1
00:00:15,429 --> 00:00:18,159
95 degrees in November.

2
00:00:18,231 --> 00:00:20,165
That was yesterday. Today I heard 96.

3
00:00:20,334 --> 00:00:21,631
100% humidity.

4
00:00:21,702 --> 00:00:24,136
I can't work like this. I can't think like this.

5
00:00:25,005 --> 00:00:25,994
Taxi!

6
00:00:30,143 --> 00:00:31,440
You gotta be kidding.

7
00:00:32,145 --> 00:00:33,908
We're walking. Come on.

8
00:00:46,460 --> 00:00:48,724
Looks like she might have cooled down.

9
00:00:49,830 --> 00:00:51,388
Hey! What do you know?

10
00:00:52,232 --> 00:00:54,826
The press conference
better be air-conditioned.

11
00:00:55,836 --> 00:00:56,825
Clark?

12
00:00:57,204 --> 00:00:59,001
That's gonna be $2.

13
00:00:59,673 --> 00:01:02,801
What planet are you from? You're running
and not even sweating.

14
00:01:02,876 --> 00:01:04,275
Thanks. Cheers.

15
00:01:04,411 --> 00:01:06,311
Biorhythmic control.

16
00:01:06,446 --> 00:01:08,471
Mind over heat prostration?

17
00:01:08,915 --> 00:01:10,212
Something like that.

18
00:01:11,685 --> 00:01:13,277
Poor kids.

19
00:01:13,587 --> 00:01:15,020
Come on, people.

20
00:01:15,155 --> 00:01:16,247
Help.

21
00:01:18,125 --> 00:01:21,356
I've never been a summer person.
Especially in winter.

22
00:01:31,972 --> 00:01:33,064
Look. An elephant.

23
00:01:33,140 --> 00:01:34,664
- What?
- Where?

24
00:01:43,450 --> 00:01:44,917
I don't understand why...

25
00:01:47,254 --> 00:01:50,087
Ladies and gentlemen. Please!

26
00:01:50,157 --> 00:01:51,146
Ladies and gentlemen.

27
00:01:51,224 --> 00:01:54,022
The last thing we need right now is panic.

28
00:01:54,227 --> 00:01:56,855
- Mr. Mindlin, Channel Six.
- Mr. Mayor...

29
00:01:57,197 --> 00:01:59,757
isn't it true
that if the temperature reaches 100...

30
00:02:00,000 --> 00:02:02,332
and everyone keeps driving their cars...

31
00:02:02,836 --> 00:02:04,861
that we will all die a slow...

32
00:02:04,938 --> 00:02:07,702
suffocating death
from carbon monoxide poisoning?

33
00:02:09,042 --> 00:02:10,669
Of course not.

34
00:02:10,744 --> 00:02:13,713
The citizens of Metropolis
are perfectly safe.

35
00:02:14,581 --> 00:02:16,048
It's just hot out.

36
00:02:16,183 --> 00:02:18,014
And getting hotter by the hour.

37
00:02:18,585 --> 00:02:20,280
And the heat goes on. Next.

38
00:02:20,987 --> 00:02:22,682
Miss Lane, Daily Planet.

39
00:02:22,756 --> 00:02:23,814
Yeah, Mr. Mayor...

40
00:02:23,890 --> 00:02:26,984
what about the brownouts?
There isn't enough electricity...

41
00:02:27,060 --> 00:02:29,824
to power the air conditioners,
let alone the traffic lights.

42
00:02:29,896 --> 00:02:31,523
What's the city doing about it?

43
00:02:31,598 --> 00:02:32,724
I got you, babe...

44
00:02:32,799 --> 00:02:35,597
but there's no need to worry
about the power supply.

45
00:02:35,669 --> 00:02:37,694
It's completely under control...

46
00:02:40,574 --> 00:02:42,701
Ladies and gentlemen...

47
00:02:42,776 --> 00:02:44,437
if I may, the Mayor asked me today...

48
00:02:44,511 --> 00:02:47,036
to assure you that
the Lex Corp. Nuclear Plant...

49
00:02:47,280 --> 00:02:49,771
is 100% prepared
to meet your energy needs.

50
00:02:49,850 --> 00:02:53,217
Isn't the Environmental Impact Committee
withholding final approval...

51
00:02:53,286 --> 00:02:55,345
pending the results
of its safety inspections?

52
00:02:55,422 --> 00:02:58,255
Not anymore. I have the report.
I'm pleased to announce...

53
00:02:58,525 --> 00:03:00,390
that we passed with flying colors.

54
00:03:00,760 --> 00:03:02,352
Metropolis needs power.

55
00:03:02,963 --> 00:03:04,089
I have it to give.

56
00:03:07,167 --> 00:03:08,600
Mr. Mayor...

57
00:03:08,768 --> 00:03:10,599
another power source is helpful...

58
00:03:10,670 --> 00:03:12,797
but it's not going to solve the problem.

59
00:03:12,873 --> 00:03:14,568
Where is the heat coming from?

60
00:03:14,641 --> 00:03:18,338
We've been studying all
meteorological phenomenon in the area.

61
00:03:18,411 --> 00:03:21,642
The jet stream, the ozone layer.
Even sun spots.

62
00:03:21,781 --> 00:03:24,215
But all patterns have remained
consistently normal.

63
00:03:24,284 --> 00:03:27,219
Why only Metropolis?
It's 12 degrees in New York...

64
00:03:27,287 --> 00:03:29,585
there's eight inches of snow in Chicago...

65
00:03:29,656 --> 00:03:31,556
and we're having a run on sunblock.

66
00:03:32,726 --> 00:03:34,887
Excuse me, pardon me. We...

67
00:03:35,862 --> 00:03:37,124
we have a theory.

68
00:03:37,397 --> 00:03:39,592
It's merely speculation
at this point, Dr. Saxon.

69
00:03:39,666 --> 00:03:42,294
- What theory?
- It has not been proven, and I don't...

70
00:03:42,369 --> 00:03:46,203
We have a right to know what is causing
this extreme condition.

71
00:03:47,474 --> 00:03:50,500
Not what. It's who.

72
00:03:50,977 --> 00:03:52,444
It's merely a hypothesis...

73
00:03:52,512 --> 00:03:54,810
- and one I do not agree with.
- Who?

74
00:03:55,348 --> 00:03:58,511
Dr. Saxon, on behalf of the citizens
of Metropolis...

75
00:03:58,585 --> 00:04:01,110
I demand to know who that person is.

76
00:04:01,388 --> 00:04:04,551
- Yeah.
- We demand it.

77
00:04:05,025 --> 00:04:06,151
Superman.

78
00:04:06,793 --> 00:04:08,055
Superman?

79
00:04:08,495 --> 00:04:10,929
Superman, how can it possibly be...

80
00:05:17,063 --> 00:05:20,157
Wow. Superman affecting our weather.

81
00:05:20,767 --> 00:05:22,325
It's intriguing, I'll say that.

82
00:05:22,402 --> 00:05:24,927
Mystery novels are intriguing. This is like...

83
00:05:25,005 --> 00:05:26,097
Slander.

84
00:05:26,172 --> 00:05:28,265
The gossip business has heat stroke.

85
00:05:29,142 --> 00:05:31,838
My suntan, however,
has never been healthier.

86
00:05:32,245 --> 00:05:34,713
On the other hand, the heat wave
does have its upside.

87
00:05:35,415 --> 00:05:36,746
Chill, Jimmy.

88
00:05:37,417 --> 00:05:38,714
Cold shower ought to do it.

89
00:05:41,254 --> 00:05:43,586
What's the matter?
Never see a pair of legs before?

90
00:05:43,657 --> 00:05:46,057
Come on. This isn't a beach day.
Let's keep at it.

91
00:05:46,159 --> 00:05:48,423
- What have we got?
- Some half-baked theory.

92
00:05:48,495 --> 00:05:50,292
It's better than raw. Let's hear it.

