1
00:00:02,567 --> 00:00:04,023
<i>Previously on Revenge...</i>

2
00:00:04,046 --> 00:00:05,807
I've been finishing Carrion.

3
00:00:05,831 --> 00:00:07,338
The people that took your dad

4
00:00:07,372 --> 00:00:08,706
don't have
the best track record

5
00:00:08,757 --> 00:00:10,887
when it comes to fulfilling
their end of the bargain.

6
00:00:10,910 --> 00:00:13,092
Aiden Mathis, welcome aboard.

7
00:00:13,114 --> 00:00:14,381
Kenny was driving that boat?

8
00:00:14,416 --> 00:00:16,116
Makes sense,
considering no one came forward

9
00:00:16,134 --> 00:00:18,018
to say they saved your life.

10
00:00:18,053 --> 00:00:19,670
They're hiding
their money in this foundation

11
00:00:19,721 --> 00:00:22,590
in case there's an investigation
and their assets are frozen.

12
00:00:22,624 --> 00:00:25,626
- If we can access that account, we could...
- Bankrupt the Graysons.

13
00:00:25,644 --> 00:00:28,295
Whoever wrote the code
protecting this bank account

14
00:00:28,313 --> 00:00:30,598
is the same person that sealed
your father's fate.

15
00:00:30,632 --> 00:00:32,299
The Falcon is back.

16
00:00:32,317 --> 00:00:33,901
My foster brother showed up.

17
00:00:33,935 --> 00:00:37,404
Eli was my protector
till I burnt down our house.

18
00:00:37,439 --> 00:00:39,473
- Eli James.
- We would love for you to be a guest

19
00:00:39,491 --> 00:00:42,309
at the inaugural benefit
in your sister's name.

20
00:00:42,327 --> 00:00:44,612
Looking pretty good
for a dead girl.

21
00:00:44,646 --> 00:00:47,364
You're not worried that I'm
gonna mess things up, are you?

22
00:00:59,101 --> 00:01:02,570
<i>In the art of war...</i>

23
00:01:02,604 --> 00:01:06,090
<i>If you know the enemy
and know yourself,</i>

24
00:01:07,910 --> 00:01:11,495
<i>you need not fear
the approaching battles.</i>

25
00:01:29,093 --> 00:01:31,895
Amanda.

26
00:01:32,983 --> 00:01:35,265
Eli?

27
00:01:35,299 --> 00:01:36,658
Reading this book
a thousand times

28
00:01:36,679 --> 00:01:37,949
won't change what he did.

29
00:01:37,973 --> 00:01:40,180
What are you doing back here?

30
00:01:40,204 --> 00:01:42,184
You got picked by that family.

31
00:01:42,202 --> 00:01:44,153
We made a promise, remember?

32
00:01:44,165 --> 00:01:46,872
Stay together, no matter what.

33
00:01:46,906 --> 00:01:50,959
<i>But if you know
only yourself and not your enemy,</i>

34
00:01:52,828 --> 00:01:54,646
<i>For every victory...</i>

35
00:01:54,697 --> 00:01:56,832
Emily?

36
00:01:56,866 --> 00:01:58,467
<i>There will also be defeat.</i>

37
00:01:58,501 --> 00:02:01,570
I take it this is not you
trying to I.D. the Falcon.

38
00:02:01,604 --> 00:02:03,355
Nolan's on that.

39
00:02:03,389 --> 00:02:06,892
I found out that Eli's been in
contact with our foster mother.

40
00:02:06,926 --> 00:02:08,327
Miss Hayward.
I thought she was horrible to you.

41
00:02:08,361 --> 00:02:09,711
She was.

42
00:02:09,746 --> 00:02:11,597
Made a small fortune taking in older,
unwanted orphans,

43
00:02:11,648 --> 00:02:13,365
scamming the agencies,

44
00:02:13,399 --> 00:02:16,428
convincing them the money
went to better our lives.

45
00:02:16,446 --> 00:02:17,547
It didn't.

46
00:02:17,581 --> 00:02:19,849
And these are the kids
you lived with?

47
00:02:19,883 --> 00:02:22,084
And this is where they are now.

48
00:02:22,513 --> 00:02:25,415
Addicts, prostitutes, felons.

49
00:02:25,449 --> 00:02:26,867
Eli's got into your head...

50
00:02:26,901 --> 00:02:28,835
And your heart,
which means he has to go.

51
00:02:28,869 --> 00:02:31,004
I know, but I can't hurt him.

52
00:02:32,244 --> 00:02:33,888
I need time.

53
00:02:33,911 --> 00:02:37,137
What's happening at Grayson Global?

54
00:02:37,188 --> 00:02:39,373
Precious little.

55
00:02:39,407 --> 00:02:40,975
Since I was upgraded
to the board,

56
00:02:41,009 --> 00:02:43,677
Daniel's gone oddly quiet.

57
00:02:44,017 --> 00:02:45,901
As for Daniel,
he's gonna keep you out of the loop

58
00:02:45,935 --> 00:02:49,170
so long as he's planning on
making you his patsy.

59
00:02:49,188 --> 00:02:51,206
But I know him.

60
00:02:51,241 --> 00:02:52,641
He's under a lot of pressure.

61
00:02:52,675 --> 00:02:54,493
He's gonna need to confide
in someone.

62
00:02:54,527 --> 00:02:57,362
And we both know
who that's gonna be.

63
00:03:06,723 --> 00:03:08,073
Daniel, it's Emily.

64
00:03:08,107 --> 00:03:12,198
Mr. Taylor,
nice to hear your voice.

65
00:03:12,222 --> 00:03:14,684
Is there a time
when we could safely speak?

66
00:03:14,735 --> 00:03:16,352
Sure. How about in person?

67
00:03:16,404 --> 00:03:18,955
Um, can you
have lunch tomorrow, say...

68
00:03:18,989 --> 00:03:20,423
<i>1:00?</i>

69
00:03:20,458 --> 00:03:22,142
That's perfect.

70
00:03:22,176 --> 00:03:23,943
Terrific.
I'll text you the details.

71
00:03:23,978 --> 00:03:25,929
Okay.

72
00:03:29,159 --> 00:03:30,604
Grace?

73
00:03:31,801 --> 00:03:33,727
A 1:00 for two tomorrow
at Cafe Arnaud.

74
00:03:33,750 --> 00:03:35,004
Make it under Taylor.

75
00:03:35,039 --> 00:03:37,361
Well, Grayson will get you
a better table.

76
00:03:37,382 --> 00:03:39,266
After I got into it
with that guy the other day,

77
00:03:39,300 --> 00:03:41,034
the paparazzi's
been gunning for me.

78
00:03:41,069 --> 00:03:42,419
Can't be too careful.

79
00:03:42,453 --> 00:03:43,887
Do you have a number
for Mr. Taylor

80
00:03:43,922 --> 00:03:45,522
so I can let him know?

81
00:03:45,556 --> 00:03:48,260
I'll handle it.
Thanks, Grace.

82
00:03:49,822 --> 00:03:51,631
Daniel is far too trusting

83
00:03:51,649 --> 00:03:54,267
of the women with whom
he involves himself.

84
00:03:54,285 --> 00:03:55,602
I don't need to tell you

85
00:03:55,620 --> 00:03:57,103
how much of a problem
it would pose

86
00:03:57,121 --> 00:04:01,041
if Daniel were to unburden himself
of recent events onto Emily Thorne.

87
00:04:01,075 --> 00:04:03,460
Conrad, for once,
I hate to say that I agree with you,

88
00:04:03,511 --> 00:04:05,679
but it's exactly
that misguided affection

89
00:04:05,713 --> 00:04:07,880
that we can use
to keep Daniel quiet.

90
00:04:07,898 --> 00:04:09,032
Conrad.

91
00:04:09,066 --> 00:04:10,183
Oh, good morning,
Ms. Davenport.

92
00:04:10,201 --> 00:04:11,635
Not for you, it isn't.

93
00:04:11,669 --> 00:04:13,119
Your polling numbers
are abysmal.

94
00:04:13,137 --> 00:04:14,688
Well, these numbers are based

95
00:04:14,722 --> 00:04:17,123
solely on boors watching
their daytime talk shows,

96
00:04:17,157 --> 00:04:18,558
answering their rotary phones.

97
00:04:18,593 --> 00:04:21,227
That kind of talk
will hardly capture

98
00:04:21,262 --> 00:04:23,229
the hearts and minds
of people who don't own

99
00:04:23,263 --> 00:04:26,925
multimillion-dollar
second and third homes.

