﻿1
00:00:00,695 --> 00:00:01,921
<i>Previously on</i> PURE GENIUS...

2
00:00:01,992 --> 00:00:03,085
When I opened bunker hill

3
00:00:03,147 --> 00:00:05,103
<i>I made a promise that I would do</i>

4
00:00:05,134 --> 00:00:07,031
<i>everything humanly possible
to save</i>

5
00:00:07,085 --> 00:00:08,538
<i>everyone who came
through these doors.</i>

6
00:00:08,562 --> 00:00:09,757
I want to be part of this.

7
00:00:09,782 --> 00:00:10,795
Bell:
<i>Julianna Wallace,</i>

8
00:00:10,820 --> 00:00:11,929
<i>executive consumer</i>

9
00:00:11,960 --> 00:00:13,445
<i>safety officer for the FDA.</i>

10
00:00:13,492 --> 00:00:14,945
You married up, W.

11
00:00:16,189 --> 00:00:18,123
- You kissed me.
- Really?

12
00:00:18,851 --> 00:00:20,195
Cheng:
<i>This is Louis Keating.</i>

13
00:00:20,249 --> 00:00:21,405
<i>He's been diagnosed
with gerstmann-</i>

14
00:00:21,429 --> 00:00:22,406
<i>Straussler-Scheinker disease.</i>

15
00:00:22,449 --> 00:00:24,015
Bell:
<i>It's like als on steroids.</i>

16
00:00:24,080 --> 00:00:26,007
<i>I did have
the genetic test done,</i>

17
00:00:26,088 --> 00:00:27,953
<i>and it came back positive
for GSS.</i>

18
00:00:28,073 --> 00:00:29,940
I'm so sorry, James.

19
00:00:30,569 --> 00:00:32,637
♪ ♪

20
00:00:39,094 --> 00:00:42,124
♪ Do you feel electric in your ♪

21
00:00:42,202 --> 00:00:44,124
♪ Hands and legs? ♪

22
00:00:44,257 --> 00:00:46,874
♪ I sense the gravity shifting ♪

23
00:00:46,876 --> 00:00:49,311
♪ Inside our heads ♪

24
00:00:49,413 --> 00:00:52,458
♪ All the thoughts go up ♪

25
00:00:52,528 --> 00:00:55,200
♪ Never settle down ♪

26
00:00:55,302 --> 00:00:57,989
♪ In these chaos caves ♪

27
00:00:58,083 --> 00:01:01,462
♪ No relief to be found ♪

28
00:01:01,516 --> 00:01:03,165
♪ Working on ♪

29
00:01:03,251 --> 00:01:06,307
♪ The appetite till dawn ♪

30
00:01:06,362 --> 00:01:08,714
♪ Burning forests, forests ♪

31
00:01:08,798 --> 00:01:11,832
♪ How long
till they're all gone? ♪

32
00:01:11,833 --> 00:01:14,807
♪♪

33
00:01:14,846 --> 00:01:17,885
♪♪

34
00:01:18,003 --> 00:01:20,464
♪ I feel you move me ♪

35
00:01:20,550 --> 00:01:25,223
♪ To another world... ♪

36
00:01:25,317 --> 00:01:28,028
♪ We fly ♪

37
00:01:28,090 --> 00:01:31,680
♪ Over mountains and ride ♪

38
00:01:31,805 --> 00:01:33,234
♪ Through the sunset ♪

39
00:01:33,297 --> 00:01:35,195
♪ I'm just so excited ♪

40
00:01:35,273 --> 00:01:39,856
♪ When I got you by my side. ♪

41
00:01:39,881 --> 00:01:40,931
(Laughs)

42
00:01:41,059 --> 00:01:43,481
This is Madeline Sorenson
from Wichita, Kansas.

43
00:01:43,543 --> 00:01:46,645
She's 15 years old... high-risk
acute Myeloid Leukemia.

44
00:01:46,739 --> 00:01:48,317
Terminal.

45
00:01:48,457 --> 00:01:51,332
She's been everywhere. I've checked
her scans and her history.

46
00:01:51,449 --> 00:01:52,942
Unfortunately, James,
there's not much

47
00:01:53,002 --> 00:01:54,301
we can do for this patient.

48
00:01:54,375 --> 00:01:56,754
Well, what about...
Car T-Cell therapy?

49
00:01:56,856 --> 00:01:58,300
It's brand-new,
and we've been given approval

50
00:01:58,324 --> 00:02:00,567
for a one-time trial through the
FDA's compassionate use program.

51
00:02:00,591 --> 00:02:01,926
Cytotoxic T-Cells.

52
00:02:01,984 --> 00:02:03,361
The green berets of
our immune system.

53
00:02:03,385 --> 00:02:05,379
Exactly. James, it's
shown a lot of promise

54
00:02:05,434 --> 00:02:07,942
in fighting Lymphoid-type
blood cancers, but this type

55
00:02:08,004 --> 00:02:10,652
of Leukemia, it's
a different beast altogether.

56
00:02:10,723 --> 00:02:13,012
Unfortunately, T-Cells
don't have antibody detectors

57
00:02:13,082 --> 00:02:16,074
that fit into a protein on the
surface of the Leukemia cell.

58
00:02:16,215 --> 00:02:19,400
Which is why we're...
Gonna engineer one.

59
00:02:19,455 --> 00:02:21,486
Well, we'd have to design
a very specific key,

60
00:02:21,541 --> 00:02:22,770
which could take time.

61
00:02:22,845 --> 00:02:24,665
And her latest labs are not
good.

62
00:02:24,743 --> 00:02:26,970
Hemoglobin: 5.8; Platelets: 64.

63
00:02:27,071 --> 00:02:29,001
She has a month,
maybe two at best.

64
00:02:29,044 --> 00:02:31,110
Okay, I get it,
it's a hail Mary pass, but...

65
00:02:31,188 --> 00:02:32,788
Before I hear
all the naysayers speak up,

66
00:02:32,815 --> 00:02:34,688
let me remind you of two things.

67
00:02:34,874 --> 00:02:36,741
This face.

68
00:02:37,918 --> 00:02:40,319
And it's Christmas week.

69
00:02:41,829 --> 00:02:44,525
Okay, Naysayers, Speaketh.

70
00:02:47,579 --> 00:02:49,963
Yeah. Let's bring her in.

71
00:02:51,040 --> 00:02:52,305
Why not?

72
00:02:53,954 --> 00:02:55,946
Tina, send the plane
for Maddie and her family.

73
00:02:55,977 --> 00:02:57,743
And Merry Christmas, everyone.

74
00:02:58,026 --> 00:02:58,925
And, Rebecca,

75
00:02:58,970 --> 00:03:00,837
- Happy Chanukah.
- Shalom.

76
00:03:00,976 --> 00:03:02,509
And...

77
00:03:02,930 --> 00:03:04,079
Christian.

78
00:03:04,130 --> 00:03:06,630
So we're all covered.
Good. Carry on.

79
00:03:10,493 --> 00:03:12,152
Dr. Verlaine.

80
00:03:12,727 --> 00:03:13,964
May I have a word?

81
00:03:13,989 --> 00:03:15,022
Yes.

82
00:03:15,024 --> 00:03:17,305
(Whispers): Um...
About that kiss.

83
00:03:17,393 --> 00:03:19,337
- (Whispers): What kiss?
- Our kiss.

84
00:03:19,399 --> 00:03:21,016
- A few weeks ago.
- I'm joking.

85
00:03:21,110 --> 00:03:24,134
(Laughs):
Oh. Right. Hmm.

86
00:03:24,270 --> 00:03:25,736
It's amusing.

87
00:03:25,829 --> 00:03:27,743
So, as I said,
I was sleep-deprived,

88
00:03:27,826 --> 00:03:30,196
I wasn't thinking straight,
and we had just attended

89
00:03:30,259 --> 00:03:31,766
a wedding...
- Look, I hear it.

90
00:03:31,876 --> 00:03:33,002
- Let's just forget
- that it ever hap...

91
00:03:33,026 --> 00:03:35,876
But upon further review,
I realize it was not

92
00:03:35,977 --> 00:03:38,595
entirely fair to make you feel
like it was all one-sided,

93
00:03:38,662 --> 00:03:40,438
so I take...

94
00:03:40,532 --> 00:03:42,438
Some responsibility
for what happened.

95
00:03:42,477 --> 00:03:44,218
Look, Brockett,

96
00:03:44,290 --> 00:03:46,493
it's kind of hard to have
a conversation here.

97
00:03:46,626 --> 00:03:48,782
- Mm-hmm.
- What if we grab dinner off campus?

98
00:03:48,860 --> 00:03:51,266
Din... dinner?

99
00:03:51,548 --> 00:03:52,813
Yeah.

100
00:03:52,928 --> 00:03:55,262
- Talk this through.
- I'll do brunch.

101
00:03:55,264 --> 00:03:56,657
(Chuckles)

102
00:03:56,915 --> 00:03:57,931
brunch works.

103
00:03:57,933 --> 00:04:01,423
Okay. Good.
Thank you, Dr. Verlaine.

104
00:04:01,532 --> 00:04:03,516
Dr. Brockett.

105
00:04:03,930 --> 00:04:05,399
Woman:
<i>You see this woman?</i>

106
00:04:05,493 --> 00:04:06,845
Andrea Cocciano.

107
00:04:06,930 --> 00:04:08,485
Born Andrew Cocciano.

108
00:04:08,665 --> 00:04:09,946
She identified as a woman

109
00:04:10,009 --> 00:04:11,415
from the time
she was six years old.

110
00:04:11,513 --> 00:04:13,876
She's brilliant.
MBA from Harvard.

111
00:04:14,087 --> 00:04:15,595
And she's about to be fired

112
00:04:15,665 --> 00:04:18,376
by a major equities firm
because she's transgender.

113
00:04:18,501 --> 00:04:20,188
This is a precedent-setting case

114
00:04:20,259 --> 00:04:22,548
of national importance.
I can win this.

115
00:04:22,641 --> 00:04:24,727
But I need your help
to cure me first.

116
00:04:24,930 --> 00:04:27,116
We are well aware of your work
as a civil rights attorney.

117
00:04:27,140 --> 00:04:28,707
I have to admit, I'm a fan.