93
00:05:50,363 --> 00:05:52,627
This is a temperature chart
of greater Metropolis...

94
00:05:52,699 --> 00:05:54,223
taken over successive days.

95
00:05:54,300 --> 00:05:56,063
Each temperature rise correlates...

96
00:05:56,136 --> 00:05:58,127
to some super-effort by Superman.

97
00:05:58,371 --> 00:05:59,633
- Coincidence.
- Maybe.

98
00:05:59,973 --> 00:06:02,874
Most physicists do think
that his power is solar-induced.

99
00:06:02,942 --> 00:06:05,843
Lots of things are solar-powered.
Why blame Superman?

100
00:06:06,112 --> 00:06:08,376
Nobody knows how strong
his powers are...

101
00:06:08,481 --> 00:06:10,813
or how much energy it takes
to recharge him.

102
00:06:10,884 --> 00:06:13,580
He could be drawing
the sun's rays down on Metropolis...

103
00:06:13,653 --> 00:06:16,053
like a giant heat funnel
and not even know it.

104
00:06:16,122 --> 00:06:18,022
Yeah, but he's been here for months.

105
00:06:18,158 --> 00:06:20,456
And why would Metropolis
start heating up now?

106
00:06:20,593 --> 00:06:22,390
Well, it was summer and it was hot.

107
00:06:22,462 --> 00:06:24,794
Now it's winter and it's still hot.

108
00:06:24,864 --> 00:06:26,388
Whose side are you on?

109
00:06:26,466 --> 00:06:28,297
Well, Lois, you have to admit...

110
00:06:28,368 --> 00:06:29,835
- it could be possible.
- Clark?

111
00:06:29,903 --> 00:06:32,497
You joining the Sisters of
Metropolis Convent...

112
00:06:32,572 --> 00:06:33,903
is more likely.

113
00:06:35,208 --> 00:06:36,402
Now, look, Lois.

114
00:06:36,476 --> 00:06:38,967
I understand how you feel.
We all like Superman...

115
00:06:39,045 --> 00:06:40,945
but you got to keep an open mind
about this.

116
00:06:41,014 --> 00:06:43,346
I refuse to believe Superman is at fault.

117
00:06:43,416 --> 00:06:45,976
It is just a theory.
There are lots of theories.

118
00:06:46,052 --> 00:06:47,144
We'll publish them all.

119
00:06:47,220 --> 00:06:49,154
You can't print something like this.

120
00:06:49,522 --> 00:06:50,716
Tell him.

121
00:06:53,526 --> 00:06:54,993
It's like you said, chief.

122
00:06:55,795 --> 00:06:57,763
I think the public has a right to know.

123
00:06:57,831 --> 00:06:59,696
- Clark.
- Chief! Line two.

124
00:07:00,433 --> 00:07:03,527
If it wasn't Superman,
we wouldn't even think twice about it.

125
00:07:03,937 --> 00:07:06,906
Where? When?

126
00:07:07,640 --> 00:07:09,631
Okay, there's been a warehouse explosion.

127
00:07:09,709 --> 00:07:12,200
Bayrock and Queen's Way.
Transformer's overheated.

128
00:07:12,278 --> 00:07:14,473
- There are workers down, live wires...
- I'll go.

129
00:07:14,547 --> 00:07:16,742
Now, Lois. Headline.

130
00:07:16,850 --> 00:07:18,010
Afternoon edition.

131
00:07:18,118 --> 00:07:20,609
"Super feat equals super heat. "

132
00:07:48,748 --> 00:07:49,942
Go out the door!

133
00:08:02,629 --> 00:08:03,618
Shocking.

134
00:08:04,764 --> 00:08:07,756
From the Utilities Commission, sir.

135
00:08:07,867 --> 00:08:09,129
Yes.

136
00:08:12,639 --> 00:08:13,936
Well, let's see.

137
00:08:14,574 --> 00:08:15,734
Amazing.

138
00:08:16,042 --> 00:08:17,942
My nuclear plant has been approved for...

139
00:08:18,011 --> 00:08:20,138
full operation after only a month
of testing.

140
00:08:20,213 --> 00:08:22,977
Politicians can be so reasonable in a crisis.

141
00:08:23,082 --> 00:08:26,017
Might it be rather a good time
to power it up, sir?

142
00:08:26,085 --> 00:08:27,245
No. Not yet, Nigel.

143
00:08:27,554 --> 00:08:30,079
Any good chef will tell you
that all stews must...

144
00:08:30,290 --> 00:08:31,382
- simmer.
- Simmer.

145
00:08:31,457 --> 00:08:33,220
Exactly. I'm feeling a bit chilly.

146
00:08:33,293 --> 00:08:35,158
I think a few degrees warmer
might be good.

147
00:08:35,228 --> 00:08:36,217
Warmer, sir?

148
00:08:36,296 --> 00:08:39,129
Yes. Superman was kind enough
to use his powers again today.

149
00:08:39,199 --> 00:08:42,032
The newspaper cooperated
by printing our theory.

150
00:08:42,569 --> 00:08:44,537
So now it's up to us to provide...

151
00:08:45,438 --> 00:08:48,271
- The proof.
- The proof. Exactly.

152
00:08:51,811 --> 00:08:55,406
As the City Attorney for Metropolis,
I will be seeking an injunction...

153
00:08:55,481 --> 00:08:57,676
ordering Superman
to immediately cease...

154
00:08:57,750 --> 00:08:59,911
and desist in the usage
of his super powers.

155
00:08:59,986 --> 00:09:02,819
I have subpoenaed him to appear in court
tomorrow morning...

156
00:09:02,889 --> 00:09:05,119
to show cause why he should not be
so enjoined.

157
00:09:05,191 --> 00:09:07,022
And I'm making this public appeal...

158
00:09:07,093 --> 00:09:09,926
asking him to submit to the laws
of our community.

159
00:09:09,996 --> 00:09:12,931
- What if he doesn't?
- I hope we won't be forced...

160
00:09:12,999 --> 00:09:15,126
to use any extreme measures.

161
00:09:15,201 --> 00:09:17,795
Exactly what extreme measures
are you contemplating?

162
00:09:17,937 --> 00:09:20,462
Am I the only sane person
in this entire city?

163
00:09:20,540 --> 00:09:21,871
We gotta do something.

164
00:09:21,941 --> 00:09:24,774
Professional scientists
haven't been able to figure this out.

165
00:09:24,844 --> 00:09:26,436
They've been studying weather.

166
00:09:26,746 --> 00:09:28,077
We'll study Superman.

167
00:09:28,147 --> 00:09:31,139
I want you to track all his activities
here in Metropolis.

168
00:09:31,217 --> 00:09:34,118
- Friez already did that.
- He compared dates. I want locations.

169
00:09:34,187 --> 00:09:35,381
Got it.

170
00:09:37,457 --> 00:09:40,153
Earth to Clark. Hello?

171
00:09:41,561 --> 00:09:42,653
Sorry, it just...

172
00:09:43,196 --> 00:09:45,027
It just can't be true.

173
00:09:46,399 --> 00:09:47,832
Well, what do you know?

174
00:09:47,901 --> 00:09:50,233
- It's finally gotten to you.
- What do you mean?

175
00:09:50,870 --> 00:09:52,132
You're sweating.

176
00:09:59,145 --> 00:10:01,579
- This hearing will be in order.
- All rise.

177
00:10:02,982 --> 00:10:05,382
This is a courtroom. Not a circus tent.

178
00:10:07,253 --> 00:10:08,345
This is a gavel...

179
00:10:08,421 --> 00:10:11,083
and when I pound it,
that's the international symbol...

180
00:10:11,157 --> 00:10:14,126
for all of you to shut up. You got that?

181
00:10:20,667 --> 00:10:22,225
Good afternoon, Mr. Superman.

182
00:10:22,602 --> 00:10:25,332
- Just Superman, Your Honor.
- That's your full name?

183
00:10:25,705 --> 00:10:27,605
- That's what people call me.
- Fine.

