1
00:00:25,230 --> 00:00:27,322
All right, I'll see y'all
in the morning at 7:00.

2
00:00:27,536 --> 00:00:29,219
Make sure y'all bring it back
like you mean it.

3
00:00:29,252 --> 00:00:31,880
- All right, girl.
- See you tomorrow, Keke.

4
00:00:31,905 --> 00:00:33,207
Hey.

5
00:00:36,150 --> 00:00:37,918
You done started rumors now.

6
00:00:37,951 --> 00:00:39,420
What?

7
00:00:39,453 --> 00:00:41,155
Micah West taking time
out of his busy day

8
00:00:41,188 --> 00:00:43,068
to watch me do what I do?

9
00:00:43,691 --> 00:00:45,526
Yeah, they gonna be talking.

10
00:00:45,559 --> 00:00:47,028
Is that a problem?

11
00:00:47,060 --> 00:00:48,829
You tell me.

12
00:00:48,862 --> 00:00:50,865
That's not a problem for me.

13
00:00:52,834 --> 00:00:55,136
Plus, I'm not that busy anymore, so...

14
00:00:55,820 --> 00:00:58,638
Well, you should work on that.

15
00:00:58,672 --> 00:01:00,776
Get yourself in somebody's school,

16
00:01:00,809 --> 00:01:04,111
because I see your SAT
scores dropping by the day.

17
00:01:04,145 --> 00:01:06,882
I start Gardini Prep next week.

18
00:01:06,915 --> 00:01:08,883
Yeah, well, let me know how that goes.

19
00:01:09,605 --> 00:01:12,018
If you ain't clapping for somebody else.

20
00:01:18,091 --> 00:01:20,561
I'm going to let you go.

21
00:01:20,594 --> 00:01:22,697
I guess I'll see you soon?

22
00:01:22,730 --> 00:01:24,766
Why guess when you can know?

23
00:01:24,799 --> 00:01:27,169
Micah, you are long overdue
for some company.

24
00:01:27,201 --> 00:01:29,036
Yeah.

25
00:01:29,070 --> 00:01:31,505
I'm going to stop by Miss Violet's
house after school.

26
00:01:31,538 --> 00:01:33,174
- Cool.
- But this ain't going to be

27
00:01:33,207 --> 00:01:34,876
no "Netflix and chill"
kind of situation.

28
00:01:34,909 --> 00:01:37,879
No, no, no, no, of course not.

29
00:01:46,687 --> 00:01:50,025
- Thank you.
- Of course.

30
00:01:56,029 --> 00:01:57,231
This is going to be good.

31
00:01:57,264 --> 00:01:59,534
Better than this morning?

32
00:02:03,037 --> 00:02:04,573
So, my queen,

33
00:02:04,606 --> 00:02:06,667
where shall we dine?

34
00:02:07,141 --> 00:02:08,777
In the bed or at the table?

35
00:02:08,809 --> 00:02:10,912
Table's fine. Just
needs setting, though.

36
00:02:10,944 --> 00:02:12,046
All right.

37
00:02:16,584 --> 00:02:19,587
A Televised Discussion

38
00:02:19,621 --> 00:02:21,556
"on Police Violence in the Ninth Ward.

39
00:02:21,588 --> 00:02:23,692
"With Melissa Harris-Perry

40
00:02:23,724 --> 00:02:26,126
"and celebrated NOLA journalist

41
00:02:26,586 --> 00:02:28,162
Nova Bordelon."

42
00:02:30,098 --> 00:02:31,967
Well, excuse me,

43
00:02:31,999 --> 00:02:35,270
celebrated NOLA
journalist Nova Bordelon.

44
00:02:35,302 --> 00:02:37,522
Why aren't we celebrating this?

45
00:02:37,872 --> 00:02:41,576
Finally, somebody who deserves
the props is getting it.

46
00:02:41,609 --> 00:02:42,944
It's just a Q&A.

47
00:02:42,977 --> 00:02:44,246
No, no, no, no.

48
00:02:44,278 --> 00:02:45,947
- You're not doing that.
- Doing what?

49
00:02:45,979 --> 00:02:48,983
You're not going to deny
the praise that I'm giving you.

50
00:02:49,016 --> 00:02:51,218
Listen, obviously
the articles you're doing

51
00:02:51,252 --> 00:02:53,989
on Too Sweet and the migrant
workers, they're working.

52
00:02:54,021 --> 00:02:55,590
They're turning the right heads.

53
00:02:55,622 --> 00:02:56,991
Melissa Harris-Perry?

54
00:02:57,025 --> 00:02:59,027
Well, I'm honored to be her guest.

55
00:02:59,059 --> 00:03:01,263
Here, taste this.

56
00:03:01,295 --> 00:03:03,864
Get in there.

57
00:03:05,387 --> 00:03:07,736
That's so delicious. My God.

58
00:03:07,769 --> 00:03:09,190
And, finally,

59
00:03:09,763 --> 00:03:12,288
this will give us a platform.

60
00:03:13,241 --> 00:03:14,809
You cannot deny

61
00:03:14,842 --> 00:03:16,844
when you put pen to paper,

62
00:03:16,878 --> 00:03:19,915
our BLM actions,
they have more traction.

63
00:03:19,948 --> 00:03:22,150
Well, it's been a while
since we've had a dialogue

64
00:03:22,182 --> 00:03:23,890
of talking to somebody
from the community

65
00:03:23,915 --> 00:03:24,985
instead of just at the community.

66
00:03:25,019 --> 00:03:27,889
Well, MHP and you,

67
00:03:27,921 --> 00:03:29,623
that's worth a front-row seat to see.

68
00:03:29,657 --> 00:03:31,860
You know, anybody who's anybody in NOLA,

69
00:03:31,892 --> 00:03:33,425
they're going to be watching this.

70
00:03:33,845 --> 00:03:35,748
So, you have your
talking points together?

71
00:03:38,332 --> 00:03:40,058
Still haven't worked that out.

72
00:03:40,083 --> 00:03:44,038
But I imagine she's going to start
by asking me about my two articles.

73
00:03:44,072 --> 00:03:46,174
No, no, no, no. You got to be prepared.

74
00:03:46,573 --> 00:03:49,077
Look, don't worry.
I'll help you, all right?

75
00:03:49,978 --> 00:03:52,180
This is an incredible opportunity.

76
00:03:55,316 --> 00:03:57,287
I think we should eat this

77
00:03:57,684 --> 00:03:59,382
while it's still hot.

78
00:04:24,712 --> 00:04:25,779
Ralph Angel?

79
00:04:25,813 --> 00:04:27,983
Hey, Charley. You almost here?

80
00:04:28,015 --> 00:04:30,085
I'm on my way. What's up?

81
00:04:30,118 --> 00:04:33,221
We got a problem. We need
to put our heads into it.

82
00:04:35,323 --> 00:04:36,758
Blue!

83
00:04:37,130 --> 00:04:39,094
Come on, you're going to be late!

84
00:04:39,859 --> 00:04:42,796
My God, is this
how he is every morning?

85
00:04:42,830 --> 00:04:44,633
He's just excited because
you're picking him up.

86
00:04:46,034 --> 00:04:48,172
- Mommy, come back!
- Okay.

87
00:04:48,803 --> 00:04:52,074
Well, if you ask me, if they ain't
shown by now, they ain't gonna.

88
00:04:54,008 --> 00:04:55,844
We had two workers murdered on our land.

89
00:04:55,876 --> 00:04:58,112
I wouldn't come back neither.

90
00:04:58,145 --> 00:05:00,782
The storm already threw off
the harvest schedule.

91
00:05:00,815 --> 00:05:03,218
We got to get someone in here quick.

92
00:05:03,251 --> 00:05:05,354
This ain't no one-man job, y'all.