118
00:04:28,732 --> 00:04:30,999
Thank you.
Okay, let's talk quickly,

119
00:04:31,033 --> 00:04:33,022
'cause I'm a ticking time bomb.

120
00:04:33,147 --> 00:04:35,002
I wasn't diagnosed
until six months ago.

121
00:04:35,140 --> 00:04:37,054
The theory is I've had
these petit mal seizures

122
00:04:37,124 --> 00:04:38,679
my whole life.
As a child,

123
00:04:38,741 --> 00:04:40,772
they would come and go,
but they never affected me.

124
00:04:40,850 --> 00:04:41,827
Now I have an average

125
00:04:41,853 --> 00:04:43,119
of ten per hour.

126
00:04:43,421 --> 00:04:44,827
I can't go to trials like this.

127
00:04:44,852 --> 00:04:47,350
I can barely even get through
a deposition at this point.

128
00:04:47,398 --> 00:04:48,811
I need someone to take the bull

129
00:04:48,874 --> 00:04:51,015
by the horns
or I am out of business.

130
00:04:51,085 --> 00:04:53,168
And so are all the people
who are depending on me

131
00:04:53,233 --> 00:04:55,670
to feel heard and represented.

132
00:04:57,507 --> 00:05:00,008
(Teeth clicking, scraping)

133
00:05:05,181 --> 00:05:06,725
(Clicking and scraping stop)

134
00:05:12,335 --> 00:05:14,366
It just happened, didn't it?

135
00:05:15,265 --> 00:05:16,365
Wallace:
<i>Let's give him</i>

136
00:05:16,406 --> 00:05:18,907
another course of gent and make
sure to monitor his creatinine.

137
00:05:18,972 --> 00:05:20,338
- Yes, doctor.
- Thank you.

138
00:05:20,340 --> 00:05:22,061
Merry Christmas,
Dr. Wallace.

139
00:05:22,086 --> 00:05:23,054
Honey.

140
00:05:23,100 --> 00:05:24,753
Yes, it is.
(Laughs)

141
00:05:24,838 --> 00:05:27,050
- What-what are you doing here?
- Oh, well,

142
00:05:27,108 --> 00:05:29,644
I know that you only had
two days over Christmas,

143
00:05:29,746 --> 00:05:31,582
so I... played around
with my schedule.

144
00:05:31,584 --> 00:05:33,792
I don't want you to be alone
over the holidays.

145
00:05:33,839 --> 00:05:35,612
This is a wonderful surprise.

146
00:05:35,637 --> 00:05:36,760
And don't worry,

147
00:05:36,786 --> 00:05:38,081
I brought plenty of my own work.

148
00:05:38,106 --> 00:05:40,707
In fact, some of it is,
uh, right here.

149
00:05:40,994 --> 00:05:42,059
Here?
Yeah, bunker hill

150
00:05:42,061 --> 00:05:44,348
has a request to, uh, approve

151
00:05:44,430 --> 00:05:46,898
a trial for a drug for GSS...
Gerstmann-Straussler-

152
00:05:46,900 --> 00:05:48,945
Scheinker Syndrome.
- I know about the trial.

153
00:05:49,000 --> 00:05:50,323
I would normally
have somebody else

154
00:05:50,347 --> 00:05:52,758
at the office do it,
but I pulled a few strings

155
00:05:52,893 --> 00:05:54,626
and here I am.
Well, we're gonna have

156
00:05:54,705 --> 00:05:56,805
a wonderful holiday.
- BFF!

157
00:05:56,943 --> 00:05:58,550
What on earth
are you doing here?

158
00:05:58,611 --> 00:05:59,888
(Laughs):
Hi, James.

159
00:05:59,913 --> 00:06:01,128
Are you here for
business or pleasure?

160
00:06:01,152 --> 00:06:02,448
Actually, I'm here

161
00:06:02,520 --> 00:06:04,682
for the presentation
on the GSS trial.

162
00:06:04,901 --> 00:06:06,386
Oh.

163
00:06:06,411 --> 00:06:07,370
Wonderful.
Didn't know the FDA

164
00:06:07,416 --> 00:06:08,949
would send out the big guns

165
00:06:09,022 --> 00:06:10,417
for our tiny little study.

166
00:06:10,487 --> 00:06:12,023
May I borrow your husband

167
00:06:12,025 --> 00:06:13,050
for just a moment?

168
00:06:13,075 --> 00:06:14,123
- Sure.
- Yeah.

169
00:06:14,124 --> 00:06:15,659
Perseus, would you help Julianna

170
00:06:15,715 --> 00:06:17,143
with her luggage?
- I'll take your bags for you.

171
00:06:17,167 --> 00:06:18,136
Oh, thank you.

172
00:06:18,175 --> 00:06:19,741
Wish you'd mentioned
that the grim reaper

173
00:06:19,765 --> 00:06:21,831
was coming here to
ruin our GSS trial.

174
00:06:21,940 --> 00:06:24,018
I was expecting to get someone
lower on the food chain

175
00:06:24,042 --> 00:06:26,437
so I could push it through.
I had no idea she was coming.

176
00:06:26,439 --> 00:06:28,855
But don't call her that the grim
reaper, even if it's a joke.

177
00:06:28,885 --> 00:06:31,283
- I felt it, W.
- You felt what?

178
00:06:31,525 --> 00:06:33,087
The tremor.
What kind of tremor?

179
00:06:33,150 --> 00:06:34,749
A not particularly
distinguishable tremor

180
00:06:34,773 --> 00:06:36,003
in my right hand.
Tremors are typically

181
00:06:36,004 --> 00:06:37,540
the first signs
of the symptoms of GSS

182
00:06:37,565 --> 00:06:39,032
taking a hold on the human body.
James...

183
00:06:39,056 --> 00:06:40,706
Mild tremors followed
by more intense tremors

184
00:06:40,730 --> 00:06:42,430
followed by TICs
to slowing of the muscles

185
00:06:42,532 --> 00:06:44,572
to attacking and eventually
destroying of the brain.

186
00:06:44,634 --> 00:06:46,626
(Whispers):
I felt it, W.

187
00:06:46,726 --> 00:06:48,249
I don't want you to jump
to any conclusion...

188
00:06:48,273 --> 00:06:49,781
W...

189
00:06:51,282 --> 00:06:53,149
Will you be my doctor?

190
00:06:53,399 --> 00:06:54,883
Of course.

191
00:06:56,782 --> 00:06:58,402
Excellent.

192
00:06:58,790 --> 00:07:01,079
Ah, here she is.

193
00:07:01,274 --> 00:07:03,157
You must be Maddie.

194
00:07:03,423 --> 00:07:05,548
You must be James Bell.

195
00:07:05,708 --> 00:07:07,680
Hi. I'm Dr. Wallace.
Nice to meet you all.

196
00:07:07,788 --> 00:07:09,719
Hi. Thank you so much
for accepting

197
00:07:09,771 --> 00:07:11,400
our application.
- Nice to meet you.

198
00:07:12,424 --> 00:07:14,418
Are you ready to kick
your cancer's ass?

199
00:07:14,627 --> 00:07:16,127
So ready.

200
00:07:16,362 --> 00:07:17,846
Let's get you checked in.

201
00:07:18,757 --> 00:07:20,807
Welcome to Bunker Hill.

202
00:07:24,495 --> 00:07:26,262
Right this way.

203
00:07:26,286 --> 00:07:28,518
♪♪

204
00:07:28,600 --> 00:07:31,986
♪ ♪
<font color=#FF00FF>*PURE GENIUS*</font>
<font color=#00FF00>Season 01 Episode 07</font>
<font color=#FFFF00>"A Bunker Hill Christmas"</font>
Synchronized by <font color=#00FF00>srjanapala</font>

205
00:07:34,577 --> 00:07:37,505
Today we have proven that
this Public Elementary School

206
00:07:37,692 --> 00:07:39,927
knowingly put
its own students' health at risk

207
00:07:39,974 --> 00:07:43,802
by using a food vendor
that provided absolutely zero

208
00:07:43,971 --> 00:07:46,669
food choices that met
with FDA nutritional standards.

209
00:07:46,778 --> 00:07:49,083
And the court ruling today
comes a long way

210
00:07:49,155 --> 00:07:50,762
to once and for all stop

211
00:07:50,829 --> 00:07:52,512
these profit-seeking
food vendors

212
00:07:52,571 --> 00:07:55,539
from harming
our nation's children.

213
00:07:55,572 --> 00:07:57,341
- That lady is good.
- Giselle Overman has

214
00:07:57,366 --> 00:08:00,106
become a voice in this country
for people without a voice.

215
00:08:00,275 --> 00:08:01,981
Her petit mal seizures
have increased

216
00:08:02,018 --> 00:08:03,852
in intensity and frequency
to the point where

217
00:08:03,877 --> 00:08:05,942
she no longer can function
in her daily life.

218
00:08:06,022 --> 00:08:07,721
What can we do?
I call it

219
00:08:07,746 --> 00:08:10,200
the neural pacemaker.

220
00:08:10,567 --> 00:08:13,360
I borrowed technology
from the cardiac pacemaker.

221
00:08:13,583 --> 00:08:14,918
The neural pacemaker

222
00:08:14,958 --> 00:08:16,911
monitors electrical
activity in the brain.

223
00:08:17,020 --> 00:08:18,221
When the cluster of neurons

224
00:08:18,223 --> 00:08:20,817
responsible for a seizure start
to show increased activity,

225
00:08:20,872 --> 00:08:21,927
it basically

226
00:08:21,972 --> 00:08:24,184
snuffs out the seizure
before it occurs.

227
00:08:24,442 --> 00:08:25,730
Be still my heart.

228
00:08:25,755 --> 00:08:27,030
When can we install that puppy?

229
00:08:27,032 --> 00:08:28,065
There's a hitch.

230
00:08:28,106 --> 00:08:29,458
I've done a functional MRI,

231
00:08:29,536 --> 00:08:30,978
a diffusion MRI and an EEG,

232
00:08:31,003 --> 00:08:32,083
and I haven't been able

233
00:08:32,121 --> 00:08:33,718
to isolate the area
of her brain where

234
00:08:33,719 --> 00:08:35,177
the seizure cascade begins.

235
00:08:35,294 --> 00:08:37,677
So we have a fix,
but without a seizure focus,

236
00:08:37,732 --> 00:08:39,544
we can't use it.
How do we find the focus?