100
00:04:26,949 --> 00:04:28,548
The only positive was
the bumps you received

101
00:04:28,566 --> 00:04:30,850
following the announcement
of the Amanda Clarke Foundation

102
00:04:30,868 --> 00:04:32,852
and your TV appearance with Jack Porter.

103
00:04:32,870 --> 00:04:36,940
And <i>I</i> believe there's a way
to continue raising awareness

104
00:04:36,974 --> 00:04:38,441
for <i>both</i> our causes.

105
00:04:38,492 --> 00:04:41,094
Always interested
in a fresh idea.

106
00:04:41,128 --> 00:04:42,929
Aren't we all?

107
00:04:42,963 --> 00:04:44,531
I hope I'm not too late.

108
00:04:44,565 --> 00:04:48,501
Emily, we were just about to
start a private meeting.

109
00:04:48,536 --> 00:04:50,103
Well, actually, I invited her.

110
00:04:51,522 --> 00:04:53,389
After you
appointed me co-chair,

111
00:04:53,424 --> 00:04:56,559
Emily here offered
her services.

112
00:04:58,896 --> 00:05:00,146
So what have I missed?

113
00:05:00,197 --> 00:05:01,881
Well, Mr. James here

114
00:05:01,915 --> 00:05:03,683
was about to rescue
my campaign.

115
00:05:03,734 --> 00:05:05,668
Well, in truth,
Mr. Grayson,

116
00:05:05,702 --> 00:05:08,821
it's more about
the foundation and Amanda.

117
00:05:08,856 --> 00:05:11,190
Now <i>this</i> is something

118
00:05:11,225 --> 00:05:13,738
I truly believe
can be a benefit.

119
00:05:13,747 --> 00:05:15,711
That's Meredith Hayward.

120
00:05:15,734 --> 00:05:18,036
She was my foster mother,
and Amanda's.

121
00:05:18,059 --> 00:05:20,820
Well, if this is the woman
whose house Amanda burned down,

122
00:05:20,854 --> 00:05:22,304
what makes you think
she would want to take part

123
00:05:22,322 --> 00:05:24,356
in a foundation
bearing Amanda's name?

124
00:05:27,213 --> 00:05:29,347
Well, it's simple.

125
00:05:29,366 --> 00:05:33,702
Mrs. H. always taught us
the power of forgiveness.

126
00:05:33,737 --> 00:05:36,004
But in recent years,

127
00:05:36,039 --> 00:05:38,073
Hayward House has fallen
on hard times.

128
00:05:38,108 --> 00:05:40,876
So you think the A.C.F.
should sponsor her home?

129
00:05:40,910 --> 00:05:43,529
Out of the ashes,
a beacon of hope?

130
00:05:43,563 --> 00:05:45,247
And with Amanda's connection
to Jack Porter,

131
00:05:45,281 --> 00:05:50,268
it's a win-win for your campaign...
And the foundation.

132
00:05:50,650 --> 00:05:51,734
Well, then,

133
00:05:51,768 --> 00:05:53,085
since it's Mr. James' idea,

134
00:05:53,120 --> 00:05:55,116
I think he should run with it.

135
00:05:55,141 --> 00:05:56,241
Well, great.

136
00:05:56,276 --> 00:05:58,460
I'll go pitch Mrs. H.
the idea today.

137
00:05:58,494 --> 00:06:00,162
I would love to accompany you.

138
00:06:00,180 --> 00:06:01,814
It's a great way to see
how Amanda grew up.

139
00:06:01,848 --> 00:06:03,048
By all means.

140
00:06:05,606 --> 00:06:07,807
Mr. Eli James...

141
00:06:07,842 --> 00:06:10,227
there's a young man to watch.

142
00:06:10,261 --> 00:06:12,345
I'll say.

143
00:06:17,919 --> 00:06:19,919
Nolan.

144
00:06:22,097 --> 00:06:23,640
You're supposed to be
in hiding.

145
00:06:23,674 --> 00:06:26,076
- It is not safe for you here.
- It's not safe for me anywhere.

146
00:06:26,127 --> 00:06:27,844
I just received this.

147
00:06:28,541 --> 00:06:30,158
My father's not dead.

148
00:06:41,185 --> 00:06:42,654
<i>Padma,</i> meri jaan,

149
00:06:42,689 --> 00:06:44,122
<i>listen carefully.</i>

150
00:06:44,157 --> 00:06:46,859
<i>There is an alley
between Oswald and Drake,</i>

151
00:06:46,893 --> 00:06:48,560
<i>near the East River.</i>

152
00:06:48,578 --> 00:06:52,281
<i>In two days' time, you must
come with the Carrion program.</i>

153
00:06:52,299 --> 00:06:55,552
<i>Come at noon.
Bring nothing else and no one else.</i>

154
00:06:55,586 --> 00:06:57,654
<i>Otherwise, they will kill me</i>

155
00:06:57,688 --> 00:06:58,805
<i>and you.</i>

156
00:06:58,826 --> 00:07:01,012
Oh, my God.
Where's Carrion?

157
00:07:01,046 --> 00:07:02,547
In a safe deposit box.

158
00:07:02,581 --> 00:07:04,281
Okay, I'm gonna need to make
some adjustments

159
00:07:04,299 --> 00:07:06,379
to its flash drive.

160
00:07:06,402 --> 00:07:07,678
Padma,

161
00:07:07,712 --> 00:07:10,447
I swear to you, on my life,

162
00:07:10,482 --> 00:07:12,549
I won't let
any harm come to you

163
00:07:12,584 --> 00:07:14,001
or your father.

164
00:07:14,035 --> 00:07:15,790
But, uh...

165
00:07:15,813 --> 00:07:18,396
We're gonna need
some reinforcements.

166
00:07:18,431 --> 00:07:20,148
I trust you.

167
00:07:20,545 --> 00:07:21,837
Good.

168
00:07:22,596 --> 00:07:24,597
So what's your end game, Eli?

169
00:07:24,615 --> 00:07:26,767
I'm just trying to make
the Amanda Clarke Foundation

170
00:07:26,801 --> 00:07:28,502
the best it can be.

171
00:07:28,536 --> 00:07:29,803
Yeah, I realized that
when you invested

172
00:07:29,837 --> 00:07:31,588
<i>my</i> $100,000 into it.

173
00:07:31,622 --> 00:07:32,906
If you're not here
for the money,

174
00:07:32,940 --> 00:07:34,341
then what do you want?

175
00:07:34,375 --> 00:07:36,526
You act like you don't remember
what that bitch did to us.

176
00:07:36,561 --> 00:07:37,677
<i>No!</i>

177
00:07:37,712 --> 00:07:40,597
Let go of me! Ow! Ow!

178
00:07:43,735 --> 00:07:45,179
I remember just fine.

179
00:07:46,748 --> 00:07:48,215
Well, then let me
tell you something

180
00:07:48,250 --> 00:07:49,853
you couldn't possibly remember.

181
00:07:49,876 --> 00:07:52,586
She kept a bunch of letters
your father had written you.

182
00:07:52,620 --> 00:07:54,555
You're lying.

183
00:07:58,492 --> 00:08:01,460
Doesn't seem like a man who
didn't love his daughter to me.

184
00:08:05,226 --> 00:08:06,988
Where did you get this?

185
00:08:07,692 --> 00:08:10,369
I found it in Hayward's safe
after they took you away.

186
00:08:10,403 --> 00:08:12,771
I could only pocket one
before she caught me.

187
00:08:12,806 --> 00:08:15,283
As far as I know,
she's still got the rest.

188
00:08:15,307 --> 00:08:17,326
I want to get them back
for you.

189
00:08:17,360 --> 00:08:18,661
Why?

190
00:08:18,695 --> 00:08:20,162
'Cause I once made you
a promise

191
00:08:20,196 --> 00:08:22,088
to always look after you.

192
00:08:22,558 --> 00:08:25,842
And Hayward deserves
to be punished.

193
00:08:27,595 --> 00:08:30,214
Look, I'm doing this
with or without you.

194
00:08:31,135 --> 00:08:32,580
Fine.

195
00:08:33,308 --> 00:08:35,802
But we do it my way.

196
00:08:41,046 --> 00:08:44,710
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

197
00:08:53,671 --> 00:08:55,737
Did he tell you what he
wrote in the letters?

198
00:08:55,761 --> 00:08:58,459
A rebuttal of everything
that Treadwell lied about.

199
00:08:58,493 --> 00:09:00,294
When you never answered,

200
00:09:00,328 --> 00:09:01,962
he created those journals
for you.