184
00:10:27,807 --> 00:10:29,468
Make it one word.

185
00:10:33,246 --> 00:10:35,077
I understand you've refused counsel?

186
00:10:35,148 --> 00:10:36,979
I'd like to speak for myself, Your Honor.

187
00:10:37,050 --> 00:10:39,018
Superman, I've to tell you right up front...

188
00:10:39,085 --> 00:10:40,643
I'm a big fan of yours.

189
00:10:40,720 --> 00:10:43,314
A lot of the low lives you catch
end up here.

190
00:10:43,957 --> 00:10:46,858
What you're doing in my courtroom
is unfortunate...

191
00:10:47,293 --> 00:10:50,319
- and between you and me...
- Objection, Your Honor.

192
00:10:50,496 --> 00:10:53,522
You can't object, Patricia,
because this isn't a trial.

193
00:10:54,434 --> 00:10:55,526
Superman...

194
00:10:55,802 --> 00:10:58,669
do you know why the City Attorney
dragged you in here?

195
00:10:58,871 --> 00:11:02,363
The theory is that my powers may be
causing the city's peculiar heat wave.

196
00:11:02,508 --> 00:11:04,908
- What do you think?
- I don't think it's true, but...

197
00:11:04,978 --> 00:11:07,845
if Metropolis is worried about me
using my super powers...

198
00:11:07,914 --> 00:11:09,745
I'd like to put their fears to rest.

199
00:11:09,816 --> 00:11:12,376
All right. I'm gonna grant this injunction...

200
00:11:12,452 --> 00:11:14,818
pending further scientific study.

201
00:11:14,954 --> 00:11:18,515
Superman, you are hereby ordered
to cease and desist...

202
00:11:18,591 --> 00:11:21,321
all super activity until further notified.

203
00:11:21,394 --> 00:11:22,725
Do you wish to contest?

204
00:11:22,795 --> 00:11:25,787
I'm anxious as anyone else
to discover the source of this heat.

205
00:11:25,865 --> 00:11:28,163
No super activities of any kind.

206
00:11:28,601 --> 00:11:31,934
Flying, the visual thing, nada. Comprende?

207
00:11:32,271 --> 00:11:33,602
I'll do my best.

208
00:11:34,640 --> 00:11:36,801
All right, people. We've got a deal.

209
00:11:43,850 --> 00:11:46,250
Just like when Elvis played
the Sullivan Show.

210
00:11:53,326 --> 00:11:56,887
Okay, everybody back.
Don't even think about it, buddy.

211
00:11:57,363 --> 00:11:58,591
Put it down.

212
00:12:00,199 --> 00:12:02,861
Okay. Nobody moves, nobody gets hurt.

213
00:12:02,935 --> 00:12:06,928
Me and my pal here, we're gonna walk
right on out, nice and easy.

214
00:12:36,736 --> 00:12:39,637
Did you see that?
He violated the injunction.

215
00:12:39,705 --> 00:12:41,263
It didn't even take him a minute.

216
00:12:41,340 --> 00:12:43,501
Are you crazy? He saved everybody.

217
00:12:43,576 --> 00:12:46,511
The law's the law.
You break it, you go to jail.

218
00:12:46,913 --> 00:12:49,245
Superman, you're under arrest.

219
00:13:17,677 --> 00:13:18,837
Over here.

220
00:13:20,546 --> 00:13:23,606
And spread them. If it's okay with you?

221
00:13:33,092 --> 00:13:35,083
- Sorry.
- All right.

222
00:13:35,161 --> 00:13:36,958
We'll start over here instead.

223
00:13:40,199 --> 00:13:43,726
What did he get, a speeding ticket?
Or flying too low?

224
00:13:44,537 --> 00:13:45,799
Press firmly.

225
00:13:49,675 --> 00:13:51,074
Let's move on.

226
00:13:52,044 --> 00:13:54,308
On the line, please. Profile left.

227
00:13:54,380 --> 00:13:57,247
Profile right. Smile, please.

228
00:13:57,650 --> 00:14:00,915
And again. One more time. Thank you.

229
00:14:01,554 --> 00:14:04,182
- I get a phone call, don't I?
- Right. Right over here.

230
00:14:07,193 --> 00:14:09,093
- It's on me.
- Thank you.

231
00:14:20,039 --> 00:14:22,234
- Hello, chief? This is...
- Clark?

232
00:14:22,475 --> 00:14:23,533
Is that you?

233
00:14:24,911 --> 00:14:26,936
- Yes, sir, it is.
- Where are you?

234
00:14:27,980 --> 00:14:30,346
- I'm down at the police station.
- Good.

235
00:14:30,416 --> 00:14:33,078
Now, I want a first-hand account
of Superman's arrest.

236
00:14:33,186 --> 00:14:34,813
Don't leave that building...

237
00:14:35,121 --> 00:14:36,486
until he goes back to court.

238
00:14:36,556 --> 00:14:39,491
- That shouldn't be a problem, chief.
- Okay.

239
00:14:57,810 --> 00:14:59,209
Little Red Riding Hood.

240
00:15:06,953 --> 00:15:09,353
Well, boys. Look who we got.

241
00:15:09,422 --> 00:15:11,583
The man of steel bars.

242
00:15:11,657 --> 00:15:14,421
Hey, what's that on his chest?

243
00:15:17,430 --> 00:15:21,127
- You gonna break us out of here?
- No. I wasn't planning on it.

244
00:15:21,200 --> 00:15:23,259
That's right. You can't use your powers.

245
00:15:24,470 --> 00:15:26,802
He's no better than the rest of us, boys.

246
00:15:27,173 --> 00:15:28,606
I'm crying buckets.

247
00:15:29,175 --> 00:15:30,608
Watch this, watch...

248
00:15:37,883 --> 00:15:41,182
Hey, I'm slapping Superman. Watch this.

249
00:15:44,056 --> 00:15:45,887
I'm stepping on Superman's foot.

250
00:15:47,126 --> 00:15:49,026
I'm tugging on Superman's cape.

251
00:15:50,129 --> 00:15:52,290
What're you gonna do next?
Spit into the wind?

252
00:15:52,365 --> 00:15:53,764
Watch this, watch.

253
00:15:57,870 --> 00:16:00,031
You messed with Jim.

254
00:16:04,644 --> 00:16:06,305
You wanna help me out here?

255
00:16:09,048 --> 00:16:11,016
- You wanna help me out here?
- Sorry.

256
00:16:11,350 --> 00:16:14,376
Like you said, can't use my powers.

257
00:16:19,525 --> 00:16:21,254
Now, we can talk about this.

258
00:16:24,764 --> 00:16:28,666
- Chief, we need to do something.
- Now, Lois, our job here is to be objective.

259
00:16:31,437 --> 00:16:33,462
All right, people, sit down.

260
00:16:33,639 --> 00:16:35,072
Sit down.

261
00:16:39,712 --> 00:16:42,010
- Superman?
- Your Honor.

262
00:16:42,248 --> 00:16:44,842
Charge here is contempt of court.
How do you plead?

263
00:16:44,917 --> 00:16:47,545
Court is not something
I am contemptuous of, Your Honor.

264
00:16:47,620 --> 00:16:49,884
I have vowed to fight for truth and justice.

265
00:16:49,955 --> 00:16:52,287
All I'm looking for is a guilty or not guilty.

266
00:16:52,825 --> 00:16:53,814
Not guilty.

267
00:16:53,893 --> 00:16:57,488
So recorded. I'm entertaining
bail requests.

268
00:16:57,830 --> 00:16:59,991
I'd like to be released
on my own recognizance.

269
00:17:00,066 --> 00:17:01,363
Objection.

270
00:17:08,040 --> 00:17:10,099
He's an obvious flight risk.

271
00:17:14,213 --> 00:17:16,773
What on earth am I supposed
to do with him?

272
00:17:17,783 --> 00:17:20,775
Your Honor, Perry White,
editor of the Daily Planet.