237
00:08:39,610 --> 00:08:42,153
Without a new way to look
at the brain, I have no idea.

238
00:08:42,238 --> 00:08:44,104
So find a new way
to look at the brain.

239
00:08:44,153 --> 00:08:45,552
(Laughs):
Obviously.

240
00:08:45,706 --> 00:08:47,325
(Chuckles)

241
00:08:47,434 --> 00:08:48,442
Obviously.

242
00:08:48,524 --> 00:08:50,723
Cheng: These are projections
of Maddie's cancer cells

243
00:08:50,810 --> 00:08:51,993
from the Bone Marrow
you collected.

244
00:08:52,017 --> 00:08:53,637
So that protein is the lock.

245
00:08:53,713 --> 00:08:56,880
Exactly. But we're working
on a key. The problem is

246
00:08:56,997 --> 00:08:58,794
the Leukemia protein
has a similar structure

247
00:08:58,825 --> 00:09:00,278
to a lot of the other
proteins in the body,

248
00:09:00,302 --> 00:09:01,934
so making our key fit that lock

249
00:09:01,959 --> 00:09:04,559
and only that lock hasn't been easy.
- Hmm.

250
00:09:04,584 --> 00:09:05,769
Elody, how's it going?

251
00:09:05,794 --> 00:09:07,819
I can show you something
in one minute.

252
00:09:09,677 --> 00:09:12,591
So, how's the Malik Sitch?

253
00:09:13,278 --> 00:09:14,449
(Whispers): He
asked me to dinner.

254
00:09:14,473 --> 00:09:16,316
- And?
- I panicked... I said brunch.

255
00:09:16,341 --> 00:09:18,652
Ooh. The brunch downgrade.
Been there.

256
00:09:18,933 --> 00:09:21,745
Exactly. I just thought,
take it slow, you know?

257
00:09:21,785 --> 00:09:23,735
It's not like a date or
anything... it's brunch,

258
00:09:23,737 --> 00:09:25,537
it's casual.
Please, I don't care

259
00:09:25,539 --> 00:09:27,589
if it's a five-course meal
or an egg mcmuffin...

260
00:09:27,644 --> 00:09:29,855
Once food is being ingested,
it's a date.

261
00:09:29,949 --> 00:09:31,378
So you're saying I
shouldn't go to brunch?

262
00:09:31,402 --> 00:09:32,861
No, I'm saying you're
going on a date.

263
00:09:32,885 --> 00:09:33,951
Elody:
Yeah, I agree.

264
00:09:34,003 --> 00:09:35,613
It's definitely a date. Here,

265
00:09:35,696 --> 00:09:36,933
check this out.

266
00:09:38,956 --> 00:09:42,058
So, these are Maddie's T-Cells,
which we've modified

267
00:09:42,105 --> 00:09:44,370
by adding our Artificial
Antibody Detector.

268
00:09:44,425 --> 00:09:46,213
The blue ones are
her modified T-Cells,

269
00:09:46,238 --> 00:09:48,964
and the red ones are
her Leukemia cells.

270
00:09:49,347 --> 00:09:50,964
Oh, my God.

271
00:09:52,167 --> 00:09:53,683
This might actually work.

272
00:09:53,800 --> 00:09:54,710
Maddie:
<i>So...</i>

273
00:09:54,735 --> 00:09:57,628
You're infusing me
with some kind of GMO,

274
00:09:57,738 --> 00:10:00,644
which means if this works and,
you know, I actually live,

275
00:10:00,691 --> 00:10:03,108
I will never be able to walk
into a whole foods again.

276
00:10:03,110 --> 00:10:06,574
Not exactly. Um, these
are your actual cells.

277
00:10:06,714 --> 00:10:09,347
We're just giving them
the enhanced ability

278
00:10:09,394 --> 00:10:10,902
to detect your Lleukemia cells.

279
00:10:10,956 --> 00:10:13,402
- Hmm.
- So, super cells.

280
00:10:13,581 --> 00:10:14,894
Yeah, super cells.

281
00:10:15,027 --> 00:10:18,468
Do your work, super cells.

282
00:10:21,572 --> 00:10:22,745
You ready to pick a little?

283
00:10:22,770 --> 00:10:24,119
Pick? Oh, yeah, no.

284
00:10:24,144 --> 00:10:26,111
Uh, not a picker.

285
00:10:26,161 --> 00:10:27,535
Then I'll play, you sing.

286
00:10:27,561 --> 00:10:29,113
(Exhales): No.
(Laughing)

287
00:10:29,212 --> 00:10:31,285
Maddie, I don't think
that's a good idea

288
00:10:31,340 --> 00:10:33,136
for anyone involved.

289
00:10:33,161 --> 00:10:34,089
Dr. Brockett,

290
00:10:34,114 --> 00:10:35,714
I have been to...

291
00:10:35,851 --> 00:10:38,394
Five hospitals
in four different cities

292
00:10:38,499 --> 00:10:40,566
over the past two years.

293
00:10:40,658 --> 00:10:43,019
I mean, my life has just been
about staying alive.

294
00:10:43,141 --> 00:10:44,425
So whenever

295
00:10:44,450 --> 00:10:46,517
someone sticks a needle in me

296
00:10:46,601 --> 00:10:47,831
or does a scan

297
00:10:47,875 --> 00:10:49,628
or pokes me or prods me,

298
00:10:49,769 --> 00:10:52,703
doing music is
what gets me through it.

299
00:10:53,705 --> 00:10:56,136
So I'm afraid
I'm gonna have to insist.

300
00:10:56,238 --> 00:10:58,541
♪ ♪

301
00:10:58,543 --> 00:11:00,910
I promise you
you're gonna regret this.

302
00:11:00,912 --> 00:11:03,746
(Chuckling): Uh-huh. Mm-hmm.

303
00:11:03,748 --> 00:11:07,164
♪ If you are falling ♪

304
00:11:07,232 --> 00:11:11,125
♪ Then I would catch you ♪
catch... oh, I can't.

305
00:11:11,266 --> 00:11:14,934
♪ If you need a light ♪

306
00:11:15,460 --> 00:11:18,825
(Both singing)
♪ I'd find a match ♪

307
00:11:18,894 --> 00:11:21,160
♪ 'Cause I ♪

308
00:11:21,232 --> 00:11:26,302
♪ Love the way you say
good morning ♪

309
00:11:26,345 --> 00:11:31,415
♪ And you take me the way I am ♪

310
00:11:31,538 --> 00:11:34,102
Maddie: Mm-hmm!
Okay.

311
00:11:34,212 --> 00:11:37,580
♪ If you are chilly ♪

312
00:11:37,848 --> 00:11:41,688
♪ Here, take my sweater ♪

313
00:11:41,786 --> 00:11:45,469
♪ If your head is aching ♪

314
00:11:45,574 --> 00:11:48,975
♪ I'll make it better ♪

315
00:11:49,084 --> 00:11:50,998
♪ 'Cause I ♪

316
00:11:51,081 --> 00:11:53,850
♪ Love the way ♪

317
00:11:53,951 --> 00:11:56,209
♪ You call me baby ♪

318
00:11:56,345 --> 00:12:01,381
♪ And you take me the way I am ♪

319
00:12:01,513 --> 00:12:03,397
Oh, wow.

320
00:12:03,548 --> 00:12:06,194
Okay, this takes me
back to the old days.

321
00:12:06,274 --> 00:12:08,291
Does it kind of remind you
of the office they gave me

322
00:12:08,315 --> 00:12:10,850
when I was a surgical intern
at the Cleveland Clinic?

323
00:12:10,940 --> 00:12:12,239
Mm-hmm. I remember

324
00:12:12,304 --> 00:12:14,413
showing up at midnight,
because if I didn't

325
00:12:14,445 --> 00:12:15,920
I would never get to see you.

326
00:12:15,975 --> 00:12:18,178
If I recall, some
of those visits

327
00:12:18,265 --> 00:12:20,432
weren't half bad.
- Mmm.

328
00:12:20,809 --> 00:12:23,776
I think I figured out how...

329
00:12:24,028 --> 00:12:25,061
(Laughs)

330
00:12:25,063 --> 00:12:26,397
I am so sorry.
I'll come back.

331
00:12:26,476 --> 00:12:28,381
No, it's okay.
This is my wife, Julianna.

332
00:12:28,483 --> 00:12:30,373
Jules, this is
Dr. Channarayapatra,

333
00:12:30,409 --> 00:12:32,631
my, um, office mate.
(Door closes)

334
00:12:32,678 --> 00:12:34,319
Oh. Uh, Dr...?

335
00:12:34,390 --> 00:12:36,623
Channarayapatra.
Oh, it's-it's...

336
00:12:36,648 --> 00:12:37,553
It's wonderful to meet you.

337
00:12:37,578 --> 00:12:39,608
I have heard so much
about you and the kids.

338
00:12:39,645 --> 00:12:41,312
Oh, thank you.

339
00:12:42,022 --> 00:12:43,631
I will leave you two, to, uh...

340
00:12:43,656 --> 00:12:44,538
To carry on.

341
00:12:44,592 --> 00:12:46,116
(Laughing):
Find me later.

342
00:12:46,141 --> 00:12:47,959
Please, this is your
office; It's... well,

343
00:12:48,008 --> 00:12:49,475
it's both of your
offices, right?

344
00:12:49,526 --> 00:12:50,803
So, please, go ahead.

345
00:12:50,914 --> 00:12:52,748
Okay.

346
00:12:53,114 --> 00:12:55,181
I was just thinking,

347
00:12:55,347 --> 00:12:57,381
maybe we don't actually
need to find a new way

348
00:12:57,491 --> 00:13:00,030
of imaging the brain.
We need a new way

349
00:13:00,071 --> 00:13:02,850
to process the data we've
already gotten from the brain.

350
00:13:03,015 --> 00:13:04,077
So what if we took

351
00:13:04,117 --> 00:13:07,092
the FMRI, which localizes
brain functions and laid it...

352
00:13:07,171 --> 00:13:08,530
Laid it over the EEG,

353
00:13:08,576 --> 00:13:10,873
which would give us a picture
of the seizure activity.

354
00:13:10,998 --> 00:13:12,676
That should point us to the
right area of the brain.