93
00:05:08,089 --> 00:05:09,290
Okay...

94
00:05:09,323 --> 00:05:10,659
Blue!

95
00:05:10,691 --> 00:05:12,259
Come on, get ready!

96
00:05:14,361 --> 00:05:15,830
Morning, y'all.

97
00:05:18,231 --> 00:05:19,720
What's wrong?

98
00:05:20,400 --> 00:05:23,003
Y'all looking like somebody
stole your Halloween candy.

99
00:05:23,037 --> 00:05:25,039
- We ain't got no workers.
- But we will.

100
00:05:25,073 --> 00:05:27,442
I'll round up some new men somehow.

101
00:05:27,474 --> 00:05:30,044
But you get back to that mill deal.

102
00:05:30,992 --> 00:05:33,214
Don't make sense to harvest
cane if you can't grind it.

103
00:05:33,246 --> 00:05:35,016
I know, I know, I know.

104
00:05:37,046 --> 00:05:39,252
Been missing that face, Prosper.

105
00:05:40,787 --> 00:05:42,289
I don't know why you say that now.

106
00:05:42,323 --> 00:05:44,325
You're the one quit the High Yellow.

107
00:05:44,357 --> 00:05:45,926
Now it's closed down.

108
00:05:45,960 --> 00:05:47,027
- Closed?
- Yeah.

109
00:05:47,568 --> 00:05:48,363
What you talking about?

110
00:05:48,395 --> 00:05:50,965
Blue it's almost time
to leave for school.

111
00:05:51,635 --> 00:05:53,968
Darla, you done wasted your gas.

112
00:05:54,549 --> 00:05:56,203
He rides with me.

113
00:05:59,239 --> 00:06:01,275
Um, Ralph Angel told me
to pick him up at 7:00.

114
00:06:02,270 --> 00:06:05,411
I'm taking him on Mondays
and Wednesdays now.

115
00:06:05,445 --> 00:06:08,049
Aunt Vi, this is all on me.

116
00:06:08,082 --> 00:06:11,463
I forgot to tell you that Darla
was taking Blue to school today.

117
00:06:12,419 --> 00:06:14,768
Hi, Aunt Vi!

118
00:06:14,901 --> 00:06:16,890
Hey, you!

119
00:06:18,325 --> 00:06:20,195
You looking good.

120
00:06:20,227 --> 00:06:21,995
Boy, come on, you're gonna be late.

121
00:06:22,029 --> 00:06:23,798
Have a Blue day today, okay?

122
00:06:23,830 --> 00:06:25,400
- Yup.
- All right.

123
00:07:20,799 --> 00:07:22,669
Hey, now.

124
00:07:29,709 --> 00:07:30,577
What's that?

125
00:07:30,609 --> 00:07:31,577
I know you're doing some replanting.

126
00:07:31,611 --> 00:07:33,980
I figured I'd bring you
some African violets.

127
00:07:34,652 --> 00:07:37,150
Well, you can take those
right on back to Africa.

128
00:07:37,183 --> 00:07:38,685
Come on, Vi.

129
00:07:38,717 --> 00:07:41,291
No, I'm doing something new.

130
00:07:41,820 --> 00:07:44,555
Moving on from the same old, same old.

131
00:07:44,857 --> 00:07:47,059
Look, baby, I ain't asking you to forget

132
00:07:47,092 --> 00:07:49,028
about what happened between us.

133
00:07:49,475 --> 00:07:51,630
But you know I had a good reason
for doing what I had to do.

134
00:07:51,664 --> 00:07:52,933
You know that.

135
00:07:53,343 --> 00:07:55,214
So why can't you just let things go?

136
00:07:56,807 --> 00:07:58,003
Baby, we wasting our days.

137
00:07:58,037 --> 00:08:00,106
I'd rather be spending mine with you.

138
00:08:34,840 --> 00:08:36,909
Hey, buddy.

139
00:08:36,942 --> 00:08:39,011
- Pop.
- What's up?

140
00:08:40,780 --> 00:08:43,850
Pop, we're gonna see lions,
gorillas, and kangaroos.

141
00:08:43,883 --> 00:08:45,151
All of them? Really?

142
00:08:45,184 --> 00:08:46,853
We're going to the zoo.

143
00:08:46,886 --> 00:08:48,921
What? Going to the zoo?

144
00:08:49,621 --> 00:08:50,623
That's exciting.

145
00:08:52,057 --> 00:08:53,726
- Hey.
- How's it going?

146
00:08:53,759 --> 00:08:54,927
Good.

147
00:08:54,960 --> 00:08:56,562
So we're planning a trip to the zoo.

148
00:08:56,595 --> 00:08:59,298
You got to sign my permission slip, Pop.

149
00:08:59,331 --> 00:09:01,000
Man, no problem.

150
00:09:01,033 --> 00:09:03,391
Where do you want me to sign?
Right here?

151
00:09:03,425 --> 00:09:04,521
Right there.

152
00:09:04,553 --> 00:09:07,540
Okay. I'll sign right...

153
00:09:09,875 --> 00:09:11,244
All right.

154
00:09:12,944 --> 00:09:14,193
That's right.

155
00:09:14,226 --> 00:09:15,716
Thank you.

156
00:09:17,500 --> 00:09:19,504
Blue's a lucky young man, you know that?

157
00:09:20,887 --> 00:09:23,989
Just trying to do
what my dad did for me.

158
00:09:24,022 --> 00:09:25,620
That's all.

159
00:09:25,925 --> 00:09:27,294
Come on, man.

160
00:09:28,360 --> 00:09:30,381
- Bye, Miss Velez.
- Bye!

161
00:09:30,414 --> 00:09:32,367
- Bye, Miss Velez.
- See you.

162
00:09:32,998 --> 00:09:34,533
Okay, you got all that information?

163
00:09:34,566 --> 00:09:36,769
- Our talking points have to be tight.
- Okay, I got it.

164
00:09:36,802 --> 00:09:38,031
Chantal?

165
00:09:39,205 --> 00:09:42,041
Zina's water heater broke
and flooded her living room.

166
00:09:42,075 --> 00:09:43,777
Sorry, I thought we were
going to be done by now.

167
00:09:43,810 --> 00:09:45,646
What's going on?

168
00:09:49,270 --> 00:09:50,984
Well, folks are starting
to fall back to sleep.

169
00:09:51,867 --> 00:09:53,219
You planning on doing
something at my interview?

170
00:09:53,559 --> 00:09:55,221
No, just working on your talking points.

171
00:09:55,253 --> 00:09:58,753
Thanks, but I got this.
I don't need you to do that.

172
00:09:58,786 --> 00:10:01,661
Nova, this is a great stage,
and I'm just trying to help.

173
00:10:01,694 --> 00:10:04,798
And we got to get the word out about
police violence in the Ninth.

174
00:10:04,830 --> 00:10:06,999
Look, I know you mean well,

175
00:10:07,700 --> 00:10:09,903
but this is a big platform for me.

176
00:10:09,936 --> 00:10:11,805
I don't want anybody
putting words in my mouth.

177
00:10:11,838 --> 00:10:13,707
I don't want the conversation to end

178
00:10:13,739 --> 00:10:14,963
before it even starts.

179
00:10:15,742 --> 00:10:19,346
Nova, the work we're doing is
about more than any one person.

180
00:10:19,378 --> 00:10:22,081
Now is the time to get folks woke.

181
00:10:22,114 --> 00:10:23,916
By any means necessary.

182
00:10:23,950 --> 00:10:25,884
Yeah. I agree.

183
00:10:25,917 --> 00:10:27,620
But I mean to do that my way.

184
00:10:29,254 --> 00:10:30,593
Not yours.