201
00:09:02,047 --> 00:09:04,614
Look, Ems,
there was nothing that David wrote

202
00:09:04,632 --> 00:09:06,614
that would've changed anything.
You know now...

203
00:09:06,637 --> 00:09:08,618
It could've changed everything,
Nolan.

204
00:09:08,636 --> 00:09:10,287
If I'd have known that
my father was reaching out,

205
00:09:10,305 --> 00:09:12,556
I might not have lost him,
I might not have lit that fire,

206
00:09:12,590 --> 00:09:14,058
I might not have gone to juvie.

207
00:09:14,092 --> 00:09:15,476
And Amanda...

208
00:09:15,510 --> 00:09:18,846
<i>Might.</i>
Might still be alive.

209
00:09:22,567 --> 00:09:23,851
Where are you going?

210
00:09:23,902 --> 00:09:26,520
Driving down with Eli to manage
our foster mother situation.

211
00:09:26,571 --> 00:09:28,572
But first,
I want to check on Jack.

212
00:09:28,606 --> 00:09:30,074
Well, not to sound all needy,

213
00:09:30,108 --> 00:09:32,693
but we do have the whole
Carrion/Padma's father exchange

214
00:09:32,744 --> 00:09:34,044
thing to deal with,

215
00:09:34,079 --> 00:09:36,122
and I could really
use your help.

216
00:09:36,145 --> 00:09:38,315
And when the time comes,
I'll be there.

217
00:09:38,333 --> 00:09:40,984
Aiden will fill you in.

218
00:09:41,473 --> 00:09:42,836
Did you bring Carrion?

219
00:09:44,589 --> 00:09:45,873
What's that?

220
00:09:45,924 --> 00:09:47,207
It's a flash drive

221
00:09:47,258 --> 00:09:49,305
with a tracking device
built into the head.

222
00:09:49,317 --> 00:09:51,762
We'll know where it is
at all times.

223
00:09:51,796 --> 00:09:53,464
That's a good backup.

224
00:09:54,596 --> 00:09:56,333
Here. Have a look.

225
00:09:57,281 --> 00:09:58,497
The top floor of this car park

226
00:09:58,531 --> 00:10:00,766
provides an excellent
vantage point for the exchange.

227
00:10:00,800 --> 00:10:02,101
When Padma's father's released,

228
00:10:02,135 --> 00:10:04,222
I'll simply take out
the players.

229
00:10:04,246 --> 00:10:07,589
Mm. The plan is to...
shoot people?

230
00:10:07,607 --> 00:10:10,109
Not people, Nolan.
Terrorists.

231
00:10:10,143 --> 00:10:11,276
What...
What makes you think

232
00:10:11,311 --> 00:10:12,728
that blowing people's
brains out

233
00:10:12,762 --> 00:10:14,229
won't put a bigger target
on the Laharis' head?

234
00:10:14,263 --> 00:10:15,898
They can't harm them
if they can't find them.

235
00:10:15,932 --> 00:10:18,150
Padma and her father
are gonna have to disappear.

236
00:10:19,098 --> 00:10:20,536
<i>What?</i>

237
00:10:22,122 --> 00:10:24,123
For good?

238
00:10:24,157 --> 00:10:27,209
Emily has already found

239
00:10:27,243 --> 00:10:30,112
their new identities
and a location.

240
00:10:30,130 --> 00:10:32,297
I'm sorry, Nolan,
but the only way to save Padma

241
00:10:32,332 --> 00:10:36,001
is to, um...
Let her go.

242
00:10:49,139 --> 00:10:51,322
- Hey.
- Mm.

243
00:10:51,334 --> 00:10:52,778
- How you doing?
- Hey.

244
00:10:52,802 --> 00:10:54,403
Little guy
keep you up all night?

245
00:10:54,437 --> 00:10:56,605
No, no, no.
Carl slept through the night.

246
00:10:56,639 --> 00:11:00,859
I just... can't stomach
that empty bed.

247
00:11:00,894 --> 00:11:03,049
Looks like you've been busy.

248
00:11:03,070 --> 00:11:05,080
Any luck finding Kenny?

249
00:11:05,104 --> 00:11:07,173
No. None.

250
00:11:07,208 --> 00:11:09,542
His apartment's empty.
His phone's been disconnected.

251
00:11:09,577 --> 00:11:13,475
There's no activity
on his credit cards.

252
00:11:13,499 --> 00:11:15,166
- Nolan.
- Ah.

253
00:11:15,190 --> 00:11:16,998
I promised I wouldn't give up,

254
00:11:17,016 --> 00:11:18,699
but I... I keep
hitting these dead ends.

255
00:11:18,717 --> 00:11:21,219
If I can't find Kenny,
I may never know

256
00:11:21,253 --> 00:11:23,721
exactly what happened to Amanda,
or worse,

257
00:11:23,756 --> 00:11:25,023
why it happened.

258
00:11:25,057 --> 00:11:26,474
Well,
maybe don't give up just yet.

259
00:11:26,509 --> 00:11:27,692
I have an idea.

260
00:11:27,726 --> 00:11:28,843
Jack, you in there?

261
00:11:28,878 --> 00:11:31,529
- Don't do anything stupid.
- I'm not gonna do...

262
00:11:35,150 --> 00:11:37,265
Emily.

263
00:11:37,288 --> 00:11:39,730
You know what?
I gotta get back to class.

264
00:11:39,754 --> 00:11:42,672
- But, uh, I'll see you later.
- Okay.

265
00:11:42,707 --> 00:11:44,641
Bye, Emily.

266
00:11:45,494 --> 00:11:47,242
You're not returning my calls.

267
00:11:47,293 --> 00:11:49,144
Yeah, I was busy.

268
00:11:50,203 --> 00:11:51,835
Still trying
to figure out a way

269
00:11:51,858 --> 00:11:53,365
to get back at Conrad?

270
00:11:55,608 --> 00:11:57,710
Even if I wanted to go after Conrad,

271
00:11:57,745 --> 00:12:00,163
he stole the computer,
which was my only leverage.

272
00:12:00,197 --> 00:12:01,965
Stole it...

273
00:12:01,999 --> 00:12:05,635
while my wife was being buried.

274
00:12:05,951 --> 00:12:07,886
Anyway...

275
00:12:11,073 --> 00:12:14,559
I need to focus on Carl.

276
00:12:15,051 --> 00:12:17,116
What's done is done.

277
00:12:17,786 --> 00:12:20,688
Jack, I think you're
doing the right thing.

278
00:12:20,722 --> 00:12:23,891
Amanda wouldn't have wanted you
to fight this battle for her.

279
00:12:24,182 --> 00:12:27,211
She wanted you to be happy.

280
00:12:28,081 --> 00:12:29,680
You're right.

281
00:12:31,833 --> 00:12:33,868
It's gotta be one or the other.

282
00:12:38,105 --> 00:12:39,628
How's Jack?

283
00:12:39,662 --> 00:12:41,547
He's beat up, you know?

284
00:12:41,598 --> 00:12:43,398
There are a lot
of unanswered questions.

285
00:12:43,433 --> 00:12:45,183
I wish I could
do something about it.

286
00:12:46,284 --> 00:12:48,139
Uh... uh, how...
How are you?

287
00:12:48,162 --> 00:12:50,252
It's been nice having
Amanda's foster brother around.

288
00:12:50,276 --> 00:12:51,896
I think you'd like Eli
if you got to know him.

289
00:12:51,920 --> 00:12:53,809
Yeah, I'm sure I would.

290
00:12:53,843 --> 00:12:55,160
Good, because he's working

291
00:12:55,194 --> 00:12:56,795
on a partnership
between the foundation

292
00:12:56,829 --> 00:12:58,797
and the foster mother
he shared with Amanda.

293
00:12:58,848 --> 00:13:01,645
I was hoping we could
announce it at The Stowaway...

294
00:13:01,669 --> 00:13:03,829
Amanda's final home...

295
00:13:03,852 --> 00:13:05,487
If you think Jack
would be okay with that.

296
00:13:05,521 --> 00:13:07,539
Yeah. You know,
he'd do anything for Amanda,

297
00:13:07,590 --> 00:13:10,129
and so would I,
so I think that's a great idea.

298
00:13:10,728 --> 00:13:13,095
- Thank you, Declan.
- Yeah.

299
00:13:13,129 --> 00:13:14,963
I'm gonna call Eli
and tell him the good news.

300
00:13:14,998 --> 00:13:16,949
Okay.

301
00:13:24,591 --> 00:13:25,874
- Ohh!
- Oh, I'm sorry, Trey.