273
00:17:21,253 --> 00:17:24,689
We've been covering Superman
ever since he arrived in Metropolis.

274
00:17:24,757 --> 00:17:28,193
And he's always conducted himself
with absolute integrity...

275
00:17:28,394 --> 00:17:29,986
decency and honesty.

276
00:17:30,096 --> 00:17:32,462
So you're willing to vouch for him,
is that it?

277
00:17:32,932 --> 00:17:35,799
- Absolutely.
- Sold.

278
00:17:36,669 --> 00:17:38,728
- What?
- He is yours.

279
00:17:39,372 --> 00:17:43,069
The Daily Planet is now responsible
for the whereabouts of Superman.

280
00:17:43,142 --> 00:17:44,541
You try it for a while.

281
00:17:45,444 --> 00:17:48,072
And no super powers. Period.

282
00:17:48,714 --> 00:17:50,739
- Is that clear?
- Completely.

283
00:17:52,251 --> 00:17:53,479
All rise.

284
00:17:56,088 --> 00:17:58,181
Way to be objective, chief.

285
00:18:08,067 --> 00:18:10,831
- Jimmy, what about that map?
- I'm working on it, Lois.

286
00:18:10,903 --> 00:18:13,531
Superman has been very busy
since he came to Metropolis.

287
00:18:13,606 --> 00:18:14,766
How's he doing?

288
00:18:14,840 --> 00:18:17,070
He's getting the treatment.

289
00:18:17,143 --> 00:18:19,976
You see, son, Elvis was
a law-abiding citizen himself.

290
00:18:20,179 --> 00:18:22,511
Well, now, sure, he had a brush or two...

291
00:18:22,581 --> 00:18:25,607
on the wrong side in his later years,
but for the most part...

292
00:18:25,751 --> 00:18:28,686
his heart was in the right place,
just like yours.

293
00:18:28,754 --> 00:18:30,312
The problem was...

294
00:18:30,556 --> 00:18:31,989
that he was famous.

295
00:18:32,057 --> 00:18:34,389
And famous people are targets,
this day and age.

296
00:18:34,460 --> 00:18:37,088
But, well,
I don't need to tell you that, do I?

297
00:18:37,830 --> 00:18:39,422
No, you don't need to tell me.

298
00:18:39,532 --> 00:18:42,660
And you know,
President Nixon considered...

299
00:18:42,802 --> 00:18:45,566
making Elvis an honorary FBI agent.

300
00:18:47,306 --> 00:18:49,866
Am I making myself perfectly clear?

301
00:18:50,810 --> 00:18:53,779
Chief, I hate to interrupt
but I need you to look at my copy.

302
00:18:53,846 --> 00:18:56,406
Lois, can't you see
I'm in the middle of something here?

303
00:18:56,482 --> 00:18:59,178
- It's important.
- Mr. White, please go ahead.

304
00:18:59,518 --> 00:19:01,509
You should act like I'm not even here.

305
00:19:01,587 --> 00:19:04,181
Well, all right, son.
You might as well see how we...

306
00:19:04,290 --> 00:19:06,224
run a world-class newspaper.

307
00:19:09,929 --> 00:19:12,727
- What in the Sam Hill is this?
- It's my take.

308
00:19:12,898 --> 00:19:15,230
Here's my take.
You're too close to this story.

309
00:19:15,301 --> 00:19:17,963
- It's the truth.
- Well, no offense, son, but I can't...

310
00:19:18,037 --> 00:19:20,904
run a puff piece like this,
even if it is about you.

311
00:19:21,073 --> 00:19:24,804
- Well, hello.
- Hello.

312
00:19:26,345 --> 00:19:30,281
- Run it on the op-ed page.
- I need something for the front page.

313
00:19:31,016 --> 00:19:33,416
Do we have to argue about this
in front of Superman?

314
00:19:33,486 --> 00:19:36,614
Yes, we do. Or you could recognize
my wisdom and experience...

315
00:19:36,689 --> 00:19:39,021
and authority and give in.

316
00:19:41,594 --> 00:19:44,461
Hold that thought
while I square Superman away.

317
00:19:45,097 --> 00:19:48,032
- You got a place to stay tonight, son?
- He's staying with me.

318
00:19:49,635 --> 00:19:52,900
Don't you think all the mirrors above
the bed would keep him awake?

319
00:19:52,972 --> 00:19:54,098
Count on it.

320
00:19:54,240 --> 00:19:57,232
Why don't I stay with Clark?
I don't think he'd mind.

321
00:19:57,309 --> 00:19:59,675
That's perfect. Where is Clark, anyway?

322
00:19:59,745 --> 00:20:02,908
He called in some of the jail piece.
I think he's on his way home.

323
00:20:02,982 --> 00:20:06,076
- Well, at least we've got a plan.
- Great.

324
00:20:11,991 --> 00:20:14,960
I'm telling you, we're risking
environmental catastrophe...

325
00:20:15,027 --> 00:20:16,688
if we allow this to continue.

326
00:20:16,762 --> 00:20:18,696
You scientists are so prone
to overreaction.

327
00:20:18,764 --> 00:20:22,200
And what if they should discover us?
You've got to stop this now.

328
00:20:22,635 --> 00:20:25,468
- Was that an order?
- No.

329
00:20:26,672 --> 00:20:28,936
Of course not.

330
00:20:29,241 --> 00:20:31,072
I'm just worried, that's all.

331
00:20:31,143 --> 00:20:33,634
That's understandable, Doctor,
but I would think...

332
00:20:33,712 --> 00:20:36,875
the $5 million you've been paid
would buy a little peace of mind.

333
00:20:39,919 --> 00:20:41,147
Shall we get on with it?

334
00:20:41,220 --> 00:20:42,983
Out of deference to your concerns...

335
00:20:43,055 --> 00:20:46,024
I believe the good citizens of Metropolis
deserve a break.

336
00:20:46,358 --> 00:20:49,816
Especially since our friend in the cape
hasn't been in action all day.

337
00:20:58,037 --> 00:21:01,404
You said that you were only going
to use this for a few days.

338
00:21:01,974 --> 00:21:03,236
It's been weeks.

339
00:21:03,309 --> 00:21:04,640
Doctor, what can I say?

340
00:21:04,710 --> 00:21:07,110
When I find something I enjoy,
I stick with it.

341
00:21:07,179 --> 00:21:09,704
When do you think you'll stop enjoying it?

342
00:21:10,382 --> 00:21:12,407
I believe that depends on Superman.

343
00:21:15,354 --> 00:21:16,719
All is set, sir.

344
00:21:16,789 --> 00:21:20,555
- The 10:35 is on schedule.
- Very good, Nigel.

345
00:21:21,026 --> 00:21:24,655
- Have a very pleasant evening.
- Thank you, sir. And to you.

346
00:21:27,232 --> 00:21:28,358
10:35?

347
00:21:28,434 --> 00:21:30,061
There's going to be another mishap.

348
00:21:30,135 --> 00:21:33,366
And if Superman's true to form,
the temperature will go up.

349
00:21:34,473 --> 00:21:35,838
Now, Doctor. Why, sit down.

350
00:21:35,908 --> 00:21:39,366
It simply further proves your theory
connecting Superman with the heat.

351
00:21:40,012 --> 00:21:41,172
Mint julep?

352
00:21:41,280 --> 00:21:42,770
No, thank you.

353
00:22:22,955 --> 00:22:25,219
Clark? Open up. It's me.

354
00:22:35,668 --> 00:22:37,863
Hey, Lois. What's up?

355
00:22:38,170 --> 00:22:41,401
- Came to fix you guys a decent meal.
- We're not hungry.

356
00:22:42,207 --> 00:22:44,573
I'm trying to do
something nice here, Clark.

357
00:22:45,010 --> 00:22:46,705
Where's Superman? Is he all right?

358
00:22:46,779 --> 00:22:48,872
- He's fine.
- The man needs company.

