:37:42,129
It's okay.
Laynie, it's okay.

893
00:37:42,197 --> 00:37:46,467
You're safe now.
This all ends here. Okay?

894
00:37:46,535 --> 00:37:50,270
You don't know
what Patrick's capable of.

895
00:37:54,476 --> 00:37:56,344
That's him.

896
00:37:59,414 --> 00:38:02,516
And Jules' cell
keeps going to voicemail.

897
00:38:02,584 --> 00:38:05,586
I'm gonna try her at home.

898
00:38:09,791 --> 00:38:12,259
You used to live there.

899
00:38:12,327 --> 00:38:13,828
How do you not remember
your own home phone number?

900
00:38:13,895 --> 00:38:15,763
Shh! I don't know
what I put it under.

901
00:38:15,831 --> 00:38:18,799
Oh, my gosh,
it's 555-0135.

902
00:38:18,867 --> 00:38:20,587
How do you remember
our home phone number?

903
00:38:20,635 --> 00:38:21,902
It's a part
of the Fibonacci sequence.

904
00:38:21,970 --> 00:38:23,070
How do you not remember it?

905
00:38:23,137 --> 00:38:24,405
What did you just say to me?

906
00:38:24,473 --> 00:38:25,406
- Fibonacci.
- You take that back!

907
00:38:27,141 --> 00:38:28,376
Damn, it's hot in here.

908
00:38:28,443 --> 00:38:29,643
It's a busy signal.

909
00:38:29,711 --> 00:38:31,211
That's not good.

910
00:38:31,279 --> 00:38:34,114
We gotta get over there
right now.

911
00:38:38,653 --> 00:38:40,388
Laynie?

912
00:38:40,455 --> 00:38:43,056
Or should I say Wendy?

913
00:38:43,124 --> 00:38:45,626
Or Andrea?

914
00:38:45,694 --> 00:38:49,229
Or Katelyn or Cassidy?

915
00:38:49,297 --> 00:38:54,001
Which one should I call you?

916
00:38:54,068 --> 00:38:57,938
Oh, please come out, baby.

917
00:38:58,006 --> 00:39:01,575
I missed you so much.

918
00:39:01,643 --> 00:39:04,678
Life has been miserable
without you.

919
00:39:04,746 --> 00:39:05,846
We were supposed
to be together forever,

920
00:39:05,914 --> 00:39:09,116
but then you left me.

921
00:39:09,183 --> 00:39:12,920
Do you know
how humiliating that was?

922
00:39:18,727 --> 00:39:20,093
Hi, Patrick.

923
00:39:20,161 --> 00:39:23,431
What the hell?

924
00:39:26,234 --> 00:39:28,101
Jules!

925
00:39:28,169 --> 00:39:29,603
I'm here!

926
00:39:29,671 --> 00:39:31,505
Don't worry, I'm coming.

927
00:39:36,110 --> 00:39:38,946
Oh, God.

928
00:39:43,518 --> 00:39:45,385
Jules!

929
00:40:05,106 --> 00:40:07,641
I thought so.

930
00:40:07,709 --> 00:40:10,210
Are you okay?

931
00:40:10,278 --> 00:40:12,813
Are you okay?

932
00:40:12,881 --> 00:40:15,516
You're so lucky that you're
unconscious right now!

933
00:40:16,585 --> 00:40:18,051
It's all right, ladies.

934
00:40:18,119 --> 00:40:20,153
You're safe now.

935
00:40:20,221 --> 00:40:22,723
It's okay.

936
00:40:28,027 --> 00:40:30,783
Shawn, I can totally
have the landlord do this.

937
00:40:30,903 --> 00:40:32,262
Uh, uh, Jules.

938
00:40:32,391 --> 00:40:33,958
If we've learned
anything this week

939
00:40:34,026 --> 00:40:38,262
it's that landlords
are unsavory individuals.

940
00:40:38,330 --> 00:40:40,464
That, and if a mysterious guy
shows up at a suspect's house,

941
00:40:40,532 --> 00:40:42,266
we should probably
ask him a few questions

942
00:40:42,334 --> 00:40:44,535
before sending him
on his merry way.

943
00:40:44,602 --> 00:40:46,203
Oh, hey, I talked to Laynie.

944
00:40:46,271 --> 00:40:48,572
She is on her way to Arkansas
to be with her mom.

945
00:40:48,640 --> 00:40:51,042
- She's so happy.
- Very glad to hear it.

946
00:40:51,109 --> 00:40:53,610
Best part is she's alive.

947
00:40:53,678 --> 00:40:55,512
Mm-hmm.

948
00:40:56,848 --> 00:41:00,051
Wow.

949
00:41:00,118 --> 00:41:02,198
Maybe your next roommate
will be a little more handy.

950
00:41:02,254 --> 00:41:04,322
No, no more roommates. No.

951
00:41:04,389 --> 00:41:06,857
- Not after all this.
- Really?

952
00:41:06,925 --> 00:41:08,859
I seem to recall
one roommate in particular

953
00:41:08,927 --> 00:41:10,461
that you were quite fond of.

954
00:41:10,528 --> 00:41:12,696
Shawn.

955
00:41:14,732 --> 00:41:18,535
Hey, I think
that you are amazing,

956
00:41:18,603 --> 00:41:22,873
and I mean that
in a completely platonic--

957
00:41:22,941 --> 00:41:25,009
unless you don't want
it to be platonic

958
00:41:25,077 --> 00:41:29,680
because I could make that happen
right now--sort of way.

959
00:41:29,747 --> 00:41:32,316
Seriously though, you kicked
the crap out of that guy.

960
00:41:32,384 --> 00:41:36,687
I mean, that was old school,
epic, Cobra Kai,

961
00:41:36,754 --> 00:41:40,557
"Do you have a problem with
that, Mr. Lawrence?" dojo style.

962
00:41:40,625 --> 00:41:45,162
I, too, was impressed
with your investigative work.

963
00:41:45,230 --> 00:41:48,032
Yeah, that was--
was pretty spot on wasn't it?

964
00:41:48,100 --> 00:41:51,635
Yeah. I could have used
a little less of this...

965
00:41:51,703 --> 00:41:53,337
But it was spot on.

966
00:41:53,405 --> 00:41:57,141
Duly noted.

967
00:41:58,977 --> 00:42:01,512
Wood-man, talk to me.

968
00:42:01,579 --> 00:42:03,714
Oh, thank goodness.

969
00:42:03,781 --> 00:42:05,116
He found the airstream.

970
00:42:05,183 --> 00:42:07,651
I'm not homeless anymore.

971
00:42:07,719 --> 00:42:09,120
So where am I going?

972
00:42:09,187 --> 00:42:12,023
Oh, my gosh.

973
00:42:13,569 --> 00:42:24,142
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

