1
00:00:04,626 --> 00:00:07,032
You actually think the
Mets have a shot this year?

2
00:00:07,033 --> 00:00:08,932
- You're an idiot, Madison.
- I'm an idiot?

3
00:00:08,933 --> 00:00:11,301
You waited on hold for
an hour and ten minutes

4
00:00:11,302 --> 00:00:13,570
just for me to hang
up on you mid-sentence.

5
00:00:13,571 --> 00:00:15,771
What are you talking about? You...

6
00:00:16,773 --> 00:00:17,974
Never gets old.

7
00:00:17,975 --> 00:00:19,309
Well, it looks like

8
00:00:19,310 --> 00:00:20,310
we're out of time.

9
00:00:20,311 --> 00:00:21,377
I'm Oscar Madison.

10
00:00:21,378 --> 00:00:23,480
Thanks for listening.

11
00:00:23,481 --> 00:00:25,482
Another great show.

12
00:00:25,483 --> 00:00:28,218
Yep, another show.

13
00:00:28,219 --> 00:00:29,352
God, I love working

14
00:00:29,353 --> 00:00:31,955
from my apartment.

15
00:00:31,956 --> 00:00:34,189
Yeah, it's a treat for us all.

16
00:00:35,458 --> 00:00:38,228
I confirmed your interview with Kobe...

17
00:00:38,229 --> 00:00:40,296
Please.

18
00:00:40,297 --> 00:00:43,500
...I told your ex-wife to wait
a day before cashing the check,

19
00:00:43,501 --> 00:00:46,669
and I told your bookie you're dead.

20
00:00:46,670 --> 00:00:48,972
Thank you, Dani. You're the
world's greatest assistant.

21
00:00:48,973 --> 00:00:50,440
Now, get out.

22
00:00:50,441 --> 00:00:51,808
Hot Casey

23
00:00:51,809 --> 00:00:53,743
from downstairs might be stopping by.

24
00:00:53,744 --> 00:00:55,478
So you moved from flirting in the elevator

25
00:00:55,479 --> 00:00:56,868
- to an actual date?
- Sort of.

26
00:00:56,869 --> 00:00:59,082
I sneaked some of my mail into her mailbox

27
00:00:59,083 --> 00:01:00,850
to force her to come by the apartment.

28
00:01:00,851 --> 00:01:02,652
Aw. All the great romances start

29
00:01:02,653 --> 00:01:04,886
with the words "sneak" and "forced."

30
00:01:05,455 --> 00:01:06,722
See you tomorrow.

31
00:01:22,071 --> 00:01:24,440
- Hello, Oscar Madison.
- Casey!

32
00:01:24,441 --> 00:01:25,708
What brings you here?

33
00:01:25,709 --> 00:01:27,310
Um, some of your mail

34
00:01:27,311 --> 00:01:29,746
mysteriously found its way into my mailbox.

35
00:01:29,747 --> 00:01:31,281
- What?!
- What?!

36
00:01:31,282 --> 00:01:32,949
Oh, yeah, Sportscasters Hall of Fame.

37
00:01:32,950 --> 00:01:34,317
- Mm-hmm.
- That's me.

38
00:01:34,318 --> 00:01:36,352
- Hmm.
- I don't like to talk about it,

39
00:01:36,353 --> 00:01:38,588
but I'm in the Sportscasters Hall of Fame.

40
00:01:38,589 --> 00:01:41,724
So what's the next step
of this little mail trick?

41
00:01:41,725 --> 00:01:44,160
I don't know. I've never
gotten this far before.

42
00:01:44,161 --> 00:01:45,828
Can I offer you a drink?

43
00:01:45,829 --> 00:01:47,996
Sure. Why not?

44
00:01:49,232 --> 00:01:51,668
Wow. So this is where
the garbage chute goes.

45
00:01:52,670 --> 00:01:53,937
Let me guess,

46
00:01:53,938 --> 00:01:55,805
another neighbor with your mail.

47
00:01:55,806 --> 00:01:57,974
No. You are the only woman in the building

48
00:01:57,975 --> 00:01:59,309
I'm stalking, I promise.

49
00:01:59,310 --> 00:02:00,709
Aw.

50
00:02:02,445 --> 00:02:03,947
Hello, Oscar.

51
00:02:03,948 --> 00:02:05,248
Felix! What a surprise.

52
00:02:05,249 --> 00:02:07,350
Casey, this is my old friend Felix Unger.

53
00:02:07,351 --> 00:02:08,885
- Hi.
- I'm sorry.

54
00:02:08,886 --> 00:02:10,220
Is this... this is a bad time?

55
00:02:10,221 --> 00:02:12,422
No, it's a good time,
about to be a great time,

56
00:02:12,423 --> 00:02:13,690
so yes, it's a bad time.

57
00:02:13,691 --> 00:02:16,625
Unless this is a major crisis.

58
00:02:17,427 --> 00:02:19,229
Ashley kicked me out.

59
00:02:19,230 --> 00:02:20,563
She wants a divorce.

60
00:02:20,564 --> 00:02:23,832
20 years of marriage, and I have nothing.

61
00:02:25,802 --> 00:02:27,904
And that feels like a major crisis to you?

62
00:02:27,905 --> 00:02:29,939
I should have called.

