1
00:00:12,095 --> 00:00:15,013
Dette er alt du trenger å vite om
Bohrs teori om atomets struktur.

2
00:00:15,140 --> 00:00:18,060
Takk skal du ha.

3
00:00:18,060 --> 00:00:22,188
Du har ikke noe imot
at jeg blir kjemipartneren din?

4
00:00:22,356 --> 00:00:26,353
Jeg har det med
å sprenge ting i lufta.

5
00:00:27,319 --> 00:00:30,439
Hva gjør du?
- Låser opp bilen.

6
00:00:30,864 --> 00:00:34,862
Kutt ut da!
Er det bilen din?!

7
00:00:35,035 --> 00:00:37,953
Så det er deg jeg hater?
- Ja, det er meg.

8
00:00:38,080 --> 00:00:40,369
<i>Kan jeg...?</i>

9
00:00:43,335 --> 00:00:46,289
Jeg er så glad for
at du er labpartneren min.

10
00:00:47,130 --> 00:00:51,460
Vi kan ta en kjøretur.
- Er det sant? La oss dra.

11
00:01:00,811 --> 00:01:02,222
Ikke gjør det.

12
00:01:03,313 --> 00:01:04,808
Jeg tuller.

13
00:01:08,110 --> 00:01:10,731
Her er din første lønning.

14
00:01:10,863 --> 00:01:14,366
Takk, Bob.
Takk for jobben.

15
00:01:14,366 --> 00:01:17,486
Gid du hadde
en provisjonsutbetaling der.

16
00:01:17,619 --> 00:01:20,289
Jeg har ikke solgt noe.
- Ennå.

17
00:01:20,414 --> 00:01:24,793
Men hadde jeg betalt for nesten
å selge noe, ville du vært rik.

18
00:01:24,793 --> 00:01:28,577
Men det gjør jeg ikke,
så det er du ikke.

19
00:01:28,714 --> 00:01:31,002
Men i dag er dagen din.

20
00:01:31,842 --> 00:01:34,712
Hei. Kan jeg hjelpe deg?

21
00:01:34,845 --> 00:01:38,380
Ja. Jeg vil kjøpe et kjøleskap.

22
00:01:39,975 --> 00:01:44,304
Hva slags kjøleskap vil du ha?
- Jeg vet ikke.

23
00:01:44,480 --> 00:01:47,931
Ok, hva slags egenskaper
er du på jakt etter?

24
00:01:48,108 --> 00:01:51,109
Jeg vil at det skal være kaldt.

25
00:01:51,904 --> 00:01:54,858
Ja.

26
00:01:54,990 --> 00:01:59,818
Hvor mange kubikkmeter mat
spiser din familie på en uke?

27
00:01:59,953 --> 00:02:03,405
Jeg vet ikke,
men jeg liker den gulfargen.

28
00:02:03,540 --> 00:02:08,748
Du begår allerede en tabbe.
Fargen er det siste du må tenke på.

29
00:02:08,921 --> 00:02:13,298
Jeg kan ikke selge deg noe
hvis du ikke vet hva du vil ha.

30
00:02:13,467 --> 00:02:18,888
Ja. Det var galt av meg å gå inn
her klar for å handle. Men takk.

31
00:03:03,515 --> 00:03:06,884
Hvor er Forman?
Dette ligner ikke ham.

32
00:03:07,352 --> 00:03:12,061
Jeg begynner å bli bekymret.
Tenk om det har skjedd ham noe.

33
00:03:12,149 --> 00:03:14,437
Det har ikke skjedd ham noe.

34
00:03:16,444 --> 00:03:20,448
Tenk om han har gått seg vill
eller er skadet.

35
00:03:20,448 --> 00:03:23,533
Slapp av, Lassie.
Timmy har det nok bra.

36
00:03:26,705 --> 00:03:30,619
Kanskje vi burde sjekke
på likhuset på skolen.

37
00:03:32,002 --> 00:03:34,671
Skolen har ikke likhus.

38
00:03:34,796 --> 00:03:37,833
Hva betaler vi skatt for da?

39
00:03:38,884 --> 00:03:43,925
Det verste er at du gjør det
bedre på skolen enn jeg.

40
00:03:46,808 --> 00:03:48,468
Jeg er bekymret.

41
00:03:48,602 --> 00:03:50,641
La oss være logiske.