359
00:22:48,947 --> 00:22:51,108
He needs to know that somebody cares.

360
00:22:51,250 --> 00:22:53,275
I think he just wants to be alone.

361
00:22:54,119 --> 00:22:56,280
- He said that?
- Yeah.

362
00:22:57,122 --> 00:22:59,056
That is so like him.

363
00:22:59,925 --> 00:23:03,520
He is obviously reaching out in his time
of need. It's a good thing I came.

364
00:23:04,697 --> 00:23:06,289
So, where is he?

365
00:23:07,099 --> 00:23:08,589
He's in the shower.

366
00:23:09,868 --> 00:23:11,893
Superman is in the shower?

367
00:23:12,371 --> 00:23:14,532
Did you see him? I mean...

368
00:23:15,240 --> 00:23:17,367
does the outfit actually come off?

369
00:23:18,477 --> 00:23:21,844
- I didn't look.
- Of course not.

370
00:23:22,114 --> 00:23:23,809
No, I wouldn't, either.

371
00:23:24,950 --> 00:23:28,078
- I don't hear any water.
- He probably just got out.

372
00:23:30,622 --> 00:23:33,022
I wonder if he likes pasta salad.

373
00:23:33,592 --> 00:23:35,082
Wait.

374
00:23:36,361 --> 00:23:38,329
What? I'm just gonna ask him.

375
00:23:38,831 --> 00:23:40,662
The guy just got out of the shower.

376
00:23:40,899 --> 00:23:42,867
Give him some privacy. I'll ask him.

377
00:23:50,209 --> 00:23:52,643
Our topic: Superman's super powers.

378
00:23:52,711 --> 00:23:55,976
Is he a super guy, or does he cause
super heat?

379
00:23:56,215 --> 00:23:58,149
How much more proof do you need, Kyle?

380
00:23:58,217 --> 00:24:00,048
I am not convinced, Ellen.

381
00:24:00,119 --> 00:24:02,587
You have yet to establish
a succinct argument...

382
00:24:02,654 --> 00:24:04,554
explaining the heat wave in Metropolis.

383
00:24:04,623 --> 00:24:07,114
Anybody with a high school degree
and half a brain...

384
00:24:07,192 --> 00:24:08,784
knows it's the greenhouse effect.

385
00:24:08,861 --> 00:24:10,726
Look what's happening in California.

386
00:24:10,796 --> 00:24:12,457
You don't need to make dinner.

387
00:24:14,032 --> 00:24:17,126
It's you. I want to.

388
00:24:17,536 --> 00:24:19,561
You do eat, don't you?

389
00:24:19,705 --> 00:24:21,434
I don't have to, but I like to.

390
00:24:21,673 --> 00:24:23,072
Well, then you'll like this.

391
00:24:23,142 --> 00:24:26,737
I only know how to make four things
and this is the only one without chocolate.

392
00:24:26,812 --> 00:24:28,609
I'm sure it'll be delicious.

393
00:24:31,316 --> 00:24:33,011
We'll never eat that way.

394
00:24:33,786 --> 00:24:36,983
We interrupt this program to bring you
a special news bulletin.

395
00:24:37,256 --> 00:24:39,724
We have a runaway express train
on the green line.

396
00:24:39,858 --> 00:24:42,122
It's just barreled through
Hobbs River Station...

397
00:24:42,194 --> 00:24:44,788
heading south at over 75 miles an hour.

398
00:24:45,097 --> 00:24:48,760
At that rate, it should reach the main
Metropolis terminal in eight minutes.

399
00:24:49,034 --> 00:24:50,797
That area is being evacuated...

400
00:24:50,869 --> 00:24:53,167
but there are over 300 people at risk
on the train...

401
00:24:53,238 --> 00:24:55,604
I'm sorry. Dinner's got to wait.
I have to go.

402
00:24:55,674 --> 00:24:57,505
- So do I.
- Wait.

403
00:24:58,410 --> 00:25:00,844
- What are you doing?
- I'm going to stop the train.

404
00:25:00,913 --> 00:25:02,813
You can't. You gave your word.

405
00:25:02,881 --> 00:25:05,611
I have to Lois, you know I have to.

406
00:25:07,719 --> 00:25:11,018
Clark and I will meet you there. Clark?

407
00:25:13,592 --> 00:25:16,220
- He's already on his way.
- Great.

408
00:25:16,528 --> 00:25:19,827
What kind of partner are you, Clark?
You call this loyalty?

409
00:25:41,787 --> 00:25:43,880
Superman to the rescue.

410
00:25:56,235 --> 00:25:59,602
It is going to be a hot time
on the old town tonight.

411
00:26:09,181 --> 00:26:12,514
It's a 110 degrees
and thousands are fleeing Metropolis...

412
00:26:12,584 --> 00:26:13,812
for cooler weather.

413
00:26:13,886 --> 00:26:16,946
In the news, Superman has again
violated the injunction...

414
00:26:17,122 --> 00:26:20,990
using his super powers to save
325 commuters on a runaway train.

415
00:26:21,059 --> 00:26:22,924
Lois, I think I've got something.

416
00:26:22,995 --> 00:26:25,395
I charted all the super activity,
just like you said.

417
00:26:25,464 --> 00:26:28,661
I compared it to the heat distribution map
of the same time period.

418
00:26:28,767 --> 00:26:31,395
The dates match
the temperature rises, but...

419
00:26:31,837 --> 00:26:33,168
get a load of this.

420
00:26:35,607 --> 00:26:38,838
The really hot spots aren't
anywhere near the super activity.

421
00:26:39,211 --> 00:26:42,271
I knew it. Nobody's gonna
give up one theory...

422
00:26:42,347 --> 00:26:43,837
until we can prove another.

423
00:26:43,916 --> 00:26:47,647
If I start now, I can have
a mail order physics degree in six years.

424
00:26:47,719 --> 00:26:49,118
I've got a better idea.

425
00:26:49,187 --> 00:26:51,951
Call Dr. Goodman,
the physicist from the press conference.

426
00:26:52,024 --> 00:26:55,118
She didn't believe he was guilty.
Maybe she can tell us something.

427
00:26:55,193 --> 00:26:58,026
Lois, I need you to get down
to the courthouse right away.

428
00:26:58,297 --> 00:27:00,822
I thought all I was good for
was puff pieces.

429
00:27:01,033 --> 00:27:04,264
I'm trying to run a newsroom here,
with everybody missing in action.

430
00:27:04,336 --> 00:27:06,327
Even Kent called in with heat exhaustion.

431
00:27:06,405 --> 00:27:08,202
So it's you, or nobody.

432
00:27:08,407 --> 00:27:10,602
Superman's about ready to turn himself in.

433
00:27:10,709 --> 00:27:11,937
I'm on it.

434
00:27:12,144 --> 00:27:13,941
Jimmy. Fax this map to Dr. Goodman.

435
00:27:14,012 --> 00:27:16,071
Tell her I'll call her as soon as I get back.

436
00:27:16,148 --> 00:27:18,548
- Lois.
- Now what?

437
00:27:18,917 --> 00:27:20,942
You tell Superman I'm pulling for him.

438
00:27:22,287 --> 00:27:25,085
I will, chief. I will.

439
00:27:27,092 --> 00:27:28,616
Superman must go.

440
00:27:30,829 --> 00:27:32,626
Superman must go.

441
00:27:41,907 --> 00:27:45,172
When I first arrived in Metropolis,
I said I came to help.

442
00:27:45,510 --> 00:27:47,171
That's still how I feel.

443
00:27:47,479 --> 00:27:50,039
But I'll have to find another place,
and another way.

444
00:27:50,782 --> 00:27:54,650
I have voluntarily agreed to leave
Metropolis by noon tomorrow.

445
00:27:55,487 --> 00:27:58,684
I believe it's the best way
to put all of your fears to rest.

446
00:27:59,524 --> 00:28:02,425
I will miss everyone. Thank you.