185
00:10:33,258 --> 00:10:35,128
All right, y'all,
let's call it for the day.

186
00:10:35,161 --> 00:10:37,263
Okay? Go ahead and pack it up.

187
00:10:38,897 --> 00:10:42,735
We'll be bringing in roughly
300 acres this harvest.

188
00:10:44,809 --> 00:10:47,488
Yes, my father was Ernest Bordelon.

189
00:10:49,341 --> 00:10:50,617
Thank you.

190
00:10:50,942 --> 00:10:52,344
I appreciate that.

191
00:10:52,378 --> 00:10:54,848
Yeah, yeah, tomorrow
at 3:00 sounds good.

192
00:10:54,881 --> 00:10:56,116
Okay.

193
00:11:01,387 --> 00:11:03,056
Good afternoon, Mrs. West,

194
00:11:03,089 --> 00:11:05,691
Jill Whitaker at Gardini Prep calling.

195
00:11:05,724 --> 00:11:08,927
This is regarding Micah and his
application for admission.

196
00:11:08,960 --> 00:11:10,996
We would like to schedule a meeting

197
00:11:11,030 --> 00:11:12,399
with you and your husband

198
00:11:12,431 --> 00:11:14,700
to discuss an incident
that's been brought

199
00:11:14,734 --> 00:11:17,269
to our attention
by Micah's previous school.

200
00:11:17,302 --> 00:11:19,405
I just reached out to Mr. Davis...

201
00:11:20,553 --> 00:11:22,142
That don't sound good.

202
00:11:22,175 --> 00:11:24,411
- Hey!
- Hey, baby.

203
00:11:27,312 --> 00:11:30,282
I thought I'd handled it
when we were back home.

204
00:11:30,732 --> 00:11:33,043
Why do they have to contact Davis?

205
00:11:33,900 --> 00:11:35,120
Because he's the boy's daddy, Charley.

206
00:11:35,153 --> 00:11:37,157
Well, Micah's down here with me now,

207
00:11:37,190 --> 00:11:39,291
while Davis is doing
whatever he's doing.

208
00:11:39,325 --> 00:11:42,762
Honey, you know Davis
ain't my favorite person,

209
00:11:42,795 --> 00:11:46,018
but he still has a right
to be in his son's life.

210
00:11:48,434 --> 00:11:49,836
Hey, you.

211
00:11:59,138 --> 00:12:00,606
I can help you get
everybody back to Zina's place.

212
00:12:00,638 --> 00:12:01,873
No, we got it.

213
00:12:01,906 --> 00:12:04,593
- I don't want to inconvenience you.
- You're not.

214
00:12:05,343 --> 00:12:07,412
- Hey, Rid.
- What's up, Nova?

215
00:12:07,446 --> 00:12:09,215
- You got company?
- No, no, it's okay.

216
00:12:09,247 --> 00:12:11,216
Look, I ain't going to keep you,

217
00:12:11,250 --> 00:12:13,586
but you heard about Too Sweet
and his family getting evicted?

218
00:12:13,890 --> 00:12:15,887
Well, they got him
a spot at the shelter.

219
00:12:16,378 --> 00:12:17,856
But they say when Too Sweet
went up in there,

220
00:12:17,889 --> 00:12:20,292
wardy flipped the hell out.

221
00:12:20,621 --> 00:12:23,340
He... He said it's too much like jail.

222
00:12:23,372 --> 00:12:25,445
That man mind still
locked up, you hear me?

223
00:12:25,470 --> 00:12:26,237
Shit. Where he at?

224
00:12:26,270 --> 00:12:27,700
I don't know. Nobody don't know.

225
00:12:28,016 --> 00:12:29,785
I mean, I'm just trying
to spread the word.

226
00:12:29,818 --> 00:12:32,154
But everybody need to keep their
eyes open for real, though.

227
00:12:32,188 --> 00:12:34,689
Yeah. I got it. Good looking out, Rid.

228
00:12:34,722 --> 00:12:35,824
No problem.

229
00:12:42,798 --> 00:12:44,133
Good morning.

230
00:12:44,839 --> 00:12:46,534
Overslept a little bit.

231
00:12:46,568 --> 00:12:48,847
I'm going to be a little late
to Gardini Prep.

232
00:12:49,170 --> 00:12:50,906
I know it's just the new student thing,

233
00:12:50,939 --> 00:12:53,510
but I am pretty excited.

234
00:12:54,843 --> 00:12:56,044
We're not going to be late.

235
00:12:56,839 --> 00:12:58,146
Why aren't you dressed?

236
00:12:58,878 --> 00:13:00,718
I have an appointment at a mill.

237
00:13:00,982 --> 00:13:03,463
And I got a call from Gardini.

238
00:13:04,053 --> 00:13:05,721
They want to discuss the incident

239
00:13:05,754 --> 00:13:07,490
at your previous school.

240
00:13:14,663 --> 00:13:17,033
I thought you said that picture
wouldn't follow me.

241
00:13:17,066 --> 00:13:18,534
And it shouldn't have,

242
00:13:18,567 --> 00:13:20,736
but private schools talk.

243
00:13:21,044 --> 00:13:22,638
Don't worry, I have reached
out to our lawyer...

244
00:13:22,670 --> 00:13:25,116
Why does everybody want
to believe the worst about me?

245
00:13:25,640 --> 00:13:26,772
You know why.

246
00:13:26,805 --> 00:13:29,512
Not everything is because I'm black.

247
00:13:29,544 --> 00:13:34,082
No, but you're black and
you're the son of a superstar.

248
00:13:34,116 --> 00:13:35,818
And that was great when Davis was seen

249
00:13:35,851 --> 00:13:37,253
as one of the good ones.

250
00:13:37,285 --> 00:13:39,755
But between your father,
and that picture,

251
00:13:39,788 --> 00:13:43,859
and the paparazzi showing up,
everything changed.

252
00:13:44,559 --> 00:13:46,661
Baby, Gardini's just scared

253
00:13:46,694 --> 00:13:48,063
we'll bring a circus to their campus.

254
00:13:48,096 --> 00:13:50,265
But I'll work it out. Promise.

255
00:13:50,626 --> 00:13:52,267
I'll just go to public school then.

256
00:13:52,300 --> 00:13:54,270
You're not giving up that easily, Micah.

257
00:13:54,303 --> 00:13:57,072
We worked hard for you to have
certain choices in life.

258
00:13:57,106 --> 00:14:00,176
Well, now, St. Jo High
is a very good choice.

259
00:14:00,208 --> 00:14:01,676
I mean, it's a blue ribbon school.

260
00:14:01,710 --> 00:14:03,163
Look at Nova. She went to Tulane.

261
00:14:03,188 --> 00:14:06,915
I know, but we have slightly
different expectations of Micah.

262
00:14:07,334 --> 00:14:10,519
You mean you want him to
be one of them privileged kids.

263
00:14:10,553 --> 00:14:13,523
It's not a dirty word, Aunt Vi.

264
00:14:13,555 --> 00:14:15,957
White folks pass down privilege
to their kids every day.

265
00:14:16,614 --> 00:14:19,294
The same system that pushes some
folks down lifts others up.

266
00:14:19,740 --> 00:14:21,239
Aren't I supposed to help my son?

267
00:14:21,272 --> 00:14:22,832
Of course. I was just saying...

268
00:14:22,865 --> 00:14:24,767
Well, staying in the private
school system here

269
00:14:24,799 --> 00:14:26,601
will only help us
when we get back to L.A.

270
00:14:26,635 --> 00:14:29,138
and reapply for schools there.
It will look like

271
00:14:29,170 --> 00:14:30,939
we came down here for personal reasons

272
00:14:30,972 --> 00:14:32,308
and he's still in the system,

273
00:14:32,744 --> 00:14:34,009
not like he got kicked out of it.