42
00:03:50,812 --> 00:03:56,269
Forman dropper oss ikke.
Batteriet er sikkert flatt.

43
00:03:56,943 --> 00:03:59,730
Det er sent.
Skal vi bare gå?

44
00:04:00,655 --> 00:04:02,114
Jeg går ikke.

45
00:04:03,158 --> 00:04:08,365
Hadde Gud ønsket at vi skulle gå,
ville han ikke gitt oss Forman.

46
00:04:15,086 --> 00:04:17,874
Det er Buddy Morgan!

47
00:04:18,048 --> 00:04:20,965
Jeg var så keen på ham i 7. klasse.

48
00:04:21,092 --> 00:04:24,212
Han kjører solgudens ildvogn.

49
00:04:26,598 --> 00:04:28,225
Er han med Eric?

50
00:04:28,225 --> 00:04:31,475
Dette er en seriøs knekk i klikken.

51
00:04:31,603 --> 00:04:34,481
En seriøs knekk?
Det er ille.

52
00:04:34,481 --> 00:04:39,694
Buddy er i den rike klikken.
De menger seg med sportsklikken.

53
00:04:39,694 --> 00:04:43,146
Så er det røykerne og "huene".

54
00:04:43,281 --> 00:04:46,816
De rike kan være røykere
og sportsfolka "huer", -

55
00:04:46,952 --> 00:04:49,906
men ikke røykere
med mindre de er rike.

56
00:04:50,080 --> 00:04:54,292
Men Larry Mosely er et rikt,
røykende sportshue.

57
00:04:54,292 --> 00:04:56,368
Ok. Nå er du vanskelig.

58
00:04:59,506 --> 00:05:02,709
Hei, folkens.
Buddy, du kjenner alle?

59
00:05:02,884 --> 00:05:06,805
Nei, vi har ikke møtt hverandre.
- Jeg heter Fez.

60
00:05:06,805 --> 00:05:12,309
Med en sånn bil får du sikkert
mengder med horer etter deg.

61
00:05:15,021 --> 00:05:17,180
Da drar vi hjem til meg.

62
00:05:20,193 --> 00:05:25,021
Red, det er noe annet å jobbe
som selger enn på fabrikk.

63
00:05:25,157 --> 00:05:27,694
Du må venne deg til det.

64
00:05:28,618 --> 00:05:32,698
Du må bruke dine sosiale egenskaper.

65
00:05:34,958 --> 00:05:37,912
Jeg har ingen sosiale egenskaper.

66
00:05:38,253 --> 00:05:43,081
Ok. Opp med haka.
Dette greier du.

67
00:05:44,301 --> 00:05:49,543
Du må bare smile.
Det er det viktigste av alt. Få se.

68
00:05:58,273 --> 00:06:00,230
Fortsett å smile.

69
00:06:01,026 --> 00:06:04,359
Endelig skal de vekk fra øya.

70
00:06:05,697 --> 00:06:09,367
Nei, de reiser ikke fra øya.

71
00:06:09,367 --> 00:06:13,780
Men de har en kokosnøtt-radio.
Hva kan gå galt?

72
00:06:15,790 --> 00:06:18,626
Å, Gilligan!

73
00:06:23,840 --> 00:06:26,248
Der er dere.
Hvor har dere vært?

74
00:06:26,384 --> 00:06:30,216
Vi? Hvor har du vært?
Vi var kjempebekymret.

75
00:06:31,139 --> 00:06:34,057
Vi måtte gå helt hit.

76
00:06:34,226 --> 00:06:37,559
Har du brukket fingrene?
Kan du ikke ringe?

77
00:06:37,687 --> 00:06:41,637
Vet du at det er iskaldt ute?
Nå har jeg gnagsår.

78
00:06:41,775 --> 00:06:44,978
Frekken og kjekken, vi har en gjest.

79
00:06:45,570 --> 00:06:48,939
Buddy Morgan...
Jeg kjenner deg, ja.

80
00:06:49,282 --> 00:06:53,161
Ja, jeg kjørte Eric hjem...

81
00:06:53,161 --> 00:06:55,154
Ut av stolen min!

82
00:06:55,330 --> 00:06:58,284
Jeg må stikke uansett, så...

83
00:06:58,375 --> 00:07:02,918
Bilen din står kanskje på skolen?
- Ja, tenk det!

84
00:07:03,046 --> 00:07:05,003
Jeg kan kjøre deg.