302
00:13:25,892 --> 00:13:28,193
- What the hell, Porter?
- Yeah, my bad.

303
00:13:28,244 --> 00:13:31,430
- Watch where you're going, man.
- Sorry.

304
00:13:41,627 --> 00:13:43,912
So we're getting
new identities?

305
00:13:43,946 --> 00:13:45,180
Yeah.

306
00:13:45,214 --> 00:13:47,546
Aiden will get them
to you and your father

307
00:13:47,569 --> 00:13:49,803
on the way to the airport.

308
00:13:49,826 --> 00:13:52,613
Where are we going?

309
00:13:55,383 --> 00:13:56,584
I don't know.

310
00:13:56,618 --> 00:13:59,670
I... I <i>can't</i> know.

311
00:13:59,704 --> 00:14:02,439
Are you saying
I may never see you again?

312
00:14:02,490 --> 00:14:04,191
It's the only way to ensure

313
00:14:04,226 --> 00:14:06,988
that the Initiative
never finds you.

314
00:14:07,012 --> 00:14:08,401
You'll have plenty of cash

315
00:14:08,436 --> 00:14:09,953
and substantial
bank accounts...

316
00:14:09,987 --> 00:14:12,756
I don't care about any of that.

317
00:14:13,535 --> 00:14:14,691
I can't fly off somewhere

318
00:14:14,725 --> 00:14:17,560
and live the rest of my life
without you.

319
00:14:19,489 --> 00:14:20,923
I love you.

320
00:14:23,493 --> 00:14:26,312
And I love you, too,

321
00:14:26,346 --> 00:14:28,013
so much.

322
00:14:28,529 --> 00:14:31,074
Hey.

323
00:14:31,125 --> 00:14:34,677
This isn't the way
that things end for us.

324
00:14:34,712 --> 00:14:36,696
Someday...

325
00:14:36,730 --> 00:14:39,916
You'll be...
sitting on a beach somewhere,

326
00:14:39,950 --> 00:14:42,720
and you'll find out that
the Initiative was exposed

327
00:14:42,744 --> 00:14:45,438
and the threat is gone.

328
00:14:49,103 --> 00:14:50,637
You better be
walking down that beach

329
00:14:50,688 --> 00:14:52,756
ten seconds later.

330
00:14:52,790 --> 00:14:55,409
I will be <i>running.</i>

331
00:15:04,240 --> 00:15:07,087
Any sign that she recognizes me,
and we walk.

332
00:15:08,573 --> 00:15:10,290
Hello.

333
00:15:10,325 --> 00:15:13,588
- You must be Ms. Thorne.
- Emily. Nice to meet you.

334
00:15:13,602 --> 00:15:15,853
Thank you so much for seeing us
on such short notice.

335
00:15:15,871 --> 00:15:18,144
Well, anything
for poor Amanda Clarke.

336
00:15:18,167 --> 00:15:20,007
She was very special to me.

337
00:15:21,655 --> 00:15:24,612
I'm afraid that time
is not on the children's side.

338
00:15:24,646 --> 00:15:26,080
Without full payment
and penalty,

339
00:15:26,114 --> 00:15:28,549
I'll lose this house
at the end of the month.

340
00:15:28,584 --> 00:15:30,420
Oh, don't worry about that.

341
00:15:30,444 --> 00:15:32,498
When the Graysons put
their resources to work,

342
00:15:32,522 --> 00:15:34,318
things happen very quickly.

343
00:15:34,342 --> 00:15:36,562
But we hope to present you a check

344
00:15:36,596 --> 00:15:39,031
to cover all your expenses
at a press conference tomorrow.

345
00:15:39,065 --> 00:15:41,216
My goodness. That is fast.

346
00:15:43,219 --> 00:15:45,003
I know this is a long shot,

347
00:15:45,037 --> 00:15:46,989
but we're also wondering
if you still have any

348
00:15:47,023 --> 00:15:48,757
personal items
from Amanda's youth,

349
00:15:48,792 --> 00:15:52,315
anything to potentially
connect donors to her past?

350
00:15:52,338 --> 00:15:54,716
Oh, I'm afraid
I can't help you with that.

351
00:15:54,751 --> 00:15:57,402
Anything that was personal
of Amanda's

352
00:15:57,437 --> 00:15:59,321
would've been lost in the fire.

353
00:15:59,717 --> 00:16:00,972
Of course.

354
00:16:01,024 --> 00:16:04,409
You know, I'd love to meet
some of your current kids.

355
00:16:04,444 --> 00:16:06,428
You know, maybe we can feature
them in our new literature.

356
00:16:06,462 --> 00:16:09,031
Oh, well,
I'll introduce you around.

357
00:16:09,065 --> 00:16:11,483
You know, I actually
have to return a phone call,

358
00:16:11,517 --> 00:16:12,801
so I'll...
I'll catch up with you.

359
00:16:12,835 --> 00:16:15,470
- You go ahead.
- Oh. Mm.

360
00:16:22,729 --> 00:16:24,730
Just follow my lead.

361
00:16:24,781 --> 00:16:27,114
We're gonna soak these people
for more money

362
00:16:27,137 --> 00:16:29,345
than you'd make in a lifetime
fleecing the state.

363
00:16:29,364 --> 00:16:31,065
Thanks for this, Eli.

364
00:16:31,099 --> 00:16:33,617
You have no idea
how much I need this money.

365
00:16:33,651 --> 00:16:36,720
Look, I'm not doing this out
of the goodness of my heart.

366
00:16:36,755 --> 00:16:38,172
I'm doing this
because you taught me

367
00:16:38,206 --> 00:16:40,551
how to seize
a good opportunity.

368
00:16:40,573 --> 00:16:42,441
Kicking me back
60% of this scam

369
00:16:42,475 --> 00:16:44,927
is gonna heal a lot of wounds.

370
00:16:44,961 --> 00:16:46,979
Trust me.

371
00:17:27,065 --> 00:17:29,200
<i>No! Let go of me!</i>

372
00:17:29,234 --> 00:17:31,202
No!

373
00:17:31,236 --> 00:17:34,805
No parent will ever want you.

374
00:17:37,743 --> 00:17:39,193
Emily?

375
00:17:48,121 --> 00:17:49,660
I wouldn't miss it.

376
00:17:49,683 --> 00:17:52,357
Okay. Thank you.

377
00:17:52,375 --> 00:17:55,294
Sorry. I got lost
trying to find you.

378
00:17:56,696 --> 00:18:01,533
What you have created here
is truly impressive.

379
00:18:02,919 --> 00:18:05,220
Well, I hope this means
I've passed inspection.

380
00:18:06,248 --> 00:18:07,723
With flying colors.

381
00:18:17,368 --> 00:18:20,738
Meredith, I've heard so many
wonderful things about you.

382
00:18:20,749 --> 00:18:23,501
One only need to look at Eli
to understand why.

383
00:18:23,519 --> 00:18:25,757
Well, Eli was always
very special to me,

384
00:18:25,780 --> 00:18:29,633
- as was Amanda Clarke.
- Oh, how nice.

385
00:18:30,794 --> 00:18:33,237
Though I don't think
I could ever forgive anyone

386
00:18:33,271 --> 00:18:35,622
who set fire to everything
I cared about.

387
00:18:35,673 --> 00:18:38,735
I think you need to see it
from Amanda's perspective.

388
00:18:38,758 --> 00:18:41,835
I mean, she felt like
she couldn't trust anyone.

389
00:18:41,858 --> 00:18:43,776
And being a motherless child,

390
00:18:43,810 --> 00:18:47,179
and her father turning out
to be this other... person,

391
00:18:47,197 --> 00:18:49,398
she just had so much pain.

392
00:18:49,956 --> 00:18:51,100
Indeed.

393
00:18:51,134 --> 00:18:53,484
I've long since forgiven her.

394
00:18:54,047 --> 00:18:55,273
Well...

395
00:18:55,308 --> 00:18:56,875
We'll present
the first check to you

396
00:18:56,909 --> 00:18:58,677
at the press conference
this afternoon.

397
00:18:58,711 --> 00:19:00,345
The first?

398
00:19:00,379 --> 00:19:02,864
Yes, the one to take care
of your remaining mortgage.

399
00:19:02,898 --> 00:19:04,516
The rest of the funds
will be used

400
00:19:04,550 --> 00:19:06,417
to ensure
that Amanda's former home

401
00:19:06,435 --> 00:19:08,637
remains a place
where other unwanted children

402
00:19:08,671 --> 00:19:10,572
can flourish for years to come.