63
00:02:29,940 --> 00:02:32,375
No, no, don't be ridiculous. Casey,

64
00:02:32,376 --> 00:02:33,943
can we have that drink some other time?

65
00:02:33,944 --> 00:02:35,178
Of course.

66
00:02:35,179 --> 00:02:37,413
Um, I'm so sorry, Felix.

67
00:02:37,414 --> 00:02:38,982
Stay strong.

68
00:02:38,983 --> 00:02:40,550
I'm trying.

69
00:02:40,551 --> 00:02:43,119
But the pain comes in waves.

70
00:02:43,120 --> 00:02:44,920
Surf's up!

71
00:02:49,292 --> 00:02:51,060
Oh, Oscar,

72
00:02:51,061 --> 00:02:52,495
I... I'm sorry I ruined your date.

73
00:02:52,496 --> 00:02:54,297
I just... I just didn't
know who else to turn to.

74
00:02:54,298 --> 00:02:56,499
No, no, it's okay. I
know divorce is brutal.

75
00:02:56,500 --> 00:02:58,568
But it gets better, buddy, trust me.

76
00:02:58,569 --> 00:03:00,035
This is better?

77
00:03:01,671 --> 00:03:03,973
Well, when Gaby left, she took the maid.

78
00:03:03,974 --> 00:03:06,075
Are you sure? I think
I saw something moving

79
00:03:06,076 --> 00:03:07,610
under that pile.

80
00:03:07,611 --> 00:03:09,112
You know what? Let's get out of here.

81
00:03:09,113 --> 00:03:11,381
We'll go eat something, and
you can tell me the whole story.

82
00:03:11,382 --> 00:03:13,616
I can't tell you how much
it means to have some...

83
00:03:18,822 --> 00:03:20,156
What the hell are you doing?

84
00:03:21,592 --> 00:03:23,359
Sorry, it's my sinuses. I've got...

85
00:03:25,062 --> 00:03:27,497
I must be allergic to something.

86
00:03:27,498 --> 00:03:29,265
Well, my neighbor has a cat.

87
00:03:29,266 --> 00:03:31,633
Yes, I'm sure that's it.

88
00:03:51,682 --> 00:03:54,738
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.

89
00:04:09,103 --> 00:04:10,604
Do I look like I've been crying?

90
00:04:10,605 --> 00:04:12,806
No, you look like you are crying.

91
00:04:12,807 --> 00:04:15,743
You're right, I need
to man up and be strong

92
00:04:15,744 --> 00:04:18,078
to survive this trial separation.

93
00:04:18,079 --> 00:04:20,581
Trial separation? You were in
couples therapy for eight years,

94
00:04:20,582 --> 00:04:24,050
and the last year you were
the only one who was going.

95
00:04:28,656 --> 00:04:30,691
This is nice, Oscar. I've missed you.

96
00:04:30,692 --> 00:04:32,826
I'm... I'm sorry I haven't
been around much the last year,

97
00:04:32,827 --> 00:04:35,195
but it's just weird with our
wives being such good friends.

98
00:04:35,196 --> 00:04:37,564
No, I know. Your wife
hated me after the divorce.

99
00:04:37,565 --> 00:04:40,299
Oh, no, she hated you before the divorce.

100
00:04:41,001 --> 00:04:43,302
After... look out!

101
00:04:45,072 --> 00:04:47,574
Still, I should have been there
to help you with your pain.

102
00:04:47,575 --> 00:04:49,276
What pain? The day we signed the papers,

103
00:04:49,277 --> 00:04:50,711
I threw myself a two-day party.

104
00:04:50,712 --> 00:04:52,546
I woke up covered in bubble wrap.

105
00:04:52,547 --> 00:04:55,315
A stripper had to pop me out.

106
00:04:55,316 --> 00:04:58,118
One bubble at a time.

107
00:04:58,119 --> 00:05:00,153
A little bit of food on your mouth.

108
00:05:00,921 --> 00:05:02,523
Now it's on your hand.

109
00:05:02,524 --> 00:05:05,159
Where will it go next?

110
00:05:05,160 --> 00:05:07,695
Felix, I'm just saying divorce
is not the end of the world.

111
00:05:07,696 --> 00:05:10,164
Oscar, Oscar, I told you,
it's a trial separation.

112
00:05:10,165 --> 00:05:12,132
Any minute now, this
phone is going to ring,

113
00:05:12,133 --> 00:05:13,200
and it's going to be...

114
00:05:14,369 --> 00:05:16,637
...Ashley.

115
00:05:16,638 --> 00:05:18,472
No.

116
00:05:18,473 --> 00:05:20,007
Just an allergy alert.

117
00:05:20,008 --> 00:05:21,942
But good news:

118
00:05:21,943 --> 00:05:24,845
the pollen level has dropped
to a 2.3, so the mask...

119
00:05:24,846 --> 00:05:26,547
stays in my pocket.

120
00:05:26,548 --> 00:05:29,715
Wow, and she left you.

121
00:05:31,285 --> 00:05:33,087
I'm telling you, buddy,
being single together

122
00:05:33,088 --> 00:05:35,022
is gonna be like college all over again.

123
00:05:35,023 --> 00:05:36,990
Remember that insane party
at the Theta Phi house?