355
00:13:12,700 --> 00:13:14,700
Exactly. And if we merged
that composite image

356
00:13:14,766 --> 00:13:16,233
with the diffusion tensor MRI,

357
00:13:16,305 --> 00:13:18,147
we should be able
to follow the neural pathway

358
00:13:18,209 --> 00:13:19,647
back to the seizure focus.

359
00:13:19,717 --> 00:13:21,915
Both: Then we could see
the seizure manifest

360
00:13:21,940 --> 00:13:24,332
itself in real time
in three dimensions.

361
00:13:24,408 --> 00:13:25,516
This is brilliant.

362
00:13:25,541 --> 00:13:27,092
Sounds like writing
some tricky software.

363
00:13:27,116 --> 00:13:28,032
Channarayapatra:
I'll talk to James.

364
00:13:28,057 --> 00:13:29,399
He could do it in his sleep.

365
00:13:29,447 --> 00:13:32,094
- It's great to meet you.
- Oh, you, too.

366
00:13:41,518 --> 00:13:44,623
Just... just tell us
if it isn't working.

367
00:13:44,913 --> 00:13:46,467
We can handle bad news.

368
00:13:46,600 --> 00:13:48,233
It's good news.

369
00:13:48,912 --> 00:13:51,061
Wait. It is? Really?

370
00:13:51,194 --> 00:13:53,535
In fact, it's looking a little
bit like a Christmas miracle.

371
00:13:53,559 --> 00:13:54,614
(Laughing):
Oh, my God.

372
00:13:54,639 --> 00:13:55,983
Her numbers improved?

373
00:13:56,123 --> 00:13:57,897
These are your latest numbers.

374
00:13:57,998 --> 00:13:59,967
Your white cell count is 11,000.

375
00:14:00,037 --> 00:14:01,787
11,000?

376
00:14:01,863 --> 00:14:03,623
Are you serious?
(Laughing) Oh, my God.

377
00:14:03,694 --> 00:14:05,451
I was at 45,000.

378
00:14:05,507 --> 00:14:07,474
Nothing we've done
has ever brought

379
00:14:07,539 --> 00:14:09,549
her white cell count down.
This is far better and faster

380
00:14:09,573 --> 00:14:11,240
than anything we could
have ever imagined.

381
00:14:11,306 --> 00:14:12,972
Oh, my God.

382
00:14:16,553 --> 00:14:17,647
See?

383
00:14:17,683 --> 00:14:19,311
It was because you sang with me.

384
00:14:19,336 --> 00:14:21,295
(Laughing): I mean, you're
my good luck charm.

385
00:14:21,416 --> 00:14:22,725
(Laughing):
No, I'm not.

386
00:14:22,803 --> 00:14:24,284
(Laughter)

387
00:14:24,342 --> 00:14:26,419
Oh, baby.

388
00:14:29,959 --> 00:14:31,493
You guys are the best.

389
00:14:36,621 --> 00:14:38,217
Uh, James.

390
00:14:38,748 --> 00:14:40,756
Uh, not to get
ahead of ourselves,

391
00:14:40,818 --> 00:14:42,482
but there's a concert
coming up in a couple of weeks,

392
00:14:42,506 --> 00:14:44,326
Phillip Phillips is playing.

393
00:14:44,451 --> 00:14:46,883
He's been a huge hero to Maddie
throughout all of this.

394
00:14:46,998 --> 00:14:48,358
I want to buy tickets,

395
00:14:48,421 --> 00:14:50,487
but I need to know if
there's any way you think

396
00:14:50,512 --> 00:14:53,170
she's gonna be
strong enough to go.

397
00:14:54,045 --> 00:14:56,100
Don't buy the tickets.

398
00:14:56,295 --> 00:14:57,155
Okay.

399
00:14:57,186 --> 00:14:58,618
Let me.

400
00:14:58,620 --> 00:15:00,286
(Chuckles)

401
00:15:00,350 --> 00:15:02,250
(Exhales)

402
00:15:08,599 --> 00:15:12,193
I hear the FDA is here to rule
on the treatment

403
00:15:12,224 --> 00:15:14,202
for GSS.
- Yes.

404
00:15:14,554 --> 00:15:17,541
What are the chances
of getting approved?

405
00:15:19,772 --> 00:15:22,569
I feel our chances
are sky-high, Louis.

406
00:15:22,811 --> 00:15:24,814
(Laughing)

407
00:15:26,108 --> 00:15:30,179
Bishop to queen's rook five.

408
00:15:32,657 --> 00:15:34,724
(Louis laughing)

409
00:15:38,100 --> 00:15:40,514
Louis, the bishop
doesn't move that way.

410
00:15:40,710 --> 00:15:42,389
It moves diagonally.

411
00:15:49,772 --> 00:15:52,514
GSS is caused by abnormally
folded proteins

412
00:15:52,561 --> 00:15:54,421
called Prions
building up in the brain.

413
00:15:54,498 --> 00:15:56,240
These prions stick
together in clusters

414
00:15:56,272 --> 00:15:57,811
called Oligomeric Aggregates,

415
00:15:57,865 --> 00:15:59,569
which are toxic to brain cells.

416
00:15:59,594 --> 00:16:01,007
We've been working
on a new medication

417
00:16:01,031 --> 00:16:03,393
called PAI 120b.

418
00:16:03,440 --> 00:16:05,573
It's a Prion Aggregate
inhibitor.

419
00:16:05,658 --> 00:16:07,862
This drug sticks to these
abnormal Prion proteins

420
00:16:07,910 --> 00:16:10,596
so they can't clump together
in these toxic aggregates.

421
00:16:10,677 --> 00:16:11,863
Cheng: We've been producing
it right here

422
00:16:11,887 --> 00:16:13,533
in our pharmacologic
sciences lab.

423
00:16:13,594 --> 00:16:15,299
It's in compliance
with all FDA standards.

424
00:16:15,416 --> 00:16:18,729
Our patient, Louis Keating,
is getting worse.

425
00:16:18,852 --> 00:16:20,783
This disease is attacking
his body and his mind,

426
00:16:20,808 --> 00:16:21,653
and before long,

427
00:16:21,678 --> 00:16:23,401
even his shadow of an existence

428
00:16:23,471 --> 00:16:24,526
will come to an end.

429
00:16:24,585 --> 00:16:26,886
But our drug has a chance
to change all that.

430
00:16:26,982 --> 00:16:29,010
Worst case scenario,
this is a huge leap

431
00:16:29,074 --> 00:16:30,862
towards curing
this insidious illness.

432
00:16:30,908 --> 00:16:32,441
Best case scenario,

433
00:16:33,002 --> 00:16:35,026
we give a man his life back.

434
00:16:36,612 --> 00:16:40,463
I-I mean, this is just
a remarkable presentation.

435
00:16:40,666 --> 00:16:42,510
It-It's one of the
strongest applications

436
00:16:42,540 --> 00:16:43,518
I've seen for a phase one

437
00:16:43,562 --> 00:16:44,879
clinical drug trial.
Bell: Great.

438
00:16:44,905 --> 00:16:46,371
So we can move
towards human trials.

439
00:16:46,420 --> 00:16:48,394
But it's not ready yet.

440
00:16:48,496 --> 00:16:50,050
You have eight weeks
of safety data

441
00:16:50,094 --> 00:16:51,135
in your animal models,

442
00:16:51,160 --> 00:16:53,769
and I totally agree the numbers
are really promising,

443
00:16:53,813 --> 00:16:55,488
but, James, that's
only eight weeks.

444
00:16:55,530 --> 00:16:57,777
But we have a patient here
who has an urgent need.

445
00:16:57,852 --> 00:16:59,293
I'm sorry.

446
00:16:59,419 --> 00:17:01,271
I need more data
from the animal models

447
00:17:01,302 --> 00:17:03,271
for approval of a human trial.

448
00:17:03,420 --> 00:17:06,896
You're looking at six
to 12 months, at least.

449
00:17:06,988 --> 00:17:09,732
♪ ♪

450
00:17:14,035 --> 00:17:16,629
This is for you.

451
00:17:16,896 --> 00:17:18,316
Hmm.

452
00:17:24,212 --> 00:17:26,228
Oh, my God.

453
00:17:26,763 --> 00:17:29,251
These are first row tickets
to Phillip Phillips.

454
00:17:29,400 --> 00:17:30,525
Mm-hmm.

455
00:17:30,601 --> 00:17:32,423
(Chuckles)

456
00:17:32,681 --> 00:17:33,814
No.

457
00:17:33,995 --> 00:17:35,697
And backstage passes?

458
00:17:35,759 --> 00:17:37,501
Mm-hmm.
But how did you know?

459
00:17:37,563 --> 00:17:39,353
Your dad told me.

460
00:17:39,563 --> 00:17:41,403
Wait, so you think I'll
actually be able to go?

461
00:17:41,440 --> 00:17:42,472
I'm very hopeful.

462
00:17:42,498 --> 00:17:44,697
Oh, my God.

463
00:17:45,447 --> 00:17:47,197
Do you know what I was just doing?
- No.

464
00:17:47,294 --> 00:17:49,528
I was writing a song.

465
00:17:49,827 --> 00:17:52,928
I mean, I-I stopped writing
songs five months ago,

466
00:17:52,968 --> 00:17:55,322
because what was the point,
you know?

467
00:17:55,509 --> 00:17:59,236
But for the first time
in so long,

468
00:17:59,290 --> 00:18:02,298
I can actually see past
being a patient.

469
00:18:02,665 --> 00:18:03,845
So...

470
00:18:03,915 --> 00:18:04,994
Tell me, Maddie,

471
00:18:05,034 --> 00:18:06,392
what's in your five-year plan?

472
00:18:06,486 --> 00:18:08,836
I have this stupid fantasy,

473
00:18:08,890 --> 00:18:10,218
really, that one day,

474
00:18:10,309 --> 00:18:12,578
I'll open up
for Phillip Phillips

475
00:18:12,710 --> 00:18:14,743
and, you know, he'd invite me

476
00:18:14,745 --> 00:18:16,300
onstage and we'd sing a song.

477
00:18:16,401 --> 00:18:17,354
(Chuckles)

478
00:18:17,379 --> 00:18:20,206
♪ Just know you're not alone ♪

479
00:18:20,418 --> 00:18:23,805
♪ 'Cause I'm gonna make
this place your home. ♪

480
00:18:23,842 --> 00:18:25,798
- Sorry. I know it's so dumb.
- Nah.

