1
00:00:06,600 --> 00:00:09,592
Å, ikke reis dere,
jeg var likevel her!

2
00:00:11,040 --> 00:00:15,079
- Jeg hjelper deg, mrs Forman.
- Slapp av, Samantha.

3
00:00:15,200 --> 00:00:19,159
Den er i ubalanse, for klærne
i normal størrelse er på én side, -

4
00:00:19,280 --> 00:00:23,717
- og dine bitte små strippeplagg
ligger på den andre.

5
00:00:25,640 --> 00:00:29,474
Beklager!
Jeg beklager at jeg er så gretten.

6
00:00:29,600 --> 00:00:33,912
Jeg tok manikyr i går, og Red
har ennå ikke sagt et kløyva ord!

7
00:00:34,040 --> 00:00:39,717
Vil du at han skal se deg, bli full
og gjør smultring-triks på plenen.

8
00:00:39,840 --> 00:00:44,630
Mrs Forman, du burde endre frisyre.
Da jeg ble blond, ble Eric sprø.

9
00:00:44,760 --> 00:00:47,718
Og så ble Fez sprø.

10
00:00:47,840 --> 00:00:51,116
Og da begynte jeg
å gå mye med hatter.

11
00:00:51,240 --> 00:00:54,277
Jeg kan ikke endre frisyren.
Red liker det.

12
00:00:54,400 --> 00:00:57,517
Håret er varemerket mitt!

13
00:00:57,640 --> 00:01:01,394
Det ville bli som
å be Fonzie å ikke si "Hei!".

14
00:01:03,440 --> 00:01:06,876
Man kan få en manns oppmerksomhet
ved å vise at man er smart.

15
00:01:07,000 --> 00:01:11,039
Men en raskere metode
er å ta av seg klærne.

16
00:01:11,160 --> 00:01:12,957
Jeg kan lære deg noen trinn.

17
00:01:13,080 --> 00:01:15,719
Å, nei, det vil jeg helst ikke se.

18
00:01:15,840 --> 00:01:18,593
Det blir som å se på
at mamma stripper.

19
00:01:18,720 --> 00:01:22,235
Noe jeg dessverre så
på "Ta med sønnen din på jobb-dagen".

20
00:01:22,360 --> 00:01:27,229
Jeg tar på meg parfymen
jeg har til spesielle anledninger.

21
00:01:27,360 --> 00:01:32,434
Den er veldig dyr, men vanner man
den ut, får man den til å vare.

22
00:01:34,000 --> 00:01:41,509
Sam, kan jeg spørre deg om noe?
Jeg vil sende Eric noen sexy bilder.

23
00:01:41,640 --> 00:01:44,279
Ja! Jeg har noen fotografier i bilen.

24
00:01:44,880 --> 00:01:47,269
Av meg!

25
00:01:48,000 --> 00:01:53,358
- I alle fall... Vil du ta bildene?
- Ja, gjerne.

26
00:01:53,480 --> 00:01:56,199
Du kan låne
et par stilige, høye støvletter.

27
00:01:56,320 --> 00:01:59,278
- Vi har ikke samme størrelse.
- Du skal ikke ha dem på!

28
00:01:59,400 --> 00:02:01,470
Du skal slikke dem!

29
00:02:07,960 --> 00:02:09,916
Hei, Jackie!

30
00:02:11,040 --> 00:02:13,235
"Heng i stroppen, baby!"

31
00:02:13,920 --> 00:02:16,115
Og kattungen henger!

32
00:02:17,200 --> 00:02:19,475
Morsomt!

33
00:02:19,800 --> 00:02:22,758
Men... hva faen
gjør du i min leilighet?

34
00:02:22,880 --> 00:02:25,838
Michael lot meg få rommet
da han flyttet til Chicago.

35
00:02:25,960 --> 00:02:30,476
- Vi blir bofeller!
- Bofeller? Diggbart, ass'!

36
00:02:32,280 --> 00:02:35,875
Tenk på alle
de sprø opplevelsene vi kan få!

37
00:03:34,520 --> 00:03:37,114
Fez, det er det dummeste
jeg har hørt!

38
00:03:37,240 --> 00:03:39,629
Men melodien var fengende.

39
00:04:16,720 --> 00:04:19,792
- Jackie, jeg drar på jobb.
- Men vi er jo bofeller.