403
00:19:11,428 --> 00:19:13,428
Not to sound crass,

404
00:19:13,449 --> 00:19:16,382
but what sort of donation
are we talking about?

405
00:19:16,417 --> 00:19:18,601
$250,000...

406
00:19:18,635 --> 00:19:21,220
Annually.

407
00:19:21,254 --> 00:19:23,494
But does that sound reasonable?

408
00:19:23,513 --> 00:19:25,948
You are truly a godsend,
Victoria.

409
00:19:25,982 --> 00:19:28,834
Oh, don't be silly.

410
00:19:31,625 --> 00:19:33,222
I figured Trey would have

411
00:19:33,240 --> 00:19:34,507
Kenny's number
in his phone, right?

412
00:19:34,541 --> 00:19:35,933
So I... I rolled him.

413
00:19:35,956 --> 00:19:38,060
So you're sure that
Kenny has no idea

414
00:19:38,095 --> 00:19:39,385
that you're the one
who was texting him?

415
00:19:39,408 --> 00:19:40,946
No, he's got no clue.

416
00:19:40,970 --> 00:19:42,915
He thinks he's meeting Trey
in a half an hour, though,

417
00:19:42,949 --> 00:19:45,417
on the field,
so you better get moving.

418
00:19:45,469 --> 00:19:48,137
- I'll watch Carl.
- Thanks, man.

419
00:19:48,171 --> 00:19:49,588
- You got my vote, Mr. Grayson.
- Thank you, sir.

420
00:19:49,623 --> 00:19:51,540
- What the hell's that about?
- Um...

421
00:19:51,574 --> 00:19:53,292
That would be me. I...
I think I might have told Charlotte

422
00:19:53,326 --> 00:19:55,161
that they could use the bar
for a press conference.

423
00:19:56,746 --> 00:19:58,114
I'm sorry.

424
00:19:58,148 --> 00:19:59,315
Ah, Jack.

425
00:19:59,349 --> 00:20:00,449
I wanted to thank you

426
00:20:00,484 --> 00:20:02,200
for allowing us
the use of the tavern.

427
00:20:02,223 --> 00:20:03,319
Yeah, sure,
but you'll have to excuse me.

428
00:20:03,353 --> 00:20:04,436
I'm running late.

429
00:20:04,471 --> 00:20:06,305
Actually,
we were hoping to discuss

430
00:20:06,356 --> 00:20:10,687
involving you with the campaign
in a more official capacity.

431
00:20:10,710 --> 00:20:14,156
Our very own, uh,
"Joe the plumber," if you will.

432
00:20:14,190 --> 00:20:15,440
You want me to convince
the poor guy

433
00:20:15,458 --> 00:20:16,892
to vote for the rich guy?

434
00:20:16,926 --> 00:20:20,412
In the most reductive terms,
yes.

435
00:20:25,959 --> 00:20:27,345
I'll think about it.

436
00:20:30,474 --> 00:20:31,629
Apologies for the cloak and dagger.

437
00:20:31,663 --> 00:20:34,148
I know this place
wasn't easy to find.

438
00:20:34,182 --> 00:20:35,783
No, I'm just happy to see you.

439
00:20:35,817 --> 00:20:38,719
I've been...
worried since we last spoke.

440
00:20:39,799 --> 00:20:41,549
Well, I have to admit,

441
00:20:41,584 --> 00:20:43,534
as much as I hate
involving you in all of this...

442
00:20:44,523 --> 00:20:46,104
It's, uh, it's a huge relief,

443
00:20:46,138 --> 00:20:48,256
being able
to confide in you again.

444
00:20:50,192 --> 00:20:52,077
Have you found a solution
to you...

445
00:20:52,111 --> 00:20:55,513
- Here you are, sir.
- Problem?

446
00:20:55,547 --> 00:20:57,766
Yeah.

447
00:20:57,800 --> 00:21:00,969
I'm sorry, but they've chosen Aiden
to take the fall...

448
00:21:02,294 --> 00:21:04,105
If it comes to that.

449
00:21:04,419 --> 00:21:07,259
Look, Emily, you need to know,
this wasn't about jealousy.

450
00:21:07,293 --> 00:21:08,954
It was the circumstances.

451
00:21:08,976 --> 00:21:10,577
All right, taking
my father's seat on the board

452
00:21:10,628 --> 00:21:12,195
made him the best option.

453
00:21:15,400 --> 00:21:18,135
Any idea what they're planning?

454
00:21:18,426 --> 00:21:21,888
No, I...
I'm still digging there.

455
00:21:23,069 --> 00:21:24,418
Listen, I promise,

456
00:21:24,453 --> 00:21:27,321
I'll make sure you're safe,
okay?

457
00:21:27,355 --> 00:21:29,890
I don't want to give them
any reason to target you.

458
00:21:33,478 --> 00:21:34,929
Yeah, go ahead
if you need to take that.

459
00:21:34,963 --> 00:21:36,197
Excuse me.

460
00:21:42,252 --> 00:21:43,820
Is everything okay?

461
00:21:43,854 --> 00:21:45,355
No. They changed
the drop time.

462
00:21:45,389 --> 00:21:48,257
Padma's has to deliver Carrion
in exactly 36 minutes.

463
00:21:48,275 --> 00:21:50,960
<i>What? I'm in New Haven.</i>

464
00:21:50,995 --> 00:21:52,028
There's no way
I'll make it on time.

465
00:21:52,062 --> 00:21:53,446
What are you doing up there?

466
00:21:53,480 --> 00:21:55,248
I have that lunch with Daniel.

467
00:21:55,299 --> 00:21:57,300
Right. Well,
I'll have to handle this alone.

468
00:21:57,334 --> 00:21:58,701
I've got to go.

469
00:22:02,923 --> 00:22:05,341
We <i>cannot</i> do this
without Emily.

470
00:22:06,069 --> 00:22:08,144
We don't have a choice.

471
00:22:24,091 --> 00:22:25,725
Can you stop breathing
so heavily?

472
00:22:25,759 --> 00:22:27,393
Well, I'm sorry to bother you,
Lee Harvey.

473
00:22:27,444 --> 00:22:29,028
I guess I just get
a little nervous

474
00:22:29,079 --> 00:22:32,532
- when I'm about to kill people.
- You're not killing anybody.

475
00:22:32,566 --> 00:22:35,368
Well, by association,
yes, I am.

476
00:22:37,307 --> 00:22:38,858
Just keep her safe, okay?

477
00:22:38,892 --> 00:22:41,077
Don't worry.

478
00:22:41,111 --> 00:22:43,796
Lack of rehearsal aside,
the plan remains the same.

479
00:22:43,830 --> 00:22:45,915
Once Mr. Lahari's feet
hit the ground,

480
00:22:45,949 --> 00:22:47,400
so do her captors.

481
00:22:53,730 --> 00:22:56,341
- Here they come.
- Stay down.

482
00:22:57,236 --> 00:22:58,595
Three passengers.

483
00:22:58,646 --> 00:23:03,850
- Is one of them Padma's father?
- I can't tell.

484
00:23:08,893 --> 00:23:11,244
<i>It's a pleasure to meet
you in the flesh, Ms. Lahari.</i>

485
00:23:11,278 --> 00:23:12,729
I know that voice.

486
00:23:12,763 --> 00:23:14,280
<i>Where's my father?</i>

487
00:23:14,315 --> 00:23:16,132
Program, please.

488
00:23:30,831 --> 00:23:33,917
Whoever's in the back's
authenticating the program.

489
00:23:40,491 --> 00:23:42,158
You got what you wanted.

490
00:23:42,192 --> 00:23:43,810
Now release my father.

491
00:23:45,062 --> 00:23:46,963
This way, please.

492
00:23:46,981 --> 00:23:50,783
<i>Our association, Ms. Lahari,
has proved quite problematic.</i>

493
00:23:51,302 --> 00:23:52,852
<i>You bastard!</i>

494
00:23:52,887 --> 00:23:54,470
There's interference.

495
00:23:54,504 --> 00:23:55,638
I... They're arguing. I...

496
00:23:55,672 --> 00:23:57,740
I have Trask.
I'm taking the shot.

497
00:23:57,775 --> 00:23:59,359
No, no, no!
Not until you see Padma's father.

498
00:23:59,410 --> 00:24:01,578
They don't have her father.

499
00:24:01,612 --> 00:24:03,613
Damn it!

500
00:24:12,325 --> 00:24:14,462
What have we done?

501
00:24:29,474 --> 00:24:30,989
Where is he?

502
00:24:31,013 --> 00:24:35,312
He's there,
just behind that door.

503
00:24:40,835 --> 00:24:42,436
Papa?