481
00:18:25,829 --> 00:18:27,523
Sorry.
It's not dumb at all.

482
00:18:27,525 --> 00:18:29,313
I really should go
to a concert some day.

483
00:18:29,352 --> 00:18:31,891
- You've never been to a concert before?
- Not really.

484
00:18:31,925 --> 00:18:34,392
- How is that even possible?
- I don't know.

485
00:18:34,432 --> 00:18:36,352
I always thought I wanted
to go see beta band,

486
00:18:36,415 --> 00:18:37,514
but then, uh,

487
00:18:37,594 --> 00:18:41,463
I heard they broke up.
(Both laugh)

488
00:18:41,504 --> 00:18:44,238
So what's your five-year plan,
then?

489
00:18:44,381 --> 00:18:47,160
You know, after you've saved
everyone's life on the planet.

490
00:18:47,244 --> 00:18:48,764
What are you gonna do then,
James bell?

491
00:18:48,879 --> 00:18:51,895
Well, I guess if you're
really asking, uh...

492
00:18:53,012 --> 00:18:54,783
When I was a kid, I'd walk
through my neighborhood

493
00:18:54,785 --> 00:18:55,590
and I'd look
through the windows,

494
00:18:55,641 --> 00:18:56,887
and I'd see all these families

495
00:18:56,912 --> 00:18:59,090
gathered together around
the TV, and I thought,

496
00:18:59,707 --> 00:19:01,481
that looks really beautiful.
- Mmm.

497
00:19:01,546 --> 00:19:04,314
My mom used to
work a lot, and, uh,

498
00:19:04,457 --> 00:19:06,090
when she was home

499
00:19:06,165 --> 00:19:09,582
we could never
agree on a TV show.

500
00:19:09,808 --> 00:19:12,342
So I watched alone.

501
00:19:13,535 --> 00:19:15,356
So I guess when I
grow up, what I want

502
00:19:15,458 --> 00:19:19,293
is... to have a family
to watch TV with.

503
00:19:19,551 --> 00:19:21,340
Do you have someone
to do that with?

504
00:19:21,606 --> 00:19:24,418
No.
(Laughs)

505
00:19:24,702 --> 00:19:27,035
I mean... uh...

506
00:19:27,395 --> 00:19:29,684
I have this stupid idea, but...

507
00:19:29,895 --> 00:19:32,629
But what?

508
00:19:33,254 --> 00:19:35,387
I wouldn't even know
where to start.

509
00:19:35,505 --> 00:19:39,107
Well, maybe start
with what you just said,

510
00:19:39,390 --> 00:19:41,590
because it was awesome.

511
00:19:42,980 --> 00:19:44,325
Bell:
<i>Brockett.</i>

512
00:19:44,350 --> 00:19:45,910
James.

513
00:19:45,966 --> 00:19:47,332
I've never been to a concert.

514
00:19:47,451 --> 00:19:48,559
- Oh?
- Ever.

515
00:19:48,614 --> 00:19:49,832
I don't know why, I like music.

516
00:19:49,856 --> 00:19:51,863
I just... like to be
able to hear the song

517
00:19:51,895 --> 00:19:53,308
that I want to hear
when I want to hear it.

518
00:19:53,332 --> 00:19:54,582
The idea of having
to watch a band

519
00:19:54,606 --> 00:19:56,371
and hope that they play
the song I want to hear

520
00:19:56,395 --> 00:19:57,809
just seems so frustrating.

521
00:19:57,895 --> 00:19:59,051
(Chuckles)
(Sighs)

522
00:19:59,076 --> 00:20:00,510
What if I'm sitting next
to some drunk person

523
00:20:00,534 --> 00:20:01,867
who keeps trying to lean on me?

524
00:20:01,900 --> 00:20:03,973
Or someone who has to
sing along to every word

525
00:20:04,004 --> 00:20:04,776
at the top of their lungs?

526
00:20:04,801 --> 00:20:06,722
You know, James, if you're
not enjoying a concert

527
00:20:06,746 --> 00:20:08,387
you can always just leave.

528
00:20:08,466 --> 00:20:09,901
This has nothing to do
with concerts, Brockett.

529
00:20:09,925 --> 00:20:11,771
- Oh, it doesn't?
- Concerts is just one example.

530
00:20:11,795 --> 00:20:13,629
I'm talking about life.

531
00:20:13,666 --> 00:20:15,207
About watching TV
with your family.

532
00:20:15,243 --> 00:20:17,910
About have a family
to watch TV with.

533
00:20:18,326 --> 00:20:19,926
Life's short,
Brockett, so short.

534
00:20:19,996 --> 00:20:22,775
And I've waited
so long, too long.

535
00:20:22,822 --> 00:20:25,650
James, you're really not
making any sense right now.

536
00:20:27,629 --> 00:20:29,400
I want to go to a concert
with you, Brockett.

537
00:20:29,487 --> 00:20:31,876
- What?
- I want to go out with you to a concert.

538
00:20:31,993 --> 00:20:33,697
You know, like on a date.

539
00:20:35,439 --> 00:20:37,198
- I get if I'm your boss...?
- No, it's not that.

540
00:20:37,222 --> 00:20:40,697
I just, um... oh, I did...
I didn't know, James.

541
00:20:40,752 --> 00:20:43,142
I... I didn't know.

542
00:20:43,986 --> 00:20:44,947
And?

543
00:20:44,972 --> 00:20:47,873
And, u-um...

544
00:20:48,259 --> 00:20:49,665
(Sighs)

545
00:20:49,751 --> 00:20:50,999
I'm really sorry, James,

546
00:20:51,001 --> 00:20:52,100
but I can't.

547
00:21:03,773 --> 00:21:05,048
James.

548
00:21:05,101 --> 00:21:06,101
Not now, W.

549
00:21:06,133 --> 00:21:08,415
Just need a minute.

550
00:21:08,671 --> 00:21:11,532
I'm attempting to write
a multi-modal imaging program

551
00:21:11,615 --> 00:21:13,656
that merges three unique
computer languages

552
00:21:13,754 --> 00:21:16,344
in the hopes of increasing
image clarity down to a tenth

553
00:21:16,370 --> 00:21:18,984
of a millimeter to avoid
frying Giselle overman's brain.

554
00:21:19,037 --> 00:21:20,704
Does it sound like
I have a minute?

555
00:21:21,351 --> 00:21:23,406
Well, when you do
have a minute...

556
00:21:23,469 --> 00:21:24,735
Damn it!

557
00:21:26,869 --> 00:21:28,870
Keyboard!
Okay.

558
00:21:33,209 --> 00:21:34,599
(Sniffles)

559
00:21:35,310 --> 00:21:37,513
(Clears his throat)

560
00:21:37,677 --> 00:21:39,607
I apologize.

561
00:21:39,994 --> 00:21:42,795
That was very immature.

562
00:21:43,696 --> 00:21:45,763
Man:
James?

563
00:21:48,351 --> 00:21:51,193
Thank you.
Sorry for yelling.

564
00:21:55,851 --> 00:21:58,405
I want to run some tests.
I'll need you to fast tonight.

565
00:21:58,430 --> 00:22:01,452
We'll run some blood work
and I'll schedule an MRI, okay?

566
00:22:01,507 --> 00:22:04,476
- Okay.
- We don't know anything yet, James.

567
00:22:04,952 --> 00:22:06,710
We don't need to panic.

568
00:22:06,898 --> 00:22:08,077
Debatable.

569
00:22:11,513 --> 00:22:13,287
Maddie: <i>I can't believe
James did that. I mean,</i>

570
00:22:13,311 --> 00:22:16,218
the first-row tickets,
the backstage passes.

571
00:22:16,281 --> 00:22:18,348
It's amazing.

572
00:22:18,929 --> 00:22:19,835
So...

573
00:22:19,917 --> 00:22:22,874
- Do you know who it is?
- Do I know who what is?

574
00:22:23,427 --> 00:22:26,436
James kind of hinted that
there was someone he was into.

575
00:22:27,230 --> 00:22:28,686
So, do you?

576
00:22:29,738 --> 00:22:31,972
No, I don't.

577
00:22:32,796 --> 00:22:34,288
Lucky girl.

578
00:22:34,313 --> 00:22:36,976
Yeah, she is.

579
00:22:42,046 --> 00:22:43,852
When did you start having
bleeding in your gums?

580
00:22:43,876 --> 00:22:46,076
Uh, last night, when I
was brushing my teeth.

581
00:22:46,279 --> 00:22:47,523
It's just a little
bit of spotting.

582
00:22:47,547 --> 00:22:49,569
I haven't been to the
dentist in a while.

583
00:22:49,662 --> 00:22:51,936
Start on 4.5 grams
of I V Pip-Tazo

584
00:22:51,975 --> 00:22:53,255
every eight hours
and hang a unit

585
00:22:53,279 --> 00:22:56,246
of Aphaeresis Platelets.
- Yes, Dr. Brockett.

586
00:22:56,780 --> 00:22:58,585
Is everything okay?

587
00:22:58,740 --> 00:23:01,408
Yeah. Just want to be thorough.

588
00:23:02,898 --> 00:23:04,799
She's pancytopenic.

589
00:23:05,077 --> 00:23:07,351
The Car T destroyed
a lot of the Lleukemia cells,

590
00:23:07,436 --> 00:23:09,632
but it's also targeting
her healthy cell line.

591
00:23:09,788 --> 00:23:11,848
With all this collateral damage,
she won't live long enough

592
00:23:11,872 --> 00:23:13,053
for us to get her
into remission.

593
00:23:13,077 --> 00:23:14,517
Maybe we refine
the antigen receptor.

594
00:23:14,585 --> 00:23:15,919
It was the only target
we could find,

595
00:23:15,943 --> 00:23:17,280
and it had
a lot of common antigens.

596
00:23:17,304 --> 00:23:19,108
I can't make the key
any more specific.

597
00:23:19,172 --> 00:23:21,644
If we keep going with these
treatments, we'll kill her.

598
00:23:21,796 --> 00:23:23,355
What are the other options?

599
00:23:27,810 --> 00:23:30,190
So, what, are we saying Maddie's
gonna die, that's it? James,

600
00:23:30,214 --> 00:23:32,067
we all knew this was
a Hail Mary Pass.