274
00:14:34,043 --> 00:14:36,111
But I was kicked out of the system.

275
00:14:36,145 --> 00:14:37,779
And I will handle that.

276
00:14:37,813 --> 00:14:39,015
I promise you.

277
00:14:39,525 --> 00:14:40,850
I don't understand

278
00:14:40,883 --> 00:14:43,319
why you want to spend
$10,000 to go to a school

279
00:14:43,351 --> 00:14:44,819
that don't want you there.

280
00:14:44,852 --> 00:14:46,878
Try $36,000.

281
00:14:47,655 --> 00:14:49,190
Thirty-six thousand dollars?

282
00:14:49,223 --> 00:14:51,112
That's how you spend your money?

283
00:14:52,193 --> 00:14:54,863
Folks don't make that in a year.

284
00:14:55,533 --> 00:14:56,697
Lord knows I don't.

285
00:14:56,731 --> 00:14:58,845
And that's why we send Micah
to private school.

286
00:14:58,870 --> 00:15:01,036
We don't want him to be like...

287
00:15:02,770 --> 00:15:05,674
Aunt Vi, I didn't mean it like that.

288
00:15:09,678 --> 00:15:11,147
Don't bother, baby. I understand.

289
00:15:11,179 --> 00:15:13,281
You got perfectly good money
to throw away.

290
00:15:13,314 --> 00:15:14,983
None of my business.

291
00:15:29,246 --> 00:15:30,866
- Have a seat.
- Thank you.

292
00:15:30,899 --> 00:15:34,070
The basic deal...
the farmer and the mill

293
00:15:34,102 --> 00:15:35,993
split what we get from the refinery.

294
00:15:36,026 --> 00:15:37,673
We're the middleman in all this,

295
00:15:37,706 --> 00:15:41,077
but we don't grind if the
refinery's not paying us.

296
00:15:41,110 --> 00:15:42,345
And what's your cut?

297
00:15:42,377 --> 00:15:46,715
40/60 split, in favor of the farmer.

298
00:15:46,749 --> 00:15:48,886
Forty percent is pretty steep.

299
00:15:49,419 --> 00:15:52,287
I mean, I'm a sports manager,
and we only take five percent.

300
00:15:53,478 --> 00:15:55,257
I know all about you.

301
00:16:01,072 --> 00:16:02,963
You're quite the celebrity around here,

302
00:16:02,997 --> 00:16:04,337
you and your husband.

303
00:16:05,577 --> 00:16:06,836
I've been a fan.

304
00:16:07,544 --> 00:16:10,038
Forty percent is high, was my point.

305
00:16:10,072 --> 00:16:12,808
Any mill in any parish
going to give you the same deal.

306
00:16:13,465 --> 00:16:14,809
Just grow good cane.

307
00:16:14,842 --> 00:16:17,045
You'll see plenty of profit
from that 60 percent.

308
00:16:17,078 --> 00:16:18,346
Yeah, that's good.

309
00:16:18,380 --> 00:16:21,283
I mean, all this is just
to sell the land.

310
00:16:21,316 --> 00:16:22,851
We're just trying
to prove it's good land

311
00:16:22,885 --> 00:16:24,986
by bringing in a good harvest or two.

312
00:16:25,020 --> 00:16:27,496
Well, it sounds like
you got it all figured out.

313
00:16:30,292 --> 00:16:32,128
This place is amazing.

314
00:16:32,160 --> 00:16:33,328
Sure is.

315
00:16:33,361 --> 00:16:35,363
Me and my family,
we live and breathe sugar.

316
00:16:35,396 --> 00:16:37,165
Always have, always will.

317
00:16:37,198 --> 00:16:40,269
So, this is what it takes to
get a 5-pound bag of sweetness

318
00:16:40,302 --> 00:16:42,138
on the grocery store shelf?

319
00:16:42,170 --> 00:16:43,772
Most folks think sugar comes

320
00:16:43,805 --> 00:16:45,240
from the sugar fairy or something.

321
00:16:47,842 --> 00:16:50,880
How old is this mill?

322
00:16:50,913 --> 00:16:52,281
Well, let's just say,

323
00:16:52,313 --> 00:16:53,882
at least from the look of things,

324
00:16:53,915 --> 00:16:55,717
longer than you and me
been on God's green Earth.

325
00:16:56,351 --> 00:16:57,351
Well, thank you.

326
00:16:57,385 --> 00:17:00,221
Which is a good thing, because we'll
all be pulling some hefty hours

327
00:17:00,255 --> 00:17:01,756
come grinding season.

328
00:17:01,789 --> 00:17:04,025
You'll be on the phone
with me and my brother Paul

329
00:17:04,058 --> 00:17:05,461
more than you talk to your mama.

330
00:17:06,176 --> 00:17:07,697
That won't be hard.

331
00:17:08,029 --> 00:17:10,098
I'll ask about that
when I know you better.

332
00:17:12,334 --> 00:17:14,103
So, why so many calls?

333
00:17:14,470 --> 00:17:16,271
Well, we don't want you
cutting your cane

334
00:17:16,305 --> 00:17:17,907
unless we can grind it right away.

335
00:17:17,940 --> 00:17:21,376
Every hour that cane sits,
you lose more sugar.

336
00:17:21,410 --> 00:17:22,912
And the purer the sugar,

337
00:17:22,944 --> 00:17:24,413
the bigger you bump
you get from the refinery.

338
00:17:24,445 --> 00:17:27,382
- Bump?
- Clean, pure sugar.

339
00:17:27,415 --> 00:17:29,952
The refineries give the
farmer a direct bonus.

340
00:17:29,984 --> 00:17:31,453
Not to us, to you.

341
00:17:31,487 --> 00:17:33,154
And how much would that be?

342
00:17:33,187 --> 00:17:36,291
You say you got 300 acres this
year, 800 when up and going?

343
00:17:36,325 --> 00:17:37,927
- Yeah.
- If it's a good harvest,

344
00:17:37,960 --> 00:17:41,963
you're looking at around
$400,000 bonus this year alone.

345
00:17:43,298 --> 00:17:44,799
You ready to go in and talk business?

346
00:17:44,833 --> 00:17:46,402
- Lead the way.
- Come on.

347
00:18:00,912 --> 00:18:02,818
What's going on here, Clive?

348
00:18:02,850 --> 00:18:04,486
It's bad, Vi. Real bad.

349
00:18:04,520 --> 00:18:06,221
Why are you whispering?

350
00:18:06,254 --> 00:18:09,424
Health inspector's here.
He's asking all these questions.

351
00:18:09,458 --> 00:18:11,227
When the smoke detector
batteries got replaced?

352
00:18:11,260 --> 00:18:13,229
When new hoses and filters come in?

353
00:18:13,261 --> 00:18:14,864
Don't nobody know all that.

354
00:18:14,896 --> 00:18:16,231
So you calling me a nobody.

355
00:18:16,264 --> 00:18:17,866
Because I know all that.

356
00:18:17,900 --> 00:18:20,469
The hoses and filters
were replaced in January.

357
00:18:20,501 --> 00:18:22,504
You sure? Can't get caught lying.

358
00:18:22,538 --> 00:18:25,241
Lying? I do it every three months.

359
00:18:25,273 --> 00:18:27,242
On the 15th, to be exact.

360
00:18:27,276 --> 00:18:28,510
What else do they want to know?

361
00:18:28,543 --> 00:18:31,012
When we replaced the exhaust
fans over the stoves?

362
00:18:31,046 --> 00:18:33,215
Last July. They good
for another two years.

363
00:18:33,248 --> 00:18:35,146
Where the paperwork?