40
00:04:19,920 --> 00:04:25,278
- Hva skal jeg gjøre her alene?
- I ettermiddag gjør vi det du ønsker.

41
00:04:25,400 --> 00:04:30,838
"Trollmannen fra Oz" er på tv i dag!
Vi kan se på, og le av Kansas!

42
00:04:30,960 --> 00:04:34,589
Vi har en avtale!
Jeg er så glad i de gumlerne.

43
00:04:34,720 --> 00:04:38,076
Skulle gjerne representert
Slikkepinnelauget!

44
00:04:38,200 --> 00:04:40,634
Da skulle du sett på forandringer!

45
00:04:43,000 --> 00:04:47,118
Tenk at jeg lot deg
ta nakenbilder av meg!

46
00:04:47,240 --> 00:04:51,791
Jeg skjønte ikke helt det med den
soldatfiguren mellom brystene.

47
00:04:51,920 --> 00:04:55,117
Men du kjenner Eric bedre enn meg!

48
00:04:56,440 --> 00:04:59,796
Hei! Å, et brev til Eric!
Skal jeg poste det for deg?

49
00:04:59,920 --> 00:05:02,878
- Nei da.
- Jeg liker å gå på postkontoret.

50
00:05:03,000 --> 00:05:05,958
Jeg har mange gøyale replikker
når køen blir lang.

51
00:05:06,080 --> 00:05:09,595
"Hei! Hvor satte jeg
fra meg dinosauren min?"

52
00:05:09,720 --> 00:05:14,077
Hm... Du vet at det er ulovlig
å klusse med andres post?

53
00:05:14,200 --> 00:05:16,760
Men ikke å klage over langsom kø!

54
00:05:16,880 --> 00:05:20,236
"Kan vi få litt fortgang her?
Sneglen min rømmer!"

55
00:05:20,360 --> 00:05:22,510
Det er bra saker, far.

56
00:05:36,240 --> 00:05:38,629
Her, ta en brownie, Red.

57
00:05:42,000 --> 00:05:46,516
- Noe dufter nydelig!
- Du la merke til det!

58
00:05:46,640 --> 00:05:50,474
Ja visst! Du har hatt
peanøttsmør i browniene!

59
00:05:55,680 --> 00:06:00,037
- Samantha!
- Stripping handler om forførelse.

60
00:06:00,160 --> 00:06:04,472
Først må du slå an tonen,
for eksempel med musikk og lys.

61
00:06:04,600 --> 00:06:09,230
Jeg har bare kunstige stearinlys,
sånne man ikke kan blåse ut.

62
00:06:09,360 --> 00:06:13,069
De gjør Red forbanna,
det er så morsomt!

63
00:06:13,200 --> 00:06:17,352
Jeg begynner alltid
med å ta av meg hanskene sakte.

64
00:06:19,040 --> 00:06:20,996
Hansker har jeg!

65
00:06:25,560 --> 00:06:27,755
Føler meg sexy allerede!

66
00:06:28,640 --> 00:06:32,713
Vet du hva?
Vi hopper over det og går videre.

67
00:06:32,840 --> 00:06:38,392
Se din mann i øynene og... ett
skritt frem, bøy og kast med håret.

68
00:06:39,240 --> 00:06:40,878
Prøv, du!

69
00:06:41,400 --> 00:06:46,394
Ok... Ett skritt frem,
bøy og kast med håret!

70
00:06:48,280 --> 00:06:51,317
Flott! Neste gang skal du
lære å fange opp penger-

71
00:06:51,440 --> 00:06:54,477
- ved å bruke alt unntatt hendene.

72
00:06:59,880 --> 00:07:04,032
Hei, Kitty! Jeg skal ta med Donnas
brev til Eric til postkontoret.

73
00:07:04,160 --> 00:07:07,311
Har du noe å spise?
Har du noe post, mener jeg!

74
00:07:07,440 --> 00:07:10,830
Legg brevet igjen her.
Jeg skal legge i noe mer, -

75
00:07:10,960 --> 00:07:16,193
- som for eksempel dagens Marmaduke.
Den er til å le seg i hjel av!

76
00:07:16,320 --> 00:07:18,197
Ok!

77
00:07:19,720 --> 00:07:23,679
- Ta en brownie, Bob.
- Det var det jeg ventet på!

78
00:07:28,360 --> 00:07:31,158
Å, Marmaduke, når skal du lære?