124
00:05:36,991 --> 00:05:39,626
That was the night that I knew
we were going to be friends.

125
00:05:39,627 --> 00:05:41,295
Those guys were giving me a rough time

126
00:05:41,296 --> 00:05:42,930
about my Pep Squad uniform, and you said,

127
00:05:42,931 --> 00:05:44,798
"Leave him alone! He's all right!"

128
00:05:44,799 --> 00:05:47,301
Actually, I think I said, "He's our ride."

129
00:05:47,302 --> 00:05:49,036
But we had a great night,

130
00:05:49,037 --> 00:05:51,171
and we'll have a lot
more because we're free.

131
00:05:51,172 --> 00:05:52,573
I don't want to be free.

132
00:05:52,574 --> 00:05:53,874
Give it time.

133
00:05:53,875 --> 00:05:55,876
Look at this place. You are now single

134
00:05:55,877 --> 00:05:57,578
in the greatest city in the world.

135
00:05:57,579 --> 00:05:59,046
This town is teeming with women.

136
00:06:00,215 --> 00:06:02,883
Hey! Move it, you jackasses!

137
00:06:02,884 --> 00:06:04,384
See? There's one.

138
00:06:04,385 --> 00:06:06,120
Maybe not the one.

139
00:06:06,121 --> 00:06:07,955
Well, thank you for tonight, Oscar,

140
00:06:07,956 --> 00:06:10,090
but it's getting late, and
I really should find a hotel.

141
00:06:10,091 --> 00:06:12,025
Oh, don't be silly. You'll stay with me.

142
00:06:12,026 --> 00:06:13,894
Really? I wouldn't want to impose.

143
00:06:13,895 --> 00:06:15,629
Are you kidding? We'll have fun.

144
00:06:15,630 --> 00:06:17,164
Oh, thank you, Oscar.

145
00:06:17,165 --> 00:06:18,866
You're a good friend.

146
00:06:18,867 --> 00:06:22,201
I promise, you won't even know I'm there.

147
00:06:36,617 --> 00:06:39,052
Oscar! Welcome home. Great news.

148
00:06:39,053 --> 00:06:40,954
I managed to save the
ficus out on the terrace.

149
00:06:40,955 --> 00:06:42,556
Sadly, the same cannot be said for whatever

150
00:06:42,557 --> 00:06:45,192
was growing at the bottom
of your laundry hamper.

151
00:06:45,193 --> 00:06:46,727
Now, then, take off those sneakers,

152
00:06:46,728 --> 00:06:48,329
grab some booties from the bootie basket,

153
00:06:48,330 --> 00:06:49,346
and wash up for dinner.

154
00:06:49,347 --> 00:06:51,587
I won't tell you what we're having...

155
00:06:51,588 --> 00:06:55,534
but dirty fingers are a fon-don't.

156
00:06:56,303 --> 00:06:58,971
I have a laundry hamper?

157
00:07:06,827 --> 00:07:08,596
Oh, yeah, this is nice. I'm gonna get

158
00:07:08,597 --> 00:07:09,964
a couple of these...

159
00:07:09,965 --> 00:07:11,699
Mm-hmm.

160
00:07:11,700 --> 00:07:14,886
Teddy, are you filming my sports ticker?

161
00:07:14,887 --> 00:07:16,835
And your ten TVs.

162
00:07:16,836 --> 00:07:18,757
The next time my wife
tells me I'm spending money

163
00:07:18,758 --> 00:07:22,427
like an idiot, I'm gonna show her this.

164
00:07:22,428 --> 00:07:24,362
You know what? You
should get a sports wall.

165
00:07:24,363 --> 00:07:26,631
You're my agent; tell
Diane you need one for work.

166
00:07:26,632 --> 00:07:28,400
Oh, Oscar.

167
00:07:28,401 --> 00:07:31,703
You get a wife or a
wall... no man gets both.

168
00:07:36,274 --> 00:07:38,276
Hey, Roy. Put your booties on.

169
00:07:38,277 --> 00:07:39,376
What?

170
00:07:41,646 --> 00:07:42,814
What the hell happened in here?

171
00:07:42,815 --> 00:07:44,583
Felix the hell happened in here.

172
00:07:44,584 --> 00:07:46,415
You remember Felix; he
came to poker that time

173
00:07:46,416 --> 00:07:48,049
and cleaned the cards.

174
00:07:48,050 --> 00:07:50,051
While we were still playing.

175
00:07:50,052 --> 00:07:51,619
Oh. Right.

176
00:07:51,620 --> 00:07:53,287
Yeah, my hands smelled like ammonia.

177
00:07:53,288 --> 00:07:55,990
My wife thought I was having
an affair with our maid.

178
00:07:55,991 --> 00:07:57,891
Like I could get her.

179
00:07:58,926 --> 00:08:00,528
I am starving.

180
00:08:00,529 --> 00:08:01,796
When is our pizza getting here?

181
00:08:01,797 --> 00:08:03,731
It's not. Felix insisted on cooking.

182
00:08:03,732 --> 00:08:05,800
Hey, Felix! How's the food coming?

183
00:08:05,801 --> 00:08:08,035
I'm just plating it.