364
00:18:35,983 --> 00:18:38,386
I don't work here anymore,
or have you forgotten that?

365
00:18:38,420 --> 00:18:39,989
Come on, Vi.

366
00:18:40,021 --> 00:18:42,090
I looked through the filing cabinets.

367
00:18:42,124 --> 00:18:43,893
Why won't you help me?

368
00:18:45,392 --> 00:18:46,855
You can have your old job back.

369
00:18:46,889 --> 00:18:48,430
I don't want my old job back.

370
00:18:48,462 --> 00:18:50,629
Been there. Done all that.

371
00:18:53,687 --> 00:18:55,404
Hire me as manager.

372
00:18:55,436 --> 00:18:58,808
A manager with a salary,
benefits and year-end...

373
00:18:58,840 --> 00:19:00,909
- I don't...
- Year-end bonus.

374
00:19:00,943 --> 00:19:02,912
I don't give my own kin benefits.

375
00:19:02,944 --> 00:19:05,580
Well, that's between you
and the Lord on Judgment Day.

376
00:19:05,614 --> 00:19:07,643
Have a good day, Clive.

377
00:19:07,898 --> 00:19:09,934
Okay, deal.

378
00:19:12,621 --> 00:19:14,523
How are you today, Mister...?

379
00:19:14,556 --> 00:19:17,026
Lafayette. I'm good, ma'am.

380
00:19:17,058 --> 00:19:19,759
So I am the new manager,
Violet Bordelon.

381
00:19:20,078 --> 00:19:22,231
And I've got that paperwork
you've asked for

382
00:19:22,263 --> 00:19:23,431
back in my office.

383
00:19:23,464 --> 00:19:24,933
I can get it for you.

384
00:19:24,966 --> 00:19:25,834
Okay.

385
00:19:25,867 --> 00:19:28,404
Now, I can tell you from around here,

386
00:19:28,436 --> 00:19:30,939
so you know that after
a Louisiana storm,

387
00:19:30,972 --> 00:19:33,107
anything that don't swim
comes right on in.

388
00:19:33,141 --> 00:19:35,311
So, we might find
some guests back there,

389
00:19:35,344 --> 00:19:36,511
but not normally.

390
00:19:36,545 --> 00:19:38,247
Not under my watch.

391
00:19:43,218 --> 00:19:44,253
Afternoon.

392
00:19:45,802 --> 00:19:47,603
Is Blue ready?

393
00:19:47,955 --> 00:19:50,225
Actually, I sent him outside for a bit.

394
00:19:50,259 --> 00:19:51,691
Is everything all right?

395
00:19:51,993 --> 00:19:54,362
He's real excited about that zoo trip.

396
00:19:54,395 --> 00:19:56,076
Ralph Angel,

397
00:19:57,113 --> 00:19:59,367
the front office wants
your aunt, Violet Bordelon,

398
00:19:59,401 --> 00:20:02,205
to sign Blue's permission slip
for the field trip.

399
00:20:05,973 --> 00:20:08,010
- But I'm his daddy...
- I know. I know.

400
00:20:08,335 --> 00:20:10,377
But she's listed as his legal guardian,

401
00:20:10,412 --> 00:20:12,914
and the school's saying that
they can't accept the liability.

402
00:20:12,948 --> 00:20:14,550
Liability?

403
00:20:16,318 --> 00:20:18,487
If I say it's okay then
it's okay for him to go.

404
00:20:18,520 --> 00:20:21,857
I agree, but we don't
make the rules here.

405
00:20:23,491 --> 00:20:24,960
I'm so sorry.

406
00:20:24,992 --> 00:20:27,529
No, it's... it's no problem.

407
00:20:27,561 --> 00:20:28,997
All right?

408
00:20:29,775 --> 00:20:31,808
I'm going to work it out, all right?

409
00:20:39,508 --> 00:20:40,643
Which one?

410
00:20:40,675 --> 00:20:43,979
This one, or this one?

411
00:20:44,567 --> 00:20:45,613
Well, I think the one you have on

412
00:20:45,646 --> 00:20:47,482
really shows off your legs.

413
00:20:47,516 --> 00:20:49,618
What's the occasion?

414
00:20:49,651 --> 00:20:52,254
Well, you are looking at the new manager

415
00:20:52,287 --> 00:20:54,323
of the High Yellow.

416
00:20:55,557 --> 00:20:59,094
All right, Aunt Vi! Congratulations!

417
00:21:02,297 --> 00:21:03,933
And if you hadn't said what you said,

418
00:21:03,965 --> 00:21:05,366
I wouldn't have done it.

419
00:21:05,842 --> 00:21:07,136
You know I didn't mean that.

420
00:21:07,168 --> 00:21:09,003
Yeah, you did.

421
00:21:09,037 --> 00:21:11,206
And it's good that you
got dreams for Micah.

422
00:21:11,239 --> 00:21:14,009
And it just reminded me that
I still got a few of my own.

423
00:21:14,041 --> 00:21:14,920
So, there.

424
00:21:17,536 --> 00:21:18,445
What's all this?

425
00:21:18,480 --> 00:21:20,906
Mill stuff.

426
00:21:21,316 --> 00:21:23,209
Let me ask you something.

427
00:21:23,684 --> 00:21:26,120
How long have the mills been gouging

428
00:21:26,154 --> 00:21:28,022
at this 40/60 split?

429
00:21:28,923 --> 00:21:31,225
For as long as anyone can remember.

430
00:21:31,259 --> 00:21:34,329
For years, your daddy and
every farmer in this parish

431
00:21:34,363 --> 00:21:36,030
come into the High Yellow

432
00:21:36,064 --> 00:21:39,200
complaining about how the
mills got them by the balls.

433
00:21:39,533 --> 00:21:41,970
Why don't some farmers
just band together?

434
00:21:42,003 --> 00:21:44,235
Because ain't nobody
got that kind of clout.

435
00:21:44,472 --> 00:21:46,107
Not even together.

436
00:21:46,141 --> 00:21:47,576
Nobody around here but Landry,

437
00:21:47,608 --> 00:21:49,144
and Landry got his own.

438
00:21:49,176 --> 00:21:50,378
His own what?

439
00:21:51,579 --> 00:21:53,048
Wait, Landry has a mill?

440
00:21:53,080 --> 00:21:55,183
He got all the mills, baby.

441
00:21:55,216 --> 00:21:57,752
Landry and the Boudreauxs
are part owners

442
00:21:57,786 --> 00:21:59,621
of every mill in this parish.

443
00:21:59,654 --> 00:22:02,458
That's who I met with today.

444
00:22:02,491 --> 00:22:03,692
Jacob Boudreaux.

445
00:22:03,724 --> 00:22:06,462
The Boudreaux brothers are Landrys.

446
00:22:06,494 --> 00:22:08,062
Married in generations ago.

447
00:22:08,096 --> 00:22:10,699
And between them, they own 15,000 acres

448
00:22:10,731 --> 00:22:12,667
and control all the mills.

449
00:22:12,701 --> 00:22:15,471
So, the Landrys are the ones

450
00:22:15,503 --> 00:22:17,238
who have everyone by the balls.

451
00:22:18,507 --> 00:22:20,409
And your daddy spent his last years

452
00:22:20,442 --> 00:22:22,544
trying to figure out a way
to get out from under them,

453
00:22:22,577 --> 00:22:24,579
just the way you're doing right now.

454
00:22:24,613 --> 00:22:27,082
I can see the wheels turning.

455
00:22:27,115 --> 00:22:31,353
But when you consider that
they control all the mills

456
00:22:31,385 --> 00:22:34,522
and the refineries
and own all the best land,

457
00:22:34,556 --> 00:22:37,593
it's clear it's their world,

458
00:22:37,625 --> 00:22:39,694
and we just surviving in it.