79
00:07:40,640 --> 00:07:42,596
Donna?

80
00:07:45,720 --> 00:07:47,676
Å, i all verden!

81
00:07:51,800 --> 00:07:54,360
Soldaten Joe?!

82
00:07:57,720 --> 00:08:02,077
Mrs Forman,
vaskemaskinen slår seg vrang igjen.

83
00:08:02,200 --> 00:08:04,156
Jeg kommer!

84
00:08:09,160 --> 00:08:11,674
Hvor er de pokkers bilnøklene?

85
00:08:23,360 --> 00:08:25,874
Gode Gud!

86
00:08:26,440 --> 00:08:29,750
<i>Steven, du kunne ha fikset det der.</i>

87
00:08:38,720 --> 00:08:43,635
Jeg må på jobben. Må du ha
tak i meg, så er jeg på "The Hub".

88
00:08:53,040 --> 00:08:54,712
Å, nei...

89
00:08:55,880 --> 00:08:57,871
Å, nei!

90
00:08:58,480 --> 00:09:01,119
Å, vær så snill... Nei!

91
00:09:01,920 --> 00:09:05,959
Kitty, ikke få panikk.
Du vet hva du skal gjøre.

92
00:09:17,280 --> 00:09:19,475
Dæven, det er Caroline!

93
00:09:20,480 --> 00:09:23,199
- Hvem er Caroline?
- Hun var sammen med Fez, -

94
00:09:23,320 --> 00:09:26,153
- men han slo opp,
for hun er gæren.

95
00:09:26,280 --> 00:09:29,955
Ironisk, for det var vel derfor
hun ble sammen med ham.

96
00:09:30,080 --> 00:09:33,709
Gutter, hun må ikke få øye på meg.
Skjul meg.

97
00:09:33,840 --> 00:09:36,479
Hvor skal vi skjule deg, Fez?

98
00:09:37,240 --> 00:09:41,153
- Fez?
- Bra gjort, din drittsekk!

99
00:09:41,960 --> 00:09:45,953
- Hei!
- Hei! Caroline, du ser flott ut.

100
00:09:47,680 --> 00:09:49,830
Ikke fullt så... sprø.

101
00:09:51,520 --> 00:09:54,751
Jeg er mye bedre nå,
takket være psykologen min.

102
00:09:54,880 --> 00:10:00,000
Og medisinene. Og litt god,
gammeldags elektrisitet.

103
00:10:00,120 --> 00:10:03,112
Men én ting ved meg
har ikke forandret seg.

104
00:10:03,240 --> 00:10:06,357
Det at du fremdeles kan
snurre hodet helt rundt?

105
00:10:06,480 --> 00:10:08,436
Nei!

106
00:10:10,520 --> 00:10:14,149
Det er det at jeg ennå
hungrer etter varm sjokolade, -

107
00:10:14,280 --> 00:10:17,909
- hvis du skjønner.
- Jeg skjønner.

108
00:10:18,040 --> 00:10:22,716
Jeg hungrer ennå etter sprø,
hvite damer som går på medisin.

109
00:10:23,840 --> 00:10:26,195
Kan jeg komme bortom i kveld, da?

110
00:10:26,320 --> 00:10:29,312
Hvis du ikke har en annen?
Det ville jeg ikke taklet.

111
00:10:29,440 --> 00:10:33,353
Nei. De eneste kvinnene i Fez' liv,
fins i hodet hans.

112
00:10:33,480 --> 00:10:37,758
Men det vet du vel,
du må ha tusenvis der oppe.

113
00:10:39,520 --> 00:10:41,954
Hold kjeft!

114
00:10:47,400 --> 00:10:52,110
Så du bare ba meg på brownies,
sånn midt på dagen?

115
00:10:52,240 --> 00:10:53,992
Ja.

116
00:10:55,720 --> 00:10:59,998
Og jeg åpnet brevet ditt
og så nakenbildene. Vil du ha melk?

117
00:11:00,120 --> 00:11:01,872
Hva?!

118
00:11:02,760 --> 00:11:05,513
Å, herregud!

119
00:11:05,640 --> 00:11:08,518
Faren din ga meg brevet,
og jeg skulle legge noe mer oppi.

120
00:11:08,640 --> 00:11:10,596
Postet du bildene?

121
00:11:10,720 --> 00:11:14,474
Nei, men jeg skal gjøre det
så fort jeg finner dem.