184
00:08:08,036 --> 00:08:10,137
Roy, always a pleasure. Teddy,

185
00:08:10,138 --> 00:08:12,139
if you have to smoke
that cigar, please turn on

186
00:08:12,140 --> 00:08:13,541
the air purifier.

187
00:08:13,542 --> 00:08:15,042
Oh. Gentlemen...

188
00:08:15,043 --> 00:08:17,744
start your taste buds.

189
00:08:19,981 --> 00:08:24,785
I'm developing a little theory
about why his wife wasn't happy.

190
00:08:24,786 --> 00:08:25,953
He's not gay.

191
00:08:25,954 --> 00:08:27,755
Are you sure? He seems a little gay.

192
00:08:27,756 --> 00:08:29,890
No, he seems incredibly gay, but he's not.

193
00:08:29,891 --> 00:08:31,726
Ah.

194
00:08:31,727 --> 00:08:34,661
That's a shame. I always
wanted to have a gay friend.

195
00:08:35,496 --> 00:08:37,898
You know, to just seem more evolved.

196
00:08:37,899 --> 00:08:41,769
You already have a black friend;
what are you trying to prove?

197
00:08:41,770 --> 00:08:44,071
Teddy, I don't hear that air purifier!

198
00:08:44,072 --> 00:08:46,507
Oscar, where have you been hiding this guy?

199
00:08:46,508 --> 00:08:48,743
And can we shove him back in there?

200
00:08:48,744 --> 00:08:50,811
I wish. We've been friends
for years, but I didn't know

201
00:08:50,812 --> 00:08:52,480
what it'd be like to live with him.

202
00:08:52,481 --> 00:08:54,414
I'm starting to think I made a mistake.

203
00:08:55,216 --> 00:08:57,383
Gazpacho time!

204
00:08:58,119 --> 00:09:00,454
A horrible, horrible mistake.

205
00:09:00,455 --> 00:09:02,623
Dig in, boys. It's a vegan feast.

206
00:09:02,624 --> 00:09:03,958
Try one of the meat-free chicken wings.

207
00:09:03,959 --> 00:09:05,292
If a chicken had no meat,

208
00:09:05,293 --> 00:09:07,561
it would just fall down to the ground.

209
00:09:07,562 --> 00:09:09,964
There's no meat in any of
this? Not even the meatballs?

210
00:09:09,965 --> 00:09:11,532
No. No, there is not.

211
00:09:13,668 --> 00:09:16,103
Well, I just thought, with
Oscar's high cholesterol...

212
00:09:16,104 --> 00:09:17,571
How do you know my cholesterol is high?

213
00:09:17,572 --> 00:09:19,273
Based on those pills in
your medicine cabinet.

214
00:09:19,274 --> 00:09:21,509
You went into my medicine cabinet?

215
00:09:21,510 --> 00:09:24,144
How else would I put down shelf paper?

216
00:09:25,146 --> 00:09:27,481
Teddy, I've warned you, twice.

217
00:09:27,482 --> 00:09:28,949
Hey! That's my beer!

218
00:09:28,950 --> 00:09:30,918
You could have put that in the gazpacho.

219
00:09:30,919 --> 00:09:33,554
Come on, Roy, let's watch
the game at my place.

220
00:09:33,555 --> 00:09:35,189
See you, Oscar.

221
00:09:35,190 --> 00:09:36,824
Oh, guys, don't leave.

222
00:09:36,825 --> 00:09:39,460
We can go without cigars for
one night. We'll live longer.

223
00:09:39,461 --> 00:09:43,263
You've met my wife; why
would I want to live longer?

224
00:09:47,735 --> 00:09:50,171
Where are the guys? Did they leave?

225
00:09:50,172 --> 00:09:54,742
They didn't leave, they fled,
to a place called Nofelixstan!

226
00:09:54,743 --> 00:09:56,777
Well, that's the last time
I cook for your friends.

227
00:09:56,778 --> 00:09:58,611
Thank God I bought Tupperware.

228
00:10:02,183 --> 00:10:04,585
Felix, I'm trying to remain calm here,

229
00:10:04,586 --> 00:10:06,720
because I know you can't help yourself.

230
00:10:06,721 --> 00:10:10,924
Clearly, you were sent from
your planet to tidy up ours.

231
00:10:12,226 --> 00:10:14,495
- But you have to stop.
- Stop what?

232
00:10:14,496 --> 00:10:16,297
Everything... the nagging, the cleaning,

233
00:10:16,298 --> 00:10:17,698
the food-free food, the...

234
00:10:17,699 --> 00:10:20,134
gazpacho time!

235
00:10:20,135 --> 00:10:23,237
So, in other words, I'm
getting on your nerves.

236
00:10:23,238 --> 00:10:27,074
Not in other words; those
are the perfect ones!

237
00:10:27,075 --> 00:10:29,176
Take a look at what you
did to my sports ticker.

238
00:10:29,177 --> 00:10:31,178
"We're out of corn flakes... F.U."

239
00:10:31,179 --> 00:10:34,582
"Pick up your socks... F.U."

240
00:10:34,583 --> 00:10:39,319
It took me two days to figure
out that F.U. was Felix Unger!

241
00:10:40,921 --> 00:10:43,824
Well, I've got something
to get off of my chest, too.