85
00:07:05,131 --> 00:07:06,716
Ja, gjerne.

86
00:07:06,716 --> 00:07:09,172
Jeg beklager at jeg glemte dere.

87
00:07:09,302 --> 00:07:11,010
Vil du kjøre?
- Visst pokker!

88
00:07:12,973 --> 00:07:14,431
Jeg vil sitte bak.

89
00:07:17,352 --> 00:07:20,270
Så du det?
Han droppa oss igjen.

90
00:07:21,606 --> 00:07:25,818
Vet du hvor vanskelig
det er å skifte klikk?

91
00:07:25,944 --> 00:07:30,606
Eric har klart noe helt spesielt,
og dere ødelegger.

92
00:07:32,033 --> 00:07:37,408
Hvem bryr seg? Jeg er sliten
og vil aldri gå noe sted igjen.

93
00:07:37,539 --> 00:07:40,077
Michael, følg meg hjem.
- Ok.

94
00:07:43,920 --> 00:07:47,123
Buddy er da hyggelig nok.

95
00:07:47,299 --> 00:07:53,669
Drit i ham. Han har penga, bilen,
familien. Lærerne liker ham.

96
00:07:53,805 --> 00:07:56,723
Alle liker ham.
Jeg hater ham.

97
00:07:56,808 --> 00:08:01,269
Overreagerer du ikke litt?

98
00:08:01,438 --> 00:08:07,227
Etter high school skal Buddy Morgan
gå på et fint universitet.

99
00:08:07,360 --> 00:08:11,144
Hvor kommer jeg til å være?
Her i onkels støvler.

100
00:08:12,365 --> 00:08:15,450
Du har iallfall gode venner.

101
00:08:15,702 --> 00:08:19,036
Og jeg vil alltid være vennen din.

102
00:08:19,706 --> 00:08:21,331
Takk, Donna.

103
00:08:26,171 --> 00:08:31,082
Det var sympati, ikke
en invitasjon til å ta meg på kneet.

104
00:08:31,176 --> 00:08:32,172
Beklager.

105
00:08:38,266 --> 00:08:40,389
Flytt hånda.

106
00:08:48,985 --> 00:08:55,024
Frue, jeg er en vennlig fyr.
Og jeg vil hjelpe Dem.

107
00:08:55,158 --> 00:09:01,414
Men ikke hvis De ikke vet hvor mange
ampere De trenger. Tenk!

108
00:09:01,414 --> 00:09:03,206
Vent! Bob?

109
00:09:05,001 --> 00:09:11,170
Hei sann. Jeg er Bargain' Bob.
Så du ser på kjøkkenmiksere?

110
00:09:11,675 --> 00:09:16,301
Denne passer ikke til Dem.
Det står mellom disse to.

111
00:09:17,055 --> 00:09:20,887
Men denne...
Se Dem selv mikse med denne.

112
00:09:24,187 --> 00:09:25,136
Å, ja.

113
00:09:27,649 --> 00:09:31,813
Ta den med til kassa
og ha en fortryllende dag.

114
00:09:37,367 --> 00:09:40,403
Nummer ti.
Bestillingen din er klar.

115
00:09:40,537 --> 00:09:41,782
Jeg kommer.

116
00:09:41,913 --> 00:09:45,745
Nummer ti! Jeg har
begrenset med plass på disken.

117
00:09:45,917 --> 00:09:49,333
Vennligst fjern pølsa.

118
00:09:49,421 --> 00:09:51,544
Ok, da.

119
00:09:51,673 --> 00:09:56,134
Kan du ikke bare servere maten?
Vi er betalende kunder.

120
00:09:56,261 --> 00:10:01,848
Jeg mistet ikke et bein i Vietnam
for å servere pølser til tenåringer.

121
00:10:01,975 --> 00:10:03,386
Du har begge beina i behold.

122
00:10:03,560 --> 00:10:08,103
Som sagt, jeg mistet ikke
et bein i Vietnam...

123
00:10:11,568 --> 00:10:13,359
Hei.

124
00:10:13,528 --> 00:10:15,447
Hvor er Forman?

125
00:10:15,447 --> 00:10:17,902
Jeg vet ikke.
Ikke med meg.

126
00:10:18,074 --> 00:10:20,447
Han er med Buddy igjen.