459
00:23:00,151 --> 00:23:01,418
Mommy!

460
00:23:01,453 --> 00:23:03,856
Blue! Mwah!

461
00:23:03,889 --> 00:23:05,890
Kenya wants a morning kiss, too.

462
00:23:05,923 --> 00:23:08,459
Blue, get your backpack so your
mama can take you to school.

463
00:23:08,492 --> 00:23:09,716
Okay.

464
00:23:12,263 --> 00:23:14,157
Blue's going to the zoo?

465
00:23:15,065 --> 00:23:16,699
If Aunt Vi sees fit.

466
00:23:17,033 --> 00:23:18,302
What do you mean?

467
00:23:18,983 --> 00:23:21,173
She's still Blue's legal guardian.

468
00:23:23,480 --> 00:23:26,171
I was locked up. You was...

469
00:23:28,946 --> 00:23:30,447
in your situation.

470
00:23:34,517 --> 00:23:36,954
I don't even want to think about
what would have happened to him

471
00:23:36,987 --> 00:23:38,389
if it wasn't for her.

472
00:23:41,225 --> 00:23:43,461
But things are changed now.

473
00:23:43,494 --> 00:23:45,542
I take care of Blue.

474
00:23:45,576 --> 00:23:48,233
I give him everything he needs.

475
00:23:48,265 --> 00:23:51,535
He's all I got, all I care about.

476
00:23:53,905 --> 00:23:57,908
But I still need permission for
my son to go to a damn zoo.

477
00:23:57,941 --> 00:23:59,910
A zoo.

478
00:23:59,944 --> 00:24:01,513
I'm sorry.

479
00:24:04,014 --> 00:24:06,251
I know how you feel.

480
00:24:11,554 --> 00:24:14,491
- I'm ready.
- Okay. Give him a kiss.

481
00:24:14,524 --> 00:24:16,026
Have a good day, buddy.

482
00:24:16,060 --> 00:24:17,262
Come on.

483
00:24:27,566 --> 00:24:28,602
Darla.

484
00:24:30,994 --> 00:24:33,244
You have a good day too, okay?

485
00:24:36,133 --> 00:24:37,402
Thank you.

486
00:24:44,801 --> 00:24:47,258
Hell no, Vi ain't gonna
start seeing nobody.

487
00:24:47,291 --> 00:24:49,060
She know I got a little crazy in me.

488
00:24:49,092 --> 00:24:51,129
Can't nobody control Aunt Vi.

489
00:24:51,161 --> 00:24:52,496
She stay doing whatever she wants.

490
00:24:52,530 --> 00:24:54,565
She still ain't signed
over Blue, has she?

491
00:24:54,598 --> 00:24:56,267
No.

492
00:24:56,300 --> 00:24:58,569
I don't know how much more
I can take of this, Wood.

493
00:24:58,601 --> 00:25:01,939
Hey, look, she love you,
she love that boy.

494
00:25:01,973 --> 00:25:03,614
She just can't stand Darla.

495
00:25:04,041 --> 00:25:05,895
Really can't blame her either.

496
00:25:06,409 --> 00:25:08,758
And Darla ain't even like that no more.

497
00:25:09,179 --> 00:25:11,156
And after all we've been through?

498
00:25:11,983 --> 00:25:13,484
We ain't ever going back to that.

499
00:25:13,516 --> 00:25:14,651
I hear you, man.

500
00:25:14,685 --> 00:25:16,521
I filed papers.

501
00:25:17,480 --> 00:25:19,389
About to divorce Leanne.

502
00:25:19,423 --> 00:25:20,525
For real?

503
00:25:20,558 --> 00:25:21,960
Yeah. Got to.

504
00:25:21,993 --> 00:25:24,128
I got to show Vi I'm serious.

505
00:25:24,998 --> 00:25:27,265
- Think that'll work?
- I don't know.

506
00:25:27,623 --> 00:25:30,320
Just got to show her
that I'm all in, man.

507
00:25:31,468 --> 00:25:33,071
She worth it.

508
00:25:40,077 --> 00:25:41,679
You always dancing.

509
00:25:47,450 --> 00:25:49,519
That's cool. I like that.

510
00:25:49,997 --> 00:25:52,591
Everybody was talking about you today.

511
00:25:52,622 --> 00:25:55,325
Like, "Micah's so cute.
Do y'all go together?"

512
00:25:55,755 --> 00:25:57,016
What'd you tell them?

513
00:25:57,050 --> 00:25:58,529
To mind their business.

514
00:25:59,883 --> 00:26:01,468
- So, what you do today?
- Nothing.

515
00:26:01,500 --> 00:26:03,758
I was supposed to go to this
new student orientation thing

516
00:26:03,790 --> 00:26:04,694
at Gardini Prep,

517
00:26:04,728 --> 00:26:07,071
but I might not be going there anymore.

518
00:26:07,103 --> 00:26:09,072
What happened?
They found out you was black?

519
00:26:11,074 --> 00:26:13,010
No.

520
00:26:13,043 --> 00:26:16,246
It's this stupid thing that
happened at my old school.

521
00:26:18,248 --> 00:26:19,649
I got expelled.

522
00:26:20,048 --> 00:26:21,419
For what?

523
00:26:23,137 --> 00:26:25,140
Okay, so...

524
00:26:25,165 --> 00:26:27,034
my ex had these pictures in her phone,

525
00:26:27,430 --> 00:26:29,820
and her mom told the head of the school

526
00:26:29,852 --> 00:26:31,113
I sent them to her.

527
00:26:32,734 --> 00:26:34,329
So she had some dude's...

528
00:26:34,354 --> 00:26:35,365
Yeah.

529
00:26:36,101 --> 00:26:37,444
On her phone.

530
00:26:38,702 --> 00:26:40,638
It wasn't mine.

531
00:26:41,036 --> 00:26:42,506
Was she white?

532
00:26:43,141 --> 00:26:43,964
Yes.

533
00:26:45,261 --> 00:26:46,744
Shut up!

534
00:26:48,986 --> 00:26:51,355
Why you want to go
to Gardini Prep anyway?

535
00:26:51,549 --> 00:26:53,525
Well, I never had much of a choice.

536
00:26:53,550 --> 00:26:55,119
And you're cool with that?

537
00:26:56,282 --> 00:26:57,265
I guess.

538
00:26:58,722 --> 00:27:02,180
Well... the Micah that I'm
trying to get to know

539
00:27:02,213 --> 00:27:05,530
seems like the type of dude
that makes his own decisions.

540
00:27:11,135 --> 00:27:12,670
If you're gonna do it, just do it.

541
00:27:15,438 --> 00:27:17,708
Life's short, and I got to get home.

542
00:27:42,905 --> 00:27:46,169
Seems like the 40/60 split

543
00:27:46,203 --> 00:27:47,437
with the Landry mills

544
00:27:47,471 --> 00:27:49,144
is the only option on the table.

545
00:27:49,169 --> 00:27:51,606
So I'd be open to bringing my cane here.

546
00:27:57,051 --> 00:27:59,483
You ever seen one of these before?

547
00:28:01,217 --> 00:28:02,452
Can't say that I have.

548
00:28:02,485 --> 00:28:04,789
It's a parish assessor's map.

549
00:28:04,821 --> 00:28:06,823
Shows the division
of farmland in St. Josephine.

550
00:28:06,857 --> 00:28:08,158
Right.

551
00:28:08,191 --> 00:28:09,948
I see my farm right there.

552
00:28:10,494 --> 00:28:12,463
My brother Paul and I just
bought a parcel of land

553
00:28:12,495 --> 00:28:15,548
that borders your farm there.

554
00:28:16,820 --> 00:28:18,836
Congratulations.