242
00:10:43,825 --> 00:10:46,827
When I was at the lowest point
in my life, you took me in,

243
00:10:46,828 --> 00:10:48,662
you showed me the true
nature of friendship,

244
00:10:48,663 --> 00:10:50,698
and I will never forget that!

245
00:10:50,699 --> 00:10:52,700
What the hell was that? You don't even know

246
00:10:52,701 --> 00:10:53,868
how to fight right!

247
00:10:53,869 --> 00:10:56,337
That said, it is no picnic

248
00:10:56,338 --> 00:10:58,639
living with an inconsiderate
slob who is so lazy

249
00:10:58,640 --> 00:11:00,574
that his idea of multitasking

250
00:11:00,575 --> 00:11:02,977
is peeing in the shower!

251
00:11:02,978 --> 00:11:04,812
Have you been watching me?

252
00:11:04,813 --> 00:11:07,348
Yes, I have been watching
you, and you know what I see?

253
00:11:07,349 --> 00:11:10,718
A man who is marinating
in sex and booze and filth

254
00:11:10,719 --> 00:11:13,053
because he can't admit how
much he misses his wife.

255
00:11:13,054 --> 00:11:14,989
You, sir, are in denial!

256
00:11:14,990 --> 00:11:17,258
Oh, I'm in denial, Mr. Trial Separation?

257
00:11:17,259 --> 00:11:19,593
At least I admit that
Gaby's not coming back,

258
00:11:19,594 --> 00:11:21,595
instead of thinking
that Ashley's just gonna

259
00:11:21,596 --> 00:11:23,397
magically change her mind.

260
00:11:25,800 --> 00:11:28,335
Oh, I'm sorry. Look who just texted me.

261
00:11:28,336 --> 00:11:30,905
Does that say "Ashley" or is it magic?

262
00:11:30,906 --> 00:11:33,574
Please tell me she's taking you back.

263
00:11:33,575 --> 00:11:36,210
Oh, it's a phone number.

264
00:11:36,211 --> 00:11:38,546
For a lawyer.

265
00:11:38,547 --> 00:11:41,348
Who will be representing
her in our divorce.

266
00:11:41,349 --> 00:11:44,885
Aw, I'm... I'm sorry, buddy.

267
00:11:44,886 --> 00:11:47,721
Well, look at me.

268
00:11:47,722 --> 00:11:50,324
Rock-bottom and I am
still standing on my feet.

269
00:11:51,760 --> 00:11:55,462
Nope, trapdoor! Here comes the abyss!

270
00:12:01,035 --> 00:12:02,303
Hey, Casey. What's up?

271
00:12:02,304 --> 00:12:03,504
Hey, I got your message.

272
00:12:03,505 --> 00:12:04,605
I can't do dinner tomorrow.

273
00:12:04,606 --> 00:12:05,973
I promised I'd hang out with my sister.

274
00:12:05,974 --> 00:12:07,141
Well, bring her along.

275
00:12:07,142 --> 00:12:08,576
I'll bring Felix. We can double.

276
00:12:08,577 --> 00:12:09,877
Uh, I can't do that to Felix.

277
00:12:09,878 --> 00:12:11,111
Emily's going through a tough time.

278
00:12:11,112 --> 00:12:13,246
She can get so emotional and high-strung.

279
00:12:14,915 --> 00:12:18,018
Why?!

280
00:12:18,019 --> 00:12:21,054
Why?!

281
00:12:22,189 --> 00:12:24,091
- So you want to say 7:00?
- It's a date.

282
00:12:24,092 --> 00:12:26,225
Great.

283
00:12:36,971 --> 00:12:39,273
I'm sorry. Is this bothering you?

284
00:12:39,274 --> 00:12:40,774
I'd choose a piece more to your liking,

285
00:12:40,775 --> 00:12:42,977
but it's hard to play porn on a cello.

286
00:12:42,978 --> 00:12:45,779
Felix, I'm sorry about last night.

287
00:12:45,780 --> 00:12:48,148
Let's start over. Let me
take you out to dinner.

288
00:12:48,149 --> 00:12:49,717
- Really?
- Yeah, just you and me.

289
00:12:49,718 --> 00:12:51,652
And Casey and her sister.

290
00:12:51,653 --> 00:12:53,420
A date? I'm not ready to date.

291
00:12:53,421 --> 00:12:55,456
Well, get ready because they're here.

292
00:12:55,457 --> 00:12:57,224
And if you back out now, it'll be rude.

293
00:12:57,225 --> 00:12:59,526
And if I know Felix Unger, he's never rude.

294
00:12:59,527 --> 00:13:01,595
Damn you.

295
00:13:01,596 --> 00:13:04,598
Just do me a favor and
don't cry in front of Casey

296
00:13:04,599 --> 00:13:06,866
and kill the mood.

297
00:13:11,438 --> 00:13:13,941
Casey, welcome. Where's your sister?

298
00:13:13,942 --> 00:13:17,111
She's right... Get in here.

299
00:13:17,112 --> 00:13:18,612
Hi, you must be Emily.

300
00:13:18,613 --> 00:13:21,649
I am Emily. And, yes, we
came from the same gene pool.

301
00:13:21,650 --> 00:13:23,583
Thanks, nature.

302
00:13:24,184 --> 00:13:27,688
Hi, you must be Felix.