122
00:11:14,600 --> 00:11:18,149
Ikke vær redd, jeg er sikker
på at ingen andre så dem.

123
00:11:18,280 --> 00:11:21,716
Kitty, har du sett bilnøkl...
Å! Donna!

124
00:11:25,760 --> 00:11:32,233
- Herregud, du også?
- Jeg så etter de pokkers bilnøklene.

125
00:11:32,360 --> 00:11:37,275
Denne skuffen er til bilnøkler
og... magneter, og kun det!

126
00:11:39,080 --> 00:11:40,832
Hvor er de nå?

127
00:11:44,280 --> 00:11:47,113
- Wow!
- Fytte faen!

128
00:11:49,040 --> 00:11:52,794
Ja, helt enig.
Hvor er Marmaduke?

129
00:11:58,600 --> 00:12:01,068
- Hei.
- Hei, Donna.

130
00:12:08,240 --> 00:12:10,435
Hva er det som er så morsomt?

131
00:12:12,200 --> 00:12:14,839
Jeg er vel bare en glad fyr.

132
00:12:15,760 --> 00:12:18,558
Der har vi jo
den nakne dama fra avisa!

133
00:12:20,080 --> 00:12:24,073
- Ok, her kommer det.
- Jeg har bare ett spørsmål.

134
00:12:24,200 --> 00:12:27,476
Vet min kone at du har slikket
på støvlettene hennes?

135
00:12:27,600 --> 00:12:30,478
Donna, jeg skriver
til avisen om billedserien din.

136
00:12:30,600 --> 00:12:33,637
Hør hva jeg har skrevet til nå:
"Jess!"

137
00:12:34,520 --> 00:12:38,433
- Si hvor bildene er.
- Hei, slapp av. Jeg gjemte dem-

138
00:12:38,560 --> 00:12:43,395
- inni et Barry White-album.
- Og hvor befinner det seg?

139
00:12:43,520 --> 00:12:47,513
Det må du spørre ham
som kjøpte det om, skjønner'u vel!

140
00:12:48,040 --> 00:12:51,999
Bank, bank!
Hvem er det? Det er Fez!

141
00:12:52,800 --> 00:12:55,598
Og Barry White!

142
00:12:55,720 --> 00:12:58,553
Hei. Nå begynner
"Trollmannen fra Oz" snart.

143
00:12:58,680 --> 00:13:02,468
Jeg laget Dorothy-frisyre, men da
det ikke er utlendinger i Oz, -

144
00:13:02,600 --> 00:13:05,956
- har jeg skapt en ny rollefigur
for deg... Butleren.

145
00:13:07,840 --> 00:13:11,753
Dårlige nyheter, rasist-Dorothy,
men noe har kommet i veien.

146
00:13:11,880 --> 00:13:16,158
Litt uventet <i>action...</i>
Du husker Caroline?

147
00:13:16,280 --> 00:13:19,397
Den gærningen som ville
klore ut øynene mine?

148
00:13:19,520 --> 00:13:21,715
Ja.
Søt pike...

149
00:13:23,480 --> 00:13:26,040
Hun kommer kveld,
og hun er sjalu, -

150
00:13:26,160 --> 00:13:29,596
- så du må gå ut.
- Hvor skal jeg gå?

151
00:13:29,720 --> 00:13:33,508
Vet ikke, bare slå sammen
hælene tre ganger og stikk!

152
00:13:33,640 --> 00:13:37,758
- Jeg drar ikke, jeg bor jo her!
- Jeg var urimelig.

153
00:13:37,880 --> 00:13:40,713
Gå inn på rommet ditt
og bli der til i morgen.

154
00:13:40,840 --> 00:13:45,709
Og spis stille matvarer.
Yoghurt, marshmallows, sukkerspinn.

155
00:13:45,840 --> 00:13:48,752
Men spar litt til meg,
jeg elsker det!

156
00:13:48,880 --> 00:13:51,633
Men vi avtalte jo
å se "Trollmannen fra Oz"!

157
00:13:51,760 --> 00:13:56,197
Ja, men så ble jeg tilbudt sex.
Ding, dong, planen kanselleres!

158
00:14:02,600 --> 00:14:06,070
Å, pokker!
Har det gått en sikring nå igjen?

159
00:14:06,720 --> 00:14:09,075
Kitty?
Hva driver du med?