555
00:28:19,192 --> 00:28:20,738
As you can see,

556
00:28:20,771 --> 00:28:24,142
your land is now completely surrounded

557
00:28:24,175 --> 00:28:25,842
by our family's land.

558
00:28:29,879 --> 00:28:31,815
The thing is, Mrs. West,

559
00:28:32,244 --> 00:28:34,586
we're happy to have you
grind your cane here,

560
00:28:34,618 --> 00:28:37,755
but we'd like to offer you
an alternative scenario.

561
00:28:38,188 --> 00:28:40,690
An alternative scenario?

562
00:28:40,724 --> 00:28:42,347
I didn't realize there was one.

563
00:28:42,381 --> 00:28:43,353
There is.

564
00:28:44,740 --> 00:28:47,799
Think of it as an offer
you can't refuse.

565
00:28:52,315 --> 00:28:53,717
I'm listening.

566
00:29:00,441 --> 00:29:02,276
Aunt Vi?

567
00:29:04,089 --> 00:29:05,925
Aunt Vi?

568
00:29:09,215 --> 00:29:10,617
You all right?

569
00:29:11,087 --> 00:29:12,686
How's Blue?

570
00:29:12,720 --> 00:29:14,521
Blue fine.

571
00:29:15,200 --> 00:29:18,192
He just wants to go
to the zoo with his class.

572
00:29:20,226 --> 00:29:21,461
I signed it.

573
00:29:22,591 --> 00:29:24,264
But you still his legal guardian,

574
00:29:24,298 --> 00:29:26,634
so I need you to sign it.

575
00:29:28,268 --> 00:29:30,297
Well, of course.

576
00:29:30,329 --> 00:29:34,207
He loves animals. He going
to have a great time.

577
00:29:40,179 --> 00:29:41,983
- Thank you.
- All right.

578
00:29:51,012 --> 00:29:54,350
How you think I feel right now, Aunt Vi?

579
00:29:59,500 --> 00:30:01,268
I got to ask you if it's okay

580
00:30:01,300 --> 00:30:05,071
for my son to go on a school trip?

581
00:30:05,105 --> 00:30:07,003
Baby, he's a child.

582
00:30:07,573 --> 00:30:10,043
They put me in charge to make sure

583
00:30:10,077 --> 00:30:12,213
somebody is thinking about him first.

584
00:30:12,245 --> 00:30:13,347
Blue comes first...

585
00:30:13,379 --> 00:30:14,727
He come first to me.

586
00:30:15,549 --> 00:30:17,099
Always.

587
00:30:17,684 --> 00:30:22,088
As long as you fooling around
with that Darla, he don't.

588
00:30:22,121 --> 00:30:23,590
Look, I ain't some no-count layabout

589
00:30:23,624 --> 00:30:26,260
who only come to see Blue
on Father's Day.

590
00:30:26,603 --> 00:30:28,652
He ain't no game to me.

591
00:30:29,262 --> 00:30:33,266
I've been here all day
every day since I got out.

592
00:30:33,779 --> 00:30:36,203
She is a bad influence on you, baby.

593
00:30:36,235 --> 00:30:38,605
You don't see it, but everybody else...

594
00:30:38,638 --> 00:30:39,773
What about Davis?

595
00:30:41,274 --> 00:30:42,509
What about Davis?

596
00:30:43,283 --> 00:30:46,594
You said he got a right
to be a father to Micah,

597
00:30:47,146 --> 00:30:49,617
even after all he's done.

598
00:30:51,251 --> 00:30:53,588
But I ain't got the same rights?

599
00:30:57,323 --> 00:31:01,395
When do I get out, Aunt Vi?

600
00:31:04,598 --> 00:31:06,638
I did my time.

601
00:31:09,235 --> 00:31:11,002
When am I done?

602
00:31:57,134 --> 00:31:58,536
I'm here...

603
00:31:59,965 --> 00:32:01,467
whenever you need me.

604
00:32:11,365 --> 00:32:12,599
And there ain't no shame

605
00:32:12,633 --> 00:32:15,502
in needing help sometimes, you hear?

606
00:32:17,271 --> 00:32:18,638
Yeah.

607
00:32:50,636 --> 00:32:53,307
Roberta, stop swishing that mop around

608
00:32:53,339 --> 00:32:54,908
like you making iced tea.

609
00:32:54,942 --> 00:32:57,243
Put some elbow grease in it.

610
00:32:57,277 --> 00:32:58,216
And clean up your face.

611
00:32:58,241 --> 00:32:59,964
Don't nobody want to look at all that.

612
00:33:16,629 --> 00:33:17,831
Hey.

613
00:33:19,832 --> 00:33:21,668
Hey.

614
00:33:21,702 --> 00:33:24,605
Going to be out pushing off
to the rigs tomorrow.

615
00:33:24,637 --> 00:33:27,473
Just wanted to stop by and
congratulate you on making manager.

616
00:33:27,506 --> 00:33:29,176
You deserve it.

617
00:33:31,215 --> 00:33:32,016
Thank you.

618
00:33:32,327 --> 00:33:34,880
You deserve a lot of good things, Vi.

619
00:33:36,983 --> 00:33:38,685
Yeah. I do.

620
00:33:47,860 --> 00:33:50,778
I can rustle you up a cup of coffee.

621
00:33:51,330 --> 00:33:52,800
You want some?

622
00:34:47,054 --> 00:34:48,789
- Hey.
- Hey.

623
00:34:48,822 --> 00:34:50,824
Thanks for telling me you had my stuff.

624
00:34:50,857 --> 00:34:52,025
I appreciate it.

625
00:34:52,058 --> 00:34:53,526
You're welcome.

626
00:34:54,396 --> 00:34:55,429
Well, thanks.

627
00:34:55,462 --> 00:34:57,398
So we're not going to talk about this?

628
00:34:57,431 --> 00:34:59,032
Look, there's nothing
to talk about, really.

629
00:34:59,065 --> 00:35:01,734
I mean, it is what it is.

630
00:35:01,768 --> 00:35:05,539
You know, I do things my way
and you do things your way.

631
00:35:05,572 --> 00:35:08,642
What is this really about, Chantal?

632
00:35:09,085 --> 00:35:11,911
This isn't about
your talking points, is it?

633
00:35:11,945 --> 00:35:14,048
The white boy in the framed
pictures in the drawer

634
00:35:14,081 --> 00:35:15,916
on your nightstand table?

635
00:35:15,949 --> 00:35:18,941
His look. His haircut.

636
00:35:19,453 --> 00:35:21,088
That's your ex, Calvin, right?

637
00:35:21,836 --> 00:35:22,956
He's a cop.

638
00:35:23,820 --> 00:35:26,093
How you say you rep us,
but you're running around...?

639
00:35:26,125 --> 00:35:28,728
If I'm with somebody
it's because of who they are,

640
00:35:28,762 --> 00:35:30,464
not because of their job.

641
00:35:30,496 --> 00:35:31,799
And that goes for you, too.

642
00:35:31,831 --> 00:35:34,335
Educated, conscious people
profess who they are

643
00:35:34,367 --> 00:35:35,902
through their profession.

644
00:35:35,936 --> 00:35:38,072
What we do says what we believe in.

645
00:35:38,105 --> 00:35:40,641
Nah, most people just work to feed
themselves and their families.

646
00:35:40,674 --> 00:35:41,974
They're not trying to be political.

647
00:35:42,007 --> 00:35:43,743
Everything is not always
so black and white.

648
00:35:43,777 --> 00:35:45,713
Says the sister sleeping
with a white cop

649
00:35:45,746 --> 00:35:47,348
on a racist police force.

650
00:35:51,759 --> 00:35:53,753
Look, I didn't say that to hurt you.