303
00:13:27,689 --> 00:13:28,689
A pleasure.

304
00:13:28,690 --> 00:13:30,658
Well, you seem very nice,

305
00:13:30,659 --> 00:13:32,493
but just so you know, I'm only here

306
00:13:32,494 --> 00:13:34,995
because my sister wanted
me to get out more.

307
00:13:34,996 --> 00:13:39,098
Well, I'm only here because
my wife wanted me to get out.

308
00:13:41,502 --> 00:13:44,171
Look at you two, hitting it
off. I'll go make us some drinks.

309
00:13:44,172 --> 00:13:45,873
Good idea. I'll give you a hand.

310
00:13:45,874 --> 00:13:47,641
Great.

311
00:13:47,642 --> 00:13:49,476
I can't stay out late.

312
00:13:49,477 --> 00:13:51,578
I was up all night with an ear infection.

313
00:13:51,579 --> 00:13:52,946
Understood.

314
00:13:52,947 --> 00:13:54,782
Sinuses.

315
00:13:54,783 --> 00:13:56,250
Well, if you need a specialist,

316
00:13:56,251 --> 00:13:58,719
I've got a great guy on West 58th.

317
00:13:58,720 --> 00:14:00,788
Dr. Marshall?

318
00:14:00,789 --> 00:14:02,756
Oh, my God, do you go to him?

319
00:14:02,757 --> 00:14:05,925
Are you kidding me? This nose
bought him his summer home.

320
00:14:07,728 --> 00:14:09,563
Look, Oscar, I really do like you...

321
00:14:09,564 --> 00:14:12,199
Ooh, never a good start to a conversation.

322
00:14:12,200 --> 00:14:13,434
So...

323
00:14:13,435 --> 00:14:14,735
let me be honest with you.

324
00:14:14,736 --> 00:14:15,836
Getting worse.

325
00:14:15,837 --> 00:14:17,771
I have a busy career.

326
00:14:17,772 --> 00:14:20,374
I just broke up with a guy who
was super needy and emotional,

327
00:14:20,375 --> 00:14:22,643
and I live with my sister, who
is super needy and emotional,

328
00:14:22,644 --> 00:14:24,111
and I can't break up with her,

329
00:14:24,112 --> 00:14:26,580
so all I'm looking for right now is...

330
00:14:26,581 --> 00:14:28,214
- Friendship.
- Sex.

331
00:14:31,885 --> 00:14:35,022
I'd like to change my answer.

332
00:14:35,023 --> 00:14:37,825
It's just, that's all
I can handle right now.

333
00:14:37,826 --> 00:14:40,126
I will not give you
more than you can handle.

334
00:14:42,696 --> 00:14:45,566
I'd like to change my answer again, please.

335
00:14:47,702 --> 00:14:51,004
Felix was just telling me
about the end of his marriage.

336
00:14:51,005 --> 00:14:52,706
Oh, that's fun.

337
00:14:52,707 --> 00:14:55,275
What are you doing?

338
00:14:55,276 --> 00:14:57,678
She asked. She's divorced, too.

339
00:14:57,679 --> 00:14:59,313
Yeah, six months.

340
00:14:59,314 --> 00:15:03,250
So, this is my ex-husband, Brandon.

341
00:15:03,251 --> 00:15:06,186
Mm. I see you like them
rugged and handsome.

342
00:15:06,187 --> 00:15:09,422
Turns out, so did Brandon.

343
00:15:11,658 --> 00:15:13,494
Do you have any pictures of Ashley?

344
00:15:13,495 --> 00:15:15,396
Do I have pictures? Are you
kidding? I'm a photographer.

345
00:15:15,397 --> 00:15:17,664
I have an entire slideshow
set to the music of Enya.

346
00:15:17,665 --> 00:15:18,965
Oh.

347
00:15:20,434 --> 00:15:21,935
Pictures of Ashley? Are you crazy?

348
00:15:21,936 --> 00:15:23,404
You trying to make yourself cry?

349
00:15:23,405 --> 00:15:25,672
Oh, please. Give me some credit.

350
00:15:25,673 --> 00:15:27,574
Don't you dare ruin this for
me and that beautiful girl...

351
00:15:27,575 --> 00:15:28,575
Where did she go?

352
00:15:28,576 --> 00:15:30,677
I knew it was too good to be true.

353
00:15:30,678 --> 00:15:32,346
Where's Casey?

354
00:15:32,347 --> 00:15:35,783
Oh. She's in the bathroom throwing up.

355
00:15:35,784 --> 00:15:37,451
I'm just kidding.

356
00:15:37,452 --> 00:15:38,952
She is in the bathroom.

357
00:15:38,953 --> 00:15:41,755
And she eats a lot and
still looks like that, so...

358
00:15:41,756 --> 00:15:45,191
only two dots to connect here.

359
00:15:46,627 --> 00:15:49,329
This is Ashley. Lovely, isn't she?

360
00:15:49,330 --> 00:15:51,198
- She's very pretty.
- Mm.

361
00:15:51,199 --> 00:15:54,067
Aw, look at you two, walking
on the beach so happy.

362
00:15:54,068 --> 00:15:55,335
Yeah, kicked off my shoes,

363
00:15:55,336 --> 00:15:56,637
rolled up my summer-weight slacks,

364
00:15:56,638 --> 00:15:58,371
wrinkles be damned.