447
00:28:06,465 --> 00:28:09,332
- You can't leave.
- I have no choice.

448
00:28:09,835 --> 00:28:11,666
But they can't be right.

449
00:28:54,012 --> 00:28:56,480
Lois, I...

450
00:28:57,215 --> 00:28:58,273
Hey.

451
00:28:58,383 --> 00:29:00,977
- Never mind, it's not important.
- It's okay, Jimmy.

452
00:29:01,386 --> 00:29:02,614
What is it?

453
00:29:03,422 --> 00:29:05,754
I sent everything we had
over to Dr. Goodman.

454
00:29:05,824 --> 00:29:08,520
- She said she would take a look at it.
- Thanks.

455
00:29:13,265 --> 00:29:16,826
- Think we should give up?
- No way.

456
00:29:19,438 --> 00:29:20,769
Me, neither.

457
00:29:22,274 --> 00:29:23,571
See this?

458
00:29:25,110 --> 00:29:28,136
I guess C.K. Made it
to the courthouse today, after all.

459
00:29:29,848 --> 00:29:32,316
"Crowd reacted with surprise and relief.

460
00:29:32,784 --> 00:29:35,810
"It was over. Superman knew it.

461
00:29:36,655 --> 00:29:39,089
"He felt something strike him in the chest.

462
00:29:39,825 --> 00:29:41,986
"His eyes fell on the face of a young boy...

463
00:29:42,060 --> 00:29:45,257
"who appeared to hold back tears
as Superman picked up the object.

464
00:29:46,031 --> 00:29:49,967
"A Superman action figure,
once priceless to its young owner.

465
00:29:50,969 --> 00:29:53,665
"Superman wanted to return it,
but the boy was gone.

466
00:29:55,107 --> 00:29:57,473
"They say the man of steel is invulnerable.

467
00:29:58,844 --> 00:30:00,402
"I don't think so. "

468
00:30:11,890 --> 00:30:14,381
Don't be mad. We had to come.

469
00:30:15,827 --> 00:30:18,728
I've never been so glad
to see anyone in my life.

470
00:30:22,000 --> 00:30:23,831
Honey, sweetheart.

471
00:30:25,937 --> 00:30:28,997
- You don't have to do this.
- What choice do I have?

472
00:30:29,074 --> 00:30:31,042
I don't get it. I just don't get it.

473
00:30:31,109 --> 00:30:34,044
You used your powers in Smallville
and it never got hot.

474
00:30:34,312 --> 00:30:36,280
But that was just everyday stuff, Dad.

475
00:30:36,348 --> 00:30:39,681
Since I've been in Metropolis,
I've been doing some pretty big things.

476
00:30:39,751 --> 00:30:41,184
But do you believe it?

477
00:30:41,620 --> 00:30:44,851
Do you honestly think
you're causing this heat wave?

478
00:30:45,423 --> 00:30:46,947
I don't know, Mom.

479
00:30:47,225 --> 00:30:48,817
Everybody else seems to think so.

480
00:30:48,894 --> 00:30:50,691
Who cares what everyone else thinks?

481
00:30:50,762 --> 00:30:52,195
This was your dream, Clark.

482
00:30:52,264 --> 00:30:55,324
A good job, a real life for yourself
here in Metropolis.

483
00:30:55,400 --> 00:30:56,867
Why should you lose that?

484
00:30:57,169 --> 00:30:59,501
It's only Superman who has to leave.

485
00:30:59,871 --> 00:31:01,600
I can't just turn it off, Dad.

486
00:31:02,741 --> 00:31:06,507
I can't look past people
who are hurting, people in trouble...

487
00:31:07,112 --> 00:31:10,104
knowing that I can help them
and having to stop myself.

488
00:31:10,182 --> 00:31:12,582
I just... I can't do that.

489
00:31:12,684 --> 00:31:17,144
You're such a special person, Clark.
It's not fair you're being punished for it.

490
00:31:17,422 --> 00:31:19,322
Mom. Please.

491
00:31:20,592 --> 00:31:21,957
I've made up my mind.

492
00:31:22,761 --> 00:31:25,195
- All right, then. We'll take you home, son.
- No.

493
00:31:26,932 --> 00:31:29,594
- I can't go back to Smallville.
- Well...

494
00:31:30,869 --> 00:31:33,064
I know it's not the big city, but it's home.

495
00:31:33,138 --> 00:31:36,972
It's not that, Mom.
What if I am a solar conductor?

496
00:31:38,843 --> 00:31:41,505
I can't take the chance
of hurting you and Dad.

497
00:31:42,280 --> 00:31:44,248
Well, then, where are you gonna go?

498
00:31:45,250 --> 00:31:46,683
I don't know yet.

499
00:31:47,152 --> 00:31:49,620
Just away from the people
that I love the most.

500
00:32:07,839 --> 00:32:09,067
Lois?

501
00:32:12,110 --> 00:32:13,134
Clark?

502
00:32:13,645 --> 00:32:15,510
I must've fallen asleep.

503
00:32:15,880 --> 00:32:17,973
It's late, Lois. You should go home.

504
00:32:18,416 --> 00:32:19,940
There's no time.

505
00:32:20,652 --> 00:32:23,883
Here, take these over to your desk and...

506
00:32:26,124 --> 00:32:29,787
- What are you doing?
- I'm leaving Metropolis.

507
00:32:31,162 --> 00:32:33,528
Clark, I'm a little too tired for jokes.

508
00:32:34,799 --> 00:32:36,130
It's no joke.

509
00:32:38,103 --> 00:32:40,901
Leaving? As in quitting?

510
00:32:42,540 --> 00:32:44,770
I'm going to work for the Smallville Post.

511
00:32:45,110 --> 00:32:46,577
Managing Editor.

512
00:32:48,079 --> 00:32:50,843
I guess I'm just not cut out for big city life.

513
00:32:52,617 --> 00:32:55,211
Well, nobody's cut out for big city life.

514
00:32:55,287 --> 00:32:57,187
That's what makes it so exciting.

515
00:32:57,589 --> 00:32:59,716
Look. I know there's no good time...

516
00:32:59,791 --> 00:33:01,486
We're in the middle of a crisis.

517
00:33:01,559 --> 00:33:04,027
Superman is on the line,
and you're out of here?

518
00:33:05,163 --> 00:33:06,755
I just wanted to say good-bye.

519
00:33:06,831 --> 00:33:08,958
Good-bye? We're partners.

520
00:33:09,968 --> 00:33:13,028
You don't need a partner, Lois.
You never did.

521
00:33:13,505 --> 00:33:14,870
Well, maybe not.

522
00:33:15,740 --> 00:33:18,937
But I was starting to like having one.

523
00:33:24,683 --> 00:33:26,981
So, are you planning on giving notice?

524
00:33:30,822 --> 00:33:32,346
This is for Perry.

525
00:33:33,124 --> 00:33:35,957
I was wondering
if you might give it to him for me.

526
00:33:36,828 --> 00:33:38,796
- I get it.
- You do?

527
00:33:38,930 --> 00:33:40,989
Well, it's obvious, Clark.

528
00:33:41,633 --> 00:33:44,431
Nobody gives up a great job
in the middle of the night...

529
00:33:44,502 --> 00:33:47,994
because they have the chance
of a lifetime to edit the Smallville Gazette.

530
00:33:48,340 --> 00:33:50,171
- Post.
- Whatever.

531
00:33:52,043 --> 00:33:53,476
This isn't about a job.

532
00:33:56,881 --> 00:33:59,714
Did you really think I hadn't figured out...

533
00:33:59,784 --> 00:34:01,843
what it was about you and Superman?

534
00:34:03,488 --> 00:34:06,548
- What do you mean?
- You idolize the man, Clark.

535
00:34:07,392 --> 00:34:10,293
And now he's in trouble
and you share his pain.

536
00:34:10,495 --> 00:34:13,896
Look, we all feel bad about Superman...

537
00:34:13,965 --> 00:34:17,025
but the only way to make it right
is to fight like crazy.