651
00:35:54,538 --> 00:35:55,922
I'm just telling the truth.

652
00:36:04,526 --> 00:36:05,895
I like his look.

653
00:36:07,922 --> 00:36:08,912
Calvin.

654
00:36:12,639 --> 00:36:14,041
But I like yours, too.

655
00:36:17,408 --> 00:36:19,081
Is that a problem for you?

656
00:36:19,106 --> 00:36:20,409
No, Nova, it's not a problem.

657
00:36:20,434 --> 00:36:22,910
It's just, you're all over the place.

658
00:36:25,540 --> 00:36:28,509
I don't know. Maybe we're
just too different.

659
00:36:30,489 --> 00:36:31,758
Sorry.

660
00:36:57,025 --> 00:36:58,682
Thanks for coming, everybody.

661
00:37:00,814 --> 00:37:03,450
If this a family meeting,
I should be going home.

662
00:37:03,690 --> 00:37:05,159
You were one of Daddy's closest friends

663
00:37:05,192 --> 00:37:06,659
and it's about the farm.

664
00:37:06,692 --> 00:37:07,322
So, you need to stay.

665
00:37:10,427 --> 00:37:11,638
Please.

666
00:37:17,174 --> 00:37:19,840
We received a cash offer
to buy our farm.

667
00:37:20,302 --> 00:37:23,777
Four million dollars
from Jacob and Paul Boudreaux.

668
00:37:24,334 --> 00:37:26,813
It's six times what Sam Landry offered.

669
00:37:27,191 --> 00:37:28,581
That's what I'm talking about.

670
00:37:28,614 --> 00:37:30,850
Except now I know the Boudreauxs

671
00:37:30,884 --> 00:37:32,985
and the Landrys are the same family.

672
00:37:33,018 --> 00:37:35,889
So, why didn't they
tell me that up front?

673
00:37:38,491 --> 00:37:40,186
Wolves in sheep's clothing.

674
00:37:41,425 --> 00:37:46,934
This is the land that belonged
to the Landry's in 1889.

675
00:37:47,575 --> 00:37:49,636
Twenty-six years after emancipation.

676
00:37:49,668 --> 00:37:52,873
And this is that same land in 1939.

677
00:37:52,906 --> 00:37:54,541
Still belongs to the Landrys,

678
00:37:54,574 --> 00:37:56,577
except for this part in the middle.

679
00:37:56,610 --> 00:37:57,945
It belongs to us now.

680
00:37:58,958 --> 00:38:00,266
What you getting at, Charley?

681
00:38:00,299 --> 00:38:02,849
Something happened here
we haven't been told.

682
00:38:03,620 --> 00:38:07,054
Our farm belonged to the Landry
and Boudreaux families.

683
00:38:07,087 --> 00:38:11,090
So they don't just want
our land, they want it back.

684
00:38:11,908 --> 00:38:12,959
Why?

685
00:38:20,032 --> 00:38:23,508
Y'all know that Ernest loved this land,

686
00:38:24,494 --> 00:38:27,173
but he wanted y'all
to come to it on your own.

687
00:38:28,875 --> 00:38:30,610
Made us promise not to tell you.

688
00:38:30,643 --> 00:38:32,011
Unless you ask.

689
00:38:33,880 --> 00:38:38,852
Our people worked on
Landry land as sharecroppers.

690
00:38:39,542 --> 00:38:43,526
But during slavery, they owned us.

691
00:38:46,625 --> 00:38:48,194
What?

692
00:38:48,228 --> 00:38:49,863
You can trace that?

693
00:38:49,895 --> 00:38:53,699
It was that particular family for sure?

694
00:38:54,037 --> 00:38:57,270
Yes, we know that for sure.

695
00:38:58,055 --> 00:38:59,540
My daddy, Charles Bordelon,

696
00:38:59,572 --> 00:39:02,009
went north during the migration.

697
00:39:02,691 --> 00:39:05,587
Then more family joined him in Chicago.

698
00:39:05,612 --> 00:39:07,114
They worked hard, they made money,

699
00:39:07,146 --> 00:39:09,583
they sent some of that money back home.

700
00:39:09,616 --> 00:39:11,884
Same as Arturo and Ignacio.

701
00:39:11,918 --> 00:39:14,733
Different faces, same story.

702
00:39:15,588 --> 00:39:17,090
That money came in handy

703
00:39:17,123 --> 00:39:19,693
when the Landrys fell on hard times

704
00:39:19,726 --> 00:39:21,228
during the Great Depression.

705
00:39:22,795 --> 00:39:25,229
And your great-great-granddaddy

706
00:39:25,665 --> 00:39:27,300
bought some of their land.

707
00:39:27,877 --> 00:39:29,628
And the way I hear it,

708
00:39:29,662 --> 00:39:31,905
after the Landrys recovered,

709
00:39:31,938 --> 00:39:34,241
they said they'd never
sold it to the Bordelons.

710
00:39:34,273 --> 00:39:38,913
And suddenly nobody at the
bank could find the deed.

711
00:39:41,018 --> 00:39:41,915
And one night,

712
00:39:41,947 --> 00:39:46,219
the Landrys came to take the land back.

713
00:39:48,257 --> 00:39:49,515
God.

714
00:39:49,540 --> 00:39:53,645
Strung up Charles' eldest brother.

715
00:39:54,696 --> 00:39:59,032
Hung three more Bordelons over time...

716
00:40:00,967 --> 00:40:03,490
including Granddaddy Angel.

717
00:40:04,103 --> 00:40:09,208
His aunties Millie,
Queenie, and Sara Joe

718
00:40:09,834 --> 00:40:12,258
cut him down in the dead of night.

719
00:40:12,978 --> 00:40:15,749
Prayed over his body and soul,

720
00:40:15,782 --> 00:40:18,052
and then buried him right.

721
00:40:21,253 --> 00:40:25,659
Ernest said eventually somebody
came forward with a title.

722
00:40:26,165 --> 00:40:29,096
So, the Landrys and Boudreauxs

723
00:40:29,128 --> 00:40:32,199
started doing everything
they could to make it hard.

724
00:40:33,699 --> 00:40:35,268
Became a sport to them.

725
00:40:35,563 --> 00:40:38,003
When your daddy got this farm,

726
00:40:39,339 --> 00:40:43,177
he did everything he could
to make it work.

727
00:40:45,844 --> 00:40:47,980
But they made it so...

728
00:40:48,014 --> 00:40:50,684
They made it so hard.

729
00:40:50,717 --> 00:40:52,699
Yes, they did.

730
00:40:59,025 --> 00:41:01,195
I'm sorry, y'all.

731
00:41:07,099 --> 00:41:09,235
Your daddy didn't just up and die.

732
00:41:11,770 --> 00:41:13,239
They killed him.

733
00:41:14,474 --> 00:41:15,797
Slow.

734
00:41:17,877 --> 00:41:20,212
Every time he took a good step,

735
00:41:20,246 --> 00:41:23,434
they found some way to strike him down.

736
00:41:24,506 --> 00:41:28,657
But hell or high water,
he wouldn't give up.

737
00:41:33,960 --> 00:41:39,132
Not when he knew what it cost to get it.

738
00:42:19,239 --> 00:42:21,907
This land's been paid for.

739
00:42:22,473 --> 00:42:24,410
Over and over again.

740
00:42:27,279 --> 00:42:28,699
No more running.

741
00:42:30,016 --> 00:42:32,086
No more taking the easy way out.

742
00:42:35,154 --> 00:42:37,123
I don't have any answers.

743
00:42:38,791 --> 00:42:40,092
All I know is...

744
00:42:40,534 --> 00:42:42,374
we ain't going nowhere.

745
00:42:51,371 --> 00:42:58,807
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