504
00:24:42,470 --> 00:24:44,171
Padma.

505
00:24:44,205 --> 00:24:45,522
Unlock it.

506
00:24:45,557 --> 00:24:46,823
Before the reunion,

507
00:24:46,858 --> 00:24:48,859
there's one more thing
I must ask of you.

508
00:24:51,165 --> 00:24:53,655
The deal was for Carrion.

509
00:24:55,216 --> 00:24:56,770
Take a seat.

510
00:25:14,796 --> 00:25:17,081
You're a tough man to reach.

511
00:25:17,115 --> 00:25:18,782
Don't tempt me.

512
00:25:18,834 --> 00:25:21,193
You and I are gonna talk now.

513
00:25:22,437 --> 00:25:24,328
I appreciate it.

514
00:25:27,324 --> 00:25:29,182
Thanks again for letting us
do this here.

515
00:25:29,233 --> 00:25:30,934
It means a lot to both of us.

516
00:25:30,968 --> 00:25:32,819
Yeah, it's the least
I could do.

517
00:25:32,870 --> 00:25:34,855
You guys put it together fast,
didn't you?

518
00:25:34,889 --> 00:25:36,539
Excuse me.

519
00:25:37,892 --> 00:25:39,309
Hey.

520
00:25:39,343 --> 00:25:42,512
We just need a couple
of good shots for the campaign.

521
00:25:42,547 --> 00:25:45,999
I'll have to give you credit.
It's an impressive turnout.

522
00:25:46,489 --> 00:25:48,353
Well, it's a testament
to the enduring power

523
00:25:48,387 --> 00:25:50,672
of the Grayson family name.

524
00:25:50,690 --> 00:25:51,973
Here's to taking that name

525
00:25:52,007 --> 00:25:53,909
all the way
to the governor's mansion.

526
00:25:59,656 --> 00:26:01,767
Don't even <i>think</i> about
lying to me.

527
00:26:01,801 --> 00:26:03,085
I have the registration
for the boat

528
00:26:03,119 --> 00:26:04,519
you dragged me
back to shore in.

529
00:26:04,537 --> 00:26:06,028
I told you, I don't own a boat.

530
00:26:06,051 --> 00:26:07,895
And I didn't rescue you!

531
00:26:07,918 --> 00:26:10,686
I sure as hell didn't have
anything to do with Nate.

532
00:26:11,555 --> 00:26:13,842
Grayson must be
covering his tracks.

533
00:26:13,876 --> 00:26:17,079
Or you're screwing with me
right now.

534
00:26:17,113 --> 00:26:19,348
No, I swear to you...

535
00:26:19,399 --> 00:26:20,832
Whatever Grayson had him doing,

536
00:26:20,867 --> 00:26:23,752
my brother was working solo.

537
00:26:27,524 --> 00:26:31,317
The reason that you came
to my bar

538
00:26:31,342 --> 00:26:33,243
is you wanted someone to pay
for your father's death.

539
00:26:33,294 --> 00:26:36,680
Now someone has to pay
for Amanda's.

540
00:26:36,714 --> 00:26:39,133
You say that you're different
from your brother.

541
00:26:39,167 --> 00:26:41,468
Now's your chance to prove it.

542
00:26:42,466 --> 00:26:45,105
Come on.

543
00:26:45,563 --> 00:26:48,181
All right, man.
All right.

544
00:26:49,950 --> 00:26:52,969
There is something
I didn't tell the cops.

545
00:26:53,003 --> 00:26:56,005
But I've been holding on to it
in case Grayson came after me.

546
00:26:56,427 --> 00:26:57,894
What?

547
00:26:58,628 --> 00:27:01,331
Nate taped their meetings...

548
00:27:01,365 --> 00:27:04,000
For protection
against being cut out.

549
00:27:04,852 --> 00:27:06,942
I swiped them
from his apartment.

550
00:27:08,645 --> 00:27:10,990
I want those recordings.

551
00:27:12,559 --> 00:27:13,810
It's distressing to know

552
00:27:13,844 --> 00:27:16,112
that there are
over 500,000 children

553
00:27:16,146 --> 00:27:18,281
in the American
foster care system,

554
00:27:18,315 --> 00:27:20,750
a system woefully lacking
in funding.

555
00:27:20,784 --> 00:27:22,802
But I'm pleased to report

556
00:27:22,836 --> 00:27:24,103
that
the Amanda Clarke Foundation

557
00:27:24,138 --> 00:27:26,941
is ready to meet this challenge
head on.

558
00:27:26,959 --> 00:27:29,177
And here to introduce
our maiden outreach

559
00:27:29,211 --> 00:27:31,295
is Amanda's foster brother

560
00:27:31,330 --> 00:27:34,165
and foundation co-chair,
Eli James.

561
00:27:34,199 --> 00:27:35,500
Eli.

562
00:27:40,761 --> 00:27:42,087
Thank you.

563
00:27:46,289 --> 00:27:49,424
From 1996 to 1999,

564
00:27:49,459 --> 00:27:51,760
I lived at Miss Hayward's house

565
00:27:51,794 --> 00:27:53,962
with several other children,

566
00:27:53,980 --> 00:27:56,331
including Amanda Clarke.

567
00:27:57,188 --> 00:27:59,822
Those were the darkest days
of my life.

568
00:28:02,797 --> 00:28:06,319
Under the guise of discipline,
Miss Hayward

569
00:28:06,343 --> 00:28:08,949
ruled her house
with fear and intimidation,

570
00:28:08,973 --> 00:28:11,308
pocketing government
and charity money

571
00:28:11,331 --> 00:28:14,938
while frequently withholding
food and water from us,

572
00:28:14,972 --> 00:28:17,131
- keeping us...
- E... Eli...

573
00:28:17,154 --> 00:28:19,142
locked in a metal coal bin for hours...

574
00:28:19,176 --> 00:28:20,810
Or even days at a time.

575
00:28:20,828 --> 00:28:22,495
- No, no.
- None of this is true.

576
00:28:22,546 --> 00:28:25,682
Now this abuse
went on undetected for years

577
00:28:25,716 --> 00:28:27,133
and continues
till this very day.

578
00:28:27,167 --> 00:28:29,848
None of this is true,
any of it.

579
00:28:29,871 --> 00:28:30,937
Victoria,

580
00:28:30,971 --> 00:28:34,087
even as a boy,
Eli was pathological.

581
00:28:34,110 --> 00:28:35,947
I'm afraid
I was just naive enough

582
00:28:35,981 --> 00:28:37,898
to believe he'd changed.

583
00:28:37,916 --> 00:28:39,834
You don't have to take
my word for it.

584
00:28:39,868 --> 00:28:41,519
Take theirs...

585
00:28:42,854 --> 00:28:45,623
The faces of Hayward House...

586
00:28:45,657 --> 00:28:49,377
grown-up,
but still bearing the scars

587
00:28:49,411 --> 00:28:51,211
of our time spent
with Mrs. Hayward.

588
00:28:52,931 --> 00:28:54,565
Now we've come here today

589
00:28:54,616 --> 00:28:57,447
to tell <i>our</i> stories.

590
00:28:57,457 --> 00:28:58,974
Then tell them

591
00:28:59,008 --> 00:29:01,727
what you did
to your dear little sister.

592
00:29:01,778 --> 00:29:05,781
Tell everyone how <i>you</i>
set the fire at my house

593
00:29:05,815 --> 00:29:07,332
and let Amanda Clarke
take the blame,

594
00:29:07,367 --> 00:29:10,002
for which she did five years
in juvenile detention.

595
00:29:10,036 --> 00:29:11,787
Tell them.

596
00:29:19,963 --> 00:29:21,630
I should've let you burn.

597
00:29:38,254 --> 00:29:40,414
Upset? I am livid.

598
00:29:40,438 --> 00:29:42,375
You told me this woman
was a worthy cause.

599
00:29:42,398 --> 00:29:44,007
I had to keep you
out of the loop

600
00:29:44,031 --> 00:29:45,660
to keep your hands clean.

601
00:29:45,694 --> 00:29:46,828
You just shredded every bit

602
00:29:46,862 --> 00:29:49,063
- of this foundation's credibility.
- No.

603
00:29:49,131 --> 00:29:50,498
You spin this the right way,

604
00:29:50,532 --> 00:29:53,008
people will see you as a hero.

605
00:29:53,031 --> 00:29:54,582
Be that as it may,

606
00:29:54,617 --> 00:29:56,651
you are no longer welcome
in this foundation

607
00:29:56,685 --> 00:29:58,486
or in my home.