538
00:34:17,102 --> 00:34:19,900
Don't give up on him,
because he wouldn't give up on us.

539
00:34:21,373 --> 00:34:24,103
Maybe you don't know him
as well as you think you do, Lois.

540
00:34:24,175 --> 00:34:28,043
This is stupid, Clark.
Go unpack your stuff and let's get to work.

541
00:34:31,683 --> 00:34:33,048
You're not a quitter.

542
00:35:06,384 --> 00:35:07,783
Good-bye, Lois.

543
00:35:34,045 --> 00:35:35,910
Are you sure you're gonna be okay?

544
00:35:36,514 --> 00:35:39,074
- Fine, chief.
- All right, now look, Lois.

545
00:35:39,484 --> 00:35:42,044
Kent was a heck of a reporter,
but so are you.

546
00:35:42,287 --> 00:35:43,584
And if anybody...

547
00:35:43,922 --> 00:35:46,288
can find a way to save Superman, you can.

548
00:35:47,892 --> 00:35:49,052
Yes, sir.

549
00:35:54,499 --> 00:35:57,093
Lois, you all right?

550
00:35:57,302 --> 00:35:58,633
I'm fine, Jimmy.

551
00:35:58,736 --> 00:36:01,000
- Look, if you want, I could...
- Just buzz me...

552
00:36:01,072 --> 00:36:03,632
- if you hear from Dr. Goodman, okay?
- Sure.

553
00:36:25,630 --> 00:36:26,927
Hi, Lois.

554
00:36:27,799 --> 00:36:29,926
- Okay, stop it.
- Stop what?

555
00:36:30,001 --> 00:36:31,866
Stop trying to be so nice.

556
00:36:32,270 --> 00:36:34,101
- All I said was hello.
- Exactly.

557
00:36:34,172 --> 00:36:36,640
No little dig, no rude remark.
It's not normal.

558
00:36:36,708 --> 00:36:40,644
Everybody around here is treating me like
I just lost my best friend or something.

559
00:36:43,348 --> 00:36:46,146
- You and I should talk.
- Why would I want to do that?

560
00:36:47,418 --> 00:36:50,683
Because I know more about losing men
than you might think.

561
00:36:52,390 --> 00:36:54,858
First Superman and now Clark.

562
00:36:55,059 --> 00:36:57,391
I don't know who I'll miss more.

563
00:37:01,599 --> 00:37:03,794
I know what'll cheer you up.

564
00:37:03,902 --> 00:37:06,393
- Cat, please.
- Double-double chocolate fudge.

565
00:37:06,638 --> 00:37:07,730
Lois.

566
00:37:12,911 --> 00:37:14,503
I said buzz, Jimmy.

567
00:37:16,214 --> 00:37:19,047
Dr. Goodman, Lois Lane.
I hope you're here with good news.

568
00:37:19,117 --> 00:37:22,314
I might be. I think you should come.
I have something to show you.

569
00:37:23,621 --> 00:37:25,452
- Just up ahead.
- What is?

570
00:37:25,590 --> 00:37:28,320
- Your answer.
- I feel like I'm in a sauna.

571
00:37:28,393 --> 00:37:30,691
- Well, you are, sort of.
- What do you mean?

572
00:37:30,862 --> 00:37:33,353
Below us is the Metropolis aquifer.

573
00:37:33,431 --> 00:37:36,559
It's basically just an underground system
of rivers and lakes.

574
00:37:36,668 --> 00:37:39,637
But the temperature under the aquifer
is 46 degrees...

575
00:37:39,704 --> 00:37:41,467
even in the depth of summer.

576
00:37:43,808 --> 00:37:47,300
Now, in here you can look right down
into the main body of the aquifer.

577
00:37:51,849 --> 00:37:53,180
Boiling water?

578
00:37:53,251 --> 00:37:56,049
Yeah. And water boils
at 212 degrees Fahrenheit.

579
00:37:56,321 --> 00:37:58,221
This is what's causing the heat wave?

580
00:37:58,289 --> 00:38:01,122
Well, the geological pattern
of the aquifer is identical...

581
00:38:01,192 --> 00:38:03,558
to the heat distribution maps
that you faxed me.

582
00:38:03,628 --> 00:38:05,823
So what's making the water super-heat?

583
00:38:06,130 --> 00:38:08,928
All I know is it's coming from up above,
not down below.

584
00:38:09,067 --> 00:38:12,798
I did temperature studies.
It seems to be hottest near Hobbs Bay.

585
00:38:14,072 --> 00:38:15,903
Look. There's the aquifer.

586
00:38:16,374 --> 00:38:17,932
And there's Hobbs Bay.

587
00:38:18,676 --> 00:38:20,667
Trace that aquifer to...

588
00:38:21,779 --> 00:38:23,406
Lex Corp. Nuclear?

589
00:38:23,481 --> 00:38:26,917
It's not my specialty, but I would say
the plant sprung a leak somewhere.

590
00:38:26,985 --> 00:38:29,215
They're about to turn that up to full power.

591
00:38:29,287 --> 00:38:32,085
If they turn it up to full power
the way it's leaking now...

592
00:38:32,156 --> 00:38:33,817
it could blow the whole thing apart.

593
00:38:33,891 --> 00:38:36,985
- We could be looking at a major meltdown.
- A meltdown?

594
00:38:37,595 --> 00:38:39,961
We've gotta find Superman. Come on.

595
00:38:41,766 --> 00:38:44,428
- Knock, knock.
- Who's there, sir?

596
00:38:45,036 --> 00:38:47,527
- Superman.
- Superman who?

597
00:38:49,874 --> 00:38:51,000
Exactly.

598
00:38:52,076 --> 00:38:54,704
- Yes, very droll, sir.
- Yes, what a joyous day.

599
00:38:54,779 --> 00:38:57,179
First, my nuclear power plant
gets the go-ahead...

600
00:38:57,248 --> 00:38:59,443
because of an emergency
that I myself create.

601
00:38:59,517 --> 00:39:01,610
And then, as an added bonus...

602
00:39:01,686 --> 00:39:04,553
I get to drive Superman
out of town for good.

603
00:39:05,590 --> 00:39:09,219
Bye-bye, so long. I've beaten him.

604
00:39:09,894 --> 00:39:11,828
- I've won!
- Yes, sir.

605
00:39:14,766 --> 00:39:18,293
No. This is a wonderful device.

606
00:39:19,504 --> 00:39:21,495
I'll have to remember this
on one of those...

607
00:39:21,572 --> 00:39:23,767
dreary winter days when my tan is fading.

608
00:39:24,475 --> 00:39:27,876
But for now, all the heat
from Lex Corp. Nuclear...

609
00:39:27,945 --> 00:39:30,778
will go directly into the Bay,
where it belongs.

610
00:39:31,482 --> 00:39:34,883
But wouldn't that create
an ecological disaster, sir?

611
00:39:34,952 --> 00:39:36,783
Plenty of fish in the sea, Nigel.

612
00:39:37,388 --> 00:39:39,083
Berkowitz? Lex Luthor.

613
00:39:39,957 --> 00:39:42,289
I'd like very much
to have you by my side...

614
00:39:42,360 --> 00:39:44,419
when I throw the switch that powers up...

615
00:39:44,495 --> 00:39:46,895
the Lex Corp. Nuclear Plant.

616
00:39:50,168 --> 00:39:51,635
Well done, sir.

617
00:39:54,238 --> 00:39:56,604
We interrupt this program
to bring a special report.

618
00:39:56,674 --> 00:39:59,643
Here, live from downtown Metropolis,
is Murray Mindlin.

619
00:40:00,278 --> 00:40:03,213
Superman has taken a super hike.

620
00:40:03,715 --> 00:40:06,513
And not soon enough,
as far as this reporter's concerned.

621
00:40:06,684 --> 00:40:09,653
Not only is he responsible
for baking Metropolis...