127
00:10:20,577 --> 00:10:23,788
Det er bare fordi
han har en Trans Am.

128
00:10:23,788 --> 00:10:27,833
Dere er bare sammen med Eric pga
Vista Cruiseren og kjellerstua.

129
00:10:27,959 --> 00:10:31,542
Vi har vært venner med Forman siden
han var gutt, før han fikk det der.

130
00:10:31,671 --> 00:10:36,250
Ja. Husker du da han
hadde trehuset og gokarten?

131
00:10:38,220 --> 00:10:44,472
Du! Kjøp noe, eller pell deg ut.
Jeg har et stort bryllup på gang.

132
00:10:46,019 --> 00:10:48,177
Det har du ikke.

133
00:10:48,313 --> 00:10:53,189
Sa jeg "bryllup"? Jeg mente:
Kjøp noe, eller forsvinn.

134
00:10:54,569 --> 00:10:58,152
Greit. Da går jeg et annet sted.

135
00:11:01,243 --> 00:11:02,274
Vi stikker.

136
00:11:02,369 --> 00:11:05,453
Jeg har nettopp kjøpt en pølse.

137
00:11:05,914 --> 00:11:07,456
Jeg stikker.

138
00:11:29,187 --> 00:11:33,185
Hei, velkommen til HUB.
Hva skal det være?

139
00:12:28,413 --> 00:12:29,991
Kul film?

140
00:12:30,165 --> 00:12:35,242
Ja. Hvem ville trodd at det var
så gøy å jobbe på et bilvaskeri?

141
00:12:36,213 --> 00:12:38,252
Hva vil du gjøre nå?

142
00:12:41,426 --> 00:12:44,178
Hva er det?
- Ikke noe.

143
00:12:44,554 --> 00:12:47,425
Jeg glemte å ringe Donna.

144
00:12:48,600 --> 00:12:51,091
Er hun dama di, liksom?

145
00:12:51,269 --> 00:12:53,891
Jeg vet ikke.

146
00:12:57,108 --> 00:13:00,195
Det er greit å være forvirret.

147
00:13:00,195 --> 00:13:07,657
Noen ganger føler jeg...
Hvis vi er på kino, for eksempel, -

148
00:13:07,786 --> 00:13:10,906
blir jeg nervøs sammen med henne.

149
00:13:11,081 --> 00:13:15,956
Jeg føler at jeg spiller en rolle.
Men det er ikke meg.

150
00:13:25,679 --> 00:13:26,425
Hva?

151
00:13:26,596 --> 00:13:29,597
Du er homse!

152
00:13:30,267 --> 00:13:34,430
Jeg? Nei, jeg er ikke homse.

153
00:13:35,522 --> 00:13:37,645
Ikke?

154
00:13:37,732 --> 00:13:40,899
Men du kysset meg!

155
00:13:42,487 --> 00:13:44,444
Ok, jeg er homse.

156
00:13:51,037 --> 00:13:53,528
Kan du kjøre meg hjem nå?

157
00:13:58,420 --> 00:14:04,173
Bare fordi Johnny er gutt, ikke tro
at utseendet ikke betyr noe for ham.

158
00:14:04,342 --> 00:14:09,254
Johnny og Jane trenger begge
anerkjennelse for den de er.

159
00:14:17,522 --> 00:14:19,729
Hør...
Jeg er ikke homse.

160
00:14:19,900 --> 00:14:20,646
Nei.

161
00:14:23,028 --> 00:14:24,937
Er du sikker?
- Ja.

162
00:14:25,071 --> 00:14:28,855
Hvorfor trodde du det?
- Vi har vært så mye sammen.

163
00:14:28,992 --> 00:14:30,911
Fordi vi er venner.

164
00:14:30,911 --> 00:14:34,860
Jeg har vært venner med Hyde
i årevis uten å legge an på ham.

165
00:14:35,040 --> 00:14:37,167
Ikke rart.
Han er en tosk.

166
00:14:37,167 --> 00:14:42,790
Ja, men det er ikke derfor.
Det er fordi jeg ikke er homse.

167
00:14:46,009 --> 00:14:50,422
Jeg beklager at jeg kysset deg.
- Det er greit. Jeg mener...

168
00:14:52,057 --> 00:14:53,800
La oss glemme det.

169
00:14:57,879 --> 00:15:01,959
Vil du høre på radioen?
- Jeg sa jeg ikke er homse!