601
00:23:32,092 --> 00:23:33,784
W, I need you.

602
00:23:42,292 --> 00:23:44,417
It's happening, left hand
this time. Right here,

603
00:23:44,480 --> 00:23:46,105
this spot.

604
00:23:46,574 --> 00:23:48,409
- Describe what you're feeling.
- Tingling,

605
00:23:48,472 --> 00:23:50,409
not as strong as last time.

606
00:23:52,753 --> 00:23:54,433
Gone.

607
00:23:55,367 --> 00:23:56,870
It's over.

608
00:23:58,089 --> 00:24:00,352
I'm scared, W.

609
00:24:01,902 --> 00:24:03,603
Yeah, I know.

610
00:24:09,152 --> 00:24:12,446
- Okay, what's happening?
- I have no idea.

611
00:24:12,714 --> 00:24:14,745
I do not accept that
this girl is gonna die here.

612
00:24:14,796 --> 00:24:16,074
Not in our house.
There is no such thing

613
00:24:16,098 --> 00:24:18,941
as a death sentence in
Bunker Hill, so... ideas,

614
00:24:19,018 --> 00:24:20,902
pitches? Anything. Please.

615
00:24:20,981 --> 00:24:23,987
We just don't have anything else
to offer at this point.

616
00:24:24,292 --> 00:24:25,362
At this point? At this

617
00:24:25,420 --> 00:24:27,245
specific moment in time,
but maybe in a year,

618
00:24:27,277 --> 00:24:28,879
maybe in six months or
maybe even a couple weeks

619
00:24:28,903 --> 00:24:30,856
we might have something better, right?
- No, a couple of weeks

620
00:24:30,880 --> 00:24:32,433
is not a reason...
- Am I correct?

621
00:24:34,402 --> 00:24:35,784
Yes.

622
00:24:36,542 --> 00:24:38,073
So what we need here
is to buy time

623
00:24:38,098 --> 00:24:39,713
to find a cure that won't
kill her. How do we buy time?

624
00:24:39,737 --> 00:24:41,214
James. Right now,

625
00:24:41,273 --> 00:24:43,948
she's at risk
for continued infection,

626
00:24:43,980 --> 00:24:45,136
severe bleeding,

627
00:24:45,182 --> 00:24:47,902
anemia that could effect
her organs and her heart.

628
00:24:47,963 --> 00:24:49,128
If her white cells

629
00:24:49,153 --> 00:24:52,064
get high enough...
- Stop the negativity, please.

630
00:24:52,332 --> 00:24:56,000
What can we do
to keep her alive?

631
00:24:56,534 --> 00:24:58,568
I suppose we could cover her
with a broad spectrum

632
00:24:58,608 --> 00:25:01,099
of I V antibiotics... long term.

633
00:25:01,134 --> 00:25:03,052
And if we put in
a central line, we can

634
00:25:03,232 --> 00:25:05,199
continue with regular blood
and platelet transfusions.

635
00:25:05,201 --> 00:25:07,127
We need to support her
anemia with oxygen.

636
00:25:07,232 --> 00:25:08,830
And if she has any
respiratory distress,

637
00:25:08,916 --> 00:25:10,955
we could intubate her and
put her on a ventilator.

638
00:25:11,014 --> 00:25:13,128
Think of what you'd be doing
to her, putting her through.

639
00:25:13,152 --> 00:25:15,924
- Think about her family.
- I'd be saving her life.

640
00:25:20,323 --> 00:25:21,518
Giselle:
That's my brain?

641
00:25:21,584 --> 00:25:23,690
We combined three scans
to create this image,

642
00:25:23,747 --> 00:25:25,625
and we were able to locate
the source of your seizure.

643
00:25:25,649 --> 00:25:27,705
Dorothy, we're not
in county anymore.

644
00:25:27,732 --> 00:25:30,872
Unfortunately, your seizure
source is in your thalamus,

645
00:25:30,970 --> 00:25:33,286
deep in the brain.
Close to the brain stem,

646
00:25:33,427 --> 00:25:36,028
near, uh, vital arteries.
- Meaning?

647
00:25:36,155 --> 00:25:38,739
Meaning if we're even thinking
about going in there we need

648
00:25:38,803 --> 00:25:40,864
zero margin for error.
- So we set up

649
00:25:40,899 --> 00:25:43,083
a real-time
interoperative imaging.

650
00:25:43,614 --> 00:25:47,193
Now Dr. channarayapatra
can track electric impulses

651
00:25:47,242 --> 00:25:49,685
in the brain in real time
during surgery.

652
00:25:49,766 --> 00:25:51,638
Like a deadly game of<i> operation.</i>

653
00:25:51,690 --> 00:25:53,513
This surgery
isn't going to be easy,

654
00:25:53,636 --> 00:25:55,869
but we think we can
get to it if we follow

655
00:25:55,925 --> 00:25:57,153
a carefully planned route.

656
00:25:57,184 --> 00:25:58,513
We do need you to understand,

657
00:25:58,555 --> 00:26:01,692
um, there is a real possibility

658
00:26:01,806 --> 00:26:02,810
you may not wake up

659
00:26:02,879 --> 00:26:04,946
from this surgery.

660
00:26:06,575 --> 00:26:10,397
I understand.
It is frightening.

661
00:26:12,732 --> 00:26:15,903
I'm-I'm not upset
because I'm scared.

662
00:26:17,023 --> 00:26:18,624
I'm moved.

663
00:26:19,277 --> 00:26:21,857
I'm willing to take the risk.

664
00:26:22,306 --> 00:26:25,380
I don't have kids.
I-I don't have a husband.

665
00:26:25,715 --> 00:26:28,247
I have my clients.

666
00:26:28,863 --> 00:26:31,121
And what good am I
if I can't help them?

667
00:26:31,468 --> 00:26:32,810
Thank you.

668
00:26:33,442 --> 00:26:34,855
Then, with your permission,

669
00:26:34,919 --> 00:26:36,028
we'd like to schedule this

670
00:26:36,053 --> 00:26:37,575
for tomorrow morning.

671
00:26:37,743 --> 00:26:39,935
Tomorrow morning.

672
00:26:40,649 --> 00:26:42,349
Merry Christmas, huh?

673
00:26:42,771 --> 00:26:44,739
- Let's do it.
- Let's do it.

674
00:26:49,362 --> 00:26:50,896
I hope to hell this works.

675
00:26:50,973 --> 00:26:53,468
Oh, you'll do great.
This will work.

676
00:26:54,411 --> 00:26:56,601
Dr. Wallace.

677
00:26:56,764 --> 00:26:58,543
This is the first time
this kind of surgery's

678
00:26:58,568 --> 00:27:00,312
ever been attempted.

679
00:27:00,487 --> 00:27:02,788
I would be honored
if you would scrub in with me.

680
00:27:02,945 --> 00:27:05,946
My wife just flew all the
way out here to see me.

681
00:27:06,331 --> 00:27:07,866
Tomorrow's my only
day off, so...

682
00:27:07,930 --> 00:27:10,476
Of course.
You guys have fun.

683
00:27:10,541 --> 00:27:11,608
Yeah.

684
00:27:11,690 --> 00:27:13,327
Bring this one home, doctor.

685
00:27:13,439 --> 00:27:15,593
We could all use a win
right now.

686
00:27:19,367 --> 00:27:22,608
♪ ♪

687
00:27:22,672 --> 00:27:28,160
♪ I'll have a blue Christmas ♪

688
00:27:28,230 --> 00:27:30,455
♪ Without you ♪

689
00:27:30,566 --> 00:27:33,760
Your cells built up a resistance

690
00:27:33,837 --> 00:27:35,674
to the Car T Cell therapy...

691
00:27:35,732 --> 00:27:38,353
♪ Without you ♪

692
00:27:38,439 --> 00:27:42,587
♪ Decoration of red ♪

693
00:27:42,681 --> 00:27:44,126
♪ On a green ♪

694
00:27:44,231 --> 00:27:47,707
♪ Christmas tree ♪

695
00:27:47,731 --> 00:27:49,825
♪♪

696
00:27:49,950 --> 00:27:51,855
So there's no chance
of trying that again?

697
00:27:51,880 --> 00:27:54,066
♪ Won't be the same dear ♪

698
00:27:54,155 --> 00:27:56,676
♪ If you're not here with me ♪

699
00:27:56,765 --> 00:27:58,918
That strategy
is no longer viable.

700
00:27:58,942 --> 00:28:00,973
♪♪

701
00:28:01,059 --> 00:28:04,350
♪ And when those
blue snowflakes ♪

702
00:28:04,396 --> 00:28:05,653
We are meeting and talking

703
00:28:05,678 --> 00:28:07,748
and doing everything we can

704
00:28:07,843 --> 00:28:10,225
to try to find something
that will work for you.

705
00:28:10,250 --> 00:28:13,461
♪ That's when those
blue memories ♪

706
00:28:13,514 --> 00:28:16,209
♪ Start calling ♪

707
00:28:16,386 --> 00:28:20,089
♪ You'll be doing all right ♪

708
00:28:20,160 --> 00:28:22,303
♪ With your Christmas ♪

709
00:28:22,383 --> 00:28:25,983
♪ Of white ♪

710
00:28:26,053 --> 00:28:27,944
♪♪

711
00:28:27,969 --> 00:28:31,538
♪ But I'll have a blue ♪

712
00:28:31,540 --> 00:28:33,478
♪ Blue Christmas ♪

713
00:28:33,609 --> 00:28:35,008
(Lock beeps)

714
00:28:36,744 --> 00:28:39,228
What are you still doing here?

715
00:28:39,533 --> 00:28:40,845
Um...

716
00:28:40,970 --> 00:28:42,877
I'm gonna stay the night.

717
00:28:43,080 --> 00:28:44,658
Maddie's numbers
don't look good.

718
00:28:44,772 --> 00:28:46,916
I don't want to be far.

719
00:28:47,611 --> 00:28:49,720
I hope your patients know
how hard you work for them,

720
00:28:49,773 --> 00:28:51,009
Dr. Brockett.

721
00:28:51,111 --> 00:28:52,577
You okay?

722
00:28:53,971 --> 00:28:55,305
Yeah.