622
00:40:10,221 --> 00:40:13,384
but rumor has it his force field
is the real reason...

623
00:40:13,458 --> 00:40:16,018
the Metropolitans lost the pennant
this year.

624
00:40:16,094 --> 00:40:17,994
- This, among everything else...
- Excuse me.

625
00:40:18,062 --> 00:40:19,962
This is important. Keep rolling.

626
00:40:20,031 --> 00:40:21,862
Superman, if you can hear this,
come back.

627
00:40:21,933 --> 00:40:24,663
We figured it out.
You're not causing the heat, never were.

628
00:40:24,736 --> 00:40:26,704
But there's an emergency
and we need you.

629
00:40:26,771 --> 00:40:29,638
Meet me at Lex Corp. Nuclear Plant
and I'll explain everything.

630
00:40:29,707 --> 00:40:31,436
And Superman, hurry.

631
00:40:33,277 --> 00:40:36,110
This is Murray Mindlin
and you heard it here first.

632
00:40:36,247 --> 00:40:38,909
There's an emergency
at Lex Corp. Nuclear Plant.

633
00:40:39,083 --> 00:40:40,846
A meltdown in progress.

634
00:40:40,952 --> 00:40:43,887
Superman, where are you
when we need you?

635
00:40:47,992 --> 00:40:49,323
Bob. Back to you.

636
00:40:49,694 --> 00:40:52,492
Folks, can I have your attention.

637
00:40:52,730 --> 00:40:55,927
I have some great news
and I'd like to share it with you.

638
00:40:56,634 --> 00:40:59,933
Ladies and gentlemen,
it is my pleasure to inform you...

639
00:41:00,238 --> 00:41:01,637
that within minutes...

640
00:41:01,773 --> 00:41:03,866
air-conditioners will be humming...

641
00:41:04,208 --> 00:41:06,199
throughout this great city of ours.

642
00:41:06,277 --> 00:41:07,676
Isn't that wonderful?

643
00:41:11,482 --> 00:41:14,349
- Mr. Luthor.
- Let's wait...

644
00:41:17,021 --> 00:41:18,283
no longer.

645
00:41:21,926 --> 00:41:23,018
Stop!

646
00:41:26,397 --> 00:41:29,230
I'm afraid that stopping is not
one of the options, Superman.

647
00:41:29,300 --> 00:41:31,530
We think there's a leak in the reactor core.

648
00:41:31,602 --> 00:41:33,570
That's what's causing the heat,
not Superman.

649
00:41:33,638 --> 00:41:36,334
- It's impossible.
- What other explanation can there be?

650
00:41:36,407 --> 00:41:39,240
Your plant is causing
the aquifer water to heat up.

651
00:41:39,310 --> 00:41:41,938
Unless, of course,
there's some other reason, Luthor.

652
00:41:42,046 --> 00:41:44,378
Of course not.
And believe me, there's no leak.

653
00:41:44,749 --> 00:41:46,410
Well, then, there's no leak.

654
00:41:50,655 --> 00:41:52,987
We're online. The fuel rods are hot.

655
00:41:56,027 --> 00:41:57,892
- Can your men shut it down?
- No.

656
00:41:58,062 --> 00:42:01,156
Once the sequence is initiated,
it's physically impossible.

657
00:42:01,332 --> 00:42:03,095
It's one of the safety features.

658
00:42:04,969 --> 00:42:08,496
Wait. You can't go in there.
The radioactivity will kill you.

659
00:42:10,007 --> 00:42:12,635
The reactor core has been breached.

660
00:42:12,710 --> 00:42:15,076
All personnel must wear full...

661
00:42:34,632 --> 00:42:36,190
The plant's a total loss.

662
00:42:37,768 --> 00:42:40,532
And the city wants me
to pay all the cleanup expenses...

663
00:42:40,605 --> 00:42:43,039
for a leak that I had completely
under control...

664
00:42:43,107 --> 00:42:45,268
until Superman decided to save the day.

665
00:42:47,311 --> 00:42:50,542
Not only did he have the pleasure
of totally dismantling my plant...

666
00:42:50,615 --> 00:42:53,516
but the radioactivity
didn't even affect him.

667
00:42:56,587 --> 00:43:00,455
What more gloom do you have
to bring to my attention?

668
00:43:00,858 --> 00:43:03,656
Well, sir, I thought you'd be
rather pleased to hear...

669
00:43:03,861 --> 00:43:06,227
that the Lex Corp.
Air Conditioning Division...

670
00:43:06,864 --> 00:43:10,800
did make a 2000% profit...

671
00:43:11,702 --> 00:43:13,363
over the last three weeks.

672
00:43:20,478 --> 00:43:23,936
Look for the silver lining

673
00:43:24,015 --> 00:43:28,111
Where're a cloud appears in the gloom

674
00:43:28,185 --> 00:43:31,916
Remember somewhere the sun is shining

675
00:43:31,989 --> 00:43:33,650
And so the right thing

676
00:43:35,993 --> 00:43:38,223
Snow on the ground,
Superman in the sky...

677
00:43:38,296 --> 00:43:40,127
everything's right with the world.

678
00:43:43,167 --> 00:43:44,998
Well, almost everything.

679
00:43:47,672 --> 00:43:48,934
Hey, C.K.

680
00:43:50,408 --> 00:43:51,807
Everything.

681
00:43:52,310 --> 00:43:55,108
You don't know many people
are gonna be happy to see you.

682
00:43:55,479 --> 00:43:56,639
Hey, Kent.

683
00:43:57,315 --> 00:43:59,977
I heard you were doing
a little early spring cleaning.

684
00:44:01,352 --> 00:44:02,819
- Chief, I...
- Now, look, son.

685
00:44:02,887 --> 00:44:05,447
In case you hadn't noticed,
it's wintertime out there.

686
00:44:05,523 --> 00:44:08,981
Now, why don't you just take this
stuff and put it back on your desk...

687
00:44:09,226 --> 00:44:10,488
and get to work.

688
00:44:10,561 --> 00:44:13,860
I think Lois needs some help with that
nuclear power plant follow-up.

689
00:44:14,065 --> 00:44:15,225
Thank you.

690
00:44:15,633 --> 00:44:17,965
I'll take this
before you can change your mind.

691
00:44:18,369 --> 00:44:19,802
Now, don't worry, son.

692
00:44:20,004 --> 00:44:22,199
That heat made us all a little bit crazy.

693
00:44:26,177 --> 00:44:28,145
I figured you want this back.

694
00:44:30,848 --> 00:44:33,578
- You didn't read it?
- I didn't think I needed to.

695
00:44:45,863 --> 00:44:47,387
I knew you'd be back.

696
00:44:51,302 --> 00:44:53,429
I guess you knew me better
than I thought.

697
00:44:55,473 --> 00:44:58,738
You really did it. You saved Superman.

698
00:44:59,577 --> 00:45:01,306
And he saved Metropolis...

699
00:45:01,746 --> 00:45:03,577
even after the way he was treated.

700
00:45:03,748 --> 00:45:06,182
I guess he couldn't give up after all.

701
00:45:06,684 --> 00:45:07,946
Neither could you.

702
00:45:10,121 --> 00:45:13,784
So, there was no job in Smallville,
was there?

703
00:45:16,260 --> 00:45:17,318
No.

704
00:45:17,995 --> 00:45:21,829
Well, I guess if I can forgive Superman
for almost leaving...

705
00:45:21,899 --> 00:45:24,493
I suppose I can forgive you, too.

706
00:45:25,503 --> 00:45:28,301
- Thanks.
- After all, you're only human.

707
00:45:31,709 --> 00:45:34,143
So, what do you think of our lead?

708
00:45:37,782 --> 00:45:40,046
That's not how you spell "aquifer. "

709
00:45:41,052 --> 00:45:43,418
Easy, Kent. You can be replaced.

710
00:45:43,654 --> 00:45:45,349
I was already starting to look.

711
00:46:33,838 --> 00:46:35,100
English