170
00:15:08,097 --> 00:15:11,929
Jeg gleder meg til å slutte.

171
00:15:14,395 --> 00:15:17,930
Du kan ikke slutte.
- Hvorfor ikke?

172
00:15:18,107 --> 00:15:22,354
Fortsetter det slik,
vil Bob sparke deg.

173
00:15:23,863 --> 00:15:25,571
Jeg tuller.

174
00:15:26,574 --> 00:15:30,904
La oss ta litt rollespill.

175
00:15:31,037 --> 00:15:36,280
Jeg er den interesserte kunden
og du er den hjelpsomme selgeren.

176
00:15:36,417 --> 00:15:39,668
Ender dette opp på soverommet?

177
00:15:41,047 --> 00:15:42,589
Vi får se.

178
00:15:43,258 --> 00:15:46,212
Ok. Da setter vi i gang.

179
00:15:48,763 --> 00:15:50,886
Du verden, for en fin mikser.

180
00:15:51,057 --> 00:15:53,133
Dette er dumt.
- Red!

181
00:15:55,228 --> 00:16:01,100
Den har stålblader for å knuse is.
Derfor har jeg den her i baren.

182
00:16:01,276 --> 00:16:07,112
Og den høyeste wattstyrken du får
uten å kjøpe en profesjonell maskin.

183
00:16:07,240 --> 00:16:09,363
Men den koster dobbelt så mye.

184
00:16:09,492 --> 00:16:14,201
Vi har hatt mikseren i alle år. Jeg
har aldri visst at det var derfor.

185
00:16:14,330 --> 00:16:17,165
Hvordan kunne du unngå å vite det?

186
00:16:17,292 --> 00:16:21,669
Ikke alle forsker på et produkt
før de kjøper det.

187
00:16:21,796 --> 00:16:23,872
Da er de noen fehoder.

188
00:16:24,757 --> 00:16:28,707
Nettopp.
Derfor trenger de din veiledning.

189
00:16:33,808 --> 00:16:37,307
Jeg tror du passer
perfekt til jobben.

190
00:16:37,437 --> 00:16:42,015
Når jeg kjøper noe, vet
jeg bare hvilken farge jeg vil ha.

191
00:16:44,360 --> 00:16:45,902
Er du en av dem?

192
00:16:48,072 --> 00:16:51,157
Jeg syns du skal være snill mot meg.

193
00:16:51,284 --> 00:16:55,910
Jeg kan være interessert
i å kjøpe en madrass.

194
00:16:56,039 --> 00:17:00,368
Kitty, vi selger ikke...

195
00:17:06,257 --> 00:17:08,166
Jeg savner Eric.

196
00:17:10,011 --> 00:17:11,888
Du har fortsatt meg.

197
00:17:11,888 --> 00:17:14,509
Det blir ikke det samme.

198
00:17:16,059 --> 00:17:21,433
Jeg kan snakke med Eric om ting
jeg ikke kan snakke med deg om.

199
00:17:21,564 --> 00:17:23,936
Som hva da?

200
00:17:24,067 --> 00:17:30,437
For eksempel
de irriterende tingene du gjør.

201
00:17:30,573 --> 00:17:33,658
Ser du?
Jeg kan ikke snakke med deg!

202
00:17:34,953 --> 00:17:36,862
<i>Hei, Eric.
Hvordan...?</i>

203
00:17:43,336 --> 00:17:45,079
Hva glor alle på?

204
00:17:46,965 --> 00:17:49,503
Vi har ikke sett deg på mange dager.

205
00:17:49,676 --> 00:17:52,926
Måtte dere gå
hele veien hjem fra skolen?

206
00:17:53,054 --> 00:17:56,724
Det er ikke den eneste grunnen
til at vi er opprørte.

207
00:17:56,724 --> 00:17:58,764
Det er min eneste grunn.

208
00:17:59,477 --> 00:18:03,854
Jeg trodde du hadde en annen grunn.
- Nei, det er derfor.

209
00:18:04,023 --> 00:18:06,109
Hvor er Buddy?

210
00:18:06,109 --> 00:18:07,307
Buddy?

211
00:18:08,695 --> 00:18:14,400
Buddy ble borte.

212
00:18:14,492 --> 00:18:17,579
Ja, han har sikkert masse å gjøre.
Han er "populær".

213
00:18:17,579 --> 00:18:19,785
Og åpenbart homse.