365
00:15:59,606 --> 00:16:00,674
And who's this?

366
00:16:00,675 --> 00:16:01,909
That is Oscar's ex-wife Gaby.

367
00:16:01,910 --> 00:16:03,744
The four of us went to Hawaii together.

368
00:16:03,745 --> 00:16:06,113
- Have you ever seen these pictures?
- No, I haven't.

369
00:16:06,114 --> 00:16:07,314
And I don't need to see them now.

370
00:16:07,315 --> 00:16:08,615
Please put them away. You know what,

371
00:16:08,616 --> 00:16:09,883
I can actually sync them up to the TV.

372
00:16:09,884 --> 00:16:12,019
No syncing. Don't sync. No syncing.

373
00:16:12,020 --> 00:16:14,788
No sync... Oh, my good God!

374
00:16:14,789 --> 00:16:16,023
Aw.

375
00:16:16,024 --> 00:16:18,125
Oscar, you and your wife look so happy.

376
00:16:18,126 --> 00:16:20,394
Oh, oh, oh. Look, Oscar,
there's the seashell.

377
00:16:20,395 --> 00:16:22,830
That's how Oscar proposed to
Gaby. Tell Emily the story.

378
00:16:22,831 --> 00:16:24,198
Nothing to tell.

379
00:16:24,199 --> 00:16:25,732
Oh, it-it's so romantic.

380
00:16:25,733 --> 00:16:28,202
He wrote "Will you
marry me?" on a seashell.

381
00:16:28,203 --> 00:16:30,471
No, I wrote "Please let me make you happy

382
00:16:30,472 --> 00:16:33,674
for the rest of your life"
and then hid it on the beach.

383
00:16:33,675 --> 00:16:36,944
And there's Oscar telling
us they're engaged.

384
00:16:36,945 --> 00:16:39,480
I must've walked her past
that seashell 20 times.

385
00:16:39,481 --> 00:16:41,615
And then when she finally
saw it, it was all smudged,

386
00:16:41,616 --> 00:16:43,716
so I had to read it to her.

387
00:16:45,352 --> 00:16:48,889
And she just threw her
arms around me and...

388
00:16:48,890 --> 00:16:52,059
It was a great day.

389
00:16:52,060 --> 00:16:54,495
Aw, Oscar, look at you.

390
00:16:54,496 --> 00:16:55,829
You're crying.

391
00:16:55,830 --> 00:16:59,166
No, I'm not.

392
00:16:59,167 --> 00:17:00,634
Oscar?

393
00:17:00,635 --> 00:17:01,935
Hey, what's going on?

394
00:17:01,936 --> 00:17:04,004
Uh, Oscar's getting a little emotional.

395
00:17:04,005 --> 00:17:05,806
He's thinking about his ex-wife.

396
00:17:05,807 --> 00:17:07,274
No, no, no, I'm not.

397
00:17:07,275 --> 00:17:09,843
Um, I could use another drink.

398
00:17:09,844 --> 00:17:12,144
Em, come help me.

399
00:17:14,248 --> 00:17:16,049
Are you kidding me?

400
00:17:16,050 --> 00:17:18,151
All she wanted was sex with no feeling.

401
00:17:18,152 --> 00:17:20,120
That's my skill set!

402
00:17:20,121 --> 00:17:22,122
Can't you see? This is a good thing.

403
00:17:22,123 --> 00:17:24,491
You're finally confronting
your emotions about Gaby.

404
00:17:24,492 --> 00:17:26,226
There is a beautiful person inside you.

405
00:17:26,227 --> 00:17:29,329
Well, I was about to be
inside a beautiful person!

406
00:17:29,330 --> 00:17:31,732
You're having a major breakthrough.

407
00:17:31,733 --> 00:17:33,267
Don't stop. Let it all out.

408
00:17:33,268 --> 00:17:35,369
You know what, let me
cue up your wedding video.

409
00:17:35,370 --> 00:17:37,037
- No, give me that. Give me that.
- No. So you can erase my pictures?

410
00:17:37,038 --> 00:17:38,652
- No. Never. No. No. Sir.
- Give me it. Give me it. Give me it.

411
00:17:38,653 --> 00:17:40,541
Oh, God. The guy is looking

412
00:17:40,542 --> 00:17:43,010
at pictures of his ex-wife and crying.

413
00:17:43,011 --> 00:17:45,646
Is this the most awkward
date you've ever been on?

414
00:17:45,647 --> 00:17:49,616
Well, on our third anniversary,
Brandon made out with a busboy.

415
00:17:49,617 --> 00:17:52,419
So... no.

416
00:17:54,122 --> 00:17:55,421
Ah!

417
00:17:58,159 --> 00:17:59,793
Oh, my God. What happened?

418
00:17:59,794 --> 00:18:01,762
He told me to let go, so I did.

419
00:18:01,763 --> 00:18:04,298
With no warning, and I cracked
my head on the coffee table.

420
00:18:04,299 --> 00:18:05,566
What's wrong with you?

421
00:18:05,567 --> 00:18:06,567
Felix, are you okay?

422
00:18:06,568 --> 00:18:08,201
I'm concussed.