608
00:30:03,412 --> 00:30:05,663
Is it true?

609
00:30:09,957 --> 00:30:11,969
You set the fire?

610
00:30:13,372 --> 00:30:14,472
Yes.

611
00:30:17,313 --> 00:30:20,367
The one you lit burned out.

612
00:30:20,418 --> 00:30:22,686
So I restarted it.

613
00:30:22,721 --> 00:30:25,206
But only to get you in trouble.

614
00:30:25,240 --> 00:30:28,209
I didn't know how
out of control it would get,

615
00:30:28,243 --> 00:30:31,178
but... just that it was
a matter of time

616
00:30:31,213 --> 00:30:34,915
before a family
adopted you out.

617
00:30:34,950 --> 00:30:37,825
I mean, we had a pact
to stay together.

618
00:30:37,849 --> 00:30:40,502
Do you have any idea
what lighting that fire did?

619
00:30:43,147 --> 00:30:45,465
My whole life
could've been different, Eli.

620
00:30:45,516 --> 00:30:48,201
It was selfish, I know,
and I'm sorry.

621
00:30:48,236 --> 00:30:50,370
But I'm trying to
make it up to you <i>now.</i>

622
00:30:50,405 --> 00:30:53,241
The only way to do that
is to leave.

623
00:30:53,265 --> 00:30:55,268
And if you so much
as even think

624
00:30:55,302 --> 00:30:59,222
- about exposing my identity...
- I would <i>never</i> do that to you.

625
00:30:59,256 --> 00:31:01,808
Look, I'm trying to make
things right between us.

626
00:31:02,476 --> 00:31:04,332
You'll see.

627
00:31:06,780 --> 00:31:08,731
Eli...

628
00:31:14,071 --> 00:31:15,237
It's clear.

629
00:31:17,515 --> 00:31:19,108
They should be here.

630
00:31:19,143 --> 00:31:20,693
The... The locator says
we're in the right place.

631
00:31:22,446 --> 00:31:24,213
Oh, no.

632
00:31:24,247 --> 00:31:25,681
What?

633
00:31:27,668 --> 00:31:28,935
"Sorry about your friend,
Nolan.

634
00:31:28,969 --> 00:31:31,504
It's a terrible thing
to lose one's... head."

635
00:31:36,744 --> 00:31:39,329
Aiden, don't.

636
00:31:56,758 --> 00:31:59,293
It's the tracking device.

637
00:32:03,314 --> 00:32:05,782
They knew all along.

638
00:32:09,582 --> 00:32:10,909
And now...

639
00:32:10,933 --> 00:32:13,073
We've given our enemy

640
00:32:13,107 --> 00:32:17,661
the most unimaginably dangerous
program known to man

641
00:32:17,695 --> 00:32:20,514
and put
two innocent peoples' lives

642
00:32:20,548 --> 00:32:24,718
in unimaginable danger.

643
00:32:24,752 --> 00:32:28,005
You really should consider
another line of work.

644
00:32:34,008 --> 00:32:35,155
<i>Okay, look,</i>

645
00:32:35,190 --> 00:32:36,640
<i>let's say somebody
was able to remove</i>

646
00:32:36,658 --> 00:32:38,826
<i>this leverage
you're talking about.</i>

647
00:32:39,270 --> 00:32:40,515
<i>Is the deal back on?</i>

648
00:32:40,538 --> 00:32:42,129
<i>As it stands,
Mr. Ryan,</i>

649
00:32:42,163 --> 00:32:44,632
<i>that's
a purely hypothetical question.</i>

650
00:32:46,054 --> 00:32:48,018
<i>We never had this conversation.</i>

651
00:32:49,225 --> 00:32:51,353
The son of a bitch practically
ordered a hit on you.

652
00:32:51,388 --> 00:32:53,972
Yeah, hypothetically...

653
00:32:54,007 --> 00:32:56,508
And with
carefully chosen words.

654
00:32:56,543 --> 00:32:58,327
And, uh, what's the...

655
00:32:58,361 --> 00:32:59,962
What's the leverage
he mentioned?

656
00:33:00,993 --> 00:33:03,532
It's something I haven't
told you about yet.

657
00:33:03,566 --> 00:33:05,501
Look, it's gonna sound crazy,

658
00:33:05,535 --> 00:33:07,486
but Amanda
was collecting evidence

659
00:33:07,520 --> 00:33:08,721
- against Conrad.
- What evidence?

660
00:33:08,755 --> 00:33:09,872
I don't know what,

661
00:33:09,906 --> 00:33:11,320
but she used it
to blackmail him,

662
00:33:11,343 --> 00:33:13,021
to get us the bar back.

663
00:33:13,036 --> 00:33:14,987
Amanda did that for us?

664
00:33:15,022 --> 00:33:16,739
And he had her killed for it.

665
00:33:17,659 --> 00:33:18,975
All right. Well, then we gotta
take that to the police.

666
00:33:19,009 --> 00:33:20,626
- We gotta do something.
- No, we can't go to the police.

667
00:33:20,661 --> 00:33:21,961
We can't trust the police,

668
00:33:21,995 --> 00:33:23,228
especially not when it comes
to the Ryans.

669
00:33:23,246 --> 00:33:24,880
- They had me put in jail, remember?
- Yes.

670
00:33:24,931 --> 00:33:27,132
No, the only people
we can trust are each other.

671
00:33:27,150 --> 00:33:28,434
Yeah, but this is proof.
Jack, we have proof.

672
00:33:28,468 --> 00:33:29,935
They gotta pay for this,
and this...

673
00:33:29,953 --> 00:33:31,837
This doesn't prove anything
to anyone but me.

674
00:33:32,602 --> 00:33:35,524
Now I <i>know</i> that Conrad
was behind Nate being on the boat.

675
00:33:35,575 --> 00:33:40,242
I just need to find some contract
between the two of them,

676
00:33:40,260 --> 00:33:42,118
some proof that money
changed hands.

677
00:33:42,142 --> 00:33:43,950
And how are you gonna do that?

678
00:33:53,796 --> 00:33:55,797
Knock, knock.

679
00:33:57,490 --> 00:33:59,634
They took the kids.

680
00:34:01,357 --> 00:34:04,643
They're going to open
an investigation.

681
00:34:04,694 --> 00:34:06,628
Good.

682
00:34:06,662 --> 00:34:08,413
It's too bad Amanda died

683
00:34:08,464 --> 00:34:11,333
before she could find out
what you did to her.

684
00:34:13,773 --> 00:34:15,211
You're right.

685
00:34:15,245 --> 00:34:16,746
I owe her.

686
00:34:16,780 --> 00:34:19,949
As a matter of fact...

687
00:34:19,983 --> 00:34:21,617
That's why I'm here.

688
00:34:37,127 --> 00:34:39,735
I feel like I failed you.

689
00:34:40,614 --> 00:34:42,288
Nolan, there was no way
I could've made it there on time.

690
00:34:42,306 --> 00:34:43,956
It wouldn't
have mattered anyway.

691
00:34:44,554 --> 00:34:46,855
They have been ahead of us...

692
00:34:46,889 --> 00:34:50,542
<i>Every step</i> of the way.

693
00:34:50,576 --> 00:34:52,460
And now...

694
00:34:52,478 --> 00:34:55,380
They'll probably kill her,
if they haven't already.

695
00:34:55,414 --> 00:34:59,968
And I told her, Ems...

696
00:35:00,002 --> 00:35:02,521
I promised her
that I would keep her safe.

697
00:35:02,555 --> 00:35:05,123
Nolan, look at me.

698
00:35:05,791 --> 00:35:08,193
I don't know
if Padma's still alive.

699
00:35:09,419 --> 00:35:10,979
But I do know that if she is,

700
00:35:11,013 --> 00:35:13,240
you are the only person
that can find her.

701
00:35:13,255 --> 00:35:14,939
I should've let Aiden shoot.

702
00:35:14,974 --> 00:35:18,059
Don't say that.
Did you track the source of the text?

703
00:35:18,093 --> 00:35:19,878
I tried.

704
00:35:19,912 --> 00:35:23,581
The encryption's insane.
It's gonna take weeks.

705
00:35:23,599 --> 00:35:25,066
Well, then we need to
get started.

706
00:35:25,100 --> 00:35:27,752
Look at me.
I know that you are hurting,

707
00:35:27,786 --> 00:35:29,687
but you need
to stop blaming yourself,

708
00:35:29,722 --> 00:35:32,407
get on your computer,
and dig until you find them.