214
00:18:22,917 --> 00:18:25,920
Buddy er ikke homse.

215
00:18:25,920 --> 00:18:31,081
Hvis Buddy var homse,
ville han prøvd seg på meg.

216
00:18:34,888 --> 00:18:36,263
Han ville det.

217
00:18:37,765 --> 00:18:39,592
Vi ses.

218
00:18:46,149 --> 00:18:48,023
Forman?

219
00:18:48,401 --> 00:18:52,150
Nå som de skumle vennene er dratt...

220
00:18:52,280 --> 00:18:54,438
Er Buddy homse?

221
00:18:55,783 --> 00:18:59,698
Det er ikke opp til meg å...
- Han er homse.

222
00:18:59,871 --> 00:19:05,743
Ok, folkens. En tenkt situasjon,
det ville aldri skjedd...

223
00:19:05,919 --> 00:19:09,667
La oss si...

224
00:19:10,924 --> 00:19:14,672
At Buddy prøvde seg på meg.

225
00:19:14,802 --> 00:19:19,014
Han vil ikke prøve seg på deg
hvis han vet at du er hetero.

226
00:19:19,098 --> 00:19:23,226
Vel...
Forman er nokså uimotståelig.

227
00:19:24,312 --> 00:19:28,559
Han prøver seg nok ikke igjen.
- Igjen!?

228
00:19:30,026 --> 00:19:32,980
Eller for første gang.

229
00:19:33,571 --> 00:19:34,852
Jeg må gå.

230
00:19:43,081 --> 00:19:46,082
Du vet, Donna...

231
00:19:46,209 --> 00:19:52,923
Skulle Forman sysle med "kjærligheten
som ikke tør røpe sitt navn"...

232
00:19:53,049 --> 00:19:54,508
Da er jeg her.

233
00:19:59,305 --> 00:20:04,929
Den har trinnvis regulering
og er i rustfritt stål.

234
00:20:05,019 --> 00:20:09,728
Alt du ser følger med. Du må
bare bestemme deg for fargen.

235
00:20:09,857 --> 00:20:12,858
Jeg tar hvit.
- Det kan ikke gå galt.

236
00:20:12,986 --> 00:20:13,732
Tusen takk.

237
00:20:13,861 --> 00:20:17,645
Du er den mest hjelpsomme
selgeren jeg har møtt.

238
00:20:17,782 --> 00:20:19,525
Takk skal du ha.

239
00:20:19,701 --> 00:20:23,698
Se deg rundt,
så skal jeg skrive opp dette.

240
00:20:24,289 --> 00:20:26,910
Jeg solgte en miksmaster.

241
00:20:27,250 --> 00:20:32,837
Flott. Hva var det jeg sa?
I dag er dagen din.

242
00:20:40,138 --> 00:20:41,965
Kitty?

243
00:20:42,098 --> 00:20:45,432
Gjett hvem som solgte en miksmaster.

244
00:20:49,814 --> 00:20:55,105
Buddy? Jeg må få
tilbake kjeminotatene.

245
00:20:55,236 --> 00:20:56,517
Å, ja.

246
00:20:57,280 --> 00:21:02,867
Hvis du ikke vil være labpartneren
min lenger, skjønner jeg det.

247
00:21:03,036 --> 00:21:05,194
Jeg mente det ikke sånn.

248
00:21:06,497 --> 00:21:08,537
Vi er fortsatt venner.

249
00:21:09,083 --> 00:21:10,875
Er det sant?

250
00:21:11,002 --> 00:21:11,749
Ja.

251
00:21:13,379 --> 00:21:21,043
Jeg ville spørre deg hvorfor...

252
00:21:22,138 --> 00:21:23,419
Hvorfor meg?

253
00:21:24,849 --> 00:21:29,844
Jeg vet ikke. Kanskje av samme
grunn som Donna liker deg.

254
00:21:29,979 --> 00:21:34,107
Du er smart, følsom og pen.

255
00:21:36,569 --> 00:21:40,946
Først: Jeg er ikke så smart.
Notatene var avskrift.

256
00:21:41,950 --> 00:21:45,484
Og følsom...
Noen ganger er jeg direkte slem.

257
00:21:45,954 --> 00:21:48,160
Du er så søt.

258
00:21:50,833 --> 00:21:53,621
Det er...
Ja, jeg er kanskje det.