423
00:18:08,202 --> 00:18:10,070
I know I'm concussed.

424
00:18:10,071 --> 00:18:12,272
Oh, you're fine. Just walk it off.

425
00:18:12,273 --> 00:18:15,676
I will. All the way to a hotel.

426
00:18:15,677 --> 00:18:17,444
No, you are not staying at a hotel.

427
00:18:17,445 --> 00:18:19,346
Yeah, spend the night with us.

428
00:18:19,347 --> 00:18:22,783
What?! You're on a date with me
and he gets to spend the night?

429
00:18:22,784 --> 00:18:25,452
Yeah, we will have a much
better time with just Felix.

430
00:18:27,255 --> 00:18:30,924
If you think that sound
stops when he falls asleep,

431
00:18:30,925 --> 00:18:32,458
it doesn't!

432
00:18:47,107 --> 00:18:49,576
Hello, Oscar. I just came for my things.

433
00:18:49,577 --> 00:18:51,410
You look dreadful.

434
00:18:52,946 --> 00:18:56,083
Well, I slept out here last night. Look,

435
00:18:56,084 --> 00:18:59,353
I like to make jokes and pretend
I'm happy my marriage ended,

436
00:18:59,354 --> 00:19:01,321
but you were right.

437
00:19:01,322 --> 00:19:03,924
I've just spent the last year
of my life distracting myself

438
00:19:03,925 --> 00:19:07,194
from the truth, which is...

439
00:19:07,195 --> 00:19:09,095
I miss Gaby.

440
00:19:09,930 --> 00:19:11,565
And then you came along and...

441
00:19:11,566 --> 00:19:15,401
I want somebody who cares
about when I take my vitamins.

442
00:19:16,403 --> 00:19:17,737
F.U.

443
00:19:20,707 --> 00:19:24,177
Well, I had two chardonnays
and a cherry NyQuil last night,

444
00:19:24,178 --> 00:19:26,779
so I'm a bit of a wreck myself.

445
00:19:27,948 --> 00:19:31,318
But it dawned on me that you
are the second person in a week

446
00:19:31,319 --> 00:19:34,154
to tell me that I am
impossible to live with.

447
00:19:34,155 --> 00:19:38,058
So, if I don't want to spend
the rest of my life alone,

448
00:19:38,059 --> 00:19:42,294
I think I might need someone to
teach me to loosen up a little.

449
00:19:43,397 --> 00:19:46,333
Felix? Hey, we came to see if you're okay.

450
00:19:46,334 --> 00:19:48,335
Also, we can't find anything in the kitchen

451
00:19:48,336 --> 00:19:50,636
since you reorganized it.

452
00:19:52,272 --> 00:19:54,608
It's not alphabetical, it's by region.

453
00:19:54,609 --> 00:19:57,110
I'm fine.

454
00:19:57,111 --> 00:20:00,547
In fact, I think I'm gonna
be staying here with Oscar.

455
00:20:00,548 --> 00:20:01,948
You are?

456
00:20:01,949 --> 00:20:04,151
Yes. This is his home now.

457
00:20:04,152 --> 00:20:06,420
Aw, I'm so happy for you guys.

458
00:20:06,421 --> 00:20:10,090
Blink if you're being coerced.

459
00:20:10,091 --> 00:20:12,592
I've got a great idea. Why
don't I make up for last night

460
00:20:12,593 --> 00:20:14,294
and take you all out for breakfast.

461
00:20:14,295 --> 00:20:15,562
- Thanks, Oscar.
- Ooh.

462
00:20:15,563 --> 00:20:18,498
I know this great place.
Best omelets in town.

463
00:20:18,499 --> 00:20:20,600
Oh. Hi. I think some of
your mail ended up in my...

464
00:20:20,601 --> 00:20:22,334
Not now, not now, not now.

465
00:20:35,380 --> 00:20:38,848
Wow, that's a lot of Lycra.

466
00:20:39,813 --> 00:20:41,613
Not enough but a lot.

467
00:20:42,415 --> 00:20:43,650
Just doing my daily yoga.

468
00:20:43,651 --> 00:20:45,051
I find it really centers me.

469
00:20:45,052 --> 00:20:47,686
Otherwise, I would be
an uptight basket case.

470
00:20:48,521 --> 00:20:49,556
Care to join me?

471
00:20:49,557 --> 00:20:50,957
No, I'm going out for a run.

472
00:20:50,958 --> 00:20:53,426
- Really?
- Well, a beer run.

473
00:20:53,427 --> 00:20:55,061
But I'm gonna walk to the cab.

474
00:20:55,062 --> 00:20:57,564
Oscar, as your roommate,
I'm putting you on notice.

475
00:20:57,565 --> 00:20:59,999
I'm not just going to
purify your apartment,

476
00:21:00,000 --> 00:21:03,269
but also your body, your mind,

477
00:21:03,270 --> 00:21:06,339
and your soul.

478
00:21:06,340 --> 00:21:10,076
Thanks, buddy.

479
00:21:10,077 --> 00:21:11,810
Here, hold that.

480
00:21:13,813 --> 00:21:15,782
Oscar, is that coffee?
I just cleaned the rug!

481
00:21:15,783 --> 00:21:17,517
Better not move.

482
00:21:17,518 --> 00:21:25,448
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.