723
00:28:55,698 --> 00:28:57,439
Hey.

724
00:29:00,478 --> 00:29:01,845
What's going on?

725
00:29:02,150 --> 00:29:04,638
I was just
thinking about my mom.

726
00:29:06,368 --> 00:29:07,939
She had cancer.

727
00:29:08,056 --> 00:29:09,767
Breast cancer.
Came back

728
00:29:09,804 --> 00:29:12,072
three times,
it spread everywhere.

729
00:29:14,372 --> 00:29:16,573
I was 14 when she died.

730
00:29:16,762 --> 00:29:20,431
That's when I decided
to become a doctor.

731
00:29:20,723 --> 00:29:21,955
Somehow Maddie has just

732
00:29:22,019 --> 00:29:23,852
brought it all back to me...

733
00:29:24,228 --> 00:29:26,254
How helpless it feels.

734
00:29:29,780 --> 00:29:32,215
It's so unfair, Malik.

735
00:29:34,685 --> 00:29:36,322
Yeah.

736
00:29:37,407 --> 00:29:39,298
Sorry. This is
so embarrassing.

737
00:29:39,556 --> 00:29:42,886
I'm a doctor, patients die. I just...
No, hey, hey, come here.

738
00:29:43,535 --> 00:29:45,347
It's all right.

739
00:29:52,581 --> 00:29:54,649
You okay?

740
00:30:10,430 --> 00:30:11,430
Mmm.

741
00:30:11,574 --> 00:30:12,621
Good?

742
00:30:12,674 --> 00:30:14,285
- Wow, yeah.
- I hope not too dry.

743
00:30:14,319 --> 00:30:15,933
- No, it's perfect.
- Oh, good.

744
00:30:16,016 --> 00:30:19,254
Hardly done any cooking.
I've been working crazy hours.

745
00:30:19,777 --> 00:30:22,199
Yeah. Um, that doctor...

746
00:30:22,269 --> 00:30:23,261
Channaray...

747
00:30:23,285 --> 00:30:24,496
- Channarayapatra.
- Yeah.

748
00:30:24,521 --> 00:30:25,871
She mentioned that.

749
00:30:25,970 --> 00:30:27,699
She's really talented.

750
00:30:27,816 --> 00:30:30,527
- Yeah.
- And a former Miss India.

751
00:30:30,597 --> 00:30:32,793
(Chuckles)
I'm not kidding.

752
00:30:32,996 --> 00:30:34,879
She really was Miss India.

753
00:30:35,035 --> 00:30:35,996
For real.

754
00:30:36,028 --> 00:30:37,988
She was?

755
00:30:38,636 --> 00:30:39,800
According to Google.

756
00:30:39,886 --> 00:30:41,574
Why would you Google her?

757
00:30:41,647 --> 00:30:44,363
Oh, I don't know, Walt.
Why would I do that? She's only

758
00:30:44,410 --> 00:30:47,535
a gorgeous and brilliant single
heterosexual that you're

759
00:30:47,574 --> 00:30:50,152
sharing an office with
and you never mentioned her.

760
00:30:50,228 --> 00:30:53,238
I never mentioned her because
there's nothing to mention.

761
00:30:53,382 --> 00:30:55,660
- Mm. I see.

762
00:30:55,890 --> 00:30:58,246
Are you really upset by this?

763
00:30:59,582 --> 00:31:01,425
I'm not upset
about her specifically, no.

764
00:31:01,450 --> 00:31:03,264
- Well, you're upset about something.
- Okay, I'm upset.

765
00:31:03,288 --> 00:31:05,433
Maybe I-I think I'm upset
because this started out

766
00:31:05,467 --> 00:31:08,394
as a job that you had to take.
It was a stopgap measure

767
00:31:08,434 --> 00:31:09,832
because of what happened
in Ohio,

768
00:31:09,890 --> 00:31:11,715
because you couldn't
get a job anywhere else.

769
00:31:11,791 --> 00:31:14,158
And suddenly you're working
all hours of the night

770
00:31:14,168 --> 00:31:15,496
and your sharing an office
with...

771
00:31:15,629 --> 00:31:18,126
with a brilliant and exotic
beauty queen.

772
00:31:18,340 --> 00:31:20,609
- Jules, I...
- this is what I need to know:

773
00:31:20,711 --> 00:31:23,009
If you are so happy here...

774
00:31:23,234 --> 00:31:24,593
Where does that
leave our family?

775
00:31:24,649 --> 00:31:27,016
Luke's going to college in a couple of months...
- No, us!

776
00:31:27,065 --> 00:31:28,065
Where does it leave us?

777
00:31:28,113 --> 00:31:29,334
It leaves us in love

778
00:31:29,359 --> 00:31:31,343
with each other
and working in different places.

779
00:31:31,484 --> 00:31:32,960
- People make it work.
- Oh, all right.

780
00:31:32,984 --> 00:31:34,687
So then you've decided
to stay. That's it.

781
00:31:34,718 --> 00:31:37,078
- I have not decided to stay.
- Yes, you have, you have.

782
00:31:37,103 --> 00:31:40,218
You just...
You don't know it yet.

783
00:31:40,365 --> 00:31:44,167
Fine. I do like it here.

784
00:31:44,669 --> 00:31:46,507
I like that Louis Keating
has a rare disease

785
00:31:46,532 --> 00:31:48,848
that nobody cares about
and we're fighting for him.

786
00:31:48,911 --> 00:31:50,887
I like that we don't
just throw up our hands

787
00:31:50,955 --> 00:31:52,187
and say, "we give up."

788
00:31:52,259 --> 00:31:53,676
And this isn't some new me,

789
00:31:53,750 --> 00:31:55,872
this is the old me.
The young,

790
00:31:55,933 --> 00:31:59,901
idealistic medical student that
you fell in love with, Jules.

791
00:32:00,692 --> 00:32:02,778
And this is the man
who risked my job

792
00:32:02,879 --> 00:32:05,413
to save that kid's life in Ohio.

793
00:32:16,698 --> 00:32:19,293
What are you doing here?

794
00:32:20,051 --> 00:32:21,114
I didn't want to wake you.

795
00:32:21,145 --> 00:32:23,973
That's only slightly creepy.

796
00:32:24,497 --> 00:32:26,239
I'm sorry.

797
00:32:30,031 --> 00:32:32,099
How are you feeling?

798
00:32:33,735 --> 00:32:36,337
They already
explained things to me, James.

799
00:32:36,472 --> 00:32:37,738
I get it.

800
00:32:38,379 --> 00:32:40,030
You tried.

801
00:32:40,333 --> 00:32:41,692
And I love you for that.

802
00:32:41,760 --> 00:32:44,333
We have a plan. I want to
keep you alive long enough

803
00:32:44,372 --> 00:32:46,653
to find a way to make this work.

804
00:32:46,717 --> 00:32:48,270
We came close.
We can do this.

805
00:32:48,349 --> 00:32:50,200
What it will take
will be a little drastic.

806
00:32:50,284 --> 00:32:51,528
And some discomfort.

807
00:32:51,607 --> 00:32:53,208
You'll need
regular blood transfusions

808
00:32:53,264 --> 00:32:55,372
and possibly a feeding
tube to help James, no.

809
00:32:55,397 --> 00:32:57,356
With nutrition...
James, listen.

810
00:32:57,476 --> 00:32:59,645
And I need you to really
listen to me, okay?

811
00:32:59,892 --> 00:33:00,895
Okay.

812
00:33:01,063 --> 00:33:03,096
I've waged my battle.

813
00:33:04,130 --> 00:33:06,575
You helped me do that.

814
00:33:07,115 --> 00:33:08,301
And I fought hard.

815
00:33:08,326 --> 00:33:10,934
I fought really, really hard.

816
00:33:11,010 --> 00:33:13,845
And I'm ready
for whatever comes.

817
00:33:14,902 --> 00:33:16,340
I've made my peace.

818
00:33:16,440 --> 00:33:18,106
Okay, James?

819
00:33:18,864 --> 00:33:21,161
I don't know if I'm ready.

820
00:33:23,356 --> 00:33:25,481
How's your plan going?

821
00:33:25,872 --> 00:33:28,379
The one about watching TV
with a family.

822
00:33:28,723 --> 00:33:30,950
Not... so great.

823
00:33:31,053 --> 00:33:32,686
Hmm.

824
00:33:33,556 --> 00:33:35,934
Okay. Well...

825
00:33:36,147 --> 00:33:39,575
Maybe you need to stop thinking
about the big five-year plan

826
00:33:39,919 --> 00:33:42,020
and just start thinking
one step ahead.

827
00:33:42,196 --> 00:33:43,348
You know?

828
00:33:43,534 --> 00:33:47,098
Like... go to a concert.

829
00:33:47,731 --> 00:33:49,947
And an actual concert,
not for some band

830
00:33:49,972 --> 00:33:52,010
that broke up 1,000 years ago.

831
00:33:52,896 --> 00:33:55,131
Go to a concert right now.

832
00:33:57,163 --> 00:33:59,252
Live your life, James.

833
00:34:18,085 --> 00:34:20,286
♪ ♪

834
00:34:20,817 --> 00:34:22,956
Hey.

835
00:34:23,327 --> 00:34:26,428
Hi.

836
00:34:28,998 --> 00:34:30,878
Hey.

837
00:34:32,774 --> 00:34:33,673
Jules,

838
00:34:33,721 --> 00:34:36,691
um, can we just...
Move past last night?

839
00:34:36,716 --> 00:34:38,363
This is our only
day alone together.

840
00:34:38,445 --> 00:34:40,245
Yeah, I want that, too.

841
00:34:40,516 --> 00:34:42,699
Good. Well, if we leave
soon, we'll beat traffic

842
00:34:42,724 --> 00:34:44,839
and be in San Francisco
in a half hour?

843
00:34:44,908 --> 00:34:46,542
Uh, museums
open at 10:00.

844
00:34:46,567 --> 00:34:47,863
Then the Golden Gate Park.

845
00:34:47,888 --> 00:34:49,472
I was gonna have James

846
00:34:49,498 --> 00:34:51,542
call in a favor and get us
a table at Chez Panisse

847
00:34:51,614 --> 00:34:52,784
for lunch.

848
00:34:52,892 --> 00:34:55,120
Or we can do something else.