160
00:14:09,200 --> 00:14:12,237
Jeg gjør dagen din fullkommen!

161
00:14:16,600 --> 00:14:21,276
Ett skritt frem...
Bøy...

162
00:14:21,400 --> 00:14:23,834
- Og kast med håret!
- Pass deg for lyset!

163
00:14:23,960 --> 00:14:27,270
- Å, herregud, håret ditt brenner!
- Hva?

164
00:14:29,080 --> 00:14:31,116
Er jeg slukket nå?

165
00:14:35,040 --> 00:14:38,510
Dette er så hyggelig.
Det er så lenge siden-

166
00:14:38,640 --> 00:14:44,431
- jeg har pratet med en mann og vært
i stand til å bevege armene fritt!

167
00:14:50,760 --> 00:14:54,116
Hvem sin maskara er dette?
Er det en annen kvinne her?

168
00:14:54,240 --> 00:14:57,789
Hva?
Nei, den er min.

169
00:14:57,920 --> 00:15:02,675
Ja... Øyenvipper som dette
oppstår ikke naturlig, baby!

170
00:15:03,560 --> 00:15:07,792
Gå ut på kjøkkenet
og åpne en flaske vin til oss.

171
00:15:07,920 --> 00:15:10,150
Jeg kan ikke drikke
når jeg tar medisiner.

172
00:15:10,280 --> 00:15:15,354
Men det legen ikke vet, er at jeg
ikke har tatt medisinene mine!

173
00:15:17,080 --> 00:15:20,117
- Hva gjør du?
- Jeg må på do!

174
00:15:20,240 --> 00:15:23,073
Det burde du ha tenkt
på før jeg låste deg inn!

175
00:15:23,200 --> 00:15:27,159
- Fez, hvor er vinopptrekkeren?
- Under vasken, kjære.

176
00:15:27,280 --> 00:15:31,239
Du skal holde deg på rommet.
Jeg ga deg sågar stille matvarer.

177
00:15:31,360 --> 00:15:35,558
Yoghurten har gått ut på dato,
og lukter spy og fersken!

178
00:15:35,680 --> 00:15:37,557
Vennen?

179
00:15:37,960 --> 00:15:41,077
- Ja, baby!
- Jeg finner ik...

180
00:15:41,200 --> 00:15:43,714
Hvor fikk du den yoghurten fra?

181
00:15:45,720 --> 00:15:49,315
Jeg... jeg har yoghurt
over hele leiligheten.

182
00:15:49,440 --> 00:15:52,238
Jeg er så glad i det.
Ser du?

183
00:16:02,960 --> 00:16:04,916
Nam, nam!

184
00:16:06,080 --> 00:16:08,230
Dette er tingen!

185
00:16:08,360 --> 00:16:13,229
- Nå, fant du opptrekkeren, søtnos?
- Ikke ennå.

186
00:16:19,360 --> 00:16:24,798
Fez, jeg er ikke som deg. Jeg kan
ikke sysselsette meg selv i mørket!

187
00:16:24,920 --> 00:16:27,673
- Her er den!
- Jeg vil se "Trollmannen fra Oz"!

188
00:16:27,800 --> 00:16:33,591
Et fugleskremsel får hjerne, en løve
får mot og roboten får hjerte.

189
00:16:39,920 --> 00:16:46,314
Da jeg sto på kjøkkenet, ville jeg
rispe initialene våre inn i armen!

190
00:16:48,040 --> 00:16:50,759
Men det var det
mitt gamle, sprø jeg ville gjort.

191
00:16:50,880 --> 00:16:55,431
Så jeg risset dem
inn i kjøkkenbenken din i stedet.

192
00:16:55,560 --> 00:16:58,677
Å, noen er visst blitt bedre!

193
00:17:00,520 --> 00:17:06,470
Vær så snill, Leo! Du må huske
hvem du solgte den LP-en til!

194
00:17:06,880 --> 00:17:10,793
Tenk etter!
Hvem har du truffet i dag?

195
00:17:12,920 --> 00:17:17,038
Jeg husker en fyr
med tjafsete hår og skjegg...

196
00:17:17,160 --> 00:17:20,357
Og han drev og pussa tenna.

197
00:17:20,480 --> 00:17:22,471
Det var deg, i speilet.