709
00:35:32,441 --> 00:35:34,676
And I swear to God,
when you do,

710
00:35:34,710 --> 00:35:36,661
I will help you save her.

711
00:35:37,217 --> 00:35:38,680
I give you my word.

712
00:35:41,684 --> 00:35:43,653
- Unbelievable.
- Go ahead.

713
00:35:43,675 --> 00:35:44,942
- No.
- Yes.

714
00:35:44,976 --> 00:35:46,193
Take it.

715
00:35:46,227 --> 00:35:47,845
I've got work to do.

716
00:35:54,886 --> 00:35:56,867
I thought I told you
to go away.

717
00:35:56,892 --> 00:35:59,144
Not until you and I are square.

718
00:35:59,178 --> 00:36:02,013
- <i>Please...</i>
- Eli, where are you?

719
00:36:02,064 --> 00:36:04,899
If you let me out now, I promise,

720
00:36:04,934 --> 00:36:06,634
- I won't tell anybody.
<i>- What are you doing?</i>

721
00:36:06,652 --> 00:36:09,404
Getting your letters back
like I promised you.

722
00:36:09,438 --> 00:36:12,440
Eli, please let me out of here!

723
00:36:42,899 --> 00:36:45,484
- Another letter?
- No.

724
00:36:45,977 --> 00:36:47,491
A confession.

725
00:36:48,886 --> 00:36:51,640
She sold the letters
to some guy years ago.

726
00:36:53,193 --> 00:36:54,760
It's all in here.

727
00:36:58,178 --> 00:37:01,948
- And Hayward?
- She'll live.

728
00:37:01,982 --> 00:37:03,332
The less you know, the better.

729
00:37:09,050 --> 00:37:12,819
You think you'll...
ever forgive me?

730
00:37:13,861 --> 00:37:16,206
What's done is done.

731
00:37:17,759 --> 00:37:19,276
Right.

732
00:37:21,947 --> 00:37:24,132
Well, you take care
of yourself.

733
00:37:24,166 --> 00:37:25,867
Good-bye.

734
00:37:28,954 --> 00:37:30,338
Eli.

735
00:37:33,649 --> 00:37:35,727
Thank you.

736
00:37:50,447 --> 00:37:52,782
Ah, Mr. Porter.

737
00:37:52,816 --> 00:37:53,900
Am I interrupting?

738
00:37:53,934 --> 00:37:55,952
No, no, no, no, not at all.

739
00:37:56,003 --> 00:37:57,587
Ms. Davenport
was just about to embark

740
00:37:57,638 --> 00:38:00,857
on some damage control
for my campaign.

741
00:38:04,478 --> 00:38:06,295
Now what can I do for you?

742
00:38:06,318 --> 00:38:10,333
Well, I've... I've given
some thought to your offer.

743
00:38:10,368 --> 00:38:11,618
Ah.

744
00:38:12,400 --> 00:38:14,821
And I accept.

745
00:38:15,300 --> 00:38:17,108
And I'm delighted.

746
00:38:17,131 --> 00:38:18,274
After yesterday's fiasco,

747
00:38:18,309 --> 00:38:20,126
there's no one
I'd rather have beside me

748
00:38:20,161 --> 00:38:21,795
on the campaign trail.

749
00:38:23,887 --> 00:38:25,521
Welcome aboard.

750
00:38:28,458 --> 00:38:29,592
Any luck?

751
00:38:29,626 --> 00:38:31,677
Getting closer.
The text was spoofed.

752
00:38:31,711 --> 00:38:33,896
It came from a computer,
not a phone,

753
00:38:33,930 --> 00:38:36,832
then was bounced around
through several S.M.S. servers.

754
00:38:36,883 --> 00:38:39,768
I am just pulling up
the header details now.

755
00:38:41,154 --> 00:38:44,039
Look. There it is again.

756
00:38:44,438 --> 00:38:46,138
Falcon's signature.

757
00:38:46,685 --> 00:38:48,291
The Falcon's working
for the Initiative?

758
00:38:48,325 --> 00:38:50,560
Well, they must have
poached him from the Graysons

759
00:38:50,594 --> 00:38:51,844
after he helped frame
David Clarke.

760
00:38:51,895 --> 00:38:53,830
Which means he may have access
to every transaction

761
00:38:53,864 --> 00:38:55,932
the Initiative or the Graysons
have ever made.

762
00:38:55,966 --> 00:38:59,068
Which also means that
the people holding Padma

763
00:38:59,102 --> 00:39:00,937
might be digitally walled off

764
00:39:00,971 --> 00:39:02,421
by the one person
on this planet

765
00:39:02,472 --> 00:39:05,374
who might be better at this
than I am.

766
00:39:07,708 --> 00:39:10,343
<i>You've reached Emily.
Leave a message.</i>

767
00:39:10,394 --> 00:39:12,095
Mr. Taylor, Daniel Grayson.

768
00:39:12,129 --> 00:39:14,247
I wanted to follow up
on our lunch meeting.

769
00:39:14,281 --> 00:39:15,582
I'm sorry, Daniel.

770
00:39:15,616 --> 00:39:17,433
Uh, this just came for you.
It's marked "urgent."

771
00:39:17,468 --> 00:39:19,152
I'll... I'll call you back.

772
00:39:19,203 --> 00:39:20,453
Thank you.

773
00:40:12,685 --> 00:40:14,669
What, no cake?

774
00:40:15,792 --> 00:40:18,638
You've been keeping
something from me, Mason.

775
00:40:18,673 --> 00:40:21,208
My guess is,
you're not referring to my recipe

776
00:40:21,242 --> 00:40:23,560
for brewed-in-the toilet
prison wine.

777
00:40:23,594 --> 00:40:26,279
I'm talking about
the letters from my father.

778
00:40:26,314 --> 00:40:28,849
The ones that you bought
from Meredith Hayward.

779
00:40:29,293 --> 00:40:31,461
Hayward gave me up, did she?

780
00:40:31,495 --> 00:40:34,130
Give me the letters, Mason.

781
00:40:34,549 --> 00:40:36,649
Sadly, I cannot.

782
00:40:36,667 --> 00:40:39,102
Those letters were reduced to smoke,
my dear,

783
00:40:39,153 --> 00:40:40,737
along with everything else
I owned

784
00:40:40,771 --> 00:40:44,001
when you burned down my house
last summer.

785
00:40:44,021 --> 00:40:47,106
You obviously read them
so you know what he wrote.

786
00:40:47,141 --> 00:40:48,558
Oh, I do.

787
00:40:48,592 --> 00:40:51,544
One of them was so revealing
that I suspect

788
00:40:51,578 --> 00:40:53,263
it might even blow your mind,
but tell me,

789
00:40:53,314 --> 00:40:54,814
what's in it for me?

790
00:40:54,832 --> 00:40:56,499
Do I really need to remind you

791
00:40:56,550 --> 00:40:58,952
that only I have the power
to release you

792
00:40:58,986 --> 00:41:00,703
or see to it
that you die in there,

793
00:41:00,754 --> 00:41:03,882
just like my father did?

794
00:41:03,888 --> 00:41:05,706
And let's not forget, Mason,

795
00:41:05,740 --> 00:41:08,575
you need me to finish
your new book.

796
00:41:11,058 --> 00:41:13,383
Tell me what he wrote.

797
00:41:13,406 --> 00:41:16,223
He was worried about you
being in some kind of

798
00:41:16,258 --> 00:41:18,258
Dickensian foster home,

799
00:41:18,276 --> 00:41:19,994
'cause he had witnessed
firsthand

800
00:41:20,028 --> 00:41:23,431
the anguish
of another parent who

801
00:41:23,465 --> 00:41:27,968
surrendered her firstborn son
to just such a facility many years ago.

802
00:41:28,003 --> 00:41:30,575
Who was he talking about?

803
00:41:30,599 --> 00:41:33,524
A very lonely,
very frightened 16-year-old girl

804
00:41:33,575 --> 00:41:36,377
who would mature into someone
with whom he was very close

805
00:41:36,411 --> 00:41:38,863
after your mother

806
00:41:39,531 --> 00:41:41,515
left you.

807
00:41:43,024 --> 00:41:45,269
Victoria.

808
00:41:47,947 --> 00:41:50,474
She has another son.

809
00:41:50,525 --> 00:41:53,444
I imagine you'll exploit
this fresh little morsel

810
00:41:53,478 --> 00:41:55,189
with your usual flair.

811
00:41:55,211 --> 00:41:57,912
Sync, corrected by icephoenix
www.addic7ed.com

812
00:41:57,932 --> 00:42:01,935
You can't even begin
to imagine.