849
00:34:55,221 --> 00:34:57,355
You know, what I think
I'd really like to see

850
00:34:57,435 --> 00:34:59,535
is, uh, Bunker Hill Hospital.

851
00:34:59,670 --> 00:35:00,887
Because I hear
they're performing

852
00:35:00,911 --> 00:35:03,331
an amazing surgery there today.

853
00:35:03,942 --> 00:35:06,909
Show me the miracle, Walt.

854
00:35:07,265 --> 00:35:09,456
(Door opens)

855
00:35:12,150 --> 00:35:13,917
(Door closes)

856
00:35:16,032 --> 00:35:18,567
(Water running)

857
00:35:19,882 --> 00:35:21,769
What about your day
with your wife?

858
00:35:21,849 --> 00:35:24,527
She couldn't miss this.

859
00:35:25,009 --> 00:35:26,341
Neither could I.

860
00:35:33,027 --> 00:35:35,495
(Steady beeping)

861
00:35:50,171 --> 00:35:53,504
Those are
the thalamocortical radiations.

862
00:35:53,618 --> 00:35:54,816
The key determinants

863
00:35:54,896 --> 00:35:56,371
of consciousness.

864
00:35:56,404 --> 00:35:57,716
Wallace:
If we know they're there,

865
00:35:57,740 --> 00:35:59,540
we know how to avoid them.

866
00:36:18,640 --> 00:36:20,052
I thought a lot about
what I truly want

867
00:36:20,076 --> 00:36:21,387
my first concert to be.

868
00:36:21,427 --> 00:36:22,628
Part of me would go
with the legends...

869
00:36:22,652 --> 00:36:24,699
Paul McCartney, the stones.

870
00:36:25,762 --> 00:36:26,793
Another part of me would

871
00:36:26,844 --> 00:36:28,349
just turn up to a little
club on the haight,

872
00:36:28,373 --> 00:36:30,348
just watch some guy
trying to make it.

873
00:36:30,464 --> 00:36:32,105
And then I thought
it's probably less

874
00:36:32,130 --> 00:36:34,644
about who you're seeing
and more about who you're with.

875
00:36:34,746 --> 00:36:38,777
So I decided I want my first
concert to be with you.

876
00:36:40,496 --> 00:36:42,765
(Muffled shouting)

877
00:36:42,876 --> 00:36:44,902
Oh, my God.

878
00:36:45,033 --> 00:36:47,246
(Chuckling):
Oh, my God.

879
00:36:47,553 --> 00:36:50,120
Heather,
what are you doing here?

880
00:36:50,184 --> 00:36:51,973
Aunt Meg, hi!

881
00:36:52,058 --> 00:36:54,605
Oh! Hi, guys.
I love you guys.

882
00:36:54,835 --> 00:36:57,027
H-how did all of this happen?

883
00:36:57,131 --> 00:36:58,207
It was all James.

884
00:36:58,232 --> 00:37:00,488
He sent a plane for everyone.

885
00:37:00,659 --> 00:37:01,808
James?

886
00:37:02,379 --> 00:37:06,452
(Guitar playing)

887
00:37:09,831 --> 00:37:12,653
♪ Hold on ♪

888
00:37:12,770 --> 00:37:15,020
♪ To me as we go ♪

889
00:37:15,139 --> 00:37:17,738
♪ ♪

890
00:37:17,851 --> 00:37:21,142
♪ As we roll down ♪

891
00:37:21,217 --> 00:37:26,053
♪ This unfamiliar road ♪

892
00:37:26,103 --> 00:37:29,869
♪ And although this wave ♪

893
00:37:29,971 --> 00:37:31,939
♪ Is stringing us along ♪

894
00:37:32,029 --> 00:37:33,119
Come on, help me out.

895
00:37:33,144 --> 00:37:34,878
(Chuckles)

896
00:37:34,939 --> 00:37:39,602
Maddie/phillip:
♪ just know you're not alone ♪

897
00:37:39,667 --> 00:37:44,175
♪ 'Cause I'm gonna make
this place your home ♪

898
00:37:44,230 --> 00:37:46,800
♪♪

899
00:37:46,918 --> 00:37:50,343
♪ Settle down ♪

900
00:37:50,484 --> 00:37:55,663
♪ It'll all be clear ♪

901
00:37:55,751 --> 00:37:58,710
♪ Don't pay no mind
to the demons ♪

902
00:37:58,776 --> 00:38:01,577
♪ They fill you with fear ♪

903
00:38:01,601 --> 00:38:03,671
♪♪

904
00:38:03,766 --> 00:38:07,763
♪ The trouble,
it might drag you down ♪

905
00:38:07,873 --> 00:38:09,067
♪ If you get lost ♪

906
00:38:09,106 --> 00:38:12,489
♪ You can always be found ♪

907
00:38:12,585 --> 00:38:17,488
♪ Just know you're not alone ♪

908
00:38:17,598 --> 00:38:21,786
♪ 'Cause I'm gonna make
this place your home ♪

909
00:38:21,811 --> 00:38:24,333
♪ ♪

910
00:38:24,427 --> 00:38:28,929
♪ Now, ooh... ♪

911
00:38:28,954 --> 00:38:32,911
♪ Ooh... ♪

912
00:38:32,993 --> 00:38:39,065
♪ Ah-ooh... ♪

913
00:38:45,784 --> 00:38:48,089
The study wasn't approved.

914
00:38:56,503 --> 00:38:59,526
I won't stop fighting for you,
Louis.

915
00:39:01,373 --> 00:39:04,808
Do you understand me?

916
00:39:05,217 --> 00:39:08,318
I will not give up.

917
00:39:09,497 --> 00:39:11,050
I'm fighting for you.

918
00:39:11,184 --> 00:39:13,769
I'm fighting for me, too.

919
00:39:16,982 --> 00:39:20,050
We're in this together, Louis.

920
00:39:21,138 --> 00:39:24,541
I might be running out of time,
James.

921
00:39:28,742 --> 00:39:31,244
♪ ♪

922
00:39:50,484 --> 00:39:53,087
♪ ♪

923
00:39:53,156 --> 00:39:55,813
(Laughs)
My mouth's bleedin', Bert!

924
00:39:55,894 --> 00:39:58,540
My mouth's bleed...
Zuzu's petals.

925
00:39:58,668 --> 00:40:00,391
Zuzu... there they are!

926
00:40:00,527 --> 00:40:04,029
Bert, what do you know
about that?!

927
00:40:10,760 --> 00:40:12,391
What are you doing here?

928
00:40:12,548 --> 00:40:14,391
I sent the team home.
It's Christmas Eve.

929
00:40:14,416 --> 00:40:16,196
Your tests came back.

930
00:40:16,466 --> 00:40:19,040
Your tremors aren't from GSS.

931
00:40:19,384 --> 00:40:20,844
That Kombucha you're drinking,

932
00:40:20,869 --> 00:40:22,212
it's heavily caffeinated.

933
00:40:22,249 --> 00:40:24,688
Your tremors were probably
a combination of sugar,

934
00:40:24,717 --> 00:40:27,266
caffeine, and too little sleep.

935
00:40:27,340 --> 00:40:29,829
Need to take care of yourself,
okay?

936
00:40:30,657 --> 00:40:31,727
How's Giselle overman?

937
00:40:31,754 --> 00:40:33,594
Eight hours, no seizures.

938
00:40:33,982 --> 00:40:37,579
Already turned her recovery room
into a temporary office.

939
00:40:37,879 --> 00:40:40,048
We did it, James.

940
00:40:40,675 --> 00:40:42,001
See?

941
00:40:42,071 --> 00:40:44,714
It is a wonderful life.

942
00:40:47,812 --> 00:40:49,547
Yeah.

943
00:40:49,750 --> 00:40:51,430
Merry Christmas, James.

944
00:40:51,638 --> 00:40:53,156
Merry Christmas.

945
00:40:54,776 --> 00:40:56,601
W?

946
00:40:58,795 --> 00:41:02,234
Will you sit with me
for a few minutes?

947
00:41:03,345 --> 00:41:06,447
Sure, James.

948
00:41:08,773 --> 00:41:10,738
♪ ♪

949
00:41:10,855 --> 00:41:13,347
♪ Have yourself ♪

950
00:41:13,515 --> 00:41:18,115
♪ A Merry little Christmas ♪

951
00:41:18,209 --> 00:41:23,853
♪ Let your heart be light ♪

952
00:41:23,985 --> 00:41:26,536
♪ From now on ♪

953
00:41:26,614 --> 00:41:29,856
♪ Our troubles will be out ♪

954
00:41:29,933 --> 00:41:31,892
♪ Of sight ♪

955
00:41:31,925 --> 00:41:34,501
♪ ♪

956
00:41:34,541 --> 00:41:37,017
♪♪

957
00:41:37,148 --> 00:41:39,704
♪ Have yourself ♪

958
00:41:39,806 --> 00:41:44,447
♪ A Merry little Christmas ♪

959
00:41:44,556 --> 00:41:50,150
♪ Make the yuletide gay ♪

960
00:41:50,291 --> 00:41:53,030
♪ From now on ♪

961
00:41:53,032 --> 00:41:57,909
♪ Our troubles
will be far away... ♪

962
00:41:57,956 --> 00:42:03,121
♪ ♪

963
00:42:03,199 --> 00:42:05,926
♪ And here we are ♪

964
00:42:05,998 --> 00:42:09,388
♪ As in olden days ♪

965
00:42:09,448 --> 00:42:12,622
♪ Happy golden days ♪

966
00:42:12,702 --> 00:42:16,567
♪ Of yore ♪

967
00:42:16,631 --> 00:42:19,427
♪ Faithful friends ♪

968
00:42:19,462 --> 00:42:22,463
♪ Who are dear to us ♪

969
00:42:22,504 --> 00:42:25,649
♪ Gather near to us... ♪

970
00:42:25,673 --> 00:42:28,641
♪♪

971
00:42:28,735 --> 00:42:32,302
♪ Once more. ♪

972
00:42:32,304 --> 00:42:35,272
(On TV):
Merry Christmas!

973
00:42:35,274 --> 00:42:36,740
Merry Christmas!

974
00:42:36,742 --> 00:42:39,673
♪♪
Merry Christmas!
Precisely Synchronized by <font color=#00FF00>srjanapala</font>