198
00:17:23,200 --> 00:17:27,751
Og det var en annen fyr
med tjukke lepper, og en annen fyr-

199
00:17:27,880 --> 00:17:32,476
- med langt hår. Og en annen fyr
med en tegnestift i huet.

200
00:17:33,800 --> 00:17:36,951
Det må være Aerosmith-plakaten.

201
00:17:39,280 --> 00:17:42,875
Jeg har vært sugd
inn i en sånn malstrøm før.

202
00:17:44,200 --> 00:17:47,556
Det er en måte vi kan
få hukommelsen hans i gang på.

203
00:17:50,240 --> 00:17:52,276
Det var Fez!

204
00:18:00,000 --> 00:18:01,956
Ok, Red...

205
00:18:04,080 --> 00:18:07,277
Dette kommer du ikke til å like.

206
00:18:07,400 --> 00:18:12,030
Det var ikke nok hår igjen
til å redde den gamle frisyren.

207
00:18:12,160 --> 00:18:14,276
Jeg er så lei meg, men...

208
00:18:22,120 --> 00:18:25,999
- Se på henne!
- Liker du det?

209
00:18:26,120 --> 00:18:28,588
Gå ta banen!

210
00:18:30,040 --> 00:18:34,670
Mener du det? Jeg har strevd sånn
for at du skal legge merke til meg, -

211
00:18:34,800 --> 00:18:38,395
- men det eneste jeg trengte
å gjøre, var å sette fyr på håret!

212
00:18:38,520 --> 00:18:43,878
Skal vi ikke gå ovenpå,
så jeg får sett det i mørket?

213
00:18:44,000 --> 00:18:46,958
Eller så kunne vi ha lyset på.

214
00:18:52,720 --> 00:18:57,714
En deilig forrett! Men hovedretten
blir vel servert på soverommet?

215
00:18:57,840 --> 00:19:02,516
Ja. Jeg skal pusse tennene.
Yoghurt-ånde...

216
00:19:02,640 --> 00:19:06,110
Kan ikke du gå
og sette på litt Barry White?

217
00:19:09,960 --> 00:19:12,758
- Hvor er de, pervo?
- Donna, du må dra!

218
00:19:12,880 --> 00:19:17,635
- Jeg drar ikke uten bildene mine!
- Hvilke bilder?

219
00:19:17,760 --> 00:19:22,788
De nakenbildene av meg. De som lå
i Barry White-plata du kjøpte.

220
00:19:22,920 --> 00:19:24,638
Å, søren!

221
00:19:28,040 --> 00:19:31,874
Hva i helvete er dette for noe?
Og hva gjør hun her?

222
00:19:32,000 --> 00:19:35,549
- Gi meg de der!
- Du sa du bodde alene!

223
00:19:35,680 --> 00:19:39,958
Jeg gjør det! Hun stakk bare innom!
Ingen andre bor her.

224
00:19:40,080 --> 00:19:43,117
Faen! Jeg sitter ikke
innelåst på rommet mitt-

225
00:19:43,240 --> 00:19:47,392
- med tørre marshmallows!
Jeg bor også her!

226
00:19:47,520 --> 00:19:50,080
Det var utrolig dårlig timing...

227
00:19:50,680 --> 00:19:55,310
- To kvinner?!
- Caroline, jeg må være ærlig mot deg.

228
00:19:55,440 --> 00:19:58,398
Juanita og Maria José
er vennene mine.

229
00:20:00,080 --> 00:20:03,152
Da så...
Da kan de vaske vekk blodet ditt!

230
00:20:12,280 --> 00:20:14,475
Sånn lager man fruktsalat.

231
00:20:15,640 --> 00:20:21,556
- <i>Først skal jeg klemme på melonene.</i>
- <i>Er de ikke fine og faste?</i>

232
00:20:21,680 --> 00:20:23,955
Jo.
Og nå griper du bananen min.

233
00:20:26,680 --> 00:20:28,875
<i>Å, den er kjempestor!</i>

234
00:20:29,880 --> 00:20:33,759
Nå er det nok, pervoer!
Stans med en eneste gang!

235
00:20:33,880 --> 00:20:35,677
Enda en fruktsalat?

236
00:20:35,800 --> 00:20:38,360
Hvorfor kan de aldri ha sex?!

237
00:20:39,560 --> 00:20:42,518
FILMTEKST NORGE AS
Ragnhild N. Ruud

